handles N E W A R R I V A L S

handles 2 1 0 6 N E W A R R I V A L S handles 2 3 L E T ’S IN N O V AT E WE’VE DONE IT AGAIN! ¡LO HEMOS VUELTO A HACER! HO HEM TORNAT A FE

1 downloads 12 Views 4MB Size

Story Transcript

handles

2

1

0 6

N E W A R R I V A L S

handles

2

3

L E T ’S IN N O V AT E WE’VE DONE IT AGAIN!

¡LO HEMOS VUELTO A HACER!

HO HEM TORNAT A FER!

We’ve changed everything that seemed obvious to us, we’ve discovered new ways to understand decoration and we’ve re-thought the concept of knobs and handles giving shape to Viefe®’s new 2016 models which we present in this catalogue.

Hemos cambiado todo lo que nos parecía obvio, hemos buscado nuevas maneras de entender la decoración y hemos reinterpretado el concepto de pomos y tiradores dando forma a los nuevos modelos Viefe® 2016 que presentamos en este catálogo.

Hem capgirat tot el que ens semblava obvi, hem buscat noves maneres d’entendre la decoració i hem reinterpretat el concepte de poms i tiradors donant forma als nous models Viefe® 2016 que presentem en aquest catàleg.

Of course we have continued to show belief in our trusted multidisciplinary design team who add a touch of creativity to each project and enrich the final result adding personality and an innate style. Innovation can be seen in each detail, from the materials to the installation techniques or the linear design that defines each model and makes it unique. Ergonomics, efficiency and aestheticism are expressed in designs which are extraordinarily versatile and can adapt to kitchens, bathrooms, and all types of furniture.

Hemos seguido confiando, eso sí, en un equipo de diseñadores multidisciplinares que aportan su toque creativo a cada proyecto y enriquecen el resultado final sumando personalidad y estilo propio. La innovación está presente en cada detalle, desde los materiales hasta las técnicas de instalación o las líneas que definen cada modelo y lo hacen único. Ergonomía, eficiencia y estética se plasman en diseños absolutamente versátiles que se adaptan a cocinas, baños y todo tipo de muebles.

The customization of each finish and the possibility of special sizes give a wider range of choice to our clients and it allows a diversity of use for our products. Nothing is set in stone: the same knob or handle can be fitted in various positions; it can have different uses and can be made to fit in a variety of different spaces. At Viefe® we put in the maximum amount of effort so that things turn out this way. Freedom above all.

4

La personalización de acabados y la posibilidad de tallas especiales amplían las opciones de nuestros clientes y permiten que los usos de nuestros productos sean diversos. Nada está establecido: un mismo pomo o tirador puede aplicarse en diferentes posiciones, puede tener diferentes usos y encajar en muchos espacios a la vez. Desde Viefe® ponemos las máximas facilidades para que así sea.

Hem seguit confiant, això sí, en un equip de dissenyadors multidisciplinaris que aporten el seu toc creatiu a cada projecte i enriqueixen el resultat final sumant-hi personalitat i estil propi. La innovació és present en cada detall, des dels materials fins a les tècniques d’instal·lació o les línies que defineixen cada model i el fan únic. Ergonomia, eficiència i estètica es plasmen en dissenys absolutament versàtils que s’adapten a cuines, banys i a tot tipus de mobles. La personalització d’acabats i la possibilitat de talles especials amplien les opcions dels nostres clients i permeten que els usos dels nostres productes siguin diversos. Res està establert: un mateix pom o tirador pot aplicar-se en diferents posicions, pot tenir diferents usos i encaixar en molts espais alhora. Des de Viefe® posem les màximes facilitats perquè així sigui. La llibertat per damunt de tot.

La libertad por encima de todo.

5

ALUMINIUM ASI _ 0341 Design: Oriol Barri

H C

W

L

Ref.:

6

C

L

W

H

01 Polished chrome

Cromo brillo 0341128L01 128 146 10,8 36 25

01 Polished chrome

Cromo brillo 0341192L01 192 210 10,8 36 25

01 Polished chrome

Cromo brillo 0341320L01 320 338 10,8 36 25

24 Stainless steel look Inox look

0341128L24 128 146 10,8 36 25

24 Stainless steel look Inox look

0341192L24 192 210 10,8 36 25

24 Stainless steel look Inox look

0341320L24 320 338 10,8 36 25

7

ALUMINIUM ARA _ 0239 Design: 2J Design

H C

W

L

Ref.:

8

C 96

L

W

H

01 Polished chrome

Cromo brillo 0239096L01

156 15

30 25

01 Polished chrome

Cromo brillo 0239192L01 192 252 15

30 25

01 Polished chrome

Cromo brillo 0239320L01 320 380 15

30 25

24 Stainless steel look Inox look

0239096L24

96

156 15

30 25

24 Stainless steel look Inox look

0239192L24 192 252 15

30 25

24 Stainless steel look Inox look

0239320L24 320 380 15

30 25

9

ALUMINIUM + WOOD ARA W _ 0239 Design: 2J Design

H C

W

L

Ref.:

10

C

L

W

H

24 Stainless steel look Inox look

16 Oak

16 Roble

0239160N2416

160 220 15

32 25

24 Stainless steel look Inox look

16 Oak

16 Roble

0239224N2416

224 284 15

32 25

24 Stainless steel look Inox look

17 Walnut 17 Nogal

0239160N2417

160 220 15

32 25

24 Stainless steel look Inox look

17 Walnut 17 Nogal

0239224N2417

224 284 15

32 25

11

ALUMINIUM BRIKK _ 0334

L C1

C

C1

W

Design: Alexis Vivet

H

Ref.:

12

C

C1

L

W

H holes

01 Polished chrome

Cromo brillo 0334140L01

32

54

140

14

27

2

15

01 Polished chrome

Cromo brillo 0334190L01

64

63

190

14

27

2

15

01 Polished chrome

Cromo brillo 0334240L01

96

74

240

14

27

2

15

01 Polished chrome

Cromo brillo 0334290L01

160

65

290

14

27

2

15

01 Polished chrome

Cromo brillo 0334340L01

192

72

340

14

27

2

15

01 Polished chrome

Cromo brillo 0334390L01

128

65

390

14

27

4

15

01 Polished chrome

Cromo brillo 0334440L01

160

65

440

14

27

4

10

01 Polished chrome

Cromo brillo 0334490L01

192

65

490

14

27

4

10

01 Polished chrome

Cromo brillo 0334590L01

224

65

590

14

27

4

10

01 Polished chrome

Cromo brillo 0334690L01

256

65

690

14

27

4

10

01 Polished chrome

Cromo brillo 0334790L01

320

65

790

14

27

4

10

01 Polished chrome

Cromo brillo 0334890L01

384

65

890

14

27

4

5

01 Polished chrome

Cromo brillo 0334990L01

320

65

990

14

27

6

5

01 Polished chrome

Cromo brillo 03341190L01

320

65

1190

14

27

6

5

24 Stainless steel look Inox look

0334140L24

32

54

140

14

27

2

15

24 Stainless steel look Inox look

0334190L24

64

63

190

14

27

2

15

24 Stainless steel look Inox look

0334240L24

96

72

240

14

27

2

15

24 Stainless steel look Inox look

0334290L24

160

65

290

14

27

2

15

24 Stainless steel look Inox look

0334340L24

192

74

340

14

27

2

15

24 Stainless steel look Inox look

0334390L24

128

65

390

14

27

4

15

24 Stainless steel look Inox look

0334440L24

160

65

440

14

27

4

10

24 Stainless steel look Inox look

0334490L24

192

65

490

14

27

4

10

24 Stainless steel look Inox look

0334590L24

224

65

590

14

27

4

10

24 Stainless steel look Inox look

0334690L24

256

65

690

14

27

4

10

24 Stainless steel look Inox look

0334790L24

320

65

790

14

27

4

10

24 Stainless steel look Inox look

0334890L24

384

65

890

14

27

4

5

24 Stainless steel look Inox look

0334990L24

320

65

990

14

27

6

5

24 Stainless steel look Inox look

03341190L24

320

65

1190

14

27

6

5

13

DE S I GN T EA M THE ESSENCE OF A KNOB OR HANDLE IS ITS DESIGNER.

LA ESENCIA DE UN POMO O TIRADOR ES SU DISEÑO.

L’ESSÈNCIA D’UN POM O TIRADOR ÉS EL SEU DISSENY.

For this reason we collaborate with a team of designers (internal and external) specializing in the world of furniture and architecture who experiment, investigate and innovate constantly. Our products make sense thanks to them.

Por eso colaboramos con un equipo de diseñadores (internos y externos) especializados en el mundo del mobiliario y la arquitectura que experimentan, investigan e innovan constantemente. Nuestros productos tienen sentido gracias a ellos.

Per això col·laborem amb un equip de dissenyadors (interns i externs) especialitzats en el món del mobiliari i l’arquitectura que experimenten, investiguen i innoven constantment. Els nostres productes tenen sentit gràcies a ells.

Alexis Vivet Oriol Barri An industrial designer, daring, methodic and perseverant. He has worked as an interior de­ signer and a jewelry designer. He collaborates with architec­ tural studios and carries out his own design projects for different sectors. Diseñador industrial. Atre­vido. Metódico. Perseve­rante. Ha trabajado como diseñador de interiores y de joyas. Colabora con estudios de arquitectura y realiza sus propios proyec­ tos de diseño para diferentes sectores. Dissenyador industrial. Atrevit. Metòdic. Perse­verant. Ha treballat com a dissenyador d’interiors i de joies. Col·labora amb estudis d’arquitectura i realitza els seus propis projec­ tes de disseny per a diferents sectors.

14

Viefe® team

An Industrial designer, purist, lover of functionality and a per­ fectionist. He devotes himself to product design and can count on years of experience in the furniture sector. He also carries out interior design projects and collaborates with compa­ nies with links to the world of accessories. Diseñador industrial. Purista. Amante de la funcionalidad. Perfeccio­nista. Se dedica al diseño de producto y cuenta con una larga experiencia en el sector del mobiliario. También realiza proyectos de interio­ rismo y colabo­raciones con empresas vinculadas al mundo de los complementos. Dissenyador industrial. Purista. Amant de la fun­cionalitat. Perfeccionista. Es dedica al disseny de producte i compta amb una llarga expe­riència en el sector del mobiliari. També realitza projectes d’interiorisme i col·laboracions amb em­ preses vinculades al món dels complements.

2J Design A team of industrial designers who are innovative, cosmo­ politan and creative yet at the same time realists. They love to surprise and contemplate the design of knobs and handles from a new perspective. They also work in the world of fashion and contemporary jewelry. Equipo de diseñadores indus­ triales. Innovadores. Cosmo­ politas. Creativos y a la vez realistas. Les gusta sorprender y con­templar el diseño de los pomos y tiradores desde nue­ vas perspectivas. Trabajan tam­ bién para el sector de la moda y la joyería contemporánea.

The creative laboratory of Viefe®. Made up of an innova­ tive team with great technical capacity. This is where the brand’s most timeless designs arise from. Specialists in new combinations of shapes and materials. Laboratorio creativo de Viefe®. Formado por un equipo inno­ vador y con una gran capaci­ dad técnica. De aquí salen los diseños más atemporales de la marca. Especializado en nuevas combinaciones de formas y materiales. Laboratori creatiu de Vie­fe®. Format per un equip innovador i amb una gran capacitat tècnica. D’aquí surten els dissenys més atemporals de la marca. Espe­ cialitzat en noves combinacions de formes i materials.

Equip de dissenyadors indus­ trials. Innovadors. Cosmopoli­ tes. Creatius i alhora realistes. Els hi agrada sorprendre i contemplar el disseny dels poms i tiradors des de noves perspectives. Treballen també pel sec­tor de la moda i la joieria contemporània.

15

ALUMINIUM CUTT _ 0322 Design: Alexis Vivet

C1 C

W

H

L

Ref.:

16

C

C1

96

128 200 17,5 23 25

L

W

H

01 Polished chrome

Cromo brillo 0322200L01

01 Polished chrome

Cromo brillo 0322400L01 192 320 400 17,5 23 25

01 Polished chrome

Cromo brillo 0322600L01 320 480 600 17,5 23 25

24 Stainless steel look Inox look

0322200L24

24 Stainless steel look Inox look

0322400L24 192 320 400 17,5 23 25

96

128 200 17,5 23 25

24 Stainless steel look Inox look

0322600L24 320 480 600 17,5 23 25

17

ZAMAK + ACRYLIC DOMO _ 0294 Design: Viefe® Team

C

W

L

18

H

Ref.:

C

L

W

09 Matt black

Negro mate

F1 Matt transparent

Transparente mate

0294016V09F1

16

50

50

30,5 25

H

09 Matt black

Negro mate

F2 Matt transp. grey

Gris transp. mate

0294016V09F2

16

50

50

30,5 25

09 Matt black

Negro mate

F4 Matt transp. light brown Marrón claro transp. mate

0294016V09F4

16

50

50

30,5 25

09 Matt black

Negro mate

F5 Matt transp. dark brown Marrón oscuro transp. mate 0294016V09F5

16

50

50

30,5 25

23 Brushed nickel Níquel cepillado

F1 Matt transparent

Transparente mate

0294016V23F1

16

50

50

30,5 25

23 Brushed nickel Níquel cepillado

F2 Matt transp. grey

Gris transp. mate

0294016V23F2

16

50

50

30,5 25

23 Brushed nickel Níquel cepillado

F4 Matt transp. light brown Marrón claro transp. mate

0294016V23F4

16

50

50

30,5 25

23 Brushed nickel Níquel cepillado

F5 Matt transp. dark brown Marrón oscuro transp. mate 0294016V23F5

16

50

50

30,5 25

19

ACRYLIC MYRA _ 0337 Design: Viefe® Team

L

H

C

W

20

Ref.:

C

L

W

H

02 Black

Negro

01 White

Blanco

0337016A0201

16

42

22

17

25

02 Black

Negro

01 White

Blanco

0337096A0201

96

122 22

17

25

02 Black

Negro

01 White

Blanco

0337192A0201 192 218 22

17

25

83 Sky blue Celeste

01 White

Blanco

0337016A8301

16

42

22

17

25

83 Sky blue Celeste

01 White

Blanco

0337096A8301

96

122 22

17

25

83 Sky blue Celeste

01 White

Blanco

0337192A8301 192 218 22

17

25

75 Pink

Rosa

01 White

Blanco

0337016A7501

16

42

22

17

25

75 Pink

Rosa

01 White

Blanco

0337096A7501

96

122 22

17

25

75 Pink

Rosa

01 White

Blanco

0337192A7501 192 218 22

17

25

21 Grey

Gris

76 Pale pink Rosa pálido 0337016A2176

16

42

22

17

25

21 Grey

Gris

76 Pale pink Rosa pálido 0337096A2176

96

122 22

17

25

21 Grey

Gris

76 Pale pink Rosa pálido 0337192A2176 192 218 22

17

25

21 Grey

Gris

33 Green

Verde

0337016A2133

16

42

22

17

25

21 Grey

Gris

33 Green

Verde

0337096A2133

96

122 22

17

25

21 Grey

Gris

33 Green

Verde

0337192A2133 192 218 22

17

25

21 Grey

Gris

41 Brown

Marrón

0337016A2141

16

42

22

17

25

21 Grey

Gris

41 Brown

Marrón

0337096A2141

96

122 22

17

25

21 Grey

Gris

41 Brown

Marrón

0337192A2141 192 218 22

17

25

21

WOOD TACCO _ 0326 Design: Alexis Vivet

C

W

H

L

22

Ref.:

C

18 Ash

Fresno

0326032W18

32

92,3 83,6

L

W

16

H 25

19 Walnut

Nogal

0326032W19

32

92,3 83,6

16

25

00 Beech raw Haya crudo 0326032W00

32

92,3 83,6

16

25

23

W E LO VE QU A L I T Y

24

W E LO V E T H E EA R T H

WE ARE CONTINUALLY WORKING TO IMPROVE,

TRABAJAMOS PARA MEJORAR DE FORMA CONTINUA,

TREBALLEM PER MILLORAR DE FORMA CONTÍNUA,

WE’D LIKE OUR PRODUCTS TO OPEN THE DOORS TO A BETTER WORLD.

being even more demanding than our customers. Responsibility, quality and rigour are present in all stages of our processes of production and service. We apply quality control processes which help us to exceed expectations and to be better today than yesterday.

siendo incluso más exigentes que nuestros clientes. La seriedad, calidad y rigor están presentes en todas nuestras etapas productivas y de servicio. Aplicamos procesos de control que nos ayudan a superarnos y a ser hoy mejores que ayer.

essent fins i tot més exigents que els nostres clients. La seriositat, qualitat i rigor són presents en totes les nostres etapes productives i de servei. Apliquem processos de control que ens ajuden a superarnos i a ser avui millors que ahir.

This is why we apply the principles of eco-design within all our processes: we create knobs and handles with minimum dimensions and maximum functionality; we keep strict checks on the origins of our materials; we manufacture in a way that keeps the impact upon the environment to an absolute minimum and we use recyclable packaging which takes up the least amount of space possible.

QUEREMOS QUE NUESTROS PRODUCTOS ABRAN LAS PUERTAS DE UN MUNDO MEJOR.

VOLEM QUE ELS NOSTRES PRODUCTES OBRIN LES PORTES D’UN MÓN MILLOR.

Por eso aplicamos los principios del eco-diseño en todos nuestros procesos: creamos pomos y tiradores de dimensiones mínimas y funcionalidad máxima; controlamos el origen de los materiales; fabricamos generando el menor impacto ambiental posible y utilizamos packs reciclables que ocupan solo el espacio necesario.

Per això apliquem els principis de l’eco-disseny a tots els nostres processos: creem poms i tiradors de dimensions mínimes i funcionalitat màxima; controlem l’origen dels materials; fabriquem generant el menor impacte ambiental possible i utilitzem packs reciclables que ocupin només l’espai necessari.

25

WOOD BARCCO _ 0340 Design: Alexis Vivet

L C1 H

C

W

Ref.:

26

C

C1

L

W

H holes

18 Ash

Fresno

0340200W18

160

-

200

18

33

3

25

18 Ash

Fresno

0340400W18

320

-

400

18

33

3

25

18 Ash

Fresno

0340600W18

320 480 600

18

33

4

25

19 Walnut

Nogal

0340200W19

160

-

200

18

33

3

25

19 Walnut

Nogal

0340400W19

320

-

400

18

33

3

25

19 Walnut

Nogal

0340600W19

320 480 600

18

33

4

25

00 Beech raw Haya crudo 0340200W00

160

-

200

18

33

3

25

00 Beech raw Haya crudo 0340400W00

320

-

400

18

33

3

25

00 Beech raw Haya crudo 0340600W00

320 480 600

18

33

4

25

27

ZAMAK HIDE _ 0094 / COMBINABLE WITH 0105 Design: Viefe® Team

H C

W

L

NEW NEW

28

Ref.:

C

L

01 Polished chrome Cromo brillo

0094090Z01

64

90

01 Polished chrome Cromo brillo

0094180Z01 128 180 17,4 16,5 25 Combinable with mod. 0105 64

90

W

H

17,4 16,5 25 Combinable with mod. 0105

23 Brushed nickel

Níquel cepillado 0094090Z23

23 Brushed nickel

Níquel cepillado 0094180Z23 128 180 17,4 16,5 25 Combinable with mod. 0105

17,4 16,5 25 Combinable with mod. 0105

P1 Chrome look

Cromo look

0094200ZP1 128 200 17,4 16,5 25

29

STAINLESS STEEL DIDAL _ 0329 Design: Viefe® Team

H

D1 D2

30

Ref.:

D1

D2

H

02 Polished stainless steel

Inox pulido

0329029S02

19

29

23,50

25

25 Brushed stainless steel

Inox cepillado 0329029S25

19

29

23,50

25

31

STAINLESS STEEL COMM _ 0333 Design: Oriol Barri

Ref.:

W

L

H

L

W

H

25 Brushed stainless steel Inox cepillado 0333100S25 100 100

6

2

25 Brushed stainless steel Inox cepillado 0333101S25 100 100

6

1

Men/Women

Hombres/Mujeres

25 Brushed stainless steel Inox cepillado 0333102S25 100 100

6

1

Men

Hombres

25 Brushed stainless steel Inox cepillado 0333103S25 100 100

6

1

Women

Mujeres

25 Brushed stainless steel Inox cepillado 0333104S25 100 100

6

1

Coffee shop

Cafetería

25 Brushed stainless steel Inox cepillado 0333105S25 100 100

6

1

No smoke

No fumar

25 Brushed stainless steel Inox cepillado 0333106S25 100 100

6

1

Disabled

Minusválidos

25 Brushed stainless steel Inox cepillado 0333107S25 100 100

6

1

Elevator

Ascensor

25 Brushed stainless steel Inox cepillado 0333108S25 100 100

6

1

Wifi

Wifi

25 Brushed stainless steel Inox cepillado 0333109S25 100 100

6

1

@

@

25 Brushed stainless steel Inox cepillado 0033110S25 100 100

6

1

Mobile No

Móvil No

25 Brushed stainless steel Inox cepillado 0333111S25 100 100

6

1

Information

Información

25 Brushed stainless steel Inox cepillado 0333112S25 100 100

6

1

Silence

Silencio

25 Brushed stainless steel Inox cepillado 0333113S25 100 100

6

1

Horizontal arrow Flecha horizontal

25 Brushed stainless steel Inox cepillado 0033114S25 100 100

6

1

45º arrow

Flecha 45º

25 Brushed stainless steel Inox cepillado 0033115S25 100 100

6

1

Vertical arrow

Flecha vertical

3M tape included Incluye adhesivo 3M

32

Installable with 3M, silicone, UV Instalable con 3M, silicona, UV.

33

L I K E If you are interested in our knobs, handles and accessories; if you’d like to know how we work, with whom and where; and if you feel drawn towards the world of decoration and interior design, then I’m sure you’d like to follow us.

Si te interesan nuestros pomos, tiradores y complementos; si quieres conocer cómo trabajamos, dónde y con quién; y si te atrae el mundo de la decoración y las tendencias en interiorismo, te gustará seguirnos.

Si t’interessen els nostres poms, tiradors i complements; si vols conèixer com treballem, on i amb qui; i si t’atrau el món de la decoració i les tendències en interiorisme, t’agradarà seguir-nos.

viefe.com blog.viefe.com facebook.com/viefe twitter.com/viefehandles pinterest.com/viefe linkedin.com

34

35

I

N D E X handles Num. Model

36

Pag.

0341 ASI

6

0239 ARA

8

0239 ARA W

10

0334 BRIKK

12

0322 CUTT

16

0294 DOMO

18

0337 MYRA

20

0326 TACCO

22

0340 BARCCO

26

0094 HIDE

28

0329 DIDAL

30

0333 COMM

32

37

handles

V

I E F E .C O M Av. Pau Casals 17 08572 Sant Pere de Torelló Barcelona (Spain)

[email protected] T +34 938584029 F +34 938584475

blog.viefe.com facebook.com/viefe twitter.com/viefehandles

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2025 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.