ATEX. Portable Ventilators for Hazardous Locations Rated: II 2 G EEx de IIB T6

Model Modell Modèle Modelo Modello ATEX Portable Ventilators for Hazardous Locations Rated: II 2 G EEx de IIB T6 Tragbare Lüfter für gefährliche Um

15 downloads 714 Views 331KB Size

Recommend Stories


Pressure Switch Assembly for Portable Air Compressors
Additional Operating Instructions CW301300AJ Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate

Stainless steel ATEX ATEX Stainless steel
VacuEasylift / VacuMove (North America/Mexico) Manual GB/ Single tube units / Unidades de un solo tubo: VM100/120/140/160/180/200/230/250/300 Twin

HAZARDOUS AREA SOLUTIONS
HAZARDOUS AREA SOLUTIONS [email protected] | www.atexdelvalle.com Walkies Talkies Radios ATEX Ex IP68 Zonas 1 y 2 [email protected] | www.

HAZARDOUS AREA SOLUTIONS
HAZARDOUS AREA SOLUTIONS [email protected] | www.atexdelvalle.com Sistemas WIRELESS ATEX & IP66 Zonas 1 y 2 [email protected] | www.atexde

Story Transcript

Model Modell Modèle Modelo Modello

ATEX Portable Ventilators for Hazardous Locations Rated:

II 2 G EEx de IIB T6

Tragbare Lüfter für gefährliche Umgebungen, II 2 G EEx de IIB T6

eingestuft in:

Ventilateurs portables pour lieux classés dangereux:

II 2 G EEx de IIB T6

Ventiladores portátiles para Entornos Peligrosos Clasificados:

II 2 G EEx de IIB T6

Draagbare ventilatoren voor gevaarlijke omgevingen met classificatie:

II 2 G EEx de IIB T6

Ventilatori portatili per luoghi pericolosi classificati:

II 2 G EEx de IIB T6

Ventiladores Portáteis para Ambientes Perigosos Classificados:

II 2 G EEx de IIB T6

UB20XX EFi85XX EFi120XX

Portable Ventilators for Hazardous Locations Rated:

II 2 G EEx de IIB T6

These units are intended for use Explosive Atmospheres in accordance with the limitations of the rating. It is the user’s responsibility to determine the suitability of this equipment for the intended purpose.

TECHNICAL INFORMATION WARNING! These units are intended for Explosive Atmospheres, per ATEX Directive 94/9/EC. It is the Users responsibility to determine the suitability of this equipment for the intended purpose. CAUTION! THESE FANS ARE NOT INTENDED FOR USE IN MINES SUSCEPTIBLE TO FIREDAMP. Explosion Proof Fan Rated: EEx de IIB T6 RAMFAN corporation hereby declares that the equipment listed in this manual conforms with the relevant Essential Health and Safety Requirements of the European Machinery Directive and standards listed below.

on the ambient temperature of 40ºC. Equipment must be selected with a suitable temperature classification for the gases and vapors present where the equipment is to be installed. Ensure that the maximum surface temperature of any parts of the equipment are below the ignition temperature of the explosive atmosphere concerned. This equipment is intended for use in ambient temperatures ranging between -20ºC and +40º C.

Classification: EEx de According to EN 50018 Flame proof Enclosures with Increased Safety Components.

Description of Apparatus The ventilation blower assembly consists of an approved Explosion Proof Electric Motor rated: EEx d IIB, from the company Franklin Electric, Model 1223007401, and covered by the certificate No. DEMKO 03ATEX134885U.

89/392/EEC as amended by 91/368/EEC and 93/44/EEC. Also EC Directives 93/68/EEC l , 94/9/EC, and 76/117/EEC.

The electric motor consists of one flame proof enclosure which contains less than 6% Magnesium by weight. The ON/OFF switch is housed inside the enclosure, and operated by an operating rod extending out from the rear end bell to a lever. Connection facility is with a non detachable cable, through an approved flame proof cable gland from the company Hawke, Model 501/421/0/M20.

Standards to which conformity is declared:

The Flame Proof Electric Motor:

See Declaration of Conformity (last page)

Supply: 230 VAC, 50 Hz

Council of European Communities Directives:

Ambient Temperature Range: -20ºC < Tamb < +40ºC

Category, Group and Zone Classifications According to ATEX Directive (94/9/EC)

Ingress Protection to IEC 529: IP55

II 2 G EEx de IIB T6

Marked: “Franklin Electric” 01) Protected for use in potentially explosive atmospheres:

CE 0539

Flame proof enclosure EEx d IIB

Demko 04 ATEX 0431257

The electric motor drives an aluminum fan blade containing less than 6% Magnesium by weight which is enclosed in a plastic, statically conductive housing with a conductivity rating of < 1 gigaohmes. Connection to the motor is facilitated by a Terminal Block Increased Safety/Flame Proof Enclosure rated EEx e II T6, from the company Phoenix Mecano/Rose + Bopla Enclos., Part No. 05060603, and covered under the certificate No. PTB 00ATEX1063. This box was designed to conform to CENELEC standards, EN 50014, EN50019, and EN 50018. The enclosure features stainless steel allen head lid screws and external stainless steel grounding lugs, with a high heat silicon gasket.

T6 Temperature Classification According to EN 50014/EEC 85ºC T6 To ensure that there is no risk of ignition due to hot surfaces, the equipment is classified with regard to the maximum surface temperature of any part of the equipment while in operation based The Flame proof enclosure has attached, approved, explosion proof cable glands rated IIGD EEx e II Type: Polyamide Ex metric to DIN EN 50014 and DIN EN 50019 Material: Polyamide Color: Black/Blue Grommet: NBR Protection classification: IP68 Temperature range: -4°F to +212°F Approval: PTB 00 ATEX 1063 The fans are assembled with both Inlet and Outlet Safety Guards that conform to the safety standards to prevent danger zones being reached by upper limbs in the BS EN 294 : 1992 Guards Standard.

Pub# SM-EFATEX

Tragbare Lüfter für gefährliche Umgebungen, eingestuft in: II 2 G EEx de IIB T6 Diese Geräte sind unter Berücksichtigung ihrer Einstufung für den Einsatz in explosionsgefährdeter Umgebung geeignet. Der Anwender ist dafür verantwortlich, vor der Inbetriebnahme die Eignung des Gerätes für den vorgesehenen Einsatzzweck zu überprüfen.

TECHNISCHE DATEN ACHTUNG! Die Geräte sind gemäß ATEX Richtlinie 94/9/EC für explosionsgefährdete Umgebungen bestimmt. Der Anwender ist dafür verantwortlich, die Eignung dieses Gerätes für den vorgesehenen Einsatzweck zu überprüfen.

Bezeichnung des Apparats

Die Lüftergruppe sind mit einem ex-geschütztem Elektromotor mit folgender Einstufung EEx d IIB, der Firma Franklin Electric, Modell 1223007401 ausgestattet, und sind zusätzlich durch das Institut DEMKO mit Zertifikat Nr. DEMKO 03ATEX134885U zertifiziert. Der Elektromotor besitzt ein nicht entflammbares Gehäuse mit weniger als 6 % Gewichtsanteil Magnesium. Der AN/AUS-Schalter befindet sich innerhalb des Gehäuses und wird durch ein von der hinteren Rotorkappe zu einem Hebel verlaufendes Gestänge bedient. Der Anschluss erfolgt über ein nicht abnehmbares Kabel durch eine zugelassene flammsichere Kabeldurchführung der Firma Hawke, Modell 501/421/0/M20. Flammensicherer Elektromotor

Strom: 230 V~, 50 Hz Umgebungstemperaturbereich: -20ºC < Tamb < +40ºC

VORSICHT! DIESE LÜFTER DÜRFEN NICHT IN BERGWERKEN BENUTZT WERDEN, IN DENEN GRUBENGAS VORKOMMT.

Schutzart bis IEC 529: IP55

Ex-geschützter Lüfter, Einstufung: EEx de IIB T6

Bezeichnung: “Franklin Electric” 01) Für den Einsatz in explosionsgefährdeter Umgebung:

Die Firma RAMFAN erklärt hiermit, dass die in diesem Handbuch aufgelisteten Geräte den entsprechenden Gesundheits- und Sicherheitsanforderungen der unten aufgeführten Europäischen Richtlinien bzw. Normen entsprechen.

Flammensicheres Gehäuse EEx d IIB

Siehe Konformitätserklärung (letzte Seite)

Der Elektromotor treibt ein Aluminium-Schaufelrad an. Der Magnesium Anteil des Schaufelrades beträgt weniger als 6 % und ist in einem statisch leitenden Kunststoffgehäuse mit einer Leitfähigkeit von < 1 Gigaohm untergebracht. Der Anschluss an den Motor erfolgt über eine Anschlussleiste mit verbesserter Sicherheit(Flammsicheres Gehäuse) mit Einstufung EEx e II T6 der Firma Phoenix Mecano/Rose + Bopla Enclos., Teilenummer. 05060603, zertifiziert unter Zertifikat Nr. PTB 00ATEX1063. Dieser Kasten entspricht den CENELEC-Normen, EN 50014, EN50019 und EN 50018. Das Gehäuse hat Deckelschrauben mit Innensechskant aus Edelstahl und externe Edelstahl Erdungsöse mit einer extrem hitzebeständigen Silikondichtung.

Kategorien-, Gruppen und Zonen-Klassifizierungen

Am flammensicheren Gehäuse befinden sich zugelassene exgeschützte Kabeldurchführungen der Einstufung IIGD EEx e II

Gemäß ATEX Richtlinie (94/9/EC)

Typ: Polyamid Ex metrisch bis DIN EN 50014 und DIN EN 50019

II 2 G EEx de IIB T6

Material: Polyamid

CE 0539

Farbe: Schwarz/Blau

Demko 04 ATEX 0431257

Durchführungsdichtung: Butadien-Acrylnitril-Kautschuk

T6 Temperaturklassifizierung

Schutzklasse: IP68

Gemäß EN 50014/EEC

Temperaturbereich: -4°F bis +212°F

85ºC T6

Zulassung: PTB 00 ATEX 1063

Das Gerät ist in einer Umgebungstemperatur bis zu 40°C einsetzbar. Die Oberflächentemperatur der Einzelteile, die in das Gerät eingebaut sind wird die zulässige Temperatur während des Betriebes nicht überschreiten. Damit wird sichergestellt, dass aufgrund heißer Oberflächen keine Entzündungsgefahr entstehen kann. Das Gerät muss mit einer passenden Temperaturklassifizierung hinsichtlich der in der Umgebung des Installationsorts vorhandenen Gase und Dämpfe ausgewählt werden. Stellen Sie sicher, dass die maximale Oberflächentemperatur der Einzelteile des Gerätes unterhalb der Entzündungstemperatur der explosionsgefährdeten Atmosphäre liegt.

Die Lüfter sind mit den entsprechenden Ein- und Auslasssicherung ausgestattet, die noch höhere Schutzvorrichtung für den Einsatz in der explosiven Atmosphäre gemäß Richtlinien der BS EN 294/1992 erreichen.

Richtlinien der Europäische Union 89/392/EEC, mit Änderungen durch 91/368/EEC und 93/44/EEC. Zu dem EC Richtlinie 93/68/EEC l , 94/9/EC und 76/117/EEC.

Wir bestätigen die Einhaltung folgende Normen und Standards:

Dieses Gerät ist für die Verwendung bei Umgebungstemperaturen zwischen -20ºC und +40º C bestimmt. Klassifizierung: EEx de

Gemäß EN 50018 Flammenfeste Gehäuse mit verbesserten Sicherheitskomponenten.

Pub# SM-EFATEX

Ventilateurs portables pour lieux classés dangereux:

II 2 G EEx de IIB T6

Ces unités sont conçues pour une utilisation en atmosphères explosives, conformément aux limites de la classification. Il est de la responsabilité de l'utilisateur de déterminer si cet équipement convient au but qu'il recherche.

Electric, modèle 1223007401, et couvert par le certificat Nº. DEMKO 03ATEX134885U. Le moteur électrique est constitué par un logement ignifugé qui contient moins de 6 % de magnésium en poids. L'interrupteur ON/OFF (marche / arrêt) est intégré au logement, et est actionné par un levier à partir de la cloche postérieure de protection jusqu'à une manette. La connexion se fait par un câble non détachable, à travers une gaine homologuée ignifugée, de la compagnie Hawke, modèle 501/421/0/M20.

INFORMATIONS TECHNIQUES ATTENTION! Ces unités sont conçues pour une utilisation en atmosphères explosives, selon la Directive ATEX 94/9/EC. Il est de la responsabilité de l'utilisateur de déterminer si cet équipement convient au but qu'il recherche.

Le moteur électrique ignifugé:

ATTENTION! CES VENTILATEURS NE SONT PAS CONÇUS POUR ETRE UTILISES DANS DES MINES SUSCEPTIBLES DE GRISOU.

Ingress Protection (indice IP) selon IEC 529: IP55

Ventilateur anti-explosion classé: EEx de IIB T6 L'entreprise RAMFAN déclare par la présente, que les équipements détaillés dans ce manuel, sont conformes aux instructions essentielles de santé et de sécurité pertinentes de la directive européenne de machines et avec les normes reprises plus bas.

Directives du conseil des communautés européennes: 89/392/EEC telle qu'amendée par 91/368/EEC et 93/44/EEC. Ainsi que Directives CE 93/68/EEC l, 94/9/EC, et 76/117/EEC.

Conformité déclarée aux normes: Voir déclaration de conformité (dernière page)

Fournit: 230 V AC, 50 Hz Gamme de température ambiante: -20ºC < T. amb. < +40ºC

Marqué: “Franklin Electric” 01) Protégé pour utilisation en atmosphères potentiellement explosives: Logement ignifugé EEx d IIB Le moteur électrique actionne un ventilateur en aluminium contenant moins de 6 % de magnésium en poids qui est enfermé dans un logement plastique, conducteur d'électricité statique, dont la conductivité est < 1 giga-ohms. La connexion au moteur est réalisée par un bloc terminal du logement à sécurité renforcée / logement ignifugé classé EEx e II T6, de la compagnie Phoenix Mecano/Rose + logement Bopla., Nº d'article: 05060603, et couvert par le certificat Nº. PTB 00ATEX1063. Cette caisse à été conçue conformément aux normes CENELEC, EN 50014, EN50019, et EN 50018. Le logement comprend des vis Allen en acier inoxydable et un branchement externe à la terre en acier inoxydable, avec joint en silicone pour hautes températures.

Classification par zone, groupe et catégorie

Le logement ignifugée dispose d'une gaine fixe homologuée antiexplosion classée IIGD EEx e II

En accord avec Directive ATEX (94/9/EC)

Type: Polyamide Ex metric de DIN EN 50014 et DIN EN 50019

II 2 G EEx de IIB T6

Materiau: Polyamide

CE 0539

Couleur: Noir / Bleu

Demko 04 ATEX 0431257

Gainage: NBR Classification de protection: IP68

Classification de température T6 En accord avec EN 50014/EEC 85ºC T6 Pour éliminer le risque d'ignition du à des surfaces chaudes, l'instrument est classé en fonction de la température superficielle maximale de n'importe laquelle de ses parties, en fonctionnement, sur la base d'une température ambiante de 40º C. L'instrument doit être choisi correctement en fonction de sa classification de température, suivant les gaz et vapeurs présents sur le lieu d'installation. S'assurer que la température superficielle de n'importe quelle partie de l'instrument soit inférieure à la température d'ignition de l'atmosphère explosive concernée.

Gamme de température: - 4° F à + 212° F Homologation: PTB 00 ATEX 1063 Les ventilateurs sont dotés à la fois de protections d'entrée et de sortie, conformément aux normes de sécurité visant à éviter l'accès des membres supérieurs aux zones dangereuses, décrites dans les normes de protection BS EN 294 : 1992.

Cet instrument est conçu pour être utilisé avec des températures ambiantes allant de - 20º C à + 40º C.

Classification: EEx de En accord avec EN 50018 Logements ignifugés avec composants de sécurité renforcés.

Description de l'appareil L'unité de ventilation est constituée par un moteur électrique antiexplosion homologué, classé: EEx d IIB, de la compagnie Franklin

Pub# SM-EFATEX

Ventiladores portátiles para Entornos Peligrosos Clasificados: II 2 G EEx de IIB T6 Estas unidades están destinadas a su uso en Ambientes Explosivos de conformidad con las limitaciones de la clasificación. El usuario deberá responsabilizarse de determinar la idoneidad de este equipo para el fin al que lo destina.

INFORMACIÓN TÉCNICA ADVERTENCIA: Estas unidades están destinadas a su uso en Ambientes Explosivos de acuerdo con la Directiva de ATEX 94/9/EC. Los Usuarios deberán responsabilizarse de determinar la idoneidad de este equipo para el fin al que lo destinarán.

Descripción del Aparato La unidad del ventilador está formada por un Motor Eléctrico Antiexplosión homologado, clasificado como EEx d IIB, de la compañía Franklin Electric, Modelo 1223007401, con el certificado DEMKO nº 03ATEX134885U. El motor eléctrico está compuesto por una caja de protección antillamas con un peso en magnesio por debajo del 6%. El interruptor de encendido y apagado (ON/OFF) se encuentra en el interior de la caja de protección, y se acciona mediante una barra de control que se prolonga desde la campana protectora trasera hasta una palanca. La conexión se produce por medio de un cable no separable, a través de un prensacables antillamas homologado de la compañía Hawke, Modelo 501/421/0/M20.

Motor Eléctrico Antillamas:

PRECAUCIÓN: ESTOS VENTILADORES NO ESTÁN DESTINADOS A SU USO EN MINAS SUSCEPTIBLES DE GENERAR GRISÚ.

Suministro: 230 VAC, 50 Hz

Ventilador antiexplosión clasificado como EEx de IIB T6

Índice IP (Ingress Protection) de la IEC 529: IP55

Por la presente, la sociedad RAMFAN declara que el equipo que figura en el presente manual cumple los Requisitos Esenciales de Seguridad y Salud pertinentes de la Directiva Europea de Maquinaria, así como las normas enumeradas a continuación.

Marcado: “Franklin Electric” 01) Protegidos para su uso en ambientes potencialmente explosivos:

Directivas del Consejo de las Comunidades Europeas: 89/392/EEC modificada por 91/368/EEC y 93/44/EEC, así como las Directivas CE 93/68/EEC l, 94/9/EC y 76/117/EEC.

Conformidad otorgada con las siguientes Normas: Véase Declaración de Conformidad (última página)

Clasificaciones por zona, grupo y categoría Con arreglo a la Directiva ATEX (94/9/EC) II 2 G EEx de IIB T6 CE 0539 Demko 04 ATEX 0431257

Clasificación de Temperatura T6 Con arreglo a EN 50014/EEC 85 º C T6 A fin de garantizar que no existen riesgos de ignición como consecuencia de superficies calientes, el equipo se clasifica en relación con la temperatura superficial máxima de las partes del equipo cuando éste se encuentra en funcionamiento, tomando como referencia la temperatura ambiente de 40º C. Debe seleccionarse un equipo con una clasificación de temperatura adecuada en función de los gases y vapores presentes en el lugar donde el equipo vaya a instalarse. Asegúrese de que la temperatura superficial máxima de las partes del equipo se sitúa por debajo de la temperatura de ignición del ambiente explosivo en cuestión.

Intervalo de Temperatura Ambiental: -20ºC < Tamb < +40ºC

Caja de protección antillamas EEx d IIB El motor eléctrico pone en funcionamiento un ventilador con aspas de turbina de aluminio con un peso de magnesio por debajo del 6%, y está protegido por una carcasa de plástico conductora de electricidad estática con una conductividad de < 1 giga-ohmios. La conexión al motor se produce mediante la Caja de Protección Ignífuga/de Seguridad Reforzada del Bloque de Terminales, clasificada como EEx e II T6, de la empresa Phoenix Mecano/Rose + Bopla Enclos., nº del artículo 05060603, y con el certificado de número PTB 00ATEX1063. Esta caja se diseñó de conformidad con las normas CENELEC, EN 50014, EN50019 y EN 50018. La caja de protección presenta tornillos con cabeza de allen de acero inoxidable y terminales de conexión a tierra externas de acero inoxidable, con una junta de silicona resistente a altas temperaturas. La caja de protección ignífuga presenta además prensacables antiexplosión homologados clasificados como IIGD EEx e II Tipo: Poliamida Ex metric desde la DIN EN 50014 hasta DIN EN 50019 Material: Poliamida Color: Negro/ Azul Pasacables: NBR Índice IP: IP68 Intervalo de temperatura: - 20 ºC hasta +100° C Homologación: PTB 00 ATEX 1063 Los ventiladores presentan frontales de protección de Entrada y de Salida conformes con las normas de seguridad, para evitar que las extremidades superiores entren en contacto con las áreas peligrosas, contempladas en la Norma de Frontales BS EN 294 : 1992.

Este equipo está destinado a su uso en lugares con una temperatura ambiental de entre -20º C y + 40º C.

Clasificación: EEx de Con arreglo a EN 50018 Cajas de protección antillamas con Componentes de Seguridad Reforzados.

Pub# SM-EFATEX

Draagbare ventilatoren voor gevaarlijke omgevingen met classificatie: II 2 G EEx de IIB T6 Deze units zijn bestemd voor gebruik in een explosieve omgeving in overeenstemming met de beperkingen van de classificatie. De gebruiker is verantwoordelijk voor het beoordelen van de geschiktheid van deze apparatuur voor het beoogde gebruik.

TECHNISCHE INFORMATIE WAARSCHUWING! Deze units zijn bestemd voor gebruik op plaatsen waar ontploffingsgevaar kan heersen, volgens ATEXrichtlijn 94/9/EG. De gebruiker is verantwoordelijk voor het beoordelen van de geschiktheid van deze apparatuur voor het beoogde gebruik.

Beschrijving van apparaat De ventilatieblowerconstructie bestaat uit een goedgekeurde explosieveilige elektrische motor met de classificatie: EEx d IIB, van het bedrijf Franklin Electric, model 1223007401, en valt onder het certificaat nr. DEMKO 03ATEX134885U. De elektrische motor bestaat uit één vlamvast omhulsel dat minder dan 6 gewichtsprocent magnesium bevat. De aan/uit-schakelaar bevindt zich binnen in het omhulsel en wordt bediend met een bedieningsstaaf die uit de achterzijde van de motor steekt en aan het andere eind met een hendel is verbonden. Aansluiting gebeurt met een niet-afneembare kabel, via een goedgekeurde vlamvaste kabelglan van het bedrijf Hawke, model 501/421/0/M20.

De vlamvaste elektrische motor: Voeding: 230 V~, 50 Hz

LET OP! DEZE VENTILATOREN ZIJN NIET BESTEMD VOOR GEBRUIK IN MIJNGASHOUDENDE MIJNEN.

Bereik omgevingstemperatuur: -20 ºC < omgevingstmp. < +40 ºC

Explosieveilige ventilator met classificatie: EEx de IIB T6

Gemerkt met: “Franklin Electric” 01) beveiligd voor gebruik in potentieel explosieve omgevingen:

RAMFAN Corporation verklaart hierbij dat de in deze handleiding vermelde apparatuur in conformiteit is met de relevante fundamentele veiligheids- en gezondheidsvoorschriften van de Europese Machinerichtlijn en de onderstaande normen.

Richtlijnen van de Raad van de Europese Gemeenschappen: 89/392/EEG zoals gewijzigd bij 91/368/EEG en 93/44/EEG. Ook EG-richtlijnen 93/68/EEG l, 94/9/EG en 76/117/EEG.

Normen waarmee de apparatuur in conformiteit is: zie Conformiteitsverklaring (laatste pagina)

Categorie-, groep- en zoneclassificaties volgens ATEX-richtlijn (94/9/EG) II 2 G EEx de IIB T6

Indringingsbeveiliging volgens IEC 529: IP55

Vlamvast omhulsel EEx d IIB De elektrische motor stuurt een aluminium schoepenrad aan dat minder dan 6 gewichtsprocent magnesium bevat en dat is omsloten in een statisch geleidende behuizing van kunststof met een geleidingsclassificatie van < 1 gigaohm. Aansluiting op de motor verloopt via een klemmenblok in een vlamvast omhulsel met verhoogde veiligheid, met classificatie EEx e II T6, van het bedrijf Phoenix Mecano/Rose + Bopla Enclos., onderdeelnr. 05060603, en valt onder het certificaat nr. PTB 00ATEX1063. Deze kast is ontworpen met het oog op conformiteit met CENELEC-normen EN 50014, EN 50019 en EN 50018. Het omhulsel is voorzien van roestvrijstalen zeskantkopschroeven en externe roestvrijstalen aardverbindingslippen, met siliconenafdichting voor hoge temperatuur. Aan het vlamvaste omhulsel zijn goedgekeurde, explosieveilige kabelglans bevestigd met classificatie IIGD EEx e II

CE 0539

Type: polyamide Ex metrisch volgens DIN EN 50014 en DIN EN 50019

Demko 04 ATEX 0431257

Materiaal: polyamide Kleur: zwart/blauw

Temperatuurklasse T6 volgens EN 50014/EEG 85 ºC T6 Om er zeker van te zijn dat er geen ontvlammingsrisico bestaat als gevolg van hete oppervlakken, is de apparatuur geclassificeerd met betrekking tot de maximale oppervlaktetemperatuur van de delen van de apparatuur terwijl deze in bedrijf is, op basis van een omgevingstemperatuur van 40 ºC. Er moet apparatuur worden geselecteerd van de geschikte temperatuurklasse voor de gassen en dampen die aanwezig zijn op de plaats waar de apparatuur zal worden geïnstalleerd. Zorg dat de maximale oppervlaktetemperatuur van de delen van de apparatuur lager is dan de ontvlammingstemperatuur van de betrokken explosieve omgeving.

Pakkingring: NBR Beveiligingsclassificatie: IP68 Temperatuurbereik: -20 °C tot +100 °C (-4 °F tot +212 °F) Goedkeuring: PTB 00 ATEX 1063 De schoepenraden zijn gemonteerd met veiligheidsschermen voor zowel inlaat als uitlaat die in conformiteit zijn met de veiligheidsnormen ter voorkoming dat gevaarzones toegankelijk zijn voor de onderste ledematen in de BS EN 294: 1992 Guards Standard.

Deze apparatuur is bestemd voor gebruik in een omgevingstemperatuur tussen -20 ºC en + 40º C.

Classificatie: EEx de volgens EN 50018 Vlamvaste omhulsels met componenten voor verhoogde veiligheid.

Pub# SM-EFATEX

Ventilatori portatili per luoghi pericolosi classificati:

II 2 G EEx de IIB T6

Queste unità sono progettate per essere utilizzate in atmosfere esplosive in accordo con le limitazioni della classificazione. È responsabilità dell’utilizzatore determinare l’idoneità di questa apparecchiatura per gli usi previsti.

Il motore elettrico è composto da un involucro antideflagrante che contiene meno del 6% di magnesio per peso. L’interruttore ON/OFF (acceso/spento) è allocato all’interno dell’involucro, ed è azionato da una barra di funzionamento che si estende dalla campana posteriore di protezione alla leva. Il collegamento si effettua mediante un cavo non smontabile, attraverso un cavo di tenuta antideflagrante dall’azienda Hawke, modello 501/421/0/M20.

Il motore elettrico antideflagrante:

INFORMAZIONI TECNICHE ATTENZIONE! Queste unità sono progettate per essere utilizzate in atmosfere esplosive, come da direttiva ATEX 94/9/CE. È responsabilità dell’utilizzatore determinare l’idoneità di questa apparecchiatura per gli usi previsti. AVVERTENZA! QUESTI VENTILATORI NON SONO PROGETTATI PER ESSERE UTILIZZATI IN MINIERE A RISCHIO DI GRISOU. Ventilatore antideflagrante classificato : EEx de IIB T6 La società RAMFAN dichiara con la presente che le apparecchiature elencate in questo manuale sono conformi ai pertinenti requisiti per la sicurezza e per la salute della Direttiva Europea Macchine e alle norme sotto elencate.

Direttive del Consiglio delle Comunità Europee: 89/392/CEE e modifiche riportate dal 91/368/CEE e dal 93/44/CEE. Inoltre Direttive CE 93/68/CEE l, 94/9/CE, e 76/117/CEE.

Conformità dichiarata per le norme seguenti:

Rete di alimentazione: 230 VCA, 50 Hz Intervallo della temperatura ambiente: -20ºC < Tamb < +40ºC Protezione di ingresso secondo CEI 528: IP55 Contrassegnato: “Franklin Electric” 01) Protetto per uso in atmosfere potenzialmente esplosive: Involucro antideflagrande EEx d IIB Il motore elettrico aziona una pala di ventilazione in alluminio che contiene meno del 6% di magnesio per peso chiusa in un alloggiamento di plastica conduttore di energia statica, con un intervallo di conduttività inferiore (

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.