Guía de usuario del controlador HP Smart Array E200

Guía de usuario del controlador HP Smart Array E200 Diciembre de 2005 (primera edición) Referencia 408556-071 © Copyright 2005 Hewlett-Packard Deve

16 downloads 27 Views 802KB Size

Recommend Stories


Guía de usuario del controlador HP Smart Array P800 para servidores HP ProLiant
Guía de usuario del controlador HP Smart Array P800 para servidores HP ProLiant Referencia 432600-072 Agosto de 2007 (segunda edición) © Copyright

Manual de Usuario del E200 (Ram)
Manual de Usuario del E200 (Ram) Contenidos PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES .... VIII PRIMEROS PASOS .........................................

HP Deskjet 6940 series. Guía del usuario
HP Deskjet 6940 series Guía del usuario Avisos de Hewlett-Packard Company La información que contiene este documento está sujeta a cambios sin prev

HP Scanjet G3110. Guía del usuario
HP Scanjet G3110 Guía del usuario Contenido 1 Cómo utilizar el escáner Dónde obtener información adicional ........................................

Story Transcript

Guía de usuario del controlador HP Smart Array E200

Diciembre de 2005 (primera edición) Referencia 408556-071

© Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información que contiene este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías de los productos y servicios de HP están establecidas en las declaraciones expresas de garantía que acompañan a dichos productos y servicios. No se podrá utilizar nada de lo que se incluye en este documento como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de los errores u omisiones técnicos o editoriales aquí contenidos.

Diciembre de 2005 (primera edición) Referencia 408556-071

Público al que va dirigido

Esta guía está dirigida a la persona encargada de la instalación, administración y solución de problemas de los servidores y sistemas de almacenamiento. HP le considera una persona cualificada para la reparación de los equipos informáticos y preparada para reconocer las dificultades de los productos con niveles de energía peligrosos.

Índice general Características del hardware ......................................................................................................... 5 Componentes de la placa .......................................................................................................................... 5 Especificaciones del controlador ................................................................................................................. 6

Perspectiva general del procedimiento de instalación ....................................................................... 7 Instalación del controlador en un servidor no configurado .............................................................................. 7 Instalación del controlador en un servidor previamente configurado ................................................................ 7

Instalación del hardware del controlador......................................................................................... 9 Antes de comenzar la instalación ................................................................................................................ 9 Preparación de servidor ............................................................................................................................. 9 Instalación de la placa del controlador ........................................................................................................ 9 Conexión de dispositivos de almacenamiento ............................................................................................. 10

Actualización del firmware .......................................................................................................... 12 Métodos de actualización del firmware...................................................................................................... 12

Configuración de un array........................................................................................................... 13 Introducción ........................................................................................................................................... 13 Comparación de utilidades ...................................................................................................................... 13 Uso de ORCA......................................................................................................................................... 14 Uso de ACU ........................................................................................................................................... 15 Uso de CPQONLIN ................................................................................................................................. 15 Configuración de reconstrucción de la unidad, prioridad de expansión y velocidad del acelerador ........ 16 Expansión de un array ................................................................................................................... 16 Adición o configuración de unidades de repuesto ............................................................................. 17 Migración del nivel de RAID y del tamaño del stripe en línea.............................................................. 17

Establecimiento del controlador de arranque y del orden de controladores ....................................... 18 Establecimiento de un controlador como controlador de arranque ................................................................. 18 Establecimiento del orden de controladores ................................................................................................ 18

Instalación de los controladores de dispositivos y de los agentes de gestión...................................... 20 Instalación de los controladores de dispositivos........................................................................................... 20 Instalación de los agentes de gestión ......................................................................................................... 20

Actualización o sustitución de las opciones del controlador ............................................................. 21 Sustitución de las baterías ........................................................................................................................ 21 Actualización de la memoria caché........................................................................................................... 22

Sustitución, traslado o adición de unidades de disco duro............................................................... 24 Identificación del estado de una unidad de disco duro................................................................................. 24 Reconocimiento del fallo de una unidad de disco duro ................................................................................ 25 Efectos de un fallo de la unidad de disco duro .................................................................................. 26 Tolerancia a fallos comprometida .................................................................................................... 26 Recuperación tras comprometer la tolerancia a fallos ......................................................................... 26 Sustitución de las unidades de disco duro .................................................................................................. 27 Instrucciones para la sustitución del disco duro.................................................................................. 27 Recuperación automática de datos (reconstrucción) ........................................................................... 28 Ampliación de la capacidad de disco duro ...................................................................................... 30 Traslado de unidades y arrays .................................................................................................................. 30 Adición de unidades ............................................................................................................................... 31

Índice general 3

Diagnóstico de problemas de array .............................................................................................. 33 Indicadores LED de tiempo de ejecución de la placa del controlador ............................................................. 33 Indicadores LED de paquete de baterías .................................................................................................... 34 Herramientas de diagnóstico .................................................................................................................... 35

Descarga electrostática ............................................................................................................... 36 Prevención de descargas electrostáticas ..................................................................................................... 36 Métodos de conexión a tierra para prevenir las descargas electrostáticas ...................................................... 36

Avisos reglamentarios ................................................................................................................. 37 Aviso Aviso Aviso Aviso Aviso

reglamentario de la Unión Europea .................................................................................................. 37 de BSMI ........................................................................................................................................ 37 coreano de Clase B ........................................................................................................................ 38 de sustitución de la batería .............................................................................................................. 38 de reciclaje de baterías para Taiwán ................................................................................................ 38

Siglas y abreviaturas................................................................................................................... 39 Índice alfabético ......................................................................................................................... 40

Índice general 4

Características del hardware En esta sección Componentes de la placa ......................................................................................................................... 5 Especificaciones del controlador ................................................................................................................ 6

Componentes de la placa

ID del elemento

Descripción

1

LED de tiempo de ejecución. Para interpretar la iluminación de estos indicadores LED, consulte “Indicadores LED de tiempo de ejecución de la placa del controlador (en la página 33)”.

2

Puerto SAS 2I (interno), 4 veces más ancho.

3

Puerto SAS 1I (interno), 4 veces más ancho.

4

Módulo de la memoria caché (también conocido como acelerador de array). Para activar la migración de RAID, la migración del tamaño del stripe, la expansión del array o la extensión de la capacidad de la unidad lógica, actualice la memoria caché (“Actualización de la memoria caché” en la página 22).

Características del hardware 5

Especificaciones del controlador Característica

Detalles

Tipo de tarjeta

PCIe de tamaño completo

Dimensiones (sin incluir soportes)

31,2 cm × 11,1 cm × 1,5 cm

Potencia máxima necesaria

Aproximadamente 8 W

Intervalo de temperatura

En funcionamiento, entre 10°C y 55°C En almacenamiento, entre -30°C y 60°C

Humedad relativa (sin condensación)

En funcionamiento, 10% a 90%; en almacenamiento, 5% a 90%

Niveles de RAID compatibles

RAID 0 y 1+0; así como, RAID 5, si se actualiza la caché (“Actualización de la memoria caché” en la página 22)

Tipo de conector de bordes

PCIe x8 (encaja en ranuras 8 veces superiores en tamaño o mayores, funciona al promedio de velocidad de la ranura y hasta 4 veces más como máximo)

Velocidad de transferencia del PCIe

Hasta 1,0 GB/s de capacidad bidireccional simultánea

Número de puertos SAS

Dos puertos anchos internos, cada puerto tiene cuatro conectores 1x

Velocidad de transferencia de SAS

Hasta 1,2 GB/s por puerto en cada dirección

Para obtener más información acerca de las características y especificaciones del controlador y acerca de los requisitos del sistema, consulte la página Web de HP (http://www.hp.com/products/smartarray) (en inglés).

Características del hardware 6

Perspectiva general del procedimiento de instalación En esta sección Instalación del controlador en un servidor no configurado ............................................................................ 7 Instalación del controlador en un servidor previamente configurado............................................................... 7

Instalación del controlador en un servidor no configurado Los nuevos modelos de servidor HP ProLiant se configuran automáticamente cuando se encienden por primera vez. Para obtener más información sobre el proceso de configuración automática, consulte la guía de instalación y configuración específica del servidor o la Guía de usuario de HP ROM-Based Setup Utility. Dichas guías están disponibles en el CD de documentación del servidor. IMPORTANTE: no encienda el servidor hasta que la configuración del hardware sea correcta, como se describe en el procedimiento que se proporciona en esta sección. Para instalar el controlador en un servidor no configurado: 1.

Instale el hardware del controlador (“Instalación del hardware del controlador” en la página 9).

2.

Si fuera necesario, instale las unidades físicas. El número de unidades en el servidor determina el nivel de RAID que se configura automáticamente al encenderse el servidor (siguiente paso). Para obtener más detalles, consulte la guía de instalación y configuración específica del servidor o la Guía de usuario de HP ROM-Based Setup Utility.

3.

Encienda el servidor. Se ejecuta el proceso de configuración automática.

4.

Actualice el firmware del sistema (“Métodos de actualización del firmware” en la página 12).

5.

Actualice el firmware del controlador (“Métodos de actualización del firmware” en la página 12).

6.

Instale los controladores del sistema operativo y de los dispositivos (“Instalación de los controladores de dispositivos” en la página 20). Las instrucciones se encuentran en el CD que se incluye con el kit del controlador.

El servidor ya está listo para su uso. Si lo desea, también puede crear unidades lógicas adicionales (“Configuración de un array” en la página 13).

Instalación del controlador en un servidor previamente configurado 1.

Cree una copia de seguridad de todos los datos del sistema.

2.

Actualice el firmware del servidor (“Métodos de actualización del firmware” en la página 12).

3.

Si el nuevo controlador va a ser el dispositivo de arranque, instale los controladores del dispositivo (“Instalación de los controladores de dispositivos” en la página 20). En caso contrario, continúe con el paso 4.

4.

Instale el hardware del controlador (“Instalación del hardware del controlador” en la página 9).

Perspectiva general del procedimiento de instalación 7

5.

Conecte los dispositivos de almacenamiento al controlador (“Conexión de dispositivos de almacenamiento” en la página 10).

6.

Actualice el firmware del controlador (“Métodos de actualización del firmware” en la página 12).

7.

Establezca el orden de controladores ya sea mediante ORCA (“Establecimiento de un controlador como controlador de arranque” en la página 18) o RBSU (“Establecimiento del orden de controladores” en la página 18).

8.

Si el controlador no va a ser el dispositivo de arranque, instale los controladores del dispositivo (“Instalación de los controladores de dispositivos” en la página 20).

9.

Actualice los agentes de gestión (“Instalación de los agentes de gestión” en la página 20) si hay nuevas versiones disponibles.

El servidor ya está listo para su uso. También puede crear unidades lógicas adicionales, si lo desea.

Perspectiva general del procedimiento de instalación 8

Instalación del hardware del controlador En esta sección Antes de comenzar la instalación............................................................................................................... 9 Preparación de servidor............................................................................................................................ 9 Instalación de la placa del controlador ....................................................................................................... 9 Conexión de dispositivos de almacenamiento............................................................................................ 10

Antes de comenzar la instalación Antes de comenzar el procedimiento de instalación, visite la página Web de HP (http://www.hp.com/support) (en inglés) para confirmar que dispone de la versión más reciente de cada controlador y de cada archivo de utilidad necesario. Compare los números de versión de los ficheros existentes con los de los ficheros del CD o DVD de software que se suministran en el kit del controlador.

Preparación de servidor 1.

Realice una copia de seguridad de todos los datos.

2.

Cierre todas las aplicaciones.

3.

Apague el servidor.

PRECAUCIÓN: en los sistemas que utilizan almacenamiento externo de datos, asegúrese de que el servidor es la primera unidad que se apaga y la última que se vuelve a encender. De esta manera se asegura que el sistema no marca erróneamente las unidades como fallidas cuando se enciende el servidor. 4.

Apague todos los dispositivos periféricos conectados al servidor.

5.

Desenchufe primero el cable de alimentación de CA de la toma y después del servidor.

6.

Desconecte todos los dispositivos periféricos del servidor.

Instalación de la placa del controlador ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de lesiones personales o daños en el equipo, consulte la información de seguridad y la documentación de usuario suministradas con el servidor antes de comenzar la instalación. Muchos de los servidores pueden producir niveles de energía que se consideran peligrosos y sólo pueden repararlos personal cualificado formado para tratar con estos peligros. No extraiga los receptáculos ni intente evitar los bloqueos internos destinados a eliminar estas condiciones peligrosas. 1.

Retire o abra el panel de acceso.

2.

Seleccione una ranura de PCI Express x8 o mayor.

Instalación del hardware del controlador 9

3.

Retire la cubierta de la ranura. Guarde el tornillo de sujeción, en caso de que haya uno.

4.

Deslice la placa del controlador a lo largo de la guía de alineación de la ranura (si procede) y apriete firmemente la placa en la ranura de forma que los contactos del borde de la placa encajen por completo en el conector de la placa del sistema.

5.

Fije la placa del controlador en su sitio con el tornillo de sujeción. Si hay un pestillo de referencia en la parte posterior de la placa, ciérrelo.

6.

Conecte los dispositivos de almacenamiento al controlador. (Para obtener información detallada acerca del procedimiento, consulte “Conexión de dispositivos de almacenamiento” (en la página 10).

IMPORTANTE: las unidades utilizadas en el mismo array deben ser del mismo tipo, o todas SAS o todas SATA. (Con este controlador no se pueden utilizar unidades SCSI paralelas.) NOTA: las unidades que se agrupen en el mismo array deben tener una capacidad similar con el fin de utilizar de manera eficaz la capacidad total del almacenamiento. 7.

Cierre o vuelva a colocar el panel de acceso y fíjelo con los tornillos de ajuste manual, según se requiera.

PRECAUCIÓN: no manipule el servidor durante largos períodos con el panel de acceso abierto o extraído. Si manipula el servidor sin tener esto en cuenta, se podría producir una ventilación incorrecta que podría causar daños térmicos.

Conexión de dispositivos de almacenamiento Los puertos del controlador se pueden conectar a tarjetas base SAS internas que, a su vez, están conectadas a unidades SAS o SATA. Para obtener información sobre los modelos de unidades admitidos, consulte la página específica del controlador en el sitio Web de HP (http://www.hp.com/products/smartarray). 1.

Apague el sistema.

2.

Instale las unidades de disco duro si es necesario.

IMPORTANTE: las unidades utilizadas en el mismo array deben ser del mismo tipo, o todas SAS o todas SATA. (Con este controlador no se pueden utilizar unidades SCSI paralelas.) NOTA: las unidades que se agrupen en el mismo array deben tener una capacidad similar con el fin de utilizar de manera eficaz la capacidad total del almacenamiento. Para obtener información adicional acerca de la instalación de unidades, consulte la sección apropiada de esta guía (“Sustitución, traslado o adición de unidades de disco duro” en la página 24), así como la documentación del servidor y la documentación que acompaña a las unidades. 3.

Utilice el cable interno wide SAS proporcionado con el servidor para conectar el controlador a las unidades. •

Si las unidades son de conexión en caliente, conecte el conector interno del controlador al conector SAS en el alojamiento de unidades de conexión en caliente.



Si las unidades no son de conexión en caliente, conecte el conector interno del controlador a las unidades de disco duro que no admiten la conexión en caliente.

Instalación del hardware del controlador 10

4.

Cierre o vuelva a colocar el panel de acceso y fíjelo con los tornillos de ajuste manual, según se requiera.

PRECAUCIÓN: no manipule el servidor durante largos períodos con el panel de acceso abierto o extraído. Si manipula el servidor sin tener esto en cuenta, se podría producir una ventilación incorrecta que podría causar daños térmicos. 5.

Si las unidades añadidas no son de conexión en caliente, encienda el sistema.

Instalación del hardware del controlador 11

Actualización del firmware En esta sección Métodos de actualización del firmware .................................................................................................... 12

Métodos de actualización del firmware Para actualizar el firmware en el servidor, el controlador o las unidades de disco duro, use Smart Components. Dichos componentes están disponibles en el CD Firmware Maintenance. Puede haber una versión más reciente de un componente particular de un servidor o un controlador en la página de soporte de la página Web de HP (http://www.hp.com/support). También están disponibles componentes para las actualizaciones del firmware de los controladores y de las unidades de disco duro en la sección de software y controladores de los productos de almacenamiento (http://www.hp.com/support/proliantstorage). 1.

Busque la versión más reciente del componente que necesite. Los componentes de las actualizaciones del firmware del controlador están disponibles en formatos en línea y sin conexión.

2.

Siga las instrucciones para instalar el componente en el servidor. Dichas instrucciones se suministran en el CD y en la misma página Web que el componente.

3.

Siga las instrucciones adicionales que describen cómo utilizar el componente para actualizar la ROM. Estas instrucciones se suministran con cada componente.

Para obtener más información sobre la actualización de firmware, consulte las guías HP ProLiant Storage Firmware Maintenance User Guide (Guía de usuario de mantenimiento del firmware de almacenamiento de HP ProLiant) para el firmware de controladores y unidades de disco duro y HP Online ROM Flash User Guide (Guía de usuario de memorias Flash ROM en línea de HP) para el firmware de servidores.

Actualización del firmware

12

Configuración de un array En esta sección Introducción........................................................................................................................................... 13 Comparación de utilidades ..................................................................................................................... 13 Uso de ORCA........................................................................................................................................ 14 Uso de ACU .......................................................................................................................................... 15 Uso de CPQONLIN................................................................................................................................ 15

Introducción HP proporciona cuatro utilidades para configurar manualmente un array en un controlador Smart Array: •

Configuración de Option ROM para arrays (ORCA, Option ROM Configuration for Arrays): una sencilla utilidad de configuración basada en ROM.



ACU, Array Configuration Utility: una utilidad versátil basada en un explorador que proporciona el máximo control de los parámetros de configuración.



CLI de ACU: una versión de línea de comandos de ACU



CPQONLIN: una utilidad de configuración específica basada en menús para los servidores que utilizan Novell NetWare.

Para obtener más información sobre las características de estas utilidades, consulte “Comparación de utilidades” (en la página 13). Independientemente de la utilidad que use, tenga en cuenta las siguientes limitaciones: •

Para aprovechar al máximo el espacio de las unidades, no mezcle unidades de capacidades diferentes en el mismo array. La utilidad de configuración considera todas las unidades físicas de un array como si tuvieran la misma capacidad que la unidad más pequeña del array. El exceso de capacidad de las unidades de mayor tamaño se pierde puesto no puede utilizarse para el almacenamiento de datos.



Todas las unidades de un array deben ser del mismo tipo (por ejemplo, todas SAS o todas SATA).



La probabilidad de que un array experimente un fallo de unidad aumenta con el número de unidades físicas del array.

Para obtener información acerca de los conceptos de arrays, unidades lógicas y métodos de tolerancia a fallos, y acerca de los valores de configuración de array predeterminados, consulte la Guía de usuario de HP Array Configuration Utility. Dicho documento se encuentra en el CD de documentación suministrado en el kit del controlador.

Comparación de utilidades NOTA: un + en la columna correspondiente indica que la característica o el procedimiento es compatible, mientras que -- indica que la característica o el procedimiento no es compatible. Características compatibles

ACU

CPQONLIN

ORCA

Utiliza interfaz gráfica

+

--

--

Configuración de un array

13

Características compatibles

ACU

CPQONLIN

ORCA

Disponible en otros idiomas aparte del inglés

+

--

--

Ejecutable en cualquier momento

+

+

Sólo durante POST

Disponible en CD

+

+

CD innecesario; ubicada en ROM

Utiliza un asistente que sugiere la configuración óptima para un controlador sin configurar

+

+

--

Describe errores de configuración

+

--

--

Procedimientos compatibles

ACU

CPQONLIN

ORCA

Creación y eliminación de arrays y unidades lógicas

+

+

+

Asignación de nivel de RAID

+

+

+

Permite compartir unidades de repuesto entre varios arrays

+

+

--

Asignación de varias unidades de repuesto por array

+

+

--

Establecimiento del tamaño del stripe

+

+

--

Migración del nivel de RAID o del tamaño del stripe

+

+

--

Configuración de los valores de configuración del controlador

+

+

--

Expansión de un array

+

+

--

Creación de varias unidades lógicas por array

+

+

--

Establecimiento del controlador de arranque

--

--

+

Uso de ORCA 1.

Encienda el servidor. POST se ejecuta y todos los controladores en el servidor se inicializan a la vez en la secuencia de orden de arranque actual. Si un controlador está conectado a una o varias unidades de disco duro, aparecerá un mensaje de ORCA en el transcurso del proceso de inicialización de dicho controlador.

2.

Cuando aparezca el aviso de ORCA en relación con el controlador que desea configurar, pulse la tecla F8. Aparecerá el menú principal de ORCA, lo que le permitirá crear, ver o eliminar una unidad lógica.

Configuración de un array

14

Para crear una unidad lógica con ORCA: 1.

Seleccione Create Logical Drive (Crear una unidad lógica). La pantalla muestra una lista de todas las unidades físicas (sin configurar) disponibles y las opciones RAID válidas para su sistema.

2.

Utilice las teclas de flecha, la barra espaciadora y la tecla Tabulador para desplazarse por la pantalla y configurar la unidad lógica, incluida una unidad de repuesto si es necesaria.

NOTA: no puede utilizar ORCA para configurar una unidad de repuesto que compartirán varios arrays. Sólo ACU le permite configurar unidades de repuesto compartidas. 3.

Pulse la tecla Entrar para aceptar la configuración.

4.

Pulse la tecla F8 para confirmar los valores y guardar la nueva configuración. Después de unos segundos, aparecerá la pantalla Configuration Saved (Configuración guardada).

5.

Pulse la tecla Entrar para continuar.

Ahora puede crear otra unidad lógica repitiendo los pasos anteriores. NOTA: el sistema operativo no visualiza las unidades lógicas recién creadas. Para poder almacenar los datos en las nuevas unidades lógicas, dé formato a las unidades lógicas siguiendo las instrucciones de la documentación del sistema operativo.

Uso de ACU Para obtener información detallada acerca del uso de ACU, consulte la Guía de usuario de HP Array Configuration Utility. Dicho documento se encuentra en el CD de documentación suministrado en el kit del controlador.

Uso de CPQONLIN La Array Configuration Utility en línea para NetWare (CPQONLIN, Array Configuration Utility) es un NLM que le permite configurar los arrays de unidades sin necesidad de apagar el servidor o el sistema de almacenamiento. CPQONLIN también proporciona información acerca del estado de las unidades conectadas al controlador. NOTA: CPQONLIN solamente se puede usar mientras el servidor está en línea. Si quiere configurar un array con el servidor sin conexión, deberá usar ACU. Para ejecutar CPQONLIN: 1.

Utilice el CD de software que se suministra con el controlador para cargar los controladores (HPQCISS.HAM y CPQSHD.CDM) y el ejecutable (CPQONLIN.NLM) en el servidor. Las instrucciones en papel se suministran con el CD.

2.

Escriba cpqonlin en el símbolo de sistema de la consola.

3.

Utilice las teclas de flecha para seleccionar Array Configuration Utility y, a continuación, pulse la tecla Entrar.

4.

En la lista de controladores, seleccione el que desea configurar. •

Si no hay unidades lógicas conectadas al controlador, se abrirá un asistente de configuración que le pedirá información de tolerancia a fallos.



Si el controlador está conectado al menos a una unidad lógica, CPQONLIN continuará en modo de configuración manual. Utilice las teclas de flecha y la tecla Entrar para moverse por la pantalla y configurar la unidad lógica. Para obtener ayuda en línea, pulse la tecla F1.

Configuración de un array

15

5.

Cuando haya terminado de configurar el array, guarde los cambios.

NOTA: el sistema operativo no visualiza las unidades lógicas recién creadas. Para poder almacenar los datos en las nuevas unidades lógicas, dé formato a las unidades lógicas siguiendo las instrucciones de la documentación del sistema operativo. Las siguientes secciones proporcionan información sobre algunos procedimientos habituales.

Configuración de reconstrucción de la unidad, prioridad de expansión y velocidad del acelerador 1.

Vaya a la pantalla Main Configuration View (Ver configuración principal).

2.

Resalte el controlador.

3.

Seleccione la opción Controller Settings (Configuración del controlador) que aparece debajo de Controller Options (Opciones del controlador). Aparece la pantalla Controller Settings (Configuración del controlador).

Reconstrucción de la unidad La reconstrucción de unidades se lleva a cabo después de que una unidad física ha fallado y se ha sustituido. Únicamente es posible reconstruir las unidades lógicas que se hayan configurado con RAID 1+0 o RAID 5.

Configuración de prioridad Para establecer la prioridad de reconstrucción de la unidad: 1.

Resalte el controlador.

2.

Seleccione la configuración del controlador: •

Si selecciona una prioridad baja para la reconstrucción de unidades, ésta se produce cuando la E/S a la unidad está inactiva.



Si seleccionó prioridad alta, la reconstrucción de la unidad se produce con mayor rapidez, a expensas de las operaciones E/S normales.

Velocidad del acelerador El controlador tiene una caché en la placa, llamada Acelerador de array, que se encarga tanto de la caché validada de escritura como de la caché anticipada de lectura. El valor de CPQONLIN determina la cantidad de memoria asignada a las memorias caché de lectura y escritura. Por ejemplo, si la velocidad del acelerador está establecida en Read 75%: Write 25% (Lectura 75 %, Escritura 25 %), el 75 % de la caché del Acelerador de array estará dedicada a la caché de lectura anticipada, y el 25 % a la caché de escritura validada. Esta opción puede modificarse desde el menú Controller Settings (Configuración del controlador).

Expansión de un array Durante un proceso de expansión, es posible que el rendimiento disminuya ligeramente. No obstante, en la mayoría de los casos, cualquier degradación potencial se compensa mediante la incorporación de unidades físicas. IMPORTANTE: asegúrese de que la batería de memoria caché está conectada y totalmente cargada antes de proceder a realizar una expansión de array, una migración del nivel de RAID o una migración del tamaño del stripe.

Configuración de un array

16

A continuación se indican algunas sugerencias para la expansión: •

Realizar el proceso de expansión en los momentos en que se utilice poco el servidor. Si, no obstante, debe llevar a cabo este proceso en un momento de gran utilización del servidor, CPQONLIN le permitirá establecer la prioridad de la expansión. Si establece la prioridad en LOW (Baja), afectará mínimamente al rendimiento, pero el nuevo espacio tardará en estar disponible.



En la expansión, añada unidades con una capacidad igual o superior a la de la unidad más pequeña del array. Si agrega unidades más grandes perderá espacio, pues sólo podrá usar el espacio que sea igual a la unidad más pequeña.

Adición o configuración de unidades de repuesto Al añadir una unidad de repuesto a un array, debe haber una unidad sin asignar o una unidad asignada ya como repuesto de otro array. Puede asignar un solo repuesto a cualquier número de arrays o asignar repuestos individuales. Si selecciona Assign Spare Drive (Asignar unidad de repuesto), sólo aparecerán las unidades calificadas (por ejemplo, sólo aparecerán los repuestos suficientemente grandes). Si no aparecen las unidades que espera ver, cambie a la vista de unidad física (con la tecla Tab) y verifique el tamaño de las unidades. La capacidad de la unidad de repuesto debe ser igual o superior a la de la unidad más pequeña del array.

Migración del nivel de RAID y del tamaño del stripe en línea Mediante CPQONLIN, puede modificar tanto el nivel de RAID como el tamaño del stripe de una unidad lógica mientras está en línea. IMPORTANTE: asegúrese de que la batería de memoria caché está conectada y totalmente cargada antes de proceder a realizar una expansión de array, una migración del nivel de RAID o una migración del tamaño del stripe. Para migrar una unidad: 1.

Seleccione la opción Drive Settings (Configuración de la unidad), en el menú de la unidad lógica correspondiente a la unidad que desea modificar.

2.

Seleccione el nuevo nivel de RAID, el nuevo tamaño de stripe o ambos para las opciones disponibles. Si las nuevas configuraciones son válidas, la migración comienza a guardar los cambios.

Configuración de un array

17

Establecimiento del controlador de arranque y del orden de controladores En esta sección Establecimiento de un controlador como controlador de arranque ............................................................... 18 Establecimiento del orden de controladores............................................................................................... 18

Establecimiento de un controlador como controlador de arranque Con el procedimiento descrito a continuación solamente podrá establecer un controlador como controlador de arranque. Si también desea ajustar la configuración del orden de arranque de otros controladores en el sistema, use RBSU (“Establecimiento del orden de controladores” en la página 18). IMPORTANTE: el controlador que será el controlador de arranque debe estar conectado a una unidad lógica. 1.

Encienda el servidor. POST se ejecuta y todos los controladores en el servidor se inicializan a la vez en la secuencia de orden de arranque actual. Si un controlador está conectado a una o varias unidades de disco duro, aparecerá un mensaje de ORCA en el transcurso del proceso de inicialización de dicho controlador. Cuando vea el mensaje de ORCA relativo al controlador que desea establecer como controlador de arranque, continúe con el siguiente paso.

2.

Pulse la tecla F8. Aparecerá el menú principal de ORCA. Si el controlador está configurado con una unidad lógica, una de las opciones que este menú mostrará será la que permite establecer dicho controlador como controlador de arranque.

3.

Seleccione la opción de menú pertinente y siga las instrucciones en pantalla que aparecen a continuación. Guarde la configuración cuando así se le indique.

4.

Si desea configurar o volver a configurar un array en este controlador, podrá hacerlo mientras esté en ORCA. Para obtener más información, consulte el procedimiento de ORCA en la sección de configuración del array (“Uso de ORCA” en la página 14). Si no desea configurar un array en este momento, o bien si trata de usar otra utilidad para configurarlo, salga de ORCA y, a continuación, reinicie el servidor para que la nueva configuración de controlador de arranque tenga efecto.

Establecimiento del orden de controladores 1.

Encienda el servidor. El servidor ejecuta la secuencia POST y muestra brevemente una indicación RBSU.

2.

En el símbolo de sistema, pulse la tecla F9 para iniciar la RBSU.

Establecimiento del controlador de arranque y del orden de controladores 18

3.

Siga las instrucciones en pantalla para establecer el orden de arranque de los distintos controladores del sistema.

4.

Guarde los cambios.

5.

Salga de la utilidad.

Para obtener más información acerca del uso de RBSU, consulte la Guía de usuario de HP ROM-Based Setup Utility o la guía de instalación y configuración del servidor. Dichos documentos se encuentran disponibles en el CD de Documentación incluido en el kit del servidor.

Establecimiento del controlador de arranque y del orden de controladores 19

Instalación de los controladores de dispositivos y de los agentes de gestión En esta sección Instalación de los controladores de dispositivos ......................................................................................... 20 Instalación de los agentes de gestión........................................................................................................ 20

Instalación de los controladores de dispositivos Los controladores para el controlador se encuentran en el CD de software auxiliar o en el CD SmartStart suministrado en el kit del controlador. Las actualizaciones se publican en la página Web de HP (http://www.hp.com/support). Uso del CD de software auxiliar: Las instrucciones para instalar los controladores desde el CD de software auxiliar se encuentran en el folleto que se incluye con el CD. Uso del CD SmartStart: Si utiliza la ruta de la instalación asistida de SmartStart para instalar el sistema operativo en un nuevo servidor, los controladores se instalan automáticamente al mismo tiempo. También puede utilizar SmartStart para actualizar manualmente los controladores de sistemas que ya están configurados. Para obtener más información, consulte la documentación de SmartStart.

Instalación de los agentes de gestión Si utiliza la ruta de la instalación asistida de SmartStart para instalar el sistema operativo en un nuevo servidor, los agentes de gestión se instalan automáticamente al mismo tiempo. Puede actualizar los agentes de gestión utilizando las versiones más recientes de los agentes disponibles en la página Web de HP (http://www.hp.com/servers/manage). El procedimiento para actualizar los agentes se proporciona en dicha página Web. Si los nuevos agentes no funcionan correctamente, es posible que también necesite actualizar Systems Insight Manager. La versión más reciente de Systems Insight Manager puede obtenerse en la página Web de HP (http://www.hp.com/servers/manage).

Instalación de los controladores de dispositivos y de los agentes de gestión 20

Actualización o sustitución de las opciones del controlador En esta sección Sustitución de las baterías ....................................................................................................................... 21 Actualización de la memoria caché ......................................................................................................... 22

Sustitución de las baterías ADVERTENCIA: existe riesgo de explosión, incendio y de lesión personal si la batería no se manipula correctamente. Consulte la sección “Aviso de sustitución de la batería (en la página 38)” antes de instalar o quitar cualquier elemento que contenga un paquete de baterías. El módulo de la memoria caché de 64 MB estándar no utiliza batería. Únicamente el módulo de actualización de la memoria caché utiliza batería. 1.

Cierre todas las aplicaciones y, a continuación, apague el servidor. Dicho procedimiento vacía la memoria caché.

2.

Extraiga el módulo de memoria caché: a. Abra las palancas de expulsión situadas a cada lado del conector DIMM (1). b. Saque el módulo de la memoria caché de la ranura DIMM (2).

3.

Empuje hacia abajo las pestañas de retención de la batería al otro lado de la placa de la memoria caché (1).

Actualización o sustitución de las opciones del controlador 21

4.

Extraiga las baterías de la placa de memoria caché (2).

5.

Realice en orden inverso el procedimiento de los pasos 3 y 4 para montar la nueva batería en la placa de memoria caché.

6.

Realice en orden inverso el procedimiento del paso 2 para volver a instalar la placa de memoria caché y la batería en el controlador.

IMPORTANTE: si la memoria caché no está conectada correctamente, el controlador no arrancará. NOTA: ras instalar un paquete de baterías, puede que aparezca un mensaje POST al reiniciar, que indique que el acelerador de array (caché) se encuentra desactivado temporalmente. Esto es normal, dado que el nuevo paquete de baterías probablemente tenga un nivel de carga bajo. No será necesario hacer nada, ya que el proceso de recarga comenzará automáticamente al instalar el paquete de baterías. El controlador funcionará correctamente durante esta recarga, aunque no se podrá disfrutar de las ventajas del acelerador de array. Una vez la carga del paquete alcance un nivel satisfactorio, el acelerador de array se activará automáticamente.

Actualización de la memoria caché ADVERTENCIA: existe riesgo de explosión, incendio y de lesión personal si la batería no se manipula correctamente. Consulte la sección “Aviso de sustitución de la batería (en la página 38)” antes de instalar o quitar cualquier elemento que contenga un paquete de baterías. 1.

Cierre todas las aplicaciones y, a continuación, apague el servidor. Dicho procedimiento vacía la memoria caché.

2.

Extraiga el módulo de memoria caché existente: a. Abra las palancas de expulsión situadas a cada lado del conector DIMM (1).

Actualización o sustitución de las opciones del controlador 22

b. Saque el módulo de la memoria caché de la ranura DIMM (2).

3.

Inserte el módulo de actualización de la memoria caché y su batería adjunta en la ranura DIMM del controlador.

IMPORTANTE: si la memoria caché no está conectada correctamente, el controlador no arrancará.

Actualización o sustitución de las opciones del controlador 23

Sustitución, traslado o adición de unidades de disco duro En esta sección Identificación del estado de una unidad de disco duro ............................................................................... 24 Reconocimiento del fallo de una unidad de disco duro............................................................................... 25 Sustitución de las unidades de disco duro ................................................................................................. 27 Traslado de unidades y arrays................................................................................................................. 30 Adición de unidades .............................................................................................................................. 31

Identificación del estado de una unidad de disco duro Cuando se configura una unidad como parte integrante de un array y se conecta a un controlador encendido, el estado de la misma puede determinarse mediante la iluminación de los indicadores de estado de la unidad de disco duro (LED).

Elemento

Descripción

1

LED de fallo/identificación (ámbar/azul)

2

LED en línea (verde)

LED de actividad/en línea (verde)

LED de fallo/UID (ámbar/azul)

Interpretación

Encendido, apagado o intermitente

Ámbar y azul alternativos

La unidad ha fallado o ha recibido un aviso de previsión de fallos de esta unidad. También ha sido seleccionado por una aplicación de gestión.

Sustitución, traslado o adición de unidades de disco duro

24

LED de actividad/en línea (verde)

LED de fallo/UID (ámbar/azul)

Interpretación

Encendido, apagado o intermitente

Azul fijo

La unidad funciona con normalidad y ha sido seleccionada por una aplicación de gestión.

Activado

Ámbar, parpadeo regular (1 Hz)

Se ha recibido un aviso de previsión de fallos de esta unidad.

Activado

Apagado

La unidad está en línea pero actualmente no está activa.

Parpadeo regular (1 Hz)

Ámbar, parpadeo regular (1 Hz)

No extraiga la unidad. Si extrae una unidad puede interrumpir el funcionamiento actual y causar la pérdida de datos.

Sustituya cuanto antes la unidad.

La unidad forma parte de un array que se está sometiendo a una expansión de capacidad o migración del stripe y se ha recibido un aviso de previsión de fallos para esa unidad. Para minimizar el riesgo de pérdida de datos, no sustituya la unidad hasta que se complete la expansión o migración. Parpadeo regular (1 Hz)

Apagado

No extraiga la unidad. Si extrae una unidad puede interrumpir el funcionamiento actual y causar la pérdida de datos. La unidad se está reconstruyendo, o es parte de un array que se está sometiendo a una expansión de capacidad o a una migración del stripe.

Parpadeo irregular Ámbar, parpadeo regular (1 Hz)

La unidad está activa pero se ha recibido un aviso de previsión de fallos para esta unidad. Sustituya cuanto antes la unidad.

Parpadeo irregular Apagado

La unidad está activa y funciona con normalidad.

Apagado

Ámbar fijo

Se ha identificado un fallo importante para esta unidad y el controlador se ha desconectado. Sustituya cuanto antes la unidad.

Apagado

Ámbar, parpadeo regular (1 Hz)

Se ha recibido un aviso de previsión de fallos de esta unidad. Sustituya cuanto antes la unidad.

Apagado

Apagado

La unidad está sin conexión (una unidad de repuesto) o no está configurada como parte de un array.

Reconocimiento del fallo de una unidad de disco duro Un indicador LED de fallo encendido permanentemente indica que esa unidad ha fallado. Otras maneras por las que puede detectarse el fallo de una unidad de disco duro son las siguientes: •

El indicador LED ámbar de la parte frontal de los sistemas de almacenamiento se enciende si alguna de sus unidades falla. (Sin embargo, este LED también se enciende cuando surgen otros problemas, como un fallo en un ventilador o en una fuente de alimentación redundante o el sobrecalentamiento del sistema.)



Un mensaje de Autocomprobación al arrancar (POST) enumera las unidades fallidas cuando el sistema se reinicia siempre que el controlador detecta al menos una unidad que funciona.



ACU representa las unidades que han fallado mediante un icono distintivo.



Systems Insight Manager puede detectar remotamente, a través de una red, las unidades que han fallado (para obtener más información sobre Systems Insight Manager, consulte la documentación del CD de gestión).



ADU enumerará todas las unidades fallidas.

Sustitución, traslado o adición de unidades de disco duro

25

Para obtener más información sobre el diagnóstico de problemas con unidades de disco duro, consulte la HP Servers Troubleshooting Guide (Guía de solución de problemas de los servidores de HP). PRECAUCIÓN: en ocasiones, una unidad que ha fallado anteriormente con el controlador puede parecer funcionalmente correcta después de volver a arrancar el sistema o (si es una unidad de conexión en caliente) tras su extracción y reinserción. Sin embargo, el uso continuado de dichas unidades marginales puede provocar la pérdida de datos. Sustituya cuanto antes la unidad marginal.

Efectos de un fallo de la unidad de disco duro Cuando falla una unidad de disco duro, todas las unidades lógicas situadas en el mismo array se ven afectadas. Las unidades lógicas del array pueden utilizar métodos distintos de tolerancia a fallos, por lo que cada unidad lógica puede verse afectada de manera diferente. •

Las configuraciones de RAID 0 no toleran el fallo de una unidad. Si falla alguna unidad física del array, también fallan todas las unidades lógicas sin tolerancia a fallos (RAID 0) de dicho array.



Las configuraciones de RAID 1+0 pueden tolerar varios fallos de unidad siempre y cuando las unidades fallidas no estén duplicadas entre sí.



Las configuraciones de RAID 5 toleran un fallo de unidad.

Tolerancia a fallos comprometida Si fallan más unidades de disco duro de las que permite el método de tolerancia a fallos, éste se ve comprometido y la unidad lógica falla. En tal caso, todas las solicitudes efectuadas desde el sistema operativo se rechazan con errores irrecuperables. Es probable que pierda datos, aunque algunas veces pueden recuperarse (consulte “Recuperación tras comprometer la tolerancia a fallos” en la página 26). Un ejemplo de una situación en la que puede comprometerse la tolerancia a fallos es cuando falla la unidad de un array mientras se reconstruye la otra unidad de dicho array. Si el array no tiene repuesto en línea, fallan todas las unidades del array que estén configuradas con tolerancia a fallos de RAID 5. La tolerancia a fallos comprometida también la suelen causar los problemas no relacionados con unidades, como la pérdida temporal de alimentación en un sistema de almacenamiento o un cable defectuoso. En tales casos, no tiene que sustituir las unidades físicas. No obstante, es posible que haya perdido datos, especialmente si el sistema estaba ocupado cuando ocurrió el problema.

Recuperación tras comprometer la tolerancia a fallos Si la tolerancia a fallos está comprometida y se insertan unidades de repuesto, la condición del volumen lógico no mejora. En su lugar, si aparecen mensajes de error irrecuperable en la pantalla, pruebe el siguiente procedimiento para recuperar los datos. 1.

Apague todo el sistema y, a continuación, vuelva a encenderlo. En algunos casos, una unidad marginal vuelve a funcionar durante el tiempo suficiente como para poder realizar copias de los ficheros importantes. Si aparece un mensaje 1779 POST, pulse F2 para activar de nuevo los volúmenes lógicos. Recuerde que lo más probable es que se hayan perdido datos y que la integridad de los datos del volumen lógico no sea fiable.

2.

Siempre que sea posible, realice copias de los datos importantes.

3.

Sustituya las unidades que han fallado.

4.

Una vez sustituidas las unidades que han fallado, es posible que vuelva a comprometerse la tolerancia a fallos. Si es así, apague y vuelva a encender de nuevo el suministro de alimentación. Si aparece el mensaje POST 1779: a. Pulse la tecla F2 para volver a activar las unidades lógicas.

Sustitución, traslado o adición de unidades de disco duro

26

b. Vuelva a crear las particiones. c. Restaure todos los datos a partir de una copia de seguridad.

Para reducir al mínimo el riesgo de perder datos como consecuencia de una tolerancia a fallos comprometida, realice con frecuencia copias de seguridad de todos los volúmenes lógicos.

Sustitución de las unidades de disco duro La razón más habitual para sustituir una unidad de disco duro es que ésta ha fallado. No obstante, existe otra razón para aumentar de forma gradual la capacidad de almacenamiento del sistema completo. Si inserta una unidad de conexión en caliente en un compartimiento de la unidad mientras el sistema está encendido, toda la actividad del disco del array se detendrá durante uno o dos segundos mientras gira la nueva unidad. Cuando la unidad ha alcanzado su velocidad normal, la recuperación de datos en la unidad de repuesto comienza automáticamente (como indica el parpadeo del LED de actividad/en línea en la unidad de repuesto) si el array se encuentra en una configuración con tolerancia a fallos. Si sustituye una unidad que pertenece a una configuración con tolerancia a fallos mientras la alimentación del sistema está apagada, aparece un mensaje POST cuando se vuelve a encender el sistema. Este mensaje le indicará que pulse F1 para iniciar la recuperación automática de datos. Si no activa la recuperación automática de datos, el volumen lógico permanecerá en condición de “listo para recuperar” y aparecerá el mismo mensaje POST la próxima vez que se reinicie el sistema.

Instrucciones para la sustitución del disco duro Antes de sustituir una unidad degradada, lleve a cabo las siguientes tareas: •

Abra HP Systems Insight Manager y examine la ventana Error Counter (Contador de errores) de todas las unidades físicas de un mismo array para confirmar que ninguna otra unidad tiene errores. (Para obtener más detalles, consulte la documentación de Systems Insight Manager del CD de gestión.)



Asegúrese de que el array dispone de una copia de seguridad actual y válida.



Confirme que la unidad de sustitución es del mismo tipo (SAS o SATA) que la unidad degradada.



Utilice las unidades de repuesto que tienen al menos una capacidad similar a la de la unidad más pequeña del array. El controlador desconectará inmediatamente las unidades que no tengan una capacidad suficiente.

En los sistemas que utilizan almacenamiento externo de datos, asegúrese de que el servidor es la primera unidad que se apaga y la última que se vuelve a encender. De esta manera se asegura que el sistema no marca erróneamente las unidades como fallidas cuando se enciende el servidor. Al extraer unidades que han fallado, tenga en cuenta las siguientes precauciones para reducir al mínimo la probabilidad de que se produzcan errores graves del sistema: •

No extraiga una unidad degradada si cualquier otra unidad del array está fuera de línea (el LED de actividad/en línea está apagado). En esta situación, ninguna otra unidad del array se puede quitar sin perder datos. Los casos siguientes son excepciones:





Cuando se utiliza RAID 1+0, las unidades se duplican por pares. Varias unidades pueden fallar simultáneamente (y se pueden sustituir al mismo tiempo) sin perder datos, siempre y cuando ninguna de las dos unidades fallidas pertenezca al mismo par duplicado.



Si la unidad fuera de línea es un repuesto, la unidad degradada podrá sustituirse.

No extraiga la segunda unidad de un array hasta que se haya sustituido la primera unidad fallida o ausente y se haya completado el proceso de reconstrucción. (La reconstrucción finaliza cuando el LED de actividad/en línea de la parte frontal de la unidad deja de parpadear.)

Sustitución, traslado o adición de unidades de disco duro

27

El caso que se expone a continuación es una excepción: •

En configuraciones de RAID 1+0, se puede reemplazar fuera de línea cualquier unidad que no esté duplicada en otras unidades extraídas o fallidas sin perder datos.

Recuperación automática de datos (reconstrucción) Cuando sustituye una unidad de disco duro de un array, el controlador utiliza la información de la tolerancia a fallos de las unidades restantes del array para reconstruir los datos que faltan (los datos que se encontraban originalmente en la unidad sustituida) y los escribe en la unidad de repuesto. Este proceso se llama recuperación de datos automática o reconstrucción. Si se compromete la tolerancia a fallos, estos datos no podrán reconstruirse y es muy probable que se pierdan permanentemente. La tolerancia a fallos no se encuentra disponible durante la reconstrucción. Si falla otra unidad del array durante el proceso de reconstrucción, puede producirse un error grave del sistema y pueden perderse todos los datos del array. Sin embargo, en algunos casos, el fallo de otra unidad no conduce necesariamente a un error grave del sistema. Entre estas excepciones se encuentran: •

El fallo tras la activación de una unidad de repuesto.



El fallo de una unidad que no se duplica en otras unidades fallidas (en una configuración RAID 1+0).

Tiempo necesario para una reconstrucción El tiempo necesario para una reconstrucción varía considerablemente dependiendo de varios factores: •

La prioridad que se concede a la reconstrucción durante el funcionamiento normal de E/S (puede cambiar el valor de configuración de la prioridad con ACU)



El grado de actividad de E/S que se produce durante la operación de reconstrucción



La velocidad de rotación de las unidades de disco duro



La disponibilidad de la memoria caché de la unidad



La marca, el modelo y la antigüedad de las unidades



La capacidad sin utilizar de las unidades



El número de dispositivos del array para el RAID 5

Deje pasar aproximadamente 15 minutos por gigabyte para que el proceso de reconstrucción termine. Esta cifra es una estimación mesurada y el tiempo real necesario es generalmente menor. El rendimiento del sistema se ve afectado durante la reconstrucción y el sistema no estará protegido contra otros fallos de unidades hasta que haya finalizado la reconstrucción. Por lo tanto, sustituya las unidades durante períodos de baja actividad siempre que sea posible. Una vez completada la recuperación automática de datos, el LED de actividad/en línea de la unidad de repuesto deja de parpadear de forma constante a 1 Hz y se muestra una luz fija (si la unidad está inactiva), o bien parpadea a un ritmo irregular (si la unidad está activa). PRECAUCIÓN: si el LED de actividad/en línea de la unidad de repuesto no se enciende cuando los LED correspondientes de otras unidades del array están activos, significa que el proceso de reconstrucción ha finalizado de manera anormal. También es posible que se ilumine el LED ámbar de fallo de una o más unidades. Consulte “Finalización anormal de una reconstrucción” (en la página 29) para determinar la medida que debe tomar.

Sustitución, traslado o adición de unidades de disco duro

28

Finalización anormal de una reconstrucción Si el LED de actividad/en línea de la unidad de repuesto deja de iluminarse permanentemente incluso cuando otras unidades del array están activas, significa que el proceso de reconstrucción ha finalizado de manera anormal. La tabla siguiente indica las tres posibles causas de la finalización anormal de una reconstrucción. Observación

Causa de finalización de la reconstrucción

Ninguna de las unidades del array presenta un LED ámbar de fallo iluminado.

Una de las unidades del array ha experimentado un error de lectura incorregible.

La unidad de repuesto presenta un LED ámbar de fallo iluminado.

Se ha producido un fallo en la unidad de repuesto.

Una de las unidades del array presenta un LED ámbar de fallo iluminado.

Se acaba de producir un fallo en la unidad que tiene el LED de fallo iluminado.

Cada una de estas situaciones requiere una medida de recuperación diferente. Caso 1: se ha producido un error de lectura que no se puede corregir. 1.

Realice una copia de seguridad de tantos datos como pueda de la unidad lógica.

PRECAUCIÓN: no extraiga la unidad que presenta el error de soporte. De esta forma provocaría un error en la unidad lógica. 2.

Restaure los datos a partir de una copia de seguridad. Con frecuencia, la escritura de los datos en la ubicación del sector ilegible elimina el error.

3.

Extraiga y vuelva a insertar la unidad de repuesto Esta acción reinicia el proceso de reconstrucción.

Si el proceso de reconstrucción continúa finalizando de forma anormal: 1.

Elimine y vuelva a crear la unidad lógica.

2.

Restaure los datos a partir de una copia de seguridad.

Caso 2: se ha producido un fallo en la unidad de repuesto. Compruebe que la unidad de repuesto tiene la capacidad correcta y que es un modelo compatible. Si estos factores no son la causa del problema, utilice una unidad diferente como unidad de repuesto. Caso 3: se ha producido un error en otra unidad del array. A veces se puede volver a hacer operativa una unidad que haya fallado recientemente con sólo volver a arrancar el servidor. 1.

Apague el servidor.

2.

Extraiga la unidad física de repuesto (la que se está sometiendo a una reconstrucción) y vuelva a instalar la unidad que está sustituyendo.

3.

Encienda el servidor.

Si la unidad que ha fallado recientemente parece estar operativa de nuevo: 1.

Realice una copia de seguridad de los datos que no se hayan guardado.

2.

Extraiga la unidad que en principio había que sustituir y vuelva a insertar la unidad física de repuesto. El proceso de reconstrucción se reinicia automáticamente.

3.

Cuando el proceso de reconstrucción haya concluido, sustituya la unidad que ha fallado recientemente.

Sustitución, traslado o adición de unidades de disco duro

29

No obstante, si la unidad no se ha recuperado: 1.

Extraiga la unidad que en principio había que sustituir y vuelva a insertar la unidad física de repuesto.

2.

Sustituya la unidad que ha fallado recientemente.

3.

Restaure los datos a partir de una copia de seguridad.

Ampliación de la capacidad de disco duro Puede aumentar la capacidad de almacenamiento de un sistema aunque no haya compartimientos de unidades disponibles si intercambia las unidades de una en una para obtener unidades con mayor capacidad. Este método es viable siempre que se esté ejecutando un método de tolerancia a fallos. PRECAUCIÓN: puesto que el proceso de reconstrucción de los datos en la nueva configuración puede tardar hasta 15 minutos por gigabyte, el sistema no estará protegido contra fallos en la unidad durante varias horas mientras una unidad determinada se actualiza. Actualice la capacidad de las unidades únicamente durante períodos de mínima actividad del sistema. Para ampliar la capacidad de la unidad de disco duro: 1.

Realice una copia de seguridad de todos los datos.

2.

Sustituya cualquier unidad. Los datos de la unidad nueva se vuelven a crear a partir de la información redundante contenida en las unidades restantes.

PRECAUCIÓN: no sustituya ninguna otra unidad hasta que se haya completado la reconstrucción de los datos en esta unidad. Cuando se complete la reconstrucción de datos en la nueva unidad, el LED de actividad/en línea dejará de parpadear de forma constante y comenzará a parpadear de forma irregular, o emitirá una luz fija. 3.

Repita el paso anterior con el resto de unidades del array, una a una.

Una vez sustituidas todas las unidades, puede utilizar la capacidad adicional para crear unidades lógicas nuevas o para ampliar las ya existentes. Para obtener más información acerca de estos procedimientos, consulte la Guía de usuario de HP Array Configuration Utility.

Traslado de unidades y arrays Puede mover las unidades a otras posiciones de ID en el mismo controlador de array. Es posible que también desee trasladar un array completo desde un controlador a otro, aunque los controladores se encuentren en diferentes servidores. Antes de trasladar las unidades, deben cumplirse las siguientes condiciones: •

El servidor debe estar apagado.



Si se trasladan las unidades a un servidor distinto, el nuevo servidor debe tener suficientes compartimientos vacíos para albergar todas las unidades simultáneamente.



El array no tiene unidades fallidas, no faltan unidades y ninguna unidad de repuesto del array actúa como repuesto de una unidad fallida.



El controlador no está expandiendo ni ampliando la capacidad ni está realizando una migración de RAID ni de tamaño del stripe.



El controlador está utilizando la versión de firmware más reciente (recomendado).

Sustitución, traslado o adición de unidades de disco duro

30

Si desea trasladar un array a otro controlador, debe trasladar todas las unidades del array al mismo tiempo. Cuando se cumplan todas las condiciones: 1.

Cree una copia de seguridad de todos los datos antes de extraer unidades o de cambiar configuraciones. Este paso es obligatorio si se trasladan unidades con datos desde un controlador que no tiene una memoria caché que funciona con batería.

2.

Apague el sistema.

3.

Traslade las unidades.

4.

Encienda el sistema. Si aparece un mensaje POST 1724, las posiciones de las unidades se han cambiado correctamente y se ha actualizado la configuración. Si aparece el mensaje POST 1785 (sin configuración): a. Apague el sistema inmediatamente para evitar la pérdida de datos. b. Vuelva a colocar las unidades en sus posiciones originales. c. Si es necesario, restaure los datos desde la copia de seguridad.

5.

Ejecute ORCA o ACU para comprobar la nueva configuración de las unidades (“Configuración de un array” en la página 13).

Adición de unidades Puede añadir unidades de disco duro a un sistema en cualquier momento siempre que no supere el número máximo de unidades que admite el controlador. También puede crear un nuevo array desde las unidades añadidas o utilizar la capacidad de almacenamiento adicional para expandir la capacidad de un array existente. Para realizar la expansión de la capacidad de un array, utilice ACU. Si el sistema está utilizando unidades de conexión en caliente, expanda la capacidad de array sin cerrar el sistema operativo (es decir, con el servidor en línea) si ACU se está ejecutando en el mismo entorno que las aplicaciones normales del servidor. (Para obtener más información, consulte la Guía de usuario de HP Array Configuration Utility.)

Sustitución, traslado o adición de unidades de disco duro

31

El proceso de expansión se ilustra en la siguiente figura, en la que se muestra el array original (con datos) con un borde punteado y las unidades que se han añadido sin sombreado (no contienen datos). El controlador de array añade las nuevas unidades al array y redistribuye las unidades lógicas originales por el array ampliado, una unidad lógica cada vez. Este proceso libera capacidad de almacenamiento en cada unidad física del array. Durante este procedimiento, cada unidad lógica conserva el mismo método de tolerancia a fallos en el array ampliado que tenía en el array sin ampliar.

Cuando el proceso de expansión haya terminado, puede utilizar la capacidad de almacenamiento liberado en el array ampliado para crear nuevas unidades lógicas. Como alternativa, puede ampliar una de las unidades lógicas originales. Este último proceso se denomina ampliación de la capacidad de las unidades lógicas y también se lleva a cabo con ACU.

Sustitución, traslado o adición de unidades de disco duro

32

Diagnóstico de problemas de array En esta sección Indicadores LED de tiempo de ejecución de la placa del controlador ........................................................... 33 Indicadores LED de paquete de baterías ................................................................................................... 34 Herramientas de diagnóstico ................................................................................................................... 35

Indicadores LED de tiempo de ejecución de la placa del controlador

NOTA: durante el encendido del servidor, los LED de tiempo de ejecución se encienden de manera aleatoria hasta que termina la POST. ID del LED

Color

Nombre e interpretación del LED

1

Verde

CR1: LED de tarea inactiva. Este LED indica, junto con el elemento 2, la proporción de actividad de la CPU del controlador. Para obtener más información, consulte la siguiente tabla.

2

Verde

CR2: LED de aceleración. Este LED indica, junto con el elemento 1, la proporción de actividad de la CPU del controlador. Para obtener más información, consulte la siguiente tabla.

3

Verde

CR3: LED de latencia. Este LED parpadea cada dos segundos para indicar el estado del controlador.

4

Verde

CR4: LED de comandos pendientes. El controlador está trabajando en un comando desde la unidad del host.

5

Verde

CR5: LED de la actividad del DMA.

6

Verde

CR6: LED de la actividad del SAS.

Diagnóstico de problemas de array

33

ID del LED

Color

Nombre e interpretación del LED

7

Ámbar

CR7: LED de fallo de la unidad. Fallo en una unidad física conectada al controlador. Observe el LED de fallo en cada unidad para determinar qué unidad ha fallado.

8

Ámbar

CR8: LED del bloqueo del controlador.

Estado del LED de tarea inactiva

Estado del LED de aceleración

Proporción de actividad de la CPU del controlador

Parpadeando

Apagado

Del 0 al 25%

Apagado

Parpadeando

Del 25 al 50%

Apagado

Encendido

Del 50 al 75%

Encendido

Encendido

Del 75 al 100%

Indicadores LED de paquete de baterías Únicamente el módulo de actualización de la memoria caché dispone de un paquete de baterías. Los indicadores LED del paquete de baterías se pueden ver en la placa de memoria caché.

Elemento 1 (LED ámbar)

Elemento 2 (LED verde)

Interpretación



Luz fija

Las baterías de la memoria caché se están cargando. (El proceso de carga tarda menos de tres horas.)



Parpadeo rápido

El microcontrolador de la memoria caché está esperando a que el controlador host establezca la comunicación.

Diagnóstico de problemas de array

34

Elemento 1 (LED ámbar)

Elemento 2 (LED verde)

Interpretación

Luz fija



Se da una de las siguientes situaciones: •

Existe un cortocircuito en los terminales de la batería o dentro del paquete de baterías.



El controlador host está actualizando el firmware del microcontrolador de la memoria caché.

Parpadeo rápido



Existe un circuito en los terminales de la batería o dentro del paquete de baterías.

Parpadeo lento (una vez cada 16 segundos)



Los mensajes aparecen después de que se haya apagado el sistema si la memoria caché contiene datos que todavía no se han escrito en las unidades. Para evitar que se pierdan datos, reanude cuanto antes el suministro de alimentación del sistema. (Un paquete de baterías completamente cargado puede conservar datos de la memoria caché durante un máximo de tres días.) La duración aproximada de un paquete de baterías suele ser de tres años o más, en función del tamaño del módulo de memoria caché. Para obtener más información, consulte las Especificaciones Rápidas del controlador en la página Web de HP (http://www.hp.com)

Herramientas de diagnóstico Varias herramientas de diagnóstico proporcionan comentarios acerca de problemas en los arrays. Las más importantes son: •

ADU Esta utilidad está disponible tanto en el CD SmartStart como en el sitio Web de HP (http://www.hp.com/support). El significado de varios mensajes de error de ADU se indica en la HP Servers Troubleshooting Guide (Guía de solución de problemas de los servidores de HP).



Mensajes POST Los controladores Smart Array muestran mensajes de error de diagnóstico al reiniciar. Muchos de estos mensajes POST son autoexplicativos y sugieren soluciones para el problema. Para obtener más información acerca de los mensajes POST, consulte la HP Servers Troubleshooting Guide (Guía de solución de problemas de los servidores de HP).



Server Diagnostics Para utilizar Server Diagnostics: a. Inserte el CD SmartStart en la unidad de CD-ROM. b. Haga clic en Agree (Acepto) cuando el acuerdo de licencia aparezca y, a continuación, haga

clic en la ficha Maintenance (Mantenimiento). c. Haga clic en Server Diagnostics y, a continuación, siga las indicaciones y las instrucciones

que aparecen en pantalla.

Diagnóstico de problemas de array

35

Descarga electrostática En esta sección Prevención de descargas electrostáticas.................................................................................................... 36 Métodos de conexión a tierra para prevenir las descargas electrostáticas .................................................... 36

Prevención de descargas electrostáticas Para evitar que se produzcan averías en el sistema, tenga en cuenta las precauciones necesarias al instalar el sistema o manejar sus componentes. Una descarga de electricidad estática producida por contacto del cuerpo humano u otro conductor podría dañar las tarjetas del sistema u otros dispositivos sensibles a la carga estática. Este tipo de daños puede reducir la vida del dispositivo. Para evitar descargas electrostáticas: •

Evite el contacto directo de las manos con los productos, transportándolos y almacenándolos en bolsas antiestáticas.



Mantenga los componentes sensibles a la electricidad estática en su embalaje hasta que se encuentren en entornos de trabajo libres de este tipo de electricidad.



Coloque los componentes en una superficie conectada a tierra antes de sacarlos del embalaje.



Procure no tocar las patillas, los contactos, ni los circuitos.



Utilice siempre un método de conexión a tierra adecuado cuando toque un componente o una unidad sensible a la electricidad estática.

Métodos de conexión a tierra para prevenir las descargas electrostáticas Se emplean varios métodos para realizar la conexión a tierra. Adopte alguno de los métodos siguientes cuando manipule o instale componentes sensibles a la electricidad estática: •

Utilice una muñequera antiestática y conéctela con un cable a una mesa de trabajo con conexión a tierra o al chasis del equipo. Las muñequeras antiestáticas son bandas flexibles con una resistencia mínima de 1 megaohmio, ±10 por ciento, en los cables de tierra. Para que la toma de tierra sea correcta, póngase la muñequera antiestática bien ajustada a la piel.



Utilice tiras antiestáticas en tacones, punteras o botas cuando trabaje de pie. Póngase las tiras en ambos pies cuando pise suelos conductores o esterillas de disipación.



Utilice herramientas de servicio conductoras.



Utilice el juego de herramientas portátil con la esterilla disipadora de electricidad estática plegable.

Si no dispone del equipo recomendado para una conexión a tierra adecuada, solicite la instalación del componente a un servicio técnico autorizado. Si desea obtener más información sobre la electricidad estática o ayuda para la instalación del producto, póngase en contacto con un servicio técnico autorizado.

Descarga electrostática 36

Avisos reglamentarios En esta sección Aviso Aviso Aviso Aviso Aviso

reglamentario de la Unión Europea ................................................................................................. 37 de BSMI ....................................................................................................................................... 37 coreano de Clase B ....................................................................................................................... 38 de sustitución de la batería............................................................................................................. 38 de reciclaje de baterías para Taiwán .............................................................................................. 38

Aviso reglamentario de la Unión Europea Este producto cumple con las siguientes directivas de la UE: •

Directiva de tensión baja 73/23/EEC



Directiva EMC 89/336/EEC

El cumplimiento de estas directivas implica la conformidad con los estándares aplicables de armonización europea (Normativa europea) que aparece en la Declaración de conformidad emitida por Hewlett-Packard para su producto o familia de productos. Este cumplimiento está indicado por la siguiente marca de conformidad, ubicada en el producto:

Esta marca es válida para productos que no sean de telecomunicaciones y productos de telecomunicaciones armonizados en la Unión Europea (por ejemplo, Bluetooth).

Esta marca es válida para los productos de telecomunicaciones no armonizados en la Unión Europea. *Número de organismo notificado (sólo se utiliza si es aplicable, consulte la etiqueta del producto).

Aviso de BSMI

Avisos reglamentarios 37

Aviso coreano de Clase B

Aviso de sustitución de la batería Este componente utiliza un paquete de baterías de hidruro metálico de níquel (NiMH). ADVERTENCIA: Existe riesgo de explosiones, incendios y lesiones si las baterías se manipulan o sustituyen incorrectamente. Para reducir este riesgo: • No intente recargar las baterías si no están conectadas al controlador. • Evite el contacto del paquete de baterías con el agua y no lo exponga a temperaturas superiores a los 60 ºC. • No utilice incorrectamente, ni desmonte, aplaste ni pinche las baterías. • No cortocircuite los contactos externos. • Sustituya las baterías sólo con el repuesto designado por HP. • Deshágase de las baterías siguiendo las normas locales. Las baterías, los paquetes de baterías y los acumuladores no deben arrojarse a la basura con el resto de los residuos domésticos. Para reciclarlos o eliminarlos de forma correcta, utilice el sistema público de recogida o devuélvalos a HP, a un distribuidor autorizado o a un técnico de servicio de HP.

Para obtener más información sobre la sustitución de la batería o su eliminación correcta, póngase en contacto con su distribuidor o servicio técnico autorizado.

Aviso de reciclaje de baterías para Taiwán La Agencia de protección medioambiental de Taiwán requiere la fabricación de baterías en seco o importación de empresas según el Artículo 15 de la Ley de disposición de desechos sólidos para indicar la recuperación de marcas en las baterías utilizadas en ventas, regalos o promociones. Póngase en contacto con una empresa de reciclaje de Taiwán cualificada para una correcta eliminación de las baterías.

Avisos reglamentarios 38

Siglas y abreviaturas ACR Array Configuration Replicator

ACU Array Configuration Utility

ADG Advanced Data Guarding (protección de datos avanzada, también se conoce como RAID 6)

ADU Array Diagnostics Utility (utilidad de diagnóstico de array)

BBWC battery-backed write cache (memoria caché de escritura respaldada por baterías)

CPQONLIN NetWare Online Array Configuration Utility

ORCA Option ROM Configuration for Arrays (configuración de Option ROM para Arrays)

POST Power-On Self-Test (Autocomprobación al arrancar)

RBSU ROM-Based Setup Utility (utilidad de configuración basada en ROM)

SA Smart Array

SIM Systems Insight Manager

Siglas y abreviaturas 39

Índice alfabético A

D

actualización del firmware 12 ACU (Array Configuration Utility) 15 adición de unidades 17, 31 ADU (Utilidad de Diagnóstico de Array) 35 Agentes de Gestión, actualización 20 ampliación capacidad de una unidad lógica 31 ampliación capacidad de unidades 30 Array Configuration Utility (ACU) 15 array, configuración 13, 17 array, expansión de capacidad 31 array, traslado 30 Autocomprobación al arrancar (POST), mensajes de error 25, 35 Aviso de BSMI 37 aviso de la Unión Europea 37 Aviso de reciclaje de baterías para Taiwán 38 aviso de sustitución de la batería 38 avisos reglamentarios 37

descarga electrostática 36 diagnóstico, herramientas 35 disco duro, fallo 26 disco duro, sustitución 27 discos duros, adición 31 discos duros, determinación del estado 24 discos duros, instalación 10 dispositivos de almacenamiento, conexión 10

B baterías, sustitución 21

C caché, sustitución 22 capacidad de almacenamiento, aumento 30 capacidad de las unidades, actualización 30 componentes de placa 5 conectores 5 conexión a tierra métodos 36 Configuración de Option ROM para Arrays (ORCA) 14 configuración de un array 13 Controlador de arranque, establecimiento 18 controlador de array, perspectiva general de instalación 7 controladores 20 controladores de dispositivos, instalación 20 CPQONLIN 15

E error en la unidad, detección 25 especificaciones, controlador 6 estática, electricidad 36 expansión de un array 31

F fallo de disco duro 25 firmware, actualización 12

I indicadores de estado, controlador 33 indicadores de estado, disco duro 24 indicadores de estado, paquete de baterías 34 indicadores LED de controlador 33 indicadores LED de unidad 24 indicadores LED de unidad de disco duro 24 indicadores LED, controlador 33 indicadores LED, paquete de baterías 34 indicadores LED, unidad de disco duro 24 instalación de controlador, perspectiva general 7 instalación, perspectiva general 7

M mensajes de error 25, 35

O ORCA (Configuración de Option ROM para Arrays) 14 orden de controladores, establecimiento 18

Índice alfabético 40

P paquete de baterías, indicadores LED 34 perspectiva general de proceso de instalación 7 placa de controlador, características de 5 placa de controlador, instalación 9

R reconstrucción, descripción de 28 reconstrucción, finalización anormal de 29 reconstrucción, tiempo necesario para 28 recuperación automática de datos (reconstrucción) 28 recuperación de datos 26, 28 requisitos de alimentación 6 requisitos de entorno 6 requisitos de temperatura 6 ROM, actualización 12

S solución de problemas 35 sustitución de discos duros 24

T tiempo de ejecución, LED 33 tolerancia a fallos comprometida 26 tolerancia a fallos, comprometida 26 traslado de un array 30

U unidad lógica, ampliación de capacidad 31 unidad lógica, creación 13 unidades de disco duro, traslado 30 unidades, adición 31 unidades, configuración 17 unidades, traslado 30 Utilidad de diagnóstico de array (ADU) 35 utilidad Server Diagnostics 35

V velocidad de transferencia de datos 6

Índice alfabético 41

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.