Click to edit Master title style

Click to edit Master title style Tenerife is a gateway to three continents 2.034 Km2 Tourists: 5.160.203 in 2011 Europe Population: 908.555 h. 201

1 downloads 153 Views 7MB Size

Recommend Stories

Story Transcript

Click to edit Master title style

Tenerife is a gateway to three continents 2.034 Km2 Tourists: 5.160.203 in 2011

Europe

Population: 908.555 h. 2011

Excellent communications America Africa

Geoestrategic Location -

European quality of life

Advantageous tax system

-

Rich social and cultural life

Warm, pleasant climate

INCLUIR OTRA FOTO 3

Communications • Reina Sofia Airport (Tenerife South) – National & international traffic

• Los Rodeos Airport (Tenerife North) – National & international traffic

• Air connections with more than157 airports throughout the world • International Port of Santa Cruz

2 international airports and 2 sea ports (freight + passengers)

4

The services sector drives the economy of Tenerife

Breakdown of the Gross Value Added (GVA)* of Tenerife in 2009: 15,878 mill. €

1,4% 7,6%

Primary sector 11,4% Industry and Energy

79,6%

Construction Services

Source: ISTAC * At market prices - Spanish Regional Accounting

Tenerife today

Leisure and Entertainment

Tenerife also boast a wide range of cultural options and recreations activities

6

Cultural events

• Important historic heritage • Full calendar of popular fiestas and processions throughout almost the entire year • An important centre for the contemporary art and culture Fotografías: Terremark Worldwide

7

Modern infrastructure and an attractive tax regime that is unique in the EU

• Modern hospitals and medical centers • Public and private education centers • A broad variety of retail establishment and recreation options (9 golf courses) • Logistic Platform: transport and communications network • Numerous tax incentives for the creation of new ventures

Tenerife: The Atlantic’s Logistics Platform (2,700 hectares) This zone includes the main infrastructures connecting the island with the rest of the world and its associated logistics, industrial and business area Interpuerto: Industrial Park

Tenerife South Airport

The port of Granadilla (Open Duty Free Zone)

Tenerife’s Open Duty Free Zone Tenerife consolidates its position as a tri-continental economic platform via this powerful tool Among many other benefits, it means that goods entering these ports will be classed as from outside European territory for tax purposes. Also it will attract activities of Inward Processing Relief

• It is the first in Spain and the second of its kind in Europe after Shannon, Ireland • The Duty Free Zone is located in the port at Santa Cruz de Tenerife and in the future port at Granadilla

Port of S/C de Tenerife - Import / Export + HUB Duty-free Zone + Canary Islands Special Zone (ZEC) DUTY-FREE ZONE: Type II control area, not fenced in, for: • goods storage • processing and distribution • Can be extended to the New Port of Granadilla

• Advantages – for tax purposes, goods are classed as non-EU goods – tax exemption or deferred payment – use of the facilities for storage and/ or processing – cost reductions for businesses – more streamlined procedures and boost exports – compatible with the ZEC

Advantageous tax system – the best in Europe Special Canary Zone (ZEC)

Economic and Fiscal Regime of de Canary Islands (REF)

Advantageous tax system

Reserve for Investment in the Canary Islands (RIC) Other allowances and exemptions

40

34,4 34

31,4

30

30

29

28

27

26

30

%

20 10

12,5

4

0

Fiscal benefits – Corporate tax rates in different countries

Numerous fiscal advantages for the creation of new ventures

Platform focus The logistics-industry INTERRELATION

PLS focus: a functional environment as an interactive part of the port and airport

Actividad Logística (Hub)

INTERRELACIÓN LOGÍSTICA-INDUSTRIA: PROCESOS DE EVOLUCIÓN



 Centro de Distribución (montaje)

 AF-P.VII

Complejo Logístico - Industrial

AF-A.III

AF-A.I

AF-A.I AF-A.IV

AF-I.III AF-A.III

AF-A.V

Actividad Actividad Industrial Industrial

Actividad Actividad Industrial Industrial

Actividad Actividad Industrial Industrial



AF-P.VI

LOGÍSTICA LOGÍSTICA

LOGÍSTICA LOGÍSTICA

LOGÍSTICA LOGÍSTICA

AF-I.II

AF-I.VI y VII AF-I.V

AF-A.V

LOGÍSTICA LOGÍSTICA

LOGÍSTICA LOGÍSTICA

AF-I.VI

AF-I.VI

Actividad Actividad Industrial Industrial

LOGÍSTICA LOGÍSTICA

Producción Producción Ligera Ligera

AF-A.II

Externalización Logística

AF-I.VII

AF-I.I AF-P.II

AF-P.III

AF-I.IV AF-P.I AF-P.V AF-P.IV

Cuadro VII.1.4.4.1. Interrelación Logística-Industria: Procesos de evolución.

Direcciones de Avance a Corto-Medio plazo Direcciones de Avance a Medio plazo Direcciones de Avance a Largo plazo

ACTIVIDAD INDUSTRIAL

ACTIVIDAD INDUSTRIAL

Actividad Industrial de Enclave

Actividad Industrial Insular

INDUSTRIA ASOCIADA

LOGÍSTICA GRANELERA

Ver descripción de Direcciones y Frentes de Avance de la Plataforma en los cuadros de las dos páginas siguientes.

ENTIDAD DE COORDINACIÓN DE LA PLATAFORMA LOGÍSTICA DEL SUR AUTORIDAD PORTUARIA DE SANTA CRUZ DE TENERIFE

AENA – AEROPUERTO DE TENERIFE SUR

POLÍGONO INDUSTRIAL DE GRANADILLA

GOBIERNO DE CANARIAS

CABILDO INSULAR DE TENERIFE

AYUNTAMIENTO DE GRANADILLA DE ABONA

13

Cuadro VII.1.4.4.2. La actividad industrial vinculada al puerto.

Actividad Logístico Industrial Granelera

Actividades Logísticas AMENAZAS

de Actividades Productivas y Comerciales

AMENAZAS

AMENAZAS

New Commercial Port: The strategic development of the logistics-port hub Competencia de otros puertos Inversiones con riesgos Cultura de tráficos cautivos

OPORTUNIDADES

Mercado exterior débil Posibilidad de otras localizaciones

Falta de tejido empresarial

OPORTUNIDADES

Crecimiento tráficos N - S Posición geoestratégica Concentración portuaria Puerto UE

OPORTUNIDADES

Necesidades de Almacenamiento Necesidades de manipulación Mayor Conectividad

Posibilidad de exportación Mercados mas amplios

The mission: to configure a new, highly-efficient and competitive logistics-port hub SITUACIÓN ACTUAL

PUERTO DE TRÁFICOS CAUTIVOS

PUERTO DE TRAFICOS DE TRANSBORDOS

EFECTOS

ECNA 178.928

NE 2.255.709

Ingresos portuarios MED 1.075.761 Costes fletes Optimización del papel de abastecimiento Generación de empleos directos

REQUISITOS

EFECTOS

WA 727.640

PUERTO GENERADOR DE ACTIVIDADES PRODUCTIVAS Y COMERCIALES

Generación de empleos indirectos Costes de transporte interior

Ingresos enPLATAFORMA la islaLOGÍSTICA / Región PLATAFORMA RESTO DEL SUR MULTIMODAL Diversificación de actividades

REQUISITOS

Involucración de otros sectores económicos Suelo para actividades logísticas Política comercial Buena accesibilidad Disponibilidad de Zona Franca



Involucración política y empresarial Política Comercial Suelo para actividades productivas y comerciales EMPRESAS EMPRESAS

WCSA 698.667 ECSA 529.242

14

SA 569.894

OFERTA ANUAL EN TEUS

EVOLUCIÓN LARGO PLAZO

The multimodal nature of goods in the Logistics EFECTOS Platform

REQUISITOS

Infraestructuras Portuarias Servicios competitivos Organización interna Comunidad portuaria involucrada Política comercial proactiva

CARIBE 984.955

PUERTO GENERADOR DE ACTIVIDADES LOGISTICAS

La Multimodalidad de Mercancías en la Plataforma Logística del Sur

New Commercial Port: Activities parks

1

2

Front-line port activities 12 5

2

6.c 8 4

11

9 12

Port logistics activities

3

3

3

13

13 6.b

5 7

Port Industry and Special Areas

Integrated port services centres

6.a

10

Port of S/C de Tenerife - Import / Export + HUB – Port Inspection Centre

• Advantages • Official Sanitary Inspection, Control and Regulation Service (SOIVRE)/ Customs/Foreign, • Animal and Plant Health, • One stop shop for foreign trade in the Canary Islands (VEXCAN) • Total surface area: 8,035 m2 • 21 reception gates

Port of S/C de Tenerife – Gateway for services in the Atlantic

17

Port of S/C de Tenerife – The Canary Islands location in the world

Ports managed by the Port Authority of Santa Cruz de Tenerife La Palma PORT OF SANTA CRUZ DE TENERIFE

PORT OF SANTA CRUZ DE LA PALMA

Tenerife

La Gomera

El Hierro

PORT OF LA ESTACA

PORT OF SAN SEBASTIAN DE LA GOMERA

19

PORT OF LOS CRISTIANOS

INDUSTRIAL PORT OF GRANADILLA

Port Authority of Santa Cruz de Tenerife: statistical data 2010 CRUISES (Nº) PORT TRAFFIC (TN) GOODS ACCORDING TO THEIR PRESENTATION (TN) LÍQUIDS (TN)

387

NATIONAL RANK POSITION 3º

15.969.108



14.824.334

10º

8.223.455



818.565

20º

5.782.314



4.394



1.139.473



272.809

11º

2.856.727



357.472



4.798.174



CRUISE SHIP PASSENGERS (UD)

740.022



VEHÍCLES WITH PASSENGERS (Nº)

804.295



19.198



BULK CARGO (TN) GENERAL CARGO (TN) FISH CAPTURES (TN) SUPPLIES (TN)

TRANSIT CARGO (TN) CONTENARIZED CARGO (TN) CONTAINERS (TEUS) PASSENGERS (UD)

SHIPS (Nº)

The port of Santa Cruz de Tenerife is currently the main commercial port in the province (1 of 3)

DARSENA DE ANAGA DARSENA

DE ANAGA LA HONDURA DARSENA DE LOS LLANOS

La Hondura Liquids (Fuel) to the Refinery (next to the port)

DARSENA DEL ESTE

DARSENA DE PESCA

Dársena de Pesca  Fish captures, logistic area

The port of Santa Cruz de Tenerife is currently the main commercial port in the province (2 of 3)

DARSENA DE ANAGA LA HONDURA

DARSENA DE LOS LLANOS

Dársena de Los Llanos  Container transhipment

DARSENA DEL ESTE

DARSENA DE PESCA

Dársena de Anaga  Cruise Ships, ferries among the islands and RoRo ships

The port of Santa Cruz de Tenerife is currently the main commercial port in the province (3 of 3)

DARSENA DE ANAGA

DARSENA DEL ESTE DARSENA DE PESCA

LA HONDURA DARSENA DE LOS LLANOS

Dársena del Este  Mainly dedicated to container transhipment with two terminals (Bufadero y Dique del Este)

The port of Granadilla

COMPLEMENTARY FACILITIES AREA A=1.855.100 sqm LOGISTIC AREA A=124.000 sqm

GAS PROCESSING PLANT A=150.000 sqm

CONTRADIQUE SUR L=155m. Cdo.=16m.

DIQUE TALUD NORTE

CONTAINER TERMINAL Area =260.000 sqm

Berthing length L=1.050m. Draught.=16m.

MARTILLO L=270m.

LÍQUIDS

MULTIPURPOSE AREA S=209.600 sqm (Bulk carriers, RoRo ships, Carcarrier)

The port of Granadilla - schedule EXTERIOR BREAKWATER Starting date: Estimated completion: Port Authority investment

February 2009 May 2014 120 million €

SOUTH BREAKWATER Starting date: Estimated completion: Port Authority investment

February 2009 February 2013 20 million €

CONTAINERS TERMINAL AND MULTIPURPOSE AREA Starting date:

November 2010

Estimated completion: Port Authority investment

November 2012 217 million €

COMPLEMENTARY URBAN WORKS Starting date: 2010 Estimated completion: 2012 25 Port Authority 17,5 million € investment

Commitment to International Container Traffic BONIFICATIONS ART. 245 Royal Decree 2/2011 To strengthen the position of Spain as an international logistic platform

MARITIM TRANSPORT AND STRATEGIC SERVICES

TRANSIT PROPORTION (t)

Container terminal of El Bufadero 6,50% Container terminal Dique del Este 2,90% New container terminal Dársena del 0,00% Este Condictions for the application to the Ship rate (art. 245)

SHIP RATE %

GOODS RATE %

SEE CONDITIONS

The following bonifications will be applied to the Ship Rate, to those ships that transports more than 50% of goods on transit.

CONDIITIONS To those stops in which the shipping company hasn’t reached 50,000 TEUS in moved transits during the current year: To those stops in which the shipping company has reached 50,000 TEUS in moved transits during the current year: Conditions for the apllication to the Goods Rate (art. 245)

BONIFICATION 40% 60%

- The bonifications will only be applied to the TEUS on sea transit. - For the calculation of the number of moved TEUS, only will count the amount of TEUS on sea transit, applying the following bonifications proportions.

CONDIITIONS To the first 50,000 TEUS moved on sea transit during the current year: Above 50,000 TEUS moved during the current year:

BONIFICATION 40% 60%

The port of Granadilla and the environment, the sustainability and the awareness • The port of Granadilla will help to the LNG arrival under the Kyoto Protocal  Contribution to reduce CO2

• Following the European Comission Decision and the Proyect Environmental Impact Declaration, the Granadilla Port keeps a strict observance of each and every compensatory measures

Reliability of the basic services • The Service Coordination Center (SCC) of the Port (operational 24 hours) • The CCS is equipped with real time wind data, AIS, radar, certified electronic navigation chart, cameras (they control ships up to 100 miles), estimates the time of arrival, record the whole operations • The CCS guarantees the services requested 24 hours in advance

• 40 minutes is the pilot maximum time aboard during berthing: – 3 permanent pilots – 7 tugboats, 2 tractor type

– up to 4 mooring men at each mooring manoeuvre

Ports of Tenerife – Sea Control - Vessel Traffic System • Radio Management System

• Radar and AIS + Video – Recording • Coverage of 30/40 nm • Controlled by the Port Authority

Ports of Tenerife – Bunker Supply

SPABUNKER 50 CAPACITY 4,901 m3 up to 16 metres height, rigid

CEPSA refinery is close to the port, so all type of fuel is available 24 h. a day/all the year. Up to one million fuel tones are supplied every year.

SPABUNKER 61 CAPACITY 2,320 m3 up to 16 metres height, jointed

All typ of fuel available.

Double hull barges

Volume supplied in 2010: 963.352 Tm

Reliability of services - Stevedoring • • • • •

Commitment to the UNE Quality Certificate ISO 9001, since 1998. Precise dimension of the staff Social Peace Staff training Holidays are not concentrated in the summer months (spread out along 8 months) • Commitment to work hazards prevention • Collective labour cost reduction agreement specific to international container traffic • Best yearly average performance of the spanish ports: – 28 mov / hour / crane in the last year

Ports of Tenerife – Towing + Pilotage

Service 24h/ 7 days / 365days

Flat tariff round the clock all the year round

Ports of Tenerife – Other services • Port Services – Anchorage repairs – Under-water inspections

• Port Authority – Telematic invoicing of fees – SMS alerts of berthing ships to ship agents and maritime companies – Ships calls information at www.puertosdetenerife.org – Telematic management of dangerous goods

REPAIR PROFESIONALS: - SUBSEA DIVERS - SUBSEA MECANICS - COMPRESORS - DRILING - DOWNHOLE - TINKER - PUMPING - CHOKES

Commitment to International Container Traffic • Stevedores of Tenerife – Reduction of the variable portion of the salary in 50 % according to the Collective labour agreement

• Pilot service – Daytime job rate applied all 24 hours, every day of the year

• Mooring service – Daytime job rate applied all 24 hours, every day of the year

• Towing service – Daytime job rate applied all 24 hours, every day of the year

Tenerife South Airport (1,432,5 Has) 2011 in figures • Passengers: : 8.656.480 • Transactions: 58.093 • Cargo (kg): 4.878.487

2

Terminal

10

2

1 10

11

6

4

9

3

11 7

7

6

7

7 8

5

9 12

• This air transport platform has a high international and tourist profile, with facilities for both passengers and freight, not to mention an extensive service area. It covers a total surface of 1.117 Has.

– The Airport Master Plan contemplates expanding the airport with a new north runway

Tenerife South Airport – Activities parks Facilities and Passenger Services Parks

Air Cargo Centres and Airport Logistics Centres Airport and Aircraft Services Parks

General Airport Services Park

The Interport (635 has) Business Parks and Integrated Services Centres

Ecoparks

Technology Parks

Logistics and Distribution Park

4

2

2

10

1 10

10

4

11

10

5

RESERVA PORTUARIA

9

1 7

AEROPUERTO DE TENERIFE SUR

3

7

9 6 3

8a

8b 6

4 8c

3

NUEVO PUERTO COMERCIAL



The 488 ha (gross) Granadilla Industrial Park provides the basis for island’s internationally – oriented logistics and industrial developments.



The Tertiary and Services Complex covers 147 ha (gross)

The land transport network The high – speed train will link the Platform with the north and south of the island, with two stations in its area Environmental – Ecopark Complex

Interpuerto Airport Renewable Energies Institute

38

Port

A strategic project designed to integrate with the territory and environment SECCIÓN TIPO. ACCESO AL PUERTO.

SECCIÓN TIPO 1 CORREDORES.

Secciones propuestas por el Plan Territorial Parcial para el Corredor Central de comunicaciones de la PLS

Environmental Complex SECCIÓN TIPO. ACCESO AL PUERTO.

SECCIÓN TRANSVERSAL CORREDOR CENTRAL Y SISTEMA VIARIO CENTRAL DEL AEROPUERTO

SECCIÓN TRANSVERSAL NUEVO ACCESO ESTE AL NUEVO PUERTO COMERCIAL DE GRA NADILLA SECCIÓN TIPO 1 CORREDORES.

Renewable Energies Institute

39

Respecting our most environmentally – valuable areas

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.