Story Transcript
LATÍN 4º E.S.O.
Conforme al Decreto52/2007 de 17 de mayo de 2007, BOCyL 23-V-07 por el que se establece el currículo de Educación Secundaria Obligatoria en la Comunidad de Castilla y León. La orden 10046/2007 de 12 de junio regula la implantación y desarrollo de la EducaciónSecundaria Obligatoria en la Comunidad de Castilla y León. (Bocyl de 13 de junio, con las normas para hacer la programación)
Libro de texto Latín 4 ESO Autores: Grupo Edebé Editorial: Edebé
CONTENIDOS
Bloque 1. El sistema de la lengua latina. – El abecedario y la pronunciación del latín. Lectura de textos en latín y reconocimiento de términos transparentes. – El latín como lengua flexiva en comparación con lenguas de otra tipología, especialmente con las lenguas preposicionales. Los casos y sus principales valores sintácticos. Reconocimiento de las diferencias y similitudes básicas entre la estructura de la lengua latina y la de las lenguas romances utilizadas por el alumno. – Introducción general a la morfología: morfema y palabra. Gramática y léxico. Clases de palabras. La flexión nominal, pronominal y verbal. Nociones de caso y declinación. Preposiciones más usuales. Reconocimiento de las categorías gramaticales de la flexión latina y comparación con los elementos flexivos de las lenguas actuales. – Rasgos característicos de la sintaxis latina. La concordancia y el orden de palabras en latín: comparación con los de lenguas actuales. Nexos más frecuentes. Análisis morfosintáctico, traducción de textos breves y sencillos en lengua latina y retroversión de oraciones simples. – Valoración de la lengua latina como principal vía de transmisión y pervivencia del mundo clásico e instrumento privilegiado para una comprensión profunda del sistema de las lenguas romances.
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
Bloque 2. La historia y evolución de la lengua latina. – El origen y la evolución del latín. Clasificación de las lenguas indoeuropeas. – Latín culto y latín vulgar. La formación de las lenguas romances. Factores fundamentales que originan la evolución del latín. Diferenciación entre lengua hablada y escrita. – Influencia del latín en lenguas derivadas y no derivadas de él. Términos patrimoniales y cultismos. Explicación de los cambios fonéticos más frecuentes. – La formación de los dominios lingüísticos de la Península Ibérica. – Valoración del origen común de las principales lenguas europeas, interés por la adquisición de nuevo vocabulario, respeto por las demás lenguas y aceptación de las diferencias culturales de las gentes que las hablan.
Bloque 3. La formación de las palabras. – Principales procedimientos de formación del léxico latino: composición y derivación. Su continuidad en las lenguas romances. – Componentes grecolatinos en las lenguas romances. Identificación de lexemas, sufijos y prefijos grecolatinos usados en la propia lengua y en los libros de texto y consulta. Definición de palabras a partir de sus étimos. – Los cultismos en la lengua científica: helenismos y latinismos. – El vocabulario de la ciencia y la técnica. Reconocimiento de étimos griegos y latinos en las terminologías específicas, en la lengua hablada y en los libros de texto y consulta. – Latinismos y locuciones latinas. Reconocimiento de las expresiones latinas incorporadas a la lengua hablada y escrita. – Curiosidad por conocer el significado etimológico de las palabras e interés en la adecuada utilización del vocabulario.
Bloque 4. Otras vías de transmisión del mundo clásico. – El marco geográfico e histórico de la sociedad romana. Uso de fuentes primarias y secundarias para conocer el pasado. – Géneros literarios más representativos del mundo romano. – La literatura y el arte como fuente de conocimiento de las instituciones y vida cotidiana de los romanos. Aspectos más significativos de las instituciones y vida cotidiana de los romanos que perviven en el mundo moderno.
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
– Las huellas materiales de la romanización. Observación directa e indirecta del patrimonio arqueológico y artístico romano, utilizando diversos recursos, incluidos los que proporcionan las tecnologías de la información y la comunicación. – La mitología en la literatura y en las artes plásticas y visuales. Reconocimiento de elementos de la mitología clásica en manifestaciones literarias y artísticas de todo tipo e interpretación de su significado. – Valoración del papel de Roma en la historia de Occidente, respeto por la herencia de su patrimonio arqueológico, artístico y literario e interés por la lectura de textos de la literatura latina.
Criterios de evaluación 1. Reconocer los elementos morfológicos y las estructuras sintácticas elementales de la lengua latina y compararlos con los de la lengua propia. 2. Traducir textos breves y sencillos y producir mediante retroversión oraciones simples utilizando las estructuras propias de la lengua latina. 3. Resumir el contenido de textos traducidos de autores clásicos e identificar en ellos aspectos históricos o culturales. 4. Reconocer latinismos y locuciones usuales de origen latino incorporadas a las lenguas conocidas por el alumno y explicar su significado en expresiones orales y escritas. 5. Conocer los factores fundamentales que originaron la evolución del latín a las lenguas románicas. 6. Explicar la evolución de palabras de la lengua latina (de uso común o términos científicos y técnicos empleados en los libros de texto) hasta llegar a la forma que presentan en las lenguas objeto de comparación. 7. Formar a partir de una o varias palabras dadas, mediante la aplicación de los mecanismos básicos de derivación y composición, otras palabras pertenecientes a la misma familia semántica. 8. Identificar componentes de origen grecolatino en palabras del lenguaje cotidiano y en el vocabulario específico de las ciencias y de la técnica que aparezcan en libros de texto o de consulta usuales, y explicar su sentido etimológico. 9. Señalar elementos del mundo clásico romano en la literatura, en las artes plásticas y visuales y en la propia vida ordinaria. 10. Elaborar un trabajo temático sencillo y guiado sobre cualquier aspecto de la producción artística y técnica, la historia, las instituciones o la vida cotidiana en Roma.
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
11. Conocer fechas y lugares relevantes de la antigüedad romana y analizar la influencia en el ámbito de la civilización mediterránea.
PROCEDIMIENTOS E INSTRUMENTOS DE EVALUACIÓN.
Dada la naturaleza de la asignatura, la evaluación de Latín en 4º de la ESO es continua. Ello significa que los conocimientos que se van adquiriendo deben fijarse y mantenerse para seguir avanzando; por eso mismo la nota final refleja los conocimientos conseguidos durante todo el curso. En este proceso se valoran tanto los CONTENIDOS como las ACTITUDES, ya que todo ello es inseparable para conseguir las competencias básicas y para lograr la formación integral del alumno. El alumno, mediante lo que sabe, debe demostrar que lo sabe aplicar, pero además que sabe ser y estar. Se tendrán en cuenta los siguientes aspectos para elaborar la nota en cada evaluación:
ACTITUDES: 20 % de la calificación Comportamiento: 10% -
Puntualidad para entrar en clase
-
Atención en clase
-
Interés por realizar las actividades propuestas
-
Tolerancia y respeto al Profesor y a los compañeros
-
Respeto a las normas que rigen el normal desarrollo de la clase
Trabajo: 10 % -
Cuaderno de las actividades que lleva cada lección en el libro de texto, y tareas que además proponga el Profesor; se dará gran importancia a la presentación, orden, ortografía,.. y a la corrección de tales una vez resueltas en clase.
-
Preguntas del Profesor en clase, orales o en la pizarra.
CONOCIMIENTOS: 80 % de la calificación -
Pruebas objetivas escritas sobre la teoría y la práctica de las lecciones estudiadas.
N.B.: No se permitirá el uso del diccionario, si bien se pondrán a pie de página el vocabulario que el profesor considere oportuno y difícil.
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
CRITERIOS DE VALORACIÓN
Se valorará el conocimiento de flexión nominal y verbal de la lengua latina; el conocimiento de la sintaxis elemental y su reflejo en la traducción al castellano; la correcta identificación de las formas gramaticales y sus funciones, la correspondencia entre los conocimientos teóricos de la gramática y su aplicación práctica en la traducción o retroversión; el conocimiento de un vocabulario básico latino (una 150 palabras); el conocimiento de aforismos y expresiones latinas que permanecen e incluso tienen equivalentes en nuestra lengua; el conocimiento de la evolución de términos latinos, con su doble posibilidad, hacia palabras cultas y patrimoniales; el conocimiento de los autores más destacados de la literatura latina con sus obras literarias; y el legado cultural e instituciones. Se valorará, junto a la corrección ortográfica, la capacidad de expresión en la lengua materna y la exposición coherente de las respuestas sobre las cuestiones que se preguntan y la pulcritud en la presentación.
CRITERIOS DE CALIFICACIÓN
1º. Las lecturas se valorarán hasta 1 punto. 2º. La parte gramatical (declinar, conjugar y sintaxis), traducción y retroversión se valorará hasta 5 puntos. 3º. La evolución fonética y latinismos se valorarán hasta 1 punto. 4º. La cultura, civilización y literatura se valorará hasta 1 punto. 5º. La nota de cada apartado de los exámenes depende del criterio del profesor, según su importancia. 6º. En cada pregunta irá puesto el valor que se le da. Las faltas de ortografía se penalizarán con hasta 0.25 puntos; las faltas de construcción morfosintáctica, con hasta 0.25 puntos; cinco tildes omitidas o mal colocadas, con hasta 0.25 puntos. N.B.: Los exámenes supondrán el 80 % de la nota; el trabajo y las tareas diarias el 10 %, el comportamiento, atención, respeto al profesor y a los compañeros, el 10 %.
Copiar o llevar “chuletas” en el examen se penaliza con suspenso, como figura en el Reglamento de régimen interno, de enero de 2010.
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
Número de pruebas Para cada evaluación se harán al menos dos exámenes, sin perjuicio de alguna otra prueba ocasional o limitada, como puede ser la de las lecturas, etc. Recuperación Dada la naturaleza de la asignatura, cada evaluación absorbe a la anterior en sentido positivo o negativo; esto significa que, si un alumno ha suspendido la 1ª evaluación pero aprueba la 2ª , aprueba ipso facto la 1ª; y viceversa, si aprueba la 1ª pero suspende la 2ª, su situación es de suspenso.
Contenidos mínimos exigibles Declinación de las formas nominales de la lengua latina. Conjugación de los verbos regulares en la voz activa y pasiva. Conocimiento y manejo de la sintaxis latina en sus aspectos básicos y elementales. Conocimiento y manejo de un vocabulario básico, de aproximadamente cien palabras, de uso muy frecuente. Traducción de frases muy sencillas y adecuadas a la gramática y sintaxis explicada en clase. Conocimiento elemental de la evolución fonética de las palabras latinas al castellano. Expresiones latinas y aforismos. Conocimiento de instituciones y cultura romanas incluidas en la programación. Conocimiento de los autores latinos más importantes y obras más destacadas. Lectura de dos o tres obras literarias, de autores básicos de la literatura latina: fábulas de Fedro (selección), la fábula de Cupido y Psique y “La comedia de la olla”. Puede variar esta propuesta, según el criterio del profesor.
PENDIENTES de Latín 4º ESO
Aquellos alumnos que están matriculados en LATÍN I, dado que los contenidos de este curso incluyen los conocimientos de LATÍN de 4º ESO, al aprobar las dos primeras evaluaciones, aprueban LATÍN 4º ESO. Quienes así lo prefieran o no superen estas dos evaluaciones pueden acogerse a los exámenes siguientes o al examen final. Distribución de la materia por exámenes. (Éstos se harán fuera del horario normal) 1º examen: en la 3ª semana de enero (se concretará la fecha con los alumnos) Lengua
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
Desde la 1ª unidad hasta la 7ª (inclusive) del libro de texto (Editorial Edebé). Es básico el dominio de las cinco declinaciones, la declinación de los adjetivos, la conjugación del verbo SUM y el sistema de presente y de perfecto en la voz activa de los verbos regulares. Los complementos circunstanciales: lugar “a donde”… Traducción de alguna frase adecuada a este nivel. Instituciones Especial atención a las instituciones de la república romana. El calendario romano. Evolución fonética: Vocalismo. Aforismos 2º examen: en la 2ª semana de mayo. Examen final. (Se concretará con los alumnos) Lengua Desde la unidad 8ª hasta la 12ª (inclusive); especial atención a los pronombres relativo e interrogativo, a los demostrativos, al ablativo absoluto, las formas nominales del verbo, participio de presente y de perfecto. Traducción adecuada a estos conocimientos. Instituciones Especial atención a la literatura: Plauto, Terencio, Catulo, César, Cicerón, Virgilio... Evolución fonética: consonantismo Aforismos
Examen de septiembre El examen de septiembre se realizará con todos los contenidos explicados durante el curso. La calificación será sobre 10 puntos, pues obviamente ya no se tiene en cuenta el comportamiento y la actitud.
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com