CUBA. Creación del Centro Nacional de Conservación, Restauración y Museologia. Resultados y Recomendaciones del Proyecto

Documento reservado PNUD/CUB/81/017 Informe final CUBA Creación del Centro Nacional de Conservación, Restauración y Museologia Resultados y Recomen

3 downloads 80 Views 1MB Size

Recommend Stories


Realizaciones y resultados del proyecto Thermaios
Realizaciones y resultados del proyecto Thermaios. 1.- LAS VILLAS TERMALES COMO HERENCIA Y COMO PROYECTO El Proyecto Thermaios ha permitido poner en e

NICARAGUA. Sistema Nacional de Mejoramiento de Recursos Humanos Educativos. Resultados y Recomendaciones del Proyecto. Organización de las Naciones
Documento reservado UNDP/NIC/79/007 Informe final NICARAGUA Sistema Nacional de Mejoramiento de Recursos Humanos Educativos Resultados y Recomendac

PROYECTO EDUCATIVO DEL CENTRO
PROYECTO EDUCATIVO DEL CENTRO I.E.S. ESTELAS DE CANTABRIA LOS CORRALES DE BUELNA Elaborado durante el curso 2000-2001, y aprobado en Consejo Escolar

I.A-PROYECTO EDUCATIVO DEL CENTRO
  IES ARAMO 2013-14 PROYECTO EDUCATIVO DE CENTRO                                                       I.A-PROYECTO EDUCATIVO DEL CENTRO.        

Story Transcript

Documento reservado PNUD/CUB/81/017 Informe final

CUBA

Creación del Centro Nacional de Conservación, Restauración y Museologia

Resultados y Recomendaciones del Proyecto

N° de serie: F M R / C C / C H / 8 9 / 2 1 5 (PNUD)

Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura

Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo París, 1989

CUBA

Creación del Centro Nacional de Conservación, Restauración y Museologia

Resultados y recomendaciones del Proyecto

Informe preparado para el Gobierno de Cuba por la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (Unesco) en su calidad de organismo de ejecución del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD)

Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura

Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo

PNUD/CUB/81/017 Informe final FMR/CC/CH /89/215(PNUD) 7 de julio de 1989 © Unesco 1989 Printed in France

INDICE DE MATERIAS

Páginas

RESUMEN

1

I.

INTRODUCCIÓN

II.

OBJETIVOS DEL PROYECTO CUB/81/017

3

A.

Objetivos inmediatos

3

B.

Objetivos de desarrollo

3

III.

., 2

CUMPLIMIENTO DE LAS ACTIVIDADES PREVISTAS EN EL MARCO DEL PROYECTO ENTRE 1982 y 1986

3

A.

Restauración del Convento de Santa Clara

3

B.

Recepción de equipamiento fungible y no fungible suministrado por el proyecto Unesco-PNUD

4

C.

Instalación de talleres y laboratorios

4

D.

Cursos para formación de personal

5

E.

Pasantías de perfeccionamiento en el extranjero

5

F.

Edición de publicaciones y material audiovisual

5

G.

Consultorías recibidas

6

IV.

CUMPLIMIENTO DE LOS OBJETIVOS INMEDIATOS

6

V.

UTILIZACIÓN DE LOS RESULTADOS DEL PROYECTO

6

VI.

LOGROS

8

VII.

CONCLUSIONES

8

VIII.

RECOMENDACIONES

9

índice (cont.)

ANEXOS Anexo 1

-

Personal internacional del proyecto

Anexo 2

-

Contraparte, personal nacional

Anexo 3

-

Cursos, adiestramientos o misiones de estudio

Anexo 4

-

Apoyo obtenido a través de convenios bilaterales, relaciones con instituciones, PNUD, Unesco, etc.

Anexo 5

-

Lista de los principales equipos adquiridos

Anexo 6

-

Presupuesto del proyecto.

Anexo 7

-

Presupuesto aportado por la contraparte cubana

Anexo 8

-

Funciones y estructura organizativa del Centro Nacional de Conservación, Restauración y Museología

Anexo 9

-

Trabajos desarrollados entre 1982 y 1986

Contribución del PNUD

RESUMEN Contribución del PNUD: 500.000 dolares de Estados Unidos Contribución del Gobierno: 5.687.838 pesos cubanos Objetivos propuestos y alcanzados Los objetivos del proyecto eran los siguientes: - la gradual conversión del antiguo Convento de Santa Clara, situado en el casco histórico de La Habana Vieja, en el Centro de Conservación, Restauración y Museología, - el equipamiento del Centro con los recursos necesarios permitiendo la puesta en práctica del proyecto de restauración de La Habana Vieja, - la ampliación y la especialización de los conocimientos del personal técnico y la formación de restauradores y museólogos. La creación del Centro Nacional de Conservación, Restauración y Museología debía permitir que desde éste se vaya centrando la ejecución del proyecto. Resultados previstos y obtenidos Entre 1982 y 1986 se han cumplido las actividades siguientes: - la restauración de gran parte del Convento de Santa Clara, - la recepción del equipamiento fungible y no fungible suministrado por el proyecto, - la instalación de talleres y laboratorios, - la realización de cursos para la formación del personal, - la organización de pasantías de perfeccionamiento en el extranjero, - la edición de publicaciones y material audiovisual. Conclusiones y recomendaciones El proyecto ha constituido un verdadero aporte para la creación de sólidas bases que coadyuven al rescate del patrimonio cultural cubano. Se recomienda: - continuar las obras de restauración del Convento de Santa Clara, - continuar la instalación de laboratorios y talleres de conservación y restauración en el Convento de Santa Clara, - continuar asesorando, promoviendo o ejecutando directamente las obras de conservación o restauración más significativas en el plano cultural, social y económico, - crear un centro nacional de información altamente especializado que pueda brindar servicios a nivel regional, - editar publicaciones especializadas, - extender al máximo posible la influencia en el marco nacional y la conciencia sobre la repercusión económico-social del trabajo de rescate del patrimonio cultural, - continuar formando personal calificado para el país y dentro de la región. Lecciones Cuba cuenta hoy en día con una institución capaz de comenzar a regir sobre bases científicas adecuadas a las condiciones económicas y geográficas del país. Los trabajos realizados denotan la creciente comprensión de los vínculos entre la recuperación del patrimonio monumental y el desarrollo económico social del país.

- 2 -

INFORME FINAL PROYECTO CREACIÓN DEL CENTRO NACIONAL DE CONSERVACIÓN, RESTAURACIÓN Y MÜSEOLOGIA CUB/81/017

I.

INTRODUCCIÓN

1. Durante más de veinte años, a partir del triunfo revolucionario en 1959, en Cuba se han dado significativos pasos institucionales y jurídicos con el fin de proteger los bienes culturales de la nación. 2. La recuperación del patrimonio cultural cubano, considerando como tal los vestigios de la civilización aborigen y los productos acumulados en más de' 400 años, desde la fundación de las siete primeras villas a principios del siglo XVI hasta etapas más recientes, se concibe como parte de la política de preservación de la identidad cultural del país. La constitución de la República de Cuba define la responsabilidad del Estado en la protección del patrimonio cultural y natural. 3. En tanto las Leyes N° 1 del Patrimonio Cultural y N° 2 de los Monumentos Nacionales y Locales, aprobadas en 1976, establecieron las bases legales para su protección, el Decreto 77 de 1980 del Consejo de Ministros creó el Centro Nacional de Conservación, Restauración y Museología, con el objetivo de garantizar el desarrollo científico-técnico de la conservación y restauración del patrimonio cultural mueble e inmueble, así como la formación de los especialistas, técnicos y obreros necesarios para esta labor. Esta institución tuvo como basamento fundamental en su inicio, la experiencia obtenida durante años por la Dirección de Museos y Monumentos del antiguo Consejo Nacional de Cultura y, más tarde, por la Dirección del Patrimonio Cultural del Ministerio de Cultura. 4. La Ley 23 promovió la creación de una amplia red de museos que abarca todos los municipios del país y que ha propiciado una estrecha vinculación de las comunidades con su acervo patrimonial. 5. En julio de 1982, el Gobierno cubano, la Unesco y el PNUD firmaron el proyecto CUB/81/017 destinado a apoyar la creación del Centro Nacional de Conservación, Restauración y Museología durante el quinquenio 1981-1986 el cual había comenzado a ejecutarse en enero de ese mismo año, conjuntamente con la apertura de la institución como tal. Como contribución de Naciones Unidas se estableció una cifra de 500.000 dólares de Estados Unidos y como insumos del Gobierno cubano se fijó una cantidad de 5.687.838 pesos cubanos. 6. En diciembre de 1982, el Comité Intergubernamental del Patrimonio Cultural y Natural Mundial incluyó el centro histórico de La Habana Vieja y su Sistema de Fortificaciones en la Lista del Patrimonio Mundial, lo cual enfatizó la responsabilidad del Estado cubano con respecto a estos bienes y, en general, con la herencia cultural de todo el país.

- 3 II.

OBJETIVOS DEL PROYECTO CUB/81/017

A.

Objetivos inmediatos

7. La adecuación de las instalaciones del antiguo Convento de Santa Clara situado en el casco histórico de La Habana Vieja para convertirlo gradualmente en el Centro de Conservación, Restauración y Museología. 8.

El equipamiento del Centro con los recursos necesarios que permitan: - La puesta en práctica del proyecto de restauración de La Habana Vieja y en general de los bienes muebles e inmuebles de toda la nación en concordancia con las exigencias y ventajas del desarrollo de la tecnología. - La ampliación y la especialización de los conocimientos del personal técnico (superior y medio) que hasta el momento ha venido realizando los trabajos de restauración. - La formación del personal que sé dedicará a las tareas de la restauración de museos (restauradores y museólogos).

B.

Objetivos de desarrollo

9. Atendiendo a la importancia histórica y cultural de La Habana Vieja, su restauración y conservación es parte integrante de los objetivos de desarrollo cultural del país, enmarcados, a su vez, dentro de los planes de desarrollo global. A ese respecto, en los planes de restauración de La Habana Vieja, se ha previsto la conjugación de las actividades culturales y turísticas conjuntamente con las funciones de desarrollo de un centro metropolitano activo, en el que coexisten las actividades cotidianas del habitat y las actividades culturales, comerciales, administrativas y turísticas. 10. La concepción del proyecto permitirá un aprovechamiento turístico de la zona, con la consiguiente ventaja económica que ello reporta, la revitalización de redes comerciales tradicionales, el reordenamiento demográfico del área y, por ende, la adecuación de mejores condiciones de vida. 11. La creación del Centro Nacional de Conservación, Restauración y Museología, ubicado en la propia Habana Vieja, permitirá que desde éste se vaya centrando la ejecución del proyecto. 12. El Centro, cuyas funciones no se limitarían a los trabajos de restauración de La Habana Vieja, dará satisfacción a una necesidad nacional y en un futuro podría insertarse en un contexto regional, aceptando en sus cursos a becarios y expertos de la región. III.

CUMPLIMIENTO DE LAS ACTIVIDADES PREVISTAS EN EL MARCO DEL PROYECTO ENTRE 1982 Y 1986

A.

Restauración del Convento de Santa Clara

13. Cabe señalar que entre los años 1981 y 1982 las labores de saneamiento, escombreo, investigación in situ e inicio del aseguramiento estructural fueron sumamente complejas, debido al alto grado de deterioro en que se encontraba el

- 4 -

inmueble, así como a dificultades para obtener los materiales necesarios para su restauración. Esta situación se haría aún más compleja por el paso de un huracán en 1983 que produjo derrumbes considerables en zonas que aún no se encontraban totalmente reforzadas. 14. Después de realizar trabajos de aseguramiento estructural e investigaciones arqueológicas en sus tres claustros, se concluyó el ala norte . del claustro mayor del convento en julio de 1985, en donde se instaló una parte del Centro. La apertura de esta zona se inició con un acto presidido por el Dr. Armando Hart, Ministro de Cultura, el Sr. Rolando Reinfenrath, Representante del PNUD, la Dra. Clara Nieto, Directora de la ORCALC, así como numerosas representaciones del cuerpo diplomático acreditado en Cuba y personalidades nacionales. 15. Se encuentran muy avanzadas las obras en la antigua nave de la iglesia, en la crujía este, que se destinará a sala pouvante para eventos, exposiciones, etc., así como las áreas destinadas a talleres de arquitectura (crujía sur) y laboratorios (crujía oeste). Se prevé concluir prácticamente el primer claustro a fines de 1986 o principios de 1987 y comenzar su equipamiento, de modo de trasladar la totalidad de la institución a éste sitio. 16. Desde 1982 en que se creó el Centro, sus instalaciones han radicado en el Castillo de la Real Fuerza en La Habana Vieja. La decisión de que el Centro iniciara sus funciones en este monumento de alto valor histórico, respondió al interés del Ministerio de Cultura de dotar a la institución lo antes posible de una sede digna, hasta que pudiera trasladarse a su ubicación definitiva en el Convento de Santa Clara de Asís. 17. En la restauración del Convento, el Estado cubano ha invertido hasta la fecha $ 2.165.285 mp (considerando en esta cifra sólo la ejecución de obras). Si se calcula equipamiento y otros gastos la cifra es mayor. B.

Recepción de equipamiento fungible y no fungible suministrado por el proyecto UNESCO-PNUD

18. La recepción de equipamiento se comportó satisfactoriamente de acuerdo a lo planificado cada año. Algunos equipos recibidos se encuentran debidamente almacenados para su próxima instalación en el Convento de Santa Clara según el plan previsto. 19. En anexo adjunto se detallan por insumos del proyecto. Las prioridades en cuanto a monto de inversión en equipamiento se dieron a los laboratorios como podrá observarse. C.

Instalación de talleres y laboratorios

20.

Durante este ciclo, se instalaron los siguientes talleres: - Restauración Arquitectónica (funciona actualmente en el Castillo de la Fuerza). - Recuperación de Centros Históricos (idem). - Escultura (en locales provisionales del Convento de Santa Clara).

- 5 - Medios Audiovisuales (idem). - Un pequeño laboratorio de investigaciones en el Convento de Santa Clara que cuenta con especialistas muy calificados, los cuales realizan parte de su labor en laboratorios de otras instituciones hasta que los del Centro se encuentren totalmente instalados y equipados en 1987 para lo cual se han dado los pasos necesarios. D.

Cursos para formación de personal

21. Se ha realizado una amplia labor si se tiene en cuenta que los cursos para formación de personal se iniciaron por primera vez en Cuba en 1982 y que ya comienzan a aportar al país la fuerza calificada necesaria. La cifra de especialistas y obreros que se han beneficiado es de 835 y dichos cursos han contribuido además, a la superación profesional a escala de región. Se han impartido con este carácter tres cursos en el Convento de Santa Clara en los que han participado profesionales de países como Argentina, Brasil, Colombia, Costa Rica, España, Guatemala, Haití, México, Nicaragua, Panamá, Perú, Venezuela y otros. (Ver Anexo). E.

Pasantías de perfeccionamiento en el extranjero

22. Se realizaron durante el ciclo 31 pasantías sufragadas con fondos del proyecto distribuidas del modo siguiente: Escuela de Churubusco, México ICOMOS, México ICCROM, Roma Curso ICCROM, Noruega Archivo de Indias, Sevilla Instituto de Restauración de Viena Museo del Louvre, París ICROA, Madrid Seminario de Fortificaciones, Haití, auspiciado por Unesco

1 7 9 1 2 4 1 5 1

23. Adicionalmente, mediante convenios bilaterales y becas otorgadas por diversas instituciones se realizaron ^9_ adiestramientos o pasantías en: Centro de Investigaciones de Historia de la Arquitectura Argentina Seminario sobre Adobe, Proyecto Regional de Patrimonio, Perú Cátedra Gaudí de Barcelona, España Instituto de Restauración de la URSS Empresa PKZ, Polonia Universidad de Florencia, Italia

1 1 4 24 5 4

24. En total se efectuaron 70 pasantías y adiestramientos, lo cual superó positivamente la cifra prevista en el proyecto. F.

Edición de publicaciones y material audiovisual

25. Se han editado siguientes publicaciones:

y

distribuido

nacional

e

internacionalmente

las

- 6-

Plaza Vieja (inglés, francés, español y ruso) La Plaza Vieja (inglés y francés) Convento de Santa Clara (español) Cuatro textos internacionales sobre conservación y restauración de monumentos - Cuatro documentos de la Legislación Cubana sobre el patrimonio cultural - Investigación sobre la decoración mural de los siglos XVIII y XIX. 26. Se editó, en colaboración con el Instituto de Cooperación Iberoamericano, el libro "La Habana Vieja" con textos del Lie. Carlos Venegas y 200 fotos de Manuel Méndez. 27. Adicionalmente, se realizó una extensa labor de divulgación en la prensa y otros medios como puede apreciarse en el Anexo 9 del informe, subtítulo Promoción. 28. Solamente los artículos y notas de prensa fueron más de 70. El archivo de diapositivas asciende a una cifra de 5.000 expresivas del patrimonio de todo el país. La fototeca cuenta con 10.000 fotografías de los monumentos nacionales y locales. G.

Consultorías recibidas

29. En el ciclo se recibieron 1^ consultorías que resultaron sumamente beneficiosas para el desarrollo del proyecto. En todos los casos se trató de expertos reconocidos, procedentes de países e instituciones con alta experiencia en la materia. IV.

CUMPLIMIENTO DE LOS OBJETIVOS INMEDIATOS

30. Las obras de restauración del Convento de Santa Clara avanzaron satisfactoriamente permitiendo el rescate de un monumento nacional de muy alto valor así como la instalación del Centro Nacional de Conservación, Restauración y Museología, en sus primeras etapas. 31. El grado de organización alcanzado, la calificación del personal involucrado, el equipamiento obtenido han permitido poner en práctica el proyecto de recuperación de La Habana Vieja y los de otros centros históricos del país en muchos de los cuales no existía antes una actividad significativa del rescate del patrimonio. A la vez se han creado bases importantes para la conservación y restauración del patrimonio mueble sobre bases científicas. 32. En gran medida influyen en ello las posibilidades de ampliación de conocimientos que el proyecto ha ofrecido al personal que labora en el mismo, así como a muchas personas que conforman el sistema de protección y conservación del patrimonio cultural del país, trabajando tanto en los equipos de conservación de centros históricos como en museos y otras entidades. V.

UTILIZACIÓN DE LOS RESULTADOS DEL PROYECTO

33. El proyecto ha significado una sustancial contribución para la creación de una entidad nacional que rija el desarrollo científico-técnico de la conservación y restauración de bienes muebles e inmuebles en Cuba.

- 7 34. En un término de cinco años de ejecución es notable la cantidad de obras de restauración realizadas directamente por la institución, así como el apoyo brindado a distintas provincias del país en la creación de sus equipos técnicos, en la formación de especialistas y obreros, así como en el asesoramiento a la conformación de los planes de rescate de centros históricos. En este período, se han llevado a cabo con apoyo directo del Centro planes de recuperación en La Habana Vieja, Santiago de Cuba, Matanzas, Camagüey, Trinidad, Bayamo, Las Tunas, Cienfuegos y otras ciudades; se han impulsado, además, tareas de recuperación en Gibara, Holguín, Villa Clara, Sancti Spiritus y otros importantes centros. Una política global de rescate de los centros históricos del país se ha formulado por el Ministerio de Cultura a partir del quinquenio 1986-1990 bajo la guía del Centro, y sobre las experiencias del trabajo realizado. En este sentido resultó muy valiosa la experiencia aportada por los consultores principales y la amplia formación recibida por el personal del proyecto. 35. Por primera vez en Cuba, con el caso de La Habana Vieja, se ha arribado a un proyecto de lineamientos de desarrollo en un centro histórico enmarcado en el Plan Director del la Ciudad y en coordinación con las entidades de planificación del territorio en sus distintas escalas, local, provincial y nacional. En este proyecto, se ha enfatizado como premisa, la solución de los problemas habitacionales y de servicios dentro de un programa integral y equilibrado de funciones para la zona. Proyectadas por el Centro, se encuentran en fase de terminación varias edificaciones de la Plaza Vieja, permitiendo la refacción de 50 apartamentos. Con estos proyectos, que abarcan restauración de las partes valiosas que han quedado en estos edificios y la inserción de construcción contemporánea en aquellas zonas donde esto sea admisible, se demuestra una posibilidad comprobada en otros países pero que, en Cuba, significa el inicio de una línea de trabajo que contribuirá a la solución de la problemática de la vivienda y a la estabilidad de los asentamientos humanos existentes. 36. El Centro ha iniciado, además, investigaciones en los campos del diagnóstico y tratamiento de los materiales componentes de los monumentos y obras de arte bajo condiciones de clima tropical. En estos trabajos se dan los primeros pasos para la aplicación de materias primas de fácil obtención en el país que permitan sustituir en un futuro productos importados para la restauración. Tal es el caso del mucílago de la tuna brava aplicado a morteros, enlucidos, repellos y pinturas. 37. Se ha comenzado el estudio teórico-práctico de la efectividad económica de la recuperación de los centros históricos y del patrimonio en general, para lo cual se establecen coordinaciones con las entidades encargadas del turismo y otras fundamentales. Como objetivo de estas investigaciones se prevé contribuir al adecuado equilibrio del proceso cultura-desarrollo económico-social. 38. Particularmente significativas han sido las relaciones con la Unesco, PNUD, el ICOMOS, ICOM y el ICCROM, así como con el Proyecto Regional de Patrimonio Cultural y Desarrollo para América Latina. 39. Sobre la base de los convenios culturales de Cuba y otros países, el Centro se relaciona de forma positiva y fructífera con relevantes instituciones de Bulgaria, Checoslovaquia, España, Francia, Italia, México, Nicaragua, Polonia, RDA y URSS. Se mantienen estrechas relaciones también con distinguidos especialistas de Argentina, Costa Rica, Panamá, República Dominicana, Venezuela, etc.

- 8VI.

LOGROS

40. Cuba cuenta hoy en día con una institución cultural capaz de comenzar a regir sobre bases científicas adecuadas a las condiciones económicas y geográficas del país. 41. Los trabajos del Centro Nacional han trascendido las fronteras de la capital para proyectarse ampliamente en el marco nacional. 42. Los trabajos realizados denotan la creciente comprensión de los -,vínculos entre el rescate del patrimonio monumental y el desarrollo económico-social del país. 43. Las tareas de capacitación y de información han comenzado a proyectarse positivamente en el marco internacional, haciendo su contribución a la región. VII.

CONCLUSIONES

44.

Las conclusiones pueden resumirse como sigue: a)

Las valoraciones realizadas en las revisiones tripartitas han resultado positivas, considerándose que el proyecto ha constituido un verdadero aporte para la creación de sólidas bases que coadyuven al rescate del patrimonio cultural cubano. Se ha considerado por la Unesco y el PNUD que el aporte económico de la contraparte cubana ha sido sustancial y multiplicador de logros significativos. Todo ello determinó la aprobación de un segundo ciclo del proyecto para el período 1987-1991 con el fin de completar las capacidades de la institución.

b)

Al mismo tiempo se ha valorado muy satisfactoriamente por expertos y consultores extranjeros la estabilidad y progreso creciente de la institución.

c)

Aunque el crecimiento del personal ha sido considerable y se cuenta ya con profesionales y técnicos de alta calificación, es necesario incrementar en los próximos años la cantidad de especialistas en algunas ramas como, por ejemplo, en las investigaciones científicas.

d)

No existe aún un total equilibrio o correspondencia entre la cantidad de especialistas de nivel superior y los técnicos de nivel medio, que les deben auxiliar, ya que el número mayor corresponde a los primeros. Para ello, se ha planificado la entrada de personal en el quinquenio 1986-1990.

e)

No obstante que se ha logrado un nivel de insumos significativo, aún no se han recibido importantes equipos de laboratorio que ya están en proceso de adquisición, que aún no han llegado al final de este ciclo y que nos son imprescindibles para el montaje de los laboratorios en 1987.

f)

Se carece aún de importantes suministros de materiales y equipos para los trabajos de conservación y restauración, así como para el procesamiento de información por computadoras y medios para impresión, etc., todo lo cual podría garantizarse mediante el segundo ciclo del proyecto PNUD-Unesco CUB/86/017, actualmente en ejecución, y por la contraparte nacional.

- 9 -

VIII.

RECOMENDACIONES

45.

Las recomendaciones son las siguientes: a)

Continuación de las obras de restauración del Convento de Santa Clara hasta su conclusión.

b)

Continuar la instalación de laboratorios y talleres de conservación y restauración en el Convento de Santa Clara así como la implementación del plan de investigaciones iniciado.

c)

Continuar asesorando, promoviendo o ejecutando directamente las obras de conservación o restauración más significativas en el plano cultural, social y económico.

d)

Creación de un centro nacional de información altamente especializado que pueda brindar servicios a nivel regional.

e) Editar publicaciones especializadas. f) Extender al máximo posible la influencia en el marco nacional y la conciencia sobre la repercusión económico-social del trabajo de rescate del patrimonio cultural. g)

Continuar formando personal calificado para el país y dentro ,de la región.

- 10 -

ANEXO 1 Personal internacional del proyecto

Nombre del Consultor

País de origen

CHANFON Carlos

México

HYVERT Giselle

DIAZ-BERRIO Salvador

ACEVES Salvador

ERDER Cevat

LOMBARDI Giorgio

MARC1A Giuseppina

LAHANIER Christian

Organización general y docencia

de 24.09.82

13.10.82

20.03.83

30.03.83

24.06.84

01.07.84

Restauración de materiales pétreos

29.11.82

02.12.82

Recuperación de centros históricos

12.12.83

23.12.83

18.11.84

25.11.84

Restauración de monumentos

12.12.83

23.12.83

Docencia y apoyo del ICCROM

26.11.84

30.11.84

Conservación arquitectónica

28.10.85

08.11.85

Ferrara, Italia,ICCROM

28.10.85

08.11.85

IUAV, Venecia, Italia

28.10.85

08.11.85

IUAV, Venecia Italia

28.10.85

08.11.85

08.02.86

14.02.86

Francia

México

México ICCROM, Roma Italia

ALVA Alejandro

CESARI Cario

Duración Especialidad

Laboratorios Museo del Louvre

Creación de laboratorios

- 11 -

ANEXO 2

Contraparte, personal nacional

Nombre

Cargo

RIGOL SAVIO Isabel MACHIN CRUZ Mariblanca RODRIGUEZ CONDE Raciel

Directora Secretaria Chófer

Subdirección de Proyectos e Investigaciones LAPIDUS MANDEL Luis

Subdirector

Departamento de Centros Históricos CAPABLANCA RIZO Enrique MENENDEZ GARCIA Madeline ROYO MUÑOZ Elena OCHOA ALOMA Alina RODRIGUEZ ALOMA Patricia CHATELOIN SANTIESTEBAN Felicia CHAVEZ Jacqueline MAGADAN Hilda BOTANA Idania

Jefe del Departamento Especialista Especialista Especialista Especialista Especialista Dibujante Dibujante Secretaria

Departamento de Restauración Arquitectónica DUNN MARQUES Carlos TABOADA ESPINIELLA Daniel TOLEDO RIVERA Jorge MELERO LAZO Nelson RODRIGUEZ ROMO Fernando GONZALEZ ARZOLA Nancy CUADRAS SOLA Zoila CASTRO MOSQUERA Emilio ENRIQUEZ LORIGADOS Blanca GOTTARDI Roberto GARCIA Miguel JANKOWSKA Helena GONZALEZ SANCHEZ Orlando MARQUEZ HIDALGO Orlando PRIETO CALDEVILLA Rafael MOLINET DE LA VEGA Eugenio CARRUANA Mario DEL TORO QUIROS Angela VELAZQUEZ Elena MERA Arnaldo AQUEY HERNANDEZ Mirtha

Jefe del Departamento Especialista Especialista Especialista Especialista Especialista Especialista Especialista Especialista Especialista Aux. de Proyectos Ing. estructural Técnico en Instalacciones Hidráulicas Técnico en Instalaciones Eléctricas Técnico en Reparaciones Dibujante Dibujante Dibujante Dibujante Archivero de planos Secretaria

- 12 Anexo 2 (cont.) Departamento de Restauración de Bienes Muebles BELLO Angel RUIZ Rafael SERRANO Elisa GOMEZ Yolanda MARTINEZ Idania MUÑOZ Julián MENOCAL Ramón HERNANDEZ Sergio RODRIGUEZ Amaryl!s MARTINEZ René

Jefe Brigada Restauración de Pintura Restaurador de Pintura Restaurador de Pintura Restaurador de Pintura Restaurador de Pintura Restaurador de Pintura Restaurador de Pintura Restaurador de Pintura Restaurador de Pintura Restaurador de Escultura

Departamento de Investigaciones TAGLE PEREZ Alberto BLANES MARTIN Tamara VENEGAS Carlos GOMEZ Alfredo HERRERA Pedro A. CASTRO BOSCH Julio MARTINEZ Patricia DE LA FUENTE Lourdes VILLANUEVA Dolores

Jefe Departamento Investigadora Investigador Investigador Investigador Ingeniero Forestal Bióloga Ingeniero Químico Secretaria

Subdirección de Capacitación, Información, Promoción GUERRA CABRERA Angel ZAMORA María RUBIERA Carmen

Especialista Principal Secretaria Oficinista

Departamento Docente Metodológico GUTIERREZ Virginia NEGRETE Edith GARCIA María Mercedes MONTENEGRO Héctor RODRIGUEZ Manuel

Jefe Departamento Metodóloga Metodóloga Metodólogo Metodólogo

Departamento de Información GONZALEZ RAMOS Blanca NORAT PERDOMO Daniel BEJERANO Josefina MORENO Juan Manuel RODRIGUEZ Leonardo MAYOR Marina NUNEZ JIMENEZ Moisés COFFIGNY Estela DE LA TORRE María GURBANOVA Galina

Jefe Departamento Informática Informática Informática Técnico en Información Auxiliar de Información Auxiliar Información Científica Auxilar Sala Lectura Traductora Traductora

- 13 Anexo 2 (cont.) Departamento de Promoción y Relaciones Públicas JANE CONCEPCIÓN Pablo ALFARO RONDAN Martha CÉSPEDES MORA Moraima HASTIE Fernando GARCIA Katia APARICIO María Elena

Especialista Especialista Diseñadora gráfica Fotógrafo "A" Fotógrafo "B" Secretaria

Unidad Económico Administrativa DELGADO DE LA TORRE Néstor

Director

Departamento de Administración Interna REY ASUNCION Carlos CRESPO Mirtha VILLENA M i m a GARCIA Antolín BALETTE Daciano NEGRIN Armando CALZADA Daniel ALFONSO Aníbal ONTIVEIRO Ernesto FERNANDEZ Marina RAMIREZ Aleida ROSAS Zaida

Jefe Departamento Oficinista Recepcionista Sereno Sereno Sereno Sereno Mensajero Chófer Auxiliar de Limpieza Auxiliar de Limpieza Auxiliar de Limpieza

Departamento de Economía y Finanzas PEREZ Armando ALMEIDA Rafael FINALE Tomás

Jefe Departamento Técnico en Finanzas Contador

Departamento de Organización del Trabajo y los Salarios RODDA PAYROL Miguel Angel PEDROSO Pedro Pablo

Jefe Departamento Técnico en Protección Física TOTAL DE TRABAJADORES: 95

CO o X Ol

•a 3 4-1 CO ai 01 CO

d VO •H U cd co oo o\ iH

CO

oo o\

iH

CO 00

c •H

4-1





O

o

• CT» O

iH

o u

•H

X S

\ai

cd cd co ft >

• 3

CJ

3 j:

s

CA Xi

2 O CJ M

4.1

B ai 3 T3 •H CO O O (-i a.

£» ai

c

o

cd

0)

CO C J

Ol cd co

M 3

J < o o O PQ M < Pá H

CO d

o

Ol

c

I I CO cd ft co cd cd

N •H

O 4-1 • dH ai e •H O O d O CJ



«o o

o ai

l-l

c i-i cd >» ai oo

cd

iH

cd •H

u

O Oí O

S

CO

Os

IH



o u 4-1

ft

o •H U cd T3 00 iH

o CO o 4-1 o •H

CJ

"rt

ai

o

ai cd d •H l-i T3 iH eu 4-1 T3 a eCOu Scd G cd 3 vO h d > -H cd o G d CJ a B • H eu

d

cd Cd

iH

S O cr< O UJ PQ U <

4J

S •H U O G O Ü

d oo ai

h

iH iH Cd

co a . 3 co < w

cd • H cd u td 4J Cd

CO oo CM



V3 ci h ft

00 O

4J

U 4J

eu o e CJ ai

M

O t^ cd O O PH N U 3 Pu ai f¡ CJ \ ^

d •H U cd

C

> u eu co

o CJ

ai u x> o co o ai •H 43 M O cd "O d s U G

c o ü c »o •1-1 q ^

a -u

CD cd CD rH ¡X Ü

8 CM • CO Ol CO

I I «J

ctf c CD

1 CD T3

ce" C &

5 o

8 co O)

o• •*-



l-l

ci; •P

Q-

c o c o

o CD •c

c0 +J O

o> Ol r >•CO i-H

CO • N-

üJ

<

CD



Sf



00

ctt O )

•O

- 21 -

ANEXO 8

Funciones y estructura organizativa del Centro Nacional de Conservación, Restauración y Museología

Las funciones de la institución son las siguientes: - Realizar trabajos de conservación y restauración de bienes culturales que tengan alto valor histórico o artístico. - Asesorar los trabajos de conservación y restauración de bienes culturales que se realicen por los Órganos Locales del Poder Popular en todo el país. - Establecer los criterios generales y normas nacionales de conservación y restauración, controlando su cumplimiento. - Lograr el desarrollo científico-técnico de la conservación y restauración sobre bases conceptuales y prácticas acordes con las necesidades del país y la experiencia internacional. - Formar profesionales, técnicos medios y obreros calificados mediante cursos de postgrado, adiestramientos, prácticas docentes, trabajos de diploma, talleres de oficios y otros medios, coordinando estas actividades con el Ministerio de Educación y el Ministerio de Educación Superior. - Difundir el conocimiento más amplio de los valores del patrimonio cultural y contribuir a la elevación de la conciencia colectiva sobre la necesidad de la conservación y restauración. - Establecer relaciones de cooperación con instituciones homologas de otros países, en particular, con los de América Latina y el Caribe.

z o M Cd OS

u

< >

<

M E-i

CO

o

<

H

o u o z o u u Q «C Q H Z

a

H *

M

°Z O

W O EH

U W

wS * S oo ce M eu y < w u W

EH

Q H Z

(0 (0

0) (0 N

c s (0

73 vH

• 0

>1

c 0 c •H •p 0 tu au o u tt)w •a 0 (0

U g 3

m0 • uc o 3 10

Q, 0)

•M

a a x tt) i

< 4J M

•O w C (0 •H O C • C •H M 0 •H O tt) •M Ë V)

10 10 tt)

a> c co O

C -H O C «-1 U 10 • "O O -H

M

O - H (0 iH tt) 4J U H J3 +J ft O 4) «3 C

c o o

a E ce eu •H U 4) O -H 73 U i

a c ¡o, •

Q0) M 01 (0 73

01

o

u 4) W -H 'O 0 U . M O -H

O P P •P C W

Q U S

a 4)

3

uns

o -u c C 01 «O 4) •P e«u •rt•H Qa

10

u 01 •H 4) IX C C o tt) O •p •a - H o

tt) ü +J 10 -H U 3

•P 3 D" û (0 U

o w M >

Q

+j <

uz CJ M

u es u M Q 03 D W

-

22

-

10 4) - H 73 «P

(0 M U 0

4) H

M-I

o

H •p (0 EH

1 M (O O O 4-1 C M

o

-i-l

M a o

c

•P

tt) tt)

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.