EXCERPT, TOPIC OVERVIEW

La conquista de los Aztecas Early Civilizations in the Americas Reference Library. Ed. Sonia G. Benson, Sarah Hermsen, and Deborah J. Baker. Vol. 2:

2 downloads 296 Views 568KB Size

Recommend Stories


CULTURE OVERVIEW, TOPIC OVERVIEW
Hinduism World Religions Reference Library. Ed. Julie L. Carnagie, Michael J. O'Neal, J. Sydney Jones, Marcia Merryman Means, Neil Schlager, and Jayn

TOPIC OVERVIEW, CULTURE OVERVIEW
Buddhism World Religions Reference Library. Ed. Julie L. Carnagie, Michael J. O'Neal, J. Sydney Jones, Marcia Merryman Means, Neil Schlager, and Jayn

topic?topic=55
Unidad Didáctica Imagen sacada del sitio canarias.indymedia.org/newswire/topic?topic=55 Profesora Thaís Maia Brasil Enero / 2006 ¿Por qué estudiar

CULTURE OVERVIEW, GEOGRAPHIC OVERVIEW
Cultura de Toltec Early Civilizations in the Americas Reference Library. Ed. Sonia G. Benson, Sarah Hermsen, and Deborah J. Baker. Vol. 2: Almanac, V

El maya Atlas of Ancient Worlds. Peter Chrisp. New York: Dorling Kindersley, p TOPIC OVERVIEW
Listen El maya Atlas of Ancient Worlds. Peter Chrisp. New York: Dorling Kindersley, 2009. p72-73. TOPIC OVERVIEW COPYRIGHT 2009 Dorling Kindersley

Story Transcript

La conquista de los Aztecas

Early Civilizations in the Americas Reference Library. Ed. Sonia G. Benson, Sarah Hermsen, and Deborah J. Baker. Vol. 2: Almanac, Vol. 2. Detroit: UXL, 2005. p529-551. EXCERPT, TOPIC OVERVIEW

COPYRIGHT 2005 Gale Texto completo:

Página 529

En sus doscientos años de existencia, la ciudad azteca de Tenochtitlán (taymuesca-Teet-LAHN pronunciado) subió fuera de un acuerdo áspero del swampland para convertirse en una de las ciudades más grandes y más magníficas de su tiempo en el mundo. En 1325, cuando los Aztecas establecieron Tenochtitlán, habían sido una sociedad (de itinerancia) igualitaria (cada uno tenía una opinión igual en la toma de decisión política, social, y económica, y nadie era considerada el líder) y nómada. Pues construyeron sus casas ásperas en la isla cenagosa en el lago Texcoco, podían apenas alimentarse. Por el principio del siglo XVI, sin embargo, la unidad política azteca extensa del imperio (un extenso, complejo que extiende a través de límites políticos y dominada por un poder central, que toma generalmente el control de la economía, gobierno, y la cultura en comunidades en su territorio) abarcó todo el cuál es México central y meridional actual que extiende hasta el final abajo en Guatemala, incluyendo los estados mexicanos de Puebla, del Hidalgo, de México, de Morelos, la mayor parte de de Veracruz, de Guerrero, y de Oaxaca (pronunciado wah-HAH-kah), y partes de Chiapas. La población estimada del imperio era cerca de quince millones de personas de. El imperio Página 530 | Inicio del artículo

era rico, y los ejércitos aztecas eran fuertes. Entonces vinieron las primeras vistas de naves con a bordo barbudos, justo-pelados los hombres, y el imperio azteca incorporó sus años finales. Recuadro: Mostrar Recuadro: Ocultar

Palabras A Saber Amerindian:

Un indígena, o nativo, persona del norte o Suramérica. El término “Amerindian” se utiliza en lugar de los términos “indio americano” o de “nativo americano” en estos volúmenes, pues el término “nativo americano” se asocia a menudo a los Estados Unidos y el término “indio” es ofensivo alguna gente.

Bautismo: Un ritual cristiano que celebra a un individuo que se une a una iglesia, en la cual la aspersión del agua santa o el dunking significa su limpiamiento y renacimiento espirituales.

Cronista: Una persona que anota un expediente de acontecimientos históricos, dispuesta en la orden del acontecimiento.

Criollo: Una persona de la pendiente europea que nace en las Américas; en este capítulo, un español que nace en México.

Egalitarian: Consideran a una sociedad o a un gobierno en quienes cada una tiene una opinión igual en político, las decisiones sociales, y económicas y no individual o a un grupo el líder.

Imperio: Una unidad política extensa, compleja que extiende a través de límites políticos y dominada por un poder central, que toma generalmente el control de la economía, del gobierno, y de la cultura en comunidades en su territorio.

Encomienda: Una concesión a los conquistadores españoles que les dan privilegio de recoger tributo de Amerindians en una región particular. encomendero (tenedor de la concesión) tenía la responsabilidad de entrenar a Amerindians en cristianismo y español, y de protegerlos contra la invasión. La mayoría encomenderos, sin embargo, tratado los Amerindians bajo

sus concesiones como los esclavos, forzándolos en condiciones de trabajo inhumanas a menudo dando por resultado el hundimiento o la muerte de los trabajadores.

Jerarquía: La graduación de un grupo de personas según su posición social, económica, o política.

Mestizo: Una persona que mezcla la ascendencia, específicamente europea y al Amerindian.

Misionario: Una persona, trabajando generalmente para una organización religiosa, que intenta a la gente de convertido, generalmente en una tierra extranjera, a su religión.

Nómada: Itinerancia de un sitio a otro sin un hogar fijo.

Peninsulares: Gente que vive en México que nació en España.

Viruela: Una extensión viral contagiosa severa de la enfermedad por las partículas emitidas de la boca cuando una persona infectada habla, tose, o estornuda.

Tributo: Un pago a una nación o a su regla, hecha generalmente por la gente de un territorio conquistado como muestra que ella entrega a la regla impuesta; el pago se podía hacer en mercancías o trabajo o ambos. Página 531 | Inicio del artículo

Trace mostrar los sitios de la civilización azteca antigua en Mesoamerica. Trace cerca Producciones de XNR. El grupo del vendaval.

El Reinado De Montezuma Ii, 1502 A 1520 Montezuma II (mohk--PARQUE-mah pronunciado; el nombre es Motecuhzoma más correctamente deletreado Xocoyótzin, significando Montezuma el más joven; la C. 1480-1520) se convirtió en emperador en Tenochtitlán en 1502. Para entonces, el imperio era establecido. los Tributo-pagos hechos en una base regular en mercancías o trabajo por la gente los Aztecas conquistar-habían fluido en el capital de Tenochtitlán, haciéndole un lugar de riqueza increíble, por lo menos para alguna de su gente. Los productos de todas partes de Mesoamerica abundaron en los mercados enormes de la ciudad, que pulularon con diez de millares de gente, los locals y los comerciantes de tierras distantes. Las pirámides impresionantes honraron los cielos, repitiendo la forma de las montañas que rodeaban la ciudad. El oro, la plata, y los objetos del jade alinearon los lugares en cada pared de los palacios y de los hogares magníficos de los nobles. La ciudad fue adornada con exquisito

Página 532 | Inicio del artículo

el arte, y las flores fragantes florecieron en sus jardines maravillosamente guardados. los pájaros Brillante-coloreados y los animales exóticos entretuvieron a los peatones que pasaban por los argumentos y los patios públicos perfectamente mantenidos del palacio. La nobleza vivió en el lujo, asistido por los personales grandes de criados, viviendo en hogares grandes con la comida y la ropa más finas.

Montezuma II, emperador del imperio azteca cuando el español llegó en Tenochtitlán. © Bettmann/Corbis. El nuevo emperador exhibió una mezcla de calidades fuertes. La educación de Montezuma II le enseñó a sobresalir como guerrero y sacerdote. Él era, por la mayoría de las cuentas, un buen estudiante con una comprensión afilada de la historia mexicana y era búsquedas eruditas o filosóficas propensas. Él había entrenado para la sacerdocio, tenía una carrera muy acertada como general militar, y también servido como el principal sacerdote del imperio antes de que lo eligieran para tener éxito el emperador Ahuitzotl (pronunciado ah-weet-ZOH-TUl; c. gobernada 14861502) sobre la muerte de este último. Durante los primeros siete años de reinado de Montezuma II, el emperador

llevó a sus guerreros en batallas acertadas en los alcances más futuros del imperio, incluso durante lejos como Nicaragua actual. En Montezuma 1509 II decidido al parecer para dar para arriba llevar a sus guerreros en batalla. Según cuentas de los cronistas españoles (gente que anotaron sus cuentas de la historia), el emperador fue abrumado con un sentido del desastre inminente y deseado para dedicarse a adorar a dioses.

La Vuelta De Quetzalcoatl Un día un mensajero trajo a Montezuma II una imagen, dibujada por un testigo presencial, de acontecimientos extraños en la costa del este. La imagen mostró tres templos blancos construidos encima de tres canoas que flotaban en el océano. Esta imagen era probablemente el primer informe para alcanzar Tenochtitlán sobre las flotas españolas, que habían estado navegando de la costa mexicana Página 533 | Inicio del artículo

en expediciones. Más informes de la gente extraña en naves grandes continuaron llegando durante los próximos años. La mayoría de los historiadores estiman que Montezuma II sabía sobre la llegada del español en el Caribe por por lo menos 1513. Como Montezuma II reflexionaba el significado de la llegada de los intrusos, una serie de los presagios (muestras de los acontecimientos próximos interpretados como buenos o malvados) aumentó su sentido de la condenación. Él consultó a sacerdotes, los magos, y los oráculos (gente, generalmente los sacerdotes o las sacerdotisas, a través de quienes creen a dioses hablar), así como muchos de la nobleza de Tenochtitlán y de otras ciudades alrededor del lago Texcoco. Montezuma II fue dicho para haber sido completamente despiadado en respuestas que buscaban sobre lo que todo el haber significado, matando a muchas de la gente él consultó. Un factor en el nerviosismo evidente de Montezuma II fue compartido entre la gente azteca. Mitología mesoamericana (tradicional, historias a menudo imaginarias que tratan de antepasados, héroes, o seres sobrenaturales, y generalmente fabricación de una tentativa de explicar una creencia, una práctica, o un fenómeno natural) tenido previsto de largo que en la caña del año 1, o 1519 por el calendario actual, un Quetzalcoatl barbudo y justo-pelado (pronunciado kates-ahl-KOH-AH-tul), dios del creador del Toltecs, volvería del este para asumir el control el mundo azteca. Quetzalcoatl era dios (bueno) santo y benévolo y, según algunas de las leyendas antiguas (historias dadas abajo a partir de épocas anteriores,

creído a menudo para ser históricamente verdad), uno de pocos dioses que no aprobaron de sacrificio humano. Las leyendas de Quetzalcoatl variaron grandemente, sin embargo; Montezuma II no sabía claramente qué esperar de este dios. Quetzalcoatl fue mirado mientras que un padre humanidad-en a una leyenda él viajó profundamente en el mundo terrenal y recuperó los huesos de seres humanos muertos. Derramando su propia sangre en los huesos, él trajo a seres humanos de nuevo a vida. En la leyenda de Toltec, Quetzalcoatl y dios de la oscuridad, Tezcatlipoca (tez-caht-hece-POE-cah pronunciado), tenían en algún momento en el pasado incorporada en una batalla terrible para el poder. En la época de la civilización de Toltec, Tezcatlipoca había ganado la lucha. Quetzalcoatl se dice para haber navegado lejos del Toltecs en una balsa hecha de serpientes después de su derrota, prometiendo volver en la caña del año 1 (véase el capítulo 24 para más información). La promesa no fue olvidada por los Aztecas mientras que el año se acercó rápidamente. Página 534 | Inicio del artículo

La Llegada Del Español Dos años después de que Montezuma II asumió el trono azteca, Hernán Cortés (1485-1547), estudiante de Derecho joven de una familia española pobre pero noble, dio para arriba sus estudios y envió hacia fuera a la isla caribeña de La Española. Él estableció por una época en el primer nuevo acuerdo español permanente del mundo, Santo Domingo, que había sido fundado por Bartholomeo Columbus, hermano de Christopher, en 1496. En 1511 el soldado y el administrador españoles acompañados Cortés Diego Velázquez (1465-1524) en su conquista de Cuba. Recuadro: Mostrar Recuadro: Ocultar

El Conquistadores Hernán Cortés y los hombres que se unieron a lo en la expedición “exploran” México no eran navegadores y exploradores profesionales. No eran soldados de los militares españoles, ni hicieron trabajan para los nuevos gobiernos españoles o provinciales del mundo (las Américas). Financiaron a la expedición privado, y los hombres que se unieron a la eran carpinteros, herreros, doctores, y otros. Cortés mismo era un notario (alguien que se autoriza a atestiguar firmas y a certificar documentos) por

comercio. Aunque el gobernador cubano les diera el permiso para explorar y para negociar a lo largo de la costa de México, Cortés y su equipo tenían mucho más que explorando en mente, como crewmember Bernal Díaz (del Castillo; cah-STEE-yoe pronunciado; c. 1492-1584) expresada en sus memorias, La conquista de nueva España (escrito en 1568; primero publicado en 1632 como La Conquista de Nueva España del de del verdadera de Historia): “Vinimos aquí servir dios y al rey, y también conseguir ricos.” En un punto en sus esfuerzos en Tenochtitlán, Cortés y a su equipo persiguieron como criminales las autoridades españolas en Cuba para sobrepasar su autoridad. Esto los puso en conflicto con su propio gobierno así como la nación azteca potente. Los hombres que tomarían tales riesgos en un país desconocido eran ciertamente aventureros atrevidos, pero ellos no eran necesariamente respetuosos de las leyes, responsables, o tratado remotamente al bienestar de otros. En esos días, según Ana Lanyon adentro La conquista de Malinche (1999), la palabra conquistador no existió. El español acuñó la palabra en un esfuerzo para describir a estos aventureros en el nuevo mundo. Los conquistadores, en su búsqueda para el oro y las riquezas del nuevo mundo, habían probado una fuerza potente. Sus esfuerzos, legales o no, eran responsables de la conquista de México y de la región que se convertía en una provincia de España. A cambio de sus esfuerzos, los conquistadores quisieron riquezas. Saquearon los tesoros de las ciudades del Amerindian dondequiera que podrían, pero pocos vinieron lejos con bastantes prever un curso de la vida de la facilidad. Adhiriéndose a las viejas tradiciones, el gobierno español concedió reacio los conquistadores encomiendas como recompensas por su servicio al país. encomienda era una concesión que les daba la derecha de recoger tributo de los Amerindians que vivieron en la región que supervisaron. En teoría, los conquistadores españoles eran enseñar a cristianismo y a maneras europeas a cambio del tributo. En la práctica, sin embargo, muchos conquistadores pusieron a los naturales para trabajar en un sistema similar a la esclavitud que ése llevó a los abusos horribles de los trabajadores. Muchos de los conquistadores hicieron muy bien para ellos mismos en nueva España con el sudor y el trabajo de los naturales. Cortés, por ejemplo, llegó a ser muy rico de saquear los tesoros de las ciudades que él

atacó. Aunque él no subiera en poder político como él había esperado, él estableció en México en la vida de un rico encomendero (tenedor de la concesión). Él recogió tributo de los Amerindians en el suyo encomienda bajo la forma de polvo de oro, materias textiles, maíz (maíz), aves de corral, y otras mercancías. Cortés utilizó el trabajo forzado para criticar para el oro y para minar para la plata. Cortés también aumentó una gran cantidad de ganado y de cerdos, así como creció el grano, las frutas, y las verduras en los estados diversificados grandes llamados haciendas, también con el trabajo de Amerindians. Él había hecho muy rico por estos medios antes de 1528, y antes su muerte en 1547 él todavía recibía granes cantidades de mercancías y de dinero anualmente adentro encomienda pagos del tributo. Velázquez se convirtió en el gobernador de Cuba, y Cortés trabajó para él en Cuba. En 1518 Cortés designado Velázquez Página 535 | Inicio del artículo

para dirigir a una expedición para explorar la costa mexicana nuevamente descubierta. Ésta era la tercera tentativa de explorar la costa- mexicana las primeras que dos expediciones eran averiadas debido a la resistencia de los Amerindians (indígenas, o nativos, las personas del norte o Suramérica). Cortés había oído historias de un reino magnífico y muy rico fijado en una isla en un lago en México. Su interés en la dirección encima de una expedición no estaba por la exploración; él quiso conquistar y gobernar el nuevo territorio y conseguir rico en el proceso.

El Equipo

La expedición de Cortés que consistía en once naves y cerca de 550 soldados fijó apagado para México cerca del final del año Página 536 | Inicio del artículo

en 1518. Uno de los soldados a bordo era Bernal Díaz (C. 1492-1584), que escribiría la cuenta de la conquista española más de uso frecuente por los historiadores en el siglo XXI (La conquista de nueva España). Había también dieciséis caballos a bordo, el primer a venir a las Américas. Las naves alcanzaron la costa de Yucatán en febrero de 1519. Mientras que viajaron a lo largo de la costa a Tabasco, los españoles hicieron el contacto con Mayas (pronunciado Mi-uhs) de la región. Temprano en sus viajes, los miembros de la expedición habían encontrado a un español compañero,

Geronimo de Aguilar, que se había lavado para arriba en las orillas mexicanas después de un naufragio en 1511. Él había estado viviendo con Maya desde que y sabía su lengua. Agradecido uniéndose a a la expedición, Aguilar sirvió como traductor. En marzo la flota española llegó en Maya ciudad de Potonchan en Tabasco. Tan pronto como vinieran los españoles en tierra, Maya atacado les, pero el español ganó la batalla. Maya los nobles entonces ofrecieron a españoles muchos regalos de la entrega, incluyendo veinte mujeres jovenes. Uno de éstos era más adelante puerto deportivo bautizado de Doña, pero ella ha venido ser conocida a muchos como Malinche (C. 1501-1550). Malinche habló dos idiomas, maya y náhuatl (pronunciado nAH-wa-tul). Cortés pronto realizó que puesto que ella podría traducir náhuatl a maya, y Aguilar podría entonces traducir Malinche maya en el español para él, él estaba bien equipado conversar con los Aztecas de Náhuatl-discurso en Tenochtitlán, el reino de la isla que él buscaba. Durante los pares de años siguientes Malinche era un traductor capaz, aprendiendo rápidamente la lengua española. Ella ganó mucho de respecto entre los conquistadores para su valor e inteligencia. Ella también hizo la señora de Cortés y aburre a su hijo.

Los Aztecas Y Los Españoles Hacen El Contacto De una ciudad de Náhuatl-discurso en Veracruz-uno de muchas ciudades dentro del imperio-Cortés del Azteca envió palabra a Montezuma II que él quiso para encontrarlo con en Tenochtitlán. Montezuma II había sido informado los movimientos de la expedición española por algún tiempo, incluso consiguiendo las imágenes de sus naves. Incierto si éste era un enemigo o dios Quetzalcoatl, Montezuma II atascó por el tiempo, envío mucho objeto de valor Página 537 | Inicio del artículo

regalos del jade (una piedra preciosa verde), del paño, y del oro a Cortés junto con pesares que él estaba demasiado enfermo hacer el viaje. Montezuma II había oído para entonces muchos informes de estos extranjeros. Lo molestaron especialmente para oír hablar sus armas, que parecían a los observadores del Amerindian arrogar el fuego. Peores con todo eran los caballos, más grandes que cualquier animal los Aztecas había

visto nunca. Montezuma II convocó a un consejo para decidir a cómo proceder. Mientras que muchos recomendaron el recolectar de un ejército azteca lleno para destruir la pequeña fuerza española antes de que vinieran a la ciudad, otros recomendaron el tratar de Cortés como embajador honrado (funcionario diplomático que representa un gobierno o a una sociedad) de un gran rey. Montezuma II seguido estado en conflicto. En los viajes de Cortés hacia Tenochtitlán, el emperador continuó enviando a mensajeros con los regalos, esperando él podía persuadir Cortés para no venir al capital. Cortés fundó un acuerdo en Veracruz y después continuó encendido con sus exploraciones por tierra. Los españoles encontraron a amigos entre la gente de Totonac en Cempoala (pronunciado SEM-pwahl-AH) en Veracruz central. El Totonacs estaba cansado de pagar tributo a Tenochtitlán y era feliz de decir a Cortés la ruta a la ciudad y de describir su gran riqueza. Cortés causó juicioso un conflicto entre el Totonacs y los Aztecas impulsando el Totonacs para arrestar a los colectores aztecas del tributo que llegaron poco después de que él lo hizo. Él entonces lanzó los dos colectores así que podrían volver a Montezuma II y divulgar el mún comportamiento del Totonacs. Temiendo represalia, el Totonacs sentía que no tuvieran ninguna otra opción pero atacar Tenochtitlán antes de Montezuma decidía atacarlos. Cortés continuó enojando otras provincias del imperio a medida que él continuó en sus viajes, recolectando a los aliados para el español y haciendo a los enemigos para Montezuma II. La expedición llegó la ciudad de Tlaxcala en México sur-central en septiembre de 1519. El Tlaxcalans era enemigos amargos de los Aztecas, pero encontraron a los españoles en una batalla feroz, quizás la creencia del español se había aliado con Montezuma II. Después de que la batalla el Tlaxcalans tuviera un cambio de rumbo y confiado a luchar con el español contra Tenochtitlán. Esto era un factor importante en la conquista española, que bien puede haber fallado sin la alianza del Tlaxcalans feroz. Página 538 | Inicio del artículo

Cuando Cortés salió de Tlaxcala para continuar su marcha a Tenochtitlán, él tenía mil aliados de Tlaxcalan con él.

Trace mostrar la ruta de Hernán Cortés con Mesoamerica hacia Tenochtitlán. Trace cerca Producciones de XNR. El grupo del vendaval. Los embajadores de Montezuma II pidieron Cortés para visitar el centro religioso importante de Cholula, así que los españoles acamparon hacia fuera allí. Mientras que permanecían en la ciudad comenzaron a temer un ataque. Malinche, en hablar con una mujer local, aprendió que sus miedos fueron justificados; los nobles de la ciudad habían arreglado para que un ejército enorme rodee y mate a los españoles. Cortés llevó un ataque contra el Cholulans en lugar de otro, que dio vuelta en una masacre violenta de los hombres, de las mujeres, y de los niños de Cholulan. Detrás en Tenochtitlán, Montezuma II oyó las noticias de la masacre de Cholula con gran pavor. Los españoles eran solamente 60 millas (96,5 kilómetros) lejos. Montezuma II finalmente tomó una decisión. Él invitó a Cortés y a sus hombres que fueran sus huéspedes en Tenochtitlán. El emperador habría podido reunir a un ejército enorme en cualquier momento y parar su acercamiento. Sus razones de no hacer tan pudieron haber venido de una creencia persistente que Cortés era de hecho dios Quetzalcoatl, o él pudo haber sentido seguro en traerlos en la ciudad porque su ejército todavía excedió en número grandemente los españoles y a sus aliados.

Cortés Entra En Tenochtitlán El 8 de noviembre de 1519, Cortés marchó a lo largo del terraplén más largo (un camino construido sobre el agua; había tres terraplenes, cada uno sobre una milla larga, llevando de las orillas del lago Texcoco a la ciudad) que llevaba en Tenochtitlán. El esplendor de la ciudad lo y a su equipo hechizaron. Cortés la describió en una letra al rey español, Charles V (1500-1558; gobernado 1516-56), comentando en los grandes mercados, el comercio, las tiendas, y muy las de par en par y limpias calles. La variedad de mercancías lo sorprendió la abundancia y agrícolas, y él admitió Página 539 | Inicio del artículo

su confusión que una gente no cristiana y “tan bárbara” podría vivir una existencia tan civilizada.

Una copia de una letra de Hernán Cortés a rey Charles V de España, 1542, describiendo su encuentro con la civilización azteca. La Biblioteca del Congreso. La gente de Tenochtitlán y las otras ciudades alrededor del lago Texcoco mirado como los extranjeros se acercaron a la ciudad, entrando por uno de los terraplenes. En la ciudad, Montezuma II lo esperaba. Cuando él estaba

entre cuarenta y cincuenta años (las fuentes diferencian su fecha de nacimiento). Lo describieron como hombre muy cortés y dignificado, de estructura delgada y de altura media. Él llevó su pelo oscuro de largo. Díaz atestiguó la reunión entre Cortés y Montezuma II, y escribió del acontecimiento en su libro La conquista de nueva España como sigue:

Cuando vinimos cerca a México, en un lugar donde había algunas otras pequeñas torres, el gran Montezuma descendió de su litera [una plataforma incluida con un sofá o polos largos continuados banco], y estos otros grandes caciques [líderes] lo apoyaron debajo de un toldo maravilloso rico de plumas verdes, adornado con el trabajo del oro, la plata, las perlas, y los chalchihuites [diversos piedras preciosas, principalmente jade verdes], que colgaron de una clase de frontera. Era una vista maravillosa. El gran Montezuma era magnífico revestido, en su moda, y llevó las sandalias de una clase para la cual su nombre es cactli, los lenguados cuyo esté de oro y de las partes superiores adornadas con las piedras preciosas…. Había cuatro otros grandes caciques que llevaron el toldo sobre sus cabezas, y muchos más señores que caminaron antes del gran Montezuma, barriendo la tierra en el cual él debía pisar, y fijación de las capas de modo que sus pies no deban tocar la tierra. No uno de estos caciques se atrevió a mirarlo en la cara. Todos mantuvieron sus ojos bajados lo más reverente posible excepto esos cuatro señores, sus sobrinos, que lo apoyaban. Collares intercambiados II de Cortés y de Montezuma. Según algunos de los cronistas, Montezuma II dirigió Cortés como Quetzalcoatl y le dio la bienvenida a casa.

La Captura Y La Muerte De Montezuma

Ii Cortés dijo a Montezuma II que el rey español quiso hacer a los cristianos católicos de los Aztecas. Montezuma Página 540 | Inicio del artículo

Hernán Cortés y su equipo entran en Tenochtitlán y son saludados por el emperador, Montezuma II. La Biblioteca del Congreso. II escuchó educado y presentó los regalos a Cortés, y después proveyó de ellos el alojamiento. Los españoles, libres de vagar por Tenochtitlán, mirado fijamente en el asombro en lo que vieron, pensando, como Díaz lo puso, deben soñar. Aunque fueran tratados bien, Cortés tuvo aversión el cerco por los guerreros aztecas. En un movimiento completamente intrépido y atrevido, él tomó al cautivo del emperador. Por la mayoría de las cuentas, Montezuma II sometidas sin una lucha y fue en cuanto a calmar a su gente, preguntándole no alzarse contra los españoles. Si esto es verdad, sus motivos siguen siendo un misterio. Aunque Montezuma II estuviera en custodia, a le se permitió ir alrededor su negocio más o menos como de costumbre.

En medio del drama en Tenochtitlán, Cortés fue forzado para salir de la ciudad para volver a Veracruz. Velázquez había enviado a más de mil soldados españoles para arrestarlo para ir más allá de su autoridad en México (le habían dado solamente la tarea de la exploración y Página 541 | Inicio del artículo

Montezuma II que es tomado al preso por los conquistadores españoles. La Biblioteca del Congreso. comercio de menor importancia; ciertamente no estableciendo acuerdos y no asumiendo el control reinos). Después de una escaramuza con las nuevas llegadas, Cortés persuadió a muchos de los soldados de unirse a a su expedición, prometiéndoles la oportunidad de compartir en la riqueza extensa de Tenochtitlán cuando había sido conquistado. Él hizo su manera de nuevo a Tenochtitlán con más hombres que él había llegado con. Cerca de 140 de los hombres de Cortés permanecían en Tenochtitlán, asistiendo al emperador secuestrado. Fueron rodeados por millares de Aztecas cada vez más hostiles, y es probable ellos se aterró. Mientras que los Aztecas comenzaron a celebrar un banquete en honor de su dios Huitzilopochtli (hweets-EE-loh-PAWCH-TLEe pronunciada), el teniente de Cortés, Pedro de Alvarado (D. 1541), pidió un ataque contra ellos. Asesinaron a doscientos nobles desarmados brutal. Los Aztecas eran

furiosos, y Montezuma II aparece haber ahorrado a los soldados de muerte inmediata con su influencia. No obstante, cuando Cortés volvió, los Aztecas comenzaron a atacar. Página 542 | Inicio del artículo

En la batalla de seguimiento, Montezuma II fue matado, aunque nadie sabe él murió realmente. El español dijo que él se colocaba sobre una pared para intentar hablar a su gente fuera de atacar a los españoles. En el caos, una piedra lanzada ciego por una de la gente lo golpeó accidentalmente en la cabeza y le mató. Otras cuentas sugieren que estuvieran harto de cansado con el fracaso de Montezuma II para defenderlas y que le matara la gente azteca en propósito. Muchos creen que era realmente Cortés que tenía Montezuma II matado. La verdad probablemente nunca será sabida. Recuadro: Mostrar Recuadro: Ocultar

El Peaje De Epidemias En Las Poblaciones Indígenas De México

Aunque la violencia y la guerra demandaron muchas vidas del Amerindian en la conquista de Tenochtitlán, nada mató a tanto de los indígenas como enfermedad. Los europeos trajeron varias enfermedades mortales con ellas, pero la mayoría de la devastación era la viruela (una extensión viral contagiosa severa de la enfermedad por las partículas emitidas de la boca cuando una persona infectada habla, tose, o estornuda) y sarampión. La primera epidemia de la viruela en México comenzó en 1519 en que la expedición cubana enviada para arrestar a Hernán Cortés aterrizó en Veracruz. Infectaron uno de los soldados a bordo con viruela. Aunque él no habría podido saberla, su presencia en el nuevo mundo era probablemente el factor más significativo de la derrota de los conquistadores de los Aztecas en Tenochtitlán. La epidemia que golpeó a los Aztecas después de que su primera batalla con Cortés fuera recordada en las cuentas de uno de los supervivientes y aparezca en el libro de Miguel León-Portilla, Lanzas quebradas (1992). La anciano (gente que tienen autoridad debido a su edad y experiencia) describe lo que él llama “una gran plaga”:

Los dolores entraron en erupción en nuestras caras, nuestros pechos, nuestros vientres; nos cubrieron con

los dolores que agonizaban de la cabeza al pie. La enfermedad era tan terrible que nadie podría caminar o moverse. El enfermo era tan completamente desamparado que podrían mentir solamente en sus camas como los cadáveres, incapaces de mover sus miembros o aún sus cabezas. No podían acostarse cara o rodar a partir de un lado al otro. Si movieron sus cuerpos, gritaron con dolor. Un grande muchos murió de esta plaga, y muchos otros murieron de hambre. No podrían levantarse para buscar para la comida, y cada uno estaba demasiado enfermo cuidar para ellos, ellos murió de hambre tan a la muerte en sus camas. Tal era el estado de la población cuando Cortés y sus cientos mil aliados del Amerindian volvieron para atacar Tenochtitlán. Díaz observó eso cuando el español atacó Tenochtitlán: “todas las casas y estacadas en el lago eran llenas de cabezas y de cadáveres. Estaba igual en las calles y las cortes… no podríamos caminar sin pisar en los cuerpos y las cabezas de indios muertos. De hecho, el hedor era tan malo que nadie podría aguantarlo.” En 1519 había 11 millones de Amerindians estimados en la región de México central según los censos de los sacerdotes españoles. Por 1540 la población había caído por cerca de una mitad a cerca de 6,4 millones. Antes de fin de siglo había solamente cerca de 2,5 millones de Amerindians en la misma área, y en 1650 había solamente 1,5 millones. Otros factores contribuidos a la despoblación terrible (disminución de la población), particularmente el tratamiento duro de trabajadores del Amerindian, pero la causa de muerte principal eran enfermedad-viruela y el sarampión. El efecto de estas epidemias sobre la moral de los Aztecas en Tenochtitlán debe haber sido profundo. En Virus, plagas e historia (1998), comentarios de la Viejo-piedra de Michael: “El estrago labrado por viruela también trajo a un estado de ánimo mórbido a los Aztecas. La única interpretación abierta a ellos… era que a dioses enojados los castigaban.” El 30 de junio de 1520, una noche el español llamado “noche del La triste,” Cortés sabía que su equipo podría sostenerse no más hacia fuera contra los ataques cada vez mayores de los Aztecas. Él pidió a sus hombre-algunos trece cientos españoles y bastante por encima de dos miles Tlaxcalans-a

secretamente prepárese para irse. Mientras que bajó la oscuridad escurrieron y compitieron con hacia el terraplén. Un guardia azteca sonaba la alarma, y los Aztecas atacaron Página 543 | Inicio del artículo

españoles de huida y sus aliados con la fuerza completa. Muchos de los españoles no podían escaparse porque la plata abajo los pesaron tan pesadamente el oro y que habían saqueado de la ciudad. Los Aztecas, que intentaron generalmente no matar a sus enemigos en guerra así que ellos tendrían víctimas del sacrificio luego, lucharon con un intento inusual para matar. Mataron o sacrificaron a más de 450 españoles y mil Tlaxcalans esa noche.

Un Nuevo Rey En Tenochtitlán

Con Montezuma II muerto y haber ido español, los Aztecas celebraron su victoria. Eligieron un nuevo emperador, hermano Cuitláhuac de Montezuma II. Se prepararon para una guerra de banda anchísima, determinado que si el español pegara otra vez, él atacaría sin la moderación. Página 544 | Inicio del artículo

Tristemente, ningunas preparaciones habrían podido consolidar a los Aztecas contra el asalto de la viruela. La viruela y las otras enfermedades contagiosas el español traído con ellas eran nuevas a las Américas. Los Amerindians no tenían ninguna resistencia a los gérmenes. Cuando la viruela pegó, la población de Tenochtitlán fue destruida por la enfermedad. La viruela tardó la vida del nuevo emperador, Cuitláhuac, que fue substituido durante el cerco por el emperador azteca pasado, Cuauhtémoc.

La Caída De Tenochtitlán Después de su vuelo desastroso de Tenochtitlán en julio, Cortés y sus tropas volvieron a Tlaxcala en donde fueron dados el refugio mientras que curaron de sus heridas y recuperaron fuerza. Cortés parece nunca haber dudado su trayectoria; él pasó los pares de los meses siguientes que se preparaban para otro ataque. Él entró en contacto con e hizo a los aliados de muchos diversos grupos del Amerindian, en algunos casos prometiéndoles una parte en el botín y un extremo al reinado del Azteca. En otros casos Cortés recurrió al castigo que amenazaba si los indígenas no se unieron a sus fuerzas. El Tlaxcalans feroz fue determinado para destruir Tenochtitlán y era altamente persuasivo en asustar a otros grupos en

unirse a a los españoles. Uno por uno, los temas del imperio azteca pararon el pagar de tributo a Tenochtitlán. Puesto que el lago Texcoco proporcionó la protección para la ciudad de la isla, Cortés tenía trece barcos construidos para el ataque siguiente. Éstos fueron llevados por millares de aliados del Amerindian al lago Texcoco en pedazos y después montados. Cuando estaban listos para hacer un ataque renovado contra Tenochtitlán, Cortés y su equipo numeraron a cerca de novecientos españoles y tanto como cientos mil guerreros del Amerindian. Establecieron por una época en las orillas del lago, entre la gente que había sido solamente recientemente leal al imperio. En mayo de 1521 los conquistadores hicieron su ataque. Cortés había ideado un plan de ataque en el cual sus fuerzas agujereadas abajo en la ciudad de Tenochtitlán de cada posible entrada-su flota de naves vinieron adentro por el agua y los millares de guerreros marcharon abajo de cada uno de los tres terraplenes que llevaban en la ciudad. Aunque el español tenía el superior Página 545 | Inicio del artículo

Ejemplo que muestra soldados españoles y a los guerreros aztecas que luchan para el control de Tenochtitlán. © Corbis.

las armas y algunos caballos, los Aztecas resistieron la invasión ferozmente, dando poca tierra. Los soldados españoles no podían utilizar sus cañones eficazmente debido a los templos altos de la ciudad, así que los utilizaron para nivelar tantos edificios como fuego entonces fijado posible al resto. El español también puso un bloqueo, así que ninguna comida o agua podría alcanzar la isla del continente. Muchos Aztecas murieron del hambre o de la disentería (una dolencia intestinal con diarrea), y debilitaron a los guerreros. Los guerreros aztecas, sin embargo, siguieron luchando, mostrando valor notable bajo circunstancias terribles. El español tomó lentamente la posesión de cada vez más de su ciudad. El cerco de Tenochtitlán duró por casi tres meses. La entrega ocurrió el 13 de agosto de 1521, cuando no había esperanza dejada para los Aztecas. Su emperador elegido pasado, Cuauhtémoc, fue capturado por el español o entregado a él, dependiendo de la fuente. Lo recuerdan Página 546 | Inicio del artículo

como un guerrero valiente y símbolo de la fuerza a la gente sitiada. En algunas cuentas de su entrega, le dicen para haber asido la daga de Cortés (cuchillo) y para haber abogado por para ser matado puesto que él podría defender no más su ciudad o a su gente. Cortés trató Cuauhtémoc con dignidad en ese entonces, pero él tenía más adelante el líder torturado, esperando forzarlo a revelar la ubicación de tesoros más aztecas. Cuauhtémoc no le dio ninguna información y fue colgado en 1523. Después de que los Aztecas se entregaran, el Tlaxcalans, todavía doblado en venganza, mató a mucha gente indefensa. “Lanzas rotas,” uno de varios poemas aztecas recordados por los supervivientes del cerco y registrados en español en 1528 (publicado en la traducción en Miguel León-Portilla Las lanzas quebradas: La cuenta azteca de la conquista de México), capturado la pena y la desesperación de los Aztecas derrotados en Tenochtitlán. Notablemente, el poema lamenta de la muerte de la gran ciudad como si la violencia hubiera sido hecha a las paredes bastante que la gente que las construyó: “Las casas son destechadas ahora, y sus paredes/son rojas con sangre.” El poema se enciende representar la mutilación horrible de la ciudad y la frustración de una sociedad del guerrero que no podría proteger qué fue sostenida la más sagrado:

Hemos golpeado nuestras manos en la desesperación contra las paredes del adobe, para nuestra herencia, se pierde nuestra ciudad, y absolutamente. Los escudos de nuestros guerreros eran su defensa, pero no podían ahorrarla.

Las Consecuencias

Cortés pidió que una nueva ciudad esté construida a la derecha encima de las ruinas de Tenochtitlán. Ciudad de México, como Tenochtitlán, era una ciudad magnífica, construida por el enorme trabajo de diez de millares de Amerindians que trabajaban para el español. En Tenochtitlán y las ciudades circundantes, el español encontró dondequiera que un templo azteca, él construyó una derecha de la iglesia católica romana encima de ella o, si esto no era posible, derecho al lado de él. En el siglo XXI, en el corazón de Ciudad de México, la gente todavía está encontrando las ruinas de monumentos aztecas antiguos por debajo los edificios tempranos del español. El imperio azteca dejó de existir el 13 de agosto de 1521. Aunque llevara a español muchos más años Página 547 | Inicio del artículo

traiga todo el México bajo su control, la caída de Tenochtitlán, como el capital del imperio azteca enorme, lo significó que la mayor parte de la gente del imperio extenso se cayó inmediatamente bajo el mando de los españoles. La gente del imperio sobrevivió, aunque sus números disminuyeron grandemente durante el siglo próximo. Los españoles eran despiadados en matar a los sacerdotes aztecas, que creyeron practicaron una forma malvada de magia negra. Estas sensaciones eran fuertes entre las que atestiguaron a algunos de los soldados que eran sacrificados. De los nobles y de los guerreros que sobrevivieron la conquista, algunos manejaron escaparse de Tenochtitlán y desaparecieron en regiones distantes de México. El pueblo tenía poca opción pero seguir siendo donde él estaba. Al español trataron a los nobles que permanecían en Tenochtitlán bien mientras aceptaran la religión cristiana. Los misionarios trabajaron con ellos, enseñándoles española e incluso cómo criar y criar los animales (vacas, ovejas, y cerdos) siendo traído en México. Estos nobles convertidos entonces ayudaron al convertido de los misionarios (la gente, trabajando

generalmente para una organización religiosa, que intenta a la gente de convertido, generalmente en una tierra extranjera, a su religión) otros a su nuevas religión y cultura. Los números cada vez mayores de misionarios que llegaron en México eran muy entusiastas sobre su trabajo, y comenzaron inmediatamente a bautizar a los Amerindians. Los bautismos son un ritual del cristiano para celebrar a una persona que se une a la iglesia. La aspersión de o el dunking en agua significa el limpiamiento espiritual y el renacimiento de la persona bautizada como cristiano. Los centenares de millares de Amerindians fueron bautizados durante las primeras décadas de la nueva colonia española. Pronto la mayor parte de la gente de Náhuatl-discurso en el imperio había adoptado la religión católica, algo apenas para la demostración, pero otras abrazándola con sinceridad. Los misionarios quemaron todos los códices (libros aztecas) que podrían encontrar y los aspectos persistentes eliminados de la cultura azteca en sus esfuerzos para convertir la población. Algunos Aztecas se aferraron en sus propios dioses, adorando en privado. Esta adoración privada mantuvo partes de su religión vivas, y continúa entre algunos grupos al hoy. Página 548 | Inicio del artículo

El rey español y muchos de los misionarios católicos deseaban poner a un gobierno justo y humano en su nueva colonia en Mesoamerica en donde los naturales podrían prosperar en su nueva vida, pero ésta no era ser. Después de que los conquistadores hubieran derrotado a los Aztecas en Tenochtitlán, sentían que merecieron más riqueza y prestigio que qué habían robado ya de las ciudades aztecas. El gobierno español estado de acuerdo reacio encomienda sistema, en el cual los conquistadores eran tributo pagado de los Amerindians de sus regiones. Según el gobierno, encomendero, o el tenedor de la concesión, era responsable de entrenar los Amerindians en cristianismo y a los españoles y de proporcionar la protección. Los Amerindians, a su vez, debían pagar tributo al conquistador. El sistema, sin embargo, nunca trabajado de esta manera y la mayoría de los Amerindians eran esclavos. Cuando el español encontró las minas de plata en México, encomenderos forzó a los naturales a hacer la explotación minera bajo condiciones terribles. Durante los años, algunos misionarios y la corona española intentaron reformar encomienda el sistema por los naturales, pero poco fue hecho nunca. Muchos grupos del Amerindian que vivieron en partes rurales alejadas de México podían gobernarse, sin mucha interferencia del español. En las

ciudades de México, sin embargo, los españoles estaban en control. Puesto que muchos de los conquistadores habían venido de visita sin las esposas, tomaron a socios entre de las mujeres del Amerindian y aumentaron a menudo a las familias con ellas. La mezcla de la sangre del español y del Amerindian incitó un nuevo sistema de la clase en México. En la cima de la jerarquía del social (graduación de un grupo de personas según su posición social, económica, o política) eran peninsulares, gente que había nacido en España. Debajo de peninsulares eran criollos, Españoles que habían nacido en México. Eran después mestizos, gente de la ascendencia mezclada del español y del Amerindian, que eran el grupo con mucho más grande. En la parte inferior de la escalera del social eran los Amerindians, que trabajaron las minas o sirvieron como trabajadores en el crecimiento haciendas, o ranchos poseídos por peninsulares y criollos. Pronto, los esclavos africanos fueron traídos en México proporcionar el trabajo adicional. A tiempo, intermarry también, y su descendiente se convirtió mestizos. Página 549 | Inicio del artículo

Mujeres mexicanas que celebran los días de los muertos, un festival que mezcla culturas aztecas y españolas. © & de Charles; Josette Lenars/Corbis.

Los Descendientes Los expertos estiman que hay cerca de 1,5 millones de descendientes del imperio azteca que viven en México en el siglo XXI. Algunos hablan solamente español, algunos hablan solamente náhuatl, y otros hablan ambas idiomas fluido. Al español ha influenciado al náhuatl hablado en el siglo XXI pesadamente, y el español también ha sido influenciado por el náhuatl. Muchos de las aduanas y de los artes encontrados en México actual son también una cruz entre las culturas nativas y españolas. Un buen ejemplo de la mezcla de culturas aztecas y españolas es la celebración de los días (en español, “Los días de los muertos”) de comenzar muerto el 31 de octubre y de funcionar con hasta el 2 de noviembre cada año. Los días de las tradiciones muertas vuelven a la creencia azteca que la muerte era apenas una fase de un ciclo largo de la vida; no una conclusión sino una transición. Cada otoño, ellas y otros indígenas celebraron dos banquetes para salido: uno para los niños y uno para los adultos. Después de los misionarios del español llegó, el Azteca tradicional Página 550 | Inicio del artículo

el banquete de dos días vino ser realizado en Día de Todos los Santos y todo el día de almas. Muchas de las deidades aztecas fueron suplantadas con los santos católicos. El día de fiesta que se desarrolló es una combinación de aduanas nativas y españolas. En México, los días de los muertos son una época de disfrutar. El 31 de octubre, una familia va al mercado a comprar comida, velas, incienso, y flores. Compran, entre otras cosas, azúcar calaveras (“cráneos”), panes dulces, y pan de muertos- barras de pan adornadas con hueso-y un tipo de maravilla llamado zenpasuchitl. En casa, las familias se preparan ofrendas, los altares llenaron de ofrendas de la comida, de las velas, y de las flores para salido en sus familias. Las familias van a los cementerios y adornan los sepulcros sus amados. Después de oscuridad, reinados de la solemnidad. Mucha gente permanece en el cementerio en la noche. La emoción total de los dos día-de dar la bienvenida muerto-es felicidad. Desfiles funcionados con a través de ciudades con los ataúdes que llevan a los “muertos” (quién se incorporan y sonríen y aceptan las naranjas lanzadas a ellas). Los juguetes y las baratijas abundan y las panaderías se llenan de la comida del día de fiesta. La vida ven a los muertos mientras que juguetón y los seres felices que quieren ser entretenidos, ser festejados, y ser acariciados. El día de fiesta celebra la

vida del antepasados, no su paso.

Para Más Información Libros Clendinnen, Inga. Aztecas: Una interpretación. Cambridge, Reino Unido: Prensa de la Universidad de Cambridge, 1991. Coe, Michael D. México: Del Olmecs a los Aztecas, 4to ed. Londres y Nueva York: Thames y el Hudson, 1994. Díaz, Bernal. La conquista de nueva España. Traducido por J.M. Cohen. Londres y Nueva York: Pingüino Books, 1963. Lanyon, Ana. La conquista de Malinche. Nuevo Gales del Sur, Australia: & de Allen; Unwin, 1999. León-Portilla, Miguel, ed. Las lanzas quebradas: La cuenta azteca de la conquista de México. Traducido de náhuatl a español por el ángel Maria Garibay K; Traducción inglesa de Lysander Kemp. Boston: Prensa del faro, 1992. León-Portilla, Miguel. Quince poetas del mundo azteca. Normando: Universidad de la prensa de Oklahoma, 1992. Página 551 | Inicio del artículo

Meyer, Michael C., y Guillermo L. Sherman. El curso de la historia mexicana, 5to ed. Nueva York y Oxford: Prensa de la Universidad de Oxford, 1995. Oldstone, Michael B.A. Virus, plagas, e historia. Nueva York: Prensa de la Universidad de Oxford, 1998. Thomas, Hugh. Conquista: Montezuma, Cortés, y la caída de México viejo. Nueva York: & de Simon; Schuster, 1993.

Web Site

“Azteca.” Universidad de estado de Minnesota del E-Museo @, Mankato. http://www.mnsu.edu/emuseum/cultural/mesoamerica/aztec.html (tenido acceso el 18 de octubre de 2004).

“La conquista de los Aztecas.” WebChron/al norte parquea la universidad Chicago http://campus.northpark.edu/history/WebChron/Americas/Cortes.html (tenido acceso el 18 de octubre de 2004). Cita de fuente (MLA 7.a edición) "The Conquest of the Aztecs." Early Civilizations in the Americas Reference Library. Ed. Sonia G. Benson, Sarah Hermsen, and Deborah J. Baker. Vol. 2: Almanac, Vol. 2. Detroit: UXL, 2005. 529-551. Gale Virtual Reference Library. Web. 16 Jan. 2014. Document URL http://go.galegroup.com/ps/i.do?id=GALE%7CCX3424400046&v=2.1&u =oreg02263&it=r&p=GVRL&sw=w&asid=18ef63f47d07bfdb0e4da089df4 655f0

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.