HP StorageWorks. Unidades de cinta Ultrium SAS de altura completa. Guía del usuario

HP StorageWorks Unidades de cinta Ultrium SAS de altura completa Guía del usuario Número de referencia: EH899-90915 Segunda edición: noviembre de 200

0 downloads 142 Views 826KB Size

Recommend Stories


Guía del usuario de HP StorageWorks Automated Storage Manager
Guía del usuario de HP StorageWorks Automated Storage Manager Número de referencia: 5697–0588 Primera edición: noviembre de 2010 Información legal

Guía completa de usuario
Guía completa de usuario Aquaris M5 Desde el equipo de BQ queremos agradecerte la compra de tu nuevo Aquaris M5 y esperamos que lo disfrutes. Con es

MANUAL DE USUARIO CINTA MOTORIZADA
CINTA MOTORIZADA ARG--770 ARG R MANUAL DE USUARIO IMPORTANTE: Lea cuidadosamente las instrucciones antes de usar este producto. Conserve este manual

HP Deskjet 6940 series. Guía del usuario
HP Deskjet 6940 series Guía del usuario Avisos de Hewlett-Packard Company La información que contiene este documento está sujeta a cambios sin prev

HP Scanjet G3110. Guía del usuario
HP Scanjet G3110 Guía del usuario Contenido 1 Cómo utilizar el escáner Dónde obtener información adicional ........................................

HP MSA 2040 Guía de usuario
HP MSA 2040 Guía de usuario Para la versión de firmware GL200 o posterior Resumen Este documento describe la configuración inicial de hardware de los

Guía de usuario del servidor HP ProLiant DL320e Gen8 v2
Guía de usuario del servidor HP ProLiant DL320e Gen8 v2 Resumen Esta guía está dirigida a la persona encargada de la instalación, administración y sol

Story Transcript

HP StorageWorks Unidades de cinta Ultrium SAS de altura completa Guía del usuario

Número de referencia: EH899-90915 Segunda edición: noviembre de 2009

Legal and notice information © Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en este documento está sujeta a modificaciones sin previo aviso. Las únicas garantías de los productos y servicios de HP están establecidas en las declaraciones expresas de garantía que acompañan a dichos productos y servicios. Nada de lo presente en este documento debe considerarse como una garantía adicional. HP no se hace responsable de los errores u omisiones técnicos o editoriales aquí contenidos. Linear Tape-Open, LTO, el logotipo de LTO, Ultrium y el logotipo de Ultrium son marcas registradas de HP, IBM e Quantum en los EE. UU., en otros países o en ambos. Microsoft, Windows, Windows XP y Windows NT son marcas registradas de Microsoft Corporation en los EE. UU. UNIX es una marca registrada de The Open Group.

Contenido Acerca de esta guía .............................................................................. 9 Público al que está dirigida ......................................................................................................... 9 Documentación relacionada ......................................................................................................... 9 Convenciones y símbolos utilizados en este documento .................................................................... 9 Asistencia técnica de HP ........................................................................................................... 10 Garantías del producto ............................................................................................................. 11 Registro de la unidad de cinta .................................................................................................... 11 Servicio de suscripción .............................................................................................................. 11 Páginas Web de HP ................................................................................................................. 11 Sugerencias acerca de la documentación .................................................................................... 11

1 Antes de comenzar .......................................................................... 13 Unidad de cinta HP StorageWorks .............................................................................................. ¿Cuáles son los sistemas operativos admitidos? ............................................................................ Especificaciones de alimentación ................................................................................................ ¿Cómo conecto la unidad al servidor? ........................................................................................ Consulte www.hp.com/go/connect ...................................................................................... Unidades internas .............................................................................................................. Unidades externas .............................................................................................................. Unidades de montaje en bastidor ......................................................................................... Uso del CD-ROM de la cinta HP StorageWorks ............................................................................

13 14 14 14 14 14 16 17 17

2 Controladores y software de copia de seguridad ................................. 19 Instalación de los controladores .................................................................................................. Instalación en Windows ...................................................................................................... Instalación en Linux y UNIX ................................................................................................. Instalación en IA64 ............................................................................................................ Actualización del software de copia de seguridad ........................................................................ Activación de cifrado ................................................................................................................

19 19 19 20 20 20

3 Instalación de una unidad de cinta Ultrium interna .............................. 21 Antes de comenzar ................................................................................................................... 21 Requisitos de montaje ............................................................................................................... 22 Extracción de la cubierta del servidor (todos los servidores) ............................................................ 23 Colocación de los accesorios de montaje (algunos servidores) ........................................................ 24 Servidores HP ProLiant ........................................................................................................ 24 Rieles de montaje ........................................................................................................ 24 Tornillos de montaje ..................................................................................................... 25 Otros servidores ................................................................................................................. 25 Instalación de la unidad (todos los servidores) .............................................................................. 26 Conexión de los cables SAS y de alimentación ............................................................................. 26 Cable SAS suministrado ...................................................................................................... 27 Opción 1: Conexión con un nuevo HBA (todos los servidores) ................................................. 28 Opción 2: Conexión del cable con el puerto libre de la controladora SAS ................................. 31

Unidades de cinta Ultrium SAS de altura completa

3

Opción 3: Conexión del cable con el puerto de la controladora SAS del host y reemplazo del cable SAS existente ............................................................................................................ Fijación de la unidad (todos los servidores) .................................................................................. Accesorios de montaje utilizados .......................................................................................... Sin accesorios de montaje ................................................................................................... Reinicio del servidor ..................................................................................................................

33 36 36 37 37

4 Instalación de una unidad de cinta Ultrium externa ............................. 39 Antes de comenzar ................................................................................................................... 39 Conexión de la unidad de cinta a un puerto SAS externo .............................................................. 40 Reinicio del servidor ................................................................................................................. 41

5 Verificación de la instalación ............................................................. 43 6 Utilización de la unidad de cinta ....................................................... 45 Unidad de cinta HP StorageWorks .............................................................................................. Unidades de cinta HP StorageWorks LTO-5 Ultrium ................................................................. Todas las demás unidades de cinta Ultrium ........................................................................... Carga de un cartucho ............................................................................................................... Descarga de un cartucho ........................................................................................................... Apagado de la unidad .............................................................................................................

45 45 45 46 47 47

7 Uso de los soportes correctos ............................................................ 49 Cartuchos ................................................................................................................................ 49 Cartuchos de limpieza ........................................................................................................ 49 Cartuchos de datos ............................................................................................................ 49 Cartuchos de datos HP Ultrium WORM ....................................................................................... 50 Unidades de cinta Ultrium LTO-5 y particiones .............................................................................. 50 Unidades de cinta Ultrium LTO-5 y LTO-4 y cifrado ........................................................................ 51 ¿Cuándo debo usar el cifrado? ............................................................................................ 51 ¿Cómo habilito el cifrado? .................................................................................................. 51 ¿Cuándo se me solicitará que introduzca la clave? ................................................................. 51 ¿Qué ocurre si olvido la clave? ............................................................................................ 52 ¿El cifrado afecta el rendimiento de la unidad de cinta? .......................................................... 52 ¿La unidad de cinta cifra soportes con un formato Ultrium anterior? .......................................... 52 ¿Dónde puedo obtener más información? ............................................................................. 52 Protección contra escritura de los cartuchos .................................................................................. 53 Limpieza de la unidad de cinta ................................................................................................... 54 Manipulación de cartuchos ........................................................................................................ 54 Entorno de funcionamiento y de almacenamiento ......................................................................... 54

8 Uso de HP OBDR ............................................................................. 55 Compatibilidad ........................................................................................................................ ¿Qué hace HP OBDR? .............................................................................................................. Recuperación remota (sólo servidores ProLiant) ............................................................................. Comprobación de compatibilidad .............................................................................................. Cómo ejecutar HP OBDR ........................................................................................................... Si la recuperación falla .......................................................................................................

55 55 56 56 56 57

9 Herramientas de diagnóstico y rendimiento ........................................ 59 HP TapeAssure ......................................................................................................................... 59 HP Library & Tape Tools ............................................................................................................ 59

4

Solución de problemas con Library & Tape Tools .................................................................... Herramientas de evaluación del rendimiento ................................................................................ Optimización del rendimiento .............................................................................................. ¿Puede proporcionar su sistema el rendimiento necesario? ......................................................

59 60 60 61

10 Solución de problemas ................................................................... 63 Procedimiento general ............................................................................................................... Interpretación de las secuencias de LED ....................................................................................... LED de cifrado (sólo en modelos Ultrium 3280) ...................................................................... Problemas con cartuchos ........................................................................................................... El cartucho está atascado ................................................................................................... Reinicio de emergencia ................................................................................................ La unidad no acepta el cartucho (o lo expulsa inmediatamente) ............................................... Solución de problemas de cifrado ...............................................................................................

63 65 69 69 70 72 72 73

11 Sustitución de una unidad de cinta ................................................... 75 Para desconectar la unidad ........................................................................................................ 75 Para volver a conectar la unidad de cinta .................................................................................... 75

Índice ................................................................................................ 77

Unidades de cinta Ultrium SAS de altura completa

5

Figuras 1 Vista frontal de la unidad de cinta Ultrium externa ..................................................... 13 2 SAS con cable de alimentación suministrado en unidades de cinta internas Ultrium 3280 .................................................................................................................... 15 3 SAS sin cable de alimentación suministrado en unidades de cinta internas Ultrium 1840 .................................................................................................................... 16 4 Cable SAS suministrado en unidades de cinta externas ................................................ 16 5 Árbol de decisiones para conectar una unidad de cinta interna a un puerto SAS interno .................................................................................................................. 22 6 Instalación de los rieles de montaje ........................................................................... 24 7 Colocación de los tornillos de fijación en un HP ProLiant ML350 o ML370 típico ............. 25 8 Instalación de la unidad de cinta .............................................................................. 26 9 Cable SAS suministrado con las unidades de cinta LTO-5 Ultrium 3280 ......................... 27 10 Cable SAS suministrado con todas las demás unidades de cinta Ultrium ........................ 27 11 Cableado con un nuevo HBA ................................................................................... 29 12 Conexión de cables con la unidad de cinta Ultrium 3280 ............................................ 30 13 Conexión de cables con todas las demás unidades de cinta LTO .................................. 30 14 Cableado con el puerto SAS libre (algunos servidores HP ProLiant) ............................... 31 15 Conexión de cables con la unidad de cinta Ultrium 3280 ............................................ 32 16 Conexión de cables con todas las demás unidades de cinta LTO .................................. 32 17 Extracción del cable SAS existente ............................................................................ 34 18 Encaminamiento con un cable SAS de repuesto .......................................................... 34 19 Conexión de cables con la unidad de cinta Ultrium 3280 ............................................ 35 20 Conexión de cables con todas las demás unidades de cinta LTO .................................. 35 21 Fijación de la unidad con accesorios de montaje ........................................................ 36 22 Fijación de la unidad sin accesorios de montaje ......................................................... 37 23 Cable SAS externo suministrado (conexión con puerto externo) ..................................... 39 24 Conexión del cable SAS al servidor .......................................................................... 40 25 Conexión de cables con la unidad de cinta ................................................................ 41 26 Vista frontal de la unidad de cinta Ultrium 3280 externa .............................................. 45 27 Vista frontal de las unidades de cinta Ultrium externas anteriores .................................. 46 28 Inserción de un cartucho .......................................................................................... 46 29 Expulsión de un cartucho ......................................................................................... 47 30 Protección contra escritura de un cartucho .................................................................. 53

6

31 Inserción de un cartucho para OBDR ......................................................................... 56 32 Encendido en modo OBDR ...................................................................................... 57 33 Vista frontal de la unidad de cinta Ultrium 3280 externa .............................................. 65

Unidades de cinta Ultrium SAS de altura completa

7

Tablas 1 Convenciones en el documento ................................................................................... 9 2 Especificaciones de alimentación para las unidades de cinta Ultrium de altura completa ............................................................................................................... 14 3 Compatibilidad de los cartuchos de datos ................................................................. 50 4 Especificaciones ambientales para unidades de cinta Ultrium ....................................... 64 5 Secuencias de LED de limpieza, cinta, unidad y equipo preparado ............................... 65 6 LED de cifrado (sólo en unidades de cinta Ultrium 3280) ............................................. 69 7 Compatibilidad de los cartuchos de datos ................................................................. 72

8

Acerca de esta guía En esta guía, encontrará información sobre cómo: • Instalar la unidad de cinta HP StorageWorks Ultrium SAS de altura completa • Utilizar la unidad de cinta HP StorageWorks Ultrium SAS de altura completa • Solucionar problemas de la unidad de cinta HP StorageWorks Ultrium SAS de altura completa

Público al que está dirigida Esta guía está dirigida a usuarios que instalarán, utilizarán y mantendrán la unidad de cinta HP StorageWorks Ultrium de altura completa.

Documentación relacionada Además de esta guía, los siguientes documentos proporcionan información relacionada: • Póster “Primeros pasos” para obtener un resumen de la información de instalación de esta guía (disponible en inglés, francés, alemán y japonés) • Guía para principiantes de SAS Puede encontrar estos documentos en la sección de manuales de la página Web del Centro de soporte HP para empresas: http://www.hp.com/support/manuals En la sección Storage, haga clic en Tape Storage and Media y seleccione su producto.

Convenciones y símbolos utilizados en este documento Tabla 1 Convenciones en el documento Convención

Elemento

Texto azul: Tabla 1 en la página 9

Enlaces de referencias cruzadas y direcciones de correo electrónico

Texto azul subrayado: http://www.hp.es

Direcciones de páginas Web • Teclas que se deben pulsar

Texto en negrita

Texto en cursiva

• Texto escrito en un elemento que integra la GUI, por ejemplo, un cuadro • Elementos que integran la GUI en los que se hace clic o que se seleccionan, por ejemplo, elementos de menús y de listas, botones, fichas y casillas de verificación Énfasis del texto

Unidades de cinta Ultrium SAS de altura completa

9

Convención

Elemento • Nombres de archivos y directorios • Salida del sistema

Texto con espacio simple

• Código • Comandos, sus argumentos y valores de los argumentos

Texto con espacio simple, cursiva Texto con espacio simple, negrita

• Variables de códigos • Variables de comandos Texto enfatizado en fuente con espacio simple

¡ADVERTENCIA! Indica que, si no se siguen las instrucciones, pueden producirse lesiones o incluso la muerte.

PRECAUCIÓN: Indica que, si no se siguen las instrucciones, podrían producirse daños en el equipo o en los datos.

IMPORTANTE: Proporciona información aclaratoria o instrucciones específicas.

NOTA: Proporciona información adicional.

Asistencia técnica de HP Para obtener información sobre los centros de asistencia técnica en todo el mundo, visite la página Web de asistencia técnica de HP: http://www.hp.com/support Antes de ponerse en contacto con HP, reúna la siguiente información: • • • • • •

10

Números y nombres de modelo del producto Número de registro de asistencia técnica (si corresponde) Números de serie del producto Mensajes de error Nivel de revisión y tipo de sistema operativo Preguntas detalladas

Acerca de esta guía

Garantías del producto Para obtener más información acerca de las garantías de los productos HP StorageWorks, consulte la página Web de información sobre garantías: http://www.hp.com/go/storagewarranty

Registro de la unidad de cinta Una vez instalada y comprobada la unidad de cinta HP StorageWorks Ultrium, tómese unos minutos para registrar el producto en la siguiente página Web: http://www.register.hp.com Para garantizar que se efectúa el registro, en el formulario electrónico se incluye un gran número de preguntas que son obligatorias. Otras preguntas son opcionales. Sin embargo, cuantas más conteste, mejor podrá HP atender sus necesidades.

Servicio de suscripción HP recomienda que registre el producto en la página Web Subscriber's Choice for Business: http://www.hp.com/go/e-updates Después de registrarse, recibirá una notificación por correo electrónico sobre las mejoras de productos, nuevas versiones de controladores, actualizaciones de firmware y otros recursos de los productos. Una vez registrado, puede buscar rápidamente los productos de su interés seleccionando Business support y, a continuación, Storage en la categoría del producto.

Páginas Web de HP Para obtener más información, consulte las siguientes páginas Web de HP: • • • • •

http://www.hp.es http://www.hp.com/go/storage http://www.hp.com/service_locator http://www.hp.com/support/manuals http://www.hp.com/support/downloads

Sugerencias acerca de la documentación HP lo invita a realizar sugerencias. Para realizar comentarios y sugerencias acerca de la documentación del producto, envíe un mensaje a [email protected]. Todas las propuestas son propiedad de HP.

Unidades de cinta Ultrium SAS de altura completa

11

12

Acerca de esta guía

1 Antes de comenzar En • • • • • •

este capítulo: “Unidad de cinta HP StorageWorks” en la página 13 “Consulte www.hp.com/go/connect” en la página 14 “¿Cuáles son los sistemas operativos admitidos?” en la página 14 “Especificaciones de alimentación” en la página 14 “¿Cómo conecto la unidad al servidor?” en la página 14 “Uso del CD-ROM de la cinta HP StorageWorks” en la página 17

Unidad de cinta HP StorageWorks En esta guía, se describe cómo instalar y utilizar las siguientes unidades de cinta HP StorageWorks Ultrium: • Unidades de cinta HP StorageWorks LTO-5 Ultrium 3280 internas y externas • Unidades de cinta HP StorageWorks LTO-4 Ultrium 1840 internas y externas Para obtener especificaciones detalladas del producto, consulte nuestra página Web (http:// www.hp.es).

1. Interruptor de encendido/apagado (sólo en unidades externas)

5. LED de unidad

2. Botón de expulsión

6. LED de cinta

3. Botón de reinicio de emergencia

7. LED de limpieza

4. LED de equipo preparado

8. LED de cifrado (sólo en unidades de cinta Ultrium 3280)

Figura 1 Vista frontal de la unidad de cinta Ultrium externa

Unidades de cinta Ultrium SAS de altura completa

13

¿Cuáles son los sistemas operativos admitidos? Las unidades HP StorageWorks Ultrium pueden conectarse a servidores que funcionen con Windows®, Linux, UNIX y otros sistemas operativos importantes. Consulte la sección “HP Backup Compatibility > Software Compatibility” de la página Web “HP tape storage compatibility” (http://www.hp.com/ go/connect/) para obtener la información más reciente acerca de las versiones admitidas de los sistemas operativos.

Especificaciones de alimentación Para obtener especificaciones detalladas del producto, consulte nuestra página Web (http:// www.hp.es). Tabla 2 Especificaciones de alimentación para las unidades de cinta Ultrium de altura completa

Consumo de energía

Requisitos de alimentación

Requisitos de energía, unidades de cinta externas

Ultrium 3280

Ultrium 1840

7,5 vatios (en espera)

12 vatios (en espera)

24 vatios (típico)

32 vatios (típico)

40 vatios (máximo)

52 vatios (máximo)

+5 V a 4,1 A (típico)

+5 V a 4,2 A (típico)

+5 V a 4,3 A (máximo)

+5 V a 4,5 A (máximo)

+12 V a 0,75 A (típico)

+12 V a 0,75 A (típico)

+12 V a 2,3 A (máximo)

+12 V a 2,5 A (máximo)

100-240 V CA, 50-60 Hz, regulación automática, 0,8 A (máximo)

100-240 V CA, 50-60 Hz, regulación automática, 0,8 A (máximo)

¿Cómo conecto la unidad al servidor? Consulte www.hp.com/go/connect La instalación requiere una controladora SAS del host o un adaptador de bus de host (HBA) compatible con la cinta. La forma recomendada de conectar una unidad de cinta al servidor SAS HP o que no es de HP es comprar e instalar uno de los HBA compatibles. Consulte siempre http://www.hp.com/go/connect ANTES de instalar la unidad de cinta para asegurarse de que la está conectando a un HBA admitido que funciona con la versión de firmware recomendada. Asegúrese de controlar los detalles de la combinación específica de unidad de cinta y servidor que necesita.

Unidades internas La unidad de cinta se instala en un compartimiento de unidad libre del servidor y se conecta a la controladora SAS interna o al adaptador de bus de host SAS del servidor de host. Necesitará un compartimiento estándar de altura completa y 5¼ pulgadas en el que pueda instalar la unidad de cinta HP StorageWorks Ultrium. Los métodos de montaje varían en función del modelo

14

Antes de comenzar

de servidor. Consulte la documentación del servidor para obtener información detallada. Consulte también “Instalación de una unidad de cinta Ultrium interna” en la página 21. El cable suministrado con la unidad de cinta es apropiado para la conexión con un miniconector SAS (SFF-8086/8087) en un HBA dedicado o en la controladora SAS del servidor. Si el servidor tiene un conector SAS 4i (SFF-8484), hay un cable apropiado disponible, pero se debe comprar por separado. NOTA: La energía para la unidad de cinta Ultrium 3280 se suministra mediante el cable SAS. Para todos los modelos de unidad de cinta anteriores, se necesita un cable de alimentación separado; consulte https://www.hp.com/go/connect.

1. Miniconector SAS para el servidor

4. Bifurcación secundaria sin utilizar en el cable suministrado

2. Conector SAS para la unidad de cinta

5. Brida

3. Conector de alimentación para la fuente de alimentación del servidor

6. Cubierta del conector SAS sin utilizar

Figura 2 SAS con cable de alimentación suministrado en unidades de cinta internas Ultrium 3280

Unidades de cinta Ultrium SAS de altura completa

15

1. Miniconector SAS para el servidor

3. Bifurcación secundaria sin utilizar en el cable suministrado

2. Conector SAS para la unidad de cinta

4. Brida 5. Cubierta del conector SAS sin utilizar

Figura 3 SAS sin cable de alimentación suministrado en unidades de cinta internas Ultrium 1840 PRECAUCIÓN: Para todas las unidades de cinta anteriores a Ultrium 3280, nunca utilice un cable cuando la energía se suministra a través de un conector SAS, ya que se puede dañar la unidad. Utilice siempre un cable de alimentación libre para la fuente de alimentación interna del servidor y el conector de alimentación convencional de la unidad. Consulte “Conexión de los cables de alimentación y del SAS” en la página 26 para obtener instrucciones detalladas sobre la conexión del cable SAS.

Unidades externas Las unidades de cinta externas deben conectarse con un puerto externo. El cable suministrado con la unidad de cinta es apropiado para la conexión con un minipuerto SAS externo (SFF-8088) en un HBA dedicado (recomendado) o en la controladora SAS del host. Si el servidor tiene un conector Infiniband externo (SFF-8470), hay un cable apropiado disponible, pero se debe comprar por separado; consulte https://www.hp.com/go/connect.

Figura 4 Cable SAS suministrado en unidades de cinta externas Para obtener información detallada sobre cómo conectar la unidad de cinta SAS externa, consulte “Instalación de una unidad de cinta Ultrium externa” en la página 39.

16

Antes de comenzar

Unidades de montaje en bastidor En esta guía, no se incluyen instrucciones específicas sobre la instalación de unidades de montaje en bastidor. Consulte http://www.hp.com/go/rackmount para obtener la información más reciente.

Uso del CD-ROM de la cinta HP StorageWorks El CD-ROM de la cinta HP StorageWorks constituye una fuente central de información sobre la unidad de cinta y contiene utilidades que lo ayudarán a obtener el máximo rendimiento. Use el CD-ROM de la cinta HP StorageWorks para comprobar la instalación, como se describe en esta guía, y para verificar y solucionar los problemas de rendimiento tras la instalación. Le permitirá: • Instalar el producto, que incluye el acceso a los controladores y herramientas, e información sobre el rendimiento • Informarse sobre el producto • Registrar el producto • Adquirir soportes en línea • Solucionar problemas con HP Library & Tape Tools

Unidades de cinta Ultrium SAS de altura completa

17

18

Antes de comenzar

2 Controladores y software de copia de seguridad En este capítulo: • “Instalación de los controladores” en la página 19 • “Actualización del software de copia de seguridad” en la página 20

Instalación de los controladores NOTA: El controlador de cinta HP puede utilizarse en la mayoría de las aplicaciones, pero también consulte la documentación de la aplicación de software para asegurarse de que está utilizando el controlador recomendado.

Instalación en Windows Se puede utilizar el controlador disponible en Microsoft Update, pero el controlador de cinta HP ofrece un mejor soporte para todas las funciones de la nueva unidad de cinta. El CD-ROM contiene un paquete de instalación de controladores para los sistemas operativos Microsoft Windows compatibles (consulte también http://www.hp.com/go/connect). Se recomienda utilizar el paquete de instalación del CD-ROM de HP StorageWorks para instalar los controladores ANTES de conectar la unidad de cinta. NOTA: Si prefiere utilizar el Administrador de dispositivos de Windows para instalar los controladores de cinta de forma manual, puede encontrarlos en el directorio drivers del CD-ROM. A menudo, se incluyen actualizaciones de los controladores en la página Web de asistencia técnica de HP (http://www.hp.com/support). Se recomienda instalarlos después de utilizar el instalador del CD-ROM.

Instalación en Linux y UNIX Las aplicaciones de copia de seguridad recomendadas utilizan los controladores de dispositivos estándar incorporados en el sistema operativo. Para actualizar los controladores, se recomienda aplicar un parche a la última versión del sistema operativo o configurar los archivos de dispositivos, según se describe en la Guía de configuración de UNIX, Linux y OpenVMS del CD-ROM.

Unidades de cinta Ultrium SAS de altura completa

19

Instalación en IA64 Si desea realizar la instalación en un sistema IA64, como un servidor HP Integrity, consulte http:// www.hp.com/go/connect para obtener la información más reciente sobre la disponibilidad de los controladores y las actualizaciones de aplicaciones de copia de seguridad.

Actualización del software de copia de seguridad Es importante consultar http://www.hp.com/go/connect para conocer la compatibilidad del software e instalar las actualizaciones recomendadas. Para obtener un rendimiento óptimo, es importante utilizar una aplicación de copia de seguridad que sea adecuada para la configuración del sistema. Con una configuración de conexión directa, en la que la unidad de cinta se conecta a un servidor independiente, puede usar un software de copia de seguridad adecuado para entornos de servidor único. En configuraciones de red, necesitará software de copia de seguridad preparado para entornos de empresa. HP, Symantec, EMC, Yosemite y Computer Associates suministran productos adecuados. En nuestra página Web de conectividad, podrá encontrar información adicional sobre estos y otros productos que pueden resultar adecuados. 1.

Visite nuestra página Web de conectividad en la dirección http://www.hp.com/go/connect y seleccione Tape Backup Compatibility.

2.

Seleccione Software compatibility.

3.

Seleccione la combinación apropiada de sistema operativo y modelo de unidad de cinta en la tabla. Aparecerá una lista con todas las aplicaciones de copia de seguridad admitidas. Además, esto le informará si su configuración es compatible con HP One-Button Disaster Recovery (HP OBDR). (Todas las unidades de cinta HP StorageWorks Ultrium admiten HP OBDR. No obstante, sólo puede utilizar esta función si la configuración de su sistema y la aplicación de copia de seguridad son compatibles. Consulte “Compatibilidad” en la página 55).

4.

Compruebe que su aplicación de copia de seguridad admita las unidades de cinta HP StorageWorks Ultrium y descargue las actualizaciones o los parches, si es necesario.

Activación de cifrado Las unidades de cinta HP Ultrium 3280 y Ultrium 1840 incluyen hardware que puede cifrar datos durante la escritura y descifrarlos durante la lectura a una velocidad máxima. Esto es posible solamente con los soportes Ultrium de 3 TB y Ultrium de 1,6 TB. Consulte también “Unidades de cinta Ultrium LTO-4 y cifrado” en la página 51. Si desea utilizar la capacidad de cifrado, debe activar esta función mediante la aplicación de software de copia de seguridad. Consulte http://www.hp.com/go/connect para saber cuáles son las aplicaciones que admiten esta capacidad avanzada de protección de datos.

20

Controladores y software de copia de seguridad

3 Instalación de una unidad de cinta Ultrium interna En • • • • • • • •

este capítulo: “Antes de comenzar” en la página 21 “Requisitos de montaje” en la página 22 “Extracción de la cubierta del servidor (todos los servidores)” en la página 23 “Colocación de los accesorios de montaje (algunos servidores)” en la página 24 “Instalación de la unidad (todos los servidores)” en la página 26 “Conexión de los cables de alimentación y del SAS” en la página 26 “Fijación de la unidad (todos los servidores)” en la página 36 “Reinicio del servidor” en la página 37

NOTA: Si desea instalar una unidad de cinta Ultrium externa, consulte “Instalación de una unidad de cinta Ultrium externa” en la página 39.

Antes de comenzar Consulte siempre http://www.hp.com/go/connect para conocer qué opción de cableado es adecuada para la combinación de servidor y unidad de cinta. Seleccione Tape Backup Compatibility y desplácese por la tabla Hardware Compatibility hasta encontrar la marca del servidor. La matriz servidor/unidad de cinta muestra la compatibilidad de nivel superior, pero debe hacer clic en la marca de verificación correspondiente a su combinación de servidor y unidad de cinta para que aparezca otra página con información detallada sobre la conectividad. Existen tres configuraciones posibles para instalar la unidad de cinta interna; cada una de ellas se describe de forma más detallada en “Conexión de los cables de alimentación y del SAS” en la página 26: • Adquiera e instale otro HBA SAS adicional y conecte la unidad de cinta al nuevo HBA. Esta configuración es adecuada para los servidores HP y los que no son de HP. Se describe como Opción 1. • Utilice la controladora SAS existente y conecte la unidad de cinta a un puerto SAS libre de la controladora SAS del host. Esta opción de cableado sólo es adecuada para algunos servidores HP ProLiant. Se describe como Opción 2. • Utilice la controladora SAS existente, pero cambie uno de los cables SAS existentes de los compartimientos de disco duro. Esto requiere realizar un cambio en la instalación eléctrica dentro del servidor y desconectar asimismo uno de los compartimientos de disco duro. Esta configuración es adecuada sólo para algunos servidores HP ProLiant y, si desconecta un compartimiento de

Unidades de cinta Ultrium SAS de altura completa

21

disco duro, debe asegurarse de que no necesita utilizarlo. No mueva un disco duro para tener un compartimiento vacío porque puede dañar la configuración del servidor. Nunca utilice esta opción con configuraciones RAID. Esta opción de cableado se describe como Opción 3. Consulte http://www.hp.com/go/connect para obtener la información más reciente sobre las controladoras SAS del host y las opciones de cableado con los servidores HP ProLiant.

Figura 5 Árbol de decisiones para conectar una unidad de cinta interna a un puerto SAS interno

Requisitos de montaje Necesitará un compartimiento estándar de altura completa y 5¼ pulgadas en el que pueda instalar la unidad de cinta HP StorageWorks Ultrium. Muchos servidores no requieren bandeja ni rieles de montaje. Los dispositivos simplemente se deslizan en el interior del chasis del servidor y se sujetan con tornillos. Otros servidores disponen de bandejas o rieles incorporados. Existen kits de rieles disponibles para distintos servidores estándar. Para obtener más información, consulte http://www.hp.com/go/connect.

22

Instalación de una unidad de cinta Ultrium interna

Algunos servidores utilizan rieles de montaje que no son estándar y no incluyen repuestos. Si éste fuera el caso de su sistema, deberá solicitar dichos accesorios al fabricante del servidor para poder instalar la unidad de cinta.

Extracción de la cubierta del servidor (todos los servidores) ¡ADVERTENCIA! Para evitar lesiones personales o daños al servidor o a la unidad de cinta, asegúrese de que el servidor esté desconectado de la fuente de alimentación mientras instala la unidad.

PRECAUCIÓN: La electricidad estática puede dañar los componentes electrónicos. Póngase siempre una muñequera antiestática si dispone de ella. En caso contrario, una vez desconectada la alimentación del servidor y retirada la cubierta, toque una parte metálica del chasis. De igual manera, toque una parte metálica de la unidad antes de instalarla. 1.

2. 3.

Reúna las herramientas y los materiales necesarios: • Destornillador Phillips • Destornillador de punta plana (si el servidor utiliza tornillos ranurados) • Destornillador Torx (si el servidor utiliza tornillos Torx) • Manuales del servidor (para consultarlos durante la instalación) Efectúe una desconexión normal del sistema y apague el servidor y cualquier periférico conectado. Asegúrese de que el servidor esté desconectado de la red eléctrica. Extraiga la cubierta y el panel frontal del servidor según se describe en la documentación correspondiente. Cuando trabaje en el interior del servidor, es posible que tenga que desconectar otros cables de señales o cables de alimentación de otros dispositivos para poder colocar la nueva unidad en su sitio. Si tiene que hacerlo, tome nota de la posición y de las conexiones para poder volver a colocarlas correctamente más tarde. NOTA: El servidor deberá proporcionar refrigeración forzada y deberá hacer circular 6 cfm (0,17 m3/minuto o 10,08 m3/hora) de aire a través de la unidad de cinta a una temperatura ambiente de 35 °C. Este valor aumenta a 8 cfm a una temperatura ambiente de 40 °C. Asegúrese de que los compartimentos vacíos tengan instaladas las placas de relleno apropiadas para que se mantenga el flujo de aire.

4.

Retire el panel de relleno de un compartimento libre de 5¼ pulgadas del servidor, según se indica en la documentación correspondiente. En algunos servidores, también deberá retirar el divisor de dispositivos de media altura.

Unidades de cinta Ultrium SAS de altura completa

23

Colocación de los accesorios de montaje (algunos servidores) Si el servidor requiere rieles especiales u otros accesorios para instalar la unidad de cinta, móntelos ahora en la unidad de cinta. Si el servidor no requiere accesorios especiales de montaje, continúe con “Instalación de la unidad (todos los servidores)” en la página 26 ahora.

Servidores HP ProLiant NOTA: Si se suministran accesorios de montaje con la unidad de cinta, es posible que no coincidan exactamente con los que se muestran en las ilustraciones. Los métodos de montaje varían en función del modelo de servidor. El servidor también podrá incorporar un mecanismo de bloqueo para sujetar la unidad de cinta en su sitio. Consulte “Fijación de la unidad (todos los servidores)” en la página 36. Consulte la documentación de su servidor HP ProLiant para determinar el método correcto de montaje y para comprobar si el servidor se ha suministrado con los accesorios necesarios.

Rieles de montaje Algunos servidores HP ProLiant requieren rieles de montaje. Estos rieles pueden ser de plástico o de metal y se acoplan al panel de relleno del compartimiento de la unidad del servidor. Utilice un destornillador Phillips normal para fijar los rieles adecuados. Utilice los tornillos M3 de 6 mm suministrados con la unidad de cinta, en el paquete que lleva la etiqueta “General Mounting Screws”, como se muestra a continuación. Si no puede ajustar los tornillos, utilice las arandelas que se incluyen en el paquete.

Figura 6 Instalación de los rieles de montaje

24

Instalación de una unidad de cinta Ultrium interna

PRECAUCIÓN: Asegúrese de utilizar los tornillos M3 de 6 mm suministrados. Los rieles pueden estar sujetos al panel de relleno con tornillos de otra rosca o tamaño que no deben utilizarse. Si los tornillos son demasiado largos, pueden penetrar el mecanismo y anular la garantía.

Tornillos de montaje Otros modelos de servidor HP ProLiant, como el ML350 y el ML370, sólo requieren el uso de tornillos de fijación especiales sin riel de montaje. Utilice un destornillador Torx T8 para fijar los tornillos adecuados. Ubique ambos tornillos en la posición correcta antes de ajustarlos, como se muestra en la Figura 7 en la página 25. • HP ProLiant ML350: Utilice las cuñas metálicas y el paquete de tornillos con la etiqueta “ProLiant ML350”. Tienen una cabeza más gruesa que los tornillos de montaje estándar. • HP ProLiant ML370: Utilice las cuñas metálicas y el paquete de tornillos con la etiqueta “ProLiant ML370”. Tienen una pieza saliente y una cabeza más gruesa que los tornillos de montaje estándar.

1. Tornillos de montaje M3 de 6 mm 2. Tornillos de montaje M3 de 6 mm con pieza saliente

Figura 7 Colocación de los tornillos de fijación en un HP ProLiant ML350 o ML370 típico

Otros servidores Acople los accesorios de montaje adecuados. Consulte la documentación del fabricante para obtener instrucciones. • Si va a efectuar la instalación en un servidor que requiere una bandeja, introduzca la unidad de cinta en la bandeja. • Algunos servidores disponen de rieles de montaje acoplados a presión al panel de relleno. Pueden extraerse y acoplarse a la unidad de cinta con tornillos.

Unidades de cinta Ultrium SAS de altura completa

25

Instalación de la unidad (todos los servidores) NOTA: Si resulta difícil acceder a los cables del compartimiento de la unidad de cinta, puede que resulte más fácil acceder a la alimentación y a otras conexiones si se instala la unidad de cinta en el compartimiento superior. Es posible que deba mover otros dispositivos para bajar los compartimientos y facilitar dicho acceso. Consulte también la documentación del servidor. Deslice la unidad de cinta en el interior del compartimiento abierto y alinee la bandeja o los rieles con las ranuras del compartimiento, como se muestra en la Figura 8 en la página 26.

Figura 8 Instalación de la unidad de cinta NOTA: La ilustración muestra un servidor que utiliza rieles de montaje. Si el servidor no utiliza accesorios de montaje, verifique que los orificios del chasis estén alineados con los orificios de los laterales de la unidad de cinta. No ajuste la unidad en este momento porque tal vez tenga que moverla para colocar los cables en su sitio.

Conexión de los cables SAS y de alimentación Existen tres opciones para conectar la unidad de cinta. Cada una se describe por separado en esta sección. • Conecte la unidad a un HBA dedicado (recomendado). • Conecte la unidad a un puerto libre de la controladora del host (recomendado). • Si se utilizan ambos puertos de la controladora del host, reemplace uno de los cables existentes con el cable SAS suministrado (no recomendado; utilice esta opción con cuidado).

26

Instalación de una unidad de cinta Ultrium interna

Cable SAS suministrado La energía se suministra desde el conector SAS del cable SAS incluido con las unidades de cinta HP StorageWorks LTO-5 Ultrium 3280.

1. Miniconector SAS para el servidor

4. Bifurcación secundaria sin utilizar en el cable suministrado

2. Conector SAS para la unidad de cinta

5. Brida

3. Conector de alimentación para la fuente de alimentación del servidor

6. Cubierta del conector SAS sin utilizar

Figura 9 Cable SAS suministrado con las unidades de cinta LTO-5 Ultrium 3280 El conector SAS del cable incluido con todas las demás unidades de cinta HP StorageWorks Ultrium no suministra energía. Hay un cable de alimentación separado en la parte posterior de la unidad de cinta.

1. Miniconector SAS para el servidor

3. Bifurcación secundaria sin utilizar en el cable suministrado

2. Conector SAS para la unidad de cinta

4. Brida 5. Cubierta del conector SAS sin utilizar

Figura 10 Cable SAS suministrado con todas las demás unidades de cinta Ultrium

Unidades de cinta Ultrium SAS de altura completa

27

NOTA: El cable suministrado con la unidad de cinta es apropiado para la conexión con un miniconector SAS (SFF-8086/8087) en un HBA dedicado o en la controladora SAS del servidor. Si el servidor tiene un conector SAS 4i (SFF-8484), hay un cable apropiado disponible, pero se debe comprar por separado; consulte https://www.hp.com/go/connect.

Opción 1: Conexión con un nuevo HBA (todos los servidores) Las siguientes instrucciones son válidas SÓLO SI adquirió e instaló un HBA adicional. Consulte la Figura 5 en la página 22 y consulte siempre http://www.hp.com/go/connect ANTES de instalar la unidad de cinta. IMPORTANTE: Se proporciona con la unidad de cinta un cable SAS para la conexión con un HBA dedicado. Es un cable bifurcado; sin embargo, la bifurcación secundaria no es necesaria. NO quite la brida ni la cubierta del conector libre. 1.

28

Si es necesario, instale un nuevo HBA. Siga las instrucciones que se incluyen con el HBA para instalar el HBA y su controlador.

Instalación de una unidad de cinta Ultrium interna

2.

Conecte el cable SAS suministrado con la unidad de cinta al nuevo HBA.

1. Cable SAS suministrado con la unidad de cinta

4. Nuevo HBA SAS

2. Conexión del cable SAS con el nuevo HBA

5. Conector de unidad de cinta

3. Conector no utilizado del cable SAS

6. Conector de alimentación para el servidor (sólo en Ultrium 3280)

Figura 11 Cableado con un nuevo HBA 3.

Conecte el otro extremo del cable SAS a la unidad de cinta. Unidades de cinta Ultrium 3280: Conecte un cable de alimentación libre desde la fuente de alimentación interna del servidor al conector de alimentación del cable de datos SAS.

Unidades de cinta Ultrium SAS de altura completa

29

1. Conector de alimentación

2. Conector SAS para la unidad de cinta

Figura 12 Conexión de cables con la unidad de cinta Ultrium 3280 Todas las demás unidades de cinta Ultrium: Conecte un cable de alimentación libre desde la fuente de alimentación interna del servidor al conector de alimentación de la unidad de cinta.

1. Conector SAS 2. Conector de alimentación

Figura 13 Conexión de cables con todas las demás unidades de cinta LTO PRECAUCIÓN: Nunca utilice un cable cuando la energía se suministra a través de un conector SAS, ya que se puede dañar la unidad. Utilice siempre un cable de alimentación libre desde la fuente de alimentación interna del servidor. (Esta precaución no se aplica a las unidades de cinta Ultrium 3280). 4.

30

De esta forma, los cables SAS del servidor quedarán inutilizados, ya que el otro conector SAS no es necesario en esta configuración. Enrolle y asegure los cables que no se utilizan para que no interfieran con otros componentes en el interior del servidor.

Instalación de una unidad de cinta Ultrium interna

5.

Consulte ahora “Fijación de la unidad (todos los servidores)” en la página 36.

Opción 2: Conexión del cable con el puerto libre de la controladora SAS Las siguientes instrucciones se aplican a algunos servidores HP. Son válidas SÓLO SI la controladora SAS del host del servidor es compatible y tiene un conector SAS libre. Consulte la Figura 5 en la página 22 y consulte siempre http://www.hp.com/go/connect ANTES de instalar la unidad de cinta. IMPORTANTE: Para esta instalación, se utiliza el cable SAS suministrado con la unidad de cinta para la conexión con un puerto interno de la controladora SAS del host. No modifica la configuración existente del SAS. La bifurcación secundaria del cable bifurcado no es necesaria para esta instalación. NO quite la brida ni la cubierta del conector libre. 1.

Conecte el cable SAS suministrado con la unidad de cinta al puerto SAS libre de la controladora SAS del host.

1. Cable SAS suministrado con la unidad de cinta

4. Controladora SAS del host

2. Conexión del cable SAS con el puerto SAS libre

5. Conector SAS para la unidad de cinta

3. Conector no utilizado del cable SAS

6. Conector de alimentación para el servidor (sólo en Ultrium 3280)

Figura 14 Cableado con el puerto SAS libre (algunos servidores HP ProLiant)

Unidades de cinta Ultrium SAS de altura completa

31

2.

Conecte el otro extremo del cable SAS a la unidad de cinta. Unidades de cinta Ultrium 3280: Conecte un cable de alimentación libre desde la fuente de alimentación interna del servidor al conector de alimentación del cable de datos SAS.

1. Conector SAS para la unidad de cinta

2. Conector de alimentación

Figura 15 Conexión de cables con la unidad de cinta Ultrium 3280 Todas las demás unidades de cinta Ultrium: Conecte un cable de alimentación libre desde la fuente de alimentación interna del servidor al conector de alimentación de la unidad de cinta.

1. Conector SAS 2. Conector de alimentación

Figura 16 Conexión de cables con todas las demás unidades de cinta LTO PRECAUCIÓN: Nunca utilice un cable cuando la energía se suministra a través de un conector SAS, ya que se puede dañar la unidad. Utilice siempre un cable de alimentación libre desde la fuente de alimentación interna del servidor. (Esta precaución no se aplica a las unidades de cinta Ultrium 3280).

32

Instalación de una unidad de cinta Ultrium interna

3.

De esta forma, los cables SAS del servidor quedarán inutilizados, ya que el otro conector SAS no es necesario en esta configuración. Enrolle y asegure los cables que no se utilizan para que no interfieran con otros componentes en el interior del servidor.

4.

Consulte ahora “Fijación de la unidad (todos los servidores)” en la página 36.

Opción 3: Conexión del cable con el puerto de la controladora SAS del host y reemplazo del cable SAS existente Las siguientes instrucciones son válidas para algunos servidores HP ProLiant. Para esta instalación, se utiliza el cable bifurcado SAS de HP para reemplazar el cable SAS existente de la controladora SAS del host a los compartimientos de disco duro SAS del servidor. El cable de datos SAS posee cuatro canalizaciones de datos; esta configuración desvía el cableado de uno de los compartimientos de disco duro a la unidad de cinta. Recuerde que puede perder un compartimiento de disco duro con esta solución de cableado. PRECAUCIÓN: NO utilice esta opción con configuraciones RAID. 1.

Quite la brida y la cubierta protectora del minicable SAS suministrado. Para esta instalación, deberá utilizar el conector SAS de la bifurcación secundaria del cable.

2.

HP recomienda conectar la unidad de cinta al segundo puerto SAS de la controladora del host (el puerto que se conecta a los compartimientos de disco duro con el número más alto). Observe la parte frontal del servidor y determine qué cable SAS está conectado a los compartimientos de disco duro con el número más alto. El cableado varía de un servidor a otro. Es posible que deba retirar otros componentes, como ventiladores, mientras utiliza el cable. Consulte siempre la documentación del servidor para obtener instrucciones específicas sobre el cableado. PRECAUCIÓN: No es posible identificar qué compartimiento de disco duro se perderá para todos los servidores (por lo general, es el compartimiento con el número más alto). La única manera de corroborarlo es comprobar los LED del disco después de instalar la unidad de cinta. Por este motivo, nunca debe intentar esta instalación con configuraciones RAID del disco.

Unidades de cinta Ultrium SAS de altura completa

33

3.

Extraiga el cable SAS existente.

1. Controladora SAS del host (HBA)

3. Parte posterior del servidor

2. Cable que se extraerá

4. Parte frontal del servidor

Figura 17 Extracción del cable SAS existente 4.

Conecte el cable de repuesto suministrado con la unidad de cinta a la controladora SAS del host, como se muestra en el siguiente diagrama.

1. Cable SAS de repuesto

3. Conecte el cable SAS de repuesto al compartimiento de disco

2. Conecte el cable SAS de repuesto al host HBA SAS

4. Conector SAS para la unidad de cinta 5. Conector de alimentación para el servidor (sólo en Ultrium 3280)

Figura 18 Encaminamiento con un cable SAS de repuesto

34

Instalación de una unidad de cinta Ultrium interna

5.

Conecte el cable SAS al conector SAS de la unidad de cinta. Unidades de cinta Ultrium 3280: Conecte un cable de alimentación libre desde la fuente de alimentación interna del servidor al conector de alimentación del cable de datos SAS.

1. Conector SAS para la unidad de cinta

2. Conector de alimentación

Figura 19 Conexión de cables con la unidad de cinta Ultrium 3280 Todas las demás unidades de cinta Ultrium: Conecte un cable de alimentación libre desde la fuente de alimentación interna del servidor al conector de alimentación de la unidad de cinta.

1. Conector SAS 2. Conector de alimentación

Figura 20 Conexión de cables con todas las demás unidades de cinta LTO PRECAUCIÓN: Nunca utilice un cable cuando la energía se suministra a través de un conector SAS, ya que se puede dañar la unidad. Utilice siempre un cable de alimentación libre desde la fuente de alimentación interna del servidor. (Esta precaución no se aplica a las unidades de cinta Ultrium 3280).

Unidades de cinta Ultrium SAS de altura completa

35

6.

Si tuvo que sacrificar un compartimiento de disco, se recomienda fijar la etiqueta incluida en la placa de relleno del compartimiento de disco para indicar que éste está desconectado. NOTA: Si, posteriormente, instala un disco duro en este compartimiento, no funcionará. Esto no significa que el disco o el servidor tengan algún fallo.

7.

Consulte ahora “Fijación de la unidad (todos los servidores)” en la página 36.

Fijación de la unidad (todos los servidores) NOTA: Es posible que los pestillos del servidor y las vistas laterales del modelo de servidor no coincidan con las ilustraciones. Consulte también la documentación del servidor.

Accesorios de montaje utilizados Asegúrese de utilizar los rieles de montaje o los tornillos de fijación adecuados, como se describe en “Colocación de los accesorios de montaje (algunos servidores)” en la página 24. El servidor también tiene un mecanismo de bloqueo para fijar la unidad de cinta en su sitio. 1.

Presione el pestillo del servidor hacia abajo para bloquear la unidad de cinta en su sitio, como se muestra en la Figura 21 en la página 36.

1. Riel de plástico 2. Pestillo del servidor

Figura 21 Fijación de la unidad con accesorios de montaje 2.

36

Asegúrese de que las placas de relleno estén colocadas en compartimientos vacíos y vuelva a colocar la cubierta del servidor.

Instalación de una unidad de cinta Ultrium interna

Sin accesorios de montaje 1.

Utilice los tornillos M3 suministrados con la unidad de cinta, en el paquete que lleva la etiqueta “General Mounting Screws”. Compruebe que los orificios del chasis estén alineados con los orificios de los laterales de la unidad y emplee un destornillador Phillips normal para fijar los tornillos M3, según se muestra en la Figura 22 en la página 37. Si no puede ajustar los tornillos, utilice las arandelas que se incluyen en el paquete.

1. Tornillos M3, suministrados con la unidad

Figura 22 Fijación de la unidad sin accesorios de montaje 2.

Asegúrese de que las placas de relleno estén colocadas en compartimientos vacíos y vuelva a colocar la cubierta del servidor.

Reinicio del servidor Reinicie el servidor para encender la unidad de cinta y el servidor. Observe atentamente la pantalla de inicio tras la instalación. Si se produce algún error o aparece algún mensaje inesperado, examine detenidamente los cables SAS. • ¿Ha instalado el cable SAS correctamente? • ¿Ha vuelto a conectar todos los dispositivos de forma segura? Si el problema no se soluciona, consulte “Solución de problemas” en la página 63 para obtener más directrices.

Unidades de cinta Ultrium SAS de altura completa

37

38

Instalación de una unidad de cinta Ultrium interna

4 Instalación de una unidad de cinta Ultrium externa En este capítulo se describe cómo conectar la unidad de cinta a un puerto externo de la controladora del host o al HBA nuevo. Se proporciona con la unidad de cinta un cable apropiado para la conexión con un minipuerto SAS externo. En este capítulo: • “Antes de comenzar” en la página 39 • “Conexión de la unidad de cinta a un puerto SAS externo” en la página 40 Si está instalando una unidad de cinta Ultrium interna, consulte “Instalación de una unidad de cinta Ultrium interna” en la página 21.

Antes de comenzar En esta instalación, la unidad de cinta se conecta directamente al puerto externo. El cable suministrado con la unidad de cinta es apropiado para la conexión con un miniconector SAS externo (SFF-8086/8087) en un HBA dedicado o en la controladora SAS del servidor. Si el servidor tiene un conector SAS 4i externo (SFF-8484), hay un cable apropiado disponible, pero se debe comprar por separado; consulte https://www.hp.com/go/connect.

Figura 23 Cable SAS externo suministrado (conexión con puerto externo) Si el servidor no tiene un puerto externo activo, deberá adquirir e instalar un HBA adicional que admita una conexión externa. Si desea instalar un nuevo HBA, se necesita una ranura PCI libre para el nuevo HBA. Consulte http://www.hp.com/go/connect para conocer los productos recomendados. NOTA: Si utiliza un cable recomendado para conectar la unidad de cinta directamente al puerto SAS externo y ésta no funciona, es posible que el puerto esté inactivo o que no admita dispositivos de cinta externos. Consulte http://www.hp.com/go/connect o la documentación del servidor para obtener más información sobre las configuraciones admitidas.

Unidades de cinta Ultrium SAS de altura completa

39

¡ADVERTENCIA! Este cable aprobado por HP es adecuado para su región geográfica específica. El uso de un cable de alimentación no aprobado por HP puede provocar lo siguiente: 1) incumplimiento de los requisitos de seguridad de cada país en particular; 2) insuficiente corriente permanente admisible del conductor que puede provocar recalentamiento y posibles lesiones personales o daños a la propiedad; y 3) un cable de alimentación no aprobado puede romperse y exponer los contactos internos, lo que supone un peligro potencial de descarga eléctrica para el usuario. HP renuncia a toda responsabilidad si se utiliza un cable de alimentación no aprobado por HP.

Conexión de la unidad de cinta a un puerto SAS externo 1.

Si desea instalar un nuevo HBA, siga las instrucciones suministradas con el HBA para instalar el HBA y su controlador.

2.

Conecte el cable SAS suministrado al conector SAS externo de la controladora SAS del host o el nuevo HBA.

1. Conector SAS del servidor

Figura 24 Conexión del cable SAS al servidor

40

Instalación de una unidad de cinta Ultrium externa

3.

Conecte los cables SAS y de alimentación a la unidad de cinta y conecte el otro extremo del cable al tomacorriente.

1. Conector SAS

3. Interruptor de encendido/apagado

2. Conector de alimentación

Figura 25 Conexión de cables con la unidad de cinta

Reinicio del servidor Encienda la unidad de cinta y el servidor. El interruptor de encendido/apagado se encuentra en el panel frontal. Observe atentamente la pantalla de inicio tras la instalación. Si se produce algún error o aparece algún mensaje inesperado, examine detenidamente los cables SAS. Si el problema no se soluciona, consulte “Solución de problemas” en la página 63 para obtener más directrices.

Unidades de cinta Ultrium SAS de altura completa

41

42

Instalación de una unidad de cinta Ultrium externa

5 Verificación de la instalación Una vez que haya instalado el hardware de la unidad, compruebe que se han instalado correctamente los controladores y que dispone de la versión correcta del software de copia de seguridad, y verifique que la unidad de cinta funciona correctamente antes de empezar a guardar datos. 1.

Encienda la unidad y el servidor.

2.

La unidad de cinta ejecutará la prueba automática del hardware, que tardará aproximadamente 5 segundos. Si se supera la prueba automática, el LED de equipo preparado parpadea y después pasa a verde fijo. Si la prueba falla, los LED de error de unidad y error de cinta parpadearán, mientras que los LED de equipo preparado y limpieza permanecerán apagados. Esto continuará hasta que se reinicie la unidad. Consulte “Interpretación de las secuencias de LED” en la página 65 para obtener más información sobre las luces del panel frontal. • Si instaló los controladores antes de conectar la unidad de cinta (solamente Windows) Se detecta automáticamente la unidad de cinta y se utilizan los controladores correctos. (Consulte “Instalación de los controladores” en la página 19). Si se ejecuta el Asistente para nuevo hardware encontrado de Windows, cancélelo; puede usar el Administrador de dispositivos para verificar que el controlador esté instalado. • Instalación de controladores después de conectar la unidad de cinta (solamente Windows) Si no ha instalado los controladores, el Asistente para nuevo hardware encontrado de Windows se ejecutará cuando encienda el servidor y la unidad de cinta. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para buscar el controlador necesario en el CD-ROM de HP StorageWorks o cancele el asistente y ejecute el paquete de instalación desde el CD-ROM. • Instalación de los controladores (otros sistemas operativos) Los controladores están incluidos en el sistema operativo y deberían cargarse de forma automática.

NOTA: Algunas aplicaciones de copia de seguridad necesitan utilizar su propio controlador de cinta en lugar del controlador de cinta HP. 3.

Verifique que la instalación de la unidad de cinta sea correcta. HP StorageWorks Library & Tape Tools (L&TT) es la herramienta de diagnóstico y asistencia recomendada para su unidad de cinta HP. Utilícela para verificar la instalación y confirmar que la unidad de cinta funciona correctamente antes de usarla para crear copias de seguridad. Puede descargarla de forma gratuita en http://www.hp.com/support/tapetools.

4.

Para todos los sistemas operativos, asegúrese de haber descargado todas las actualizaciones necesarias para la aplicación de copia de seguridad. Consulte http://www.hp.com/go/connect para determinar la compatibilidad del software e instalar las actualizaciones recomendadas.

5.

Realice una prueba de copia de seguridad y de restauración para comprobar si la unidad es capaz de escribir datos en cinta. Utilice un cartucho en blanco.

Unidades de cinta Ultrium SAS de altura completa

43

Puede utilizar aplicaciones de copia de seguridad para Windows o las aplicaciones de copia de seguridad nativas de UNIX para verificar el funcionamiento básico de la unidad de cinta, pero no admitirán todas las funciones avanzadas de la unidad. Se recomienda actualizar la aplicación de software antes de realizar esta prueba.

44

Verificación de la instalación

6 Utilización de la unidad de cinta En • • • •

este capítulo: “Unidad de cinta HP StorageWorks” en la página 45 “Carga de un cartucho” en la página 46 “Descarga de un cartucho” en la página 47 “Apagado de la unidad” en la página 47

Unidad de cinta HP StorageWorks Consulte también “Interpretación de las secuencias de LED” en la página 65.

Unidades de cinta HP StorageWorks LTO-5 Ultrium

1. Interruptor de encendido/apagado (sólo en unidades externas)

5. LED de unidad

2. Botón de expulsión

6. LED de cinta

3. Botón de reinicio de emergencia

7. LED de limpieza

4. LED de equipo preparado

8. LED de cifrado

Figura 26 Vista frontal de la unidad de cinta Ultrium 3280 externa

Todas las demás unidades de cinta Ultrium Las versiones anteriores de la unidad de cinta Ultrium no tienen LED de cifrado.

Unidades de cinta Ultrium SAS de altura completa

45

1. Interruptor de encendido/apagado (sólo en unidades externas)

5. LED de unidad

2. Botón de expulsión

6. LED de cinta

3. Botón de reinicio de emergencia

7. LED de limpieza

4. LED de equipo preparado

Figura 27 Vista frontal de las unidades de cinta Ultrium externas anteriores

Carga de un cartucho 1.

Inserte el cartucho en la ranura de la parte frontal de la unidad con la flecha blanca hacia arriba y orientada hacia la puerta de la unidad.

1. La flecha indica la dirección de entrada

2. Área de la etiqueta

Figura 28 Inserción de un cartucho 2.

Aplique una ligera presión hasta que la unidad de cinta tome el cartucho y lo cargue. (Consulte “Inserción de un cartucho” en la página 46).

3.

El LED de equipo preparado parpadeará en verde mientras la unidad ejecuta la secuencia de carga. Cuando el cartucho esté cargado, el LED de equipo preparado pasará a verde fijo.

46

Utilización de la unidad de cinta

Descarga de un cartucho PRECAUCIÓN: Nunca intente sacar un cartucho antes de que haya sido totalmente expulsado de la unidad. 1.

Pulse el botón de expulsión del panel frontal.

1. Botón de expulsión

Figura 29 Expulsión de un cartucho 2.

La unidad finalizará la tarea actual, rebobinará la cinta hasta el principio y expulsará el cartucho. El proceso de rebobinado puede tardar hasta 10 minutos. El LED de equipo preparado parpadeará para indicar que la descarga aún está en curso.

Apagado de la unidad Para asegurar un funcionamiento fiable, no apague la unidad durante las actividades de lectura, escritura, búsqueda rápida, carga y descarga.

Unidades de cinta Ultrium SAS de altura completa

47

48

Utilización de la unidad de cinta

7 Uso de los soportes correctos Para obtener un rendimiento óptimo, se recomienda utilizar soportes de la marca HP. Solicite los soportes en http://www.hp.com/go/storagemedia. En • • • • • • • •

este capítulo: “Cartuchos” en la página 49 “Cartuchos de datos HP Ultrium WORM” en la página 50 “Unidades de cinta Ultrium LTO-5 y particiones” en la página 50 “Unidades de cinta Ultrium LTO-4 y cifrado” en la página 51 “Protección contra escritura de los cartuchos” en la página 53 “Limpieza de la unidad de cinta” en la página 54 “Manipulación de cartuchos” en la página 54 “Entorno de funcionamiento y de almacenamiento” en la página 54

Cartuchos Cartuchos de limpieza El cartucho de limpieza recomendado es el cartucho de limpieza HP Ultrium universal C7978A (naranja). Este cartucho de limpieza está diseñado para trabajar con cualquier unidad Ultrium. Se puede usar para realizar hasta 50 limpiezas. NOTA: No utilice el cartucho HP Ultrium C7979A (azul) ni los cartuchos Ultrium de otros fabricantes.

Cartuchos de datos Las unidades de cinta Ultrium utilizan cartuchos de cinta Ultrium. Son cartuchos de una sola bobina adaptados al formato de la unidad y optimizados para ofrecer gran capacidad, alto rendimiento y elevada fiabilidad. Los soportes compatibles pueden reconocerse por el logotipo de Ultrium, que es el mismo que aparece en la parte frontal de la unidad. No use cartuchos de otros formatos en su unidad de cinta ni tampoco utilice cartuchos Ultrium en unidades de cinta de otros formatos. Para lograr un rendimiento óptimo, utilice siempre un cartucho de datos que coincida con las especificaciones de la unidad de cinta (consulte la siguiente tabla). Las especificaciones inferiores tendrán una velocidad de transferencia menor y es posible que no admitan operaciones de escritura; las especificaciones superiores no admitirán operaciones de lectura o escritura. Recomendamos: • Cartuchos de cinta Ultrium de 3 TB RW* y Ultrium de 3 TB* WORM para utilizar con unidades de cinta Ultrium 3280.

Unidades de cinta Ultrium SAS de altura completa

49

• Cartuchos de cinta Ultrium de 1,6 TB RW* y Ultrium de 1,6 TB* WORM para utilizar con unidades de cinta Ultrium 1840. Tabla 3 Compatibilidad de los cartuchos de datos Modelo de unidad de cinta

Ultrium 3280

Ultrium 1840

Cartucho de datos Ultrium de 200 GB*

no compatible

no compatible

Cartucho de datos Ultrium de 800 GB*

Cartucho de datos Ultrium de 1,6 TB*

Cartucho de datos Ultrium de 3 TB*

no compatible

sólo lectura

lectura/escritura y una sola escritura/múltiples lecturas

lectura/escritura (C7975A) y una sola escritura/múltiples lecturas (C7975W)

sólo lectura

lectura/escritura y una sola escritura/múltiples lecturas

lectura/escritura (C7974A) y una sola escritura/múltiples lecturas (C7974W)

no compatible

Cartucho de datos Ultrium de 400 GB*

* La capacidad está basada en una compresión de 2:1.

Cartuchos de datos HP Ultrium WORM Las unidades de cinta HP StorageWorks Ultrium 3280 y 1840 admiten cartuchos de datos regrabables y WORM (una sola escritura/múltiples lecturas). Los cartuchos WORM ofrecen un nivel mejorado de seguridad de datos frente a una modificación accidental o intencional de los datos del cartucho de cinta. Puede añadirse el cartucho de datos WORM para maximizar la capacidad total del cartucho de cinta, pero el usuario no podrá borrar ni sobrescribir datos del cartucho. Si se intenta modificar un cartucho WORM para permitir la escritura sobre datos existentes, el soporte quedará protegido contra escritura definitivamente. Según el grado de la modificación efectuada, el cartucho podrá leerse en una unidad WORM, pero no será posible añadir nuevas copias de seguridad. Los cartuchos de datos WORM se identifican claramente por su característico color de cartucho de dos tonos. Sólo se pueden utilizar con unidades de cinta Ultrium que admiten la característica WORM. Para comprobar si la aplicación de software de copia de seguridad o archivado admite cartuchos WORM, visite la siguiente página Web: http://www.hp.com/go/connect. Para obtener información acerca de cómo la unidad de cinta HP Ultrium StorageWorks y el cartucho WORM pueden ayudar a su empresa a cumplir los requisitos normativos de compatibilidad y de gestión del ciclo de vida de la información, consulte el Centro de soporte HP para empresas: http:/ /www.hp.com/go/bizsupport.

Unidades de cinta Ultrium LTO-5 y particiones La unidad de cinta Ultrium 3280 admite dos particiones de cinta, cuando se utiliza con cartuchos Ultrium de 3 TB R/W. La partición de cinta no se admite en los cartuchos WORM o en generaciones de cartucho anteriores. No se admite en las unidades de cinta de generaciones anteriores. Si inserta una cinta particionada en un unidad de cinta que no admite particiones, ésta se expulsará. Para consultar la información más reciente sobre la compatibilidad con particiones y las actualizaciones de firmware necesarias, visite http://www.hp.com/support/downloads. Consulte

50

Uso de los soportes correctos

la documentación de la aplicación de copia de seguridad para obtener información sobre cómo crear y utilizar particiones en la unidad de cinta.

Unidades de cinta Ultrium LTO-5 y LTO-4 y cifrado Las unidades de cinta Ultrium 3280 y 1840 incluyen hardware que puede cifrar datos durante la escritura y descifrarlos durante la lectura a una velocidad máxima. El cifrado es el proceso que consiste en modificar los datos de manera tal que no se puedan leer hasta que se descifren. De esta forma, se protegen los datos del uso o el acceso no autorizados. Las unidades de cinta HP Ultrium 3280 y 1840 usan la versión más segura del algoritmo de cifrado AES estándar para proteger los datos. Para hacer uso de esta característica, necesita: • Una aplicación de copia de seguridad que admita el cifrado de hardware. • Soportes Ultrium de 3 TB (C7975A o C7975W) o soportes Ultrium de 1,6 TB (C7974A o C7974W); no se realizará ningún cifrado cuando se escriban generaciones de cinta anteriores.

¿Cuándo debo usar el cifrado? La política de su empresa determinará cuándo debe usar el cifrado. Por ejemplo, puede ser obligatorio para datos financieros y confidenciales de la empresa, pero no para datos personales. La política de la empresa también definirá de qué manera se deben generar y administrar las claves de cifrado. Las aplicaciones de copia de seguridad que admiten el cifrado generarán una clave de manera automática o permitirán que introduzca la clave manualmente. NOTA: El cifrado con claves generadas directamente a partir de contraseñas de palabras o frases puede ser menos seguro que el cifrado con claves generadas al azar. Su aplicación debe explicar las opciones y los métodos que están disponibles. Si desea obtener más información, consulte la documentación para el usuario de la aplicación.

¿Cómo habilito el cifrado? El cifrado de hardware está desactivado de forma predeterminada y se activa mediante la configuración de la aplicación de copia de seguridad, donde también se genera y se proporciona la clave de cifrado. Para que esta característica funcione, su aplicación de copia de seguridad debe admitir el cifrado de hardware. El software proporcionado con la unidad de cinta brinda esta característica. Consulte http://www.hp.com/go/connect para obtener una lista actualizada de otros software de copia de seguridad adecuados.

¿Cuándo se me solicitará que introduzca la clave? El cifrado esta diseñado principalmente para proteger los soportes una vez se desconectan y para evitar que el acceso a ellos desde otro equipo. Podrá leer y añadir el soporte cifrado sin que se le solicite una clave, siempre que acceda a ese soporte a través del equipo y la aplicación que lo cifró por primera vez. Existen dos instancias principales en las que deberá conocer la clave:

Unidades de cinta Ultrium SAS de altura completa

51

• Si intenta importar el soporte en otro equipo o en otra instancia de la aplicación de copia de seguridad. • Si recupera el sistema después de un desastre.

¿Qué ocurre si olvido la clave? Si no puede proporcionar la clave cuando se le solicita, ni usted ni el servicio de asistencia técnica de HP podrán acceder a los datos cifrados. Esto garantiza la seguridad de los datos, pero también significa que debe tener cuidado en la gestión de las claves de cifrado que usa para generar la cinta. ¡ADVERTENCIA! Debe mantener un registro o una copia de seguridad de sus claves de cifrado y guardarlos en un lugar seguro, que no sea el equipo en el cual se ejecuta el software de copia de seguridad.

¿El cifrado afecta el rendimiento de la unidad de cinta? El cifrado de hardware se puede utilizar con o sin compresión, y sin consecuencias para la capacidad o velocidad.

¿La unidad de cinta cifra soportes con un formato Ultrium anterior? El cifrado sólo se admite en los soportes Ultrium de 3 TB (C7975A o C7975W) y los soportes Ultrium de 1,6 TB (C7974A o C7974W). Las cintas cifradas Ultrium de 3 TB y de 1,6 TB se pueden leer en cualquier unidad de cinta Ultrium compatible que admita el cifrado de hardware. (Las unidades de cinta HP Ultrium LTO-5 permiten la lectura y la escritura de soportes cifrados Ultrium de 3 TB y Ultrium de 1,6 TB; las unidades de cinta HP Ultrium LTO-4 permiten la lectura y la escritura de soportes cifrados Ultrium de 1,6 TB). El cifrado de hardware no se admite en ningún soporte Ultrium anterior, como los soportes Ultrium de 800 GB y Ultrium de 400 GB.

¿Dónde puedo obtener más información? Para obtener más información sobre el cifrado AES, las claves de cifrado y el uso del cifrado de hardware con la unidad de cinta HP Ultrium, consulte http://h18006.www1.hp.com/products/ storageworks/lto4Encryp/index.html o las notas de http://h18006.www1.hp.com/storage/ tapewhitepapers.html. Para obtener instrucciones detalladas sobre cómo habilitar el cifrado, consulte la documentación proporcionada con la aplicación de copia de seguridad. También se destacarán los estados predeterminados, por ejemplo, cuando se copian cintas, que se deben modificar si se utilizan cintas cifradas.

52

Uso de los soportes correctos

Protección contra escritura de los cartuchos ¡ADVERTENCIA! Retire siempre el cartucho de la unidad de cinta antes de cambiar la protección contra escritura. Si desea evitar que los datos de un cartucho se modifiquen o se sobrescriban, podrá proteger el cartucho contra escritura. • Para proteger un cartucho contra la escritura, deslice el conmutador hacia la derecha para evitar la grabación de datos en el cartucho. Observe que el candado ubicado sobre la lengüeta indica que el cartucho está protegido. • Si desea desactivar la protección contra escritura de un cartucho, deslice el conmutador hacia la izquierda para permitir la grabación de datos en el cartucho. La Figura 30 en la página 53 muestra la ubicación de la lengüeta de protección contra escritura.

1. Lengüeta de protección contra escritura

Figura 30 Protección contra escritura de un cartucho PRECAUCIÓN: La protección contra escritura no protege los cartuchos contra los imanes. La protección contra escritura no impedirá el borrado de un cartucho mediante borrado masivo o desmagnetización. No efectúe borrados masivos de cartuchos con formato Ultrium. Esto destruiría la información pregrabada del mecanismo y dejaría inutilizable el cartucho.

Unidades de cinta Ultrium SAS de altura completa

53

Limpieza de la unidad de cinta Las unidades de cinta HP StorageWorks Ultrium no requieren una limpieza periódica. El cartucho de limpieza Ultrium universal deberá utilizarse únicamente cuando parpadee el LED de limpieza de color naranja. Deberá utilizar un cartucho de limpieza Ultrium universal con las unidades de cinta HP StorageWorks, ya que otros cartuchos de limpieza no se cargarán ni funcionarán. Para limpiar la unidad de cinta: 1.

Inserte el cartucho de limpieza Ultrium universal.

2.

La unidad llevará a cabo su ciclo de limpieza y expulsará el cartucho cuando haya terminado (esta operación puede tardar hasta 5 minutos). Durante el ciclo de limpieza, el LED de limpieza naranja presentará una iluminación fija y el LED de equipo preparado verde parpadeará. Cada cartucho de limpieza Ultrium universal (C7978A) puede utilizarse hasta 50 veces con unidades de cinta Ultrium. Si el cartucho de limpieza se expulsa inmediatamente y el LED de cinta está encendido, significa que el cartucho se ha agotado.

Manipulación de cartuchos • No abra la puerta del cartucho ni toque los soportes. • No intente limpiar el recorrido ni las guías de la cinta del interior del cartucho. • No deje cartuchos en la unidad. La cinta pierde tensión en el estado de apagado, lo cual puede ocasionar problemas, especialmente si la unidad se ha movido. • No deje los cartuchos en lugares excesivamente secos o húmedos. • No exponga los cartuchos a la luz solar directa ni los coloque en lugares donde existan campos magnéticos (por ejemplo, debajo de teléfonos o cerca de monitores o transformadores). • No deje caer los cartuchos al suelo ni los trate descuidadamente. • Pegue las etiquetas únicamente en el área reservada para ellas. • No efectúe borrados masivos de cartuchos con formato Ultrium (ni los desmagnetice), ya que, de ese modo, no podrán volver a utilizarse.

Entorno de funcionamiento y de almacenamiento Para evitar la condensación y prolongar su vida útil, el cartucho sólo deberá utilizarse o almacenarse como se indica a continuación: • Funcionamiento: 10 °C a 45 °C • Almacenamiento diario (en contenedor de plástico): 16 °C a 32 °C • Humedad relativa sin condensación: de 10% a 80% (en funcionamiento), de 20% a 60% (en almacenamiento) • La temperatura del termómetro húmedo no debe superar los 26 °C Las cintas destinadas al almacenamiento de largo plazo deberán guardarse en contenedores de plástico, a temperaturas de entre 5 °C y 23 °C, y con una humedad relativa de 20% a 60%.

54

Uso de los soportes correctos

8 Uso de HP OBDR En • • • • •

este capítulo: “Compatibilidad” en la página 55 “¿Qué hace HP OBDR?” en la página 55 “Recuperación remota (sólo servidores ProLiant)” en la página 56 “Comprobación de compatibilidad” en la página 56 “Cómo ejecutar HP OBDR” en la página 56

Compatibilidad HP One-Button Disaster Recovery es una característica estándar en todas las unidades de cinta HP StorageWorks Ultrium. No obstante, sólo puede utilizarse con determinadas configuraciones y sólo podrá restaurar el servidor al que esté conectada directamente la unidad de cinta. Para saber si su sistema (hardware, sistema operativo y software de copia de seguridad) es compatible con OBDR, consulte nuestra página Web http://www.hp.com/go/connect. Para obtener información más específica acerca de las ventajas de OBDR y las características más recientes, consulte nuestra página Web http://www.hp.com/go/obdr. Si el sistema no es compatible con HP One-Button Disaster Recovery, podrá seguir utilizando su unidad de cinta con normalidad para realizar copias de seguridad y restaurar datos. Recuerde, sin embargo, que debe crear un juego de discos de recuperación de emergencia para el sistema operativo siempre que modifique la configuración del sistema.

¿Qué hace HP OBDR? Cuando utiliza la unidad de cinta junto con los cartuchos más recientes de almacenamiento de copias de seguridad, HP OBDR permite recuperarse de los siguientes tipos de problemas del sistema: • Fallos del disco duro, siempre que el disco duro de repuesto sea del mismo tamaño que el original y utilice la misma interfaz (por ejemplo, sustitución de un disco duro SAS por otro disco SAS) • Fallos de hardware donde el servidor se sustituye por otro componente idéntico • Daños en archivos a causa de un error del sistema operativo • Daños en archivos a causa de un error en el software de una aplicación • Virus que impiden arrancar correctamente el sistema • Errores del usuario que impiden que el sistema se inicie correctamente Cuando ejecute HP One-Button Disaster Recovery, la unidad de cinta realizará la siguiente secuencia: 1.

Accede a un modo de recuperación especial que permite restaurar el sistema operativo y reiniciar el sistema. El modo de actuar es similar al de un CD-ROM de arranque. (Normalmente, la posibilidad de que su sistema se inicie desde el CD-ROM está habilitada de forma predeterminada. Si ha modificado esta opción, tendrá que habilitarla de nuevo. Consulte el manual del BIOS del sistema para obtener más información).

Unidades de cinta Ultrium SAS de altura completa

55

2.

Vuelve al modo normal de unidad de cinta y recupera los datos.

Recuperación remota (sólo servidores ProLiant) La función HP Remote Insight Lights-Out Edition (RILOE) de los servidores ProLiant ofrece al administrador de TI la posibilidad de recuperar por completo un servidor defectuoso en una ubicación remota sin necesidad de desplazarse físicamente al lugar donde se encuentra el servidor. El personal no experto de las instalaciones tan sólo deberá insertar el cartucho de arranque en la unidad de cinta cuando el administrador se lo pida. Consulte la página Web de HP OBDR en la dirección http://www.hp.com/go/obdr para obtener más información sobre el uso de esta función y su compatibilidad.

Comprobación de compatibilidad Se recomienda realizar una copia de seguridad completa y probar la recuperación lo antes posible, después de la instalación. Si es posible, realícela en un disco duro vacío. Si no dispone de un disco duro vacío y no desea sobrescribir su sistema, puede cancelar el proceso de recuperación en el paso 3 del procedimiento siguiente. Consulte nuestra página Web de conectividad (http://www.hp.com/go/connect) para obtener información adicional sobre las aplicaciones de copia de seguridad adecuadas.

Cómo ejecutar HP OBDR HP OBDR sólo puede utilizarse con aplicaciones de copia de seguridad que admitan One-Button Disaster Recovery, y los métodos de funcionamiento de OBDR variarán según las diferentes empresas de software. Consulte nuestra página Web (http://www.hp.com/go/obdr) para obtener la información más reciente sobre compatibilidad de software, actualizaciones de firmware y solución de problemas antes de utilizar HP OBDR. 1.

Inserte el cartucho de arranque más reciente en la unidad de cinta. El cartucho deberá estar escrito por una aplicación de copia de seguridad que escriba datos en cinta en formato de CD-ROM.

Figura 31 Inserción de un cartucho para OBDR

56

Uso de HP OBDR

2.

Mantenga pulsado el botón de expulsión de la unidad de cinta y, mientras lo mantiene pulsado, apague y encienda la unidad de cinta. Esto activa el proceso de HP One-Button Disaster Recovery. Suelte el botón cuando parpadee el LED de equipo preparado del panel frontal en la secuencia OBDR. Dicha secuencia consiste en el siguiente patrón: parpadeo-encendido-parpadeo.

1. Sólo para unidades externas: encienda la unidad de cinta antes que el servidor. 2. Todas las unidades: mantenga pulsado el botón de expulsión de la unidad de cinta y encienda el servidor.

Figura 32 Encendido en modo OBDR Método abreviado de teclado para servidores HP ProLiant: No es necesario pulsar el botón de expulsión. Basta con encender el servidor y pulsar la tecla de función [F8] durante la Autocomprobación al Arrancar (POST). De este modo, se solicita a OBDR que restablezca el sistema. Para obtener más información e instrucciones específicas, consulte nuestra página Web en http://www.hp.com/go/obdr. 3.

Siga las instrucciones mostradas en la pantalla para configurar el sistema operativo. Por lo general, puede aceptar las respuestas predeterminadas de todas las indicaciones, por ejemplo, simplemente puede pulsar .

4.

Los LED parpadearán en el modo OBDR (parpadeo-encendido-parpadeo) mientras la unidad de cinta restaura el sistema operativo para que pueda realizar una recuperación normal de los datos.

5.

Una vez que el sistema operativo se configura y reinicia, el LED de equipo preparado de la unidad de cinta cambia a verde con luz fija. Ahora puede retirar el cartucho de copia de seguridad si lo desea. Ya está preparado para realizar una recuperación normal de los datos. Utilice el proceso normal de su aplicación de recuperación de datos.

Si la recuperación falla Si la recuperación falla por algún motivo, consulte nuestra página Web (http://www.hp.com/go/ obdr) y busque “OBDR” para obtener información detallada sobre la solución de problemas.

Unidades de cinta Ultrium SAS de altura completa

57

58

Uso de HP OBDR

9 Herramientas de diagnóstico y rendimiento En • • •

este capítulo: “HP TapeAssure” en la página 59 “HP Library & Tape Tools” en la página 59 “Herramientas de evaluación del rendimiento” en la página 60

HP TapeAssure HP TapeAssure proporciona herramientas de administración adicionales para los usuarios de Windows. Se trata de una versión personalizada del eficaz software Command View for Tape Libraries de HP, disponible de forma gratuita con las unidades de cinta independientes. Ofrece información valiosa sobre la utilización, el rendimiento y el estado de los soportes y la unidad de cinta. Si el estado del sistema no es aceptable, también recomienda qué medida se debe adoptar. HP recomienda instalar TapeAssure. Visite http://www.hp.com/go/tapeassure para descargar la herramienta de forma gratuita. Se incluyen dos elementos en la descarga: • Un paquete de instalación y configuración que administra la recopilación de datos entre la unidad de cinta y el servidor que utiliza Command View. • La descarga de Command View para unidades de cinta independientes. Se proporcionan con las descargas instrucciones detalladas para la instalación y la utilización.

HP Library & Tape Tools HP StorageWorks Library & Tape Tools es la herramienta de diagnóstico y asistencia recomendada para los productos de almacenamiento en cinta de HP. Se puede acceder a esta herramienta desde un enlace del CD suministrado con el producto o puede descargarse de forma gratuita en la página Web de HP. Se puede utilizar con casi todos los sistemas operativos más importantes. HP recomienda instalar Library & Tape Tools, para que se pueda acceder rápidamente a esta aplicación en cualquier momento. El servicio de asistencia técnica de HP también solicitará que utilice Library & Tape Tools en caso de que necesite ponerse en contacto con ellos en el futuro, por lo que se recomienda su instalación. Consulte http://www.hp.com/support/tapetools para obtener información acerca de compatibilidad, actualizaciones y la versión más reciente de la herramienta.

Solución de problemas con Library & Tape Tools 1.

Cuando se ejecute Library & Tape Tools por primera vez, la aplicación buscará bibliotecas y unidades de cinta de HP en el sistema y le pedirá que seleccione aquélla con la que desee trabajar. En ese momento, podrá ver la configuración del HBA del servidor y el modo en que están conectados sus dispositivos.

Unidades de cinta Ultrium SAS de altura completa

59

2.

Una vez seleccionado el dispositivo, tendrá diversas opciones para solucionar problemas. • Identificación de dispositivo: muestra el número de referencia, el número de serie e información sobre cualquier cartucho cargado. • Actualización de firmware: permite localizar y actualizar la unidad a la versión de firmware más reciente. Para ello, deberá conectarse a Internet. • Ejecución de pruebas: permite ejecutar pruebas proactivas en la unidad, como la prueba de evaluación de la unidad, que verificará la funcionalidad de la unidad en unos 20 minutos. HP recomienda ejecutar esta prueba antes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP. Necesitará disponer de un cartucho "confiable" en el que se pueda escribir durante dicha prueba. • Generación de un parte de asistencia técnica: se trata de un volcado completo de los registros de la unidad junto con su interpretación, que utiliza el servicio de asistencia técnica de HP para conocer el estado de la unidad. Lo que resulta más útil es la sección de análisis del dispositivo, que consiste en los resultados de aproximadamente 20 reglas que constituyen un completo análisis del estado de la unidad. Estas reglas pueden ofrecer consejos, como limpiar los cabezales o probar una cinta diferente si surgen problemas. El parte de asistencia puede enviarse al servicio de asistencia técnica de HP para su posterior análisis. • Ejecución de pruebas de rendimiento: las pruebas que evalúan el rendimiento de escritura/lectura de la unidad de cinta y las velocidades de generación de datos del subsistema de discos también están integradas en Library & Tape Tools. Utilice estas pruebas para localizar el cuello de botella de rendimiento del sistema.

Herramientas de evaluación del rendimiento NOTA: Recomendamos consultar la información de nuestra página Web en http://www.hp.com/support/ pat. Aquí encontrará información detallada que le permitirá identificar los cuellos de botella y aprovechar al máximo las capacidades de rendimiento de la familia Ultrium de unidades de cinta. Puede utilizar nuestras herramientas independientes de evaluación del rendimiento gratuitas para comprobar el funcionamiento de la cinta y verificar si el subsistema de discos puede transferir datos a la máxima velocidad de transferencia. Las herramientas se obtienen en línea en la dirección http://www.hp.com/support/pat. También están integradas en HP Library & Tape Tools, que está disponible en línea (http://www.hp.com/ support/tapetools) y en el CD-ROM suministrado con la unidad de cinta.

Optimización del rendimiento Existen varios factores que pueden afectar al rendimiento de la unidad de cinta, especialmente en un entorno de red. En casi todos los casos en los que no se obtiene el rendimiento esperado, las velocidades de transferencia de datos del subsistema de discos suelen ser las causantes del cuello de botella. Si la unidad de cinta no funciona según lo esperado, por ejemplo, si las tareas de copia de seguridad son más largas de lo previsto, utilice las herramientas y tenga en cuenta los puntos siguientes antes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP en la dirección http:// www.hp.com/support.

60

Herramientas de diagnóstico y rendimiento

¿Puede proporcionar su sistema el rendimiento necesario? • La unidad de cinta Ultrium 3280 puede escribir datos no comprimidos a una velocidad de hasta 140 MB/segundo (504 GB/hora). • La unidad de cinta Ultrium 1840 puede escribir datos no comprimidos a una velocidad de hasta 120 MB/segundo (432 GB/hora). Para obtener este rendimiento, es esencial que la totalidad del sistema proporcione dicho rendimiento. En la mayoría de los casos, la aplicación de copia de seguridad proporcionará datos del tiempo medio empleado al final de la operación de copia de seguridad. Las áreas típicas en las que pueden producirse cuellos de botella son: • Subsistema de discos Es posible que un disco de un solo eje no pueda aportar una transferencia de datos rápida con una relación de compresión deficiente. Lo mejor para asegurar una rápida velocidad de transferencia es utilizar varios ejes de disco o fuentes de datos. • Arquitectura del sistema Tenga en cuenta la arquitectura del entorno de protección de datos. Añadir varias fuentes de clientes en una red constituye una manera óptima de ofrecer buen rendimiento, pero lo que sea inferior a Gigabit Ethernet limitará el rendimiento de las unidades de cinta Ultrium. Puede contemplarse la posibilidad de crear aplicaciones de copia de seguridad para entornos empresariales para entrelazar datos de múltiples fuentes, como pueden ser clientes o discos, con el fin de mantener la unidad de cinta funcionando con un rendimiento óptimo. • Tipo de soporte de cinta El cartucho de datos debe coincidir con las especificaciones de la unidad de cinta. Si las especificaciones son inferiores, la velocidad de transferencia será menor (consulte “Cartuchos de datos” en la página 49). Use: • Cartuchos Ultrium de 3 TB R/W o Ultrium de 3 TB WORM con unidades de cinta Ultrium 3280. • Cartuchos Ultrium de 1,6 TB R/W o Ultrium de 1,6 TB WORM con unidades de cinta Ultrium 1840. • Tipos de datos y archivos El tipo de datos que se protegen o recuperan puede afectar al rendimiento. Normalmente, los archivos pequeños suponen un mayor gasto de procesamiento y acceso que los archivos grandes. Del mismo modo, los datos que no se pueden comprimir siempre limitarán la velocidad con la que la unidad puede escribir o leer los datos. Con datos que no se pueden comprimir, no alcanzará velocidades superiores a las nativas. Los archivos que mejor se comprimen son, por ejemplo, los archivos de texto sin formato y las hojas de cálculo, mientras que los que peor se comprimen son aquéllos que se comprimen hacen como parte de su formato (como archivos fotográficos JPEG) o que se guardan como archivos comprimidos (como archivos .ZIP o archivos .gz/.Z en las plataformas UNIX).

Unidades de cinta Ultrium SAS de altura completa

61

62

Herramientas de diagnóstico y rendimiento

10 Solución de problemas En • • •

este capítulo: “Procedimiento general” en la página 63 “Interpretación de las secuencias de LED” en la página 65 “Problemas con cartuchos” en la página 69

NOTA: La mayoría de los usuarios pueden utilizar HP Library & Tape Tools y TapeAssure como ayuda para el diagnóstico de problemas; consulte “Herramientas de diagnóstico y rendimiento” en la página 59. También se recomienda utilizar la guía detallada de solución de problemas que está disponible en http://www.hp.com/go/support para obtener información completa sobre la solución de problemas.

Procedimiento general Si surge un problema, el primer paso es intentar establecer si se debe al cartucho, la unidad, el equipo host y sus conexiones o la forma de utilizar el sistema. ¿Acaba de instalarse el sistema? Podría existir un problema de instalación: 1.

Consulte la información del capítulo de instalación correspondiente de esta guía.

2.

¿Ha iniciado el sistema? Si no, compruebe que todos los discos duros están instalados correctamente en el compartimiento de disco duro, así como los cables que conectan los discos y la controladora SAS.

3.

¿Aparece algún error durante la secuencia de inicio acerca de algún cambio en la configuración de RAID? Este error aparece solamente si utilizó el cable provisto para reemplazar un cable SAS existente. Verifique el cableado entre los discos y la controladora SAS. Si el problema continúa, probablemente haya desconectado un compartimiento de disco duro que estaba en uso. Consulte “Opción 3: Conexión del cable con el puerto de la controladora SAS del host y reemplazo del cable SAS existente” en la página 33 para obtener más información.

4.

¿Ha iniciado el sistema pero el sistema operativo no ha detectado la unidad de cinta? Compruebe que la unidad tenga alimentación; el LED de equipo preparado deberá estar encendido. Si no lo está, compruebe que el cable de alimentación esté conectado correctamente a la unidad de cinta. Si el LED de equipo preparado está encendido, compruebe los cables que conectan la unidad de cinta y la controladora SAS. Asegúrese de que el puerto HBA al cual está conectada la unidad esté habilitado. Si se encendió una unidad externa después del servidor, apague y vuelva a encender el servidor.

5.

¿Están instalados en el host las unidades de cinta adecuadas, al igual que el software de la aplicación admitida?

Unidades de cinta Ultrium SAS de altura completa

63

6.

Compare las condiciones ambientales con los límites especificados para la unidad.

Tabla 4 Especificaciones ambientales para unidades de cinta Ultrium Margen de temperatura

Margen de humedad sin condensación

En funcionamiento

10 °C a 40 °C con un flujo de aire mínimo de 8 cfm

del 20 al 80% de humedad relativa (sin condensación)

Almacenamiento

-40 °C a 66 °C

del 10 al 95% de humedad relativa (sin condensación)

¿Está utilizando cartuchos nuevos o una marca de cartuchos diferente? ¿Ha utilizado ese cartucho durante mucho tiempo? El problema podría deberse al cartucho: 1.

Consulte el capítulo relativo a los soportes en “Uso de los soportes correctos” en la página 49.

2.

Verifique que está utilizando un cartucho Ultrium. Los soportes compatibles pueden reconocerse por el logotipo de Ultrium, que es el mismo que aparece en la parte frontal de la unidad.

3.

Use el tipo de soporte correcto:

4.

• Cartuchos Ultrium de 3 TB R/W o Ultrium de 3 TB WORM con unidades de cinta Ultrium 3280. • Cartuchos Ultrium de 1,6 TB R/W o Ultrium de 1,6 TB WORM con unidades de cinta Ultrium 1840. ¿Está el cartucho protegido contra escritura? Consulte “Protección contra escritura de los cartuchos” en la página 53.

5.

Limpie los cabezales de cinta con el cartucho de limpieza. Consulte “Cartuchos de limpieza” en la página 49. Asegúrese de utilizar un cartucho de limpieza HP Ultrium universal, C7978A.

6.

Si el LED de cinta parpadea, es probable que el cartucho esté fallado. Pruebe con otro cartucho.

7.

Vuelva a intentar la operación.

8.

Si el problema continúa y aún no reemplazó el cartucho, pruebe con otro cartucho.

9.

Si no se resuelve el problema, probablemente se deba a la unidad o al equipo host.

¿Se ha trasladado recientemente la unidad? ¿Se ha desconectado y vuelto a conectar algún cable? ¿Ha cambiado el entorno (excepcionalmente caluroso, frío, húmedo o seco? ¿Había polvo o suciedad cerca de la unidad? ¿Se han tomado precauciones razonables contra la electricidad estática? El problema podría deberse a la unidad: 1.

Compruebe los cables y los conectores.

2.

Limpie los cabezales de cinta con el cartucho de limpieza.

3.

Si el problema continúa, compare las condiciones ambientales con los límites especificados; consulte la tabla anterior o la dirección http://www.hp.es. Tal vez podría trasladar la unidad a un lugar más adecuado.

¿Se ha instalado un nuevo sistema operativo en el equipo host? ¿Se ha instalado nuevo software de copia de seguridad? El problema podría deberse al host o al software. Consulte los manuales de manejo del equipo y el manual del software, o solicite ayuda a un técnico de servicio.

64

Solución de problemas

Interpretación de las secuencias de LED

1. Interruptor de encendido/apagado (sólo en unidades externas)

5. LED de unidad

2. Botón de expulsión

6. LED de cinta

3. Botón de reinicio de emergencia

7. LED de limpieza

4. LED de equipo preparado

8. LED de cifrado

Figura 33 Vista frontal de la unidad de cinta Ultrium 3280 externa La secuencias de LED de la siguiente tabla se relacionan con los LED de limpieza, cinta, unidad y equipo preparado. La unidad de cinta Ultrium 3280 también tiene un LED de cifrado que describe el estado del cifrado. Este LED se describe por separado en “LED de cifrado” en la página 69. El significado de los diferentes patrones de LED, sin el cifrado habilitado, es el siguiente: Tabla 5 Secuencias de LED de limpieza, cinta, unidad y equipo preparado Secuencia de LED

Causa

Acción necesaria Asegúrese de que la unidad esté encendida. El interruptor de encendido/apagado de una unidad externa incorpora un LED verde.

Todos los LED están APAGADOS.

Es posible que la unidad no reciba alimentación, sea defectuosa, o se haya apagado y encendido o reiniciado durante una actualización del firmware.

Compruebe la conexión del cable de alimentación y sustitúyalo si es necesario. En el caso de las unidades externas, puede utilizar el cable de alimentación del monitor o de otro dispositivo para verificar si la conexión funciona. Si existe alimentación y todos los LED permanecen apagados, apague y vuelva a encender la unidad, o reiníciela (consulte “Problemas con cartuchos” en la página 69). Si esto falla, solicite asistencia.

Unidades de cinta Ultrium SAS de altura completa

65

Secuencia de LED

Causa

La unidad no pudo ejecutar la Autocomprobación al Arrancar (POST). Los LED de equipo preparado y limpieza están APAGADOS. Los LED de unidad y cinta PARPADEAN.

La unidad está lista para utilizarse.

Acción necesaria

Apague y encienda la unidad, o reiníciela (consulte “Problemas con cartuchos” en la página 69). Si la condición de error vuelve a producirse, solicite asistencia.

Ninguna. Se trata de una situación normal.

El LED de equipo preparado está ENCENDIDO.

La unidad está llevando a cabo una actividad normal (lectura, escritura).

Ninguna. Si la unidad está actualizando el firmware, no la reinicie ni la apague y encienda de nuevo.

El LED de equipo preparado PARPADEA.

La unidad está en modo OBDR.

El LED de equipo preparado PARPADEA-permanece ENCENDIDO-PARPADEA.

66

Solución de problemas

Consulte “Cómo ejecutar HP OBDR” en la página 56 para obtener más detalles.

Secuencia de LED

Causa

Acción necesaria

La unidad está descargando firmware.

Ninguna. No reinicie la unidad ni la apague y encienda de nuevo.

El LED de equipo preparado PARPADEA rápido.

Se está reprogramando el firmware.

Ninguna. No reinicie la unidad ni la apague y encienda de nuevo.

El LED de equipo preparado está APAGADO; los demás están ENCENDIDOS.

La unidad debe limpiarse.

El LED de limpieza PARPADEA.

La limpieza está en curso.

Cargue el cartucho de limpieza Ultrium. Consulte “Cartuchos de limpieza” en la página 49 para conocer los cartuchos admitidos y ver las instrucciones. Si el LED de limpieza sigue parpadeando cuando se carga un cartucho de datos nuevo o en buen estado tras la limpieza, solicite asistencia.

Ninguna. El cartucho de limpieza se expulsará cuando finalice la limpieza. El ciclo de limpieza puede tardar hasta 5 minutos.

El LED de equipo preparado PARPADEA y el LED de limpieza está ENCENDIDO.

Unidades de cinta Ultrium SAS de altura completa

67

Secuencia de LED

Causa

Acción necesaria Descargue el cartucho de cinta. Asegúrese de que está utilizando un cartucho con el formato correcto, es decir, un cartucho de datos Ultrium o un cartucho de limpieza Ultrium universal. (Consulte “Uso de los soportes correctos” en la página 49).

La unidad considera que la cinta actual o recién expulsada es defectuosa. El LED de cinta PARPADEA.

La cinta se expulsa inmediatamente y el LED de cinta PARPADEA o el LED de unidad PARPADEA al descargar la cinta.

Vuelva a cargar el cartucho. Si el LED de cinta continúa parpadeando o empieza a parpadear durante la siguiente copia de seguridad, cargue un cartucho nuevo o uno en buen estado. Si el LED de cinta ahora está apagado, deseche el cartucho de cinta “sospechoso”. Si sigue encendido, solicite asistencia.

La memoria del cartucho (CM) de la cinta puede ser defectuosa.

El mecanismo de la unidad ha detectado un error.

Para proteger el cartucho contra la escritura, deslice el conmutador del cartucho de cinta; consulte “Protección contra escritura de los cartuchos” en la página 53. Podrá cargarse la cinta y podrán leerse los datos. Una vez recuperados los datos, deberá descartarse el cartucho.

Cargue un cartucho nuevo. Si el error continúa, apague y encienda la unidad, o reiníciela. Si el LED de unidad permanece encendido, solicite asistencia.

El LED de unidad PARPADEA.

Existe un problema en la descarga del firmware. Los LED de unidad, cinta y equipo preparado PARPADEAN.

68

Solución de problemas

Inserte un cartucho para anular la secuencia de LED. Si la condición persiste, solicite asistencia.

Secuencia de LED

Los LED de unidad y equipo preparado están ENCENDIDOS, y los LED de cinta y limpieza están APAGADOS. La secuencia se repite.

Causa

Acción necesaria

La unidad presenta un error de firmware.

Apague y vuelva a encender la unidad, o reiníciela. Actualice el firmware. Si la condición persiste, solicite asistencia.

LED de cifrado (sólo en modelos Ultrium 3280) El LED de cifrado puede ser azul o ámbar, según se describe en la siguiente tabla. El estado del resto de los LED depende de la actividad, como se describe a continuación. Tabla 6 LED de cifrado (sólo en unidades de cinta Ultrium 3280) LED de cifrado (azul o ámbar)

Estado

Encendido

Al arrancar.

Apagado

La unidad está en espera, y no hay claves de cifrado.

Apagado con LED de equipo preparado parpadeando en verde

La unidad de cinta está leyendo o escribiendo datos no cifrados de otro host, o está descargando un cartucho.

Encendido (azul)

La unidad está en espera, pero la clave de cifrado está cargada. La unidad está lista para leer o escribir datos cifrados.

Encendido (azul) con LED de equipo preparado parpadeando en verde

La unidad de cinta está leyendo o escribiendo no cifrados.

Secuencia de parpadeo en azul y ámbar

Hay un error de cifrado. Se soluciona al ejecutar una descarga o al reanudar un proceso de cifrado o descifrado correcto. Consulte también “Solución de problemas de cifrado” en la página 73.

NOTA: El LED de cifrado sólo funciona si utiliza un software de copia de seguridad compatible con el cifrado de hardware; esta característica se habilita en la aplicación de copia de seguridad. Consulte http:/ /www.hp.com/go/connect para obtener información sobre la compatibilidad de la aplicación de copia de seguridad.

Problemas con cartuchos Si surgen problemas al utilizar cartuchos de la marca HP, compruebe que:

Unidades de cinta Ultrium SAS de altura completa

69

• La caja del cartucho está intacta y no presenta rajas, grietas o daños. • El cartucho está almacenado en condiciones correctas de temperatura y humedad. Esto impide la condensación. Consulte el folleto incluido con el cartucho de cinta para conocer las condiciones de almacenamiento. • El conmutador de protección contra escritura funciona correctamente. Debe desplazarse de un lado a otro y se debe escuchar un clic. • Consulte la página Web para obtener información más detallada acerca de la solución de problemas: http://www.hp.com/support.

El cartucho está atascado Si el cartucho está atascado o la aplicación de copia de seguridad no puede expulsarlo, podrá forzar la expulsión del cartucho. Una vez que el cartucho se expulsa correctamente, se recomienda ejecutar Library & Tape Tools para diagnosticar el problema y actualizar el firmware. Si el error se produce reiteradamente, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente en la dirección http://www.hp.com/support. 1.

Intente realizar una operación de descarga o expulsión de la unidad desde el software de copia de seguridad. Muchas aplicaciones de copia de seguridad ejecutarán el comando Prevent Media Removal (PMR) en la unidad a fin de evitar que los usuarios interfieran durante un trabajo de copia de seguridad. Si esto ocurre, el software que ejecutó el comando PMR se debe utilizar para cargar y descargar cintas.

2.

Apague el software de copia de seguridad y, si se encuentra en un entorno Windows, detenga los servicios de almacenamiento extraíble.

3.

Pulse el botón de expulsión ubicado en la parte frontal de la unidad de cinta. En algunos casos, es necesario utilizar el botón de expulsión en lugar del software para descargar una cinta, ya que el software puede perder la comunicación con el producto, o una aplicación de depuración puede evitar que el software descargue la cinta. IMPORTANTE: En muchos casos, esto puede tardar varios minutos. Asegúrese de que la actividad de la unidad se haya detenido antes de continuar (esperar 10 minutos es una buena técnica). Es importante que transcurra el tiempo suficiente para que la unidad finalice el proceso de rebobinado del cartucho. Si se interrumpe el proceso, el soporte o la unidad de cinta podrían resultar dañados.

4.

Ejecute la prueba de atascamiento de cinta de HP StorageWorks Library Tape Tools (L&TT). Ejecute L&TT (http://www.hp.com/go/tapetools) en un host conectado al producto, seleccione la unidad, seleccione las pruebas y ejecute la prueba de atascamiento de cinta. • Esta prueba puede resolver muchas causas no físicas de una cinta atascada. • Siga las instrucciones de L&TT. Puede tardar varios minutos y puede parecer que no está sucediendo nada. Deje que la prueba se complete por sí sola. • Controle los resultados cuando finalice la prueba para obtener información y sugerencias adicionales.

70

Solución de problemas

NOTA: Mientras se ejecuta L&TT, se recomienda obtener un parte de asistencia técnica para capturar todos los registros de que sean necesarios para el servicio de asistencia técnica de HP.

IMPORTANTE: Si se pudo expulsar el cartucho antes de este paso, no hay ningún problema con la unidad o el soporte. Si no se pudo expulsar mediante los pasos anteriores, puede haber un problema con el cartucho o la unidad. 5.

Apague la unidad.

6.

Desconecte el cable de datos.

7.

Después de 15 segundos como mínimo, vuelva a encender la unidad y espere hasta que esté en espera o lista. PRECAUCIÓN: Desconecte los cables de datos con cuidado para asegurarse de que los conectores no se inviertan, los pasadores se tuerzan, etc.

IMPORTANTE: El encendido con un cartucho en la unidad puede tardar varios minutos. Es importante que transcurra el tiempo suficiente para que la unidad finalice el proceso de rebobinado del cartucho. Si se interrumpe el proceso, el soporte o la unidad de cinta podrían resultar dañados. 8.

Asegúrese de que la actividad de la unidad se haya detenido (esperar 10 minutos después del encendido es una buena técnica). Pulse el botón de expulsión. Este paso intenta resolver los problemas de descarga que surgen cuando la unidad está en un estado anormal o cuando Prevent Media Removal se ha programado incorrectamente después de la configuración de una aplicación de depuración.

9.

Inicie una operación de expulsión forzosa o de descarga de emergencia. Para ello, mantenga pulsado el botón de expulsión durante 15 segundos. Este paso permite que la unidad haga todo lo posible para descargar la cinta. PRECAUCIÓN: Se pueden perder datos si se inicia la expulsión forzosa de un cartucho en medio de una operación de copia de seguridad. La cinta también puede quedar ilegible debido al error de escritura de la marca EOD (fin de datos).

10. Si el cartucho sigue atascado, la unidad de cinta es defectuosa. Póngase en contacto con el servicio al cliente en la dirección http://www.hp.com/support.

Unidades de cinta Ultrium SAS de altura completa

71

Una vez que el cartucho se expulsa correctamente, se recomienda ejecutar Library & Tape Tools para diagnosticar el problema y actualizar el firmware. Si el error se produce reiteradamente en varios cartuchos, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente en la dirección http:// www.hp.com/support.

Reinicio de emergencia Como último recurso, si la unidad desaparece del sistema y parece haber fallado, se puede reiniciar pulsando el botón de reinicio de emergencia. (Emplee la punta de un clip para pulsar el botón). De este modo, se reiniciará el hardware interno de la unidad, incluido el puerto SAS, y potencialmente hará que vuelva a ser visible para un bus host. Este proceso puede tardar hasta 10 minutos (el tiempo máximo de rebobinado) en completarse. NOTA: Esta forma de reinicio borrará los búferes internos, y por lo tanto se perderán todos los datos que contengan. Si la unidad estaba escribiendo en ese momento, se pueden perder datos y el cartucho no tendrá un EOD, lo que significa que las restauraciones posteriores pueden fallar. Tire el cartucho.

La unidad no acepta el cartucho (o lo expulsa inmediatamente) Es posible que el cartucho se haya dañado, por ejemplo, tras haber caído al suelo, o que la unidad presente una falla. Si se trata de un cartucho de limpieza, es probable que esté caducado y que deba desecharse de inmediato. Para cartuchos de datos: 1.

Compruebe que la unidad tiene alimentación (el cable de alimentación está conectado adecuadamente y el LED de equipo preparado está encendido).

2.

Verifique que está utilizando el soporte correcto. Utilice sólo soportes Ultrium. Tabla 7 Compatibilidad de los cartuchos de datos Modelo de unidad de cinta

Ultrium 3280

Ultrium 1840

Cartucho de datos Ultrium de 200 GB*

no compatible

no compatible

Cartucho de datos Ultrium de 800 GB*

Cartucho de datos Ultrium de 1,6 TB*

Cartucho de datos Ultrium de 3 TB*

no compatible

sólo lectura

lectura/escritura y una sola escritura/múltiples lecturas

lectura/escritura (C7975A) y una sola escritura/múltiples lecturas (C7975W)

sólo lectura

lectura/escritura y una sola escritura/múltiples lecturas

lectura/escritura (C7974A) y una sola escritura/múltiples lecturas (C7974W)

no compatible

Cartucho de datos Ultrium de 400 GB*

* La capacidad está basada en una compresión de 2:1.

3.

Asegúrese de haber cargado el cartucho con la orientación correcta (consulte “Inserción de un cartucho” en la página 46).

4.

Compruebe si el soporte está dañado y deséchelo en caso afirmativo.

72

Solución de problemas

5.

Utilice un soporte nuevo o conocido y compruebe si se carga. Si fuera así, el cartucho original será defectuoso y deberá descartarse.

6.

Verifique si otra unidad Ultrium del mismo modelo acepta el cartucho. Si lo acepta, la unidad original puede ser defectuosa. Antes de llamar al servicio de atención al cliente, compruebe si la unidad de cinta responde. Consulte “Solución de problemas con Library & Tape Tools” en la página 59.

Solución de problemas de cifrado • Verifique que está utilizando una unidad de cinta Ultrium 3280 o Ultrium 1840 y soportes Ultrium de 3 TB o de 1,6 TB, respectivamente. • Asegúrese de que el software admite el cifrado de hardware. Es posible que deba actualizar el software. Visite http://www.hp.com/go/connect o consulte a su distribuidor de software para obtener más información. • Asegúrese de que ha introducido la clave o la contraseña correcta. • Asegúrese de que el HBA admite los comandos de cifrado. Es posible que deba actualizar el firmware. Visite http://www.hp.com/go/connect para obtener más información.

Unidades de cinta Ultrium SAS de altura completa

73

74

Solución de problemas

11 Sustitución de una unidad de cinta La unidad de cinta se sustituirá si es defectuosa, no se puede reparar y todavía se encuentra cubierta por la garantía original. HP proporcionará de forma gratuita una unidad de cinta de repuesto. Según la disponibilidad y la zona geográfica, el envío de la unidad de cinta de repuesto demorará un día hábil. Para que el envío se realice en el día o dentro de las cuatro horas (siempre que sea posible según la zona geográfica), se deberá pagar un cargo adicional. Si solicita que HP instale la unidad de cinta de repuesto, se le cobrarán los gastos de viaje y de mano de obra del servicio. Consulte la declaración de garantía limitada de HP en http://h18006.www1.hp.com/products/ storageworks/warranty.html.

Para desconectar la unidad 1.

Desembale la unidad de repuesto y conserve el embalaje.

2.

Apague el servidor y desconéctelo de la red eléctrica.

3.

Sólo para unidades internas: Retire la cubierta del servidor. Retire los tornillos de fijación de la unidad; al hacerlo, tenga en cuenta las precauciones normales contra la electricidad estática.

4.

Desconecte la alimentación de la unidad y los cables SAS. Deslice con cuidado las unidades internas para retirarlas del compartimiento de montaje.

5.

Coloque la unidad en el embalaje de la unidad de repuesto.

6.

Devuelva la unidad defectuosa al centro de servicio de HP. La unidad de repuesto se entregará con instrucciones para la devolución de la unidad defectuosa. Debe enviar la unidad defectuosa a HP dentro de un período delimitado, por lo general, cinco (5) días hábiles. La parte defectuosa debe devolverse en el material de embalaje suministrado; se debe incluir la documentación relacionada. Si no devuelve la parte defectuosa, es posible que HP le cobre el repuesto. HP pagará todos los costos de envío y devolución de partes, y determinará el correo/transportista que se deberá utilizar.

NOTA: Si no sustituye la unidad de cinta interna inmediatamente, deberá insertar una placa de relleno en el compartimento vacío. Vuelva a colocar la cubierta en el servidor y fíjela correctamente con tornillos.

Para volver a conectar la unidad de cinta Siga las instrucciones detalladas de esta Guía del usuario.

Unidades de cinta Ultrium SAS de altura completa

75

76

Sustitución de una unidad de cinta

Índice A apagado, 47 asistencia técnica HP, 10 página Web del localizador de asistencia técnica, 11 ayuda obtención, 10

B botón de descarga, 47 botón de encendido, 45 botones descarga, 47

C cables, 14 carga de cartuchos, 46 cartucho atascado, 70 cartuchos datos, 49 apagado, 47 atascados, 70 carga, 46 cifrado, 51 entorno de funcionamiento y de almacenamiento, 54 extracción, 47 inserción, 46 limpieza, 49, 54 manipulación, 54 no aceptados, 72 problemas, 64 protección contra escritura, 53 una sola escritura, múltiples lecturas, 50 cartuchos de datos, 49 cartuchos de limpieza, 49, 54 cartuchos WORM, 50 CD-ROM uso, 17 cifrado, 51 software de copia de seguridad, 20

compatibilidad software de copia de seguridad, 20 compatibilidad de modelos, 13 conectividad, 14 sistemas operativos, 14 conexión con HBA existente cambio de cableado del puerto SAS, 33 puerto SAS libre, 31 conexión con nuevo HBA, 28 conexión de cables SAS unidad interna, 21, 26 conexión de unidad externa con nuevo HBA puerto SAS externo, 40 conexión de unidad externa con puerto SAS externo, 39 controladores IA64, 20 instalación, 19 software de copia de seguridad, 19 UNIX, 19 Windows, 19 convenciones documento, 9 símbolos del texto, 10

D documentación página Web de HP, 9 sugerencias, 11 documentación relacionada, 9 documento convenciones, 9 documentación relacionada, 9

E especificaciones de alimentación, 14

F funcionamiento unidades, 45, 46

Unidades de cinta Ultrium SAS de altura completa

77

G

O

garantía, 11 tornillos de montaje, 24

OBDR, 55 cómo ejecutarlo, 56 compatibilidad, 55 comprobación de compatibilidad, 56 función, 55 recuperación remota, 56 One-Button Disaster Recovery Ver OBDR opciones de cableado conexión con nuevo HBA, 28 conexión con puerto SAS libre del host HBA, 31 conexión de unidad externa con puerto SAS externo, 39, 40 reemplazo de cable con puerto SAS , 33 unidad interna, 21, 26 unidades externas con puerto SAS externo, 39

H herramientas de diagnóstico TapeAssure, 59 evaluación del rendimiento, 60 L&TT, 59 herramientas de evaluación del rendimiento, 60 host problemas, 64 HP asistencia técnica, 10 HP OBDR Ver OBDR

I IA64 controladores, 20 inserción de cartuchos, 46 instalación controladores, 19 problemas, 63 unidad interna, 21 verificación, 43 instalación, externa reinicio de servidor, 41 instalación, interna colocación de accesorios de montaje, 24 fijación de unidad, 36 instalación de unidad, 26 preparación del compartimiento de montaje, 23 reinicio de servidor, 37

L L&TT, 59 LED, 65 al arrancar, 43 cifrado, 69 LED de cifrado, 69

M manipulación de cartuchos, 54 modelos compatibles, 13

78

P páginas Web HP , 11 HP Subscriber's Choice for Business, 11 manuales de productos, 9 panel frontal unidades, 45, 46 problemas con el software de copia de seguridad, 64 protección contra escritura, 53 público, 9

R recuperación Ver OBDR registro, 11 requisitos de montaje, 22

S SCSI directrices, 14 símbolos del texto, 10 sistemas operativos, 14 software de copia de seguridad admitido, 20 cifrado, 20 controladores, 19 solución de problemas cartucho atascado, 70 cartucho expulsado, 72 L&TT, 59 LED, 65

soportes Ver cartuchos Subscriber's Choice, HP, 11 sustitución de unidad de cinta, 75

T TapeAssure, 59 tornillos de montaje garantía , 24

U unidad funcionamiento, 45, 46 unidad de cinta sustitución, 75 unidad de cinta Ultrium apagado, 47 carga, 46 LED, 65 modelos compatibles, 13 vista frontal, 13, 45 unidad externa cableado con puerto SAS externo, 39, 40 unidad interna cableado con nuevo HBA, 28 cableado con puerto SAS libre, 31 instalación, 21 reemplazo de cableado con puerto SAS, 33 requisitos de montaje, 22 UNIX controladores, 19

V verificación de instalación, 43 vista frontal, 13, 45

W Windows controladores, 19

Unidades de cinta Ultrium SAS de altura completa

79

80

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.