Acta de la 25ª reunión de la Asamblea general del ICOM en la Conferencia general del ICOM en Shangai, China, el 12 de noviembre de 2010

Acta de la 25ª reunión de la Asamblea general del ICOM en la Conferencia general del ICOM en Shangai, China, el 12 de noviembre de 2010 Tema 1: Aprob

3 downloads 82 Views 304KB Size

Recommend Stories


ACTA DE LA ASAMBLEA GENERAL ORDINARIA
ACTA DE LA ASAMBLEA GENERAL ORDINARIA REAL FEDERACION ESPAÑOLA DE VELA 31 DE MAYO DE 2.014 Modificada 03/02/2016 orden directa de la Presidencia.

ACTA DE ASAMBLEA ACTA DE ASAMBLEA GENERAL ORDINARIA
ACTA DE ASAMBLEA ACTA DE ASAMBLEA GENERAL ORDINARIA. EN LA CIUDAD Y PUERTO DE COATZACOALCOS, VERACRUZ, SIENDO LAS DIECINUEVE HORAS DEL DIA 28 DE FEBR

ACTA Asamblea General de la «Asociación de Vecinos Santuario de Misericordia 2010 de Borja»
            A. VV. SANTUARIO DE MISERICORDIA Camino de los Canteros, 7 2010 DE BORJA 50540 - BORJA ACTA  Asamblea  General  de  la  «Asociación  d

Código de. Deontología. del ICOM para los Museos
Código de Deontología del ICOM para los Museos CÓDIGO DE DEONTOLOGÍA DEL ICOM PARA LOS MUSEOS El Código de Deontología del ICOM para los Museos es

Story Transcript

Acta de la 25ª reunión de la Asamblea general del ICOM en la Conferencia general del ICOM en Shangai, China, el 12 de noviembre de 2010

Tema 1: Aprobación del orden del día El orden del día de la 25ª Asamblea general fue aprobado sin modificaciones.

Tema 2: Acta de la Asamblea general de junio de 2009 El acta de la Asamblea general de junio de 2009, celebrada en París, Francia, fue aprobada sin modificaciones.

Tema 3: Informe de la Presidenta del ICOM La Presidenta del ICOM presentó su informe a la Asamblea general, en la que detalló las principales actividades del ICOM para el año terminado el 31 de diciembre de 2009, así como una revisión de los resultados de 2010. El texto completo del informe está disponible en el Apéndice 1. La Asamblea general aprobó el informe de la Presidenta.

Tema 4: Estados Financieros de 2009 y aprobación de la gestión La Tesorera presentó los estados financieros del año 2009. Expresó su satisfacción del hecho de los Auditores de cuentas contables (Commissaire aux Comptes en francés) representado por el Sr. Bensa, certificaron las cuentas en su totalidad, sin salvedades. La Tesorera confirmó que en 2008, el ICOM tuvo un déficit de 222,000€ aproximadamente, sin embargo, este año presenta un excedente de 41,649 €. La Tesorera enumeró las razones de esta evolución, que se presentan de la siguiente manera: 1. Un aumento en el número de miembros, en consecuencia, un aumento en las cuotas de afiliación; 2. La recuperación de una provisión, la misma que, es debida a un acuerdo favorable logrado en un litigio con el antiguo proveedor, que brindaba el servicio de la base de datos de miembros; y 3. Una vigilancia precisa de los gastos. La Tesorera señaló que estos cambios han permitido logros significativos en el año 2009, como lo fue la fase de instauración de la nueva base de datos de los miembros y el sitio web, así como, una mejora en la calidad y frecuencia de las herramientas de comunicación del ICOM, nuevas tecnologías de la información; y la presencia del ICOM en la Exposición Universal de 2010. Se explicó el proceso de aprobación de los estados financieros de la siguiente manera: el cierre de cuentas por parte de la Presidenta, la certificación de las Cuentas contables por parte de los auditores de cuentas y la aprobación por el Consejo ejecutivo. Luego de la presentación del Informe de los Estados financiero del año 2009 y una lectura de los informes del auditor de cuentas, la Asamblea general aprobó las cuentas de 2009 y la asignación del excedente de 41,649 € en la cuenta de reservas. La Asamblea general aprobó la gestión final (“quitus”) a los miembros del Consejo ejecutivo y la Junta.

1 Acta de la 25ª reunión de la Asamblea general del ICOM en Shangai, China, 12 de noviembre 2010

   

Tema 5: Nombramiento de auditor de cuentas para el período 2010 a 2015 La Tesorera explicó que el nombramiento de un auditor de cuentas durante seis años por parte de la Asamblea general es un requisito de acuerdo con la ley de contabilidad francesa. La Asamblea general está obligada a considerar el nombramiento de un auditor de cuentas durante un período de seis años. Tras un análisis de las ofertas, la empresa Gagnard / Brossard fue la opción recomendada y la que se presentó al Consejo ejecutivo. El Consejo ejecutivo recomendó que la Asamblea general apruebe esta decisión. La Asamblea general aprobó el nombramiento de Dominique GAGNARD, 20 BIS RUE LOUIS PHILIPPE, 92200 NEUILLY-SUR-SEINE, en calidad de auditora de cuentas por un mandato de seis años. (Ejercicios contables del 2010-2015), y Olivier BOSSARD, 20 BIS RUE LOUIS PHILIPPE, 92200 Neuilly-sur-Seine, en calidad de auditor suplente por un mandato de seis años. (Ejercicios contables 2010-2015).

Tema 6: Ratificación de la política de afiliación para 2011 y 2012 El Director General presentó la nueva política tarifaria de membresía para los años 2011 y 2012. Las razones de su propuesta se basan en el establecimiento de una política más justa y realista, que cumpliría con los objetivos del Plan Estratégico y que se basaría en el poder adquisitivo, a partir de datos estadísticos actualizados de las cuatro categorías de países. El describió las acciones de seguimiento, como lo es la consulta permanente con los comités, y la revisión presupuestaria, tal y como fue solicitada en la última Asamblea general. Afirmó se han realizado esfuerzos bajo la dirección del Consejo ejecutivo para dar más apoyo a la red del ICOM, lo que representa un aumento del 25% en el año en curso. Presentó la propuesta de política tarifaria para los miembros individuales de la siguiente manera:  Sin aumento en las tarifas correspondientes a las categorías 2, 3, 4 para 2011 y 2012;  un aumento en la tarifa correspondiente a la categoría 1 de la siguiente manera: 4€ para los miembros titulares; y 2€ para estudiantes y jubilados en 2011 y 2012; Sobre la política tarifaria propuesta para los miembros institucionales:  una política tarifaria basada en el presupuesto del funcionamiento de la institución;  un mayor número determinado de tarjetas según una base progresiva para aquellas instituciones que cuentan con un presupuesto de más de 30.000 € anual;  la creación de una nueva categoría para aquellas instituciones que cuenten con un presupuesto entre 1 millón de euros y 5 millones de euros anuales;  una disminución de las cuotas para aquellas instituciones que cuenten con un presupuesto de más de 10 millones de euros anuales de 1,300€ en 2010 a 800€ en 2011.  un ligero aumento del 4% para las demás categorías en 2011 y 2012 Luego de una votación a mano alzada, la Asamblea general aprobó por mayoría de votos, la política tarifaria de membresía para 2011 y 2012, validado por el Consejo ejecutivo, tal como se presenta en la página 35 de los documentos de trabajo «Apéndice 1: MEMORANDO INTERNO FECHADO AL 3 DE JUNIO DE 2010” y en la página 37 “Apéndice 2: DEFINICIÓN DE LAS CATEGORÍAS DE PAÍSES Y EJEMPLOS DE APLICACIÓN”.

Tema 7: Resoluciones El Presidente del Comité de resoluciones, explicó que había recibido 31 recomendaciones de propuestas de proyectos de resolución de 23 miembros individuales, Comités nacionales o internacionales. Un Foro abierto se llevó a cabo el 10 de noviembre de 2010 para discutir los proyectos de resolución propuestos. Durante el Foro, se realizaron cambios en el texto de tres resoluciones. El Comité redactó e integró algunas de las propuestas de resolución, reagrupadas por tema o materia, y estableció el orden de presentación. El Comité de resoluciones dijo que se consideró que seis de las propuestas requerían un examen o análisis más profundo por parte del Consejo ejecutivo. Los textos completos de los proyectos de resolución fueron distribuidos en tres idiomas en la Asamblea general.

2 Acta de la 25ª reunión de la Asamblea general del ICOM en Shangai, China, 12 de noviembre 2010

   

Proyecto de resolución 1, Declaración de Shangai sobre los Museos para la armonía social, fue presentado. La Presidente solicitó la aprobación del la Asamblea general. La Presidente del Comité de ética solicitó una enmienda al texto, que había sido comunicada al Comité de resoluciones. Se solicitó la eliminación del Preámbulo y el Artículo 1, y que sea añadida la frase siguiente: "Reafirmando el informe mundial sobre la cultura realizado por la UNESCO en 1998, la amplitud y el pluralismo de su visión de la cultura y el trabajo en curso, que promueve conexiones indivisibles entre la diversidad biológica y cultural, la diversidad entre el patrimonio material e inmaterial». El Presidente del Comité de resoluciones confirmó que esta solicitud había sido recibida de la parte del Presidente del Comité de ética, pero que debido a la fecha de la solicitud, había sido imposible integrar el cambio por razones de traducción. A petición de la Presidente, la Presidente del Comité de ética aceptó el texto en su formato actual para recibir la versión revisada más adelante. Se realizaron algunas precisiones en relación a la redacción de las resoluciones. La Presidente recordó a la Asamblea general que todas las cuestiones principales deber haber sido tratadas en el Foro abierto, y preguntó si la Asamblea estaría dispuesta a adoptar la resolución en su versión modificada. El proyecto de resolución 1 fue adoptado en su versión modificada. Resolución final 1: Declaración de Shangai sobre los Museos para la armonía social Subrayando el tema de la Conferencia general del ICOM 2010 Museos para la armonía social, como un profundo y resonante concepto para la sociedad global; Reafirmando el cambio crucial en la definición internacional de museos del ICOM en 1974, introduciendo por primera vez una propuesta clara sobre el propósito social de los museos: que los museos existen “para el servicio de la sociedad y su desarrollo”; Notando que el concepto mismo de “sociedad” ha cambiado desde que el ICOM perfiló la responsabilidad social de los museos, y que hoy en día las sociedades modernas se ven enfrentadas a nuevos desafíos por los grandes cambios internos y por sus relaciones con el mundo, donde los valores y las ideas sobre el desarrollo futuro son impulsadas dinámicamente en un ambiente cada vez más plural; Afirmando la amplia responsabilidad ética de los museos, tal como fue dispuesto en los ocho principios del Código de deontología del ICOM (2004), el mismo que dispone lo siguiente: (Principio 1) Los museos garantizan la protección, documentación y promoción del patrimonio natural y cultural de la humanidad. (Principio 4) Los museos contribuyen a la apreciación, conocimiento y gestión del patrimonio natural y cultural. (Principio 5) Los museos poseen recursos que ofrecen posibilidades para otros servicios y beneficios públicos. (Principio 6) Los museos trabajan en estrecha cooperación con las comunidades de las que provienen las colecciones, así como con las comunidades a las que prestan servicios. Reafirmando el marco de las publicaciones de la UNESCO de 1995 y 2000, Nuestra Diversidad Creativa, y el Informe mundial sobre la cultura, 2000, la pluralidad y alcance de su visión de la cultura, así que los esfuerzos constantes por promover los vínculos indivisibles entre biodiversidad y diversidad cultural, entre el patrimonio material e inmaterial; Motivando el reconocimiento y el respeto de las diversas prácticas sociales y culturales para construir sociedades fuertes, que incluyan a personas y grupos de origines diferentes; Promoviendo transparencia, libertad de pensamiento, conciencia y creencia, y amplio acceso al conocimiento generado por los museos para todos;

3 Acta de la 25ª reunión de la Asamblea general del ICOM en Shangai, China, 12 de noviembre 2010

   

Celebrando la importancia creciente y el rol reflexivo que los museos tienen hoy en día en las relaciones internacionales, incluso como embajadores para la concienciación intercultural y las relaciones informadas entre naciones; Advirtiendo que la celebración de la diferencia y de las experiencia interculturales con los demás no puede ser asumida pasivamente, sino que debe ser promovida activamente por los museos, dentro de su compromiso con el público, con miras a lograr los más grandes beneficios para la sociedad civil en la era global; Enfatizando la necesidad creciente de los museos para desarrollar las capacidades, habilidades y nuevos modelos de colaboración, con el fin de proveer una plataforma estructural que permita la interacción entre las diferentes personas, culturas y formas del conocimiento; Los miembros de la comunidad internacional de museos y los delegados del ICOM reunidos en Shangai para el ICOM 2010, declaran el importante valor de los museos como agentes para el desarrollo social armónico, en el cual los individuos y los grupos participan libre y activamente, a través de la preservación de museos y la proyección de los diferentes ambientes, historias y logros que los seres humanos comparten, afirmando el legado único e irremplazable de la humanidad para las generaciones futuras.

Proyecto de resolución 2, Carta de la diversidad cultural del ICOM, fue presentado. Se presentaron solicitudes para que fuera establecido el voto electrónico, para obtener más tiempo para leer las resoluciones y para una demostración del voto electrónico. La Secretaría del ICOM realizó una demostración del sistema de voto electrónico y la asistencia técnica si fuera necesario. El proyecto de resolución 2 fue aprobado tal como se presentó con 343 votos a favor, 18 en contra y 22 abstenciones. Resolución final 2: Carta de la diversidad cultural del ICOM Como parte integral de los resultados de las actividades del año 2010, Año Internacional de Acercamiento de las Culturas, Año Internacional de la Biodiversidad, y Año Internacional de la Juventud - El diálogo y la comprensión mutua; - el ICOM Cross Cultural Task Force recomienda, dentro del marco de políticas de diversidad cultural del ICOM de 1998, y dando continuidad a la amplia gama de temas relacionados al encuentro de culturas a través del diálogo intercultural e inter-generacional; y desarrollando enfoques inclusivos y directrices relativas a la forma en que los museos deberían esforzarse por manejar la diversidad cultural y la biodiversidad; que la 25ª reunión de la Asamblea general del Consejo internacional de museos, celebrada en noviembre de 2010 en Shanghái, China, adopte el siguiente conjunto de principios en tanto que la Carta de la diversidad cultural del ICOM. 1. DIVERSIDAD: Reconocer y afirmar todas las formas de la diversidad cultural y la diversidad biológica a nivel local, regional e internacional y el reflejo de esta diversidad en todas las políticas y programas de los museos de todo el mundo. 2. DEMOCRACIA PARTICIPATIVA: Promover sistemas de trabajo que permitan el aporte de todas las partes interesadas, grupos comunitarios, instituciones culturales u organismos oficiales, a través de procesos adecuados de consulta, negociación y participación, garantizando cierta pertenencia a los procesos como elemento definitorio. 3. COOPERACIÓN Y COORDINACIÓN: Cooperar y coordinar a fin de compartir proyectos y mejorar los intercambios profesionales, con el fin de maximizar los recursos y conocimientos especializados a nivel regional y mundial.

4. LA PAZ Y LA CONSTRUCCION DE COMUNIDADES: Promover el sentido de pertenencia y la identidad de las diferentes sociedades a través de la apreciación de sus múltiples herencias -

4 Acta de la 25ª reunión de la Asamblea general del ICOM en Shangai, China, 12 de noviembre 2010

   

naturales y culturales, tangibles e intangibles, muebles e inmuebles- y el fomento de una visión común inspirada en el espíritu de la reconciliación a través del diálogo intercultural e inter generacional. 5. LA INNOVACIÓN Y LA INSPIRACIÓN: Fomentar la creatividad y el desarrollo de desafíos para estimular la conciencia inclusiva del diverso patrimonio cultural y lingüístico en el contexto de los museos. 6. CAPACITACIÓN: Dirigir y mantener los esfuerzos para aumentar la capacidad operativa de los museos con el objetivo de responder con vigor y perspicacia a las transformaciones y cambios en sociedades diversas desde un punto de vista cultural y lingüístico. 7. DIVERSIDAD PRODUCTIVA: Maximización de las formas para fomentar la diversificación de los recursos que permitan abordar y conciliar las demandas de la diversidad cultural y la biodiversidad con los imperativos económicos. 8. ESTABLECIMIENTO DE NORMAS: Discutir y debatir los instrumentos internacionales de derecho del patrimonio de las Naciones Unidas y la UNESCO, tanto las Recomendaciones soft law, Cartas y Declaraciones, como las Convenciones y tratados hard law, proporcionando un liderazgo profesional estratégico, especialmente en relación a los instrumentos jurídicos internacionales para la cultura. 9. LA SOSTENABILIDAD Y EL CAMBIO CLIMÁTICO: Hacer de la cultura uno de los cuatro pilares, junto con la sostenibilidad económica, social y medioambiental y desarrollar la dimensión cultural y creativa del cambio climático. 10. DOMINIO DIGITAL: Comprender las diferencias entre la digitalización, el acceso digital y el patrimonio digital, así como facilitar el acceso digital a todas las actividades, y darse cuenta de que el acceso digital no es un sustituto para el retorno, la restitución y la repatriación.

Proyecto de resolución 3, Plataforma para un museo inclusivo, fue presentado. El proyecto de resolución 3 fue adoptado como se presentó con 343 votos a favor, 19 en contra y 37 abstenciones. Resolución final 3: Plataforma para un museo inclusivo (Inclusive Museum Knowledge Community Platform, www.onmuseums.com) Como parte integral de los resultados de las actividades del año 2010, Año Internacional de Acercamiento de las Culturas, y Año Internacional de la Juventud - El diálogo y la comprensión mutua; El ICOM Cross Cultural Task Force recomienda, dentro del marco de Políticas de diversidad cultural del ICOM de 1998 y haciendo frente a la amplia gama de temas relacionados al encuentro de culturas a través del diálogo intercultural e intergeneracional; desarrollando enfoques inclusivos y directrices relativas a la forma en que los museos deberían esforzarse por manejar la diversidad cultural y la biodiversidad; Que la 25ª reunión de la Asamblea general del Consejo internacional de museos celebrada en noviembre de 2010 en Shangai, China, apoye la participación continua del ICOM en la plataforma para un museo inclusivo (Inclusive Museum Knowledge Community Platform) más allá de 2011, y que esta última se convierta en un recurso valioso para los museos y la comunidad del patrimonio.

5 Acta de la 25ª reunión de la Asamblea general del ICOM en Shangai, China, 12 de noviembre 2010

   

Proyecto de resolución de 4, Promoción de los museos comunitarios, fue presentado. El proyecto de resolución 4 se adoptó tal como se presentó con 319 votos a favor, 31 en contra y 49 abstenciones. Resolución final 4: Promoción de los museos de comunidades Teniendo en cuenta la importancia de los museos en el fomento de la armonía, comprensión mutua y los intercambios entre las comunidades a nivel local, regional y nacional; Reconociendo que los museos pueden contribuir a romper las barreras entre las personas y las comunidades y promover el respeto, la comprensión y tolerancia de la diversidad social y étnica así como la preservación de los derechos humanos; La Asamblea general recomienda la creación de museos adaptados a fin de preservar y reflejar los variados patrimonios de las diversas comunidades. Proyecto de resolución 5, Museos y turismo cultural, fue presentado. Se hicieron tres propuestas de enmienda:  añadir la palabra "conservación" después de "entendimiento cultural" al final del tercer párrafo  añadir el término "en busca de" antes "de formación"  abordar el significado de la resolución, por ejemplo en relación a los problemas negativos que plantea el turismo cultural La Presidente preguntó si la Asamblea general estaría dispuesta a aprobar el proyecto de resolución 5 en su versión modificada por los tres proponentes. Proyecto de resolución 5 se aprobó en su versión modificada con 319 votos a favor, 41 en contra y 38 abstenciones Resolución final 5: Museos y turismo cultural Conscientes de que los museos desempeñan un papel importante en la promoción del turismo cultural; Teniendo en cuenta que las colecciones de museos comprenden objetos de gran valor artístico y patrimonial; La Asamblea general recomienda emprender todas las iniciativas apropiadas para que los museos sean más atractivos al público y que aumenten su capacidad de contribuir a la educación, a la búsqueda de formación, el entendimiento cultural y la conservación; La Asamblea general fomenta la integración de los museos a los programas nacionales de desarrollo a través de la promoción de un turismo cultural idóneo.

Proyecto de resolución 6, Patrimonio y legado. Se plantearon algunos puntos con relación a la ambigüedad terminológica, y algunos problemas de traducción en español. La Presidente hizo hincapié en la necesidad de aceptar que la redacción de las resoluciones no siempre se realiza en la forma prevista. El Presidente del Comité de resoluciones agregó que la traducción no siempre es precisa, teniendo cuenta los plazos con los cuales se trabaja, pero que las traducciones con las correcciones profesionales se integrarán en el texto definitivo de las resoluciones oficiales presentadas. El proyecto de resolución 6 fue adoptado con 329 votos a favor, 49 en contra y 97 abstenciones.

6 Acta de la 25ª reunión de la Asamblea general del ICOM en Shangai, China, 12 de noviembre 2010

   

Resolución final 6: Patrimonio y legado Recordando que la herencia cultural del mundo es importante para la comprensión mutua entre pueblos; Teniendo en cuenta que nuestra herencia cultural es vulnerable a muchas amenazas y que su protección exige esfuerzos comunes basados en la experiencia profesional, la investigación y el desarrollo; en la conservación y documentación de objetos y monumentos patrimoniales; Considerando la importancia vital de la continua mejora en el acceso y la presentación al público; La Conferencia general reconoce que, entre las tareas más apremiantes del ICOM, se destacan: El desarrollo sostenible de los museos, El apoyo al diálogo entre los profesionales de museos y el público de los museos a nivel internacional; El apoyo a todas las formas de cooperación positiva y respetuosa con varias comunidades sociales, étnicas y religiosas de los museos a nivel nacional e internacional, con la idea de promover y conservar nuestra herencia cultural común y transmitirla como un legado para las futuras generaciones.

Proyecto de resolución de 7, Clarificación sobre la terminología en conservación, fue presentado. El proyecto de resolución 7 fue aprobado tal como se presentó con 343 votos a favor, 9 en contra y 123 abstenciones. Resolución final 7: Clarificación sobre la terminología en conservación La Asamblea general acoge y apoya la clarificación y la definición de la terminología de conservación incluyendo “conservación preventiva”, “conservación curativa” y “restauración” como los términos idóneos que caracterizan las diversas formas de acción para conservar el patrimonio cultural material, dichos términos fueron adoptados por ICOM-CC durante la 15ª Conferencia Trienal en Nueva Delhi, del 22 al 26 de septiembre de 2008. La terminología es la siguiente: Conservación – Todas aquellas medidas o acciones que tengan como objetivo la salvaguarda del patrimonio cultural tangible, asegurando su accesibilidad a generaciones presentes y futuras. La conservación comprende la conservación preventiva, la conservación curativa y la restauración. Todas estas medidas y acciones deberán respetar el significado y las propiedades físicas del bien cultural en cuestión. Conservación preventiva – Todas aquellas medidas y acciones que tengan como objetivo evitar o minimizar futuros deterioros o pérdidas. Se realizan sobre el contexto o el área circundante al

bien, o más frecuentemente un grupo de bienes, sin tener en cuenta su edad o condición. Estas medidas y acciones son indirectas – no interfieren con los materiales y las estructuras de los bienes. No modifican su apariencia. Algunos ejemplos de conservación preventiva incluyen las medidas y acciones necesarias para el registro, almacenamiento, manipulación, embalaje y transporte, control de las condiciones ambientales (luz, humedad, contaminación atmosférica e insectos), planes de emergencia, formación del personal, sensibilización del público, aprobación legal.  Conservación curativa – Todas aquellas acciones aplicadas de manera directa sobre un bien o un grupo de bienes culturales que tengan como objetivo detener los procesos dañinos presentes o

7 Acta de la 25ª reunión de la Asamblea general del ICOM en Shangai, China, 12 de noviembre 2010

   

reforzar su estructura. Estas acciones sólo se realizan cuando los bienes se encuentran en un estado de fragilidad notable o se están deteriorando a un ritmo elevado, por lo que podrían perderse en un tiempo relativamente breve. Estas acciones a veces modifican el aspecto de los bienes. Algunos ejemplos de conservación curativa incluyen la desinfestación de textiles, la desalinización de cerámicas, la desacidificación del papel, la deshidratación de materiales arqueológicos húmedos, la estabilización de metales corroídos, la consolidación de pinturas murales, la remoción de hierbas en mosaicos.  Restauración – Todas aquellas acciones aplicadas de manera directa a un bien individual y estable, que tengan como objetivo facilitar su apreciación, comprensión y uso. Estas acciones sólo se realizan cuando el bien ha perdido una parte de su significado o función a través de una alteración o un deterioro pasados. Se basan en el respeto del material original. En la mayoría de los casos, estas acciones modifican el aspecto del bien. Algunos ejemplos de restauración incluyen el retoque de una pintura, el ensamblaje de una escultura rota, la modificación de la forma de una canasta, la reintegración de pérdidas en un vaso de vidrio. Las medidas y acciones de conservación a veces pueden tener más de una finalidad. Por ejemplo, la remoción de barniz puede ser tanto restauración como conservación curativa. La aplicación de capas de protección puede ser tanto restauración como conservación preventiva. El reenterramiento de mosaicos puede ser tanto conservación preventiva como curativa. La conservación es compleja y demanda la colaboración de profesionales expertos y cualificados. En particular, cualquier proyecto que implique acciones directas requiere un conservadorrestaurador (ref. a la definición de la profesión por el ICOM-CC, Copenhague, 1984, y al Código de Ética del ICOM). Proyecto de resolución 8, Desarrollo profesional para el personal futuro del museo, fue presentado. El proyecto de resolución 8 se aprobó con 327 votos a favor, 22 en contra y 124 abstenciones. Resolución final 8: Desarrollo profesional para el personal futuro del museo Mientras que el CIPEG ha reconocido que muchos de los estudiantes en Egiptología ya no reciben las bases de formación en objetos y materiales y, por lo tanto, no poseen los conocimientos básicos necesarios para trabajar en museos con colecciones egipcias antiguas, y que esta tendencia ha sido identificada en muchas otras disciplinas pertinentes, desde las ciencias hasta la historia del arte; Por consiguiente la Asamblea general decide alentar a los miembros del ICOM y partidarios a informar a sus colegas de las universidades y los que forman parte de instituciones y organizaciones pertinentes, a llevar a cabo un llamamiento con miras a intensificar la enseñanza en Historia del arte y el enfoque en los objetos, al ser éste un componente esencial del pensamiento para las ciencias, ciencias sociales, y ciencias humanas.

Proyecto de resolución 9, Capacitación profesional continua del personal de museo, fue presentado. Se sugirió que en el último párrafo se hiciera énfasis en los Diplomas (formations diplômantes) porque si no se otorgan títulos al final del período de formación, esta no será reconocida por los museos. La Presidente respondió diciendo que no iba a recomendar una modificación sobre esa base, pero que iba a tomar el punto como un consejo. El proyecto de resolución 9 fue aprobado con 372 votos a favor, 11 en contra y 92 abstenciones.

8 Acta de la 25ª reunión de la Asamblea general del ICOM en Shangai, China, 12 de noviembre 2010

   

Resolución final 9: Capacitación profesional continua del personal de museo Teniendo en cuenta el Código de Deontología del ICOM para los Museos de 2006, sección 1.15 y los Estatutos del ICOM, artículo 2, sección 2; la Asamblea general decide que, mientras los museos evolucionan como instituciones, guiados por ideales de sostenibilidad y de inclusión social, los conceptos de educación continua y de desarrollo profesional han adquirido cada vez más importancia. Durante la Conferencia Anual Común del ICR y del ICTOP en Mantua, Italia, del 18 al 24 de octubre de 2009, ésta posición fue apoyada en las presentaciones y los debates. Por lo tanto, la Asamblea general insta a sus miembros a que incluyan una formación para todo el personal de museos, en todos los planes estratégicos y en los planes operacionales relevantes.

Proyecto de resolución 10, Cooperación para la capacitación, fue presentado. Los comentarios de los delegados incluyeron la necesidad de un enfoque global para abordar las preocupaciones de los países en desarrollo, haciendo hincapié en el espíritu de intercambio y la sostenibilidad de la aplicación, la cooperación y la ayuda para regiones específicas del mundo. La Presidente tomó en cuenta las observaciones y pidió que la votación se realizara siguiendo ese espíritu. El proyecto de resolución 10 fue aprobado con 362 votos a favor, 23 en contra y 90 abstenciones. Resolución final 10: Cooperación para el desarrollo de las capacidades Teniendo en cuenta que los medios limitados de infraestructura y de personal en los museos árabes y africanos impide el cumplimiento de sus misiones; La Asamblea general decide que el ICOM debe establecer una cooperación eficaz entre los museos de los países desarrollados y los de los países en desarrollo, a fin de permitir que estos últimos beneficien de la experiencia de los primeros, pasando por:  La organización de programas de capacitación en conservación, documentación y digitalización de las colecciones;  Alentar la celebración de reuniones de especialistas en gestión de museos, con el fin de facilitar la comunicación y el intercambio de conocimientos, así como la transferencia de tecnologías a los museos de los países en desarrollo;  La capacitación para la prestación de asistencia logística y financiera.

Proyecto de resolución 11, Circulación de la información y de las opiniones dentro del ICOM, fue presentado. La Presidente hizo hincapié en el hecho de que el intercambio de información y opinión dentro del ICOM había existido siempre y es necesario. Presentó las directrices jurídicas del ICOM para la presente resolución de la siguiente manera: La aplicación de la norma sugerida en la resolución debe respetar dos principios fundamentales:  El respeto de la utilización lícita de los datos personales: sólo pueden difundirse los datos de un miembro que haya dado su acuerdo y solo dentro del marco para el cual el haya dado su consentimiento  Los foros organizados por el ICOM debe incluir un moderador, que garantice la legalidad de los debates (ausencia de cualquier comentario discriminatorio, expresión difamatoria ...) y su conformidad dentro del objetivo del ICOM El proyecto de resolución 11 fue aprobado teniendo en cuenta estos puntos de referencia en el futuro. La votación fue de 368 votos a favor, 20 en contra y 87 abstenciones.

Resolución final 11: Circulación de la información y de las opiniones dentro del ICOM

9 Acta de la 25ª reunión de la Asamblea general del ICOM en Shangai, China, 12 de noviembre 2010

   

Teniendo en cuenta la importancia de la libre transmisión de información y de opiniones dentro del ICOM, la Asamblea general resuelve Mantener ICOM-L como un foro libre y abierto de discusión sobre todos los temas relacionados con el ICOM y la comunidad museística, y resuelve también promover el intercambio de ideas, alentar a sus miembros a participar en dichos intercambios, y resuelve facilitar la circulación de conocimientos e ideas en el interior de la organización.

Proyecto de resolución 12, Documentos de trabajo para la Asamblea general, el Consejo ejecutivo y el Comité asesor, fue presentado de la siguiente manera:

  Teniendo en cuenta el tiempo requerido para leer y analizar los documentos de trabajo y preparar  las  actas  de  las  reuniones  de  la  Asamblea  general,  el  Consejo  ejecutivo,  la  Asamblea  general  y  el  Comité consultivo, la Asamblea general decide que un tiempo claro y son ambigüedad alguna de un  mes  sea  establecido  y  aplicado  para  los  documentos  de  trabajo,  así  como  las  actas  y  listas  de  decisiones.    La Presidenta informó a la Asamblea general que el Consejo ejecutivo aprobó el 8 de noviembre de 2010, la siguiente resolución: Los documentos de trabajo que los miembros del Comité consultivo, el Consejo ejecutivo y la Asamblea general del ICOM necesitan discutir y / o adoptar, deberán ser enviados o puestos a disposición en un plazo razonable, teniendo en cuenta su importancia, su complejidad y los plazos de traducción antes de la reunión. Salvo en circunstancias excepcionales, el plazo establecido es de no menos de dos (2) semanas antes de la reunión.

  Además, el registro de las decisiones de una reunión se completará en el plazo de un (1) mes después de la reunión, con el fin de difundirlos rápidamente una vez la traducción realizada. El plazo normal para la publicación de las actas de las decisiones será en las dos (2) semanas siguientes.

  La Presidente desea que se haga constar en el acta que la resolución mencionada, aprobada por el Consejo ejecutivo, es muy similar al actual proyecto de resolución 12. Señaló que el Consejo no tiene objeciones a la resolución. El proyecto de resolución 12 fue aprobado con 369 votos a favor, 17 en contra y 89 abstenciones. Resolución final 12: Documentos de trabajo para la Asamblea general, el Consejo ejecutivo y el Comité consultivo Teniendo en cuenta la necesidad de tiempo para leer y analizar los documentos de trabajo y los borradores para las actas de las reuniones del Consejo ejecutivo, Comité consultivo y la Asamblea general, la Asamblea general resuelve: Que es necesario determinar un tiempo límite, claro y sin ambigüedades, de un mes, para el envío de los documentos de trabajo así como las actas y las listas de decisiones.

Proyecto de resolución 13, Reglamento interno del ICOM, fue presentado. La Presidente dijo que el proyecto de resolución no pudo ser votado porque, después de un análisis detallado por parte del asesor jurídico del ICOM, se concluyó que el proyecto no corresponde a la legislación francesa en vigor, en particular por las siguientes razones:  No es posible revocar las decisiones con carácter retroactivo si fueron adoptadas por el Consejo ejecutivo en conformidad con los Estatutos  La Asamblea general ordinaria no puede adoptar una resolución que contraviene el artículo 25 de los Estatutos aprobados en 2007

10 Acta de la 25ª reunión de la Asamblea general del ICOM en Shangai, China, 12 de noviembre 2010

   

El contenido del proyecto de resolución se comunicará al nuevo Consejo ejecutivo, que a su vez puede comunicarse con quien quiera para discutir la evolución de las Normas y Reglamentos. Los delegados hicieron las siguientes sugerencias:  Que la Asamblea general votara las resoluciónes antes de pasarlas al Consejo ejecutivo  Que las resoluciones seas revisadas por el equipo legal antes de pasarlas al Consejo ejecutivo  Que la Asamblea general tiene el derecho a ejercer su voto si así lo desea  Que el Consejo ejecutivo informe sobre este asunto en la reunión de junio de 2011 La Presidenta respondió reiterando su convicción de que estas preocupaciones debían ser abordadas por el Consejo ejecutivo y que se asegurará que esto se cumpla.

Proyecto de resolución 14, Rol e impacto de los Comités internacionales, fue presentado. El Presidente del Comité permanente de los Comités internacionales planteó la posibilidad de añadir un formulario de solicitud de adhesión. El proyecto de resolución 14 fue aprobado con 371 votos a favor, 7 en contra y 97 abstenciones. Resolución final 13: Rol e impacto de los Comités internacionales Teniendo en cuenta la importancia del trabajo de los Comités internacionales para el cumplimiento de los objetivos estratégicos del ICOM para la mejora de la práctica profesional y el intercambio de información, la Asamblea general resuelve:  

 

Alentar la mejora de la comunicación por parte, y en el seno de, los Comités internacionales. Recomendar al Consejo ejecutivo y al Comité consultivo el establecimiento de un Foro abierto sobre los Comités internacionales en la reunión anual del Comité consultivo y en la Conferencia Trienal, para promover el trabajo de los Comités internacionales y para responder a las cuestiones de los miembros del ICOM y recibir informaciones sobre sus actividades. Recomendar el uso del sitio web del ICOM y del Boletín del ICOM para comunicar el trabajo de los Comités internacionales. Que una evaluación del Comité para los comités internacionales debe llevarse a cabo con miras a incluir en su mandato la mejora de su apoyo al trabajo de los Comités internacionales

Proyecto de resolución 15, Programa de asistencia en caso de desastres, fue presentado. El proyecto de resolución 15 fue aprobado con 383 votos a favor, 2 en contra y 90 abstenciones. Se solicitó posteriormente sustituir la palabra "reafirmar" (réaffimer) por "reforzar" (renforcer) a la luz de las catástrofes recientes. La Presidenta señaló este punto de vista y no se opone, dijo que se reflejarían en su versión modificada. Resolución final 14: Programa de asistencia en caso de desastre La Asamblea general refuerza el compromiso del ICOM de asistir a los museos y las instituciones de patrimonio que hacen frente a las consecuencias de los desastres naturales y de los que son causados por la mano del hombre.

Proyecto de resolución 16, Restitución del patrimonio

11 Acta de la 25ª reunión de la Asamblea general del ICOM en Shangai, China, 12 de noviembre 2010

   

Se pidió que se preste atención a términos jurídicos importantes como "retorno", "restitución" y "repatriación", y que la diferencia quedara clara. También se propuso que el papel del Comité de ética se reforzara, y que se hiciera referencia en la resolución al Programa de mediación del ICOM, además del Comité de ética. Se plantearon algunos problemas de traducción, la Presidenta dijo que estos serían atendidos y corregidos en la versión modificada. El proyecto de resolución 16 fue aprobado con 328 votos a favor, 27 en contra y 120 abstenciones. Resolución final 15: restitución del patrimonio Recordando que documentos y objetos han sido confiscados en el pasado a países colonizados; Tomando en cuenta que estos documentos y objetos forman parte integrante de su patrimonio histórico; La Asamblea general decide incitar a todas las partes involucradas en un litigio, a iniciar un diálogo con el fin de resolver los temas de retorno, restitución y repatriación; y llamar la atención sobre el Código de deontología del ICOM para los museos y la adhesión del ICOM a las convenciones internacionales que regulan estos temas.

Proyectos de resolución 17 a 18.5 La Presidente propuso que los proyectos de resolución 17 a 18.5 se transmitieran a consideración del Consejo ejecutivo. Se formularon preguntas sobre el formato y el calendario en el que se recibiría el informe. La Presidente convino en que el informe debe estar disponible para la Asamblea general en junio de 2011. El Presidente del Comité de resoluciones recomendó que las siguientes resoluciones fueran transmitidas al Consejo ejecutivo. La recomendación para transmitir los proyectos de resolución 17 a 18.5 al Consejo ejecutivo fue aprobada por 325 votos a favor, 37 en contra y 113 abstenciones.

Tema 8: Fecha y lugar de celebración de la 23 ª Conferencia general y la 28 ª Asamblea general La Asamblea general decidió que la 23ª Conferencia general y la 28ª Asamblea general tuvieran lugar en Río de Janeiro, Brasil en 2013. El Director General confirmó que la 26ª Asamblea general tendrá lugar en París, Francia. La fecha aún había especificada.

Tema 9: Los resultados de la elección del Consejo ejecutivo y el nombramiento del Presidente de ICOM 2010 a 2013 El Presidente del Comité consultivo leyó los resultados de la elección del Consejo ejecutivo de la siguiente manera: Presidente: Hans-Martin Hinz Vicepresidentes: George Abungu, Teresa Scheiner Tesorera: Dominique Ferriot Miembros ordinarios: Ossama Abdel Meguid Laishun An Carlos Roberto Ferreira Brandão Luisa de Peña Díaz Marie-Françoise Delval Claude Faubert Goranka Horjan Merete Ipsen

12 Acta de la 25ª reunión de la Asamblea general del ICOM en Shangai, China, 12 de noviembre 2010

   

Daniele Lupo Jallà Hanna Pennock Regine Schulz El Presidente del Comité consultivo confirmó que hubo 549 papeletas de voto, y que 546 eran válidos. El desglose de los votos está disponible en el Apéndice 2. En nombre de la Asamblea general, la Presidente saliente, Alissandra Cummins, felicitó a todos los nuevos miembros del Consejo ejecutivo e invitó al nuevo Presidente a dirigirse a la Asamblea. El recién elegido presidente, Hans-Martin Hinz, realizó un discurso ante la Asamblea general, en el que agradeció a los electores el haber votado por él y expuso su visión de futuro del ICOM. Le rogamos tenga a bien consultar el Apéndice 3 para el texto completo.

Tema 10: Clausura de la Asamblea general y la Conferencia general

  La presidente saliente, Alissandra Cummins, se dirigió a la Asamblea general por última vez, agradeciendo a los anfitriones chinos por su cálida hospitalidad y expresó que el ICOM se encuentra firmemente posicionado para continuar su proceso activo de desarrollo. Recordó las palabras de Alpha Oumar Konaré, quien llamó a la comunidad museística a ofrecer su apoyo a esas regiones del mundo que requieren una atención especial y cuidado en el ámbito museístico, haciendo referencia especialmente a los colegas e instituciones en el continente africano. Le rogamos tenga a bien consultar el Apéndice 4 para el texto completo. A continuación la Asamblea general fue clausurada.

13 Acta de la 25ª reunión de la Asamblea general del ICOM en Shangai, China, 12 de noviembre 2010

   

Apéndice 1 Informe de la Presidente 2009 Estimados miembros del ICOM, En conformidad con la ley francesa de 1901 sobre las asociaciones y con los Estatutos del ICOM, tengo el deber, pero también el placer, de presentar ante esta Asamblea general el Informe de la Presidente, que describe las principales actividades de nuestra asociación para el año terminado el 31 de diciembre de 2009. Además, como ya hemos llegado a fines de 2010, también describiré los resultados de 2010. El pasado domingo 7 de noviembre tuve la oportunidad de presentar ante el Comité consultivo una recapitulación trienal de las actividades del ICOM. Esta síntesis, así como el contenido de este informe se encuentran descritos con mayor detalle en el Informe trienal 2007-2010, del cual habéis recibido un ejemplar y que les invito a leer. Las actividades del ICOM en 2009, así como las de su Consejo ejecutivo, que se reunió dos veces ese año, incluyen la ejecución de las acciones previstas en el Plan estratégico 2008-2010, aprobado en la Conferencia general de Viena en 2007. Estas acciones se basan sobre el refuerzo de los servicios a los miembros, el uso eficaz de nuestras herramientas de comunicación, el desarrollo de asociaciones internacionales y la gestión cuidadosa de los recursos. A lo largo de 2009, la cantidad de miembros del ICOM pasó de 24.800 a 26.300. De acuerdo a la decisión tomada por la Asamblea general en junio de 2009, tanto los miembros individuales como los institucionales, benefician ahora de una política de afiliación más equitativa, que tiene en cuenta las diferencias de situación económica entre países miembros. El ICOM, bajo la coordinación de la Secretaría y en colaboración con varios comités nacionales e internacionales, lanzó su base de datos de miembros, que facilitará tanto el trabajo de la Secretaría como el de los comités nacionales e internacionales, que podrán acceder a datos sobre los miembros. El ICOM también elaboró un nuevo sitio web con numerosas funciones, que permiten por ejemplo, un acceso más fácil de los miembros al Centro de información museológico UNESCO-ICOM, a cada comité crear su propio mini-sitio. La revista Noticias del ICOM también cambió y ahora propone informes especiales sobre puntos temáticos. Herramientas de comunicación preexistentes como la e-newsletter mensual fueron adaptadas para brindar información sobre las actividades de los comités y grupos de trabajo del ICOM. A nivel internacional, el ICOM renovó con éxito varios acuerdos, incluido el acuerdo con la UNESCO. También logró obtener nuevos acuerdos de cooperación, en particular con la Federación Mundial de Amigos de los Museos (WFFM/FMAM) e ICOMOS. El ICOM también está llevando a cabo negociaciones con la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) tras las cuales se pondrán de acuerdo, probablemente dentro de poco, para aplicar un programa de mediación. Se establecieron nuevas Listas Rojas para varios países, entre los cuales Haití, China, Colombia, Camboya, México, Guatemala, Belice, El Salvador, Honduras, Panamá, Costa Rica y Nicaragua. El ICOM mejoró también las herramientas promocionales de las cuales disponen los comités nacionales para organizar eventos alrededor del Día internacional de los museos, en el que participaron 91 países en 2009 y 96 en 2010. Además, a lo largo de este año, el Consejo ejecutivo ha reiterado su compromiso de intensificar la presencia del ICOM en varias partes del mundo donde está menos presente. Se recurrió a métodos diversos en América Latina, África y los territorios árabes para lograr este objetivo; y es importante destacar que esta Conferencia general es la segunda que se celebra en Asia en seis años. Junto con la participación del ICOM a la Exposición Universal en Shangai, esto ha permitido al ICOM mejorar su presencia y el trabajo de desarrollo de los comités nacionales en Asia.

14 Acta de la 25ª reunión de la Asamblea general del ICOM en Shangai, China, 12 de noviembre 2010

   

Desearía concluir este informe con una síntesis del trabajo hecho el año pasado para consolidar la gestión del ICOM. La Secretaría finalizó en 2009 los planes de reestructuración de la organización que había comenzado a fines de 2008. También mejoró los procedimientos de gestión de recursos. Al respecto, tras haberlo exigido en la Asamblea general en junio de 2009, la dirección del ICOM procedió al examen de las operaciones, que llevó a disminuir los gastos de funcionamiento y aumentar los servicios brindados. En el mismo período los recursos propios del ICOM aumentaron de un 53% entre 2008 y 2009 y un 20% entre 2009 y 2010. Estos logros han resultado en un presupuesto equilibrado, sobre el cual el Tesorero y el Director general presentarán pronto un informe en el marco de los Estados Financieros 2009. Para concluir, en lo que al Objetivo 4 del Plan estratégico se refiere, el Consejo ejecutivo aprobó en 2009 la adquisición de oficinas que albergarán gran parte de la Secretaría, mientras algunos servicios permanecerán en las oficinas situadas en la Casa de la UNESCO. Éste es mí último informe, puesto que mi mandato de Presidente del ICOM está llegando a término. Deseo agradecer a los miembros del Consejo ejecutivo y a los miembros de varios comités y grupos de trabajo que me apoyaron durante mi mandato. Deseo agradecerles también al personal de la Secretaría y al Director general su eficacia y su dedicación a los miembros del ICOM. El ICOM es, antes que nada, un valioso fondo común de recursos y pericia para la comunidad museística mundial. Soy optimista en cuanto al futuro del ICOM y le deseo a mi sucesor, así como al nuevo Consejo ejecutivo, un mandato exitoso. Alissandra Cummins

15 Acta de la 25ª reunión de la Asamblea general del ICOM en Shangai, China, 12 de noviembre 2010

   

Apéndice 2 Resultados de las elecciones del Consejo ejecutivo Resultados de la elección del Consejo Ejecutivo, 2011-2013

Presidente Hans-Martin HINZ

Alemania

291

George OKELLO ABUNGU

Kenya

389

Teresa C. MOLETTA SCHEINER

Brasil

440

Francia

302

Carlos Roberto FERREIRA BRANDÃO

Brasil

365

Luisa de PEÑA DÍAZ

República Dominicana

277

Goranka HORJAN

Croacia

268

Laishun AN

China

265

Regine SCHULZ

Estados Unidos

265

Claude FAUBERT

Canadá

257

Ossama ABDEL MEGUID

Egipto

247

Daniele LUPO JALLÀ

Italia

243

Hanna PENNOCK

Países Bajos

241

Marie-Françoise DELVAL

Francia

236

Merete IPSEN

Dinamarca

233

Vicepresidentes

Tesorera Dominique FERRIOT Miembros

16 Acta de la 25ª reunión de la Asamblea general del ICOM en Shangai, China, 12 de noviembre 2010

   

Apéndice 3 Discurso del recién electo Presidente del ICOM ante la Asamblea general Dear colleagues from all over the world, Chers hôtes de la Conférence générale, Estimados amigos del ICOM, Desearía empezar agradeciendo a todos aquellos que, al haber votado por mí, me han elegido para encabezar el ICOM durante los próximos tres años. Tengo una deuda con ustedes por la confianza que han puesto en mí. Haré todo lo posible para ganar la confianza de los que no han votado por mí. Reforzar la misión del ICOM en el mundo y mejorar la influencia social y cultural del ICOM, es uno de los desafíos que tendremos que encarar todos juntos. Desearía aprovechar también la ocasión para agradecerle al candidato opuesto, el Doctor Richard West, por nuestra relación de respeto y consideración mutuos. Desearía por fin expresar toda mi gratitud a mi predecesora, la Sra. Alissandra Cummins. En Seúl en 2004 Alissandra Cummins se convirtió en la primera mujer electa presidente del ICOM, y por muy buenas razones. Alissandra desempeñó su papel de presidente con creatividad, inspiración y eficacia. Se mostró como una embajadora ideal de los museos en el escenario de la política cultural internacional. Le debemos dar las gracias por su gran dedicación y los servicios prestados al Consejo internacional de museos, en particular por los seis años de su presidencia. Hoy le agradezco de todo corazón en nombre de todos los miembros del ICOM. Miremos hacia el futuro. ¿A qué se podrá parecer el ICOM dentro de tres años, cuando nos encontremos para la Conferencia general en Río de Janeiro? La cantidad de miembros seguramente habrá sobrepasado los 30.000, lo que realzará la importancia del ICOM como uno de los grandes actores culturales en el mundo. Actualmente, la presencia internacional del ICOM abarca casi todo el planeta, en todos los continentes. Más aún, en el ámbito de la política cultural, el ICOM ya es desde cierto tiempo un actor internacional que encarna valores éticos y profesionales comunes en todo el mundo. La fuerza del ICOM consiste justamente en poder apoyarse sobre una red de comités nacionales e internacionales, alianzas regionales y organizaciones afiliadas. Esta colaboración transversal dentro de la organización, la cual permite a los miembros ayudarse unos a otros, es extremadamente importante para que el ICOM siga siendo una organización inclusiva y logre sus objetivos internos. El trabajo de los comités ha creado un foro mundial para el diálogo internacional, transcontinental e intercultural. Es el centro del trabajo del ICOM y necesita ser reforzado y consolidado. Les agradezco a todos ustedes el tremendo trabajo que hicieron y siguen haciendo de forma voluntaria para sus comités y para el ICOM. La repartición irregular de los miembros del ICOM en el mundo revela una preponderancia europea muy marcada. Nadie lo ignora. En tanto organización internacional, debemos esforzarnos por dar voz y apoyar a

17 Acta de la 25ª reunión de la Asamblea general del ICOM en Shangai, China, 12 de noviembre 2010

   

las regiones sub-representadas y, de manera que estas puedan colaborar y contribuir de manera más intensivo a lo que sucede en el escenario museístico mundial. Sin embargo, un apoyo equilibrado también debe tener en cuenta las necesidades de las regiones que poseen la mayor densidad de museos. En el pasado, el ICOM no era lo suficientemente conocido fuera del universo museístico. Por suerte, la Presidente, el Director general y la Secretaría parisina han trabajado de manera intensiva para mejorar la visibilidad internacional del ICOM. Debemos proseguir de esta manera. Al presentarnos frente a un público más amplio debemos seguir resaltando los desafíos que conoce el mundo de los museos e insistiendo sobre la importancia de los museos como lugares de encuentro social. Señoras y señores, los miembros del recién elegido Consejo ejecutivo están a su servicio. Deseamos dedicarnos a resolver sus inquietudes. Por favor, véannos no como funcionarios sino como colegas que han sido elegidos de entre los miembros del ICOM. De lo contrario, corre el riesgo de producirse ese fenómeno tan común en política: quien gobierna, decepciona. A través de la participación, motivación, comunicación directa y jerarquías planas, esperamos que nos sea más fácil comunicar entre todos, a fin de asegurarnos que nuestro trabajo dentro de las estructuras del ICOM esté bien equilibrado. ¡Thank you very much, merci beaucoup, muchas gracias and vielen Dank!

Hans-Martin Hinz

18 Acta de la 25ª reunión de la Asamblea general del ICOM en Shangai, China, 12 de noviembre 2010

   

Apéndice 4 Discurso de la Presidente saliente en la ceremonia de clausura Estimados invitados, amigos y colegas de la comunidad museística mundial: Es con gran orgullo y emoción que me dirijo hoy a todos los participantes, al terminarse esta 22a Conferencia general del Consejo internacional de museos. Mi más sincero agradecimiento a nuestros huéspedes chinos, en particular al Sr. Zhang Bai, Presidente de ICOM China, por haberse dedicado de manera intensiva al gran éxito de esta conferencia trienal. No cabe duda que este evento tan significativo ha destacado a la comunidad museística de Shanghái y, más aún, a la de toda Asia, en el mapa mundial de los museos. El éxito de esta conferencia debería inspirar a nuestra comunidad a seguir haciendo esfuerzos y mostrando determinación para desarrollar colaboraciones y cooperaciones entre museos en todos los lugares del mundo. Al hacer esto, ayudaremos a crear para las generaciones futuras un ambiente social más armonioso. Deseo agradecer especialmente a los ponentes por sus discursos temáticos tan instructivos y perspicaces, que han dado el ejemplo para toda esta 22a Conferencia general. En un discurso inspirador, el Sr. Alpha Oumar Konaré apeló a la comunidad de museos a brindar apoyo a aquellas partes del mundo donde el campo museístico requiere un cuidado y una atención particular, refiriéndose especialmente a nuestros colegas e instituciones del continente africano. Los desarrollos impresionantes que hemos podido constatar de parte de la comunidad museística asiática han sido posibles precisamente gracias a este tipo de apoyo, desde la Conferencia general en Seúl en 2004 hasta ésta seis, años más tarde, aquí en Shangai. Cada una de las Conferencias ha permitido dar, cada vez con más seguridad, un paso hacia adelante en dirección del potencial inmenso que representan los museos de Asia. Cada una de las Conferencias ha dejado una herencia cuya importancia es vital para la comunidad museística mundial. Estoy segura de que se darán cuenta que con el éxito de esta Conferencia general, la comunidad museística asiática se encuentra ahora en una posición muy fuerte para compartir sus conocimientos y sus recursos, no sólo a nivel regional sino también con otros países cuyos museos lo necesitan, particularmente países africanos. ¡Qué sea esta la herencia de Shangai 2010! Que el ICOM apoye a las Naciones Unidas en el marco del Año internacional de los Afrodescendientes en 2011 y a la UNESCO en el marco del programa Prioridad África, en particular en los aspectos relacionados con el desarrollo de los museos y el patrimonio cultural inmaterial, ayudando a fomentar mayor conocimiento y respeto de los diversos patrimonios y culturas del continente africano y de su diáspora. Estoy convencida de que ustedes, en tanto miembros del ICOM y por las resoluciones que han aprobado, comparten estas esperanzas y aspiraciones, y que partirán de Shangai equipados con las herramientas y la motivación necesarias para seguir llevando adelante el desarrollo de nuestra comunidad museística internacional. Deseo finalmente agradecer a todos los que han contribuido al éxito de esta Conferencia general, entre otros al Comité consultivo, al Consejo ejecutivo, a los Presidentes y miembros de todos los Comités permanentes, del Comité de resoluciones, del Comité del Plan estratégico y del Comité de evaluación de éste, y por supuesto también al Director general y a la Secretaría general. Todos juntos, han obrado para

19 Acta de la 25ª reunión de la Asamblea general del ICOM en Shangai, China, 12 de noviembre 2010

   

que nuestro sueño de una conferencia fructuosa, colaborativa e innovadora se hagan realidad aquí en Shangai. ¡Los saludo a todos y le deseo a nuestra comunidad museística internacional que avance constante y espléndidamente hacia la próxima Conferencia general en Brasil en 2013 y más allá! Alissandra Cummins

20 Acta de la 25ª reunión de la Asamblea general del ICOM en Shangai, China, 12 de noviembre 2010

   

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.