Kurskompendium 1 Spansk grammatik

VT15 Kurskompendium 1 Spansk grammatik Linda Flores Kurs: Grundkurs i spanska Kurskod: SP1103 campus Spansk grammatik SENAST UPPDATERAD: 2015-01-07

0 downloads 131 Views 2MB Size

Recommend Stories


Kurskompendium 1 Spansk grammatik
Kurskompendium 1 Spansk grammatik Linda Flores. Senast uppdaterat: 2014-05-21 Kurs: Grundkurs i spanska Kurskod: SP1103 campus CONTENIDO PLANIFICA

STX Spansk A. Jan 2014, Tema :Chile Machuca. Salvador Allende. STX Spansk A. jan emne: Chile
STX  Spansk  A     STX Spansk Ajan  2014    Chile     Jan 2014 , Tema emne:   :Chile Machuca       Machuca  es  una  película  chilena  escrita

Hildegard Rudolph. Die neue. Power-Grammatik Spanisch VORSCHAU. Für Anfänger zum Üben & Nachschlagen. Hueber Verlag
Hildegard Rudolph e u e n e i D Power-Grammatik Spanisch U A H C Für Anfänger zum Üben & Nachschlagen S R O V Hueber Verlag zur Vollversion

Anja Strand Andersen Masteroppgave i spansk språk SPA 3991, oktober 2015
Institutt for språkvitenskap Un estudio sobre las estrategias y la metodología más adecuadas en la didáctica española con relación a la flexión nomina

1 1
OREALC/2014/PI/H/1 1 OREALC/2014/PI/H/1 PREFACIO El presente Reporte Regional de Revisión de la Educación para Todos al 2015, fue elaborado bajo l

Efecto Grados de Libertad A 1 D 1 B 1 E 1 C 1 F 1 AD 1 CD 1 AE 1 CD 1 AF 1 CF 1 BD 1 BE 1 BF 1
Diseños Robustos El diseño robusto es esencialmente un principio que hace énfasis en seleccionar adecuadamente los niveles de los factores controlable

Story Transcript

VT15

Kurskompendium 1 Spansk grammatik

Linda Flores

Kurs: Grundkurs i spanska Kurskod: SP1103 campus Spansk grammatik SENAST UPPDATERAD: 2015-01-07

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

1

CONTENIDO PLANIFICACIÓN ................................................................................................................... 8 LECTURA PARA LA GRAMÁTICA DE LIBRE ELECCIÓN ....................................... 11 LITERATURA OBLIGATORIA ......................................................................................... 17 LITERATURA RECOMENDADA ...................................................................................... 17 INSTRUCCIONES PARA LA LECTURA OBLIGATORIA ........................................... 17 CONOCIMIENTOS PREVIOS DE LA TERMINOLOGÍA GRAMATICAL................ 18 LA TERMINOLOGÍA DEL CURSO .................................................................................. 18 FORMAS DE EVALUACIÓN .............................................................................................. 25 Grammatikprov 1......................................................................................................................................... 25 Grammatikprov 2......................................................................................................................................... 28 Grammatikprov 3......................................................................................................................................... 28 Språkvetenskaplig analys ............................................................................................................................ 28

TERMINOLOGÍA DEL PARADIGMA VERBAL ......................................................................... 30

ASISTENCIA A CLASE ....................................................................................................... 31 LAS CLASES DE ENUNCIADOS SEGÚN LA INTENCIÓN DEL HABLANTE ......... 32 MATERIAL PARA PREPARAR ..................................................................................................... 32 Enunciados afirmativos y negativos ............................................................................................................ 32 Enunciados exhortativos (imperativos) ....................................................................................................... 32 Enunciados interrogativos ........................................................................................................................... 32 Enunciados exclamativos ............................................................................................................................ 32 Enunciados dubitativos ................................................................................................................................ 33 Enunciados desiderativos ............................................................................................................................ 33

EL SUBJUNTIVO I (enunciados dubitativos y desiderativos) .......................................... 34 MATERIAL PARA PREPARAR ..................................................................................................... 34 Los tiempos de los verbos regulares ............................................................................................................ 34 Las clases de enunciados según la intención del hablante ........................................................................... 36 Las formas verbales del subjuntivo ............................................................................................................. 37 Visión panorámica del uso del subjuntivo ................................................................................................... 37

EJERCICIOS PARA LA CLASE ..................................................................................................... 41 Ejercicio 1a .................................................................................................................................................. 41

LOS ARTÍCULOS Y LOS DETERMINANTES ................................................................ 43 EJERJCICOS PARA PREPARAR ................................................................................................... 43 Ejercicio 2a .................................................................................................................................................. 43 Ejercicio 2b.................................................................................................................................................. 43 Ejercicio 2c .................................................................................................................................................. 44

EJERCICIOS PARA HACER EN CLASE ...................................................................................... 45 Ejercicio 2d.................................................................................................................................................. 45

EL OBJETO DIRECTO Y LA PREPOSICIÓN A............................................................. 46 EJERJCICOS PARA PREPARAR ................................................................................................... 46 Ejercicio 2e .................................................................................................................................................. 46

LOS PRONOMBRES Y EL USO DEL OBJETO DIRECTO E INDIRECTO ............... 47 EJERCICIOS PARA PREPARAR ................................................................................................... 47 Ejercicio 3g.................................................................................................................................................. 47 Ejercicio 3b –parte 1 .................................................................................................................................... 48

OTRO MATERIAL PARA PREPARAR ......................................................................................... 51

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores Usos típicos de le/les ................................................................................................................................... 51 Usos típicos de lo/la/los/las ......................................................................................................................... 53

LOS VERBOS QUE SOLO TIENEN OBJETO INDIRECTO ......................................... 55 MATERIAL PARA PREPARAR ..................................................................................................... 56 Ejercicio 7i................................................................................................................................................... 56 Ejercicio 7j (para preparar) .......................................................................................................................... 56

EJERCICIOS PARA LA CLASE ..................................................................................................... 56 Ejercicio 7k.................................................................................................................................................. 56

LOS ADJETIVOS .................................................................................................................. 57 MATERIAL PARA PREPARAR ..................................................................................................... 57 La concordancia de los adjetivos ................................................................................................................. 57 Diferencia en significado entre los adjetivos antepuestos y pospuestos ...................................................... 58 Formas especiales de ciertos adjetivos ........................................................................................................ 59

LAS PREPOSICIONES ........................................................................................................ 61 EJERCICIOS PARA PREPARAR ................................................................................................... 61 Ejercicio 6h.................................................................................................................................................. 61 Ejercicio 6k.................................................................................................................................................. 61 Ejercicio 6l................................................................................................................................................... 63

OTRO MATERIAL PARA PREPARAR ......................................................................................... 64 Las preposiciones en español....................................................................................................................... 64 Verbos con preposiciones ............................................................................................................................ 64 Adjetivos con preposiciones ........................................................................................................................ 68 Sin que / Sino (que) ..................................................................................................................................... 71 Contra, frente, junto ..................................................................................................................................... 72

EJERCICIOS PARA LA CLASE ..................................................................................................... 72 Ejercicio 6m................................................................................................................................................. 72 Ejercicio 6b.................................................................................................................................................. 73 Ejercicio 6c .................................................................................................................................................. 73 Ejercicio 6d.................................................................................................................................................. 73 Ejercicio 6a .................................................................................................................................................. 73

LAS ORACIONES RELATIVAS Y SUS PRONOMBRES Y LA ESTRUCTURA ENFÁTICA ............................................................................................................................. 74 Cuyo ............................................................................................................................................................ 75

LOS USOS Y VALORES DEL PRESENTE DE INDICATIVO ...................................... 79 EJERCICIOS PARA PREPARAR ................................................................................................... 79 Ejercicio 11h................................................................................................................................................ 79

EJERCICIOS PARA LA CLASE ..................................................................................................... 79 Ejercicio 11a ................................................................................................................................................ 79

LOS USOS Y VALORES DEL FUTURO ........................................................................... 81 EJERCICIOS PARA PREPARAR ................................................................................................... 81 Ejercicio 11i................................................................................................................................................. 81

EJERCICIOS PARA LA CLASE ..................................................................................................... 81 Ejercicio 11b................................................................................................................................................ 81 Ejercicio 11c ................................................................................................................................................ 81

LOS USOS Y VALORES DEL CONDICIONAL ............................................................... 82 EJERCICIOS PARA PREPARAR ................................................................................................... 82 Ejercicio 11e ................................................................................................................................................ 82 Ejercicio 11j................................................................................................................................................. 82

EJERCICIOS PARA LA CLASE ..................................................................................................... 82

3

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores Ejercicio 11d................................................................................................................................................ 82 Ejercicio 11f ................................................................................................................................................ 83 Ejercicio 11m............................................................................................................................................... 83

LOS TIEMPOS DEL PASADO ............................................................................................ 84 EJERCICIOS PARA PREPARAR ................................................................................................... 84 Ejercicio 11k................................................................................................................................................ 84 Ejercicio 9e .................................................................................................................................................. 84 Ejercicio 9f .................................................................................................................................................. 85

EJERCICIOS PARA LA CLASE ..................................................................................................... 86 Ejercicio 9g.................................................................................................................................................. 86

EL PRETÉRITO INDEFINIDO / EL PRETÉRITO IMPERFECTO ............................. 87 EJERCICIOS PARA PREPARAR ................................................................................................... 87 Ejercicio 9l................................................................................................................................................... 87 Ejercicio 9m................................................................................................................................................. 87 Ejercicio 9j................................................................................................................................................... 87 Ejercicio 9k.................................................................................................................................................. 88 Ejercicio 9h.................................................................................................................................................. 89

OTRO MATERIAL PARA PREPARAR ......................................................................................... 90 Diferencia básica entre el indefinido y el imperfecto .................................................................................. 90

LAS PERÍFRASIS VERBALES ........................................................................................... 92 EJERCICIOS PARA PREPARAR ................................................................................................... 92 Ejercicio 8a .................................................................................................................................................. 92

OTRO MATERIAL PARA PREPARAR ......................................................................................... 93 Panorámica de las perífrasis verbales .......................................................................................................... 93

EJERCICIOS PARA LA CLASE ..................................................................................................... 95 Ejercicio 8c .................................................................................................................................................. 95 Ejercicio 8d.................................................................................................................................................. 96

SER/ESTAR ............................................................................................................................ 97 EJERCICIOS PARA PREPARAR ................................................................................................... 97 Ejercicio 23f (para preparar)........................................................................................................................ 97 Usos típicos de SER .................................................................................................................................... 97 Usos típicos de ESTAR ............................................................................................................................... 99 Ejercicio 23d.............................................................................................................................................. 100

OTRO MATERIAL PARA PREPARAR ....................................................................................... 100 Ser / Estar + adjetivos ................................................................................................................................ 100

EJERCICIOS PARA LA CLASE ................................................................................................... 102 Ejercicio 23a .............................................................................................................................................. 102 Ejercicio 23b.............................................................................................................................................. 102 Ejercicio 23b (para hacer ahora) ................................................................................................................ 102 Ejercicio 23e .............................................................................................................................................. 103 Ejercicio 23c .............................................................................................................................................. 103

LAS ORACIONES CON ”SE” ........................................................................................... 104 EJERCICIOS PARA PREPARAR ................................................................................................. 104 Ejercicio 16a .............................................................................................................................................. 104 Ejercicio 16b.............................................................................................................................................. 105

OTRO MATERIAL PARA PREPARAR ....................................................................................... 105 LOS VALORES GRAMATICALES DE SE ............................................................................................ 105 Se en lugar del pronombre del objeto indirecto ......................................................................................... 106 Ejercicio 3a ................................................................................................................................................ 106 Clave del ejercicio 3a ................................................................................................................................ 107

4

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores Se con valor recíproco ............................................................................................................................... 107 Se con valor reflexivo ................................................................................................................................ 108 Ejercicio 19i............................................................................................................................................... 108 Clave del ejercicio 19i ............................................................................................................................... 109 ORACIONES PASIVAS/ORACIONES ACTIVAS ................................................................................. 111 Se en pasivas reflejas ................................................................................................................................. 112 Se en pasivas impersonales ........................................................................................................................ 112 OTRAS CONSTRUCCIONES IMPERSONALES .................................................................................. 113 Pasiva con ser + participio......................................................................................................................... 113 UNO .......................................................................................................................................................... 114 Ejercicio 19a .............................................................................................................................................. 115 Clave del ejercicio 19a .............................................................................................................................. 115 La gente ..................................................................................................................................................... 115 Tercera persona plural ............................................................................................................................... 115 Segunda persona singular .......................................................................................................................... 116 Primera persona plural ............................................................................................................................... 116 Panorámica de las construcciones pasivas e impersonales ........................................................................ 117

EJERCICIOS PARA LA CLASE ................................................................................................... 117 Ejercicio 19e .............................................................................................................................................. 117

LOS ADVERBIOS ............................................................................................................... 118 MATERIAL PARA PREPARAR ................................................................................................... 118 Distinción entre adverbios y adjetivos ....................................................................................................... 118

LAS EXPRESIONES DE COMPARACIÓN .................................................................... 120 EJERCICIO PARA PREPARAR ................................................................................................... 120 Ejercicio 2h................................................................................................................................................ 120

OTRO MATERIAL PARA PREPARAR ....................................................................................... 120 Como ......................................................................................................................................................... 120 Más que / Más de ....................................................................................................................................... 121

LAS PALABRAS INTERROGATIVAS ............................................................................ 121 MATERIAL PARA PREPARAR ................................................................................................... 121 ¿Cuáles son las palabras interrogativas en español? .................................................................................. 121 Acentuación ............................................................................................................................................... 121 La diferencia entre los interrogativos y los relativos ................................................................................. 122 La diferencia entre qué y cuál ................................................................................................................... 122 La diferencia entre qué y lo que ................................................................................................................ 122

CONSTRUCCIONES TEMPORALES CON EL VERBO HACER ............................... 124 MATERIAL PARA PREPARAR ................................................................................................... 124 Construcciones temporales con el verbo hacer ......................................................................................... 124

REPASO ......................................................................................................................................... 127 Ejercicio 24a .............................................................................................................................................. 127 Clave del ejercicio 24a .............................................................................................................................. 128

LOS VERBOS DE CAMBIO (”BLI”) ............................................................................... 130 EJERCICIO PARA PREPARAR ................................................................................................... 130 Ejercicio 18a .............................................................................................................................................. 130

OTRO MATERIAL PARA PREPARAR ....................................................................................... 130 Panorámica de los verbos de cambio ......................................................................................................... 130

EJERCICIOS PARA LA CLASE ................................................................................................... 131 Ejercicio 9b................................................................................................................................................ 131 Ejercicio 17a .............................................................................................................................................. 132

EL IMPERATIVO ............................................................................................................... 134 EJERCICIOS PARA PREPARAR ................................................................................................. 134

5

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores Ejercicio 21a .............................................................................................................................................. 134

POR / PARA ......................................................................................................................... 135 EJERCICIOS PARA LA CLASE ................................................................................................... 135 Ejercicio 16c .............................................................................................................................................. 135 Ejercicio 16d.............................................................................................................................................. 135 Ejercicio 16e .............................................................................................................................................. 136

EL SUBJUNTIVO II ............................................................................................................ 137 EJERCICIO PARA PREPARAR ................................................................................................... 137 Ejercicio 1c (preparar) ............................................................................................................................... 137

EJERCICIOS PARA LA CLASE ................................................................................................... 138 Ejercicio 19c .............................................................................................................................................. 138

EL SUBJUNTIVO III .......................................................................................................... 140 EJERCICIOS PARA PREPARAR ................................................................................................. 140 Ejercicio 1d................................................................................................................................................ 140

EJERCICIOS PARA LA CLASE ................................................................................................... 142 Ejercicio 5c ................................................................................................................................................ 142 Ejercicio 13e .............................................................................................................................................. 142 Ejercicio 14b.............................................................................................................................................. 143 Ejercicio 14c .............................................................................................................................................. 143

EL SUBJUNTIVO IV .......................................................................................................... 145 EJERCICIOS PARA PREPARAR ................................................................................................. 145 Ejercicio 4a ................................................................................................................................................ 145 Ejercicio 4e ................................................................................................................................................ 147

OTRO MATERIAL PARA PREPARAR ....................................................................................... 148 De sju dödssynderna i konjunktivens rike ................................................................................................. 148

EJERCICIOS PARA LA CLASE ................................................................................................... 149 Ejercicio 4b................................................................................................................................................ 149 Ejercicio 4c ................................................................................................................................................ 150

LAS FORMAS NO PERSONALES DEL VERBO ........................................................... 151 EJERCICIOS PARA PREPARAR ................................................................................................. 151 Ejercicio 21b.............................................................................................................................................. 151 Ejercicio 21e .............................................................................................................................................. 151

EJERCICIOS PARA LA CLASE ................................................................................................... 152 Ejercicio 21c .............................................................................................................................................. 152 Ejercicio 21d.............................................................................................................................................. 153

LA TRADUCCIÓN SUECO-ESPAÑOL I ........................................................................ 154 EJERCICIO PARA PREPARAR ................................................................................................... 154 Ejercicio 20ª............................................................................................................................................... 154

LA TRADUCCIÓN SUECO-ESPAÑOL II ....................................................................... 155 EJERCICIOS PARA PREPARAR ................................................................................................. 156 Ejercicio 20d.............................................................................................................................................. 156

LAS REGLAS DEL SUBJUNTIVO ................................................................................... 157 Correspondencia de los valores temporales del indicativo y del subjuntivo.............................................. 157 Las formas verbales del subjuntivo ........................................................................................................... 158 Las reglas del subjuntivo ........................................................................................................................... 159 RESUMEN ................................................................................................................................................ 190

6

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

LA PROFESORA Linda Flores Ohlson Correo electrónico: [email protected] (es preferible mandar PIMS) Teléfono: 031-786 1821 Despacho: H625 Horario de atención: Según acuerdo por PIM

7

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

PLANIFICACIÓN K1: Kurskompendium 1 (literatura obligatoria) K2: Kurskompendium 2 (literatura obligatoria)

PARTE 1 Semana 7 Clase 1

Clase 2

Las clases de enunciados según la intención del hablante K1: Las clases de enunciados según la intención del hablante La ortografía (las reglas de la acentuación) K2: Gómez Torrego El subjuntivo I (enunciados dubitativos y desiderativos) K1: Los tiempos de los verbos regulares + Las formas verbales del subjuntivo + Visión panorámica del uso del subjuntivo + Las reglas del subjuntivo: casos 1, 2, 7, 16 (este documento está al final del compendio) Los artículos y los determinantes K1: Ejercicios 2a, 2b, 2c + K2: Fant §13-18 El objeto directo y la preposición “a” K1: Ejercicio 2e

Semana 8 Clase 3

Clase 4

Los pronombres y el uso del objeto directo e indirecto K1: Ejercicios 3g y 3b + Usos típicos de le/les + Usos típicos de lo/la/los/las + K2: Butt & Benjamin Los verbos que solo tienen objeto indirecto K1: Ejercicios 7i, 7j Los adjetivos K1: La concordancia de los adjetivos + Diferencia en significado entre los adjetivos antepuestos y pospuestos + Formas especiales de ciertos adjetivos Las preposiciones K1: Las preposiciones en español + Verbos con preposiciones + Adjetivos con preposiciones + Sin que + Ejercicios 6h, 6k, 6l

Semana 9 Clase 5

Clase 6

Las oraciones relativas y sus pronombres y la estructura enfática K1: Las reglas del subjuntivo, caso 13 + Ejercicios 10a, 10b + Cuyo + K2: Falk §102-112 La conjugación de los verbos Exámenes antiguos en GUL Los usos y valores del presente, futuro imperfecto, futuro perfecto, condicional simple y condicional compuesto K1: Ejercicios 11h, 11i, 11j, 11e

EXAMEN 1 8

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

PARTE 2 Semana 11 Clase 7 Clase 8

Los tiempos del pasado K1: Ejercicios 11k, 9e, 9f + K2: Fant §114-116 + Moreno p. 16-22 El pretérito indefinido / El pretérito imperfecto K1: Ejercicios 9l, 9m, 9j, 9k, 9h + Diferencia básica entre el indefinido y el imperfecto

Semana 12 Clase 9

Clase 10

Las perífrasis verbales K1: Ejercicio 8a + Panorámica de las perífrasis verbales + K2: Castro p. 66-67 Ser y estar K1: Ejercicio 23f + 23d + Ser/estar + adjetivos + K2: Porroche Ballesteros

Semana 13 Clase 11

Clase 12

Las oraciones con “se” K1: Los valores gramaticales de se + Otras construcciones impersonales + Ejercicios 16a, 16b, 3a, 19i, 19a + K2: Fält §193-217 Los adverbios, las expresiones de comparación, las palabras interrogativas K1: Los adverbios: Material para preparar + Las expresiones de comparación: Ejercicio 2h + Otro material para preparar + Las palabras interrogativas: Material para preparar + Las reglas del subjuntivo: caso 2a + K2: Penadés Martínez: Adverbios Construcciones temporales con el verbo hacer K1: Construcciones temporales con el verbo hacer Los verbos de cambio (“Bli”) K1: Ejercicio 18a + Panorámica de los verbos de cambio + K2: Fant §176 + Fält §471-480

EXAMEN 2

9

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

PARTE 3 Semana 15 Clase 13

Clase 14

Clase 15

El imperativo K1: Ejercicio 21ª, Las reglas del subjuntivo: caso 15. Las preposiciones “por” y “para” Recapitulación de lo que hemos hecho hasta ahora K1: Ejercicio 22ª El subjuntivo II K1: Ejercicio 1c+ Las reglas del subjuntivo casos 1, 2, 4-7, 16 + Visión panorámica de los usos del subjuntivo (clase 1) El subjuntivo III K1: Correspondencia de los valores temporales del indicativo y del subjuntivo + Los formas verbales del subjuntivo + Las reglas del subjuntivo: casos 8-9, 12-13 + La película “Att översätta ‘skulle’ (enlace en la planificación) + Ejercicios 1d y 14g

Semana 16 Clase 16

Clase 17 Clase 18

El subjuntivo IV K1: Las reglas del subjuntivo: casos 3, 10-11, 14, 17-25 + Ejercicios 4ª y 4e + De sju dödssynderna i konjunktivens rike Las formas no personales del verbo K1: Ejercicios 21b, 21e, Las reglas del subjuntivo: casos 4c, 5b i, 26 La traducción sueco-español I K1: Ejercicio 20a

Semana 17 Clase 19 Clase 20

La traducción sueco-español II K1: Ejercicio 20d La traducción sueco-español III K1: Ejercicio 12a

EXAMEN 3

10

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

LECTURA PARA LA GRAMÁTICA DE LIBRE ELECCIÓN PARTE 1 clase 1 Las clases de oraciones simples y compuestas y de enunciados ● Spansk grammatik för universitet och högskolor: §263-290, 484-485 + övningsbok 24.224.3. ● Gramática española por niveles 1: Cap. 2 (concentrarse en las páginas: 69-103), Cap. 14, Cap. 15 (menos las páginas 689-690) ● Gramática española básica: cap. 1: 1-2.3, 2.3.3-2.4, cap. 2: 1-3.6, cap. 13: 1-2.2.2 ● Bonniers spanska grammatik: §217-218, 243.245 La ortografía (reglas de la acentuación) ● Spansk grammatik för universitet och högskolor: §1-3 ● Bonniers spanska grammatik: §251-253 Subjuntivo I ● Diccionario práctico de gramática: fichas: (dubitativas) 22, 407, 549-550, 589, 591, 627, 717 (desiderativas) 36, 340, 520, 600, 623 ● Spansk grammatik för universitet och högskolor: §capítulo 26 ● Gramática española por niveles: p. 492-493, 564-565 ● Gramática española básica: cap. 9:5, 5.2, apéndice III (p. 231) ● Bonniers spanska grammatik: §129-130, 247 clase 2 Los nombres ● Diccionario práctico de gramática: apéndice gramatical p. 326-327 ● Spansk grammatik för universitet och högskolor: §25-71 ● Gramática española por niveles: Cap. 3 (concentrarse en las páginas: 119-126) → ¡también las partes rojas y verdes!

● Gramática española básica: cap. 3 ● Bonniers spanska grammatik: §1-6 1

En Gramática española por niveles, si no se indica otra cosa, se debe leer todo en los niveles A y B, es decir, lo

amarillo y lo rojo. En algunos casos también se debe leer lo del nivel C (verde).

11

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

Los artículos y los determinantes ● Diccionario práctico de gramática: fichas: 21, 226, 286, 432-442, 651, 763, apéndice gramatical p. 318-319 ● Spansk grammatik för universitet och högskolor: §4-24, 26-27, 29, 124-150, 291-310 ● Gramática española por niveles: Cap. 4 (concentrarse en las páginas: 120, 133-134, 143-147, 151-153, 156-157, 165-167, 172-173, 176, 178, 180, 183, 185-191)→ ¡también lo verde en la página 145! , Cap. 8 ● Gramática española básica: Cap. 4, Cap. 8 ● Bonniers spanska grammatik: §7-47 El objeto directo y la preposición “a” ● Diccionario práctico de gramática: fichas: 2, 168 ● Spansk grammatik för universitet och högskolor: §75-102 ● Gramática española por niveles: pág. 19-21 ● Gramática española básica: cap. 1: 2.3.1 ● Bonniers spanska grammatik: §183 clase 3 Los pronombres y los objetos directo e indirecto ● Diccionario práctico de gramática: fichas: (obj.dir/ind.) 3 (pron.) 71, 74, 76, 81, 9-94, 180, 183-184, 193, 292, 335-336, 358-359, 361, 443, 475, 481, 483, 492, 523, 605-607, 624, 626, 739, apéndice gramatical p. 320-325, 330-332 ● Spansk grammatik för universitet och högskolor: §151-192, 218-233, 245-260 ● Gramática española por niveles: Cap. 5 → ¡también lo verde en las páginas 215-217, 250! ● Gramática española básica: Cap: 1: 2.3.1-2.3.2, Cap. 5: 1-1.3.2 , 1.5-4.2.6 ● Bonniers spanska grammatik: §85-92 Los verbos que solo tienen objeto indirecto y el dativo ● Diccionario práctico de gramática: fichas: 112, 198, 201, 320, 378, 390-391, 534, 618 ● Spansk grammatik för universitet och högskolor: §184 ● Gramática española básica: Cap. 1: 2.3.2 ● Bonniers spanska grammatik: §171, 219-220 Los adjetivos ● Diccionario práctico de gramática: fichas: 75, 110, 116-117, 121, 131, 164, 181, 326, 335, 358, 475, 477, 492, 545, 592, 696, 708, 726, 739-740, 762, apéndice gramatical p. 328-329

● Spansk grammatik för universitet och högskolor: §103-123 12

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

● Gramática española por niveles: Cap. 6 (concentrarse en las páginas: 305-307, 310, 318-321, 325-328) → ¡también lo verde en las páginas 308-321! ● Gramática española básica: Cap. 6 ● Bonniers spanska grammatik: §48-63 clase 4 Las preposiciones ● Diccionario práctico de gramática: fichas: (prep.) 1, 4-12, 14-16, 19-20, 24-25, 32, 35, 37, 46, 48, 50-52, 85, 108, 147-150, 152-153, 173-174, 204-218, 223, 225, 242, 253-254, 256261, 268-271, 282, 293-301, 305, 308, 322, 324, 329, 349, 363, 369-370, 394-396, 398-400, 409, 416-417, 457, 642-643, 645, 697-698, 703-706, 745, (más de/que) 453, 455, apéndice gramatical p. 348-349 ● Spansk grammatik för universitet och högskolor: §189 ● Gramática española por niveles: Cap. 7 ● Gramática española básica: Cap. 7 ● Bonniers spanska Grammatik: §181- 186 clase 5 Las oraciones relativas y sus pronombres y la estructura enfática ● Diccionario práctico de gramática: fichas: 137, 187, 190-192, 195, 277-278, 281, 287-288, 434, 436, 596, 625-626, apéndice gramatical p. 333 ● Spansk grammatik för universitet och högskolor: §234-244, 535-536 ● Gramática española por niveles: la parte verde en la p. 37, 713-715, 730-731 ● Gramática española básica: Cap. 15, Cap. 16: 2-2.1, apéndice III (p. 236) ● Bonniers spanska grammatik: §136, 192-203, 228-231 clase 6 La conjugación de los verbos y los usos y valores del presente, futuro imperfecto, futuro perfecto, condicional simple y condicional compuesto ● Diccionario práctico de gramática: fichas: 412 (futuro), apéndice gramatical p. 334-339 (conjugación de verbos), apéndice gramatical p. 334 (presente), p. 338 (futuro), p. 339 (condicional) ● Spansk grammatik för universitet och högskolor: §311-412 (conjugación de verbos), 537 (presente), 538 (futuro), 540-541 (condicional) ● Gramática española por niveles: p. 485-497, 544-548, 554-559, 563-564 13

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

● Gramática española básica: cap. 9: 1-2, 3 (conjugación), cap. 9: 5.1.1 (presente), 5.1.5, 5.1.9 (condicional), 5.1.4, 5.1.8 (futuro), apéndice I (p. 197-219) (conjugación) ● Bonniers spanska grammatik: §99-111 (conjugación), 113 (presente), 117, 122 (futuro), 118, 123 (condicional)

PARTE 2 clase 7 Los tiempos del pasado ● Diccionario práctico de gramática: apéndice gramatical p. 336-338 ● Spansk grammatik för universitet och högskolor: §542-559 ● Gramática española por niveles: p. 523-525, 548-554, 560-562 ● Gramática española básica: cap. 9: 2.2, 5.1.2-5.1.3, 5.1.6-5.1.7 ● Bonniers spanska grammatik: §114-116, 119-121 clase 8 Indefinido (perfecto simple) / imperfecto ● Spansk grammatik för universitet och högskolor: §547-559 ● Gramática española básica: cap. 9: 5.1.10 ● Bonniers spanska grammatik: §116 clase 9 Las perífrasis verbales ● Diccionario práctico de gramática: fichas: 40, 42-43, 82-83, 172, 200, 202, 243-244, 248, 250-251, 284, 343, 345, 348, 350, 354-355, 357, 381-382, 411-413, 427, 429-431, 498, 502, 533, 536, 548, 553, 615, 617, 620-621, 641, 661, 730, 732, 735, 770-771, 775, apéndice gramatical p. 346 ● Spansk grammatik för universitet och högskolor: §607, 624, 638, 644, 647 ● Gramática española por niveles: p. 505-513 ● Gramática española básica: Cap. 9: 6-6.2 ● Bonniers spanska grammatik: §150, 155, 159, 172C9, 175 clase 10 Ser y estar ● Diccionario práctico de gramática: fichas: 341-357, 379, 388, 653-667 ● Spansk grammatik för universitet och högskolor: §459-470 14

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

● Gramática española por niveles: Cap. 11 ● Gramática española básica: Cap. 10 ● Bonniers spanska grammatik: §162-166 clase 11 Las oraciones con “se” ● Diccionario práctico de gramática: fichas: 290, 373, 562, 639-640, 741, (verbos reflexivos) 69, 203, 252, 366, 519 ● Spansk grammatik för universitet och högskolor: §193-217, 261-262, 481-483 ● Gramática española por niveles: p. 238-249 + Cap. 12 → ¡también lo verde en las páginas 612-613, 616-618 ● Gramática española básica: cap. 5: 1-4, cap. 12 ● Bonniers spanska grammatik: 93-96, 232-240 Los adverbios, las expresiones de comparación, las palabras interrogativas ● Diccionario práctico de gramática: fichas: 13, 23, 26, 28, 30, 34, 38, 47, 53-54, 57, 59, 7273, 77-78, 84, 86, 88-89, 91, 95-98 102-105, 109, 111, 113-114, 126-128, 133-134, 140-142, 146, 155, 166, 185, 188, 222, 228-231, 233-234, 236-238, 240-241, 255, 267, 279-280, 302303, 310, 314, 316, 321, 323, 325, 328, 330, 339, 362, 367-368, 372, 397, 408. 415, 418, 425426, 445, 448, 454, 461, 476, 478, 482, 515, 544, 590, 628-629, 636, 644, 646, 674-677, 686, 689, 693, 701, 709, 713, 715, 719, 721, 723, 738, 743, 755-757, 773, 791-793, 795, apéndice gramatical p. 347 ● Spansk grammatik för universitet och högskolor: §648-678 ● Gramática española por niveles: Cap. 13 ¡ también lo verde en la página 655, p. 739-752 ● Gramática española básica: cap. 11, Cap. 16: 3.1-3.2.3 ● Bonniers spanska grammatik: §64-84, 188-191, 204-210 Construcciones temporales con el verbo hacer ● Diccionario práctico de gramática: fichas: 262, 266, 385-387 ● Spansk grammatik för universitet och högskolor: §545F ● Bonniers spanska grammatik: §173 clase 12 Los verbos de cambio (“Bli”) ● Diccionario práctico de gramática: fichas: 176, 392-393, 428, 552, 619, 745, 776 ● Spansk grammatik för universitet och högskolor: §471-480 ● Bonniers spanska grammatik : §176, 171B3, 176 15

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

PARTE 3 clase 13 El imperativo ● Diccionario práctico de gramática: fichas: 274-275, apéndice gramatical p. 344 ● Spansk grammatik för universitet och högskolor: §484-485 ● Gramática española por niveles: p. 71-74, 493 ● Gramática española básica: Cap. 2: 3.2 ● Bonniers spanska grammatik: §124-128 Las preposiciones “por” y “para” ● Diccionario práctico de gramática: fichas: 9, 16, 58, 377, 509-511, 525-532, 554-589 ● Spansk grammatik för universitet och högskolor: §420, 425A Märk 1+2, 425B, 481A ● Gramática española por niveles: p. 381 ● Gramática española básica: cap. 7: 2.11-2.12 ● Bonniers spanska grammatik: §187 clase 14 El subjuntivo II ● Diccionario práctico de gramática: apéndice gramatical p. 340-343 ● Spansk grammatik för universitet och högskolor: cap. 26, §496-498, 500-508, 534 ● Gramática española por niveles: p. 564-565, 683, 689-690 ● Gramática española básica: cap. 13: 3-3.2.3, cap. 14, apéndice III (p. 232-235) ● Bonniers spanska grammatik: §131-135, 137, 138B, 247 clase 15 El subjuntivo III ● Spansk grammatik för universitet och högskolor: §499, 509-533, 535-536 Gramática española por niveles: p. 498-499, 715-727, 759-793 ● Gramática española básica: cap. 15: 2.1.2, 2.2.2, cap. 16: 1, 2.2-2.3, 4-4.6.3, apéndice III (p. 236-239) ● Bonniers spanska grammatik: §136, 138A, 138C-G, 139, 246 clase 17 Las formas no personales del verbo ● Diccionario práctico de gramática: fichas: 62-63, 632, apéndice gramatical p. 345 16

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

● Spansk grammatik för universitet och högskolor: §413-458 ● Gramática española por niveles: p. 500-505, 525-544, 727-730 ● Gramática española básica: cap. 9: 2.1, 4.1-4.3 ● Bonniers spanska grammatik: §140-149, 151-154, 156-158, 160-161, 248-250 clase 18 La traducción sueco-español ● Diccionario práctico de gramática: fichas: 283, 286, 633, 652, 751, 780, 782 ● Spansk grammatik för universitet och högskolor: §702-713, 172, 177-180 ● Gramática española por niveles. Cap. 19, Cap. 20 ● Gramática española básica: apéndice II (p. 221-230) ● Bonniers spanska grammatik: §97-98, 167-170, 174-175, 211-216, 221-227, 241-242

LITERATURA OBLIGATORIA Flores, Linda. Kurskompendium 1. Grundkurs i spanska. Grammatik. Varios autores. Kurskompendium 2. Grundkurs i spanska. Grammatik. Una gramática de libre elección.

LITERATURA RECOMENDADA Flores, Linda. Kurskompendium 3. PowerPoints – Åhörarkopior. Flores, Linda. Kurskompendium 4. Ejercicios extras. Flores, Linda. Kurskompendium 5. Nationella prov i spansk grammatik.

INSTRUCCIONES PARA LA LECTURA OBLIGATORIA El estudiante trabajará con la gramática que haya escogido y el Kurskompendium 2 en casa y no será necesario llevar la gramática y el compendio a clase. El Kurskompendium 1 es el material obligatorio para las clases. El estudiante no podrá participar de forma activa en las clases sin este compendio, por lo que hay que llevarlo siempre a clase. Qué es lo que se debe leer y preparar ante cada clase en los Kurskompendium 1 y 2 queda explicado en el horario bajo el título “preparaciones”. Instrucciones de lectura para las gramáticas se hallan en la página de GUL del curso. 17

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

Observa que el curso está planificado de tal forma que, para que el estudiante pueda aprovechar de la mejor manera de las clases, debe siempre venir preparado. Es decir, es importante que el estudiante lea los textos y haga los ejercicios indicados ante cada clase.

CONOCIMIENTOS PREVIOS DE LA TERMINOLOGÍA GRAMATICAL Para poder seguir el curso de gramática de la lengua española el estudiante debe conocer la terminología de la gramática general. Muchas veces los estudios de gramática que se realizan en la escuela básica son muy escasos y al estudiante le resulta difícil entender el libro de gramática que constituye la literatura obligatoria del curso y seguir las clases. Por tanto, para tener una mejor preparación ante los estudios de la lengua española en la universidad se le recomienda al estudiante hacer el curso Allmän Grammatik y leer algún libro de gramática general (allmän grammatik). Por ejemplo: Florby & Fält. Grammatiskt ABC: Grammatiska termer för effektiva språkstudier. Hugo Olsson. Språket – så fungerar det.

LA TERMINOLOGÍA DEL CURSO Acento: También tilde, “rayita oblicua que en la ortografía española vigente baja de derecha a izquierda de quien escribe o lee. Se usa para indicar en determinados casos la mayor fuerza espiratoria de la sílaba cuya vocal la lleva, p. ej., cámara, símbolo, útil, allá, salió; y también para distinguir una palabra o forma de otra escrita con iguales letras, p. ej., sólo, adverbio, frente a solo, adjetivo; o con ambos fines a la vez, p. ej., tomó frente a tomo; él, pronombre personal, frente a el, artículo.” (DRAE) Acentuación: Las reglas de cómo se ponen los acentos/tildes. También puede significar “betoning”. Adjetivo: Clase de palabra que “Que califica o determina al sustantivo” (DRAE). Ej. Sofía es muy bonita. Estos viajes son largos.

18

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

Adverbio: “Palabra invariable cuya función consiste en complementar la significación del verbo, de un adjetivo, de otro adverbio y de ciertas secuencias. Hay adverbios de lugar, como aquí, delante, lejos; de tiempo, como hoy, mientras, nunca; de modo, como bien, despacio, fácilmente; de cantidad o grado, como bastante, mucho, muy; de orden, como primeramente; de afirmación, como sí; de negación, como no; de duda o dubitativos, como acaso; de adición, como además, incluso, también; de exclusión, como exclusive, salvo, tampoco. Algunos pertenecen a varias clases.” Los adverbios como, cuando, cuanto y donde pueden funcionar como relativos correspondientes a los adverbios demostrativos así, según, tal, entonces, ahora, tan, tanto, aquí, allí, etc.; pueden tener antecedente expreso o implícito; p. ej., la ciudad donde nací; iré donde tú vayas. Pueden también funcionar como interrogativos o exclamativos. ORTOGR. Escr. con acento. ¿Cómo estás? ¡Cuánto lo siento! (DRAE) Aguda: Las palabras agudas son aquellas que tienen la acentuación en la última sílaba. Ej. decidid, fatal. Agente: El que realiza la acción expresada por el verbo en una oración pasiva. Ej. Estos libros son leídos por muchos jóvenes. Artículo: “Clase de palabras de carácter átono que indica si lo designado por el sustantivo o elemento sustantivado es o no consabido.” (DRAE). Ej. El libro está encima de la mesa. Hay un libro encima de la mesa. Artículo determinado: Ver definición de “artículo”. Los artículos determinados son: el, la, los, las. Ej. Las bicicletas están en el garaje. Artículo indeterminado: Ver definición de “artículo”. Los artículos indeterminados son: un, una, unos, unas. Ej. Acabo de ver unos muchachos en el jardín. Aspecto: El aspecto del verbo puede ser perfectivo o imperfectivo. “Imperfectivo” quiere decir acción no terminada, durativa. “Perfectivo” quiere decir acción terminada, puntual. Ej. Carlos cantaba su canción favorita mientras que se bañaba. Aspecto imperfectivo. Esa noche Carlos cantó su canción favorita antes de acostarse. Aspecto perfectivo. Auxiliar: Verbo auxiliar: “Hjälpverb”. Una clase de verbos que no pueden aparecer solos sino que modifican de alguna manera el verbo principal. Ej. He desayunado a las siente. Caso objeto: Ver “pasiva impersonal”. Caso sujeto: Ver “Pasiva refleja”. 19

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

Conato: “Inicio de una acción que se frustra antes de llegar a su término.” (DRAE). Ej. Me acostaba /Me iba a acostar cuando escuché el disparo. Aquí el uso del imperfecto en el verbo acostar demuestra que la persona estaba a punto de acostarse pero que la acción nunca se realizó. Conjugar/Conjugación: “Enunciar en serie ordenada las distintas formas de un mismo verbo que denotan sus diferentes modos, tiempos, números y personas.” (DRAE). Ej. cantar en presente del indicativo: canto, cantas, cana, cantamos, cantáis, cantan. Correlato: La parte, más frecuentemente el sustantivo, al que se refiere la oración subordinada relativa. Ej. La falda que compré ayer era muy barata. (La oración subordinada relativa es “que compré ayer” y se refiere al correlato “falda”). Dativo: El término dativo puede referirse al objeto indirecto pero también puede usarse para hablar de otras funciones, por ejemplo el dativo concordado/no concordado de interés o el dativo simpatético/posesivo. Ver la clase en la que estudiamos el dativo. Desinencias: Son los morfemas que se añaden al final de los verbos y que son portadores del significado gramatical. Ej. cantar, canto, cantaba, cantaría, cantaré. En este ejemplo, las desinencias añaden el significado infinitivo, 1ª persona singular presente, 1ª o 3ª persona singular imperfecto, 1ª o 3ª persona singular condicional, 1ª persona singular futuro. Diptongo: El encuentro de dos vocales que se pronuncian en la misma sílaba. Ej. farmacia, fue, Romario. Enunciado afirmativo: Constata un hecho. Ej. Me gustan los viajes largos. Enunciado desiderativo: Expresa un deseo. Ej. Que tengas un buen viaje. Enunciado dubitativo: Expresa una duda. Ej. Tal vez vayamos mañana. Enunciado exclamativo: Hace una exclamación. Ej. ¡Qué bonita que estás hoy! Enunciado exhortativo: Expresa un mandamiento. Ej. ¡Siéntate a la mesa y toma tu leche! Enunciado interrogativo: Hace una pregunta. Ej. ¿Cómo te llamas? Enunciado negativo: Niega un hecho. Ej. No me gustan los viajes largos.

20

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

Estructura enfática: “Emfatisk konstruktion”. Es una construcción que se usa para enfatizar/marcar/subrayar una parte específica de la oración. Ej. (Construcción neutral) Ayer tomé café con Carmen en la Plaza Mayor. (Construcciones enfáticas) Fue ayer cuando tomé café con Carmen en la Plaza Mayor. Fue con Carmen con la que tomé café ayer en la Plaza Mayor. Fue café lo que tomé ayer con Carmen en La Plaza Mayor. Expresión/Frase hecha: Combinaciones de palabras que aparecen juntas con un significado específico. Por ej. a la luz del día = på ljusan dag. Estar a punto = vara precis klar/precis på väg att… Femenino: Ver “genero”. Género: “Propiedad formal que en español divide los nombres o sustantivos en dos grupos: nombres de género masculino (sol, amor, rebaño...) y nombres de género femenino (luna, felicidad, manada…).” (Eguren). Habla indirecta: Cuando se relata lo que otra persona, o lo que uno mismo ha dicho en otra ocasión. Ej. María me contó que Luisa le había dicho que no iba a la fiesta. Imperfectivo: No terminado, durativo. Imperativo: La forma verbal que se usa para dar órdenes. Ej. ¡Cállate y siéntate! El imperativo puede ser afirmativo (Ej. Toma este lapicero.) o negativo (Ej. No uses ese lapicero.). Impersonal (Oración): Una oración impersonal es una oración en la que quién realiza la acción expresada por el verbo no es identificado. Ej. Se construyó la casa en 1710. Huset byggdes 1710. Indicativo: El español tiene dos modos: el indicativo y el subjuntivo. El indicativo es el modo que se usa para “enunciar simplemente una acción o un proceso” (Eguren). Ej. Hoy he comido dos manzanas. Ayer fuimos al zoo. Mañana lloverá. Infinitivo: “Forma no personal del verbo, que en español lleva las terminaciones -ar, -er, -ir.” (DRAE). Ej. hablar, comer, vivir. Llana: Las palabras llanas son aquellas que tienen la acentuación en la penúltima sílaba. Ej. silla, comemos. Lúdico: “Perteneciente o relativo al juego.” (DRAE) Masculino: Ver “género”. 21

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

Modo: El español tiene dos modos; el indicativo y el subjuntivo. Los modos, a su vez, tienen tiempos diferentes (presente, pasado, etc.) Modo de acción: El significado semántico de la raíz del verbo puede tener dos modos diferentes: perfectivo o imperfectivo. Ej. Salir. El verbo salir es un verbo cuyo significado expresa una acción puntual, no se puede estar saliendo de una habitación como un proceso largo, es algo puntual. Se dice que el verbo salir tiene el modo de acción perfectivo. Vivir. El verbo vivir es un verbo cuyo significado expresa una acción larga, vivir es una descripción, algo que no se puede hacer solo en un punto determinado del tiempo. Se dice que vivir tiene el modo de acción imperfectivo. Narración: Berättelse. Ej. Lo conocí por internet, hablamos dos veces por teléfono, luego salimos a cenar en un restaurante y a los cuatro meses nos mudamos a vivir juntos. Típico para la narración es el uso del pretérito indefinido. Objeto: Clase de palabra que se ve directamente o indirectamente afectada por la acción que expresa el verbo. Ej. de objeto directo: Veo a Carla. La llamé por teléfono ayer. Ej. de complemento indirecto: Doy el libro a Carla. Se lo dije ayer. Oración subordinada causal: (Orsaksbisats) ”Una oración causal es aquella que significa causa, motivo o razón”, 2 “expresa la causa de lo denotado por la oración principal”. 3 Ej. Me quedo en casa esta noche porque me siento cansada. Oración subordinada comparativa: (jämförande bisatser). Una oración comparativa es la que compara lo expresado en la oración principal con lo expresado en la oración subordinada. Ej. En la vida se ríe tanto como se llora. Oración subordinada concesiva: (Medgivande bisatser) Las oraciones concesivas expresan ”un impedimento a pesar del cual se cumple lo expresado en la [oración] principal”. 4 Ej. Aunque me haya jurado que ha sido sincero, no le creo.

2

Cita de Gramática didáctica del español. Gómez Torrego. (2002).

3

Cita de La terminología gramatical. Eguren y Fernández Soriano. (2006).

4

Cita de La terminología gramatical. Eguren y Fernández Soriano. (2006).

22

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

Oración subordinada condicional: (Villkorsbisats) Las oraciones condicionales indican ”una situación hipotética que ha de cumplirse para que se cumpla también lo expresado en la [oración] principal”. 5 Ej. Si no nos hubiéramos quedado hasta tan tarde ayer, no estaríamos tan cansados hoy. Oración subordinada final: (Avsiktsbisats) Las oraciones subordinadas finales son las que denotan ”la finalidad u objetivo de lo expresado en la principal”. 6 Ej. Te he preparado un té para que entres en calor. Oración subordinada relativa: Una oración que explica o especifica el correlato (ver “correlato”) en la oración principal. Ej. La muchacha con la que sale Eric es muy simpática. (El correlato es “la muchacha” y la oración subordinada relativa especifica qué muchacha es que es simpática, es la muchacha con la que sale Eric y no otra.) Oración subordinada relativa especificativa: “Nödvändig relativsats”. Es la oración relativa que especifica/limita el correlato. Ej. El chico con quien vivías en Madrid ha fallecido. Oración subordinada relativa explicativa: “Icke nödvändig relativsats”. Es la oración relativa que explica es correlato. Ej. Juan, con quien vivías en Madrid, ha fallecido. Oración subordinada temporal: (Tidsbisats) Las oraciones subordinadas temporales o de tiempo son las oraciones que localizan “la acción o el proceso expresados por la principal en un momento determinado”. 7 Pasiva (Oración): Una oración pasiva es una oración en la que no hay un sujeto que realice la acción expresada por el verbo. Ej. Se abrió la tienda a las ocho. Affären öppnades klockan åtta. Típico para las oraciones pasivas es justamente que no existe ningún sujeto. Pero a veces se expresa quién realizó la acción expresada por el verbo mediante un agente. Ej. La puerta fue abierta por el portero. Dörren öppnades av dörrvakten. Oración activa: Los obreros (sujeto) construyeron (verbo) la casa (objeto directo). Oración pasiva: La casa (sujeto) fue construida (verbo) por los obreros (agente). En la oración pasiva, lo que era el objeto directo en la oración activa pasa a ser el sujeto (que no realiza la acción del verbo), y lo que en la oración activa era el sujeto pasa a ser el agente 8si es expresado, también se podría decir La casa fue construida.)

5

Cita de La terminología gramatical. Eguren y Fernández Soriano. (2006).

6

Cita de La terminología gramatical. Eguren y Fernández Soriano. (2006).

7

Cita de La terminología gramatical. Eguren y Fernández Soriano. (2006).

23

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

Pasiva impersonal: En mis clases llamada “caso objeto/objektsfallet”. Es una construcción pasiva en la que el sustantivo que aparece es una/unas persona/s que funciona como un objeto en la oración y por tanto debe ser precedido por la preposición “a” y el verbo siempre debe estar en tercera persona singular. Ej. Se le entregó el premio al poeta. Se les entregó los premios a los poetas. Pasiva refleja: En mis clases llamada “Caso sujeto/subjektsfallet”. Es una construcción pasiva en la que el sustantivo que aparece es un objeto que funciona como si fuera sujeto y por tanto el verbo hace concordancia en singular y plural. Ej. Se venden naranjas a 1£ el kilo. Se vende mesa de salón a 100£. Perfectivo: Terminado, puntual. Preposición: “Palabra invariable que introduce elementos nominales u oraciones subordinadas sustantivas haciéndolos depender de alguna palabra anterior. Varias de ellas coinciden en su forma con prefijos.” (DRAE) Ej. Ayer vi a María en la tienda. El libro de Eduardo. Estas pastillas son para el dolor de cabeza. Principal: Verbo principal: “Huvudverb”. Clase de verbos que pueden aparecer solos o con un verbo auxiliar. Ej. Hoy he desayunado a las siete. Pronombre: Clase de palabras que sustituyen sustantivos o nombres propios. Ej. Veo a Clara → La veo. Te doy el libro → Te lo doy. Pronombre personal: “Pronombre que hace referencia a una de las persona gramaticales” (Eguren). Ej. Ella es muy simpática. Pronombre posesivo: Pronombre que indica la pertenencia. Ej. Ayer vi a tu madre. Pronombre preposicional: Pronombre que se usa después de una preposición. Mí, ti, él, ella, sí, nosotros, vosotros, ellos, sí. Ej. ¿Me lo das a mí. Este regalo no es para ella, es para ti. Pronombre reflexivo: Pronombre que se refiere al sujeto de la oración. Ej. Ana se levanta. Solo hay una forma especial para la tercera persona singular y plural (se), para las otras personas se usan los pronombres personales. Ej. Me levanto a las siete. (me, te, se, nos, os, se) Pronombre relativo: El pronombre que se usa para referirse al correlato en una oración relativa. El pronombre relativo más frecuente en sueco es “som”. Ej. El hombre con quien hablaste ayer se llama Luis. Mannen som du talade med igår heter Luis. La que habla demasiado eres tú, no yo. Den som pratar för mycket är du, inte jag. 24

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

Pronombre de sujeto: Los pronombres que pueden aparecer como sujetos en la oración. Ej. Yo no tengo prisa, pero tú sí. (yo, tú, él, ella, nosotros, vosotros, ellos, ellas). Raíz: Se suele usar para hablar de la raíz de un verbo, que es la parte portadora del significado semántico. Ej. cantar, canto, cantaba, cantaría, cantaré. La raíz “cant” también se encuentra en sustantivos como cantante, canción, cantautor. Relativo: Ver “Oración subordinada relativa”. Sílaba: “Stavelse”. Simultaneidad: Cuando dos o más acciones pasan al mismo tiempo. Ej. Bebía vodka y hablaba con Ana y Martín. Las dos acciones de beber y hablar ocurren al mismo tiempo. Subjuntivo: El español tiene dos modos: el indicativo y el subjuntivo. El subjuntivo es el modo que se usa “cuando el hablante participa afectivamente en lo expresado por el verbo o no lo transmite como una información.” (Eguren). Ej. Me encanta que me hables así. Nunca he dicho que me gusten las películas de terror. Sustantivo: También nombre, “clase de palabras que puede funcionar como sujeto de la oración.” (DRAE). Ej. Te doy el libro. Lo que más me gusta es la amistad. Tilde: Sinónimo de acento. Verbo: “Clase de palabras que puede tener variación de persona, número, tiempo, modo y aspecto.” (DRAE). Ej. Fuimos al zoo y allí vimos dos gorilas. Verbos de cambio: Se les suele llamar verbos de cambio a las construcciones verbales que se pueden traducir con att bliva en sueco. Ej. El estanco se convirtió en una linda piscina. Dammen förvandlades till en vacker pool. Vocal: Las vocales españolas son: a, e, i, o, u.

FORMAS DE EVALUACIÓN El curso tiene tres exámenes en sala: un examen después de cada una de las tres partes del curso. En los exámenes habrá tareas de los temas de la gramática con los que se ha trabajado en la parte correspondiente, con especial atención a los siguientes:

Grammatikprov 1 - allmän grammatik 25

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

- pronombres - preposiciones - oraciones relativas y sus pronombres - conjugación de verbos El objetivo del examen de verbos es motivar al estudiante a aprender la conjugación de los verbos en español. El saber conjugar los verbos, tanto los regulares como los irregulares es imprescindible para poder comprender y producir un español aceptable. El examen de verbos examina únicamente el conocimiento de la conjugación, no el uso de los diferentes modos y tiempos verbales. Los conocimientos del uso de los modos y los tiempos verbales son examinados en el examen nacional. Para el examen de verbos el estudiante debe conocer la conjugación de los siguientes tiempos verbales: INDICATIVO presente (hablo, bebo, vivo) pretérito perfecto (he hablado, he bebido, he vivido = presente indicativo del verbo “haber” + participio) pretérito indefinido (hablé, bebí, viví) pretérito imperfecto (hablaba, bebía, vivía) pretérito pluscuamperfecto (había hablado, había bebido, había vivido = imperfecto indicativo del verbo “haber” + participio) futuro imperfecto (hablaré, beberé, viviré) futuro perfecto (habré hablado, habré bebido, habré vivido = futuro del verbo “haber” + participio) condicional imperfecto (hablaría, bebería, viviría) condicional perfecto (habría hablado, habría bebido, habría vivido = condicional del verbo “haber” + participio) gerundio (hablando, bebiendo, viviendo) imperativo afirmativo [Las formas que deben aprenderse son: 2ª persona singular (habla, bebe, vive), 3ª persona singular (la misma forma como presente del subjuntivo), 2ª persona plural (hablad, bebed, vivid) y 3ª persona plural (la misma forma como presente del subjuntivo)]. SUBJUNTIVO presente (hable, beba, viva) 26

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

pretérito perfecto (haya hablado, haya bebido, haya vivido = presente del subjuntivo del verbo ”haber” + participio ) pretérito imperfecto (hablara, bebiera, viviera. Existen dos formas; una que termina en –ra [hablara] y otra que termina en –se [hablase]. La que termina en –ra es la más frecuente y es suficiente aprender a conjugar esa.) pretérito pluscuamperfecto (hubiera hablado, hubiera bebido, hubiera vivido = imperfecto del subjuntivo del verbo ”haber” + participio. Aquí también existen dos formas; una que termina en –ra [hubiera] y otra que termina en –se [hubiese]. Es suficiente aprender a conjugar la forma -ra) imperativo negativo [Las formas que deben aprenderse son: 2ª persona singular, 3ª persona singular, 2ª persona plural y 3ª persona plural (las mismas formas como presente del subjuntivo]. Dado que no existe una única terminología para los tiempos verbales del español, puede que en la gramática que escojas para el curso se use otra terminología de la que hay aquí. Nota, sin embargo, que será esta misma terminología la que se usará en el examen de verbos. (Ver bajo la terminología del paradigma verbal). Hay que saber conjugar todos los verbos regulares y los siguientes verbos irregulares: abrir, andar, avergonzar, averiguar, bendecir, caber, caer, cambiar, cazar, cerrar, coger, conducir, conocer, construir, contar, continuar, convertir, corregir, cubrir, dar, decir, dirigir, distinguir, dormir, empezar, enviar, escribir, estar, forzar, fregar, freír, haber, hacer, imprimir, ir, jugar, leer, morir, mover, oír, oler, pagar, pedir, perder, poder, poner, prohibir, querer, reír, resolver, reunir, rogar, romper, saber, sacar, salir, seguir, sentir, ser, tener, torcer, traducir, traer, valer, vencer, venir, ver, volver. La conjugación de estos verbos se encuentra en Fält §331-410. Se puede obtener la conjugación de todos los verbos en español mediante la página de La Real Academia Española: 1) Entra en www.rae.es 2) Escribe el verbo en cuestión en su forma del infinitivo en el cuadro blanco donde dice: Diccionario de la Real Academia Española. 3) Haz clic en el botón azul donde dice “Conjugar” 27

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

Observa que las siguientes formas que aparecen en la función de la conjugación en DRAE no hace falta aprender ya que tienen un uso muy restringido: subjuntivo futuro simple o futuro e imperativo vos.

Grammatikprov 2 - los tiempos del pasado - ser/estar -las perífrasis verbales - las expresiones de comparación - los verbos de cambio

Grammatikprov 3 - el subjuntivo - la traducción

En GUL hay exámenes de verbos antiguos en un sistema de autocorrección (en la planificación, la semana en la que se trabajará el tema de la conjugación de verbos). En este compendio hay exámenes antiguos del examen nacional (que ahora está dividido entre los tres exámenes del curso) y el análisis lingüístico (que también se divide entre los tres exámenes). En Kurskompendium 5 también hay exámenes nacionales antiguos con clave.

Språkvetenskaplig analys Durante el curso de gramática trabajaremos con ejercicios analíticos. Hablaremos no solamente de lo que es correcto o de lo que no lo es sino de por qué se debe usar una forma u otra o cuál es la diferencia en significado si se usa una forma u otra. Estos conocimientos también serán evaluados en los tres exámenes del curso. Las preguntas en los exámenes se dan tanto en sueco como en español y en las partes analíticos el estudiante puede contestar a las preguntas en sueco o en español. Los ejercicios en este compendio que son especialmente pensados para practicar la habilidad de analizar la lengua son: 19d, 3f (pronombres), 6k, 6m, 6c (preposiciones), 30ª (oraciones relativas), 9e, 9f, 9p, 9q, 9r (tiempos del pasado), 23f, 23e,

28

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

7h (ser y estar), 16b, 15d (oraciones con se), 17ª, 17c (verbos de cambio), 19ª, 13e, 4b, 14f (subjuntivo), 21c (formas no personales), 8e (perífrasis verbales).

Los límites de aprobado y sobresaliente para los exámenes son los siguientes: U: 0-64%, G: 65-84%, VG: 85-100% Cuando yo haya corregido todos los exámenes pondré un aviso en GUL. También colgaré la clave del examen en GUL una vez lista la corrección. Si después de haber visto su examen, el estudiante desea hablar conmigo me escribe un PIM y fijamos una cita. No se permite ningún tipo de material de ayuda para hacer los exámenes.

Observa que los profesores no tenemos acceso al enlace de Tentamensanmälan en GUL y no podemos contestar a preguntas tales como dónde y a qué hora es el examen, por qué no puedo inscribirme para hacer el examen, qué hago si se me olvidó inscribirme para hacer el examen, etc. Con este tipo de preguntas el estudiante tiene que dirigirse a [email protected]. Tampoco somos nosotros los que ingresamos las notas en Ladok, solo corregimos los exámenes y después los dejamos a la administración. Todos los exámenes son anónimos.

.

Ordinarie tentamen och omtentamen Cada semestre hay dos posibilidades de hacer los exámenes: una primera fecha (ordinarietentamen) después de cada una de las tres partes del curso, y una segunda fecha (omtentamen) al final del semestre (normalmente en agosto y enero). No se dan otras oportunidades de hacer los exámenes. Si el estudiante no puede hacer el examen en estas fechas, o si lo hace pero no lo aprueba, tendrá que volver a matricularse (omregistrering) en el curso el semestre siguiente.

29

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

TERMINOLOGÍA DEL PARADIGMA VERBAL Lamentablemente no existe uniformidad en la terminología del paradigma verbal en español. Diferentes gramáticas usan terminologías distintas. Aquí tienes un cuadro que te puede servir de ayuda. La terminología

Fält

Fant

Martí Sánchez, et.

Real

Ejemplo

que usamos en el

Spansk Grammatik

Bonniers

al

Academia

(1ª persona singular

curso +

spanska

Gramática

Española

+ 2ª persona

Cerrolaza Gili

Grammatik

española por

(www.rae.es)

singular)

Presente

hablo, hablas

Diccionario

niveles

práctico de gramática INDICATIVO Presente

Presente

Presens

Presente

indikativ Pretérito imperfecto

Pretérito imperfecto

tengo, tienes

Imperfekt

Pretérito

Pretérito

hablaba, hablabas

imperfecto

imperfecto /

tenía, tenías

Copretérito Pretérito indefinido

Perfecto simple

Preteritum

Pretérito

Pretérito

hablé, hablaste

indikativ

indefinido

perfecto

tuve, tuviste

simple / Pretérito Pretérito perfecto

Perfekt indikativ

Pretérito perfecto

(Participio)

he hablado, has hablado he tenido, has tenido

Pretérito

Pretérito

Pluskvamperfekt

Pretérito

había hablado,

pluscuamperfecto

pluscuamperfecto

indikativ

pluscuamperfecto

habías hablado había tenido, habías tenido

Futuro imperfecto

Futuro

Futurum

Futuro imperfecto

Futuro

hablaré, hablarás

simple /

tendré, tendrás

Futuro Futuro perfecto

Sammansatt

Futuro perfecto

habré hablado,

futurum

habrás hablado habré tenido, habrás tenido

Condicional

Condicional simple

Konditionalis

imperfecto

Condicional

Condicional

hablaría, hablarías

simple

simple

tendría, tendrías

/Pospretérito

30

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores Condicional

Condicional

Sammansatt

Condicional

habría hablado,

perfecto

compuesto

konditionalis

compuesto

habrías hablado habría tenido, habrías tenido

SUBJUNTIVO Presente

Presente

Presens

Presente

Presente

konjunktiv Pretérito imperfecto

Pretérito imperfecto

Preteritum

hable, hables tenga, tengas

Imperfecto

konjunktiv

Pretérito

hablara, hablaras

imperfecto /

tuviera, tuvieras

Pretérito Pretérito perfecto

Pretérito perfecto

Perfekt

Pretérito perfecto

compuesto

konjunktiv

haya hablado, hayas hablado haya tenido, hayas tenido

Pretérito

Pretérito

Pluskvamperfekt

pluscuamperfecto

pluscuamperfecto

konjunktiv

Pluscuamperfecto

hubiera hablado, hubieras hablado hubiera tenido, hubieras tenido

ASISTENCIA A CLASE La asistencia a clase en el curso de gramática no es obligatoria. Sin embargo, en caso de que el estudiante por alguna razón no pueda ir a clase está bajo su responsabilidad recuperar los apuntes de la clase o las fotocopias entregadas por la profesora mediante la ayuda de sus compañeros de clase. ¡Observa que no se entregan claves de los ejercicios repasados en clase a los estudiantes que no hayan venido!

31

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

LAS CLASES DE ENUNCIADOS SEGÚN LA INTENCIÓN DEL HABLANTE Cada vez que digo algo, emito un enunciado. Un enunciado poder ser afirmativo o negativo. Las preguntas también son enunciados, y las dudas, la expresión de deseos y los mandamientos.

MATERIAL PARA PREPARAR

Enunciados afirmativos y negativos Constatan hechos y los niegan. Michael era un cantante. Michael no era musulmán.

Enunciados exhortativos (imperativos) Expresan mandamientos. ¡Cántame la canción que trata sobre Billie Jean! No olviden quién era ese gran artista.

Enunciados interrogativos Hacen preguntas directas o indirectas. ¿Quién puede imitarlo? No sé quién podría imitarlo.

Enunciados exclamativos Expresan emociones. ¡Cómo lo extraño! ¡Qué bien cantaba! No le cuentes cuánto me gusta. 32

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

Enunciados dubitativos Expresan dudas. Quizás sea feliz ahora. Posiblemente haya sido un crimen.

Enunciados desiderativos Expresan deseos.

33

Grundkurs i Spanska. Grammatik Linda Flores

EL SUBJUNTIVO I (enunciados dubitativos y desiderativos) Los enunciados dubitativos expresan dudas. Tal vez me compre un abrigo nuevo este año. A lo mejor viajaremos a Argentina en enero.

Los enunciados desiderativos expresan deseos. Ojalá puedas ir a verla en el hospital. Quién supiera tanta gramática como él.

MATERIAL PARA PREPARAR

Los tiempos de los verbos regulares - AR Indicativo Presente Imperfecto 1a persona singular hablo hablaba 2nda persona singular hablas hablabas 3a persona singular habla hablaba 1a persona plural hablamos hablábamos 2a persona plural habláis hablabais 3a persona plural hablan hablaban .

1a persona singular

Presente hable

Indefinido hablé hablaste habló hablamos hablasteis hablaron

Futuro hablaré hablarás hablará hablaremos hablareis hablarán

Subjuntivo Imperfecto –ra Imperfecto – se hablara hablase 34

Condicional hablaría hablarías hablaría hablaríamos hablaríais hablarían

Grundkurs i Spanska. Grammatik Linda Flores

2nda persona singular 3a persona singular 1a persona plural 2a persona plural 3a persona plural .

hables hable hablemos habléis hablen

hablaras hablara habláramos hablarais hablaran

hablases hablase hablásemos hablaseis hablasen

Tiempos impersonales Gerundio Participio

Infinitivo

hablando

hablar

hablado

. Imperativo afirmativo Imperativo negativo tú

habla

no hables

usted

hable

no hable

vosotros hablad

no habléis

ustedes

hablen

hablen

- ER Presente 1a persona singular como 2nda persona singular comes 3a persona singular come 1a persona plural comemos 2a persona plural coméis 3a persona plural comen . Presente 1a persona singular coma 2nda persona singular comas 3a persona singular coma 1a persona plural comamos 2a persona plural comáis 3a persona plural coman .

Indicativo Imperfecto comía comías comía comíamos comías comían

Indefinido comí comiste comió comimos comisteis comieron

Subjuntivo Imperfecto –ra comiera comieras comiera comiéramos comierais comieran

Imperfecto – se comiese comieses comiese comiésemos comieseis comiesen

Tiempos impersonales Gerundio

Participio

comiendo comido

Infinitivo comer

. Imperativo afirmativo Imperativo negativo 35

Futuro comeré comerás comerá comeremos comeréis comerán

Condicional comería comerías comería comeríamos comeríais comerían

Grundkurs i Spanska. Grammatik Linda Flores



come

no comas

usted

coma

no coma

vosotros comed

no comáis

ustedes

no coman

coman

- IR Indicativo Presente Imperfecto 1a persona singular vivo vivía 2nda persona singular vives vivías 3a persona singular vive vivía 1a persona plural vivimos vivíamos 2a persona plural vivís vivíais 3a persona plural viven vivían .

Indefinido viví viviste vivió vivimos vivisteis vivieron

Subjuntivo Presente Imperfecto –ra 1a persona singular viva viviera 2nda persona singular vivas vivieras 3a persona singular viva viviera 1a persona plural vivamos viviéramos 2a persona plural viviáis vivierais 3a persona plural vivan vivieran .

Futuro viviré vivirás vivirá viviremos viviréis vivirán

Imperfecto – se viviese vivieses viviese viviésemos vivieseis viviesen

Tiempos impersonales Gerundio Participio

Infinitivo

viviendo

vivir

vivido

. Imperativo afirmativo Imperativo negativo tú

vive

no vivas

usted

viva

no viva

vosotros vivid

no viváis

ustedes

no vivan

vivan

Las clases de enunciados según la intención del hablante - Enunciados afirmativos y negativos. Constatan hechos y los niegan. Michael era un cantante. Michael no era musulmán. 36

Condicional viviría vivirías viviría viviríamos viviríais vivirían

Grundkurs i Spanska. Grammatik Linda Flores

- Enunciados exhortativos (imperativos) Expresan mandamientos. ¡Cántame la canción que trata sobre Billie Jean! No olviden quién era ese gran artista. - Enunciados interrogativos Hacen preguntas directas o indirectas. ¿Quién puede imitarlo? No sé quién podría imitarlo. - Enunciados exclamativos Expresan emociones. ¡Cómo lo extraño! ¡Qué bien cantaba! - Enunciados dubitativos Expresan dudas. Quizás sea feliz ahora. Posiblemente haya sido un crimen. - Enunciados desiderativos Expresan deseos. Ojalá no hubiera muerto. Quién pudiera bailar como él.

Las formas verbales del subjuntivo El subjuntivo en el español actual tiene cuatro tiempos: HABLAR presente: hable, hables, hable, hablemos, habléis, hablen pretérito perfecto: haya hablado, hayas hablado, haya hablado, hayamos hablado, hayáis hablado, hayan hablado pretérito imperfecto: hablara/hablase, hablaras/hablases, hablara/hablase, habláramos/hablásemos, hablarais/hablaseis, hablaran/hablasen pretérito pluscuamperfecto: hubiera/hubiese hablado, hubieras/hubieses hablado, hubiera/hubiese hablado, hubiéramos/hubiésemos hablado, hubierais/hubiesis hablado, hubieran/hubiesen hablado

Visión panorámica del uso del subjuntivo SUBJUNTIVO EN ORACIONES INDEPENDIENTES 37

Grundkurs i Spanska. Grammatik Linda Flores

I. Subjuntivo para expresar deseos = Enunciados desiderativos A. Que + presente de subjuntivo → deseo posible/realizable ¡Que te mejores! B. ¡Ojalá! + presente de subjuntivo → deseo posible/realizable Ojalá tengas razón. C. ¡Ojalá! + imperfecto de subjuntivo → deseo imposible/irrealizable Ojalá tuviera más dinero. D. ¡Ojalá! + pluscuamperfecto de subjuntivo → deseo imposible/irrealizable Ojalá no hubiera bebido tanto anoche. II. Subjuntivo para expresar duda = Enunciados dubitativos A. El verbo está en subjuntivo cuando aparece después del adverbio de duda. Quizás vaya a la fiesta mañana. B. El verbo está en indicativo cuando aparece antes del adverbio de duda. Iré a la fiesta mañana, quizás. SUBJUNTIVO EN LAS ORACIONES SUBORDINADAS III. Subjuntivo para expresar deseo, obligación, mandamiento → verbos de influencia Quiero que tomes la sopa. Prefiero que vayamos más tarde. A. Sujetos diferentes Te aconsejo que me escuches. B. El mismo sujeto Quiero mudarme a Paris. C. Decir Digo que voy a comprarlo. / Te digo que lo compres. IV. Subjuntivo para expresar sentimiento y valoración A. Expresiones de sentimiento y valoración personales Me alegra que hayas venido. No perdono que me haya dejado. B. Expresiones de sentimiento y valoración impersonales Está bien que vengas a esa hora. Está mal que vengas a esa hora. Sería mejor que cogieras el metro. Mejor coges el metro. Menos mal que nunca fuiste a esa fiesta. 38

Grundkurs i Spanska. Grammatik Linda Flores

C. Expresiones de hechos Es obvio que no me quieres. Es evidente que ya no quieres vivir conmigo. V. Subjuntivo para expresar inseguridad, duda y negación Puede ser que tengamos que regresar mañana. Dudo que esa mujer sea su madre. Luisa negó que fuera la madre de Pablo. A. Expresiones de inseguridad negadas No dudo que es verdad. VI. Subjuntivo e indicativo con los verbos de percepción sensorial A. Los verbos de percepción sensorial rigen indicativo si son afirmativos y subjuntivo si son negados. Veo que estás cansado. No veo que estés cansado. VII. Subjuntivo e indicativo con los verbos de habla A. Los verbos de habla rigen indicativo si son afrimativos y subjuntivo si son negados. Te digo que estoy cansada. No te digo que esté cansada. B. Verbos de percepción sensorial y verbos de habla con el imperativo y en interrogaciones No me digas que me metiste. ¿No me estás diciendo que me mentiste? VIII. Oraciones condicionales A. Todas menos las que son introducidas por “si” Te diré la verdad a condición de que no se lo cuentes a nadie. B. “Si” Si tiene tiempo, vendrá a verme. Si tuviera tiempo, vendría a verme. Si hubiera tenido tiempo, habría venido a verme. IX. Oraciones relativas i) Una demanda sobre el correlato no identificado Quiero un libro que tenga muchos ejercicios.

ii) Correlatos que se refieren a algo que se sabe existe Me dijo que tenía un libro que tiene muchos ejercicios. iii) Correlatos negados 39

Grundkurs i Spanska. Grammatik Linda Flores

No encuento ningún libro que tenga suficiente ejercicios. iv) Acción futura – correlato no identificado Compraré un libro que tenga muchos ejercicios. v) Acción futura – correlato identificado Compraré ese libro que tiene muchos ejercicios. vi) Quienquiera que, dondequiera que, cualquiera que Quienquiera que seas, no puedo confiar en nadie. X Oraciones finales A. El mismo sujeto / diferentes sujetos Voy a llamarla para saber si está bien. Voy a llamarla para que ella sepa que estamos bien. B. Presente de subjuntivo → finalidades que son costumbres Yo suelo saludar a mi portera todos los días, para que sepa que me he ido y para que vigile la casa. C. Presente de subjuntivo → finalidades futuras Te prometo que te mandaré un correo electrónico semanal para que sepas cómo estoy. D. Imperfecto de subjuntivo → finalidades pasadas Se lo dije para que no se enfadara. XI Oraciones temporales i) simultáneo con la acción en la oración principal Siempre mientras que hablo contigo me pongo nerviosa. ii) anterior a la acción en la oración principal Tiene que dejar las drogas antes de que caiga en la desgracia total. iii) posterior a la acción en la oración principal Después de que habías colgado el teléfono, él se puso a llorar. A. Futuro desde el punto de vista del pasado → imperfecto del subjuntivo. B. Acción pasada → indicativo. C.Acción futura desde el punto de vista del presente →presente del subjuntivo. 40

Grundkurs i Spanska. Grammatik Linda Flores

D.Costumbre → indicativo. Antes de que E. Acción pasada → imperfecto del subjuntivo Le contó la verdad antes de que yo pudiera impedirlo. Han berättade sanningen för henne innan jag hann stoppa honom. F.Acción futura → presente del subjuntivo. Tienes que preparar la comida antes de que lleguen. XII Oraciones causales Dado que saliste ayer, no es de extrañar que estés cansado hoy. XIII Oraciones consecutivas Lo he organizado de modo que vamos a poder comer todos juntos. XIV Oraciones concesivas A. Acción futura Aunque su salud mejore, ha perdido las ganas de vivir. B. Oración hipotética Aunque no tuviera esa enfermedad, de todos modos es muy mayor como para ir de viaje. C. Oración que expresa una posibilidad Por muy trabajadores que sean, es imposible acabar a tiempo. D. Oración que expresa un hecho Aunque su salud ha mejorado, ha perdido las ganas de vivir.

EJERCICIOS PARA LA CLASE

Ejercicio 1a 1. Luisa _______________ que nunca _______________ a su padre. Luisa säger att hon aldrig har sett sin pappa. 2. María no _______________ triste. María är inte ledsen. 3. _______________ si es verdad o no lo que me _______________ ayer. 41

Grundkurs i Spanska. Grammatik Linda Flores

Säg mig (till tú) om det är sant eller inte det de sa till mig igår. 4. ¿Cuál de los vecinos _______________ una fiesta ayer? Vem av grannarna hade fest igår? 5. ¡_______________ inmediatamente al médico, que eso se ve grave! Gå genast(till Usted) till läkaren, det där ser allvarligt ut! 6. ¡Qué alto _______________ la música los vecinos! Vad högt grannarna spelar! 7. A lo mejor _______________ bien después de haber vivido juntos un par de años. Vi kanske kommer att förstå varandra bra när vi har bott ihop i några år. 8. Ojalá no les _______________ tanto caso a tus padres. (hacerle caso a alguien) Om du ändå inte brydde dig så mycket om vad dina föräldrar tycker. 9. _______________ a vernos mañana, quizás. De kommer och hälsar på oss imorgon, kanske. 10. Quién _______________ tomar seis semanas de vacaciones todos los veranos. Den som kunde ta sex veckor semester varje sommar.

42

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

LOS ARTÍCULOS Y LOS DETERMINANTES En español, las palabras son masculinas o femeninas. No todas las palabras que terminan en –o son masculinas (la mano, la radio, la foto, etc.), ni todas las que terminan en –a son femeninas (el programa, el problema, el planeta, etc.)

EJERJCICOS PARA PREPARAR

Ejercicio 2a → Traduce las siguientes frases al español 1. Hon tog näsduken ur fickan. 2. Hon spenderade sin semester på Kuba. 3.- Har du passet med dig? - Nej, jag glömde passet hemma, det ligger på bordet i sovrummet. 4. Jag smutsade ner kjolen när jag satt i gräset. 5. Han smutsade ner hennes kjol med rött vin. 6. Han hade mycket ont i sitt högra ben och den vänstra handen blödde. 7. Vad jag saknar mina döttrar! 8. De åkte alltid på semester med sina fruar.

Ejercicio 2b → Escribe el artículo determinado correcto y conjuga el adjetivo _____ agua está frí_____ _____ acera es anch_____ 43

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

_____ sábanas _____ alma _____ atención _____ hambre _____ arena blan_____ _____ Navidad _____ ala _____ alas larg_____ _____ libertad _____ alba _____ tijera(s) _____ arma Carlos había escondido _____ pequeñ_____ arma debajo del brazo. _____ moto _____ águila _____ águilas

Ejercicio 2c → Traduce al español 1. Svart är den färgen som klär mig bäst. 2. Han med den röda bilen, känner du honom? 3. Doktor Linda Flores är min grammatiklärarinna. 4. Jag tycker inte om att spela tennis. 5. Vi svenskar tycker mycket om att fira jul. 6. Alla fyra åker på semester imorgon. 7. Jag känner till en bar som är öppen dygnet runt. 44

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

7. Det konstiga är att ingen visste något. 8. Ge mig en annan bok, den här är inte bra. 9. Fru Martínez bor nära havet.

EJERCICIOS PARA HACER EN CLASE

Ejercicio 2d 1. ¿Sabes que lo / lo de / lo que su trabajo era mentira? 2. No me gusta lo que pasa es que / lo de / lo que me ha dicho la profesora de gramática hoy. 3. Lo / lo de / lo que es fantástico es que has aprendido tanto en tan poco tiempo. 4. Me alegra lo cual / lo que / lo de Juan, por fin ha conocido a una mujer que merece la pena. 5. No sabemos nada de este asunto, lo de / lo cual / lo que pasa es que nos complica bastante la vida. 6. Se nos ha hecho tarde. Lo que / Lo cual / Lo que pasa es que no queríamos comer de prisa. 7. Lo / Lo de / Lo que inteligente es estudiar un poco de gramática todos los días, ¿verdad?

45

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

EL OBJETO DIRECTO Y LA PREPOSICIÓN A A veces, el objeto directo es precedido por la preposición a en español. Es necesario estudiar cuándo se usa la preposición a y cuándo no se usa. Amar no es encontrar a alguien perfecto [objeto directo – alguien], es ver perfecto a alguien imperfecto. Estoy buscando una secretaria [objeto directo – una secretaria] que sepa hablar inglés.

EJERJCICOS PARA PREPARAR

Ejercicio 2e → Coloca la preposición a donde haga falta 1) ¿Quién has visto? 2) Ayer vi tu hermano y Cristina en el cine. 3) Vi un grupo de turistas italianos. 4) Busco un chico alto, con la cabeza rapada. ¿Ha pasado por aquí? 5) He visto alguien en el pasillo. 6) Era capaz de insultar cualquiera. 7) Se iba feliz a su casa para no seguir desafiando el azar. 8) Tenemos una asistenta griega. 9) Queremos un profesor que sepa explicarnos el subjuntivo. 10) Hace unos días, en el puerto, me dijiste que yo era la primera persona la que habías querido. 11) Vamos a ver los monos. Vamos a ver los insectos.

46

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

LOS PRONOMBRES Y EL USO DEL OBJETO DIRECTO E INDIRECTO Es necesario saber identificar cuál es el objeto directo y cuál es el objeto indirecto en una frase para poder sustituirlos de forma correcta por pronombres. Carlos ger Lisa boken. Carlos ger henne den. Carlos le da a Lisa el libro. Carlos se lo da.

EJERCICIOS PARA PREPARAR

Ejercicio 3g → Termina de rellenar el cuadro con los pronombres correctos

1ª persona

Pronombre de

Pronombre de

Pronombre de

Pronombre

sujeto

objeto directo

objeto indirecto

preposicional

yo



singular 2ª persona

te

singular 3ª persona

le (se)

singular 1ª persona plural

nosotros

2ª persona plural 3ª persona plural

47

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

Ejercicio 3b –parte 1 → Señala cuáles son las funciones (sujeto, verbo, objeto directo, objeto indirecto) de las siguientes frases. 1. Ángela vio a Antonio. 2. Antonio vio a Ángela. 3. Carmen vio el libro. 4. Carmen vio las casas. 5. María dio el libro a Juan. 6. María dio los libros a Juan y a Carlos. → Sustituye las partes en negrita por pronombres. 1. Ángela vio a Antonio. 2. Antonio vio a Ángela. 3. Carmen vio el libro. 4. Carmen vio las casas. 5. María dio el libro a Juan. 6. María dio los libros a Juan y Carlos. 7. María dio el libro a Juan. 8. María dio los libros a Juan y Carlos. Ejercicio 3b –parte 2 Introducción Existen diferentes tipos de pronombres en español. Tenemos, por ejemplo los pronombres de sujeto que usamos para sustituir el sujeto en la oración. Carla va al cine con Marco. Carla es el sujeto  Ella va al cine con Marco. Carla y yo vamos al cine con Marco. Carla y yo es el sujeto  Nosotros/Nosotras vamos al cine con Marco. Existen también los pronombres de objeto que usamos para sustituir los objetos en la oración. Leo el libro. El sujeto es yo, “el libro” es el objeto directo, por tanto, debemos usar el pronombre de objeto directo, singular masculino  Lo leo. Regalo el libro a Ana. Yo es el sujeto, “el libro” es el objeto directo y “Ana” es el objeto indirecto.  *Le lo regalo. Observa que no se puede usar dos pronombres que comienzan con “l” juntos, el pronombre de objeto indirecto (le) se convierte en “se”  Se lo regalo. 48

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

Luego tenemos los pronombres preposicionales que usamos después de preposiciones. Los pronombres preposicionales son: Mí, ti, él, ella, nosotros, vosotros, ellos. ¿El libro es para mí? Tenemos la preposición “para” y por tanto, el pronombre que usamos después para el objeto indirecto es el pronombre preposicional. Debemos observar que para sustituir frases enteras usamos los pronombres neutros. No recuerdo lo que dijiste anoche cuando estábamos bailando.  No lo recuerdo. Después de preposiciones, cuando sustituimos una frase entera, usamos el pronombre neutro preposicional ello. No me acuerdo de todo lo que me dijiste aquella noche bajo las estrellas.  No me acuerdo de ello. ¡Observa que solo se sustituyen por pronombres las partes que están en negrita! Aquí, la preposición “de” no está en negrita y por tanto, tiene que salir en la respuesta. En cuanto a los pronombres personales, es importante recordar que no se usan solo para personas, sino también para objetos/cosas. En la gramática de Fält, §189 solo hay ejemplos de los pronombres preposicionales con personas, pero también podemos usarlos con cosas. Por ejemplo No te olvides de la cena con mis padres esta noche.  No te olvides de ella. Pasamos toda la noche hablando sobre las fiestas de las vacaciones.  Pasamos toda la noche hablando sobre ellas. → Ersätt det fetstilta substantivet eller substantiviska uttrycket med personligt pronomen och skriv ned hela meningen igen med ledning av den givna svenska versionen. 1. ¿Por qué no te pones el abrigo?

[Varför tar du inte på dig den?] 2. ¿No sabías que se había ido Julia?

[Visste du inte det?] 3. A menudo pienso en lo que me contaste sobre tus viajes. 49

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

[Jag tänker ofta på det.] 4. A Juana la veo cada día.

[Henne ser jag varje dag.] 5. Carlos me agradeció las flores.

[Carlos tackade mig för dem.] 6. ¡Cómprale el billete al ciego de la esquina!

[Köp den av honom!] 7. ¿Te acuerdas de la canción que tanto cantamos?

[Kommer du ihåg den?] → Ersätt markerade satselement med ett personligt pronomen och skriv ner hela meningen igen. 1. Mandaré el libro a tu amiga. 2. No puedo explicar el asunto a mi padre. 3. Se arrepintió de haberlo dicho. 4. ¡Dile a Pedro que venga! 5. Me sé esta frase de memoria.

50

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

→ Ersätt de fetstilta substantiven eller substantiviska uttrycken med ett personligt pronomen och skriv ned hela meningen igen. 1. Tuve que ayudar a mi hija en los estudios. 2. ¡No te creas todas esas cosas! 3. ¡Envíales estos folletos lo antes posible! 4. Me gustaría darle este regalo a tu hermana. 5. Me olvidé de recoger los papeles. 6. Contamos con que tu hermana venga a la fiesta. 7. Acabo de presentar el resultado a los estudiantes. 8. ¿Recuerdas a Aurora? 9. Me explicó el médico que ya tenía el diagnóstico. 10. Cierto día, el profesor mandó a los alumnos hacer una redacción sobre sus padres. 11. ¿No estás exagerando los problemas un poco? 12. Esta mañana he recogido toda la ropa que mis hijos habían dejado tirada por la casa.

OTRO MATERIAL PARA PREPARAR

Usos típicos de le/les a) Cuando el objeto recibe o adquiere una cosa, una impresión o una sensación. Le di/mandé un reglado de Navidad. (Sujeto = yo. Objeto directo = regalo de Navidad. Objeto indirecto = le) No les dije toda la verdad. Le tirábamos granos de arroz. Le pusieron una inyección. 51

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

Le parece muy mal que tengan los celulares prendidos en clase. A Ana le suena mal el acento andaluz. La profesora de la guardería le cayó bien. Les gusta la comida rápida. También verbos como suceder acontecer sobrevenir pasar Les sobrevino una tragedia. No le pasó nada en el accidente. b) Cuando el objeto sufre una pérdida o eliminación Le han robado el coche. (Sujeto = ellos. Objeto directo = coche. Objeto indirecto = le) Le he comprado una maleta. (Esta frase puede sigificar dos cosas: He comprado una maleta para él –till honom- + He comprado una maleta de él – av honom) Le están sacando una muela de juicio. A esos hombres se les comenzó a caer el pelo muy temprano. c) Suficiencia / insuficiencia, falta / exceso Les basta con una hamburguesa. (Sujeto = ello – incluido en basta. Objeto directo = hamburguesa. Objeto indirecto = les) Le falta tiempo para hacer el ejercicio. Treinta euros le alcanzaron para comprar todo lo que necesitaba. El vestido de novia le queda pequeño. d) Petición, mandamiento Le hicieron varias preguntas. (Sujeto = ellos. Objeto directo = preguntas. Objeto indirecto = le) Les pidieron que se callaran. Les exigía trabajar más. Les llamaste la atención. e) Frases con tener + emoción Martín le tiene miedo. (Sujeto = Martín. Objeto directo = miedo. Objeto indirecto = le) Su madre le tenía mucho cariño. 52

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

Le teníamos una envidia tremenda. Observen que los verbos equivalentes (respetar, temer) pueden usarse con lo/la/los/las. Martín lo teme (a Carlos). (Sujeto = Martín. Objeto directo = lo). f) Frases con hacer + sustantivo El calor les hacía mucho daño. (Sujeto = el calor. Objeto directo = daño. Objeto indirecto = les) El señor le hizo una mueca. Cuando era adolescente nunca les hacía caso a mis padres. g) Cuando se hace algo con o a partes del cuerpo o a posesiones íntimas de personas o cosas. ¡Le estás pisando los dedos! (Sujeto = tú. Objeto directo = dedos. Objeto indirecto = le) Los nervios le jugaban malas partidas. Le dejaron los pantalones llenos de manchas.

Usos típicos de lo/la/los/las El objeto directo es la persona o cosa directamente afectada por el verbo, pero que no pierde o gana nada, o sea, que no es afectada por el verbo de las maneras que he descrito en la lista anterior. El uso de lo para humanos masculinos es la norma en América Latina. En España es muy común también el uso de le (llamado leísmo), lo cual se indica en estos ejemplos: Ver GPN: p. 232-234, Falk §91 a) Acciones directas y físicas Lo / Le vieron en la televisión.. La operaron. Coge estas prendas y quémalas. Saca tu bicicleta y límpiala. ¿Y tu maleta? La he perdido. b) Verbos de percepción (ver, oír, conocer) Al jefe de la empresa no lo/le conozco. La vi ayer en el gimnasio. Sabía que el niño estaba en el guardarropa porque lo/le oí. 53

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

El policía lo/le miraba con odio. A uno de ellos lo/le identifiqué en seguida. c) Acciones que denotan una actitud hacia una persona o una cosa culpa, admiración, amor, odio Sus padres lo/le alaban. (lovorda, berömma, prisa) A las actrices las envidio mucho. Lo/le admiro profundamente. Su hijo la adora. Yo la quiero bastante. d) Nombrar, describir Los denominaron “los superhéroes”. Lo/le nombraron ministro de asuntos exteriores. Lo calificó de tragedia. (Hon/han beskrev det som en tragedi). Cuando el pronombre no se emplea por un sustantivo específico, se emplea lo. → Uso neutro. Dijo que había contado toda la verdad, pero no lo creo. Esto solo lo aguantan los más estudiosos.

Excepciones: Sin embargo, le/les se usan también para objetos directos en los casos siguientes: a) En los casos de leísmo: cuando el objeto directo es un humano masculino singular. Yo le vi (leísmo) → Yo lo vi. - ¿Has visto a Miguel? - No, no le he visto. - ¿Has visto mi lápiz? - No, no lo he visto. La variedad prestigiosa en España, la que aparece en la televisión y en la prensa y la que habla gente con alta educación en el centro y el norte del país, favorece el leísmo. Este leísmo generalmente suena incorrecto para los latinoamericanos. El leísmo para singular es aceptado por la RAE. Sin embargo, usar les en lugar de los no es aceptado por la RAE y es menos común en España (aunque muy común en la lengua hablada por ejemplo en Castilla). En algunas partes de España también existe el leísmo para humanos femeninos en el discurso 54

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

hablado (especialmente en Navarra y el país Vasco). Esto no está aceptado por la RAE. Ver: Diccionario panhispánico de dudas: http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltConsulta?lema=le%C3%ADsmo http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltConsulta?lema=la%C3%ADsmo http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltConsulta?lema=lo%C3%ADsmo b) Con ciertos verbos En todos los países, se usan le/les con ciertos verbos. Creer. Cuando el objeto es humano: Yo no le creo, señora. Pero cuando no es humano: Yo no lo creo. / Sí que lo creo. Discutir. Cuando su significado es responder/contestar. Llevaba tres horas discutiéndole. Enseñar. Cuando el objeto es humano. Les enseñaba la gramática de la lengua española. Lo enseñaba (al cuadro en la pared) (= mostrar/señalar).

Ver Kurskompendium 2: Butt & Benjamin

LOS VERBOS QUE SOLO TIENEN OBJETO INDIRECTO Algunos verbos se construyen de forma muy distinta en español comparado con el sueco. Por ejemplo el verbo gustar.

Saker som jag tycker om. (saker – objeto directo, jag – sujeto). Cosas que me gustan.(cosas – sujeto, me – objeto indirecto)

55

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

MATERIAL PARA PREPARAR

Ejercicio 7i → Estudia estas oraciones y analiza cuáles son las diferencias sintácticas entre el sueco y el español. Escribe una respuesta corta. Jag har ont i huvudet. Me duele la cabeza. Min son tycker inte om fisk. A mi hijo no le gusta el pescado. Vi har bara 10 euros kvar. Solo nos quedan 10 euros. Så se mina händer skakar! ¡Mira cómo me tiemblan las manos!

Las diferencias sintácticas más grandes entre el sueco y el español en este tipo de oraciones son:________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________

Ejercicio 7j (para preparar) → Traduce las siguientes oraciones a sueco/español. 1. Me gusto mucho, Carlos. 2. Como solo me queda una hora en este país, me quedo aquí. 3. Vi tycker om er. 4. Ni tycker inte om oss. 5. Jag har ont i njurarna och du har ont i lungorna.

EJERCICIOS PARA LA CLASE

Ejercicio 7k Vi tycker mycket om glass. Ljudet stör (molestar) dem. Har du ont i benen idag?

56

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

LOS ADJETIVOS Los adjetivos en español hacen concordancia en número y género con el sustantivo. En el jardín había tres árboles altos y viejos. La antigua mesa estaba sucia.

MATERIAL PARA PREPARAR

La concordancia de los adjetivos 1. El adjetivo concuerda en género y número con el nombre. GPN: p. 306, 310 Una falda roja. Unos pantalones estrechos. 2. Los adjetivos pueden formarse mediante la composición de dos adjetivos. En los adjetivos compuestos es únicamente el último adjetivo que se debe concordar con el nombre en género y número. Sofía es sordomuda. 3. En ocasiones se unen dos o más adjetivos mediante un guión. También en estos casos solamente el último adjetivo hace concordancia con el nombre en género y número. Una colaboración franco-hispánico-británica. 4. Los adjetivos compuestos de colores no hacen concordancia alguna. GPN: p. 314 La tela rojo claro. Unos pantalones azul marino. En estos ejemplos, “rojo” y “azul” son los colores, es decir, se refieren a Una tela de color rojo, Unos pantalones de color azul. En cambio, “claro” y “marino” son adjetivos que determinan los colores rojo y azul. Como los colores son masculino singular, los adjetivos 57

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

“claro” y “marino” están conjugados en masculino singular y dado que esa es la forma neutral, parece que no hay conjugación. 5. En ocasiones se usan sustantivos en función de adjetivo. Estos adjetivos/sustantivos tampoco hacen concordancia. El mantel rosa. (rosa es el sustantivo de la flor) Empresas modelo. (modelo es un sustantivo que aquí tiene la función de adjetivo) 6. Un adjetivo puede determinar varios sustantivos y entonces debe concordarse en número. Poesía y crítica nuevas. 7. Un sustantivo en plural puede determinarse por varios adjetivos en singular. Los ministros de asuntos exteriores francés, alemán y sueco se reunieron ayer en Estocolmo. 8. Se usa la forma neutral, es decir, el masculino singular del adjetivo cuando determina una expresión neutra (por ejemplo, esto), una frase o un infinitivo. ¡Esto es divertido! (Expresión neutra) Es bueno haberlo hecho. (infinitivo) Es triste que no lo quieran. (frase)

Diferencia en significado entre los adjetivos antepuestos y pospuestos GPN: p. 318-321 Antepuesto

Significado

Pospuesto

Significado

Numerosas

Talrika familjer

Una familia

En barnrik familj

familias

numerosa

Un alto precio

Ett högt pris

Un edificio alto

(abstrakt) Varias reacciones

En hög byggnad (konkret)

Flera reaktioner

Reacciones varias

Reaktioner av olika slag

Si un adjetivo que normalmente significa cantidad (cuando está antepuesto) se encuentra en posición pospuesta adquiere, con frencuencia un significado de descripción. Ord

Placering före

Betydelse

Placering efter

Betydelse

auténtico

¡Eres un

Du är en verklig

Un Dalí

En äkta Dalí.

58

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

auténtico ladrón! tjuv! (verklig,

auténtico.

(äkta, autentisk)

riktig) cierto

medio

Ciertas

Vissa löften

Una contestación

Ett sanningsenligt

promesas nunca

uppfylls aldrig.

cierta.

svar.

se cumplen.

(viss)

Medio kilo.

Ett halvt kilo.

La edad media

Befolkningens

(halv)

de la población.

medelålder.

(riktig, sanningsenlig)

(genomsnittlig) pobre

Una pobre niña.

En stackars flicka

Es una mujer

Hon är en fattig

(stackars)

pobre.

kvinna. (fattig)

puro

Eso es pura

Det här är rena

mentira.

lögner. (inget

Chocolate puro.

Ren (mörk) choklad. (Oblandad)

annat än) simple

Un simple

En enkel (bara

Una propuesta

Ett mycket enkelt

obrero.

en) arbetare

muy simple.

(lätt) förslag (enkel,

(enkel, lätt) verdadero ¡Eso fue una verdadera

lätt)

Det där var en

La razón

Det faktiska (verkliga)

riktig massaker!

verdadera.

skälet. (faktisk)

masacre!

Formas especiales de ciertos adjetivos Los adjetivos bueno, malo, grande, santo, primero, tercero tienen una forma especial cuando se encuentran delante de sustantivos masculinos en singular. GPN: p. 320 Bueno → buen Malo → mal Un buen vino. / Un vino bueno. Una buena amiga / Una amiga buena. Un mal momento / Un momento bastante malo. 59

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

Primero → primer Tercero → tercer Vive en el tercer piso / Vive en el piso tercero. Grande → gran Grande tiene esta forma especial tanto ante sustantivos masculinos en singular como ante sustantivos femeninos en singular. Ricardo es un gran admirador de las novelas que tratan sobre vampiros y Sara es una gran admiradora de la música rock . Después de más no se usa la forma especial de grande. Esta fue la más grande mentira que he escuchado jamás. Cuando “grande” aparece después del sustantivo tiene generalmente el significado de tamaño físico y cuando aparece delante del sustantivo tiene un significado figurativo. Sofía es una mujer grande, pesa unos 200 kilos. Cervantes fue un gran escritor. Santo → San San José. San Antonio. Cuando el nombre del santo comienza con Do- o To- no se una la forma especial Santo Domingo. Santo Tomás.

60

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

LAS PREPOSICIONES Las preposiciones en español solo aparecen ante sustantivos (El gato estaba en la casa), pronombres (Iré a la fiesta sin ti) e infinitivos (Acabo de salir de casa), nunca después de ellos al final de la oración (*Det är dig jag vill arbeta med. Es tú que quiero trabajar con → Es contigo con quien quiero trabajar)

EJERCICIOS PARA PREPARAR

Ejercicio 6h → Traduce las siguientes frases al español 1. Vilken affär köpte du den röda skjortan i? 2. Vilken gata stod du på när du såg brandbilen? 3. Vilken kastrull ska jag koka morötterna i? 4. Carlos, som vi arbetade (trabajamos) med förra året, är väldigt trevlig.

Ejercicio 6k → Estudia los siguientes grupos de oraciones y trata de ver qué tienen en común para formar una regla u observación para el uso de las preposiciones en español. Por ejemplo: GRUPO A Por fin llegaron a Managua. Fui a/para que me diera hora. Se acercó al buzón. Me subí al coche. Lanzaban piedras a/contra las ventanas. 61

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

OBSERVACIÓN: Todos los verbos en estas oraciones son verbos de movimiento = se usa la preposición “a” con los verbos de movimiento. GRUPO B Carina miró a su madre y sonrió. Pedro ve a Carina. El niño busca a su hermano. GRUPO C Dáselo a papá. Le envié cien dólares a mi hijo. Comunicaremos los datos a los aseguradores. Sebastián le dio un beso a su abuela. GRUPO D Un documento escrito a mano. Abrimos la puerta a patadas. Pedro pedía socorro a gritos. Linda da las clases de gramática a pie. GRUPO E A las diez ponen mi programa favorito. Se cansa a los diez minutos. Se casaron a los veinte años. Al día siguiente no me sentí muy bien. A la caída de la noche salen los vampiros. Al mismo tiempo que me llamaste, comenzó a llover. GRUPO F El niño rompió a llorar. Cuando Carmen vio el lobo echó a correr. El cielo empezaba a despejarse cuando Carmen llegó a casa. En cuanto llegue a casa me pondré a estudiar. Debes comenzar a entrenar pronto si vas a correr Göteborgsvarvet. 62

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

GRUPO G La matrícula del coche. ¿De quién es esto? – Creo que es de Laura. Carlos es de Venezuela. La casa de Lisa siempre está muy limpia.

GRUPO H Un traje de baño. Unos recortes de prensa. El tronco del árbol. GRUPO I Una estatua de oro macizo. Tiene una voluntad de hierro. Lisa lleva un vestido de algodón. Ayer me compré un jersey de lana. Mi casa es de piedra. GRUPO J No quiero hablar de mis problemas. Pedro siempre anda quejándose de sus problemas. El abuelo cuenta de su niñez.

Ejercicio 6l → Traduce las siguientes oraciones a español 1. Här luktar det fisk. 2. Det här smakar citron. 3. Den bästa restaurangen i Madrid ligger på la Plaza del Sol. 4. Invånarna i USA är emot kriget och för freden. 5. Jag föddes 1983. 6. Till dig har jag inte sagt något. 7. Ger du den till mig? 8. Mellan mig och dig finns det inga hemligheter. 63

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

OTRO MATERIAL PARA PREPARAR

Las preposiciones en español “Las preposiciones forman una clase gramatical CERRADA. [Quiere decir que no se añaden preposiciones nuevas al vocabulario]. Sin embargo, el inventario que de ellas se hace no siempre coincide en las diversas gramáticas, ya que algunas preposiciones son de escaso uso, otras han ingresado no hace mucho en este paradigma y otras, finalmente poseen solo algunas de las propiedades que caracterizan dicha clase de palabras. En la actualidad suele aceptarse la relación siguiente: a, ante, bajo, cabe, con, contra, de, desde, durante, en, entre, hacia, hasta, mediante, para, por, según, sin, so, sobre, tras, versus y vía. (§29.2.1 Nueva gramática de la lengua española. Manual. Asociación de Academias de la Lengua Española (2010).

Verbos con preposiciones Estar aburrido

de

Estoy aburrida de esta clase

Abusar

de

Muchos abusan del vino. Missbruka.

Acabar

de

Juan me acaba de llamar por teléfono.

Acercarse

a

No te acerques mucho al fuego.

Aconsejar

-

Te aconsejo que no lo hagas.

Acordarse

de

No me he acordado de comprar comida

Acostumbrarse

a

Ya me he acostumbrado al ruido en la calle

Alegrarse

de

Amar

a

Amo a Carlos.

Amar

-

Amo el teatro.

8

Me alegro de que hayan venido hoy.

9

8

Man kan också använda verbet utan preposition, men det vanligaste är att man har prepositionen.

9

Con el verbo amar funcionan generalmente las reglas de preposición a ante el objeto directo cuando es una

persona conocida e identificada (ver los apuntes de la clase El objeto directo y la preposición a). Sin embargo, a veces se pone la preposición a cuando se ama a objetos y animales. En CREA (Corpus de Referencia de Español Actual – www.rae.es) se puede encontrar los siguientes casos: Yo amo a los perros / Amo a ese pueblo / Yo amo a mi patria / Yo amo a la escuela / Más amo a un árbol que a un hombre / más amo a la humanidad / más amo a los lémures. Lo que se puede ver aquí es que se trata de objetos personificados o animales. (ver ejercicio 2e, frase 7).

64

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

Ser amigo

de

Es muy amigo de ellos. Vara vän med.

Andar

a

pie.

Aprender

a

Aprendí a leer y escribir cuando tenía siete años

Atreverse

a

No me atrevo a decir la verdad.

Ayudar

a

¿Me ayudas a poner la mesa?

Buscar

a

Estamos buscando a nuestra profesora

Buscar

Estoy buscando un buen programa que me ayude a restaurar las viejas fotografías.

10

Cambiar

de

Cambian de tren en Madrid. Byta.

Cansarse

de

Me he cansado de tantas tonterías.

Comenzar

a

A las nueve comenzó a llover

Confiar

en

Confío en ti.

Conocer

a

¿Conoces a mi madre?

Consistir

en

El problema consiste en esto. Bestå i.

Contar

con

¿Podemos contar contigo? Räkna med.

Contestar

a

No puedo contestar a esta pregunta.

Convertirse

en

La calabaza se convirtió en un castillo.

Creer

en

Creo en ella.

Cumplir

con

Siempre cumple con su deber. Uppfylla, fullgöra.

Decidir

-

Decidí ir a España en octubre

Decidirse

a

Desde que me decidí a seguir el consejo, todo ha ido bien.

Dedicarse

a

Luis se dedica a la música.

Dejar

de

Voy a dejar de fumar

Depender

de

Depende del tiempo. Bero på.

Despedirse

de

No me he despedido de ella.

Dirigirse

a

Me dirijo a él. (Vända sig till)

10

11

13

Lita på.

12

Tro på.

Generalmente funcionan las reglas de la preposición a ante el objeto directo para personas conocidas e

identificadas. 11

Men om verbet har betydelsen “anförtro något till någon” säger man “Confiar algo a alguien”.

12

Observera att det heter ”No puedo contestar a esta pregunta” MEN ”No puedo contestarla”.

13

Om man säger ”La creo” betyder det ”Jag tror henne”.

65

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

Dudar

de

No dudo de eso. Tvivla på.

Empeñarse

en

Se empeñó en siempre decir la verdad.

Empezar

a

El hombre empezó a correr hacia mí.

Enamorarse

de

Se ha enamorado de ella. Bli kär i.

Enfadarse

con

¿Por qué te enfadas conmigo? Bli arg på.

Esperar

a

Está esperando a su esposa. 14

Enseñar

a

Este verano enseñé a mi primo a leer y escribir en español. Lära någon något. Enseñar a alguien algo.

Equivocarse

de

Me he equivocado de calle. Ta fel på.

Estar

de

pie. Stå (upp)

Estar

en

Estamos en diciembre. 15

Fiarse

de

No me fío de él. Lita på.

Fijarse

en

Me he fijado en él. Lägga märke till.

Hablar

sobre Él no quería hablar sobre su divorcio.

Hacer falta

-

No hace falta que compres más agua.

Estar hecho

de

La mesa está hecha de madera.

Estar hecho

a

La mesa está hecha a mano. Handgjord.

Insistir

en

Luisa insistió en que nos quedáramos a comer.

Tener la

de

Tengo la intención de construir una casa en la playa.

Intentar

-

¿Intentamos no hablar más del tema?

Estar interesado

en

Estoy muy interesado en la música

Ir

a

pie. Gå (till fots)

En lugar

de

En lugar de ir en bicicleta voy a caminar.

Matar

a

El malo mató al bueno

Montar

a

caballo. No sé montar a caballo.

intención

14

Aquí es totalmente lógico el uso de la preposición “a” ya que debemos usar esta preposición ante el objeto

directo (su esposa) cuando este es una persona conocida/identificada. Ver ejercicio 2e. 15

Estamos + expresión de fecha. Si el día se indica numeralmente, sólo es posible utilizar la preposición a.

“Estamos a 19 de enero”. Si se trata de las estaciones del año, solo es posible la preposición en.

66

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

Morir

de

Se murió de cancer

Morir

a

Mi abuelo se murió a los noventa años

Tener miedo

de

Tiene miedo de los fantasmas

Negarse

a

Me niego a escribir otra tesis

Obligar

a

Te obligo a decir la verdad.

Oler

a

Aquí huele a perfume

Olvidarse

de

Me he olvidado de comprar comida.

Parecerse

a

Su hijo se parece a él.

Participar

en

No participa en el juego. Delta i.

Pensar

en

Siempre pienso en ella. Tänka på.

Pertenecer

a

Este documento pertenece a él.

a

Prefiero el verano al invierno. Föredra.

por

Estoy muy preocupada por mis padres

Quedar

con

Esta tarde he quedado con un amigo. Bestämma träff med.

Quejarse

de

Me he quejado tantas veces del tráfico pero nada pasa.

Querer

a

Queremos mucho a Martín

Recordar

-

No recuerdo cómo se dice “hallon” en español.

Referirse

a

El artículo se refería a los casos estudiados en los años 70.

Reírse

de

No me río de ti

Renunciar

a

Tiene que renunciar a los planes. Avstå från.

Saber

a

El agua sabe a limón. Smaka citron.

Salir

a

Voy a salir a tomar un café con Johanna. 19

Salir

de

Mi prima salió de viaje la semana pasada. Tengo que salir de casa

Preferir

18

Estar

16

Likna

17

Tillhöra.

preocupado

antes de las diez. Soñar

con

Soñé con aviones. Drömma om.

16

Man kan också säga ”Su hijo se le parece”.

17

Man kan också säga: ”Este documento le pertenece”.

18

Cuando lo que se prefiere es un sustantivo se usa la preposición a. Cuando lo que se prefiere es un verbo,

preferir va sin preposición: “Gracias por ofrecerme tu cama pero la verdad es que prefiero dormir en mi cama.” 19

Generalmente, los verbos de movimiento van con la preposición “a”.

67

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

Tardar

en

¿Por qué tardan tanto en llegar?

Tratar

de

El libro trata de un crimen. Handla om.

Tener vergüenza

de

Tengo vergüenza de mis pies porque son muy grandes

Adjetivos con preposiciones Accesible Adecuado

a / para al / para

todos el asunto

afable

con / para con a con / para con a de

todos

con / para con Amargo al / para Ancho de Ansioso por Anterior a Apto para Áspero al / para Áspero con / para con Atento con / para con Ávido de bajo de Blando de Bueno con / para con Bueno de / para Capaz para Capaz de Característico de

todos

Cercano Codicioso

Aficionado Agradable Ajeno Alto Amable

20

a de

(ser) (ser, pos. 20 estar) (ser, pos. estar) (ser) (ser)

tillgänglig för alla lämplig för saken

främmande för hans karaktär lång (till växten)

todos

(ser) (ser, pos. estar) (ser, pos. estar) (ser/estar) (ser) (estar) (ser) (ser) (ser/estar) (ser, pos. estar) (ser/estar)

placeres cuerpo carácter los niños

(ser/estar) (ser) (ser) (ser)

lysten, begiven på nöjen kort (till växten) mild i karaktären snäll mot barnen

comer el cargo hacerlo un torero

(ser/estar) (ser) (ser (ser)

su fin dinero

(estar) (ser, pos.

god att äta duglig för tjänsten i stånd att göra det karakteristisk, kännetecknande för en tjurfäktare nära sitt slut lysten på pengar

los toros todos su carácter cuerpo

el paladar boca noticias tal fecha el empleo el paladar los inferiores

pos. = es posible también con.

68

vänlig, förbindlig mot alla begiven på tjurfäktningar behaglig mot alla

älskvärd, vänlig mot alla bitter, besk i smaken bred över munnen ivrig efter nyheter före ett visst datum lämplig för en tjänst sträv i smaken barsk mot de underlydande uppmärksam mot alla

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

Confiado Conforme Conforme Contento Contento Contiguo Crítico Cruel

con con a con de al con con /hacia

sus colegas los otros lo dicho el resultado estar aquí jardín su hijo su esposa

Curioso Debido

por a

Decidido Descontento Deseoso Desprovisto Dichoso Dispuesto Dulce Duro

a con del de con a al / para el con / para con de de en para de de para de de a / para con / para con a con / para con de contra / con por con / para con de en

saber una circunstancia trabajar el resultado bien público dinero su suerte trabajar paladar los amigos

Duro Enamorado Erudito Difícil difícil Escaso Fácil Fácil Falto Favorable Fiel Fiel Franco Franco Furioso Furioso Generoso Grueso Hábil

estar) (ser) (estar) (ser) (estar) (estar) (estar) (ser) (ser, pos. estar) (estar) (ser) (estar) (estar) (estar) (estar) (ser) (estar) (ser/estar) (ser, pos. estar) (ser) (estar) (ser) (ser) (ser) (estar) (ser) (ser) (estar) (ser) (ser, pos. estar) (ser) (ser, pos. estar) (ser) (estar)

corazón alguien antigüidades nosotros leer medios nosotros leer juicio la exportación sus amigos sus ideas sus amigos carácter Juan

un contratiempo (estar) todos (ser, pos. estar) cuello (ser) los negocios (ser) 69

tillitsfull mot sina kollegor överens med de andra i enlighet med det sagda nöjd med resultatet nöjd med att vara här nära (närbelägen) trädgården kritisk mot sin son grym mot sin hustru nyfiken på att veta beroende på en omständighet besluten att arbeta missnöjd med resultatet mån om det allmänna bästa utblottad på (utan) pengar lycklig med sin lott beredd (villig) att arbeta söt i smaken hård mot vännerna hårdhjärtad kär i någon lärd i fråga om antikviteter svårt för oss svår att läsa (svårläst) ha ont om pengar (medel) lätt för oss lätt att läsa (lättläst) sakna omdöme gynnsam för exporten trogen mot sina vänner trogen sina idéer öppen mot sina vänner öppen till karaktären rasande, arg på Juan rasande över en motgång generös, ädel mot alla tjock om halsen skicklig i affärer

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

Igual Iguales Impaciente

a en por

otro fuerzas el resultado

Imposible Imposible Inferior Ingrato

nosotros comprender otro los amigos

Orgulloso Posible Preocupado Privado Propenso Provechoso Propio

para de a con / para con por por en para con / para con de en por de con / para con del para de para con a / para con / para con del de por / con de a para de

Provisto próximo Responsable Resuelto Resuelto Satisfecho Satisfecho

Inquieto Interesado Interesado Inútil Justo Lejano Lento Loco Loco malo Malo Molesto Muerto Necesario Ocupado Odioso Orgulloso

lik (identisk) en annan jämnstarka otålig efter resultatet

la fuente comprender su novia alegría los amigos

(ser) (ser) (estar, pos. ser) (ser) (ser) (ser) (ser, pos. estar) (estar) (estar) (estar) (ser) (ser, pos. estar) (estar) (ser) (estar) (estar) (ser)

corazón todos hambre la salud el niño el pueblo todos

(estar) (ser) (estar) (ser) (estar) (ser) (ser/estar)

ha ont i hjärtat besvärlig(t) för alla förbi (död) av hunger mödvändig(t) för hälsan sysselsatt med barnet förhatlig för folket högfärdig mot alla

éxito resolver la economía medios resfriarse el comercio un torero

(estar) (ser) (estar) (estar) (ser) (ser) (ser)

de a del

dinero morir crimen

a en consigo de

hacerlo sus acciones mismo haberlo hecho

(estar) (estar) (ser, pos. estar) (estar) (ser) (estar) (estar)

stolt över framgången möjlig(t) att lösa oroad, bekymrad över ekonomin utblottad på (utan) medel ha lätt för att bli förkyld fördelaktig(t) för handeln kännetecknande, typiskt för en tjurfäktare försedd med pengar nära att dö ansvarig för brottet

el resultado la música participar presedente algunos

70

omöjligt för oss omöjligt att förstå underlägsen en annan otacksam mot vännerna orolig för resultatet intresserad av musik intresserad av att deltaga oduglig till president rättvis mot vissa avlägsen från källan långsam att fatta tokig i sin fästmö tokig av glädje elak, dum mot vännerna

besluten att göra det besluten i sina handlingar tillfredsställd med sig själv tillfredsställd över att ha gjort det

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

Seguro Semejante Semejante

de a a + en

Sensible

a

Severo

los alumnos

Suelto

con / para con con / para con de

Superior Tierno Típico Útil Útil

a de de a / para para

Vacío Vecino Ventajoso Versado

de al para en

sus enemigos corazón mi padre la Patria el servivio militar gente palacio el comercio lingüística

Sincero

ganar su padre a su padre en todo la injuria

los amigos lengua

(estar) (ser) (ser)

säker på att vinna lik (liknande) sin far lik sin far i allt

(ser, pos. estar) (ser, pos. estar) (ser, pos. estar) (ser, pos. estar) (ser) (ser) (ser) (ser) (ser)

känslig för förolämpningar

(estar) (estar) (ser) (estar)

tom på folk närbelägen palatset fördelaktig(t) för handeln kunnig i lingvistik

sträng mot eleverna uppriktig mot vännerna flink att tala, ha lätt att tala överlägsen sina vänner vek till hjärtat typiskt för min far nyttig för fäderneslandet duglig för militärtjänst

Sin que / Sino (que) Sino översätts till engelska med but och på svenska med utan. No quiero pan sino vino. Jag vill inte ha bröd utan vin. No tú sino él. Inte du utan han. Man använder det alltså i utryck av sorten inte A utan B. Det förekommer nästan alltid i negativa uttryck (inte…utan…) Innan en verbfras måste man använda sino que Yo no dije que fuera mentira, sino que no lo creía. Jag sa inte att det var lögn utan att jag inte trodde på det. Sin que översätts på engelska till without och på svenska med utan att. Det följs alltid av konjunktiv. Debes hacerlo sin que tenga que decírtelo. Du bör göra det utan att jag ska behöva säga det till dig. Man använder det alltså i uttryck av sorten A utan att B. Det förekommer oftast i uttryck som börjar jakande (han gjorde det utan att …) 71

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

Contra, frente, junto ¿Cuál es la diferencia entre, por ejemplo al frente y enfrente de? Para este tipo de preguntas es muy útil el Diccionario Panhispánico de Dudas de la Real Academia Española: www.rae.es al frente http://lema.rae.es/dpd/?key=frente ‘Hacia adelante’ = framåt al frente de ‘En la parte delantera’ = framtill. América: ‘en la parte opuesta’ = mittemot frente a (sinónimo con enfrente de) http://lema.rae.es/dpd/?key=frente ‘Enfrente de’ = mittemot/framför enfrente de (sinónimo con frente a) http://lema.rae.es/dpd/?key=enfrente ’Frente a’ = mittemot/framför junto http://lema.rae.es/dpd/?key=junto México (tal vez otros países americanos): ‘Al lado’. En España y muchos países americanos no pertenece a la norma culta y su uso no es recomendable. junto a http://lema.rae.es/dpd/?key=junto ‘Al lado de o cerca de’ También puede decirse junto de, pero es menos frecuente. junto con http://lema.rae.es/dpd/?key=junto ‘En compañía de o con la colaboración de’ contra http://lema.rae.es/dpd/?key=contra Esta preposición puede usarse como sustantivo femenino con varios sentidos, por ejemplo: ‘Inconveniente o dificultad’ en contra http://lema.rae.es/dpd/?key=contra Locución adverbial que significa ‘en oposición o en sentido contrario’. Lleva normalmente un complemento introducido por de.

EJERCICIOS PARA LA CLASE

Ejercicio 6m Tuvo que comparecer ante el tribunal. (= inställa sig inför domstol) No sabemos cómo actuar ante este dilema. Luisa se quedó muda ante ese insulto. Ante tantos problemas es difícil pensar positivamente. 72

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

Antes de levantarme me gusta leer un rato. Sé que antes no se usaban los teléfonos de la misma manera que se hace hoy. Delante de mi casa hay una gasolinera. Si te sientas delante de mí no veo nada porque eres muy alto.

Ejercicio 6b 1. Tendrás que justificarte ____________ Dios. 2. Ellas presumían de haber trabajado como modelos ____________ sus parientes. 3. El niño se arrodilló ____________ la caja con juguetes. 4. ____________ iba todos los días al gimnasio, ahora solo voy dos veces por semana.

Ejercicio 6c Una botella de vino. Una botella con vino.

Ejercicio 6d Uno de mis pendientes se me ha caído en el agua. Uno de mis pendientes se me ha caído al agua.

Ejercicio 6a El servicio está a voluntad del cliente. Las patatas están a punto. Le cortaron el pelo al rape. Estoy a dieta. Prepararon la comida a oscuras. El asesinato tuvo lugar a la luz del día. Las verduras se pueden guisar al vapor. Mi primo escribe a la manera de Dickens.

73

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

LAS ORACIONES RELATIVAS Y SUS PRONOMBRES Y LA ESTRUCTURA ENFÁTICA Las oraciones subordinadas relativas o adjetivas especifican o explican el correlato en la oración principal. La mañana (correlato) que comí ayer era roja. La señora Pérez (correlato), que vive en el tercer piso, es muy simpática.

EJERCICIOS PARA PREPARAR

Ejercicio 10ª  Rellena el hueco con el pronombre relativo correcto. 1. ¿Cómo se llama la chica ________________ te llamó ayer? 2. El disco de Maná ________________comentaste ayer no se llama así. 3. Los cantantes en ________________pienso son Mick y Steven. 4. María, con ________________ me encontré ayer, me dijo que me quería ayudar. 5. Las dos autoras chilenas, con ________________me escribo por correo electrónico, me vienen a visitar el año que viene. 6. Los jóvenes a ________________acusaron del robo eran culpables. 7. Este es uno de los programas a ________________se refieren ellos. 8. ¿Has visto al suizo ________________ eligieron capitán del equipo?

74

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

Ejercicio 10b  Rellena el hueco con el pronombre relativo correcto. 1. Eres tú ________________debes limpiar aquí; no yo. 2. Son estas películas ________________ elijo, no aquellas. 3. Es a él ________________ deseo ver; no a ella. 4. Es con Vd. ________________ iré al hospital. 5. Es de ese artículo ________________ saqué la cita. 6. Fue en Barcelona ________________pasé mis vacaciones. 7. Era por eso ________________no quería hablar con ella. 8. Es de este agujero ________________salió la mosca. 9. Es por esta carretera ________________ se va a San Sebastián. 10. Es así________________se llega a la casa de Julieta. Estructura enfática. 11. Es mañana ________________visito a Julieta.

OTRO MATERIAL PARA PREPARAR

Cuyo ¿Qué dicen las gramáticas sobre la palabra “cuyo” (cuya, cuyos, cuyas)? Diccionario práctico de gramática Introduce una información adicional indicando la propiedad sobre alguien o algo mencionado en la frase. Pronombre relativo posesivo. Concuerda en género y número con el sustantivo al que compaña, no con el antecedente. Se utiliza solo en registros cultor. Son más usuales las expresiones del…que, de la…que no sigue ningún ejemplo) Bonniers spanska grammatik Relativordet cuyo, vars, vilkas, har två funktioner samtidigt: Dels som possessivord och är alltså bestämning till ett substantiv. Dels som relativord, precis som que, quien, etc. och inleder därmed relativsatser. Cuyo böjs alltid efter det substantiv som följer. I vardagligt tal undviker man oftast relativordet cuyo och säger i stället que…su/s/ + substantiv. La señora que su hijo se casó la semana pasada. 75

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

Gramática didáctica del español La forma cuyo, cuya… no se incluye entre los pronombres relativos porque su función no es la de un sustantivo, sino la de actualizador de un sustantivo. Es, por tanto, un determinativo relativo (se relaciona también con un antecedente) con significado posesivo. A New Reference Grammar of Modern Spanish §35.7. It translates ‘whose’, and is often an elegant alternative for an otherwise tortuous relative clause. It agrees in number and gender with the following noun, but if there is more than one noun it agrees only with the first. Una mujer cuyas manos y pies estaban quedamos por el sol. Grammarians condemn such sentences as se alojó en el Imperial, en cuyo hotel había conocido a su primera mujer: better el Imperial, hotel donde / hotel en el cual había conocido…But this construction is allowed with caso: es posible de que todos los hoteles estén completos, en cuyo caso la reunión será aplazada. Del que/de quien are occasionally used for cuyo, although this is criticized by Seco (Manuel seco. Diccionario del español actual). Akidio era un preso del que nunca se supo con exactitud su delito (cuyo delito nunca se supo). Cuyo is rare in spontaneous speech and virtually unheard in popular styles. There used to be an interrogative form cúyo, but it is no longer used except in some local Latin American dialects, e.g. rural Colombia. One now says ¿de quién es esa mochila? not ¿cúya mochila es esa? §35.8. Cuyo is rare in spontaneous speech. There are many correct alternatives, e.g. las mujeres cuyo marido las ayuda en casa can be recast as las mujeres que tienen un marido que las ayuda en casa. However, popular speech often uses a construction calles quesuismo which is generally stigmatized: los alumnus que sus notas no están en la lista. This construction quite often slips into educated speech. Gramática española por niveles §2.5.2. El adjetivo relativo cuyo. El adjetivo relativo cuyo varía en género y número. Si has leído con atención los enunciados anteriores, habrás observado que el relativo cuyo no concuerda en género y número con el nombre antecedente, sino con un nombre de su oración. El relativo cuyo establece una relación genérica de posesión entre lo designado por el nombre antecedente y lo designado por el nombre con el que concierta. El primer nombre designa al poseedor y el segundo, la cosa poseída. Por eso existe relación entre el relativo cuyo y el posesivo su. A diferencia de los otros relativos, el adjetivo cuyo debe llevar siempre un antecedente explícito. Se asomó a una ventana (antecedente) a través de cuyos cristales se 76

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

podía ver. Este relativo puede aparecer en oraciones especificativas y en oraciones explicativas. Las oraciones de relativo con cuyo son poco utilizadas en la lengua hablada, donde se prefiere el relativo que. Además, en la lengua escrita, también es más frecuente el uso de otros relativos en sustitución de cuyo: Tengo una niña de tres años cuya conversación es como la de una vieja. Tengo una niña de tres años que tiene una conversación… Spansk Grammatik för universitet och högskolor. Cuyo fungerar som framförställt bestämningsord till substantiv. Det böjs alltså efter det första substantivet till höger. Eftesom cuyo är obrukligt i normalt talspråk uppträder i dagligt tal vissa “nödlösingar”. Följande konstruktioner är inte så ovanliga: Era una mujer que le pegaba su marido. Su hermano, que no me acuerdo del nombre… Está saliendo con esa chica que su padre es abogado.

EJERCICIOS PARA LA CLASE

Ejercicio 10f → Subraya las oraciones subordinadas relativas en el texto. → Marca el correlato y el pronombre relativo → ¿Se trata de una oración explicativa (icke nödvändig relativsats), especificativa (nödvändig relativsats) o una construcción enfática? Fue ayer cuando subí al ático a buscar aquella caja de juguetes. La caja es para la hija de mi amiga Sofía, con quien estudié lingüística en el 1998. Cuando estaba buscando la caja encontré también un baúl que contenía ropa. Comencé a sacar la ropa del baúl para ver qué tipo de ropa era. Resulta que la ropa que encontré en aquel baúl era de la época cuando mi madre era pequeña.

Ejercicio 10d 1. Ayer vi a la chica a ______________ besaste en Año Nuevo. Igår såg jag flickan som du kysste på Nyår.

2. Fui con el coche ______________ tenía la luna rota. Jag åkte med bilen vars fönster var trasigt. 77

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

3. La ventana desde ______________ puedo ver el lago, no tiene cortinas. Fönstret från vilket jag kan se sjön har inga gardiner.

4. La ropa ______________ te di ayer era robada. Kläderna jag gav dig igår var stulna.

5. Era mi madre ______________ no había comido. Det var min mamma som inte hade ätit.

6. Allí es justamente ______________ no tienes que ir porque es peligroso. Det är just dit som du inte bör gå eftersom det är farligt.

7. Ahora es ______________ tienes que ir a verla porque ahora sí que te necesita. Det är nu som du bör besöka henne för det är nu som hon behöver dig.

8. Así es ______________ debes hacer para que te quiera más. Det är så du bör göra för att han/hon ska älska dig mer.

Ejercicio 10e 1. Lisa es la mujer a quien (amar, yo) __________________. 2. Quiero conocer una mujer a quien (poder) __________________ amar. 3. Nunca había conocido a nadie que (hablar) __________________tanto como tu vecina. 4. Quiero encontrar el libro que (tratar) __________________sobre la vida de John Lennon.

78

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

LOS USOS Y VALORES DEL PRESENTE DE INDICATIVO EJERCICIOS PARA PREPARAR

Ejercicio 11h → Conjuga los siguientes verbos en 1a, 2a, 3a persona singular y plural de presente. andar, pagar, tener, torcer, venir. La clave del ejercicio la encuentras en la página de La Real Academia Española: 1) Entra en www.rae.es 2) Escribe el verbo en cuestión en su forma del infinitivo en el cuadro blanco donde dice: Diccionario de la Real Academia Española. 3) Haz clic en el botón azul donde dice “Conjugar”

EJERCICIOS PARA LA CLASE

Ejercicio 11a 1. Soy alérgica a los gatos. 2. Después de tomar unas copitas, nos fuimos a otro sitio a cenar. En pleno postre, Pedro levanta la voz, Ana rompe a llorar, se levanta y sale corriendo. 3. Llaman a la puerta. 4. El jueves voy al médico. 5. Hace una hora que te estoy esperando. 6. Es una idea excelente. 7. Ahora mismo te pones a hacer los deberes. 8. Todas las mañanas voy a la playa. 9. Sigues todo recto y al llegar a la plaza tuerces directamente a la izquierda. 10. - ¿Desde cuándo está Usted en Madrid? - Estoy aquí desde hace un mes. 11. Lo hacemos pasado mañana. 12. Si mañana no hace sol, regreso a Suecia. 79

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

13. Hay agua mineral en el refrigerador. 14. Iré a recogerte si no llueve.

80

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

LOS USOS Y VALORES DEL FUTURO EJERCICIOS PARA PREPARAR

Ejercicio 11i → Conjuga los siguientes verbos en 1a, 2a, 3a persona singular y plural de futuro imperfecto. 21 caber, caer, decir, poder, saber. La clave del ejercicio la encuentras en la página de La Real Academia Española: 1) Entra en www.rae.es 2) Escribe el verbo en cuestión en su forma del infinitivo en el cuadro blanco donde dice: Diccionario de la Real Academia Española. 3) Haz clic en el botón azul donde dice “Conjugar”

EJERCICIOS PARA LA CLASE

Ejercicio 11b 1. Haréis todos los ejercicios excepto el último. 2. Este fin de semana iremos a la playa. 3. No te preocupes. Mañana hará buen tiempo. 4. - ¿Qué hora es? - Serán las ocho y media. 5. Los trabajos deberán ser entregados el primero de octubre a más tardar 22. 6. No ha venido. ¿Estará enfermo?

Ejercicio 11c Till nästa måndag kommer vi att ha (har vi) avslutat hela arbetet.

21

Ver la terminología gramatical en el capítulo “Formas de evaluación –Verblära”.

22

A más tardar”, ver Diccionario práctico de la gramática, ficha 26.

81

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

LOS USOS Y VALORES DEL CONDICIONAL EJERCICIOS PARA PREPARAR

Ejercicio 11e → Ordena cronológicamente los tres hechos en el siguiente ejemplo: Sara me dijo que para cuando naciera el niño ya habrían renovado toda la casa.

Ejercicio 11j → Conjuga los siguientes verbos en 1a, 2a, 3a persona singular y plural de condicional imperfecto. 23 corregir, hacer, oír, poner, salir, valer. La clave del ejercicio la encuentras en la página de La Real Academia Española: 1) Entra en www.rae.es 2) Escribe el verbo en cuestión en su forma del infinitivo en el cuadro blanco donde dice: Diccionario de la Real Academia Española. 3) Haz clic en el botón azul donde dice “Conjugar”

EJERCICIOS PARA LA CLASE

Ejercicio 11d 1. Tendrían ganas de salir, ¿verdad? 2. Me prometió que vendría otro día. 3. En tal caso, no me compraría una casa. 4. ¿No le importaría bajarme esa maleta?

23

Ver la terminología verbal en el capítulo “Formas de evaluación – Verblära”.

82

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

Ejercicio 11f - Har du tagit med pengarna jag bad dig om? - Ja, det har jag.

Ejercicio 11m Condicional y futuro de probabilidad → Expresa hipótesis utilizando el futuro o el condicional. Ejemplo: ¿Cuántos años tienen los hermanos de Carmen? Creo que tienen once y trece. → Tendrán once y trece. 1. ¿Cuántos años tenía Pedro cuando se murió su padre? Creo que tenía 25. 2. Me parece que eran las once cuando comenzó a llover. 3. María tiene mal aspecto. Seguramente está enferma. 4. El nuevo disco de Aventura debe de ser muy bueno. 5. Laura nunca vino a la fiesta. Tal vez estaba cansada. 6. ¿Qué hora es? No lo sé, creo que son las cuatro. 7. ¿Qué hora era cuando por fin se quedó dormido? No lo sé, quizás eran las tres y media.

83

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

LOS TIEMPOS DEL PASADO Pretérito perfecto he hablado Pretérito indefinido hablé Pretérito imperfecto hablaba Pretérito pluscuamperfecto había hablado Pretérito anterior hube hablado

EJERCICIOS PARA PREPARAR

Ejercicio 11k → Conjuga los siguientes verbos en 1a, 2a, 3a persona singular y plural de pretérito perfecto. cubrir, escribir, freír, morir, resolver, volver → Conjuga los siguientes verbos en 1a, 2a, 3a persona singular y plural de préterito indefinido. bendecir, estar, haber, querer, sacar, seguir, traducir, traer → Conjuga los siguientes verbos en 1a, 2a, 3a persona singular y plural de pretérito imperfecto. dormir, empezar, ser, enviar, ir La clave del ejercicio la encuentras en la página de La Real Academia Española: 1) Entra en www.rae.es 2) Escribe el verbo en cuestión en su forma del infinitivo en el cuadro blanco donde dice: Diccionario de la Real Academia Española. 3) Haz clic en el botón azul donde dice “Conjugar”

Ejercicio 9e → ¿Son correctas las siguientes oraciones? Trata de corregir las oraciones que no sean correctas. 84

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

1. Hoy llegaba Juan. 2. Mañana había concierto. 3. Salía de casa cuando llegó mi amigo. 4. Mañana quería ayuda para subir las maletas al segundo piso. 5. Si tuviera un sueldo más alto me iba de viaje más a menudo. 6. Carlos siempre comió un pedazo de pan con jamón y queso. 7. Carlos leía una novela de Vargas Llosa y yo veía la película de La ciudad y los perros. 8. Esa tarde cuando subió a la montaña para esquiar se cayó y se rompía la pierna. 9. Había empezado a llover hacía dos horas. 10. Tuve una pesadilla —Y se aventó a los brazos de su madre, quien le pidió que le contara su terrible sueño —. Yo era doctor y tú te enfermabas. 24

Ejercicio 9f → ¿Son correctas las siguientes oraciones? Trata de corregir las que no sean correctas. 1. Ayer me levantaba a las cinco de la mañana. 2. La fiesta fue un éxito. 3. Cuando llegué vi que la fiesta era un éxito. 4. Habló tres horas por teléfono con su hermana. 5. Hablaba tres horas por teléfono con su hermana. 6. Lloré, grité, me reí. 7. Lloraba, gritaba, me reía. 8. Una vez que el dinero estuvo en mis manos, compré la casa. 9. Tuvimos que atravesar dos desiertos para llegar al oasis. 10. Teníamos que atravesar dos desiertos para llegar al oasis. 11. Fue un error devolverle el dinero, por eso no lo hice. 12. Hubo una nota de alarma en su voz. 13. Había una nota de alarma en su voz. 14. Mi hija habló a los once meses. 15. Mi hija hablaba a los once meses.

24

http://fanficslandia.com/index.php?threads/imperfecto-l%C3%BAdico.19076/. (2011-10-19).

85

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

EJERCICIOS PARA LA CLASE

Ejercicio 9g Conocí al doctor Montarco no bien hubo llegado a la ciudad. Conocí al doctor Montarco no bien había llegado a la ciudad.

86

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

EL PRETÉRITO INDEFINIDO / EL PRETÉRITO IMPERFECTO El uso básico del indefinido y del imperfecto puede explicarse mediante la metáfora del teatro. Lo que había en el escenario se describe con la ayuda del imperfecto y lo que ocurrió en la obra de teatro se narra con la ayuda del indefinido.

EJERCICIOS PARA PREPARAR

Ejercicio 9l → Escribe el verbo en el tiempo adecuado 1. Durante algo más de media hora (BEBER) cerveza oscura y helada y lo (ESTAR) observando. 2. - ¿Y qué (ESTAR) haciendo? - Solamente (ESTAR) viendo llover.

Ejercicio 9m → ¿Cuál es la diferencia entre estas dos frases? 1. Quería pedirle un favor. 2. Quise pedirle un favor.

Ejercicio 9j → Följande episod tilldrar sig i förgången tid. Komplettera med lämplig form av verbet inom parentes. OBS! Använd inte presens!

87

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

Texten handlar om hur en författare upplevde ett besök hos producenten Eva i hennes radiostudio. Författaren, som i själva verket var intresserad av henne, reagerade negativt på hennes likgiltighet. Ese día (1. llegar-yo) __________ con puntualidad. (2. Recorrer –yo) _________ ___ los pasillos laberínticos del edificio, (3. preguntar-yo) ___________ varias veces por Eva y, al fin, (4. dar-yo) _____________ con ella. Por primera vez, Eva (5. empezar) __________

a

sonreír. Pero, su sonrisa no (6. estar) _____________ dirigida a mí sino a sí misma. Aparentemente no (7. querer) _______________ verme. Eva se (8. levantar) ______________ de un salto y me (9. tender) ___________ una mano que yo no (10. recordar) _______________ haber estrechado nunca. Ella me (11. presentar) ____________ a dos compañeros que me (12. acoger) _______________ con la mayor cordialidad, como si Eva hubiera hablado mucho de mí. (…) . Al lado, detrás de un panel de cristal, (13. haber) ____________ una habitación donde cuatro técnicos, con los auriculares ajustados a la cabeza, (14. estar) _______________ concentrados en su tarea. Yo me (15. decidir) _____________ a entrar en el estudio.

Ejercicio 9k → Följande episod tilldrar sig i förgången tid. Komplettera med lämplig form av verbet inom parentes. OBS! Använd inte presens! Arturo (1. haber) ___________ salido huyendo del hotel vestido como estaba. Evidentemente (2. tener) ___________ prisa y, casi de inmediato, (3. coger) ___________ un taxi en la puerta del hotel diciéndole al chofer "a Torremolinos" para despistar así al portero que (4. estar) ___________ despidiéndole respetuosamente con la gorra en la mano. Después de un rato, (5. ordenar) ___________ al taxista dirigirse a Fuengirola donde (6. tomar) ___________ otro taxi hasta Marbella y, desde allí, otro hasta la hermosa casa de campo de su socio. (7. él – Entrar) ___________ como un ladrón. En la sala de estar se hallaba Ramón, quien ya se (8. sentir) ___________ muy recuperado de su desfallecimiento, pero no del susto. Los dos se (9. encerrar) ___________ luego en el despacho con Juanita, que (10. estar) ___________ tan preocupada que no perdía de vista a su marido. --¿A qué has venido? --A refrescarte la memoria. No puedes traicionarme, Ramón. 88

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

Ramón se (11. poner) ___________ furioso y (12. llamar) ___________ cerdo a su socio por intentar complicarle la vida. Arturo (13. tener ) ___________ ya la serenidad del condenado y le (14. soportar) ___________ el insulto sin pestañear. Había ido allí a esconderse de la policía; no (15. querer) ___________ que lo cogiesen solo.

Ejercicio 9h → Lee el texto y busca las palabras o expresiones que no entiendas. → Subraya todas las formas del imperfecto e indefinido que encuentres. → Trata de averiguar de qué uso de los dos tiempos verbales se trata valiéndote de esta lista: EL USO DEL PRETÉRITO IMPERFECTO 1. Negación de la noción significativa de la raíz verbal / futuro en el pasado 2. Pretérito de conato 3. Cortesía 4. Oraciones condicionales 5. Valor reiterativo 6. Simultaneidad 7. Acciones no terminadas – descripciones 8. Imperfecto por pluscuamperfecto 9. Imperfecto lúdico 10. Imperfecto por pretérito indefinido en lenguaje literario 11. Habla indirecta EL USO DEL PRETÉRITO INDEFINIDO 1. Acciones terminadas - resumen de algo 2. Acciones que ocurrieron en una zona temporal específica 3. Narración 4. Marcar la terminación de un proceso 5. Marcar que la acción realmente tuvo lugar 89

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

6. Marcar que la acción es rápida o que duró poco tiempo 7. Marcar el inicio de un estado o una acción 8. Significados especiales de algunos verbos Mi abuela se llamaba Britta Björk. Era una persona verdaderamente extraordinaria. Vivió hasta los 86 años y tuvo una vida interesante y algo dura. Cuando era pequeña estaba enferma y tuvo que pasar un largo periodo de su niñez en el hospital. Pero recuerdo que me contaba de todas las travesuras que ella y los otros niños hacían allí. Una vez me contó de una niña que estaba en la misma sala que mi abuela. La niña, que se llamaba Selma, tenía el pelo muy largo y grueso y siempre lo llevaba en una trenza. Selma tenía algún problema con los brazos y tenía los dos brazos enyesados. Un día se le ocurrió a otra niña que debían cortarle la trenza a Selma. Mi abuela me contó que la niña había dicho que iban a jugar a que ella era una peluquera y Selma era su cliente. Buscaron por todas partes pero no pudieron encontrar tijeras y claro, no podían preguntar a las enfermeras por tijeras, así que, usaron unas tijeras muy pequeñas que eran para cortar las uñas. Mientras que estaban trabajando la trenza con las tijeritas se reían bastante y al final una de las enfermeras escuchó las risas y entró a la sala para ver qué estaba pasando. Al ver a las niñas reunidas alrededor de la camilla de Selma dijo: “Por favor niñas, me podíais contar qué es lo que estáis haciendo”. Entonces las niñas se asustaron y Selma dio un salto de la cama y todos los pelitos cortados cayeron encima de ella. El resultado fue que miles de pelitos pequeños se metieron debajo del yeso de la pobre Selma y casi se volvió loca con el picazón. Tengo mucha suerte de haber tenido una abuela como Britta. Todas las personas que la conocieron supieron inmediatamente que ella era una persona muy especial.

OTRO MATERIAL PARA PREPARAR

Diferencia básica entre el indefinido y el imperfecto IMPERFECTO

INDEFINIDO

Beskrivningar

Handlingar; enstaka eller flera i rad, situationer

Hacía sol y los pájaros cantaban.

som ses som händelser

La mesa era roja y encima de ella había

Empezó a llover y corrimos a la parada del bus. 90

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

un jarrón con flores. María era una mujer muy tranquila. Vanor, upprepade handlingar som inte

Upprepade handlingar som utspelar sig under en

är begränsade till en viss tidsperiod

avgränsad tidsperiod

Los domingos íbamos al parque a jugar

La semana pasada hablé con mi madre por

con el perro.

teléfono ocho veces.

En Navidades me abuela siempre me

Durante la cena, el niño tosió muchas veces.

regalaba un libro. Handlingar eller situationer som är

Handlingar eller situationer som pågår under en

pågående

avgränsad tidsperiod, man markerar början eller

Marcos hablaba por teléfono y tomaba

slutet

vino.

Ya la primera que vez se vieron, los dos supieron que se iban a querer para siempre. Por fin acabaron con la renovación del edificio.

91

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

LAS PERÍFRASIS VERBALES Una perífrasis verbal es una combinación de dos verbos: Verbo 1 (verbo auxiliar) + (preposición/conjunción) + Verbo 2 (verbo principal). El verbo auxiliar, que se conjuga en tiempo y persona, ha sido gramaticalizado, es decir, ha perdido su significado original. El verbo principal está en una de las tres formas no personales: infinitivo, gerundio o participio. A veces hay una preposición o una conjunción (que) entre los dos verbos.

EJERCICIOS PARA PREPARAR

Ejercicio 8a → Busca en tu gramática, en el documento en el apartado Otra material para preparar o en internet, el significado y uso de las siguientes perífrasis verbales: IR A + infinitivo, PONERSE A + infinitivo, TENER QUE + infinitivo, ECHAR(SE) A + infinitivo, SEGUIR + participio, IR + gerundio, VOLVER A + infinitivo, LLEGAR A + infinitivo, ACABAR DE + infinitivo, VENIR A + infinitivo, HABER QUE + infinitivo, VENIR + gerundio, DARLE A UNO POR + infinitivo. → Traduce las siguientes frases al español. Trata de usar las perífrasis arriba listadas: 1. Hon började skrika som om de höll på att döda henne (como si la estuvieran matando). 25 2. Vi sätter igång och pluggar direkt när vi kommer (en cuanto lleguemos) 26 hem. 3. När han hörde nyheten började han att gråta.

25

Es una oración subordinada comparativa. Estudiaremos el uso del subjuntivo en este tipo de construcciones más adelante en el curso. 26 Es una oración subordinada temporal. Estudiaremos el uso del subjuntivo en este tipo de construcciones más adelante en el curso.

92

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

4. Man måste vara försiktig med den här fågeln för när man öppnar (se abre) 27 buren för att byta dess vatten, börjar han flyga. 5. När han tränade för att vara med i VM sprang han dagligen omkring 20km. 6. Båda lärarna säger ungefär samma sak när det gäller konjunktiv. 7. Varför måste alltid jag göra det? 8. För att lyckas i livet måste man anstränga sig. 9. Det här måste avslutas så fort som möjligt. 10. När jag var 18 år fick jag för mig att jag skulle skaffa mustasch. 11. Nu har han fått för sig att han ska spela tennis varenda eftermiddag. 12. Vi blir äldre och äldre utan att vi märker det. 13. Den senaste tiden har jag tänkt att det där problemet inte har någon lösning. 14. Den där tavlan är fortfarande sned. 15. Anna är fortfarande irriterad.

OTRO MATERIAL PARA PREPARAR

Panorámica de las perífrasis verbales LAS PERÍFRASIS VERBALES 28 Las perífrasis verbales son conjugaciones de los verbos con auxiliares que no son haber ni ser.

Tengo que terminar la tarea.

Los verbos que se emplean como auxiliares en las perífrasis, quedan vacíos de significación.

27 28

Oración impersonal. Estudiaremos las construcciones impersonales y pasivas más adelante en el curso. Sacado de Slide Share (http://www.slideshare.net/, 2011-10-25)

93

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

Juan se echó a llorar, (nadie echa nada, sino que empieza a llorar).

Mediante estas perífrasis expresamos con más precisión matices de modo o aspecto.

Perífrasis modales Como el modo verbal, expresan la actitud del hablante ante lo que dice. Las más frecuentes son las perífrasis de obligación y las perífrasis de duda o probabilidad.

Perífrasis de obligación

Expresa una obligación y éstas son las más usuales:

haber de + infinitivo

Hubo de disminuir la velocidad.

haber que + infinitivo

Hay que trabajar para vivir bien.

tener que +infinitivo

Tengo que estudiar para el examen.

deber + infinitivo

Debo marcharme ya.

Perífrasis de duda o probabilidad

Expresan una duda o inseguridad del hablante. Las más usuales son:

Deber de +infinitivo

Aquel abrigo debe de costar muy caro.

venir a + infinitivo

Esas pilas vienen a durar tres meses.

Perífrasis aspectuales Estas perífrasis están también en relación al aspecto verbal, (tiempo acabado o inacabado). Las perífrasis aspectuales aportan otras informaciones acerca del desarrollo interno de la acción.

Perífrasis de aspecto ingresivo

94

La acción está a punto de empezar.

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

ir a + infinitivo

Voy a entrar en clase.

estar a punto de + infinitivo

Estuvo a punto de acertar la quiniela.

Perífrasis de aspecto incoativo

La acción se presenta en el momento de empezar.

echarse a + infinitivo

Los niños se echaron a reír.

ponerse a + infinitivo

Se puso a llover muy pronto.

romper a + infinitivo

Rompió a llorar en cuanto lo supo.

Perífrasis de aspecto

La acción se presenta en pleno desarrollo.

durativo seguir + gerundio

Siguió avanzando hasta llegar al sitio

estar + gerundio

Está lloviendo todavía.

andar + gerundio

Anda preguntando a todo el mundo lo mismo

Perífrasis de aspecto

La acción se presenta ya acabada.

resultativo estar + participio

¿Ya está arreglado el ascensor?

llevar + participio

Lleva jugados cinco partidos.

dejar + participio

Dejó sentados a todos sus amigos.

tener + participio

Tengo terminados los ejercicios desde ayer.

EJERCICIOS PARA LA CLASE

Ejercicio 8c 1. Grannarnas barn har rymt igen. 2. Jag lovar att jag inte kommer att göra om det. 95

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

3. Om jag var du (= Yo que tú), skulle jag inte försöka det igen.

Ejercicio 8d 1. Estoy seguro de que nunca llegará a hablar bien francés. 2. No llego a comprender el alcance (=räckvidd) de su pregunta.

96

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

SER/ESTAR El uso básico de los verbos ser y estar es que se usa ser para características permanentes y estar con estados temporales.

EJERCICIOS PARA PREPARAR

Ejercicio 23f (para preparar) → En lo que sigue tienes unos cuantos ejemplos de los diferentes usos típicos de ser y estar. Trata de ver qué tienen en común las oraciones que están juntas y averigua una regla para explicar los ejemplos. Por ejemplo: Ejemplo: La señora que cruza la calle es la abuela de Tomás. La mejor marca de altavoces es la que compró Luisa. Reflexión del estudiante: Aquí podemos observar que se usa el verbo ser para identificar cosas y personas. Primero se identifica quién es la señora que cruza la calle y luego se identifica cuál es la mejor marca de altavoces. REGLA: Se usa ser (y no estar) para identificar cosas y personas.

Usos típicos de SER A Mi hermana mayor es programadora. El abuelo fue conductor de trenes toda su vida. De grande quiero ser bombero. B. 97

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

¿Son suecos o noruegos? La novia de Martín es rusa. Mi vecino es croata. El paraguas es de Taiwán. C. Mis suegros son católicos. Danilo es marxista. Esos guerreros eran fascistas. D. La mesa es redonda. La mesa es roja. El perro de Sofía es negro. La habitación en la torre era cuadrada. El paraguas es de nailon. E. Este paraguas no es de mi abuela. El libro sobre García Márquez es mío. ¿De quién son estas manzanas? F. Es divertido viajar. Durante la guerra era deprimente ver las noticias. Es interesante leer libros sobre la Guerra Civil española. G. La señora que cruza la calle es la abuela de Tomás. La mejor marca de altavoces es la que compró Luisa. ¿Quién es el que ha venido? – Es mi hermano. H. - ¿Qué día es hoy? - Es el dos de septiembre. Eran las tres de la tarde cuando vino Julia. Era el año 2007 cuando me doctoré. I. 98

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

¿La boda va a ser en la iglesia Santa Eugenia? El recital es a las diez. El recital es en la universidad. La reunión es a las diez. ¿Y dónde es? Las reuniones siempre son en mi despacho. J. Nosotros somos cinco. Ese dinero es mucho. Ellos son pocos. K. ¿Va a ser grabado el concierto? Estos libros son muy leídos tanto por los jóvenes como por la gente mayor. L. Seguramente van a ser muy amables y serviciales con ustedes. Mi hermano fue muy antipático contigo ayer, lo siento. Todos quieren mucho a Laura. Sí, es muy simpática. M. La situación es inestable. El tráfico siempre es muy denso por las mañanas. N. Este regalo es para ti. Este pincel es para pintar paredes. Estas gafas son para leer. O. Es que ya no tenía ganas. Lo que pasa es que se fue la luz y el niño se asustó.

Usos típicos de ESTAR P. - ¿Dónde están los detergentes? - Pues, estarán en el estante de arriba. Pepe está en la cocina planchando sus camisas. Q. Los tomates no están maduros. 99

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

¿Por qué estás triste? Hoy estoy muy contenta pero ayer estuve de mal humor todo el día. - ¿Cómo estás hoy? ¿Estás mejor? - Estoy bien, gracias. Este vaso está roto. Las calles de la ciudad estaban muy mojadas por la lluvia. R. ¡Cállate! Estamos leyendo. Estábamos desayunando cuando escuchamos las noticias. ¿Dónde está Carla? – Está paseando en bicicleta por el centro. Pedro está planchando sus camisas. Estaba viendo la tele cuando comenzó el incendio.

Ejercicio 23d → ¿Cuál es la diferencia en significado en los siguientes pares de oraciones? 1. Carlos es muy guapo. / Juan está muy guapo. 2. La pared en el cuarto del niño es verde. / La pared en el cuarto de la abuela está verde. 3. Su habitación es muy oscura. / La habitación en el segundo piso está oscura.

OTRO MATERIAL PARA PREPARAR

Ser / Estar + adjetivos Ser

Estar

Juana ser/está

bondadosa

sana / sexualmente atractiva

Esas maletas son buenas

de buena calidad

Es bueno que trabajes

beneficioso

bueno

malo Juana es / está mala

malvada

enferma

católico Carlos no es protestante, es católico

profesa el catolicismo

100

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

Le duele la barriga, no está muy católico listo Carmen es/está lista

no se encuentra bien

inteligente

preparada (para salir)

honesta

bien arreglada

de piel blanca

pálido

de piel negra

tostados/bronceados

Esa fruta es/está verde

tiene color verde

inmadura

Ese cuento es muy verde

connotación sexual (registro coloquial)

decente Ella es/está decente blanco Alexis es/está blanco negro Mis vecinos son/están negros verde

rojo Esa falda es roja

tiene color rojo

Sara está roja, le da vergüenza

ruborizada

nuevo/Viejo El libro es/está nuevo

acabado de comprar

bien conservado

El sillón es/está viejo

hace mucho que fue comprado

mal conservado

no ve

ofuscada = förvirrad,

ciego Teresa es/está ciega

vilseledd despierto Luisa es/está despierta

inteligente

no dormida

educado, servicial, amable

presta atención

Tara es/está viva

aguda, ingeniosa, ágil

tiene vida

Ese color es muy vivo

fuerte, intenso

atento Él es/está atento vivo

molesto El humo es muy molesto

causa molestias

Carlos está molesto

ofendido

101

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

EJERCICIOS PARA LA CLASE

Ejercicio 23a estar de viaje estar de paso estar de vacaciones estar de vuelta

Ejercicio 23b

Ejercicio 23b (para hacer ahora) 1. La reunión ______________ con motivo de la declaración de huelga. 2. Tu jefe ______________ muy especial. 3. No hemos ______________ en Berlín. 4. Estas sillas ______________ de Portugal. ______________del siglo XIX. ______________ de caoba. 5. Carlos Braun ______________ quien dirige la orquesta. 6. ¿Qué hora ______________? ______________ las siete ya. 7. ______________ charlando un rato con él. (Piensa bien en qué tiempo debes poner el verbo; ¿imperfecto o indefinido?). 8. Más del 75 por ciento ______________ católicos. 9. El premio gordo ______________ de dos millones de euros. 10. ______________ lamentable que os vayáis. 11. Juan y Luisa ______________ terminando el trabajo ahora. 12. Mis abuelos argentinos ______________ de paso por Madrid. 13. Estos ejercicios ______________ para practicar el uso de ser y estar. 14. ¿ ______________ muy intenso el tráfico? 102

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

15. El edificio ______________ completamente destruido. 16. Este líquido ______________ para poder limpiar el horno. 17. ¡No ______________ mala con tu hermanito! 18. Cecilia ______________ una persona muy tranquila pero ______________ también muy emocional. 19. ¿Qué te pasa?, ¿por qué ______________ tan nerviosa hoy? 20. La mesa del salón ______________ redonda. 21. La mesa del salón ______________ sucia.

Ejercicio 23e ¿Dónde está la tienda donde compraste los pantalones rojos? Está en la calle ocho. Luisa está en casa. ¿Dónde hay un restaurante chino? Me quedaré en algún lugar donde haya playas bonitas. Hay un paquete de helado en el congelador. ¿Dónde hay un bar de copas? El bar de copas está en Haga.

Ejercicio 23c CON ESTAR El agua está fría.

significado

CON SER El agua del Mar del Norte es bastante fría.

¡Estás imposible!

Eres imposible.

El café está muy dulce.

Los duraznos de esa zona son muy dulces.

103

significado

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

LAS ORACIONES CON ”SE” La palabra se cumple muchas funciones diferentes en español. Por ejemplo: recíproco: Carlos y María se miraron. Carlos och Maria tittade på varandra. reflexivo: María se miró en el espejo. Maria tittade sig i spegeln.

EJERCICIOS PARA PREPARAR

Ejercicio 16a → Traduce las siguientes frases al español. Trata de usar las construcciones llamadas caso sujeto (pasiva refleja) y caso objeto (pasiva impersonal) (ver bajo “Otro material para preparar: Se en pasivas reflejas y Se en pasivas impersonales). 1. Ser man träden på fotot? 2. Ja, men man ser dem inte så bra. 3. Däremot ser man mycket tydligt dina kusiner. 4. Det har du rätt i, man ser dem mycket bra. 5. Förslagen har studerats noggrant. 6. De har redan godtagits av styrelsen (la junta directiva). 7. En ny studieplan (plan de estudios) håller på att utarbetas (elaborar). 8. Det är ovanligt att sådana artiklar publiceras i El País. (el verbo en la oración subordinada tiene que estar en presente del subjuntivo).

104

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

Ejercicio 16b Análisis de palabritas → Analiza el significado de las palabras en negrita. (Es decir, ¿qué significan las frases y qué función cumplen las palabritas en negrita?) 1. Se te ve tan bonita en esta foto. 2. En las fiestas en casa de Juan se come y se bebe siempre mucho. 3. Marcos y Carlos se querían mucho. 4. Se miraron fijamente por unos instantes y luego se marcharon cada uno a su casa. 5. No se lo digas a nadie, te lo pido. 6. ¡No te me pongas de malhumor ahora, hijo! 7. Eso no se le hace a nadie. 8. Los acostaba siempre antes de las ocho. 9. Se acostaban siempre antes de las ocho. 10. Se les perdieron las llaves en el bosque.

OTRO MATERIAL PARA PREPARAR

LOS VALORES GRAMATICALES DE SE Existen varios usos de la palabra se en español. En lo que sigue vamos a ver cinco usos diferentes: - en lugar del pronombre del objeto indirecto (le/les) - con valor recíproco (varandra) - con valor reflexivo (con verbos reflexivos o pronominales) - en pasivas reflejas (“caso sujeto”) - en oraciones impersonales (“caso objeto”)

105

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

Se en lugar del pronombre del objeto indirecto GPN: p. 238-249 A. Si los pronombres de objeto indirecto en singular o plural (le/les) están seguidos por un pronombre de objeto directo que comienza con “l” (lo, la, los, las), le/les tiene que cambiarse por se. Voy a dar el caramelo a Juan. Caramelo = objeto directo → lo. Juan = objeto indirecto → le *Le lo voy a dar → Se lo voy a dar. B. Generalmente se colocan los pronombres de objeto juntos en la oración. Es decir, no se puede poner, por ejemplo un verbo entre los pronombres. * Se entrego lo hoy → Se lo entrego hoy. *Se voy a darlo → Se lo voy a dar / Voy a dárselo. C. El pronombre del objeto indirecto va primero. → El pronombre que comienza con “l” va último. *Lo se entrego hoy → Se lo entrego hoy. D. Frases como: Ya se lo he dicho pueden significar varias cosas, dado que se sustituye a le, les y usted, ustedes tanto para masculino como femenino. Ya lo he dicho a Carlos → Ya se lo he dicho. Ya lo he dicho a Carla → Ya se lo he dicho. Ya lo he dicho a Carlos y Carla → Ya se lo he dicho. Ya lo he dicho a Usted → Ya se lo he dicho. Ya lo he dicho a ustedes → Ya se lo he dicho. Si por el contexto puede haber confusión de si se trata de un hombre, una mujer o de varias personas, se puede clarificar añadiendo una construcción de a + pronombre preposicional Ya se lo he dicho a él / a ella/ a usted / a ellos / a ustedes.

Ejercicio 3a → Traduce 1. Jag vill ge Juana äpplet. 2. Jag vill ge Juana det (äpplet). 3. Jag vill ge henne äpplet. 4. Jag vill ge henne det (äpplet). → Sustituye los sustantivos por pronombres. 5. Regalo un coche a mis hermanos. 6. Regalo libros a mis hermanos. 106

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

7. Regalo blusas a mis hermanas. 8. Regalo blusas a mi madre. 9. Compramos un juguete a los niños.

Clave del ejercicio 3a 1. Quiero dar la manzana a Juana. / Quiero dar a Juana la manzana. 2. Quiero darla a Juana. / La quiero dar a Juana. 3. Le quiero dar la manzana. / Quiero darle la manzana. 4. Se la quiero dar (a ella). / Quiero dársela. 5. Se lo regalo. 6. Se los regalo. 7. Se las regalo. 8. Se las regalo. 9. Se lo compramos. (NO *Se los compramos).

Se con valor recíproco GPN: p. 608 No existe una traducción directa de la palabra sueca varandra. Cuando varandra es objeto en la frase, en español los pronombres que se usan son nos, os, se. La frase Juan y Marcos se llavaron puede tener dos significados diferentes: 1. Si se analiza la palabra se en la frase como con la función recíproca, la frase significa que Juan lava a Marcos y Marcos lava a Juan (Marcos och Juan tvättar varandra). Es decir, tenemos posiblemente una situación algo caliente en la ducha . 2. Si se analiza la palabra se en la frase como con la función reflexiva o pronominal (ver el siguiente valor de se), la frase significa que Juan se lava a sí mismo y Marcos se lava a sí mismo. Es decir, cada uno está por su lado en la ducha. Para clarificar que ese es el caso, podemos decir Marcos y Juan se lavan a sí mismos. Y para marcar que efectivamente sí tenemos una escena algo caliente en la ducha decimos Juan y Marcos se lavan el uno al otro. A veces también se puede usar las siguientes expresiones: - mutuamente - entre sí Se contemplaban mutuamente. Las pandillas se pelean entre sí.

107

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

Se con valor reflexivo GPN: p. 607 Los verbos pronominales o reflexivos se construyen con los pronombres me, te, se, nos, os, se. Ejemplos de verbos reflexivos son acostarse, levantarse, lavarse, afeitarse, vestirse, bañarse, suicidarse, quejarse, arriesgarse. Siempre me acuesto antes de las once. ¿Es cierto que te levantas a las cinco también los sábados? Juan se afeita cada tres días. Tenemos que vestirnos rápido. Niños, tenéis que bañaros ahora mismo. Cuando se enteraron de la tragedia se suicidaron. Algunos de los verbos reflexivos también pueden aparecer en una forma no pronominal, entonces con un objeto directo. Por ejemplo: Ana acuesta a sus hijos. En esta frase, sus hijos es el objeto directo. No se puede decir solamente *Ana acuesta. Hay que decir Ana se acuesta o Ana acuesta a sus hijos. Otros de los verbos reflexivos solamente pueden usarse en la forma reflexiva, como suicidarse.

Ejercicio 19i → Traduce. Piensa bien en si el verbo adecuado debe ser un verbo de forma reflexiva o no reflexiva. 1. Jag känner min syster. _____________________________________________________ 2. Esta vez voy a triunfar. (Jag känner mig själv) _________________________________ 3. (Har du tvättat) ___________________________________________________las manos? 4. (Har du tvättat) _____________________________________________________la ropa? 5. (Han åt upp allt) ________________________________________________todo el plato. 6. ¿Por qué (blir de) ______________________________________________tan nerviosos? 7. ¿Qué (gör dem) ________________________________________________tan nerviosos? 8. La luna llena (gör mig) _________________________________________________loca. 9. (De blev galna) __________________________al ver su hermana morir de esa manera. 108

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

10. Hans glasögon har kommit bort. ____________________________________________ 11. Han har tappat glasögonen. ________________________________________________ 12. (Jag vågar inte) _______________________________________________decirles nada. 15. (De kallar mig) __________________________________________Mimí, no sé por qué. 16. En realidad (heter jag) _______________________________________________Lucía. 17. (Hon liknar) _____________________________________________________tu madre. 18. (Du ser ut) ____________________________________________________un fantasma. 19. ¡Esta vez (har du verkligen gått för långt)_____________________________________! 20. No se atrevía a (gå genom) _________________________________________la puerta. 21. Este color no (klär mig) ___________________________________________muy bien. 22. ¿(Ska du sätta dig) ___________________________________________aquí a mi lado? 23. ¿A qué hora (ska de återvända) _______________________________________a casa? 24. (Hon vände sig) _________________________hacia mí con una expresión de sorpresa.

Clave del ejercicio 19i 1. Conozco a mi hermana. 2. Me conozco /a mí mismo-a/. [Fält §193B] 3. ¿Te has lavado las manos? 4. ¿Has lavado la ropa? Se usa la forma reflexiva del verbo lavar/se/ cuando la acción tiene que ver con una parte del cuerpo del sujeto de la frase. 5. /Se/ comió todo el plato. La forma reflexiva del verbo comer/se/ tiene una función intensificadora, es decir, significa lo mismo como comer pero dramatiza la acción de comer (sluka). [Fält §200] 6. se ponen Aquí se trata del verbo reflexivo o el verbo de cambio ponerse que significa bli en sueco. El sujeto de la oración es ellos, por eso el verbo está en tercera persona plural. (Ver la clase que trata sobre los verbos de cambio) 7. les pone 109

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

Aquí tenemos un verbo poner más el pronombre de objeto indirecto para la tercera persona plural. El sujeto del verbo es det/vad, es decir, “Vad gör dem galna?” Se en la frase 6 es el pronombre reflexivo del verbo ponerse, que es una de las muchas maneras de traducir el verbo bli en sueco. Les en la frase 7 es el pronombre de objeto indirecto. Otro ejemplo de lo mismo: La exportación de frutas les hizo ricos. Aquí el sujeto de la frase es la exportación de frutas y el objeto indirecto es les. Se hicieron ricos exportando frutas. Aquí el sujeto de la frase es ellos. Observa el uso del gerundio para expresar lo que en sueco sería genom att (ver la clase de las formas impersonales de los verbos). 8. me vuelve loca. 9. Se volvieron locos. 10. Se le han perdido los lentes / las gafas. Se le aquí es un caso de dativo simpatético/dativo posesivo (ver la clase de los verbos que solo tienen el objeto indirecto y el dativo y GPN: p. 238). Se viene de perderse como un verbo reflexivo y le es el dativo simpatético/posesivo que se usa en lugar de sus lentes ya que en español se evitan los pronombres posesivos cuando se habla sobre pertenencias íntimas como la ropa u otros objetos (gafas, pasaporte…). Otro ejemplo de lo mismo: Se me olvidó el dinero en casa. Me olvidé del dinero en casa. 11. Ha perdido los lentes / las gafas. 12. No me atrevo a decirles nada. Algunos verbos solo aparecen en la forma reflexiva, por ejemplo: abstenerse, arrepentirse, atreverse, comportarse, equivocarse, jactarse, quejarse, suicidarse. 15. Me llaman 16. En realidad me llamo. 17. Se parece a tu madre. 18. Pareces un fantasma. / Te ves como un fantasma. La forma reflexiva del verbo parecer/s/ tiene el significado de likna någon /varandra. La forma no reflexiva tiene el significado de förefalla, se ut som. 19. ¡Esta vez te has pasado de verdad! 20. No se atrevía a pasar por 110

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

La forma reflexiva del verbo pasar/se/ tiene el significado de gå för långt). La forma no reflexiva tiene el significado de gå, åka, resa igenom. 21. Este color no me sienta muy bien. 22. ¿Te sientas / te vas a sentar La forma no reflexiva del verbo sentar/se/ tiene el significado de passa, klä, bekomma. La forma reflexiva significa sätta sig. 23. van a volver 24. Se volvió La forma no reflexiva del verbo volver/se/ significa återkomma, återvända. La forma reflexiva significa vända sig /om/ y también puede tener el significado del verbo bli en sueco (Ver clase de los verbos de cambio).

ORACIONES PASIVAS/ORACIONES ACTIVAS Oraciones activas: Juan y Marcos (sujeto) construyeron (verbo) la casa en la playa (objeto directo) en 1987. Juan och Marcos byggde huset på stranden 1987. Muchos jóvenes (sujeto) leen (verbo) los libros (objeto directo) y ven (verbo) las películas de “The Twilight Saga”(objeto directo). Många ungdomar láser böckerna och ser filmerna om “The Twilight saga”. Oraciones pasivas: La casa en la playa (sujeto) fue construida (verbo) en 1987 (por Juan y Marcos (agente)). (construcción: ser + participio – ver abajo) Huset på stranden byggdes 1987 (av Juan och Marcos). Se construyó la casa en la playa en 1987. Huset på stranden byggdes/Man byggde huset på stranden 1987. (construcción: caso sujeto – ver abajo) Los libros y las películas de “The Twilight Saga” (sujeto) son leídos (verbo) (por muchos jóvenes (agente)). (Construcción: ser + particpio) Böckerna och filmerna om “The Twilight Saga” läses (av många ungdomar).

111

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

Se en pasivas reflejas Fält §481-482. GPN: p. 614-619 Vamos a estudiar este caso más en clase y entonces usaré el término caso sujeto (subjektsfallet). Se llama caso sujeto porque cuando el sustantivo en la frase es una cosa/objeto funciona como si fuera el sujeto en la frase y por eso el verbo tiene que hacer congruencia con el sustantivo en singular o plural. Se ve la casa. Casa es un objeto (no una persona) y está en singular, por tanto, el verbo ver también está en singular. Se ven las casas. Casas son objetos y están en plural, por tanto, el verbo ver también está en plural.

Se en pasivas impersonales Fält §481-482. GPN: p. 611-616 Vamos a estudiar este caso más en clase y entonces usaré el término caso objeto (objektsfallet). Se llama caso objeto porque cuando el sustantivo en la frase es una persona funciona como si fuera el objeto en la frase y es precedido por la preposición a. Las siguientes reglas son vigentes: 1. El verbo siempre está en la tercera persona del singular. 2. En la pasiva impersonal, la palabra se representa siempre un agente humano no identificado. Si el agente no es un humano, no se puede usar la pasiva impersonal. Se duerme bien en este hotel. Aquí el se se refiere a los huéspedes del hotel. *Antes de empezar a llover, siempre se vuela muy bajo. Aquí el se se referiría a los pájaros, por tanto, la construcción no es correcta. Habría que usar una construcción activa: Antes de empezar a llover, vuelan siempre muy bajo. En esta última frase tenemos el sujeto los pájaros sobreentendido. 3. El pronombre masculino que se usa con la impersonal es le/les (pero también aparece lo/los, especialmente en América Latina). El pronombre femenino es la/las. Se ve al actor. Se ve a los actores. Se les (los) ve. 112

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

Se ve a la actriz. Se ve a las actrices. Se las ve.

OTRAS CONSTRUCCIONES IMPERSONALES

Pasiva con ser + participio Oración activa: Todos aprobaron el proyecto. Todos = sujeto. aprobaron = predicado→ está en indefinido. el proyecto = objeto directo. Oración pasiva: El proyecto fue aprobado por todos. El proyecto = sujeto. fue aprobado = predicado → está en indefinido + participio. por todos = agente. Oración activa: Ana ha cerrado la tienda. Ana = sujeto. ha cerrado = predicado → está en pretérito perfecto. la tienda = objeto directo. Oración pasiva: La tienda ha sido cerrada por Ana. La tienda = sujeto. ha sido = predicado → está en pretérito perfecto + participio. por Ana = agente. La razón por la que se usan las construcciones pasivas es para poner el énfasis en la frase en el objeto y no en el sujeto. Es decir, en la última oración pasiva arriba lo interesante en la frase es la tienda y no Ana. Generalmente se usa la preposición por para expresar el agente en las oraciones pasivas de ser + participio. Pero con algunos verbos también se puede usar de. Se trata de los verbos que expresan estados más que acciones. Por ejemplo: amar, querer, conocer. Era amada de (por) todos. Hon var älskad av alla. En sueco tenemos dos construcciones pasivas: A. s-passiv, el verbo termina en -s. 1. Förslaget presenterades igår. La propuesta fue presentada ayer. 2. Förslagen presenterades igår. Las propuestas fueron presentadas ayer. B. bli-passiv que se construye mediante bli + pretérito perfecto del verbo principal. 113

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

3. Förslaget blev presenterat igår. La propuesta fue presentada ayer. 4. Förslagen blev presenterade igår. Las propuestas fueron presentadas ayer. La construcción pasiva ser + participio no es muy usada, sobre todo no en la lengua hablada. Es una construcción que suena bastante formal y rebuscada. Pero si se quiere expresar cuál es el agente de la oración pasiva, esta es la única construcción posible. Sin embargo, no siempre se expresa el agente de forma explícita, a veces es sobreentendido, o simplemente no resulta interesante. El castillo fue construido en 1645. Aquí se sobreentiende que fueron unas personas que construyeron el castillo, pero en el contexto tal vez no interesa quiénes fueron, o queda muy claro quiénes fueron.

UNO Para construir una oración impersonal también se puede usar la palabra uno. Esto se hace sobretodo con los verbos reflexivos. Aburrirse es un verbo reflexivo. Si lo conjugamos en tercera persona singular se ve así: Carlos se aburre mucho en casa de sus suegros. La palabra se en la oración es el pronombre reflexivo de tercera persona singular que pertenece al verbo reflexivo aburrirse. Ahora, si queremos generalizar esta frase y suponer que mucha gente se aburre en la casa de los suegros, es decir, si queremos sacar a Carlos como el sujeto en la oración y construir una oración impersonal, no podemos usar el caso objeto (ver arriba), ya que entonces tendríamos dos se en la frase: *Se se aburre mucho en la casa de los suegros. (Uno de los se sería el pronombre reflexivo y el otro el impersonal man). Por tanto, usamos uno: Uno se aburre mucho en la casa de los suegros. Man har tråkigt hemma hos svärföräldrarna. Cabe notar que, con esta construcción el hablante siempre se incluye a sí mismo. Es decir, si yo digo En Suecia uno se baña todos los días, me estoy incluyendo a mí misma en la acción de bañarme todos los días. Por eso, sería muy extraño decir En Alemania uno se baña todos los días, si yo no soy alemana, ni vivo en Alemania. Como mujer, tengo la opción de usar la forma una y así tengo más claro todavía que me incluyo a mí misma en la acción. Claro que a una le gusta bailar. 114

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

Rosana nunca escuchaba cuando se le hablaba. Rosana nunca escuchaba cuando uno le hablaba. Estas dos oraciones significan lo mismo: Rosana lyssnade aldrig när man talade till henne. Pero hay una diferencia: En la primera oración, el hablante no está necesariamente incluido en la acción, es decir, el hablante tal vez nunca habló con Rosana. En la segunda oración el hablante sí está incluido en la oración.

Ejercicio 19a → Construye oraciones pasivas que contengan las siguientes palabras: 1. acostarse / en el verano / muy / tarde 2. para / de los / salirse / problemas / rápido / tiene que / amable / ser / todos / con

Clave del ejercicio 19a 1. Uno se acuesta muy tarde en el verano. 2. Para salirse de los problemas rápido uno tiene que ser amable con todos.

La gente Si uno tiene un verbo reflexivo pero no quiere incluir al hablante en la acción, se puede usar la expresión la gente. En Argentina la gente no se acuesta tan temprano como en Suecia. Si yo, que vivo en Suecia y no soy argentina digo esto, no puedo usar la construcción En Argentina uno no se acuesta...ya que yo no me puedo incluir entre la gente en Argentina. Y ya que tenemos un verbo reflexivo acostarse, no puedo usar el caso objeto *En Argentina se no se acuesta...

Tercera persona plural Otra opción para no incluir al hablante es usar el verbo en tercera persona plural. Observa que aquí se usa el verbo en su forma activa.

115

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

Este es un país donde fuman y beben mucho. (Construcción impersonal con el verbo en tercera persona plural. El hablante no está incluido en la acción). Este es un país donde se fuma y se bebe mucho. (Caso objeto. El hablante puede estar incluido en la acción, pero no necesariamente). Este es un país donde uno fuma y bebe mucho. (Construcción impersonal con uno. El hablante está incluido en la acción). El uso de la tercera persona plural en el verbo es muy frecuente para crear oraciones impersonales que tienen que ver con crímenes (kriminalverb). Es decir, verbos como matar, asesinar, secuestrar, asaltar, robar. En español se usa, por tanto, el verbo en tercera persona plural en su forma activa mientras que en sueco, para este tipo de construcciones solemos usar pasivo. En esta categoría también se incluyen expresiones como llaman a la puerta, dicen. Hans hustru blev kidnappad. Secuestraron a su esposa. Det knackar på dörren. Llaman a la puerta. Det sägs att han också skilde sig från sin tredje fru. Dicen que también se divorció de su tercera mujer.

Segunda persona singular También es frecuente valerse del verbo en segunda personal singular para construir oraciones pasivas. Esta construcción pertenece a la lengua informal hablada. Te acostumbras a todo. Man vänjer sig vid allt. Aquí no te aburres nunca. Naturalmente tiene que ser el contexto el que nos indica que se trata efectivamente de una construcción impersonal y que el hablante no se está dirigiendo al oyente.

Primera persona plural Igual que en sueco, el uso de la primera persona plural puede, en ciertos contextos, también presentar un significado impersonal. Hoy día no pensamos de esa manera. Nuförtiden tänker vi (tänker man) inte i de banorna.

116

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

Panorámica de las construcciones pasivas e impersonales Construcción

Ejemplo

Comentario

Pasiva con ser + particpio

El libro fue

Existe un agente expresando

publicado (por la

explícitamente u omitido y

editorial)

sobreentendido.

Los libros fueron publicados. Pasiva refleja. Caso sujeto

Se publicó el libro.

No existe ningún agente. El verbo

Se publicaron los

concuerda en singular y plural con el

libros.

sustantivo.

Pasiva impersonal. Caso

Siempre se alababa

El verbo siempre está en tercera

objeto

mucho al profesor.

personal singular y el objeto es

Siempre se alababa

precedido por la preposición a

mucho a los profesores. Tercera persona plural,

Publicaron el libro.

Especialmente frecuente con verbos que

Construcción impersonal

Publicaron los libros.

denotan crímenes.

A la gente le gusta

Construcción frecuente con los verbos

leer.

reflexivos cuando el hablante no se

activa. La gente

quiere incluir. Uno

A uno le gusta leer.

Construcción frecuente con los verbos reflexivos cuando el hablante se quiere incluir.

EJERCICIOS PARA LA CLASE

Ejercicio 19e 1. Se iba al teatro. 2. Se han pegado en la escalera. 3. Se los ha pegado en la escalera. 117

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

LOS ADVERBIOS MATERIAL PARA PREPARAR Ver Kurskompendium 2: Penadés Martínez y Martí Sánchez

Distinción entre adverbios y adjetivos El adjetivo califica o determina el sustantivo. Un abrigo rojo. Tengo dos pares de pantalones nuevos. El adverbio es una “[p]alabra invariable cuya función consiste en complementar la significación del verbo, de un adjetivo, de otro adverbio y de ciertas secuencias. Hay adverbios de lugar, como aquí, delante, lejos; de tiempo, como hoy, mientras, nunca; de modo, como bien, despacio, fácilmente; de cantidad o grado, como bastante, mucho, muy; de orden, como primeramente; de afirmación, como sí; de negación, como no; de duda o dubitativos, como acaso; de adición, como además, incluso, también; de exclusión, como exclusive, salvo, tampoco. Algunos pertenecen a varias clases. […] Los adverbios como, cuando, cuanto y donde pueden funcionar como relativos correspondientes a los adverbios demostrativos así, según, tal, entonces, ahora, tan, tanto, aquí, allí, etc.; pueden tener antecedente expreso o implícito; p. ej., la ciudad donde nací; iré donde tú vayas. […] Pueden también funcionar como interrogativos o exclamativos. ORTOGR. Escr. con acento. ¿Cómo estás? ¡Cuánto lo siento! 29

Bien / Bueno och Mal / Malo Adjektiven bueno, malo motsvaras av adverben bien, mal. Efter estar används bueno/malo i uttryck om hälsa och i betydelsen smaka bra/dåligt. Estar bien betyder må bra, vara nog, etc. bien, mal kan inte stå tillsammans med ser. ¿Cómo estás? - Bien, gracias. Hablas español muy bien. 29

www.rae.es (2011-10-18)

118

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

Huele muy mal en el baño. Nos sirvieron una buena sopa. Nos trataron bien. Pasamos unos buenos momentos juntos en África. Nos lo pasamos bien. Observera att slutvokalen försvinner på adjektiven bueno, malo i maskulinformerna (detta gäller även uno, alguno, ninguno, primero, tercero) när de står före substantiv eller adjektiv. Está de buen humor. Un buen amigo. El tercer piso. Algún buen día. (=någon vacker dag) Men i femininum finns inga kortformer. Una buena amiga. ¡Qué mala suerte! La primera escalera a la derecha.

Tan / Tanto A. Tan och tanto betyder så /mycket/ eller lika/mycket/. Pluralformen tantos(as) betyder så många eller lika många. Tan används direkt framför adjektiv och adverb (fungerar likadant som muy). No sean tan chismosos. No quiero que me hables tan alto. B. Tanto (oböjlig form) används som bestämning till verb (fungerar likadant som mucho). No hables tanto. Mis labios se han secado de tanto hablar. Tanto används också framför jämförelseord när inget substantiv följer (likadant som mucho). Juana es tanto más bonita que su hermana Luisa. C. De böjda formerna tanto-a,-os-as används framför substantiv eller med syftning på substantiv. 119

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

En mi casa no hay tanto desorden como en la suya. Ustedes no tienen tantos hijos como ellos. No me causes más problemas. Ya tengo tantos.

De böjda formerna används också när substantivet föregås av más eller menos.

LAS EXPRESIONES DE COMPARACIÓN EJERCICIO PARA PREPARAR

Ejercicio 2h Grad, mängd och jämförelse / Grado, cantidad y comparación 1. Los adolescentes y los adultos nunca opinan lo mismo. La novela Crónicas vampíricas les gusta ___________________ a los adolescentes ___________________ a los adultos. 2. La construcción de la casa costó más dinero ___________________ previsto. 3. También puedes confiar en mi criterio, como mínimo tengo ___________________ experiencia ___________________ ella.

OTRO MATERIAL PARA PREPARAR

Como La palabra como puede funcionar para expresar comparación: En la vida se ríe tanto como se llora. I livet skrattar man lika mycket som man gråter. Quién pudiera bailar como él. Den som (ändå) kunde dansa som han. Nunca había conocido a nadie que cantara tan bien como tu vecina. Jag hade aldrig träffat något som sjunger så bra som din granne. Es importante saber diferenciar este como de comparación con el cómo interrogativo, que lleva tilde, tanto en las preguntas directas como en las indirectas: ¿Cómo hago para que me entiendas? Hur ska jag göra för att du ska förstå mig? No sé cómo llegué a casa anoche. Jag vet inte hur jag kom hem igår kväll. 120

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

Más que / Más de Man använder más de tillsammans med nummer och mängd. No son más de las siete de la mañana. Había pensado quedarme en África más de tres meses. Más que används i alla andra fall. Hoy en día los divorcios son más comunes que antes. Me gusta más bailar que beber.

LAS PALABRAS INTERROGATIVAS MATERIAL PARA PREPARAR

¿Cuáles son las palabras interrogativas en español? PRONOMBRES INTERROGATIVOS ¿Qué?, ¿Quién/Quiénes?, ¿Cuál/Cuáles?, ¿Cuánto/a, Cuántos/as? ADVERBIOS INTERROGATIVOS ¿Cómo?,¿Cuándo?, ¿Dónde?, ¿Adónde?, ¿De dónde? OTRAS EXPRESIONES INTERROGATIVAS ¿Por qué?, ¿Para qué?  Lee en tu gramática sobre el uso de las palabras interrogativas.

Acentuación Observa que las palabras interrogativas siempre llevan tilde/acento, incluso en preguntas indirectas: ¿Cómo te llamas? Vad heter du? (Pregunta directa = el adverbio interrogativo cómo lleva tilde y la oración tiene signos de interrogación = ¿?). No recuerdo cómo se llama. Jag minns inte vad han/hon heter. (Pregunta indirecta = el adverbio interrogativo cómo lleva tilde pero la oración no tiene signos de interrogación). ¿Por qué lo hiciste? Varför gjorde du det? (Pregunta directa = la expresión interrogativa por qué lleva tilde y la oración tiene signos de interrogación = ¿?). 121

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

Nunca comprenderé por qué lo hiciste. Jag kommer aldrig att förstå varför du gjorde det. (Pregunta indirecta = la expresión interrogativa por qué lleva tilde pero la oración no tiene signos de interrogación).

La diferencia entre los interrogativos y los relativos Observa que las palabras interrogativas siempre llevan tilde mientras que los relativos nunca la llevan. Pasé por donde está el cementerio. Jag åkte förbi där kyrkogården ligger. Adverbio relativo, sin tilde. No estoy segura de dónde queda el cementerio. Jag är inte säker på vart kyrkogården ligger. Adverbio interrogativo, con tilde. ¿Quién es tu mejor amiga? Vem är din bästa vän? Pronombre interrogativo, con tilde. María es la mujer con quien vive mi hermano. Maria är kvinnan som min bror lever med. Pronombre relativo, sin tilde.

La diferencia entre qué y cuál Cuál aparece normalmente de forma independiente, es decir, sin sustantivo y se usa para seleccionar una cosa entre otras. De los libros sobre vampiros que te presté, ¿cuáles te gustan más? Vilka tycker du bäst om? Mientras que qué aparece junto con un sustantivo. ¿Qué tipo de libros te gusta? Vilken sorts böcker tycker du om? Cuando se quiere acentuar la selección, se puede usar cuál junto con sustantivos. ¿Qué/Cuál libro te gustó más? Vilken bok tyckte du bäst om?

La diferencia entre qué y lo que Qué es un pronombre interrogativo que se usa para hacer preguntas directas e indirectas. ¿Qué estás haciendo? Vad gör du?/Vad håller du på med? No sé qué estaba haciendo, pero parecía un loco. Jag vet inte vad han höll på med, han såg ut som en galning. 122

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

Lo que es un pronombre relativo que se usa para referirse al correlato en una oración relativa. El correlato es una frase entera o un contexto. Lo que no entiendo es por qué no me lo contaste en seguida. Jag förstår inte varför du inte berättade det för mig på en gång. El pronombre relativo lo que se refiere al correlato: por qué no me lo contaste en seguida. Tengo que levantarme a las cinco, lo que no me gusta nada. Jag måste gå upp klockan fem, vilken jag inte alls tycker om. El pronombre relativo lo que se refiere al correlato: Tengo que levantarme a las cinco. Es por eso por lo que está enfadada. Det är på grund av det som hon är arg. El pronombre relativo lo que se refiere a un contexto expresado por eso.

123

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

CONSTRUCCIONES TEMPORALES CON EL VERBO HACER Expresiones como Har du väntat länge? Det var länge sedan vi sågs. Jag hade studerat spanska i tre år när vi träffades se construyen de forma bastante diferente si se compara el sueco con el español.

MATERIAL PARA PREPARAR

Construcciones temporales con el verbo hacer HACE Hace används i uttryck såsom för + tidsuttryck + sedan där handlingen är avslutad eller där man bara nämner när handlingen började. → Hace dos años viajé a España con mi hijo menor. För två år sedan reste jag till Spanien med min yngste son. Hace dos años que viajé a España con mi hijo menor. Det var för två år sedan som jag reste till Spanien med min yngste son. (Handlingen är avslutad). → Empezó a llover hace dos horas. Det började regna för två timmar sedan. (Man vet inte om det fortfarande regnar eller om det har slutat, det man markerar är handlingens början). → Hace mucho que no nos vemos. Det är länge sedan vi sågs/Vi har inte setts på länge. Man kan också vända på ordföljden: Viajé a España con mi hijo menor hace dos años. Hace dos horas empezó a llover. / Hace dos horas que empezó a llover. För en avslutad handling eller när man bara nämner när handlingen började kan man bara använda hace (inte desde hace). *Desde hace dos años viajé a España. *Desde hace dos horas comenzó a llover. Hace + tidsuttryck kan också betyda Det var….som jag. 124

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

→ Hace mucho que no hablo con mi madre. Det var länge sedan som jag pratade med min mamma. DESDE HACE / HACE + QUE Desde hace / hace + que används när handlingen sträcker sig in i nuet. Verbet ska stå i presens, fast det på svenska står i perfekt. Båda uttrycken betyder samma sak. → Llueve desde hace dos horas. / Hace dos horas que llueve. Det har regnat i två timmar. Här finns ett alternativt uttryck som betyder samma sak men som är vanligare i talspråk: → Lleva dos horas lloviendo. DESDE HACE / DESDE / DESDE QUE Det är knepigt att förklara när man ska använda desde hace eller desde que eller bara desde. Ett förslag på förklaring är följande: Desde hace med uttryck som innehåller en siffra eller ett mängduttryck. Siffra → Estoy estudiando ruso desde hace dos semanas. Jag har studerat ryska i två veckor (och gör det fortfarande) Llueve sin parar desde hace una semana. Det har regnat utan uppehåll i en vecka/Det har regnat i en vecka nu. No veo a Carlos desde hace diez años. Jag har inte sett Carlos på 10 år. Mängduttryck → Ana vive en Berlín desde hace varios años. Anna har bott i Berlin i flera år. Mi esposo juega fútbol profesional desde hace muchos años. Min man har spelat proffsfotboll i flera år. Lo viene pensando ya desde hace algún tiempo. Hon/Han har tänkt på detta sedan en tid tillbaka. Desde med tidsadverbial → Estamos sin electricidad desde ayer. Vi har varit utan el sedan igår. Desde entonces nada le interesa. Sedan dess finns det inget som intresserar honom. Lo que está pasando aquí desde julio, no lo cree nadie. Det som har hänt här sedan i juli är det ingen som tror på. Llevo entrenándome todos los días desde el jueves pasado. Jag har tränat varje dag sedan förra torsdagen. ¿Desde cuándo está Usted aquí? Hur länge har Ni varit här? 125

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

Te estoy esperando desde las ocho. Jag har väntat på dig sedan kl. åtta. Desde que med verbfraser → Desde que te vi por primera vez, no puedo pensar en otra cosa. Sen jag såg dig för första gången kan jag inte tänka på något annat. Aquella frase que no había olvidado desde que leyó el libro. Den där meningen som han/hon inte hade glömt sedan han/hon läste boken. FÖRFLUTEN TID Här hittar du några av exempelmeningarna i förfluten tid. Hace Hace dos años viajé a España con mi hijo menor. → Hacía dos años que había viajado a España con mi hijo menor cuando falleció mi padre. Jag hade rest till Spanien för två år sedan när min far dog. Empezó a llover hace dos horas. → Había empezado a llover hacía dos horas cuando por fin encontré el gato. Det hade börjat regna för två timmar sedan när jag äntligen hittade katten. Hace muchos que nos vemos. → Hacía mucho que no nos veíamos. Det var länge sedan vi sågs./Vi hade inte setts på länge. Desde hace Llueve desde hace dos horas. → Llovía desde hacía dos horas cuando llegué a casa. Det hade regnat i två timmar när jag kom hem. Hace dos horas que llueve. → Hacía dos horas que llovía cuando llegué a casa. Det hade regnat i två timmar när jag kom hem. Lleva dos horas lloviendo. → Llevaba lloviendo dos horas cuando llegué a casa. Det hade regnat i två timmar när jag kom hem. Desde hace / desde / desde que Siffra eller mängduttryck Estoy estudiando ruso desde hace dos semanas. → Estaba estudiando ruso desde hacía dos semanas cuando conocí a Vladimir. Jag hade studerat ryska i två veckor (och gjorde det fortfarande när jag lärde känna Vladimir) när jag lärde känna Vladimir. Llueve sin parar desde hace una semana. → Llovía sin parar desde hacía una semana cuando comenzaron las vacaciones. Det hade regnat utan uppehåll i en vecka när semestern började. No veo a Carlos desde hace diez años. → No veía a Carlos desde hacía diez años, y un día de repente me llamó. Jag hade inte sett Carlos på tio år, och plötsligt en dag ringde han mig. 126

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

Ana vive en Berlín desde hace varios años. → Ana vivía en Berlín desde hacía varios años cuando decidió regresar a Suecia. Anna hade bott i Berlin i flera år när hon bestämde sig för att återvända till Sverige. Mi esposo juega fútbol profesional desde hace muchos años. → Mi esposo jugaba fútbol profesional desde hacía muchos años cuando se lastimó la rodilla. Min man hade spelat proffsfotboll i flera år när han skadade knät. Lo viene pensando ya desde hace algún tiempo. → Lo venía pensando ya desde hacía algún tiempo. Hon/Han hade tänkt på detta sedan en tid tillbaka. Tidsadverbial Estamos sin electricidad desde ayer. → Estábamos sin electricidad desde el día anterior. Vi hade varit utan el sedan dagen innan. Desde entonces nada le interesa. → Desde entonces no le interesaba nada. Sedan dess fanns det inget som intresserade honom. Lo que está pasando aquí desde julio, no lo cree nadie. → Lo que estaba pasando aquí desde julio, no lo creía nadie. Det som hade hänt här sedan i juli var det ingen som trodde på. Llevo entrenándome todos los días desde el jueves pasado. → Llevaba entrenándome todos los días desde el jueves de la semana anterior. Jag hade tränat varje dag sedan torsdagen veckan innan. ¿Desde cuándo está Usted aquí? → ¿Desde cuándo estaba Usted aquí? Hur länge hade Ni varit här? Te estoy esperando desde las ocho. → Te estaba esperando desde las ocho cuando por fin apareciste. Jag hade väntat på dig sedan kl. åtta när du till slut dök upp. Verbfraser Desde que te vi por primera vez, no puedo pensar en otra cosa. → Desde que te había visto por primera vez, no podía pensar en otra cosa. Sen jag hade sett dig för första gången kunde jag inte tänka på något annat.

REPASO

Ejercicio 24a → Traduce las siguientes oraciones al español 1. Fru Pérez sade att hennes dotter hade bott i Madrid sedan mer än två år tillbaka. 127

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

___________________________________________________________________________ 2. Hon hade bara läst spanska i tre månader när hon åkte till Mexiko. ___________________________________________________________________________ 3. Jag har spelat fiol i tjugo år och jag älskar det. ___________________________________________________________________________ 4. Vi gjorde en resa till Argentina för några år sedan. ___________________________________________________________________________ 5. Jag ringde honom för tre timmar sedan. ___________________________________________________________________________ 6. Jag var i Spanien för fem år sedan. ___________________________________________________________________________ 7. Mina vänner återvända till Sverige för kort tid sedan. ___________________________________________________________________________ 8. Vi hade köpt huset för tre månader sedan när blixten slog ned. ___________________________________________________________________________ 9. Jag fick veta att Juan hade skrivit ett brev till henne för länge sedan. ___________________________________________________________________________ 10. Imorgon blir det två månader sedan vi slutade röka. ___________________________________________________________________________ 11. Inom kort blir det ett år sedan de gifte sig. ___________________________________________________________________________

Clave del ejercicio 24a 1. La señora Pérez dijo /que su hija vivía en Madrid desde hacía más de dos años / que hacía más de dos años que su hija vivía en Madrid / que su hija llevaba más de dos años viviendo en Madrid. No se acepta el pluscuamperfecto aquí (había vivido) ya que no se trata de una acción terminada, la hija todavía vivía en Madrid. 128

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

La señora P dijo que su hija había vivido en M hacía dos años = hade bott i M för två år sedan. (inte sedan två år tillbaka). No se acepta más que¸ ver “Más que / Más de” en el capítulo de las preposiciones. Los títulos, como señor, doctor, profesor + un apellido siempre llevan artículo determinado: La señora Pérez. Ver ejercicio 2c, frase 3 y ejercicio 8b, frase 3. 2. Sólo llevaba tres meses estudiando español cuando se fue/viajó a México. Llevar + gerundio + expresión de tiempo para decir que någon har gjort något under en viss tid. En sueco usamos el pluscuamperfecto (hade läst). 3. Llevo veinte años tocando el violín / Toco el violín desde hace veinte años / Hace veinte años que toco el violín / y me encanta 4. Hicimos un viaje a /la/ Argentina hace algunos años. Para hablar sobre una acción terminada en el pasado desde el punto de vista del presente: hace. 5. Lo/Le llamé/telefoneé hace tres horas. Para hablar sobre una acción terminada en el pasado desde el punto de vista del presente: hace. 6. Estuve en España hace cinco años. Para hablar sobre una acción terminada en el pasado desde el punto de vista del presente: hace. 7. Mis amigos volvieron/regresaron a Suecia hace poco /tiempo/. Para hablar sobre una acción terminada en el pasado desde el punto de vista del presente: hace. 8. Habíamos comprado la casa hacía tres meses cuando cayó el relámpago. Para hablar sobre una acción terminada en el pasado desde el punto de vista posterior en el pasado: hacía. 9. Supe que Juan le había escrito una carta hacía mucho tiempo / Hacía mucho tiempo que supe… Para hablar sobre una acción terminada en el pasado desde el punto de vista posterior en el pasado: hacía. 10. Mañana hará dos meses que hemos dejado de fumar. Para hablar sobre una acción terminada en el pasado desde el punto de vista del futuro: hará. 11. Dentro de poco hará un año que se casaron. Para hablar sobre una acción terminada en el pasado desde el punto de vista del futuro: hará.

129

Grundkurs II. Spanska. Grammatik Linda Flores

LOS VERBOS DE CAMBIO (”BLI”)

EJERCICIO PARA PREPARAR

Ejercicio 18a → Traduce las siguientes frases al español 1. Jag vill bli brun i Spanien. 2. De blev rasande när de förstod vad som hänt. 3. Jag har blivit mycket pessimistisk. 4. Hon blev gravid med sitt andra barn när det första var 6 månader. 5. Han blev rik på att exportera frukt. 6. Det håller på att bli sent. 7. Nu har det här blivit en vana. 8. Slottet blev ett modernt hotell.

OTRO MATERIAL PARA PREPARAR

Panorámica de los verbos de cambio 1. Los verbos de cambio 2. Perífrasis verbales en las que aparecen los verbos ser y estar 130

Grundkurs II. Spanska. Grammatik Linda Flores

3. Verbos derivados de sustantivos o adjetivos Construcción VERBOS DE CAMBIO ponerse

volverse

Significado

Ejemplo

cambio temporal y rápido. Cambios en color, aspecto, estado de ánimo o de salud. (adjetivos con estar) cambio permanente, profundo, radical, inesperado (adjetivos con ser)

Se puso furioso

Viendo cuánto cuesta sembrar maíz se entiende por qué los campesinos se volvieron cultivadores de coca. La casa quedó completamente aplastada.

quedarse

cambio inesperado temporal o permanente, sufrir de algo

hacerse

cambio gradual, permanente, voluntario (adjetivos con ser)

Hazte rico comprando acciones.

convertirse en

cambio gradual o rápido. Solo con sustantivos

Se convirtieron en los mejores jugadores de su equipo.

cambio precedido por un proceso prolongado debido a un factor externo insiste en la situación anterior al cambio

En pocos meses llegó a ser jefa del departamento.

PERÍFRASIS VERBALES llegar a ser / estar

pasar a ser

VERBOS DERIVADOS adelgazar, amanecer, anochecer, atardecer, empeorar, engordar, oscurecer, palidecer, engordar/se/, empobrecer/se/, enfermar/se/, enloquecer/se/, enriquecer/se/, enrojecer/se/, entristecer/se/, envejecer/se/, mejorar/se/, abaratarse, ablandarse, aclararse, agriarse, alegrarse, asombrarse, asustarse, callarse, calmarse, decepcionarse, emocionarse, enamorarse, enfadarse, enfriarse, enfurecerse, enojarse, marearse, sonrojarse, sorprenderse, tranquilizarse

EJERCICIOS PARA LA CLASE

Ejercicio 9b Él se ha hecho francés. Él se ha vuelto francés.

131

Pasaron a ser mis peores críticos.

La muchacha ha enrojecido.

Grundkurs II. Spanska. Grammatik Linda Flores

Ejercicio 17a → Fundera över varför dessa meningar är felaktiga och skriv sedan ner den korrekta konstruktionen. 1. * Se puso médico. (Han blev läkare.) Jag kan inte säga så därför att….. ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ Den rätta konstruktionen är… ___________________________________________________________________________ 2. * Cuando Andrés tenía 20 años decidió resultar profesor de matemáticas. (När Andrés var 20 år beslutade han att bli matematiklärare.) Jag kan inte säga så därför att….. ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ Den rätta konstruktionen är… ___________________________________________________________________________ 3. * El entrenador se sorprendió al darse cuenta de que Pedro, a pesar de que no había venido mucho a los entrenamientos durante estos tres años, se había convertido en buenísimo. (Tränaren blev förvånad när han märkte att Pedro, trots att han inte hade kommit så ofta på träningen under dessa tre år, hade blivit jättebra. ) Jag kan inte säga så därför att….. ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ Den rätta konstruktionen är… ___________________________________________________________________________ 4. * Cuando le conté la verdad se volvió furiosa conmigo. (När jag berättade sanningen för henne blev hon mycket arg på mig.) 132

Grundkurs II. Spanska. Grammatik Linda Flores

Jag kan inte säga så därför att….. ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ Den rätta konstruktionen är… ___________________________________________________________________________ 5. * Cuando mi madre se volvió embarazada conmigo solo tenía 16 años. (När min mor blev gravid med mig var hon bara 16 år.) Jag kan inte säga så därför att….. ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ Den rätta konstruktionen är… ___________________________________________________________________________ 6. * Carlos se ha vuelto muy contento. Jag kan inte säga så därför att….. ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ Den rätta konstruktionen är… ___________________________________________________________________________ 7. * El señor Gonzales se puso viudo a los 23 años. Jag kan inte säga så därför att….. ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ Den rätta konstruktionen är… ___________________________________________________________________________

133

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

EL IMPERATIVO Los mandamientos pueden expresarse de muchas formas distintas en español. Por ejemplo con el tiempo verbal llamado imperativo.

EJERCICIOS PARA PREPARAR

Ejercicio 21a → Conjuga los siguientes verbos en imperativo afirmativo y negativo a tú, usted, vosotros y ustedes. cerrar, coger, continuar, dar La clave del ejercicio la encuentras en la página de La Real Academia Española: 1) Entra en www.rae.es 2) Escribe el verbo en cuestión en su forma del infinitivo en el cuadro blanco donde dice: Diccionario de la Real Academia Española. 3) Haz clic en el botón azul donde dice “Conjugar”

134

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

POR / PARA Tanto la preposición por como la preposición para pueden traducirse con för.

EJERCICIOS PARA LA CLASE

Ejercicio 16c Imprime 30 hojas por minuto. Por haber estudiado toda la noche, no se levantó a tiempo esta mañana. Se conocieron por los años sesenta. Me lo contó por teléfono. Luchan por sus derechos. Lo dan por perdido. Kumla queda por Örebro. ”La fiesta del chivo” fue escrito por Vargas Llosa. El ladrón entró por la puerta del balcón. ¿Realmente quieres 5000 coronas por esa moto? Dos por dos son cuatro. Por la ropa vieja que saqué del guardarropa me dieron 50 dólares.

Ejercicio 16d Y para ser sociólogo eres muy tonto. Och för att vara samhällsvetare är du riktigt dum. Este paquete es para ti. Salió para la oficina a las siete. Han gav sig iväg till kontoret klockan sju. Los pantalones que compré ayer son para trabajar en el jardín. 135

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

Planifican la boda para agosto. De planerar att ha bröllopet i augusti. Ya va para viejo tu padre. Din far håller på att bli gammal.

Ejercicio 16e Lo compro por ti.

Lo compro para ti

¿Por qué lo hacen?

¿Para qué lo hacen?

136

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

EL SUBJUNTIVO II I. Enunciados dubitativos II. Enunciados desiderativos III. Verbos de influencia IV. Sentimiento y valoración V. Negación VI. Percepción sensorial VII. Verbos de habla

EJERCICIO PARA PREPARAR

Ejercicio 1c (preparar) → Escribe el verbo entre paréntesis en el tiempo y modo correcto. 1. Tal vez (venir, vosotros) _____________ un poco más tarde que nosotros. 2. Quizás (regalarte, yo) _____________ un abrigo de lana para tu cumpleaños. 3. A lo mejor te (invitar, yo) _____________al cine mañana. 4. Posiblemente (conseguir, ellos) _____________ un trabajo mejor pagado en el extranjero. 5. No (ser) _____________ nada grave, probablemente (poder, yo) _____________ regresar a casa mañana. 6. Ojalá (hacer) _____________ sol mañana. 7. ¡Cómo llueve! Ojalá no (llover) _____________ tanto. 8. Ojalá (tener) _____________ más tiempo para visitar a mi abuela, pero como trabajo tanto solo puedo ir una vez por semana. 9. ¡Ojalá me (llamar) _____________ esta noche Juan! Tengo tantas ganas de hablar con él. 10. ¡Ojalá (haber) _____________ comprado ese abrigo cuando estaba de rebajas, ya no lo venden. 11. Quiero (creerte) _____________ pero se me hace imposible. 137

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

12. Te recomiendo que (estudiar) _____________ un poco todos los días. 13. Mi madre me pide que la (ayudar) _____________ con la mudanza este fin de semana. 14. ¡Que te lo (pasar) _____________ bien en la fiesta! 15. Es mejor que (venir, tú) _____________ un poco más temprano. 16. Carina se alegra de que su madre ya no (estar) _____________ enferma. 17. (Ser) _____________ cierto que su hermano (estar) _____________ enamorado de ti. 18. (Ser) _____________ obvio que (ir) _____________a llover pronto. 19. Es posible que (existir) _____________ vida inteligente en otros planetas. 20. Nunca (decir, yo, pretérito perfecto) _____________ que me (gustar) _____________ los viajes largos. 22. No (ser) _____________ que (tener, yo) _____________ tanto que hacer, es que estoy cansada. 23. No cabe duda de que al final lo (lograr, nosotros) _____________ si seguimos intentando.

EJERCICIOS PARA LA CLASE

Ejercicio 19c 1. Busco a un hombre que me comprende. 2. Busco un hombre que me comprenda. Diferencias formales: _________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ Diferencias semánticas: ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ 3. Necesito un disco que tenga música clásica. 4. Necesito el disco que tiene música clásica. 138

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

Diferencias formales: ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ Diferencias semánticas: ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ 5. Vamos a la playa cuando hace buen tiempo. 6. Vamos a la playa cuando haga buen tiempo. Diferencias formales: ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ Diferencias semánticas: ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________

139

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

EL SUBJUNTIVO III VIII Condicionales IX Relativas X Finales XI Temporales

EJERCICIOS PARA PREPARAR

Ejercicio 1d → Complete los espacios en blanco con el tiempo adecuado del indicativo o subjuntivo. → Indique a cuál de las reglas sobre el subjuntivo pertenece cada oración. Se trata de las reglas expuestas en el documento sobre el subjuntivo que figura en este compendio. 1. Mi abuelo siempre me aconsejaba que (lavarse) _____________ los dientes con mucho cuidado. 2. En la Edad Media, las leyes exigían que los habitantes (pagar) _____________ muchos impuestos a la iglesia. 3. En La Biblia dice que el que mata no (ir) _____________ al cielo. 4. El cura nos informó que Juliana (ser) ________________ enterrada en la parte nueva del cementerio. 5. Os ruego que me (hacer) ________________ caso en este asunto. 6. Los viernes siempre me permito (dormir) _____________ hasta un poco más tarde. 7. Mi madre me dijo que (dejar) _____________ de fumar inmediatamente. 8. Agradezco a todos que (venir) _____________ este día tan importante de mi vida. 140

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

9. Carlos agradece (poder) _____________ salir de caza de vez en cuando. 10. El hombre sintió que el ángel lo (tocar) _____________ ligeramente en la cabeza. 11. Cuando Julia (saber) _____________ que su abuelo se iba a divorciar (darle) _____________ un ataque de risa. 12. El doctor temía que la madre y su hijo no (sobrevivir) _____________ la operación. 13. Sabemos que la madre y su hijo (sobrevivir) _____________ la operación. 14. Está bien que le (decir, tú) _____________ la verdad. 15. Sentimos que no (lograr, ustedes) _____________ terminar el trabajo a tiempo. 16. Resulta indiscutible que (tener, vosotros) _____________ que (estudiar) _____________ para el examen. 17. Es mejor que te (levantar) _____________ temprano porque hoy (tener, tú) _____________ muchas cosas que hacer. 18. Creo que me (dar) _____________ el trabajo. 19. La familia Pérez negó (tener) _____________ algo que ver con el crimen. 20. Oigo que (estar) _____________ hablando sobre los últimos acontecimientos en Irak en las noticias. 21. No creí jamás que (ser, tú) _____________ tan amable con tu suegra. 22. Ya sé que (negar, tú) _____________ que (amar) _____________ a Antonio pero es evidente que (ser) _____________ así. 23. (Estar, tú) _____________ equivocada, no pienso que (deber, tú) _____________ solicitar este trabajo. 24. El abogado nos afirmó que el culpable (ser) _____________ detenido. 25. No veo por qué (llamarlo, tú) _____________ por teléfono cuando vive en el mismo edificio. 26. No piense Usted que (comprar, yo) _____________ esto para mí, es para mi madre.

141

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

EJERCICIOS PARA LA CLASE

Ejercicio 5c 1. Que tengas suerte en el examen. 2. Probablemente podamos comprarlo en la tienda de la esquina. 3. Nos dijo que iba a Mallorca en Febrero. 4. Te pido que hables más despacio. 5. Si hubiéramos visto la película romántica en lugar de la de terror, no habría tenido tantas pesadillas anoche. 6. No me permito comer más de dos dulces a la semana. 7. Me dijo que hablara más despacio. 8. No comprendo por qué no estudian más los fines de semana.

Ejercicio 13e i) Konjunktiv används i relativa bisatser som uttrycker att det ställs ett krav på hur det okända korrelatet ska vara. Se usa el subjuntivo en oraciones subordinadas relativas cuando se expresa una exigencia sobre cómo se quiere que sea el correlato desconocido.

ii) Indikativ används i relativa bisatser när korrelatet syftar på någon eller någon man vet existerar. Se usa el indicativo en las oraciones subordinadas relativas cuando el correlato se refiere a alguien o algo que se sabe que existe.

iii) Konjunktiv används i relativbisatsen när korrelatet är nekande. Se usa el subjuntivo en la oración subordinada relativa cuando el correlato es negado.

iv) Konjunktiv används ofta i relativbisatsen när handlingen rör framtiden och korrelatet ännu inte går att identifiera.

142

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

Se usa con frecuencia el subjuntivo en la oración subordinada relativa cuando la acción se refiere al futuro y el correlato aún no es identificado.

v) Indikativ används i relativbisatsen när korrelatet går att identifiera, trots att handlingen ligger i framtiden. Se usa el indicativo en la oración subordinada relativa cuando se puede identificar el correlato, a pesar de que se trata de una acción futura.

vi) Konjunktiv används i relativbisatser efter uttrycken quienquiera que (vem som än), dondequiera que (var, vart än), cualquiera que (vad, vilken än). Se usa el subjuntivo en las oraciones subordinadas relativas con las expresiones quienquiera que, dondequiera que, cualquiera que. 1. El profesor que nos toque el semestre que viene no va a ser tan bueno como Linda. 2. Necesito una lavadora que sea más grande que la que tengo ahora. 3. El examen de gramática que vamos a hacer en diciembre va a ser fácil. 4. Hicimos un examen que tenía muchos ejercicios de traducción. 5. Sé que me extrañarás dondequiera que estés. 6. Aquí no hay nadie que sepa hablar árabe.

Ejercicio 14b → ¿Qué tiempo y qué modo tienen estas frases? 1. Me compré este anorak para ir a esquiar. 2. Te doy esta foto para que te acuerdes de mí.

Ejercicio 14c → ¿Cuál es la diferencia entre estas oraciones en cuanto a los modos y tiempos de los verbos? ¿Por qué? a) Estaba dispuesto a rendirse en cuanto se lo pidieran. b) En cuanto se lo pidieron, se rindió. 143

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

c) En cuanto se lo pidan, se rendirá. d) En cuanto se lo piden, se rinde.

144

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

EL SUBJUNTIVO IV XII Causales XIII Consecutivas XIV Concesivas

EJERCICIOS PARA PREPARAR

Ejercicio 4a → Completa los espacios en blanco con el tiempo adecuado del indicativo o subjuntivo. → Indica a cuál de las reglas sobre el subjuntivo pertenece cada oración. Se trata de las reglas expuestas en el capítulo “Las reglas del subjuntivo” al final de este compendio. 1. Quizás (él, venir) ________________, pero no estoy seguro. 2. Ella (ir) ________________, tal vez, al cine, aunque no tenga muchas ganas. 3. Probablemente (nosotros, cenar) ________________ esta Nochebuena en casa de mis padres. 4. A lo mejor (yo, estudiar) ________________ otra carrera, pero tengo que pensármelo bien. 5. Posiblemente el Gobierno (subir) ________________ el precio de la gasolina el próximo año. 6. Pedro no ha venido hoy a clase, probablemente (estar) ________________ enfermo. 7. Me ha dicho que (el, venir) ________________ quizás, pero que tiene muchos problemas y no estaba totalmente seguro. 8. María quiere que le (tú, hacer) ________________ un favor. 145

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

9. Escúchame, quiero (hacer, yo) ________________ te un favor. 10. Nos pidieron que les (preparar) ________________ paella. 11. Juan me dijo que Carla (irse) ________________ a Madrid. 12. Estoy decepcionada contigo, yo contaba con que me (ayudar) ________________ a mudarme. 13. No podemos hacerlo solos, dependemos de que vosotras nos (ayudar) ________________. 14. A Emilio le (agradar) ________________ el sol de España. 15. Me sorprende que (hacer) ________________ tanto calor a esta hora. 16. Me pareció raro que (hacer) ________________ tanto calor. 17. Luisa siempre dudó de que su madre la (querer) ________________ . 18. A Lisa le pareció indiscutible que Juana y Carlos (estar) ________________ enamorados. 19. Sería mejor que (nosotros, preparar) ________________ la paella más tarde. 20. No dudo de que (hacer) ________________ más calor mañana. 21. Mi abuelo nunca dijo que me (odiar) ________________ pero siempre pensé que era sí. 22. No pienses que te (odiar, ellos) ________________. 23. Te digo que me (hacer) ________________ caso, sé de lo que hablo. 24. No se trata de que (tener, vosotros) ________________ que pagar todo solos, nosotras también vamos a contribuir. 25. No creas que (decir, él) ________________ algo malo. 26. Nunca he dicho que (pensar) ________________ que me debes acompañar. 27. Cuando (casarse, yo) ________________ ya no podré viajar como hago ahora. 28. Lo haré para (poder) ________________ verte. 29. Lo haremos para que (venir, ella) ________________ con nosotros. 30. En las tardes cuando me llamaba, me (poner) ________________ muy nerviosa. 31. No te preocupes, te alcanzaré antes de que (oscurecer) ________________. 32. Se fue con la intención de (dar, a él) ________________ una bofetada. 146

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

33. Está bien, iré a la fiesta con la condición de que me (pagar, tú) ________________ el taxi. 34. Como no me (esperar, ella) ________________ en la puerta, me iré sin ella. 35. Puesto que no me (esperar, ella) ________________ en la puerta, me fui sin ella. 36. Mientras que me (esperar, ella) ________________ en la puerta, comenzó a llover y entró al cine. 37. Como (comenzar) ________________ a llover, entró al cine. 38. Me fui al cine con ella porque (gustar) ________________ esa chica. 39. Se molestó conmigo, no porque le (dejar) ________________ en la puerta, sino porque no había comprado las entradas. 40. Yo no pienso comprarle ningún regalo aunque mañana me (invitar) ________________ a su fiesta. 41. Me invitó a su fiesta, y eso que le (decir) ________________ que no me caía bien. 42. Siempre que (cumplir, él) ________________ años, nos invitaba a su fiesta. 43. Le habría comprado un regalo si me (invitar) ________________ a su fiesta. 44. Fueron a su fiesta aunque él no los (invitar) ________________. 45. No sé qué voy a hacer mañana, igual (ir) ________________ al cine con Marcos. 46. Si me (llamar) ________________ tal vez (ir) ________________ al cine con él. 47. Lo hizo de todas maneras, sin que nadie le (decir) ________________ cómo se hacía. 48. Por mucho que me (repetir, tú) ________________ lo mismo, no te haré caso jamás. 49. Si no (ser) ________________ porque es tan guapo, me olvidaría de él ahora mismo. 50. Si (adelgazar, él) ________________ mucho, lo dejaré.

Ejercicio 4e → Mira la película sobre cómo traducir skulle en la planificación. → Traduce de manera correcta skulle en las siguientes oraciones. 1. Vi skulle inte göra det på det där sättet. No lo (hacer) ________________ de esa manera.

147

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

2. Om Pedro kunde komma hit på semestern skulle jag bli blad. Si Pedro pudiera venir para las vacaciones me (poner) ________________ contenta. 3. Om jag hade lagt mig tidigare skulle jag inte vara så trött nu. Si me hubiera acostado más temprano no (estar) ________________ tan cansado ahora. 4. Mamman ville att barnet skulle tvätta händerna. La madre quería que el niño (lavarse) ________________ las manos. 5. Cristina gömde chokladen så att ingen skulle äta upp den. Cristina escondió el chocolate para que nadie se lo (comer) ________________. 6. Vi tänkte att vi förmodligen skulle göra det senare. Pensábamos que probablemente lo (hacer) ________________ más tarde.

OTRO MATERIAL PARA PREPARAR

De sju dödssynderna i konjunktivens rike Det är en dödssynd att inte använda konjunktiv med…

1. Verb som uttrycker påverkan (verbos de influencia) – olika subjekt Quiero que conozcas a mi hermano. Jag vill att du träffar/lär känna min bror. Me aconsejó que tomara vino tinto con la carne. Han/Hon rådde mig att ta rött vin till köttet.

2. Temporala bisatser – när handlingen ligger i framtiden Cuando tenga tiempo te ayudaré. När jag får tid kommer jag att hjälpa dig. Sara me dijo que en cuanto supiera algo me avisaría. Sara sa att så fort hon fick veta något skulle hon säga till mig.

3. Konditionala bisatser – när villkoret är hypotetiskt Si tuviera tiempo te iría a visitar. Om jag hade tid skulle jag besöka dig. (hypotetiskt i nutid) Si hubiera tenido tiempo ayer te habría llamado. Om jag hade haft tid i går hade jag ringt dig. (hypotetiskt i dåtid)

4. Uttryck för önskan 148

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

Ojalá tuviera tiempo de visitarte más a menudo. Om jag ändå hade tid att besöka dig oftare. Quién supiera hablar español como ella. Den som ändå talade spanska som hon.

5. Relativa bisatser – när korrelatet är oidentifierat eller icke existerande Necesito un libro que tenga muchos ejercicios de subjuntivo. Jag behöver en bok som har mycket övningar med konjunktiv. En la biblioteca no hay ningún libro que tenga muchos ejercicios de subjuntivo. På biblioteket finns det ingen bok med mycket övningar med konjunktiv.

6. Känslouttryck och värderingar Me alegro de que estés mejor. Det glädjer mig att du mår bättre (eg. Jag gläds över att…) Es injusto que trabajes menos y que ganes mejor que yo. Det är orättvist att du arbetar mindre och tjänar mer än jag.

7. Finala bisatser Me fui para que no me molestara más. Jag gick för att han/hon inte skulle störa mig mer. He venido a que me expliques este ejercicio. Jag har kommit för att du ska förklara den här övningen för mig.

EJERCICIOS PARA LA CLASE

Ejercicio 4b 1. No ignoro que eres muy inteligente. 2. Está comprobado que agosto es mejor que noviembre para ir de vacaciones. 3. Consideramos que Suecia es un buen país para vivir. 4. Después de que había dejado de llover salíamos a pasear. 5. He descubierto que los libros de Vargas Llosa son maravillosos. 6. Cuando comenzó a llover corrimos a casa. 7. Comieron sin parar.

149

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

Ejercicio 4c 1. No pienso que se deba hacerlo de esta manera. 2. Me acostaré cuando se ponga el sol. 3. Te aconsejo que pidas la paella. 4. Es dudoso que salga el sol hoy. 5. Te compré estas zapatillas para que no te duelan los pies.

150

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

LAS FORMAS NO PERSONALES DEL VERBO Las formas no personales del español son el infinitivo, el gerundio y el participio.

EJERCICIOS PARA PREPARAR

Ejercicio 21b → Conjuga los siguientes verbos en gerundio. dormir, conocer, errar, pedir, reír, ver. La clave del ejercicio la encuentras en la página de La Real Academia Española: 1) Entra en www.rae.es 2) Escribe el verbo en cuestión en su forma del infinitivo en el cuadro blanco donde dice: Diccionario de la Real Academia Española. 3) Haz clic en el botón azul donde dice “Conjugar”

Ejercicio 21e → Traduce lo siguiente: a) - Vad gör du, är du upptagen eller kan du prata? b) - Ja, jag är upptagen, jag sitter och läser. a) – Ok, kan jag få prata med din bror då? b) – Nej, han är också upptagen, han sitter och tittar på tv. 137

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

a) – Vad synd, är din mamma upptagen? b) – Ja, jag tror hon står och stryker. a) – Din pappa då? b) – Han ligger och sover. a) - Din mormor, är hon hemma? b) – Hon är ute och går med hunden.

EJERCICIOS PARA LA CLASE

Ejercicio 21c 1. a) Vimos que Pablo salía de la cantina. b) Vimos a Pablo salir de la cantina. 2. a) Prohibieron que Juan se acercara a Julia. b) Prohibieron a Juan acercarse a Julia. 3. a) Deja que Rodrigo vaya al cine. b) Deja a Rodrigo ir al cine. 4. a) Veo que el sol sale. b) Veo salir el sol. 5. a) Me gusta prepararme la comida. b) Me gusta que mi marido me prepare la comida. 6. 137

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

a) No he escuchado que haya entrado nadie. b) No he escuchado entrar a nadie.

Ejercicio 21d 1. Aurora se fue de compras en cuanto llegó Pedro. 2. Si la niña no se porta bien esta noche no recibirá su regalo. 3. Tenemos mucho vino que no hemos bebido todavía. 4. Cuando la vi venir la confundí con su madre.

137

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

LA TRADUCCIÓN SUECO-ESPAÑOL I Para traducir de sueco a español uno tiene que tener en cuenta toda la gramática que se ha aprendido durante el curso.

EJERCICIO PARA PREPARAR

Ejercicio 20ª → Traduce las siguientes oraciones al español. 1. När du kommer hem måste du kontakta din bror så snart som möjligt. 2. Det var hon själv som sade att hon var mamma till Manu Chau. 3. En äldre herre gav den till henne för att hon skulle se bättre när föreställningen började. 4. Så snart jag fått veta att han kommit till kontoret gick jag dit för att prata med honom innan de andra kom dit. 5. Tro inte att jag gör det för din skull. 6. Han frågade alla han mötte om de hade sett henne utan att träffa någon som kunde säga var den förtrollade prinsessan var. 7. Innan den romerska erövringen av den Pyreneiska halvön ägde rum talade man många olika språk där. 8. Man valde Juanito till ordförande i föreningen (=presidente de la sociedad), men många av medlemmarna anser att han är en idiot. 9. Sätt upp anslaget utanför så att kunderna ser att affären är stängd nästa vecka.

154

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

10. Ramón fortsatte att söka efter en person, kvinna eller man, som kunde hjälpa honom med detta förskräckliga problem. 11. Det var mörkt och kallt. Vem som helst kunde fly utan att vakterna märkte något men trots det misslyckades Carlos. Han snubblade på en gren och föll. Vakterna grep honom men han verkade alldeles likgiltig och började vissla. 12. Hans roman publicerades i början av detta sekel. 13. Får jag ta med mig min syster när vi hälsar på er i sommar? 14. Knappt hade Jorge Sanz stigit ur planet förrän folk började skrika och applådera som om de blivit galna. 15. Jag ska vänta till min svärdotter kommer tillbaka så att hon kan förklara saken för mig. 16. Drick inget som inte är kokt! 17. Om hon sett oss skulle hon ha bjudit in oss till festen. 18. Det fanns ingen restaurang i närheten där man kunde äta middag efter elva. 19. Ana som du träffade i går arbetar för samma företag som Juanjo. 20. Det är bra att vi svenskar vet att affärerna i Spanien är stänga under siestan. 21. Vi gick ner till stranden men vattnet var så kallt att man inte kunde bada. 22. Eftersom vi missade sista bussen fick vi gå till fots till centrum och åka taxi därifrån. 23. Hon kan inte prata arabiska lika bra som sin man och för att hon ska lära sig mer måste hon öva lite varje dag. Tyvärr kan hon inte öva varje dag eftersom hon jobbar så mycket.

LA TRADUCCIÓN SUECO-ESPAÑOL II No te olvides de las reglas del subjuntivo cuando traduces del sueco al español.

155

Grundkurs i spanska. Grammatik Linda Flores

EJERCICIOS PARA PREPARAR

Ejercicio 20d → Traduce las siguientes oraciones al español. 1. Fru Pérez hade rått henne att inte komplicera situationen mer än nödvändigt. 2. Om du hade lämnat tillbaka bilen till honom i tid, hade han inte blivit arg. 3. De svarade att de skulle fortsätta att spela fotboll i trädgården eftersom det inte fanns något annat ställe. 4. På en av USA:s populäraste turistorter erbjuder man turisterna att simma med hajar. 5. Juanito! Fortfarande uppe? Jag har just sagt att du ska lägga dig! 6. Senast vi träffades var för femton år sedan och den gången kände han inte igen mig. 7. Hans armar och ben darrade och vi var rädda att han skulle svimma. 8. Vi satt och räknade antalet flickebarn som fötts det året då det plötsligt hördes ett fruktansvärt skrik. 9. Jag skulle vilja åka till Granada igen om jag hade pengar och tid. 10. Det finns inte något som intresserar mig så mycket som att läsa spanska böcker. 11. Vet du vad jag fick veta på mötet? Att han skulle gifta sig nästa månad. 12. Jag är ledsen att han har åkt utan att säga adjö till oss. 13. Gloria, glöm inte att vi lovade hämta henne klockan tre. 14. Kapitlen kommer att vara färdiga åtminstone en vecka innan du börjar studera.

156

Spansk Grammatik Linda Flores

LAS REGLAS DEL SUBJUNTIVO Correspondencia de los valores temporales del indicativo y del subjuntivo Para pasar oraciones en indicativo al subjuntivo, habrá que tener en cuenta que en subjuntivo no hay tantos tiempos como en indicativo y, por tanto, un tiempo de subjuntivo siempre corresponderá a varios tiempos de indicativo. El cuadro siguiente muestra qué tiempos transformar y cómo hacerlo. Ejemplo Creo que María se alegra. Creo que María vendrá hoy.

Creo que María llegó ayer.

indicativo Presente

No creo que María venga hoy.

Pretérito

Imperfecto

Pretérito Perfecto

puntual.

No creo que María ya haya acabado. Pretérito Perfecto

No creo que María haya acabado a

Perfecto

las diez.

Pretérito

No creí que María ya hubiera

Pluscuamperfecto Pretérito

llegado.

Condicional

diez.

Compuesto

Presente de indicativo

No creo que María siempre llegara

No pensé que María llegara hoy.

Simple

Creo que María habría venido a las

Oración principal

Imperfecto

Condicional

Creo que María habrá acabado a las Futuro

Creí que María ya había llegado.

No creo que María llegara ayer.

Indefinido

puntual.

diez.

No creo que María se alegre.

Simple

Pretérito

Creo que María ya ha acabado.

ejemplo

Presente

Futuro

Creo que María siempre llegaba

Pensé que María llegaría hoy.

subjuntivo

Pluscuamperfecto No creo que María hubiera llegado a las diez.

Oración subordinada → Presente de subjuntivo

No creo que

trabaje (ahora)

No creo que

trabaje / vaya a trabajar (mañana)

Pretérito perfecto de indicativo → Presente de subjuntivo Nunca he creído que Pretérito indefinido

seas ingenua. → Pretérito imperfecto de subjuntivo 157

Spansk Grammatik Linda Flores

No creí que

trabajara / fuera a trabajar

Pretérito imperfecto de

→ Pretérito imperfecto de subjuntivo

indicativo No creía que

trabajara / fuera a trabajar

Condicional imperfecto

→ Pretérito imperfecto de subjuntivo

Querría que

trabajaras → Pretérito imperfecto de subjuntivo / Pretérito

Condicional perfecto

pluscuamperfecto Habría querido que

trabajaras / hubieras trabajado → Pretérito imperfecto de subjuntivo

Pluscuamperfecto de indicativo No había pensado que

¡OJO!

fueras tan ingenuo

Esto no es un esquema estático. Se puede combinar, por ejemplo el presente de

indicativo con el imperfecto de subjuntivo. No me parece justo que tuvieras que trabajar tanto. → No me parece justo (ahora tengo esa opinión) que tuvieras que trabajar tanto (cuando eras joven). Pero en la mayoría de los casos, se puede seguir este esquema.

Las formas verbales del subjuntivo Presente de 30

→ información para un contexto de presente o de futuro

subjuntivo Quizás esté ahora en la casa de sus padres. Tal vez la próxima semana pida un día libre. Posiblemente mañana hable con ella. → acción terminada en el espacio temporal de los marcadores temporales esta mañana, esta semana, este año, ya, todavía no, nunca, muchas veces… Quizás esta mañana no haya podido hacerlo. Pretérito perfecto de subjuntivo

Tal vez ya haya solucionado el problema.

30

Sacado de Sin duda. Intermedio.

158

Spansk Grammatik Linda Flores

Posiblemente este año lo haya conseguido. Pretérito → acción terminada en el espacio temporal de los marcadores imperfecto de temporales ayer, anoche, el otro día, la semana pasada, el año subjuntivo pasado, hace + días, semanas, años… Posiblemente suspendieran el concierto anoche por el sonido. Quizás lo expulsaran de clase ayer por mal comportamiento. Tal vez los ejercicios de la semana pasada no fueran tan sencillos.

Las reglas del subjuntivo DUBITATIVOS. PROBABILIDAD, POSIBILIDAD, INSEGURIDAD Tal vez vaya a su casa esta tarde. Jag kanske går hem till henne/honom i eftermiddag. Posiblemente tengamos que comprarlo más tarde. Vi kommer förmodligen behöva köpa den senare.

1. Expresiones que indican probabilidad, posibilidad, inseguridad + que + verbo subordinado Este tipo de expresiones rigen el subjuntivo: Es posible, es imposible, es probable, parece mentira, es dudoso, etc. a) En afirmaciones Es posible que haya tormenta. 31 Era probable / previsible que sucediera así. La sola posibilidad de que aquella muchacha no lo viese más lo desesperaba. Es inevitable que los autores pierdan su capacidad creadora. b) En preguntas directas e indirectas 31

La mayoría de los ejemplos están sacados de A new reference grammar of modern Spanish. Butt y Benjamin.

(2004) y algunos de Modern spansk grammatik. Falk, Sjölin y Lerate. (2006), Spansk grammatik. Fält (2002) y Bonniers spanska grammatik. Fant, Hermerén y Österberg. (2004).

159

Spansk Grammatik Linda Flores

¿Cómo es posible que un individuo así derroche su talento de esa manera? Nuestros padres se encuentran sumidos en una profunda depresión, ya que ellos no comprenden, ni nadie, cómo es posible que se trate de ladrones a unas personas que no han hecho en esta vida más que luchar con honradez.

2. Después de expresiones tales como quizá/s/, tal vez… a. tal vez, quizá/s/, acaso, posiblemente, probablemente, seguramente Como se puede apreciar en lo que sigue, el tema del uso del indicativo o subjuntivo después de las palabras tal vez, quizá(s), acaso, posiblemente, probablemente y seguramente es algo complicado y no hay ninguna respuesta clara sobre el uso. Tal vez se pueda hacer más hincapié en lo que dice el primer libro ya que es un libro especializado en el subjuntivo y da una información más completa sobre el uso de las palabras en cuestión. En resumen, se acepta tanto el indicativo como el subjuntivo con dichas palabras.

1) El subjuntivo en español. María Ángeles Sastre.

Tal vez, Quizá(s), Posiblemente, Seguramente, Acaso, Probablemente. 2.1.1 Si aparecen antes del verbo Pueden construirse con indicativo o con subjuntivo. En general, cuando existe un mayor grado de probabilidad de que se cumpla aparece el indicativo; y cuando se trata de acciones menos probables es el subjuntivo el que aparece. [...] Es el hablante el que elige el grado de seguridad que quiere darle a su mensaje, y por eso la utilización de uno u otro modo no depende exactamente del grado de probabilidad real, sino de la impresión que el hablante tenga o quiera dar. [...] En la actualidad, tanto en el registro hablado como escrito, el uso del indicativo parece estar extendiéndose cada vez más. Sin embargo, en un registro más culto y cuidado sigue prefiriéndose el subjuntivo, sobre todo en lo referente a acciones futuras. [...]

2.1.2 Si aparecen detrás del verbo Se construyen con indicativo.

2) A New Reference Grammar of Modern Spanish. Butt & Benjamin Tal vez, quizá(s), acaso, posiblemente, probablemente 160

Spansk Grammatik Linda Flores

[...] With all these words, when the event referred to is happening in the present or happened in the past, use of the subjunctive is optional. The subjunctive makes the possibility rather weaker. […] If the event is in the future, the present subjunctive or, much less commonly, the future indicative, is used, but not the present indicative.

3) Bonniers spanska Grammatik. Lars Fant, et. al. Efter inledande posiblemente möjligtvis, probablemente sannolikt, troligen och seguramente nog, säkert står verbet ofta i konjunktiv.

4) Handbok i spanska. Falk & Blank [P]robablemente står med indikativ och konjunktiv. Konjunktiven markerar att det är ett osäkert antagande.

5) Spansk grammatik för universitet och högskolor. Gunnar Fält §492 Posiblemente Posiblemente ’kanske’, ’möjligen’ följs normalt av indikativ men kan ibland följas av konjunktiv. §493 Probablemente Probablemente ’troligen’, ’förmodligen’, ’antagligen’ följs normalt av indikativ men kan ibland följas av konjunktiv.

¡OJO!

Estas expresiones pueden usarse con el subjuntivo únicamente cuando el verbo

va detrás de la expresión, no cuando va delante. Debió de haberse ido, quizás.

“Acaso” es más usado en el lenguaje literario. Pero se encuentra en todo tipo de lenguaje con el indicativo para expresar preguntas retóricas y, frecuentemente, sarcásticas. ¿Acaso has visto alguna vez que no llueva en verano? b. a lo mejor Esta expresión no rige el subjuntivo. La expresión pertenece al lenguaje coloquial hablado o escrito. A lo mejor se ha quedado en casa. 161

Spansk Grammatik Linda Flores

c. igual, lo mismo También rigen el indicativo y pertenecen al lenguaje coloquial. No sabemos qué le vamos a decir, igual le contamos la verdad. Le contaremos la verdad. Lo mismo se enfada. . Estas expresiones no se usan, generalmente, en América Latina. Un latinoamericano podría interpretar “igual” como “de todas maneras”. Estoy cansada, pero igual iré al cine. d. de repente, por ahí En algunas partes de América Latina se usa “de repente” (sobre todo en Perú) y “por ahí” con el significado de “tal vez”. Rigen el indicativo. De repente viene mañana. Por ahí voy a verte más tarde. e. puede (ser) que, es posible que Estas expresiones siempre van con subjuntivo. Puede que Carlos vaya a la universidad mañana. DEPENDER 3. Expresiones que significan ”depender” + que Las expresiones como ”depender /de/ que” y ”contar con” rigen el subjuntivo. Yo dependo de que me devuelvan el dinero a tiempo. De las mujeres depende que se coma en el mundo. Miguel contaba con que lo llamaran aquella noche. VOLUNTAD / DESEO DE INFLUIR (VERBOS DE INFLUENCIA) Quiero que conozcas a mi hermano. Jag vill att du träffar/lär känna min bror. Me aconsejó que tomara vino tinto con la carne. Han/Hon rådde mig att ta rött vin till köttet.

162

Spansk Grammatik Linda Flores

4. Verbos o expresiones que expresan voluntad o deseo de influir sobre los demás o sobre las situaciones rigen subjuntivo El sujeto del verbo en la oración principal trata de influir sobre la acción en la oración subordinada. El tipo de verbos o expresiones que transmiten voluntad o deseo de influir son: aconsejar, asegurarse de que, causar, que, conseguir que, contribuir a que, cuidar de que, desear, decir (¡ojo! solo con subjuntivo cuando expresa orden), dejar, dificultar que, esforzarse porque, empeñarse en que, exigir, evitar, hacer, hacer falta, insistir en, impedir, lograr que, mandar, necesitar que, oponerse a que, pedir, permitir, preferir, pretender, procurar, prohibir, proponer, querer, resistirse a que, rogar, recomendar, salvar de que, suplicar, tratar de, vigilar, etc.

¡OJO!

Algunos de estos verbos pueden tener otro significado, que no implica

influencia y entonces van en indicativo. Decidió que lo firmaran. Dio la orden de que… Decidió que lo habían firmado. Llegó a la conclusión de que… Dijo que se terminara. Dio la orden de que… Dijo que se había terminado. Informó que… Le grité que era un loco. Le informé… Le grité que se fuera. Le di la orden de que… a) Diferentes sujetos Cuando el sujeto en la oración principal no es el mismo que el de la oración subordinada y hay un que entre los dos verbos, el subjuntivo es obligatorio. Se usa el subjuntivo tanto para las expresiones afirmativas como las negadas. También se usa el subjuntivo en las preguntas directas o indirectas. (Yo) quiero que Mario lo haga. (Yo) no quiero que Mario lo haga. ¿Por qué quieres que te ayude mañana? Sara nunca me explico por qué quería que la ayudara ese día. b) El mismo sujeto Cuando el sujeto de la oración principal es el mismo que en la oración subordinada, se emplea el infinitivo y entonces tampoco hay un que entre los dos verbos. 163

Spansk Grammatik Linda Flores

Quiero hacerlo. No quiero hacerlo. Esto vale para muchos tipos de expresiones diferentes. Por ejemplo: Me agobia tener que levantarme tan temprano. (Expresión de emoción) Juan niega haber dejado la fiesta antes de la una. (Negación) c) Construcciones impersonales En las construcciones impersonales, es decir, cuando no hay un sujeto identificable en la oración, se usa el infinitivo. Hacía falta conseguir más gasolina. Se evitaba hablar de ellos. Esto obliga a pensar que… EMOCIONES Y VALORACIONES Me alegro de que estés mejor. Det glädjer mig att du mår bättre (eg. Jag gläds över att…) Es injusto que trabajes menos y que ganes mejor que yo. Det är orättvist att du arbetar mindre och tjänar mer än jag.

5. Reacciones emocionales o expresiones valorativas + que + subjuntivo Las reacciones emocionales y valoraciones cubren una gran cantidad de verbos y expresiones. Las enunciaciones de emoción o valoración pueden ser personales o impersonales. a) Expresiones de emociones y valoraciones personales Este uso del subjuntivo se vale de verbos tales como agradar, agradecer, alegrarse de, asombrarse de, avergonzarse de, comprender, culpar, esperar, estar contento de, estar orgulloso de, estar satisfecho de, extrañarse de, gustar, irritar, lamentar, merecer, molestar, perdonar, rechazar, sentir (cuando significa “beklaga/så tråkigt”), sorprender, temer, tener miedo de, tolerar, etc. También en todas las expresiones con el verbo parecer + valoración. Nos parece extraño que nadie se haya dado cuenta antes. 164

Spansk Grammatik Linda Flores

Me parece increíble que todavía estés trabajando a estas horas. Obsérvese que comprender y entender rigen el subjuntivo cuando significan compadecer. Yo comprendo que los concejales defendieran sus posiciones dentro del partido. Pero rigen el indicativo cuando tienen la función de verbos de percepción sensorial/verbos de mente y están en afirmativo. Comprendo que te gustan los hombres italianos porque son muy románticos. Pero: No comprendo que te gusten los hombres italianos, son tan pesados. b) Expresiones de emociones y valoraciones impersonales Se trata de expresiones como las siguientes: es absurdo, es una alegría, está bien, es una casualidad, es conveniente, es corriente, es extraño, es frecuente, es hora de, es importante, lo importante es que, es impensable, es imperativo, es imprescindible, es indispensable, es interesante, es inútil, es lógico que, está mal, más vale, es maravilloso, es mejor, es natural que, es necesario, es normal, no vale la pena, es una pena que, es peor, es preferible, es raro, es sorprendente, es tonto, es triste, es vital, etc. Es necesario que ella obtenga buenas calificaciones en química. Es interesante que digas eso. Es natural / comprensible que esté alterada. 32 Que estuviera todo tal cual, era hasta cierto punto lógico. No aguanto / perdono que me hablen de esa manera. Basta que te ofrezcan mucho dinero para que de repente de no sepas ni para qué sirve. Andrés era el culpable de que me pasaran todas esas cosas.

!OJO! Estas expresiones rigen subjuntivo también cuando van antes del verbo. Que te protejan no está mal. i) En las construcciones impersonales se emplea el infinitivo cuando el objeto y el sujeto del verbo siguiente es la misma persona. ¿Te importa hacer menos ruido?

32

Observen que esta expresión va con subjuntivo, aunque se podría pensar que se parece más al tipo de

expresiones que se destaca en 5c.

165

Spansk Grammatik Linda Flores

“Te importa” es una construcciones impersonal con un sujeto inidentificable. “Te” es el objeto indirecto y el sujeto es “hacer menos ruido”. Al mismo tiempo, el sujeto de “hacer menos ruido” es la misma persona a la que se refiere al objeto indirecto: segunda persona singular (te). Nos gusta comer mejillones. Me apetece hacerlo. Te basta con decir gracias. Me conviene hacerlo mañana. Otros verbos del mismo tipo son: afligir, agobiar, agradecer, alarmar, alegrar, asombrar, conmover, costar, dar asco, dar pena, dar vergüenza, disgustar, doler, fastidiar, gustar, interesar, molestar, preocupar, sorprender. c) Enunciaciones de hechos Es importante diferenciar entre expresiones valorativas y expresiones que transmiten hechos. Las expresiones que transmiten hechos rigen el indicativo. Es obvio que Es evidente que Es indiscutible que Es seguro que Afirma / pretende que Está claro que Es cierto que En esta categoría entran también las expresiones “el hecho de que”, “el que” y “que” cuando el verbo principal es un verbo de conocimiento o percepción, como enterarse y darse cuenta de. Se ha dado cuenta del hecho de que tiene que trabajar para vivir. 33 Que el poder tiende al abuso… no debe escandalizar a nadie. d) menos mal que ”Menos mal que” rige el indicativo. Menos mal que no se ha roto. e) /sería/ mejor /que/

33

Comparar con el caso en 5f.

166

Spansk Grammatik Linda Flores

”Sería mejor que” rige el subjuntivo y la abreviación coloquial ”mejor” rige el indicativo. Mejor lo dejamos para más tarde. Sería mejor que lo dejáramos para más tarde. f) El hecho de que i) El hecho de que + emociones / valoraciones Cuando las expresiones ”el hecho de que”, “el que”, “que”, “la idea de que”, “la circunstancia de que”, “la hipótesis de que”, “la teoría de que” van junto con enunciaciones con reacciones emocionales o valoraciones, rigen el subjuntivo. /El/ que no digan nada no debería afectar tu decisión. No hay duda de que el hecho de que me hayan dado el Nobel va a dar mayor resonancia a todo lo que diga y haga. Que tres aviones se destrocen, se desplome un tren,… arda una discoteca, y todo en menos de un mes, quizá sea simplemente casualidad. Me molesta la idea de que no quieran participar. ii) El hecho de que + información / hechos Cuando ”el hecho de que”, ”el que”, ”que”, “la idea de que”, “la circunstancia de que”, “la hipótesis de que”, “la teoría de que” van junto con enunciaciones que transmiten información o constatan hechos, rigen el indicativo (cuando es información nueva/no conocida anteriormente por el interlocutor). La información ya conocida tiende a venir antes de la información nueva en las frases, por tanto, es especialmente frecuente que aparezca el subjuntivo cuando “el hecho de que” viene al comienzo de la frase (ver bajo los casos i)), es decir, cuando introduce información ya conocida. 34 Subrayó el hecho de que era inspector de policía jubilado. Tenían siempre en cuenta el hecho de que transportaban pasajeros.

34

Ver Temas de gramática española para estudiantes universitarios. Fernández y Falk (2014, p. 212-13).

167

Spansk Grammatik Linda Flores

NEGACIÓN No he visto que haya entrado nadie. Jag har inte sett att någon gått in. No es que quiera asustarte pero creo que hay fantasmas aquí. Det är inte så att jag vill skrämma dig, men jag tror det finns spöken här.

6. Negación + que + oración subordinada Las oraciones que están construidas con una negación + que + oración subordinada rigen el subjuntivo. a) Verbos de cabeza i) Los verbos de cabeza (verbos de percepción sensorial + verbos de habla) rigen el subjuntivo cuando son negados: Mayta negó que hubiera intervenido en el atraco. Yo no he dicho que seas una histérica. Pero nunca creí que Marta se acostumbrara a vivir en un pueblo. Nunca pensé que fueras así. No entiendo que ahora me pregunten sobre la ponencia. ii) Los verbos de cabeza (verbos de percepción sensorial + verbos de habla) rigen el indicativo cuando son afirmados: Mayta confirmó que había intervenido en el atraco. Ayer te dije que eres una histérica. Siempre creía que Marta se acostumbraría a vivir en el pueblo. b) Otras construcciones Pero también aparecen otros tipos de construcciones negadas: Esto no significa que haya que esperar un cambio radical de actitud. No ocurre / sucede que haya eclipse todos los días. 168

Spansk Grammatik Linda Flores

No se trata de que tengas que quedarte todos los días hasta las nueve de la noche. No es que yo quiera ayudarlo pero no me queda otra. Si le he contado la verdad no es porque piense que sea lo correcto sino que mi jefe me obligó. Y estábamos muy molestos por el hecho de que se hubiera llegado a un acuerdo sin que nosotros hubiéramos participado o sin que nos hubieran consultado. (Crea) i) Hay que observar que únicamente la parte que está después de la negación va en subjuntivo. La construcción típica es: Expresión negada + verbo en subjuntivo + sino que + verbo en indicativo: No es que hayamos dormido demasiado es que nos duele la cabeza por el cambio de clima. c) Preguntas y órdenes negadas i) LOS VERBOS DE INFLUENCIA Se usa el subjuntivo en las interrogativas afirmativas y negativas. ¿Quieres que te ayude a cargar la mesa? ¿No quieres que te ayude con eso? ¿María te pidió que encargaras la comida? ¿No te pidió María que encargaras la comida? ii) EMOCIONES Y VALORACIONES Se usa el subjuntivo en las interrogativas afirmativas y negativas ¿Es lógico que digan la verdad? ¿No te parece extraño que no nos haya llamado? iii) LOS VERBOS DE CABEZA Se usa el indicativo en las interrogativas afirmativas y negativas. También se usa el indicativo con los imperativos con negación. ¿No crees que irá a la fiesta? (pregunta directa) ¿No sientes que el corazón se te ensancha al ver esto? (pregunta directa) No entiendo cómo puedes comer tanto sin engordar. (pregunta indirecta) No digas que es verdad.(imperativo) No creas que esto es lo único que hacemos. (imperativo)

!OJO! Cuando el verbo principal es del tipo creer, decir, saber y está en forma negativa pero el hablante quiere manifestar que para él es verdad lo que dice, el verbo subordinado puede aparecer en indicativo (pero no es obligatorio). No sabía que Carmen había/hubiera dejado a su marido. 169

Spansk Grammatik Linda Flores

Esto parece especialmente frecuente cuando se trata de acciones en el pasado ya que nos pueden parecer más seguras. En el ejemplo arriba el hablante sabe con seguridad que Carmen ha dejado a su marido, solo expresa que se acaba de enterar. iv) LOS TEMPORALES En las interrogativas afirmativas y negativas funcionan las mismas reglas como en los casos 8a-8c. ¿Me lo darás cuanto llegues? (8ª) ¿No te vas a quedar en casa hasta que lleguen tus padres? (8ª) ¿No te pagaba cuando ibas? (8b) ¿No cenaremos antes de que lleguen? (8c) v) FINALES En las interrogativas afirmativas y negativas funcionan las mismas reglas como en los casos 9a-9b. ¿Te callaste para que no te acusaran? ¿No lo hiciste para que Sara se sintiera herida? vi) CONDICIONALES En las interrogativas afirmativas y negativas funcionan las mismas reglas como en los casos 12a-12e. ¿No te lo prestó a condición de que se lo devolvieras mañana? (12ª) Si me necesitas, ¿me llamarás? (12ei) Si no estuvieras tan cansado, ¿bajarías al bar? (12eiii) Si no hubieras sabido que yo iba a venir, ¿habrías ido de todas maneras? (12eiv) DUDA 7. Enunciaciones de duda a) ”Dudar que” ”Dudar que” rige el subjuntivo porque es del mismo tipo que el que presentamos en (6): ”no creer / no pensar que”. Dudo que sea verdad. b) “No dudar que”

170

Spansk Grammatik Linda Flores

Sin embargo, “no dudar que” rige el indicativo ya que es una afirmativa que declara la creencia u opinión del sujeto de la frase y pertenece al grupo de expresiones como “me parece que”, “pensar que”, “creer que”. No dudo que es verdad lo que dices. No dudo que vendrá. TEMPORALES Quiero entrar antes de que empiece a llover. Jag vill gå in innan det börjar regna. Siempre que venía a verme, me ponía nerviosa. Alltid när han/hon kom för att träffa mig blev jag nervös.

8. Oraciones subordinadas temporales Las oraciones subordinadas temporales o de tiempo son las oraciones que localizan “la acción o el proceso expresados por la principal en un momento determinado”. 35 Cuando palabras y expresiones como a medida que, cuando, desde que, hasta que, en cuanto, siempre que, tan pronto como, mientras, etc. a) introducen una oración subordinada que se refiere a una acción que todavía no ha ocurrido es decir, cuando se trata de eventos que están en el futuro, se emplea el presente de subjuntivo. Cuando tenga tiempo te ayudaré. När jag får tid kommer jag att hjälpa dig. Sara me dijo que en cuanto supiera algo me avisaría. Sara sa att så fort hon fick veta något skulle hon säga till mig.

35

Cita de La terminología gramatical. Eguren y Fernández Soriano. (2006).

171

Spansk Grammatik Linda Flores

Te lo daré cuando llegues. Yo iba a dártelo cuando llegaras. Una vez acabe la carrera va a componer canciones. Me quedaré en casa hasta que vuelvas. Disfrutaré mientras dure el verano.

¡OJO! Hay una concordancia temporal entre el verbo en la oración principal y el verbo en la oración subordinada. Se usa el presente del subjuntivo en oraciones subordinadas que se refieren a algo en el futuro con respecto al momento de la enunciación. Te llamaré en cuanto lo vea. Y se usa el imperfecto del subjuntivo en oraciones subordinadas que se refieren a algo en el futuro con respecto a un momento del pasado. Te iba a llamar en cuanto lo viera. b) cuando introducen una oración subordinada que se refiere a una acción que está en el pasado o cuando se trata de hábitos es decir, cuando se trata de eventos que ya ocurrieron o de acciones repetidas, se emplea el pasado de indicativo. Te lo di cuando llegaste. Esperaron hasta que el tren su puso en marcha. Cuando suenan las campanas la gente se reúne en la puerta de la iglesia. Cuando sonaban las campanas la gente se reunía en la puerta de la iglesia. → Cuando la oración subordinada indica algo que suele pasar: experiencia, se emplea el indicativo. → Cuando la oración subordinada indica algo que todavía no ha pasado: anticipación, se emplea el subjuntivo. 36 c) antes de que

36

Sacado de Spansk grammatik. Fält. (2000).

172

Spansk Grammatik Linda Flores

i) ”Antes de que” siempre rige subjuntivo, también en las oraciones de acciones pasadas (tanto las que ocurrieron una sola vez como las que contienen una costumbre). ¿A qué hora has llegado a la oficina? - Antes de que viniera el jefe. Normalmente antes de que mi mujer se levante, me levanto yo primero, preparo el desayuno y la despierto. ii) ”Antes de” se usa para referirse a fechas, cantidades de tiempo o acontecimientos de algún tipo (bodas, cumpleaños, despedidas, etc.). A mi mujer la conocí seis meses antes de nuestra boda. iii) ”Antes de” + infinitivo se usa cuando el sujeto de los dos verbos es el mismo. Antes de acostarme, dejé la ropa preparada para el día siguiente. Lo haré antes de salir. 37 FINALES Me fui para que no me molestara más. Jag gick för att han/hon inte skulle störa mig mer. He venido a que me expliques este ejercicio. Jag har kommit för att du ska förklara den här övningen för mig.

9. Oraciones subordinadas finales Las oraciones subordinadas finales son las que denotan ”la finalidad u objetivo de lo expresado en la principal”. 38 Expresiones como: para que / porque, a fin de que, con el objeto de que, con el propósito de que, con la intención, de que, a que, de manera que, etc. siempre rigen el subjuntivo porque se refieren a una acción que todavía no ha ocurrido. Afuera, para que la solidaridad se sienta, hay que reunir un millar de personas.

37

Comparar con los casos 4a y 4b.

38

Cita de La terminología gramatical. Eguren y Fernández Soriano. (2006).

173

Spansk Grammatik Linda Flores

Me callé porque / para que no me acusaran. He escrito un circular a fin de que se enteren todos. Lo hice de manera que no se diera cuenta; veremos si nota algo mañana. 9a) Concordancia de tiempos Observen que hay concordancia en los tiempos del verbo principal y del verbo subordinado. Ver el caso de 8. ¡Ojo! Lo hago para que te sientas mejor. (presente en los dos verbos) Lo hice para que te sintieras mejor. (pasado en los dos verbos) 9b) Solo subjuntivo con sujetos diferentes Observar también que solo hay subjuntivo en el verbo subordinado si los sujetos en la oración principal y en la oración subordinada son diferentes. Lo hago para sentirme mejor. (el mismo sujeto en los dos verbos) Lo hago para que te sientas mejor. (diferentes sujetos en los dos verbos) CAUSALES 10. Oraciones subordinadas causales ”Una oración causal es aquella que significa causa, motivo o razón”, 39 “expresa la causa de lo denotado por la oración principal”. 40 Por lo general, se emplea el indicativo en las oraciones causales. Los elementos introductorios más frecuentes son: pues, puesto que, ya que, en vista de que, debido a que, dado que Invítame ya que / puesto que tienes tanto dinero. a) como i) Cuando ”como” significa ”eftersom, därför att” se emplea el indicativo. Como tienes tanto dinero me puedes invitar. ii) Cuando ”como” significa “om” se emplea el subjuntivo. Este uso de “como” pertenece al lenguaje coloquial y normalmente se usa únicamente para expresiones que transmiten amenazas y advertencias. Como vuelvas a hablarme de mala manera, me voy. Me dijo que como no se lo pagara, se lo llevaría/llevaba. 39

Cita de Gramática didáctica del español. Gómez Torrego. (2002).

40

Cita de La terminología gramatical. Eguren y Fernández Soriano. (2006).

174

Spansk Grammatik Linda Flores

b) porque Si la relación causal entre la oración principal y la subordinada es anulada, por ejemplo mediante una negación, se usa el subjuntivo. 41 Me quedo en Suecia porque estoy enfermo. Me quedo en Suecia, no porque esté enfermo sino porque… CONCESIVAS 11. Oraciones subordinadas concesivas Las oraciones concesivas expresan “un impedimento a pesar del cual se cumple lo expresado en la [oración] principal”. 42 Los elementos introductorios más frecuentes son aunque, así, si bien, por más que, /y/ eso que, bien que, aun cuando a) aunque Diferentes gramáticas tienen diferentes soluciones al uso del indicativo o subjuntivo con aunque. 43 Hay dos reglas que se contradicen un poco: i. La primera regla tiene que ver con el grado de realidad que expresa la acción encabezada por "aunque" y que sigue las mismas reglas que el condicional. Cuando la oración subordinada con ”aunque” transmite algo irreal o hipotético se emplea subjuntivo. Futuro imperfecto en el verbo principal, presente de subjuntivo en el verbo subordinado: Aunque haga frío saldré. = En el momento de la enunciación no se sabe si va a hacer frío o no. (Även om det är kallt kommer jag att gå ut.) Condicional imperfecto en el verbo principal, imperfecto de subjuntivo en el verbo subordinado: Aunque hiciera frío saldría. = Hipotético en el presente, no hace frío. (Även om det vore kallt skulle jag gå ut.)

41

Comparar con los casos de negación en 6.

42

Cita de La terminología gramatical. Eguren y Fernández Soriano. (2006).

43

A New Reference Gramar of Modern Spanish. Butt & Benjamin y Problemas fundamentales de la gramática

del español como 2/L. Gutiérrez Araus.

175

Spansk Grammatik Linda Flores

Pluscuamperfecto de subjuntivo/Condicional perfecto en el verbo principal, pluscuamperfecto de subjuntivo en el verbo subordinado: Aunque hubiera hecho frío hubiera/habría salido. = Hipotético en el pasado. (Även om det hade varit kallt skulle jag ha gått ut.) Futuro perifrástico en el verbo principal, presente de indicativo en el verbo subordinado: Aunque hace frío, voy a salir. = Realidad en el presente. (Även om det är kallt -nu- kommer jag att gå ut.) Más ejemplos: Futuro imperfecto en el verbo principal, presente de subjuntivo en el verbo subordinado: Es un valiente, no lo confesará aunque lo maten. = La acción de matar es hipotética porque está en el futuro. No se sabe si lo van a matar o no. (Han är modig, han kommer inte att erkänna det även om de skulle döda honom.) Condicional imperfecto en el verbo principal, imperfecto de subjuntivo en el verbo subordinado: No lo confesaría aunque lo mataran. = Hipotético en el presente, no lo van a matar. (Han skulle inte erkänna det även om de skulle döda honom.) Presente de indicativo en los dos verbos: Pedro, aunque tiene cuatro años, todavía duerme en la cuna. = La oración transmite algo real. (Trots att Pedro är fyra år sover han i vaggan.) ii. La segunda regla tiene que ver con la relación entre emisor y receptor en cuento a la información que comparten o no comparten. Para entenderlo se necesita un contexto, no solo frases sueltas. Si la información que expresa concesión es compartida por los interlocutores esta concesión va expresada en subjuntivo, es decir, si es información ya conocida. Si la información es nueva, se usa el indicativo. A le dice a B: “B, ¿sabes que voy a dar una charla en sueco? A pesar de que no lo hable muy bien.” = A da por hecho que esa información "que no hablo bien sueco" B ya la sabe. Es información conocida, es decir, A sabe que B sabe que A no habla muy bien sueco y por eso usa el subjuntivo. 176

Spansk Grammatik Linda Flores

A está en España y B en Suecia. B llama a A por teléfono: A: “Hola, ¿qué haces?” B: “Nada, pero voy a ir a esquiar más tarde, aunque hace un frío que pela.” A: “Ah bueno, pero aunque haga frío , merece la pena salir a tomar aire.” = B le da a A una información nueva (en Suecia hace un frío fuera de lo normal. Ya que es información nueva, usa el indicativo: aunque hace un frío que pela. A recicla esa información ahora compartida y utiliza entonces el subjuntivo ya que ya no es información nueva sino conocida (aunque haga frío). A le dice a B: "Voy a ir a esquiar aunque tengo problemas en la rodilla." = A sabe que B no sabía sobre el problema en la rodilla. Es información nueva y por es usa indicativo (aunque tengo). Más tarde C le pregunta a D: "¿Crees que A vendrá con nosotros a los Alpes?" D le contesta a C: "Vendrá, aunque tenga problemas en la rodilla" = Aquí D usa el subjuntivo (aunque tenga) porque sabe que C es consciente de que A tiene problemas con la rodilla, es decir, entre C y D, el problema de la rodilla de A es información conocida y por eso se usa el subjuntivo (aunque tenga). Si C no hubiera sabido del problema de la rodilla de A, D habría usado el indicativo: D: "Vendrá aunque tiene problemas en la rodilla". Más ejemplos: Aunque haga mucho frío saldré a pasear. = Lo dice el hablante cuando su interlocutor sabe que hace frío. Aunque hace mucho frío saldré a pasear. = El hablante introduce una información nueva sobre la temperatura. b) a pesar de que Funciona prácticamente como “aunque”, aunque es más frecuente en contextos donde se emplea el indicativo. Vendieron la finca, a pesar de que el abuelo se oponía. c) /y/ eso que Esta expresión pertenece al lenguaje coloquial y rige el indicativo. 177

Spansk Grammatik Linda Flores

Me castañetean los dientes, y eso que no tengo frío. d) por muy (más) + adjetivo/adverbio + que Las expresiones que presentan la estructura “por /muy (más/ + adjetivo + que” rigen normalmente el subjuntivo. Por muy insistente que seas, no me vas a convencer. e) por más (mucho) que + adverbio/sustantivo Este tipo se diferencia del tipo presentado en (c) dado que este rige el indicativo con más frecuencia. Este tipo se parece al caso de “aunque”. Por mucho que trabajamos, nunca nos alcanza el tiempo. (hecho, realidad) Por mucho que trabajemos, nunca nos alcanzará el tiempo. (no es un hecho, es algo que está en el futuro). → Cuando la oración subordinada indica algo que suele pasar: experiencia, se emplea el indicativo. → Cuando la oración subordinada indica algo que todavía no ha pasado: anticipación, se emplea el subjuntivo. 44 f) si bien Esta expresión pertenece al lenguaje escrito formal y siempre rige el indicativo. Se llamaba Claudio, si bien tenía apellido francés. g) aun cuando Esta expresión pertenece al lenguaje escrito y funciona de la misma manera que ”aunque”. h) Forma reduplicativa: verbo x + quien/lo que/ como/cual + verbo x La forma reduplicativa consiste en una construcción en la que se repite el mismo verbo dos veces, en la forma del subjuntivo. Digan lo que digan, nunca lo haré. Hagan lo que hagan, no les tengo miedo. Cómpralo sea como sea. Dijo que lo compraría fuera como fuera. i) sin que La conjunción ”sin que” siempre rige el subjuntivo. Rompieron el cristal sin que nadie reaccionara. 44

Sacado de Spansk grammatik. Fält. (2000).

178

Spansk Grammatik Linda Flores

CONDICIONALES Si me tocara la lotería me compraría un coche de lujo. Si tuviera tiempo te iría a visitar. Om jag hade tid skulle jag besöka dig. (hypotetiskt i nutid) Si hubiera tenido tiempo ayer te habría llamado. Om jag hade haft tid i går hade jag ringt dig. (hypotetiskt i dåtid)

12. Oraciones subordinadas condicionales Las oraciones condicionales indican ”una situación hipotética que ha de cumplirse para que se cumpla también lo expresado en la [oración] principal”. 45 a) Expresiones condicionales que rigen el subjuntivo Las expresiones condicionales introducidas por otras palabras que “si” rigen el subjuntivo. Por ejemplo: a condición de que, a menos que, a no ser que, como no sea que, como (con amenazas), con tal /de/ que, en /el/ caso de que, mientras, siempre que Te lo presto a condición de que me lo devuelvas mañana. No me iré de aquí a menos que me devuelvas el dinero. La encuentras en este número, a no ser que se haya ido a Bogotá. Te muestro la foto [presente], con tal de que no grites [presente]. En casos muy contados aceptaba [pasado] un regalo, siempre que no fuera [pasado] de oro. b) como Tal como los casos de (a), ”como” rige el subjuntivo. “Como” en oraciones condicionales es usado mayormente en el lenguaje hablado y frecuentemente para amenazas o advertencias. ¡Como te vuelva a ver aquí, te doy una paliza! Como llegues tarde, no te dejamos entrar. c) siempre que Cuando “siempre que” tiene un significado condicional, rige el subjuntivo pero cuando tiene un significado temporal, rige el indicativo. 45

Cita de La terminología gramatical. Eguren y Fernández Soriano. (2006).

179

Spansk Grammatik Linda Flores

Siempre que me digas las verdad, te trataré bien. (significado condicional = a condición de que → subjuntivo). Siempre que viene Carlos a visitarme acabamos discutiendo. (significado temporal → indicativo). d) mientras La palabra ”mientras” es una conjunción temporal que en ciertos casos adhiere significado condicional y rige entonces el subjuntivo. A veces resulta difícil distinguir entre el uso temporal y el uso condicional de esta palabra. Mientras tú vigilas el bebé, yo voy a comprar pan. (significado temporal → indicativo). Mientras insistas, nadie va a querer ayudarte. (significado condicional → subjuntivo). Mientras sigas este tratamiento, debes beber mucho. (significado temporal en el futuro → subjuntivo). 46 e) si Se ha indicado anteriormente que las oraciones condicionales introducidas por otras palabras que ”si” rigen el subjuntivo. Esto no quiere decir que todas las condicionales introducidas por “si” vayan con indicativo. La regla es la siguiente: i. Si: experiencia/hecho/realidad. → indicativo Si hay fútbol en la tele, me quedo siempre en casa. Si hacía buen tiempo, nos levantábamos temprano. ii. Si: anticipación, suposición realizable (presente o futuro) → indicativo Si te necesito, te llamaré. Iré a veros, si me sobra tiempo. iii. Si: anticipación, suposición irrealizable (presente o futuro) → imperfecto del subjuntivo Si no estuviera tan cansado, bajaría al bar. Si tomaras el avión, ahorrarías mucho tiempo. iv. Si: suposición irrealizable (pasado) → pretérito pluscuamperfecto del subjuntivo Si me hubieras dicho algo, te habría/hubiera ayudado. Si hubiéramos sabido la hora, habríamos/hubiéramos ido a esperarla. v: Observa que, a veces, la construcción “si + oración subordinada” es sustituida por una construcción de la preposición “de” + infinitivo: 47 46

Ver los casos en 8a.

180

Spansk Grammatik Linda Flores

Si hubiera sabido que no ibas a venir, me habría/hubiera/hubiese quedado en casa. = De haber sabido que no ibas a venir, me habría/hubiera/hubiese quedado en casa. Resumen del modo en subordinadas condicionales introducidas por “si” GRUPP 1 (det möjliga fallet) Si + presente + presente Si llueve no salgo. → posible, expresa presente o futuro Si + presente + futuro Si llueve no saldré. → posible, expresa futuro Si + imperfecto + imperfecto Si llovía no salía. → posible, expresa costumbre en el pasado (Si + futuro → ¡absolutamente prohibido!) 48 * Si lloverá no saldré. (Si + condicional → ¡absolutamente prohibido! * Si llovería no saldría. (Si + presente del subjuntivo → ¡absolutamente prohibido!) * Si llueva no salgo. GRUPP 2 (det hypotetiska fallet) Si + imperfecto del subjuntivo + condicional Si lloviera no saldría → expresa algo imposible, una hipótesis en el presente (Om det regnade så skulle jag inte...) Si + pluscuamperfecto del subjuntivo + condicional compuesto / pluscuamperfecto del subjuntivo Si hubiera llovido no habría / hubiera salido → expresa algo imposible en el pasado (Om det hade regnat hade jag inte...)

47

Ver apuntes de la clase de Las formas no personales de los verbos.

48

Se refiere al futuro sintético (iré, irás, irá), el futuro perifrástico (voy a ir, vas a ir…) se puede aceptar en

ciertos contextos.

181

Spansk Grammatik Linda Flores

RELATIVAS Necesito un libro que tenga muchos ejercicios de subjuntivo. Jag behöver en bok som har mycket övningar med konjunktiv. En la biblioteca no hay ningún libro que tenga muchos ejercicios de subjuntivo. På biblioteket finns det ingen bok med mycket övningar med konjunktiv.

13. Oraciones subordinadas relativas 49 Las oraciones subordinadas relativas son aquellas que se introducen “por un pronombre o un adverbio relativo”. 50 Los pronombres relativos son: que (el que, la que, lo que, los que, las que), el cual, la cual, lo cual, los cuales, las cuales, quien, quienes, cuanto, cuanta, cuantos, cuantas. Los adverbios relativos son: donde, cuando, cuanto, como. a) Correlatos no identificados Cuando la oración subordinada relativa se refiere a algo que no ha sido identificado, se emplea el subjuntivo. Frecuentemente existe una exigencia para cómo tiene que ser el correlato no identificado. Escriba tres frases que contenga un verbo en subjuntivo. Necesitamos a alguien que esté en el local. Haz lo que quieras. Cualquier reacción que uno pueda tener suena a sobreactuado. Me pregunto si hay alguien en el mundo a quien no le haya ocurrido lo mismo. Dígame qué tienen que esté muy sabroso. Comeré en el pueblo donde me pare. (Comí en el pueblo donde me paré.) b) Correlatos identificados

49

Ver también pp. 231-233 en Problemas fundamentales de la gramática del español como 2/L. Gutiérrez Araus.

(2004). 50

Cita de La terminología gramatical. Eguren y Fernández Soriano. (2006).

182

Spansk Grammatik Linda Flores

Se usa el indicativo cuando el correlato es algo o alguien que existe. Escribimos tres frases que contenían un subjuntivo. c) Correlatos no existentes Si la oración subordinada relativa refiere a algo que no existe, se emplea el subjuntivo. No hay nadie que sepa tocar más de un violín a la vez. Jamás la oí hablar de algo que mereciera la pena. No hay quien le entienda. En realidad no existen culturas “dependientes” y emancipadas ni nada que se les parezca. d) El verbo principal en el tiempo del futuro Se emplea el subjuntivo en la oración subordinada relativa cuando el verbo en la oración principal está en futuro. Seré yo el que tenga que solucionar mis propios problemas. (Soy yo el que tiene que solucionar mis propios problemas.) Pero serán las investigaciones las que determinen qué fue lo que sucedió. e) Quienquiera que, dondequiera que, cualquiera que Estas expresiones rigen el subjuntivo. A quienquiera que llame, dile que no estoy. Dondequiera que vaya, se encontrará mejor que aquí. Cualquiera que sea su explicación, yo desconfío en ella. f) Sea lo que sea En las siguientes expresiones se usa el subjuntivo: Diga/n/ lo que diga/n/, haz como (lo que) quieras, lo quieras o no, pase lo que pase, sea lo que sea, te (le) guste o no te (le) guste, venga usted cuando quiera, que yo sepa, que yo recuerde. Dentro de esta categoría pueden entrar más expresiones. Se trata de expresiones en las que hay una cantidad desconocida de algo. Voy a comprarme un abrigo de pieles, cueste lo que cueste. COMPARATIVAS Pueden aparecer las siguientes construcciones: más, menos + adverbio + de lo que + oración tan + adverbio + como + oración tanto + como + oración 183

Spansk Grammatik Linda Flores

más, menos + nombre + de los que + oración tantos, tantas + nombre + como + oración cuando más, menos + oración … tanto más, menos + oración Esta película me ha parecido tan buena como la que vimos la semana pasada. La operación se realizó menos pronto de lo que le habían dicho los médicos. En la vida se ríe tanto como se llora. Cuando más te escucho, peor me caes. En estas subordinadas se emplea normalmente el modo indicativo. Sin embargo, si la cantidad expresada es desconocida (por ejemplo porque se trata de una acción verbal en el futuro), se emplea el subjuntivo. Cuanto más estudies, mejor hablarás y escribirás. 14. Oraciones subordinadas comparativas a) Subjuntivo con “como si” e “igual que si” El imperfecto del subjuntivo o el pluscuamperfecto del subjuntivo es obligatorio en oraciones subordinadas comparativas introducidas por: como si, igual que si (en sueco significa “som om”) cuando expresan algo hipotético, irreal. Bésame como si fuera esta noche la última vez. Tendrá cincuenta años aunque se comporta como si fuera un niño. (Han är nog femtio år fastän han uppför sig som om han vore ett barn.) b) Indicativo con “como si” Se emplea cualquiera forma del pasado y del presente de indicativo con “como si” cuando se habla de hechos. Trabaja como si no sabía hacer otra cosa. c) Indicativo con “hacer /como/ que ”y “ser como si” Se emplea el indicativo con las construcciones “hacer /como/ que” (“låtsas som om”) y “ser como si” (“vara som om”). Hace /como/ que sabe pero en realidad no tiene ni idea. Es como si no puedes respirar y te asustas. d) Subjuntivo con “cuanto antes”, “tan … como”

184

Spansk Grammatik Linda Flores

Se emplea el subjuntivo con expresiones como “cuanto antes” (“så…som möjligt”), “tan…como” Cuanto antes puedas contestarme, mejor. Iré a verte tan pronto como sea posible. EL SUBJUNTIVO EN ORACIONES PRINCIPALES Lo más frecuente es que el subjuntivo aparezca en las oraciones subordinadas, pero también puede aparecer en las principales. IMPERATIVO 15. El imperativo a) Se usa el subjuntivo en todos los imperativos negativos. No me hables. No se vayan ustedes. b) También se usa el subjuntivo para los imperativos afirmativos de usted y ustedes. Guarden silencio. Váyase. c) Se usa el subjuntivo para formar el imperativo de primera y tercera personas. Sentémonos. Que entre. (Este ejemplo también podría considerarse un caso de subjuntivo dado que existe un “quiero que/ deseo que” implícito). DESIDERATIVOS. DESEOS Ojalá tuviera tiempo de visitarte más a menudo. Om jag ändå hade tid att besöka dig oftare. Quién supiera hablar español como ella. Den som ändå talade spanska som hon.

16. Para expresar deseos Las expresiones más frecuentes son Ojalá 185

Spansk Grammatik Linda Flores

Quién ¡Ojalá nos toque la lotería! …y pensé quién fuera escritor… a) Deseo realizable/posible Para expresar deseos que es posible que se realicen se emplea el presente del subjuntivo. ¡Ojalá me llame mañana! Que nazca niño.. b) Deseo irrealizable/imposible Para expresar deseos que es imposible que se realicen, es decir, deseos hipotéticos, se emplea el imperfecto del subjuntivo o el pluscuamperfecto del subjuntivo. El imperfecto del subjuntivo sirve para expresar deseos imposibles en el presente y el pluscuamperfecto del subjuntivo para expresar deseos imposibles en el pasado. Observa que quién solo se usa para expresar deseos irrealizables/imposibles. ¡Ojalá me hubiera llamado ayer! ¡Quién tuviera un hijo! (deseo relacionado con el presente) ¡Ojalá hubiera nacido niño! c) (Espero) que… También se puede expresar deseos con la construcción Que + subjuntivo. Aquí figura de forma implícita el verbo esperar. ¡(Espero) que lo pases bien! ¡Que se calle! ¡Que se mejore! EL USO DEL INDICATIVO Oraciones subordinadas con ”que” que no rigen el subjuntivo 17. Afirmativas que informan que un evento ha pasado, está pasando o va a pasar Es cierto que hubo una conspiración. Era obvio que lo había hecho. Se queja de que está cansada. 18. Afirmativas que declaran la creencia u opinión del sujeto de la frase (verbos de cabeza) Me parece que habla inglés. 186

Spansk Grammatik Linda Flores

Yo pensaba que él era más honrado. Dicen que vienen. Parece que tu mujer está enferma. El policía dijo que trataría de rescatar el alce. → Excepciones a) Afirmativas de verbos de cabeza con subjuntivo Hay casos en los que las afirmativas que declaran la creencia u opinión del sujeto van en subjuntivo. En estos casos, el subjuntivo sugiere una expresión más vacilante o indecisa. Es prácticamente imposible de traducir al sueco (o al inglés). Sospecho que es / sea mentira. ¿Por qué estás así? Parece que te estuvieras ahogando. b) Uso especial en Latinoamérica En Latinoamérica, se puede usar el subjuntivo en preguntas para añadir un matiz irónico. ¿Crees que es verdad? Solo quiero tu opinión. ¿Crees que sea verdad? Expreso una duda, es una pregunta subjetiva. = Yo no creo que sea verdad. ¿Usted cree que esto ayude? Expresa que yo no lo creo. Esto parece no darse en España. En estos casos se habría empleado el indicativo. Ya sabemos que este tipo de oraciones en negativo van en subjuntivo No me parece que hable inglés muy bien. 19. Después de subordinantes como cuando, después de que, mientras que cuando el verbo refiere a una acción que pasa o pasaba de forma repetitiva Les pago cuando llegan. Todos los domingos cuando llegan les pago. Mientras que sus padres estaban en el mercado, tomábamos helado en la plaza. PERO: Les pagaré cuando lleguen. Esto no es una acción repetitiva. La acción de llegar está en el futuro. 20. Después de subordinantes como cuando, después de que, mientras que cuando la acción ya había pasado con respecto al tiempo del verbo principal Les pagué cuando llegaron. ”Les pague” es la oración principal. Ellos ya habían llegado cuando yo pagué.

187

Spansk Grammatik Linda Flores

21. Cuando el sujeto de la oración principal y el sujeto de la oración subordinada es el mismo Se usa el infinitivo. Yo quiero dormir todo el día. El sujeto para “quiero” y “dormir” es el mismo: 1ª pers. sing. Yo quiero que él duerma todo el día. El sujeto para la oración principal es 1ª pers. sing. y para la oración subordinada es 3ª pers. sing. Entré sin verla. Mismo sujeto. Entré sin que ella me viera. Diferentes sujetos. CASOS ESPECIALES 22. Parecer a) Verbo de percepción sensorial Parece que rige el indicativo en la subordinada cuando es un verbo de percepción sensorial. Es decir, cuando tiene el significado de poder ver/comprobar algo. Me parece que ha oscurecido. Parece que hace frío. b) Parece + atributo + que + hecho Cuando el atributo señala certeza o algo que se pueda comprobar, la construcción rige el indicativo. Me parece indiscutible que esos dos están enamorados. Parece evidente que vamos a tener que trabajar toda la noche. c) Parece + atributo + que + juicio de valor Cuando el atributo señala un juicio de valor, la construcción rige el subjuntivo. Me pareció malísimo que no pudieran venir a la hora que les había pedido. Parece totalmente loco que tengamos que firmar ese papel sin haber podido leerlo. 23. Sentir 51 a) Sentir = percepción sensorial Sentir que rige el indicativo cuando es un verbo de percepción sensorial y es afirmado. Es decir, cuando tiene el significado de notar. Siento que ha subido la temperatura muy rápido. 51

Ver también caso 5a.

188

Spansk Grammatik Linda Flores

No siento que haya subido la temperatura muy rápido. b) Sentir = sentimiento Sentir que rige el subjuntivo cuando es un verbo que expresa un sentimiento. Es decir, cuando expresa tristeza. Siento que no haya podido ayudarte más. No siento que no haya podido ayudarte más. 24. Decir 52 a) Decir = verbo de habla Cuando decir que (y otros verbos de habla) es simplemente un verbo de habla, es decir, cuando significa comunicación, rige el indicativo cuando está en afirmativo y subjuntivo cuando está negado. El general dijo que los prisioneros habían desaparecido. El general no dijo que los prisioneros hubieran muerto. b) Decir = verbo de influencia Cuando decir que (y otros verbos de habla) tiene el significado de querer influir en el comportamiento de los demás, rige el subjuntivo. El general les dijo a los prisioneros que desaparecieran. 25. Comprender 53 a) Comprender = verbo de cabeza Cuando comprender es un verbo de cabeza (percepción mental) rige el indicativo. Comprenden que los musulmanes se sienten amenazados. b) Comprender = sentimiento Cuando comprender significa un sentimiento de disculpa rige el subjuntivo. Comprendo que te sientas mal después de lo que pasó. 26. Verbos de percepción sensorial y verbos de influencia con infinitivo Si el verbo principal es de percepción sensorial (ver, oír, sentir, escuchar)o un verbo de influencia (permitir, mandar, obligar, prohibir, dejar, impedir), y el sujeto del verbo principal es diferente del sujeto del verbo subordinado, el español permite dos construcciones: 52

Ver también caso 4.

53

Ver también caso 5a.

189

Spansk Grammatik Linda Flores

i) una con QUE + INDICATIVO/SUBJUNTIVO (según qué caso es) Oímos   que Pablo y Juana☻☻se reían. (verbo de cabeza, forma afirmativa = indicativo en la subordinada). Vi hörde att Pablo och Juana skrattade. Nos pidieron   que habláramos ☻☻más rápido. (verbo de influencia = subjuntivo en la oración subordinada). De bad oss (att) tala fortare. ii) otra con infinitivo Oímos   a Pablo y Juana ☻☻reírse. Vi hörde Pablo och Juana skratta. Nos pidieron   hablar ☻☻ más alto. De bad oss (att) tala fortare. Esta segunda opción, con el verbo en la oración subordinada en infinitivo, vale únicamente para los verbos de percepción sensorial (verbos de cabeza) y los verbos de influencia. Pero no en otros casos, como por ejemplo en las expresiones de emoción.

RESUMEN INDICATIVO

Percepción

Verbos de habla

en subordinada

sensorial

afirmativos

afirmativa SUBJUNTIVO

Percepción

Verbos de habla

en subordinada

sensorial negada

negados

SUBJUNTIVO

Voluntad

Sentimientos

Juicios de valor

en subordinada Indicativo → algo específico, conocido, experimentado. Subjuntivo → algo inespecífico, desconocido, inconcreto

190

Influencia

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.