322 NORTH AVENUE 61 LOS ANGELES, CA. 90042 PHONE: (323) 256-3041 FAX: (323) 256-0105 “FOR THE GREATER GLORY OF GOD” Website: www.stignatiusla.myownparish.com E-Mail:
[email protected]
PARISH PRIESTS: REV. EDWIN C. DUYSHART, PASTOR REV. JOAQUIN HAEFELI, SENIOR PRIEST DEACON LUIS SAHAGUN, PERMANENT DEACON RECTORY: 322 N. Ave. 61 – (323) 256-3041 CONVENT: SISTERS OF THE SICK POOR 6024 Terrace Drive SCHOOL: St. Ignatius Elementary 6025 Monte Vista Street – (323) 255-6456 OFFICE OF RELIGIOUS EDUCATION – Phone/Fax (323) 254-9073 Office hours: Mondays, Tuesdays & Wednesdays 2:30 pm - 7:30 pm Closed on Thursdays Fridays 9:30 am - 11:40 am & 2:30 pm - 5:00 pm Saturdays 8:00 am - 2:30 pm Sr. Gemma de la Trinidad EFMS, Director
SACERDOTES PARROQUIALES: REV. EDWIN C. DUYSHART, PÁRROCO REV. JOAQUIN HAEFELI, SACERDOTE MAYOR DIACONO LUIS SAHAGUN, DIACONO PERMANENTE RECTORIA: 322 N. Ave. 61 – (323) 256-3041 CONVENTO: HERMANAS DE LOS ENFERMOS POBRES 6024 Terrace Drive ESCUELA: St. Ignatius Elementary 6025 Monte Vista Street – (323) 255-6456
OFICINA DE EDUCACIÓN RELIGIOSA–Teléfono/Fax (323) 254-9073 Horario: Lunes, Martes & Miércoles 2:30 pm - 7:30 pm Cerrado los Jueves // Viernes 9:30 am - 11:40 am & 2:30 pm - 5:00 pm Sábado 8:00 am - 2:30 pm. Hna. Gemma de la Trinidad, EFMS , Directora
LITURGIAS DOMINICALES
SUNDAY LITURGIES SATURDAY: 5:00 pm SUNDAY: 6:45 am (Spanish), 8:15 am, 9:45 am, 11:30 am, 1:00 pm (Spanish) and 5:00 pm (Bilingual).
SABADO: 5:00 pm DOMINGO: 6:45 am (español), 8:15 am, 9:45 am, 11:30 am, 1:00 pm (español) y 5:00 pm (bilingüe).
WEEKDAY MASSES MON.-FRI.: 7:00 am (Spanish) 8:00 am, 5:30 pm SATURDAY: 7:00 am (Spanish) 8:00 am.
LUNES A VIERNES: 7:00 am (español), 8:00 am y 5:30 pm SABADO: 7:00 am (español) 8:00 am.
HOLY DAY MASS OBLIGATION EVE OF HOLY DAY: 5:30 pm HOLY DAY: 7:00 am (Spanish) 8:00 am, 9:30 am, 5:30 pm.
VISPERA DEL DIA SANTO: 5:30 pm DIA SANTO: 7:00 am (español) 8:00 am, 9:30 am, 5:30 pm.
CONFESSIONS SATURDAY: 3:30-5:00 pm and 7:00-8:00 pm DEVOTIONS: Daily Rosary at 7:45 am Mother of Perpetual Help Novena, Tuesday at 5:30 pm: followed by Mass. Holy Hours Every Month: ˚ 1st Thursday 6-7 pm (English) ˚ 2nd Friday 6-7 pm (Spanish) ˚ 3rd Friday 7-9 pm (Spanish)
SABADO: 3:30-5:00 pm y 7:00-8:00 pm
BAPTISMS Third Saturday every month (English). Arrangements must be made 2 weeks prior to baptism.
Cuarto Sábado de cada mes (Español). Arreglos con cita por lo menos dos semanas antes del Bautismo.
MARRIAGES Arrangements by appointment only. Contact priest no less than six months prior to Marriage. SICK CALLS – COMMUNION CALLS Sick Calls are answered at any time. Please call a Priest when there is illness in your household.
MISAS DE SEMANA
MISAS DE DIAS SANTOS DE OBLIGACION
CONFESIONES DEVOCIONES Rosario Diario a 7:45 am Martes a las 5:30 pm en honor de Nuestra Madre del Perpetuo Socorro: seguido por Misa. Hora Santa Cada Mes: ˚ Primer Jueves 6-7 pm (Ingles) ˚ Segundo Viernes 6-7 pm (Español) ˚ Tercer Viernes 7-9 pm (Español)
BAUTISMOS:
MATRIMONIOS Hablen con uno de los sacerdotes por lo menos seis meses antes del matrimonio.
VISITAS A LOS ENFERMOS – VISITAS PARA COMUNION Visitas a los enfermos son concedidas a cualquier tiempo..Por favor llame al sacerdote cuando hay enfermedad en su hogar.
Page Two
St.Ignatius IgnatiusofofLoyola Loyola St.
SUNDAY, JULY 4,2010 6:45 am8:15 am9:45 am11:30 am1:00 pm-
†Dewry Delgado Paul Tran B-Day, †Ruben Torres 9th day of death †Ben-Jay P. Respicio Welcome Fr. Edwin †Margaret Solar, † Teresa de Jesus Tornero †Rafael Tornero 5:00 pm - †Orlando Membreño, Karen Membreño Alexander Membreño
MONDAY, JULY 5, 2010
7:00 am8:00 am-
Bienvenido Fr. Edwin †Plutarco Comas, †Orlando Membreño Genny Guemo B-Day †Maria Cacho, †Julieta de La Rosa Cruz Ruben Rosario in Thanksgiving Mr. & Mrs. Ruben Rosario for happiness Enrique Fernandez, †Ben-Jay P. Respicio Marjorie Rosario in Thanksgiving Joyce Nicholas B-Day, Hazel G. Mactal B-Day Charisse Mactal B-Day, †Ruben Torres Walter Lanza, Patrick Lanza
5:30 pm-
NO MASS
7:00 am8:00 am-
Por los Ancianos †Robert C. Tornero, †Rafael D. Tornero †Maria L. Tornero ,†Ben-Jay Respicio †Orlando Membeño, †Teresa Carrera Roseszhart Emma Mercado B-Day †Maria Cacho †Julieta de la Rosa Cruz, †Ruben Torres Margarita Membreño, Cristina Membreño
TUESDAY, JULY 6, 2010
5:30 pm-
WEDNESDAY, JULY 7, 2010 7:00 am-
8:00 am5:30 pm-
†Jose Muñoz Nevares, †Shiela Lopez Abbot Francis Bendict B-Day, Ruth Ann B-Day Jose Villalobos Denise Montes Carlos Jose Arauz in Thanksgiving †Orlando Membreño, †Ruben Torres †Maria Cacho, †Julieta de la Rosa Cruz †Ben Jay P. Respicio, †Ofelia Rodriguez Candy Rodriguez
THURSDAY, JULY 8, 2010 7:00 am8:00 am5:30 pm-
†Graciela Curiel For Father Art †Harry Kropp, †Margarita Kropp 10th yr. Anniv. †Frances Sheehan, †Lucila Rivera, †Zoila Rivera †Antonio Rivera, †Orlando Membreño †Maria Cacho, †Julieta de la Rosa Cruz †Ben-Jay P. Respicio, †Ruben Torres Leticia Rosa, †Isabel Montes
FRIDAY, JULY 9, 2010 7:00 am8:00 am-
5:30 pm-
Por el Padre Arturo †Rosemarie Andres, †Armando Andres Adela Andres, Jessie Garcia, Christian Aguilar Danitza Aguilar †Orlando Membreño, Dustin Lorentz B-Day †Rose Andres, †Maria Cacho, †Ruben Torres †Julieta de la Rosa Cruz, †Ben-Jay P. Respicio Hortencia Martinez, Artemio Martinez
SATURDAY, JULY 10, 2010
7:00 am8:00 am-
5:00 pm-
†Dolores B. Martinez ( secretaria de la escuela) †Jose Maria Portillo †Maria Cacho, †Julieta de la Rosa Cruz †Ben-Jay P. Respicio, †Ruben Torres †Orlando Membreño, †Jesus Montañez †Teresa Carrera Roseszhart, †Cecilia Ramirez †Manuel Ramirez, †Raymond & Emily Torres †Sophie Paniagua, †Aurora Robledo †Kathleen Robledo, †Joseph Robledo Caballeros Family, Acosta Family
JulyJanuary 4, 2010 24 ,2010
OUR WARM WELCOME TO OUR NEW PASTOR FR. EDWIN DUYSHART WE ARE HONORED AND BLESSED TO HAVE YOU FR. EDWIN DUYSHART AS OUR NEW PASTOR. WE ARE SO GLAD TO HAVE YOU AS A PART OF OUR PARISH FAMILY AT ST. IGNATIUS. MAY GOD ENRTICH OUR LIVES TOGETHER AS WE WORSHIP AND SERVE HIM. MAY GOD GUIDE YOUR FOOTSTEPS . KEEP US IN HIS CARE AND AS YOU LEAD US IN HIS WAY. YOU WILL BE A SPECIAL BLESSING TO ALL OF US. BIENVENIDO PADRE EDWIN NOS SENTIMOS HONRADOS Y DE TENELE A USTED COMO NUESTRO NUEVO PASTOR. NOS ALEGRAMOS DE RECIBIRLO COMO PARTE DE NUESRA FAMILIA PARROGUIAL DE SAN IGNACIO DE LOYOLA. QUE DIOS NOS UNA EN UN SOLO CORAZON Y UNA SOLA ALMA PARA QUE JUNTOS LO SIRVAMOS Y GLORIFIQUEOS. QUE DIOS GUIE SUS PASOS , LO CUIDE Y LO DIRIGA EN SU CAMINOS. USTED ES UN REGALO DE DIOS PARA NOSOTROS. LO ESPERAMO CON LOS BRAZOS ABIERTOS Y CON GOZO.
WISDOM Wisdom has been defined as knowing the difference between pulling your weight and throwing it around. —Anonymous
HOLY HOUR IN SPANISH July 9, the Holy Hour is CANCELED
LA HORA SANTA ESTA CANCELADA FELIZ 4 DE JULIO LA OFICINA DE LA PARROQUIA ESTARA
CERRADA EL 4 Y 5 DE JULIO NO HABRAMISA DE 5:30 P.M. EL 5 DE JULIO ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~H HAVE A HAPPY AND SAFE 4TH Of JULY PARISH OFFICE WILL BE CLOSE ON JULY 4 AND JULY 5 THERE WILL NOT BE A 5:30 P.M.MASS ON JULY 5, 2010
Decimocuarto Domingo del Tiempo Ordinario
OUR LADY OF MT. CARMEL FEAST DAY JULY 16th The Lay Third Order Carmelites are inviting you to the Novena of Our Lady of Mt. Carmel which will beth gin July 7 through the 15th after the evening Masses. It will climax with a bilingual Mass at 5:30 pm on July 16th, the Feast Day of Our Lady of Mt. Carmel. After the Mass blessed brown scapulars and rosaries will be given out. *********************************************
Las Carmelitas de la tercer Orden los invitan al Novenario que dará comienzo después de la Misas de la 5:30 P.M. , Empezando el l7 de julio y terminando el 15 de julio. La celebración De Nuestra Señora la Virgen del Monte Carmelo será el 16 de julio en la Misa Bilingüe de 5:30 pm. Después de la Misa se regalaran rosarios y escapularios.
Los esperamos.
Page Three
VIRTUS PROTECTING GOD’S CHILDREN AWARENESS SESSION in English Thursday, July 8, 2010, 6:30 pm - 9:30 p.m., Parish Hall Saturday, July 10, 2010, 9:30 a.m–12:30 pm, Parish Hall This session is open to all adult members of the parish community, school, parish staff, and volunteers of all ministries. The presentation will address what child sexual abuse is, offer detailed steps on how to protect children and youth from abuse, and provide the opportunity for continued education through the Virtus online website. This workshop is mandated by the Archdiocese of Los Angeles for all staff and volunteers in our Catholic schools, religious education programs and ministries who work with and around children and youth. No children under 18 years of age will be allowed into the session, and participants must arrive on time. You may select either of two sessions to attend. Preregistration for a session is required to assure that ample workbooks and handouts are available to those in attendance. Call the parish office at (323) 256-3041 to register. ¿Estas enfermo? ¿Conoces alguien que no puede asistir a misa? ¿Te gustaría que reciban la comunión? Los Ministros Extraordinarios de la Sagrada Comunión pueden llevare la comunión a casa. Favor de llamar a Betty López al (323) 258-6535, Rectoría (323) 256
ESTAS CORDIALMENTE INVITADO A DISFRUTAR...
TOGETHER IN MISSION Dear Parishioners: We thank those who have kept their pledge payments on a timely basis. To reach 100% we need the participation of everyone. Any contribution is welcome, whether it is made a a one time payment or as a monthly payment.
EL GRANDIOSO BAILE Del Movimiento Familiar Cristiano del la Iglesia San Ignacio de Loyola
SABADO 10 DE JULIO del 2010 7:00 P.M. - 12:30 P.M. $25 POR PAREJA O $15 INDIVIDUAL (INCLUYE CENA Y UNA BEBIDA)
EN EL SALON PARROQUIAL TENDREMOS: BAILE FOLKLORICO,RIFAS, 50/50 Y MUCHAS OTRAS SORPRESAS. SOLO PARA ADULTOS MAYORES DE 21 AÑOS.
The following are the totals as of this date: Parish goal $43,031.30 Pledges: $45,949.30 Amount Paid $24,385..30 Remaining Balance: $18,646.00 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
UNIDOS EN MISION Apreciable feligreses: Les damos gracias a todos los que continúan hacienda sus pagos mensuales. Para alcanzar 100% necesitamos la participación de cada miembro de la parroquia . Cualquier contribución es bienvenida. Puede hacerse en un solo pago o en 5 pagos mensuales. Estos en los totales hasta la fecha: Meta parroquial: $43,031.30 Promesas hechas a Dios: $45,949.30 Cantidad pagada: $24,385.30. Saldo a pagar: $18,646.00.
Fourteenth Sunday in Ordinary Time
ST. IGNATIUS OF LOYOLA PARISH FEAST DAY RAFFLE SATURDAY, JULY 31, 2010 Our annual raffle will take place on Saturday, July 31 following the 5:00 P.M. Mass. If you did not receive your ticket booklet, please call or stop at the Church Rectory. Tickets are available. Prizes are as follows: 1st Prize: $1,000.00 (One Thousand Dollars) 2nd Prize: Color Flat Television 3rd Prize: $300.00 (Three Hundred Dollars) The Novena Prayers will begin in July 22nd. There will be Morning Prayer at 9:00 A.M. (in English) Saturday July 31st, St. Ignatius Feast Day
FATHER ART CONTACT INFORMATION Our Lady of the Valley Catholic Church 22021 Gault St. Canoga Park , CA. 91303
Page Four Queridos Amigos, Soy su nuevo pastor, Padre Edwin C. Duyshart. Es un honor para mí ser su sacerdote y hermano en Cristo aquí in la iglesia de San Ignacio de Loyola. ¿Quien soy yo? En breve... nací en la ciudad de Nueva York en 1958 de padres inmigrantes Holandeses. Antes de cumplir un año de edad nos venimos a vivir a Los Angeles. Después de graduar de Arcadia High School en 1976 entre al Colegio seminarista de St. John in continúe en el seminario. Me ordene como sacerdote en 1984 y durante mis años de servicio e estado en parroquias de la de Los Angeles. Los últimos 12 años fui pastor de la Iglesia Arquidiócesis de St. Elizabeth of Hungry en Altadena. Ahora anticipo estar con ustedes aquí en San Ignacio de Loyola (es my santo patrón). Juntos nos conoceremos y creceremos en fe, esperanza y amor. Espero que la próxima celebración para la fiesta del Día de San Ignacio y disfrutar de las bendiciones de comunidad. Este no es un tiempo fácil para cualquiera de nosotros. Tuvieron que decir adiós al Padre Arturo quien a estado con ustedes por tantos años. Tener que haber dejado mi parroquia, yo entiendo el dolor de un Pastor que se va. Yo orare por ustedes y les pido que oren por mi. Las bendiciones de Dios siempre están presentes para darnos consuelo y fortaleza. Paz, Fr. Edwin C. Duyshart
Office (818) 592-2880
PRAY FOR THE SICK-OREN POR LOS ENFERMOS
Lolly Aquino Jose Alvarez Enrique Arrequel Pedro Avina Corazon Almeria Ernest T. Almeria Virginia Almeria Luis Arroyo Katherine Balderas Catherine Banderas Javier Bencomo Edward Casillas Leora Cervantes Michael Cervantes Cynthia Delgadillo Bertha Diaz Juan Mangual Diaz
Reyna Diaz Anne Domino Shirley Espiritu Denis Gary Gilbert Gomez Amy Gonzalez Jeremy Gonzales Lucia Guzman Rosa Ignacio Jesusita Narciso Jandug Aida Kelly Flo de Leon
Donnie Richard Sanceda
Salud Quintana Gabriela Marquez Aida Mangual
Zenaida Monelar Alice Montes Florentino Panlaqui David Provencio Mary Randall Alejandro Rodriguez Antonio Rodriguez George Rodriguez Monica Rodriguez Reynaldo Santos Ed Salud Ronald Sturak Isabelita de la Torre Irma Uranga David Vargas Ben Villanueva Virginia Williams
St. Ignatius Parish Stateline and Downtown Las Vegas Leaving St. Ignatius at 6:00 a.m. Saturday - July 10th, 2010 A free breakfast burrito will be provided on the bus and a buffet at the Casino
Donation $35.00
Come soon to make your reservations for more information call Maria Garcia at (323) 255-1502 or the Rectory (323) 256-03041
Dear friends, I am your new pastor, Fr. Edwin C. Duyshart. It is an honor for me to be your priest and brother in Christ here at St. Ignatius of Loyola Church.
DIRECTORY/DIRECTORIO SISTERS OF THE SICK POOR Sister Laura Sanchez, Superior 6024 Terrace Drive — (323) 982-0108 HERMANAS EVANGELIZADORAS EUCARISTICAS DE LOS POBRES/SISTERS EUCHARISTIC EVANGELIZERS OF THE POOR Sr. Graciela Silva, EEP, Superiora/Superior 6121 Aldama Street — (323) 255-6846 MINISTRIES & GROUPS/MINISTERIOS Y GRUPOS
Who am I? In short… I was born to Dutch immigrants in Buffalo, N.Y., in 1958 and before I was one year old the family had relocated to Los Angeles. After graduating from Arcadia High School in 1976 I went to St. John’s Seminary College and then I continued at St. John’s Seminary. I was ordained in 1984 and throughout my years of priestly service I have been in parishes of the Archdiocese of Los Angeles. For the last 12 years I have been a pastor at St. Elizabeth of Hungary Church in Altadena. I now look forward to being here with you at St. Ignatius of Loyola (who is my patron saint!). Together we will get to know each other and grow together in faith, hope and love. I hope that the upcoming celebration for the feast of St. Ignatius will be a great time of for us all to come together and enjoy the blessings of community. This is not an easy time for any of us. You had to say farewell to Fr. Arturo who has been with you for so many years. Having left my parish I know how it hurts as a departing pastor. I will pray for you and I ask you to pray for me. God’s blessings are always present to us to give us comfort and strength. Peace,
Fr. Edwin C. Duyshart
A PASTOR ‘S PRAYER Father, in Heaven hear my prayer Help me tend this flock, now in my care Shepherd to Shepherd . Lord I pray Teach me to guide the feet which go astray. Jesus, my Lord, and our High Priest Thou, Who art our Groom and Wedding Feast, Bless my hands and Heart and let them be Clean and blameless ever before three. O, Holy Spirit , Paraclete, my praise is imperfect, in complete: But you pray for us in Heaven's Own Word, Uttered in groaning as yet unheard. Ave Maria , Alleluia Ora pro nobis, Alleluia
Ministros de la Eucaristía Betty López. ............................... ......(323) 258-6535 Margie Flock (English)......................(323)256-6316 Ministros de la Eucaristía para los Enfermos Betty López........ ..............................(323) 258-6535 Lectors: Sam Montes (English) ..................... (323) 257-0146 Jorge Brizuela (Spanish)...................(323) 222-7615 Jaime Alas (Spanish)……………….(323) 982-9612 Obras: Jorge Brizuela...................................(323) 222-7615 Lupe Rodriguez ............................... (323) 254-5066 Music/Música: Mary Randall, Director .................... (626) 794-7889 Guadalupanos: Teofilo Sanchez................................(323) 256-2164 Luis Lopez ....................................... (323) 571-8853 Spanish Prayer Group/Grupo de Oración en Español: Jose Alas............................................(323) 259-9726 Ricky Hernandez...............................(323) 341-5702 Estudio Bíblico: Marco & Martha Ramirez ................ (323) 982-1550 Gabriela Robles ............................... (323) 514-8402 English Prayer Group: Mary Provencio, T.O. Carm. ........... (323) 256-6634 Grupo de Jóvenes: David Rodriguez .............................. (323) 788-5961 Legion of Mary: Leonard Edmonson .......................... (323) 482-1176 Legion de Maria: Graciela Barrios ............................... (323) 478-0315 3rd Order Carmelites/3er Orden Carmelitas: Frances Gardea, T.O. Carm-Spanish..(323) 254-9914 Nora Igual, T.O. Carm-English………(323) 256-7788 Rosary Makers/Ministerio de Rosarios: Anita Solis .................................. ….(323) 254-7557 Movimiento Familiar Cristiano/Christian Family Movement: Sergio & Isabel Padilla (1 nivel)…….(626) 512-0815 Saul y Lupita Baez (2 nivel)………….(323) 947-6218 Ramiro & Eliza Martinez (3nivel)…...(323) 257-8968 Ushers: Ernest Shaw ......... ............................(323) 221-3836 Bereavement Ministry: Lucy Guevara ...................................(323) 258-9237 RCIA: (English) Parish Office..... .......... .....................(323) 256-3041 RICA: (Spanish) Teresa Ramirez .. ..............................(323) 474-6601 Julia Gonzalez....................................(323) 254-6346 St. Vincent de Paul Society: Mary E. Ruiz…..................................(323) 256-3041 Filipino American Community: Sonnie Jose ..... .................................(323) 244-3566 Safeguard the Children Chairperson: Rosalinda Montes…………………..(323) 257-4590 Bulletin Editor/Editor de Boletín: Luz Juarez........................................(323) 256-3041