Story Transcript
conclusion
conclusión
You've finished the tour! Stand
¡Ha terminado el recorrido! Párese en la esquina de las calles Broadway y novena y mire a la calle. ¿Que puede ver ahora que no se había fijado antes? ¿Puede ver el panorama de la calle con una nueva visión? Estos edificios increíbles son tesoros. Son especiales debidos a sus diseños extraordinarios. También son importantes porque nos “hablan” del pasado y nos dan información de como fue la ciudad de Los Angeles en años pasados. Puede asegurarse que estos edificios históricos se preserven para el futuro. Dígale a otras personas de su paseo al centro y que se animen a visitarlo. También pueden pedirle a su maestro que planee un viaje para explorar la calle Broadway. Además, puede descubrir mas de la calle Broadway utilizando la librería o el Internet.
at the corner of Broadway and 9th Street, and look back. What do you notice now that you didn't see before? Are you looking at the streetscape with new eyes? These incredible buildings are a treasure. They are special because of their unique designs and because of the care with which they were made. They are also important because they "talk" to us about the past and give us information about what Los Angeles was like long ago. You can help make sure that these historic places are preserved for the future. Tell others about your trip and encourage them to visit downtown. You can also ask your teachers to plan a field trip to explore Broadway, or you can find out more about Broadway on your own by using library and internet resources.
Want to learn more about Broadway and old Los Angeles? Check out our web site at www.laconservancy.org for stories, pictures, and hands-on activities.
This guide presented by Los Angeles Conservancy In cooperation with the City of Los Angeles Cultural Affairs Department and Councilman Antonio Villaraigosa Sponsored by Bank of America Written by Erin Sullivan Translated by Al Jimenez Designed by Amy Inouye, Future Studio Los Angeles Los Angeles Conservancy 523 West Sixth Street #826 Los Angeles CA 90014 www.laconservancy.org 2003 Los Angeles Conservancy Educational Programs made possible in part by a generous grant from The Ralph M. Parsons Foundation. © 2003 Los Angeles Conservancy
guía de la calle broadway para niños kids’ guide to
Broadway
introducción
introduction
¡Bienvenidos a la calle Broadway! Welcome to Broadway!
how to look
cómo fijarse
Get ready to do a little detective work!
Prepárese para hacer un poco de trabajo
You’ll have to look closely to uncover the
de investigación. Fíjese bien para
secrets of these buildings. Here are some
descubrir los secretos de estos edificios.
tips to help you see in a new way:
Aquí le damos unos puntos de vista para
Look Up!
ayudarle como ver la calle en una manera Look Down!
Look up, and you’ll see the buildings as
nueva.
they used to look: many people remod-
¡Mire Arriba! ¡Mire Abajo!
eled only at the first and second stories.
Mire arriba y puede ver como los edificios
Look down, and the sidewalks will
eran originalmente. Muchos de los nego-
surprise you! Architects often included
ciantes solamente remodelaron los
sidewalk decoration to
primeros dos pisos. Mire abajo y se
go with the buildings.
sorprendará. Muchas veces los arquitectos incluyeron decoraciones
Look for Ghosts.
en las banquetas como parte de los
Broadway’s “ghosts” are
edificios.
clues on buildings, like painted signs that have
sta calle maravillosa siempre ha estado llena de facinante actividad. En los 1920’s y 30’, estaba rodeada de cines, muchos mercados y grandes tiendas de departamento. La gente venía a ver películas, de compras y a divertirse. Negociantes y arquitectos trabajaron duro para diseñar nuevos edificios para impresionar y atraer a la gente. Este recorrido le ayudará a explorar algunos de estos edificios increíbles. Trate de ver esta calle en una forma nueva e imagínese como estuvo muchos años atrás. También trate de imaginarse cómo estos edificios pueden ser en el futuro. Mucha gente y organizaciones están trabajando para salvar estos edificios y ponerlos hermosos otra vez. Siguen descubriendo maneras para que la calle Broadway sea un mejor lugar para ir de compras, divertirse y también para vivir.
E
T
almost faded away or his amazing street has always been full of activity and excitement. Back
evidence of old walls or windows.
in the 1920s and the 1930s, it was lined
Busquen Los Espantos. Los “espantos” de la calle Broadway son pistas en los edificios, como los anuncios en las paredes que se han desteñido después de muchos años o evidencia de paredes o ventanas viejas.
with glamorous movie theaters, lively
Look for Dates. Find out
markets, and huge department stores.
when things were built by
People came here to see movies, to shop,
looking for dates on build-
and to have fun. Business owners and
ings, on sidewalks, and even
architects worked hard to design new
on lampposts!
buildings that would impress people
Look with a Preservationist’s Eyes.
construidos. Busque las fechas
Preservationists work to save
en las banquetas y también en
and draw them in. This walking tour will help you explore some of these incredible build-
buildings and make
ings. Try to look at this street in a new
them strong and
way and imagine how it might have
beautiful again.
looked many years ago.
As you look at the
You should also try to imagine how these buildings could look in the future. Many people are
¡Hola!
buildings on Broadway, think about how you might
working to save these
like to fix a building
buildings and make them
up. Imagine how
beautiful again. They are
you could use an
finding exciting new ways to
old building in a
make Broadway an even better place to shop, play, and even live!
Busquen Las Fechas. Descubra cuándo los edificios fueron
new way.
de construcción en los edificios, los postes de luz.
Mire Con El Ojo de un Conservador. Los preservacionistas trabajan para salvar edificios y hacerlos más fuertes y hermosos otra vez. Al fijarse en los edificios en la calle Broadway, piense como usted arreglaría un edificio. Imagínese como arreglar un edificio en una forma nueva.
how to look
cómo fijarse
Look for Architectural Features and Special Building Materials. How
Edificios. ¿Cuántos de estos detalles
many of these building features
puedes encontrar en la calle Broadway?
can you find on Broadway?
Fíjese en los Detalles Arquitectónicos y
Anuncio “Blade”: Un anuncio largo, estrecho, y vertical que esta colgado al
vertical sign attached to
lado de un edificio. Columna: Una estructura larga y recta que
Column: a long, straight,
sostiene parte de un edificio. Fijarse en las
structure that supports
columnas redondeadas además de las
part of a building. Look for
columnas planas que se llaman pilastras.
rounded columns as well as flat ones, called pilasters.
Cornisa: Un pedazo decorativo que se encuentra en la parte superior (en
Cornice: a decorative piece
él ultimo piso) y que sobresale de
found at the top of a build-
un edificio.
ing that often sticks out. Neon: Glass tubes filled with
Let’s start by looking at the
featured buildings
edificios importantes
colores. Casi todos los anuncios originales en la calle Broadway
they would look lit up at night.
utilizaron neón. Búsquelos e imagínase como iluminaron las calles por las noches.
Prism glass: You can find these
Vidrio Prisma: Puede encontrar estos
clear “glass bricks” on the side-
“ladrillos de vidrio” en el pavimento
walks of Broadway. They let
de la calle Broadway. Permiten que
light through into the base-
la luz entre en los sótanos de
ment rooms of many buildings.
muchos de estos edificios.
Terracotta: A ceramic building
Terracota: Un material hecho de cerámica que contiene un
thin glaze and heated in an oven
recubrimiento que está calenta-
to make it waterproof. You can
do en horno para que sea impermeable al agua. Puede encontrarlos en muchos de los edificios en esta calle.
find it on the outside of many buildings on Broadway. Terrazzo: Terrazzo is made by
creating a design out of colored marble chips. These marble chips are crushed together and ground until they are smooth and shiny. Look for terrazzo on Broadway’s sidewalks.
you put all the “pieces” of the street together. Can you find street signs? Lampposts? Building signs? Benches? What is the “feel” of Broadway? How is it similar or different from your own neighborhood’s streetscape?
bradbury building S el edificio “bradbury” 304 broadway Don’t judge a book by its cover! This
material that is covered with a
streetscape: this is what you see when
Neón: Tubos de vidrios llenos con
colors. Most of Broadway’s original Look for them and imagine how
Vamos a empezar con el examen panorámico de la calle. Esto es lo que ve uno cuando arma todas las piezas diferentes de la calle. ¿Puede encontrar el plano de las calles?, ¿Las farolas?, ¿Anuncios de los edificios?, ¿Banquillos?, ¿Cuál es el ambiente de la calle Broadway?, ¿Es similar o diferente al de su propio vecindario?
gas neón que producen muchos
neon gas that give off light in many theater signs were made of neon.
streetscape
en los Materiales Especiales para
Blade sign: a long, narrow, the side of a building.
el panorama de la calle
brick building looks simple on the outside— but inside, it’s a different story. Check out the skylight
Terrazo: Terrazo está creado uti-
ceiling
lizando un diseño de pedazos de
and the
mármol de colores. Estos pedazos
iron and
están triturados y molidos juntos
marble
hasta que están lisos y brillosos.
stairway.
Fijarse en el terrazo de las banquetas brillosos de la calle Broadway.
No juzgue un libro por su cubierta. Este edificio que está construido de ladrillos se ve simple por fuera pero por dentro es demasiado diferente. Revisen el techo con el tragalúz, el trabajo de herreria y mármol de adentro.
Grand Central Market
Los Angeles Theatre
Broadway Dept. Store
9th STREET
6th STREET
8th STREET
Orpheum Theatre
7th STREET
Palace Theatre
5th STREET
4th STREET
3rd STREET
Bradbury Building
Clifton’s Brookdale Cafeteria
The Mercantile Arcade Building
The Arcade Theatre
broadway
The May Company
Million Dollar Theatre
Eastern Columbia
teatro “million dollar” million dollar theatre
grand central market mercado “grand central”
broadway dept. store la tienda “broadway”
307 broadway
315 broadway
401–23 broadway Esquina sudoeste de las calles cuarta y Broadway
¿Puede adivinar cuánto costó construir este teatro para? (Correcto, un millón de dólares). Si se fija en el diseño de terracota del teatro, verá que tiene un tema del oeste salvaje. ¿Cuántas cabezas de búfalos puede contar? Como casi todos de los teatros de la calle Broadway, el teatro Million Dollar ya no exhibe películas—ahora se usa para ocasiones especiales.
Some buildings are used for different things over the years, but this building has been a city market ever since it was built in 1917. Many different vendors (people who sell
Guess how much it cost to
things) gather
build this theater? (That’s
inside to sell
right, a million dollars!) If you
their products:
look closely at the fancy terra-
fruits,
cotta design of the theater,
vegeta-
you’ll see that it has a Wild
bles,
West theme. How many bison
and
(buffalo) heads can you count?
foods
Like most of the theaters on Broadway, the Million Dollar
from
isn’t used for movies anymore—just for special occasions.
all over the world.
Algunos edificios tienen muchos usos, pero este edificio ha sido un mercado desde su construcción en 1917. Diferentes vendedores se juntan dentro para vender sus productos: frutas, legumbres, y comidas de todas partes del mundo.
¿Cómo puede saber que alguna vez fue tienda de departamento? Fíjese en las ventanas del escaparate en el primer piso. Los ladrillos blancos enfrente de este edificio están limpios porque los nuevos dueños limpiaron el exterior. A veces solo lo que necesita un edificio para salvarlo es una buena limpieza. What’s the clue that this used to be a department store? Notice the huge display windows on the first floor. The white glazed bricks on the front of this building are sparkling clean because the new owners washed the exterior. Sometimes fixing up a building can be as easy as a good bath!
[Respuesta correcta: Hay 6 cabezas de búfalos] [Answer: 6 bison heads]
the arcade theatre S el teatro “arcade”
los angeles theatre S el teatro “los angeles”
534 broadway
615 broadway
This is one of the oldest theaters on Broadway. Look down to find the ghost of the ticket booth. Look up to find the original name of the Arcade Theater.
Este es un ejemplo de uno de los más viejos teatros en la calle Broadway. Fíjese abajo y encontrará el fantasma de la caja de boletos. Mire arriba y adivine cuál fue el nombre original del teatro “Arcade”.
Look at this old photo and look at the Los Angeles Theater today. How is it different? Like many theater buildings, this building was designed to have shops on either side. The inside of this incredible theater has chandeliers, a fountain, and even special rooms where parents could take their crying babies and still see the show.
[Respuesta correcta: El teatro “Pantages”]
el teatro “palace” S palace theatre
[Answer: Pantages]
the mercantile arcade building el edificio “mercantile arcade”
630 broadway
542 broadway
try to count all those windows! The new owners are turning the upper floors of this building into apartments. Do you think it would be fun to live here? Go inside: how is this building like the Bradbury
Fíjese en el arco arriba de la puerta y trate de contar todas las ventanas. Los nuevos dueños están remodelando los pisos de arriba para apartamentos. ¿No crees que sería agradable vivir en este edificio? Entre y verá: cómo es similar este edificio al “Bradbury”. [Respuesta correcta: Los dos edificios contienen 76 ventanillas]
Look at the arch above the doorway, and
Building?
Estudie esta foto vieja y compare el teatro “Los Angeles” de hoy. ¿Cuáles son las diferencias? Como muchos cines, este edificio fue diseñado para contener tiendas en el interior. Adentro de este magnífico teatro hay arañas de luces, una fuente y también hay candelabros especiales donde los padres podrían llevar a sus niños latosos y disfrutar la película.
Eche una mirada adentro y busque las ventanas en el segundo piso del foyer. Este era el área para que las damas se arreglarán el maquillaje y echarán el ojo a la gente que iba entrando al foyer. Trate de encontrar el vidrio prisma en el piso el cual permitía que la luz iluminara el baño de los caballeros que está situado en el sótano.
Peek inside and look for the second-floor windows in the lobby. This was the “ladies’ room,” where ladies could powder their noses and check out people coming into the lobby. Try to find the prism glass on the sidewalk, which allows light into the men’s room in the basement.
[Answer: 76 windows]
cafeteria “clifton’s brookdale” clifton’s brookdale cafeteria
orpheum theatre S el teatro “orpheum” 842 broadway
648 broadway
Preservación en acción: los dueños han restaurado el interior de este teatro y están construyendo apartamentos en las oficinas de los pisos de arriba. El anuncio “blade” del Orpheum y el anuncio arriba del edificio han sido restaurados. Imagínese cómo sería la calle Broadway si todos de los anuncios de los edificios se veían tan bien.
Preservation
Fíjese abajo en el terrazo para ver cuántos de estos lugares son familiares para ud. Luego mire hacia arriba e imagínese el edificio hermoso que está escondido detrás de las rejas de metal. Entre y encontrará un mural de un bosque y una cascada la cual mide 20 pies de altura.
Look down at the
in action: the
terrazzo and see how
owners have
many of these places
restored the
you can recognize.
inside of this
Then look up and try
theater and
to imagine the beauti-
are
ful building that’s
creating
hiding behind the
apartments
metal grille. Be
in the old
sure to go inside:
offices
you’ll find a
upstairs. The Orpheum’s
painted forest and
blade sign and rooftop sign
a 20-foot waterfall!
have been restored—imagine what Broadway would look like if all the building signs looked this good!
the may company la tienda “may company”
eastern columbia la torre del reloj del edificio “eastern columbia”
sw corner of 8th & broadway Esquina sudoeste de las calles 8 y Broadway
849 broadway
This tower stands out because of its This store was originally named the
unusual colored terracotta exterior: how
Hamburger Department Store after its
many different colors can you see?
owner, Mr. Hamburger. How many times can you count the letter “H” on the front of this terracotta building?
[Answer: 16 H’s]
Esta tienda fue originalmente nombrada “Hamburger Department Store” como su dueño, el Señor Hamburger. ¿Cuántas veces puedes contar la letra ‘H’ enfrente de este edificio hecho de terracota?
The Eastern sign and the clock face are neon, so they light up at night.
Esta torre se distingue por su exterior de terracota de colores raros: ¿cuantos diferentes colores puede ver? El anuncio del “Eastern” y la cara del reloj son de neón para que illuminen la noche.
[Respuesta correcta: Hay 16 ‘H’s’]