Guía rápida de utilización:

Guía rápida de utilización: 1. Conecte la unidad a al ordenador mediante el cable USB o a la red eléctrica con el adaptador de red para cargar su bate

3 downloads 11 Views 180KB Size

Recommend Stories


INSTALACIONES DE VAPOR DE A GUA DE ALTA PRESION
Normas del Código Municipal de Buenos Aires INSTALACIONES DE VAPOR DE A GUA DE ALTA PRESION Indice 8.11.3.0. Instalaciones de vapor de agua de alta pr

f9lj~ ck PJ>~ ?f~o ~ fa f?lle;u1mca ~!jff~j Senores Diputados Integrantes de la Comisi6n Permanente: Senores Diputado5 Gua emala, 23 de mayo de 2016
f9lJ~ ck PJ>~ ?f~o ~ fa f?lle;u1Mca ~ !jff~J ~ QQI. Gua em ala, 23 de mayo de 2016 Senores Diputados Integrantes de la Comisi6n Permanente: Tengo el

GUIDA AL PRODOTTO PRODUCT GUIDE GUIDE AU PRODUIT INFORMATIONEN ZUM PRODUKT GUA DEL PRODUCTO )A '2'5','0'#'0'%'3'4'#'0 '1'0 '1'2'0'%'5','4'5 )A 2zF7V8D
CARATTERISTICHE TECNICHE GRES PORCELLANATO UNI EN 14411(ISO 13006) - BIa (appendice G) Le piastrelle in gres porcellanato vengono prodotte utilizzand

CAUSA DE CANONIZACIÓN DE LA SIERVA DE DIOS. (29 de Marzo de de Agosto de 2004)
CAUSA DE CANONIZACIÓN DE LA SIERVA DE DIOS MADRE MERCEDES DE JESÚS EGIDO IZQUIERDO IMPULSORA DE LA VUELTA A LAS FUENTES DE LA ORDEN DE LA INMACULADA

Story Transcript

Guía rápida de utilización: 1. Conecte la unidad a al ordenador mediante el cable USB o a la red eléctrica con el adaptador de red para cargar su batería interna. No hay problema por que la unidad siga conectada una vez que se ha cargado la batería. También es posible trabajar con ella al mismo tiempo que se recarga. 2. No es necesario instalar el driver si utiliza una versión de Windows superior a la 98. El ordenador reconocerá el disco duro inmediatamente y aparecerá una nueva unidad de disco en “Mi PC”. 3. Una vez que la batería esté cargada, puede copiar el contenido de una tarjeta en el disco duro o en otra tarjeta, o borrar todos sus datos para liberar espacio, sin necesidad de que el dispositivo esté conectado a un ordenador o a la red. 4. Copia desde la tarjeta de memoria al disco duro: Inserte la tarjeta en la ranura. Pulse el botón “Power function” para encender el dispositivo. Pulse nuevamente “Power Function” hasta que aparezca en la pantalla “Copia” (Copy). Entonces pulse la tecla “Copy/Enter” para iniciar la copia. 5. Copia entre dos tarjetas de memoria: Inserte una tarjeta SD y otra CF. Pulse el www.woxter.com

2

botón “Power/Function” hasta que en la pantalla aparezca la palabra “copiar” (Copy). Pulse el botón “Copy/Enter” para iniciar la copia. Una vez terminada, pulse cualquier tecla para volver al estado inicial. 6. Borrado del contenido de una tarjeta de memoria: Pulse el botón “Power/Function” con una tarjeta flash en la ranura hasta que el indicador “Borrar” (Del) aparezca en pantalla. Pulse el botón “Copy/Enter” durante 3 segundos para comenzar la operación de borrado, y pulse cualquier botón para volver a la situación inicial una vez finalizado el borrado. 7. Apagado de la unidad: Pulse el botón “power/function” durante 3 segundos para apagar el equipo. Lea el resto del manual para conocer más información sobre el producto.

www.woxter.com

3

Contenido: 1.

ANTES DE UTILIZAR EL DISPOSITIVO ...............................................................5 NOTA.............................................................................................................................5 EXCEPCIONES A LA GARANTÍA .........................................................................................6

2.

FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO..................................................................9 REQUISITOS DEL SISTEMA ............................................................................................11 INSTALACIÓN Y DESINSTALACIÓN DEL DISCO DURO .........................................................11 CONEXIÓN Y UTILIZACIÓN DEL PRODUCTO .....................................................................14 DESCONESIÓN SEGURA DEL DISPOSITIVO ......................................................................16 UTILIZACIÓN DEL DISPOSITIVO ......................................................................................16 COMIENZO ...................................................................................................................16 INFORMACIÓN SOBRE EL ESPACIO LIBRE EN EL DISCO DURO ...........................................16 VISUALIZACIÓN DE LA TARJETA DE MEMORIA ..................................................................17 COPIA DESDE LA TARJETA DE MEMORIA AL DISCO DURO ..................................................17 COPIA ENTRE DOS TARJETAS DE MEMORIA .....................................................................17 BORRADO DE EL CONTENIDO DE UNA TARJETA DE MEMORIA ............................................17 RESET .........................................................................................................................18 APAGADO DE LA UNIDAD ...............................................................................................18 www.woxter.com

4

3.

NOTA ....................................................................................................................18 MANTENIMIENTO Y RECARGA ........................................................................................18

1. Antes de utilizar el dispositivo Nota Gracias por elegir este producto. Lea con atención las instrucciones antes de utilizarlo y guárdelas por si necesitase consultarlas en el futuro. La unidad debe ser utilizada correctamente según se explica en el manual. El usuario no debe intentar reparar el equipo él mismo, acuda a un servicio técnico profesional o al servicio técnico de Woxter. El producto cumple con los estándares de seguridad europeos con el certificado EN55022 de clase B, EN61000-6-3, EN61000-6-1, y con los americanos FCC certificate con los estándares Parte 15 Clase B. Mantenga el equipo alejado de la lluvia y la humedad para evitar posibles descargas eléctricas o el incendios. La transferencia de datos podría estar influenciada por campos magnéticos de frecuencias especiales www.woxter.com

5

Evite cualquier golpe o movimiento cuando el disco se está utilizando y no coloque ningún objeto sobre el mismo. No inserte ningún objeto en la unidad, y evite que esta pueda caer de forma accidental. El disco duro interno es muy delicado. Si la transferencia de datos fallase o funcionase de forma discontinua por causa de campos magnéticos, reinicie la operación y vuelva a conectar el cable USB. No utilice la unidad en entornos con tormentas de truenos o con inestabilidad eléctrica. Desconecte el dispositivo de inmediato si se derramase algún liquido sobre el mismo. No interrumpa el proceso de copia de archivos, podría dañarlos y estropear el disco. Excepciones a la garantía Desastres naturales como terremotos, truenos, accidentes causados por un uso incorrecto, robo o fuego no darán derecho a la garantía La empresa no se hace responsable de cualquier pérdida de información ni otras responsabilidades relacionadas. Tampoco se hace responsable de cualquier pérdida como consecuencia del mal uso del dispositivo o de utilizar otro dispositivo o software en combinación con la www.woxter.com

6

unidad. a)

Características: Incluye un gran display LCD, la opción de realizar copias de seguridad con sólo pulsar un botón, transferencia de datos de alta velocidad, total compatibilidad y además es ligero para facilitar su transporte.

Permite borrar la información de la tarjeta de memoria y así tenerla lista para nuevos contenidos. También incluye la posibilidad, diseñada especialmente para este modelo, de realizar una copia de seguridad. Cuando se insertan varias tarjetas de memoria en el dispositivo al mismo tiempo, es posible transferir una copia de sus datos en el disco duro interno o desde una tarjeta a otra de su elección. Además, a través del cable USB también es posible transferir datos y cargar la batería de litio de la unidad. El equipo incorpora una tecnología de integración para maximizar la seguridad de la información, que reduce los golpes en las partes internas en un 30% y que protege los datos almacenados a través de un diseño especialmente estudiado. Se trata de un dispositivo de almacenamiento digital multifunción, que cuenta con puerto USB 2.0, lector de tarjetas “All in one” y disco duro portátil. Se trata de la solución perfecta de almacenamiento de datos para los que les gusta moverse. www.woxter.com

7

Además, su memoria interna, alta velocidad de transferencia y su lector de tarjetas, todo totalmente compatible, permite al usuario realizar copias de seguridad de sus tarjetas de memoria en el disco duro en cualquier momento y lugar, sin necesidad de un ordenador o conexión a la red eléctrica.

www.woxter.com

8

2. Funcionamiento del producto Accesorios del producto

No

Accesorio

Cantidad

Dispositivo de almacenamiento portátil

1

……

Cable USB

1

……

Adaptador

1

……

CD

1

……

Tarjeta de garantía

1

……

www.woxter.com

Imagen

Remark

9

Manual de usuario

1

……

Funda de transporte

1

……

Ilustración:

1. Ranura para tarjetas de memoria. 2. Tecla de encendiddo y funciones. Pulse durante 3 segundos para encender o apagar el equipo. 3. Tecla de confirmación de la opción seleccionada. 4. Tecla para resetear el producto si se produjesen errores. www.woxter.com

10

5. Puerto USB. Permite transferor datos y recargar la batería. 6. Indicador luminoso. Muestra el estado de funcionamiento del dispositivo. Requisitos del sistema Hardware z IBM PC Software z Windows 98se / Windows Me / Windows 2000 / Windows XP / Windows 2003 z Linux z Linux Operation System Instalación y desinstalación del disco duro Instalación del disco duro Para los sistemas operativos Windows Me / Windows 2000 / Windows XP / Windows 2003 / Linux no es necesario la instalación del driver. Este proceso de instalación solo es necesario para Windows 98. 1. Inserte el CD. 2. Clic en “Mi PC” y ejecute el CD. 3. Seleccione y haga doble clic en Windows98Drivers

www.woxter.com

11

El programa se está cargando, haga click en Continue.

Instalación en proceso:

www.woxter.com

12

Clic en finish. Reinicie el PC. Desinstalación del driver a. Vaya a “panel de control”, en “Mi PC” y seleccione el icono “Añadir/borrar programas”.

www.woxter.com

13

Seleccione la opción “Hi-Speed USB-to-IDE Win98 Driver” y haga clic en “añadir/borrar”. b. Proceso de eleiminacióndel programa.

c. Clic en “si” d. Reinicie el equipo Conexión y utilización del producto a. Encienda el PC y Conecte el cable USB al disco y al PC. El indicador luminoso del disco se iluminará. www.woxter.com

14

b. El ordenador reconocerá un nuevo dispositivo. La primera vez que lo conecte, el proceso podría tardar unos segundos, ya que se instala un driver de forma automática. c. Clic en “Mi PC”, aparecerá una nueva unidad de disco. d. La unidad funciona como el resto de discos duros, pudiendo almacenar información. Durante le copiado de datos, el indicador luminoso del equipo parpadea, y se detendrá una vez que el proceso finalice. No desconecte el equipo mientras está leyendo o copiando datos. Utilización del producto - La unidad funciona como cualquier otro disco duro, pudiendo almacenar información en su interior y utilizarla. - El indicador luminoso parpadea cuando el disco duro está leyendo o copiando datos y deja de parpadear cuando no está realizando ninguna operación. - Es posible acceder a la tarjeta en la unidad de disco correspondiente en “Mi PC” una vez que esta se ha insertado en el lector. - No desenchufe el producto cuando se están leyendo o copiando datos. Podría dañarse el disco duro o la tarjeta de memoria.

www.woxter.com

15

Desconexión segura del dispositivo Para Windows: 1. Asegúrese de que el disco no está siendo utilizado por ninguna aplicación ni hay ninguna ventana activa del mismo. 2. Haga clic en el icono verde situado en la parte inferior derecha de la pantalla. 3. Aparecerá un mensaje explicando que es seguro quitar el dispositivo USB. 4. Desconecte el cable USB Utilización del dispositivo Comienzo Pulse durante 3 segundos el botón (Power/select) para encender el dispositivo. La pantalla se encenderá (si la batería está recargada) mostrando el nivel de carga de la batería. Le solicitará que inserte una tarjeta de memoria. Para ahorrar energía, la unidad se apagará pasados 30 segundos de inactividad. Información sobre el espacio libre en el disco duro Es posible ver el espacio disponible en el disco duro pulsando el botón “Copy/Enter”. www.woxter.com

16

Visualización de la tarjeta de memoria Al insertar una tarjeta de memoria, la unidad la identifica y proporciona información sobre su capacidad y tipo en la pantalla LCD. Copia desde la tarjeta de memoria al disco duro Una vez insertada la tarjeta, aparecerá en pantalla el indicador “Copia” (Copy) parpadeando. (si no, pulse el botón “Power/Function” hasta que lo haga). Pulse el botón “Copy/Enter” para iniciar la copia. Una vez terminada la copia de seguridad, pulse cualquier tecla para volver al estado inicial. Copia entre dos tarjetas de memoria Después de instalar dos tarjetas de memoria en las ranuras, puede copiarse la información de la tarjeta SD en la tarjeta CF directamente. Pulse el botón “Power/Function” hasta que en la pantalla aparezca la palabra “copiar” (Copy). Pulse el botón “Copy/Enter” para iniciar la copia. Una vez terminada, pulse cualquier tecla para volver al estado inicial.

Borrado del contenido de una tarjeta de memoria Haga Click en el botón “Power/Function” con una tarjeta flash en la ranura hasta que el www.woxter.com

17

indicador “borrar” (Del) aparezca en pantalla. Pulse el botón “Copy/Enter” durante 3 segundos para comenzar la operación de borrado, y pulse cualquier botón para volver a la situación inicial una vez que esta finaliza. Reset En el caso de que la unidad no funcione correctamente, pulse el botón “Reset” para reiniciar la unidad. Apagado de la unidad Pulse el botón “power/function” durante 3 segundos para apagar el equipo. 3. Nota Mantenimiento y recarga La unidad contiene en su interior una batería de litio en su interior que puede recargarse por medio del cable USB o con el adaptador al enchufe de pared. El indicador luminoso estará en verde mientras la unidad se recarga y en azul mientras está realizando alguna tarea.(Si la batería no se ha utilizado durante un tiempo, puede que comience a parpadear, pero esto se arreglará pasados 10 ó 20 minutos.) No hay ningún problema en mantener la unidad conectada al cargador o al cable USB una vez que la batería está cargada, ya que incluye un controlador interno que cortará la entrada de energía. Así, puede recargar la batería al mismo tiempo que utiliza www.woxter.com

18

la unidad. Siga las siguientes instrucciones para mantener el dispositivo en perfectas condiciones: La entrada de energía es de 5v. El adaptador de energía se calienta durante su utilización, es normal. No utilice el dispositivo sobre superficies tales como las de un sofá, una cama, ropa, etc. Acuda a un servicio técnico profesional si el aparato no funciona bien, no intente repararlo usted mismo. Si se derramase líquido dentro de la unidad, desenchúfela inmediatamente y acuda un servicio técnico cualificado.

Nota: Las ilustraciones de este manual pueden diferir de las del imágenes reales del producto.

www.woxter.com

19

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.