MONDIAL ASISTENCIA AL VIAJERO. Asistencial al Viajero Mondial Travel CONDICIONES GENERALES

Asistencial al Viajero Mondial Travel CONDICIONES GENERALES ASISTENCIA AL VIAJERO MONDIAL Siempre contacte a la Central de Atención MONDIAL TRAVEL p

2 downloads 85 Views 920KB Size

Recommend Stories


WORLD TR4VEL TOURISME MONDIAL
http://www.e-unwto.org/doi/pdf/10.18111/worldtravel.1980.30.152.1 - Thursday, January 12, 2017 8:58:06 PM - IP Address:37.44.207.72 WORLD TR4VEL TOUR

WORLD TR4VEL TOURISME MONDIAL
http://www.e-unwto.org/doi/pdf/10.18111/worldtravel.1984.34.179.1 - Tuesday, June 28, 2016 5:27:47 PM - IP Address:178.63.86.160 WORLD TR4VEL TOURISM

MUNDO UN LIBRO VIAJERO
MUNDO … “UN LIBRO VIAJERO” … soy un libro pequeño, pero cuento una historia grande, me llamo MUNDO, aunque en mi portada pone “LA HISTORIA DEL MUNDO C

Story Transcript

Asistencial al Viajero Mondial Travel CONDICIONES GENERALES

ASISTENCIA AL VIAJERO

MONDIAL Siempre contacte a la Central de Atención MONDIAL TRAVEL para que su atendimiento sea rápido y eficaz por el teléfono:

+55 11 3190-5568

Asistencial al Viajero Mondial Travel CONDICIONES GENERALES

1 1.1

CUADRO DE GARANTÍAS

relevantes

La vigencia y aplicación de las garantías están sujetas a las Cláusulas de estas Condiciones Generales.

1.2

para

la

caracterización

de

la

responsabilidad de los terceros, así como remitirle, a la aseguradora, los documentos y recibos originales.

El Cuadro de Garantías se presenta al final de estas

3.7

En las ciudades donde no haya infraestructura de

Condiciones Generales.

profesionales adecuada para la prestación de los servicios aquí previstos, el Cliente y sus familiares

2 2.1

DISPOSICIONES GENERALES

podrán de

confirmado a través del contacto telefónico. El Cliente

exterior creado por Mondial Assistance, líder

deberá comunicarse con MONDIAL ASSISTANCE antes

mundial en asistencia al viajero y Chilena

de dejar el local de atendimiento, cuando se trate de

telefónica

4 4.1

3.4

4.4

fecha

arriba

Domicilio – Es la dirección del Cliente en Chile, por él

Emergencia Odontológica – se considera emergencia odontológica el rompimiento de dientes naturales por accidente y aun cualquier evento que provoque dolor agudo o comprometa el diente natural. No están cubiertos los gastos con prótesis de cualquier naturaleza.

4.6

Equipo Médico - es el grupo de profesionales del área médica, contratados por MONDIAL ASSISTANCE y debidamente cualificados para prestar los servicios de acompañamiento, coordinación y supervisión de

Cooperar con MONDIAL ASSISTANCE a fin de

servicios médicos exigidos en consecuencia de una

posibilitarle que recupere los pagos que ha realizado,

colocar a la disposición de MONDIAL los elementos

la

TRAVEL. 4.5

cumplimiento de las formalidades necesarias;

notificadas. Para eso, el Cliente deberá recoger y

a

declarada al efectuar la compra del MONDIAL

Satisfacer, siempre que necesario, los pedidos de

junto a terceros responsables por las ocurrencias

preexistente

mencionada.

convocación o citaciones que reciba, para el 3.6

Enfermedad – alteración aguda y súbita del estado de

enfermedad

sus consecuencias;

remeterle prontamente todos los avisos, originales de

Chile,

No están cubiertos los exámenes y tratamientos de

efectos de la ocurrencia o impedir el agravamiento de

información solicitados por MONDIAL ASSISTANCE y

en

originada tras la fecha de salida del Cliente del país.

las medidas necesarias y posibles para restringir los

3.5

habitual

salud del Cliente constatada por médico, contraída y

Informar correctamente y con clareza, todos los datos Seguir las instrucciones de MONDIAL TRAVEL y tomar

residencia

exterior. 4.3

la

constantes de su Certificado MONDIAL TRAVEL;

con

adquirente de MONDIAL TRAVEL para viajes al

ocurrencia y forneciendo todas las informaciones

3.3

Cliente o Asegurado – es la persona identificada en el Certificado

Contactarse inmediatamente con la Central de

servicios de la asistencia solicitada;

DEFINIÇÕES Accidente Personal - Se considera accidente personal

que torne necesario tratamiento médico. 4.2

certificado MONDIAL TRAVEL y:

necesarias para la localización de los prestadores de

de

involuntario, violento y causador de lesiones físicas

TRAVEL, CONFORME ESTE ÍTEM:

caracterizando

gastos

el evento con fecha caracterizada, externo, súbito,

INFORMADAS A LA CENTRAL DE ATENCIÓN MONDIAL

TRAVEL,

los

comunicación, no hay reembolso.

PROCEDIMIENTO PARA LA SOLICITUD DE ASISTENCIA

MONDIAL

revertido,

producido sólo por correo electrónico u otro medio de

MONDIAL ASSISTANCE. Siendo así, el Cliente debe

Atención

cobro

llamada y el número marcado. Si el contacto se ha

orientación y la indicación del equipo médico de

3.2

a

los cuales deberán estar registrados la fecha de la

Los servicios serán prestados de acuerdo con la

cualquier medida, el Cliente debe tener en manos su

será

comprobantes originales de los gastos telefónicos, en

horas por día, 365 días al año.

En caso de enfermedad o accidente, antes de tomar

que

en Chile, por medio de presentación de los

del Cliente una Central de Atención disponible 24

OCURRENCIAS QUE NO HAYAN SIDO PREVIAMENTE

lo

comunicación por él efectuados serán reembolsadas

servicios, MONDIAL ASSISTANCE pone a la disposición

ATENCIÓN: NO ESTÁN CUBIERTAS CUALESQUIER

procedimiento,

Atención MONDIAL TRAVEL por medio de llamada

profesionales cualificados. Para la solicitación de esos

TRAVEL para que su atendimiento sea rápido y eficaz.

tal

Caso el Cliente no logre comunicarse con la Central de

que serán prestados a través de una red de

siempre contactar a la Central de Atención MONDIAL

autorizar

emergencia que imposibilite el previo contacto. 3.8

servicios previstos en estas Condiciones Generales,

3.1

MONDIAL

pasajeros de hasta 65 años de edad en viajes al

MONDIAL ASSISTANCE es la coordinadora de los

3

que

Asistencia y coberturas de seguros destinados a

importantes compañías de seguros de Chile.

2.3

siempre

ASSISTANCE haya sido previamente informada a fin

Consolidada Seguros Generales S.A., una das más 2.2

organizarlos,

MONDIAL TRAVEL es un conjunto de servicios de

enfermedad o accidente. 4.7

Evento – es la ocurrencia de hecho, accidente o enfermedad durante el período del viaje al exterior

Asistencial al Viajero Mondial Travel CONDICIONES GENERALES

que esté cubierto de acuerdo con las definiciones y

salud del cliente y el respeto de los límites del plan

coberturas definidas en estas Condiciones.

adquirido.

Proveedores – Personas o entidades seleccionadas

5.1.3

La Asistencia Médica puede ser proporcionada en los

por MONDIAL ASSISTANCE y por su cuenta contratada

hospitales públicos y privados. La Asistencia Médica

para la prestación de los servicios a los Clientes.

proporcionada en un hospital del servicio público local también

5

SERVICIOS DE ASISTENCIA

estará

garantizada

por

MONDIAL

ASSISTANCE, ya que el servicio en exterior se cobra de

Los servicios de asistencia deberán ser siempre

turistas.

providenciados por MONDIAL. Para eso, el Cliente

5.1.3.1

Constatado que el cliente está apto a regresar

deberá llamar a cobro revertido para la Central de

a

Atención MONDIAL TRAVEL disponible 24 horas por

ASSISTANCE no se responsabilizará más por

día, por el teléfono +55 11 3190-5569.

los costos de este evento, aun cuando no

Durante el servicio, el MONDIAL ASSISTANCE podrá

haya sido alcanzado el límite del plan

domicilio

en

Chile,

5.1.4

Los costos superiores a los límites establecidos para

la compra de su Certificado.

este

Los servicios descritos tienen límite monetario de su

responsabilidad exclusiva del cliente.

aplicabilidad y de acuerdo con el plan de comprar,

MONDIAL

adquirido.

exigir la presentación del billete de avión o e-ticket que acredite las fechas informadas en el momento de

su

5.1.5

servicio

en

el

producto

contratado

es

Este servicio está disponible sólo si el evento fue

como se describe en el punto 1 – Cuadro de Garantías

cubierto por las condiciones generales y se puso a

presentadas al final de estas condiciones. No todos los

disposición del CENTRO DE SERVICIO DE MONDIAL,

servicios pueden estar disponibles para todos los

observándose

planes.

contenidas en el artículo 08.

El Servicio al Cliente SAC estás disponible por las 24

Observación: En el caso de la Asistencia Médica

horas del día, por el teléfono +55 11 3190-5569.

ocurrida en el exterior, el cliente puede recibir,

La falta de preaviso de Mondial sin causa justa y

después de su regreso a su país, las facturas relativas

clínica para todos los eventos atendidos por las

a los gastos durante el servicio, una vez determinado

presentes Condiciones Generales invalidará cualquier

que el sistema de salud de algunos países requiere

demanda de reembolso de gastos.

que el cliente es el primero en recibir los documentos.

aún

las

cláusulas

de

exclusión

falta

Las facturas deben ser enviadas a MONDIAL

clínicamente justificada de contacto previo con el

ASSISTANCE para que los procedimientos pertinentes

Con

carácter

excepcional,

en

caso

de

se lleven a cabo la situación

MONDIAL ASSISTANCE, el Cliente podrá, a su regreso, solicitar un reembolso de los gastos incurridos por él, y deberá presentar los recibos para que los médicos

5.2 5.2.1

Asistencia médica para enfermedad pre-existente La MONDIAL ASSISTANCE asegura el primero

podrán determinar a la MONDIAL ASSISTANCE los

atendimiento en casos de emergencia. Pero, si

méritos de su solicitud. El reembolso se efectuará en

después del primero contacto fue constatado por el

pesos, calculados al cambio del dólar del día de

equipo médico de MONDIAL ASSISTANCE que el caso

compra do certificado MONDIAL TRAVEL.

es resultado de una enfermedad preexistente, MONDIAL ASSISTANCE ya no pagará los costos

5.1

5.2.2

por accidente o enfermedad 5.1.1

relacionados con las acciones a partir de entonces.

Asistencia Médica, quirúrgicas, y de hospitalización

atendimiento se incluye en los límites monetarios

ocurridos en el exterior, el Cliente necesita

relativos a la asistencia médica, quirúrgica y

asistencia

médica,

quirúrgica

u

hospitalaria.

hospitalaria,

MONDIAL se responsabilizará por el pago de los gastos correspondientes, hasta el límite del plan

5.3 5.3.1

con medicinas prescritas por un médico, hasta el

No están garantizados por este servicio

límite descrito en lo cuadro de garantía.

cualesquier tratamientos odontológicos, que están amparados por el ítem 5.4 abajo.

Asistencia Farmacéutica A MONDIAL ASSISTANCE se responsabiliza hasta el límite del plan contratado por el pago de los gastos

contratado. 5.1.1.1

5.1.2

El monto asignado a lo pagamiento del primero

Si, en consecuencia de accidente o enfermedad

5.3.2

Los

gastos

farmacéuticos,

reembolsados

se

hagan

necesarios,

MONDIAL TRAVEL en el exterior declare que el

presentación de la receta médica referente al evento

tratamiento, tanto clínico como quirúrgico, tendría la

cubierto, juntamente con los comprobantes originales

mediante

la

de los gastos efectuados.

opción de ser realizado en Chile, cabrá al equipo médico de MONDIAL la decisión de efectuarlo en el

serán

cuando

En casos en que el médico asistente del Cliente

5.3.3

No se reembolsarán los gastos relacionados con la

exterior o repatriar el paciente a Chile, siempre que

compra de medicamentos no recetados por un

no representen un riesgo de empeorar el estado de

médico designado por MONDIAL ASSISTANCE.

Asistencial al Viajero Mondial Travel CONDICIONES GENERALES

5.3.4

5.3.5

La restitución del gasto farmacéutico estará sujeto a la

5.6.1

por accidente o enfermedad por más de 7 días y la

cumplimiento de estas Condiciones Generales.

internación haya sido providenciada por el Equipo

Este servicio está disponible sólo si el evento fue

Médico, MONDIAL providenciará un pasaje aéreo en

cubierto por las condiciones generales y se puso a

clase económica para que un familiar pueda

disposición del CENTRO DE SERVICIO DE MONDIAL, observándose

aún

las

cláusulas

de

exclusión

acompañarlo en el local de su internación. 5.6.1.1

contenidas en el artículo 08. 5.4 5.4.1

5.6.2

5.4.4

Están cubiertos por este ítem exclusivamente los

(7 º) día del ingreso al Cliente. 5.6.3

El servicio de alojamiento se limita al pago diario sin

procedimientos necesarios para aliviar el dolor o

incluir los gastos adicionales (minibar, comidas,

hacer cesar la situación de emergencia vivida por el

estacionamiento, etc.), de acuerdo con el límite

paciente. En ninguna hipótesis estará cubierto el

máximo previsto en el contrato del plan. La elección

tratamiento

del establecimiento está en la entera discreción de

allende

del

procedimiento

arriba

MONDIAL ASSISTANCE.

Cualquier tipo de tratamiento de rutina non están

5.6.4

Este servicio está disponible sólo si el evento fue

cubiertos.

cubierto por las condiciones generales y se puso a

No se cubren otros gastos que surjan de este evento

disposición del CENTRO DE SERVICIO DE MONDIAL,

allá de lo estrictamente necesario para evitar una

observándose

situación de emergencia, tales como los costos de

contenidas en el artículo 08. 5.7 5.7.1

aún

las

cláusulas

de

exclusión

Acompañamiento de menores de edad Caso el Cliente esté viajando como único adulto

Este servicio está disponible sólo si el evento fue

acompañante de uno o más menores de 16 años y sea

cubierto por las condiciones generales y se puso a

internado por accidente o enfermedad con previsión

disposición del CENTRO DE SERVICIO DE MONDIAL,

de más de 7 días de internación de acuerdo con el

observándose

Equipo Médico, MONDIAL ASSISTANCE providenciará

aún

las

cláusulas

de

exclusión

un pasaje aéreo en clase económica para que otro

Hospedaje Tras Alta Hospitalaria

familiar pueda acompañar los menores de edad.

Si, en el caso de enfermedad o accidente, e

Opcionalmente,

MONDIAL

inmediatamente después del alta, se recomienda

providenciar

regreso

alojarse en la ciudad de la hospitalización del cliente

menor/es a su domicilio, caso sea conveniente para el

por razones estrictamente médicas, motivando el

Cliente. Esta opción se limita sólo a los menores de 18

5.7.2

el

ASSISTANCE anticipado

podrá

del/de

los

y mayores de 16 años. 5.7.3

Este servicio está disponible sólo si el evento fue

alojamiento, hasta el límite indicado en el cuadro de

cubierto por las condiciones generales y se puso a

garantías, de acuerdo con el contrato del plan. La

disposición del CENTRO DE SERVICIO DE MONDIAL,

recomendación se justifica por el informe del médico

observándose

responsable y confirmada por Medical Team Mondial.

contenidas en el artículo 08.

El servicio de alojamiento se limita al pago diario sin incluir los gastos adicionales (minibar, comidas,

5.8 5.8.1

aún

las

cláusulas

de

exclusión

Garantía de viaje de regreso Caso el Cliente haya sido internado por accidente o

estacionamiento, etc.), de acuerdo con el límite

enfermedad y en consecuencia de esa internación

máximo previsto en el contrato del plan. La elección

tenga que postergar su vuelo de regreso, MONDIAL

del establecimiento está en la entera discreción de

ASSISTANCE garantizará el pago de eventuales

MONDIAL ASSISTANCE.

diferencias tarifarias existentes entre el pasaje pago y

Este servicio está disponible sólo si el evento fue

el valor del pasaje para vuelo remarcado. Si no se

cubierto por las condiciones generales y se puso a

puede hacer el pago directamente al organismo

disposición del CENTRO DE SERVICIO DE MONDIAL,

emisor, la MONDIAL ASSISTANCE reembolsará dichos

observándose

aún

las

cláusulas

de

exclusión

contenidas en el artículo 08. 5.6

en

garantías adquiridas, comenzando a partir del séptimo

la Chile, el MONDIAL ASSISTANCE proporcionará

5.5.3

gasto

máximo presentado en el cuadro de garantía, con las

cambio en la fecha de su boleto de avión de regreso a

5.5.2

el

odontológicos que el Cliente sea obligado a hacer en

contenidas en el artículo 08. 5.5.1

asumen

límite del plan contratado por el pago de los gastos

drogas, comida, entre otros.

5.5

ASSISTANCE

alojamiento de este acompañante hasta el límite

transporte al lugar de tratamiento dental, prótesis, 5.4.5

MONDIAL

MONDIAL ASSISTANCE se responsabiliza hasta el

mencionado. 5.4.3

Esta cobertura se aplica sólo si el cliente no está acompañado o está acompañado por un menor.

Asistencia Odontológica

caso de emergencia, y tan solamente en esos casos. 5.4.2

Caso el Cliente esté viajando solo y sea hospitalizado

revisión de la documentación presentada y el

costos al cliente hasta el límite del plan adquirido. 5.8.2

Esa garantía sólo será válida caso la internación haya

Visita al Cliente Hospitalizado – Transporte y

sido organizada a través de la Central de Asistencia

Hospedaje

MONDIAL TRAVEL y la continuidad de la internación

Asistencial al Viajero Mondial Travel CONDICIONES GENERALES

del Cliente sea indicada por los médicos asistentes y el

5.10.2

Equipo Médico de MONDIAL ASSISTANCE. 5.8.3

familiares de primer grado los ascendientes (padres) o

MONDIAL ASSISTANCE sólo pagará por las diferencias arancelarias relativas al intercambio de un pasaje por

descendientes (hijos) del Cliente. 5.10.3

cubierto por las condiciones generales y se puso a

no será reembolsado en ninguna circunstancia. En el

disposición del CENTRO DE SERVICIO DE MONDIAL,

caso de los pasajes objeto de promociones, no se

observándose

pagará el valor de un pasaje entero, pero sólo el valor

contenidas en el artículo 08. 5.11

Este servicio está disponible sólo si el evento fue

5.11.1

cláusulas

de

exclusión

ASSISTANCE organizará con el hospital la extracción

Regreso de familiares en caso de fallecimiento del

de la forma más adecuada. 5.11.2

podrá ordenar la remoción del cliente, y también la

si hay familiares que viajan con el Cliente que

elección del medio de transporte. La remoción

requieran anticipar o posponer la fecha del boleto de

comenzará después de la recepción de la solicitud y

regreso a la Chile, MONDIAL ASSISTANCE organizará

liberación formal por escrito por parte del médico

y garantizará el regreso de hasta 04 (cuatro) familiares

responsable o del hospital donde se encuentra hospitalizado el cliente.

Si los miembros de la familia necesitan y sé posible, la

5.11.3

La remoción del cliente se llevará a cabo a partir del

MONDIAL ASSISTANCE garantizará el pago de las

hospital que proporciona los primeros auxilios. La ruta

diferencias arancelarias entre el pasaje y valor del

de acceso al hospital de destino no puede ser mayor

boleto para el vuelo reprogramado. Si no se puede

que la distancia entre el lugar del accidente y el municipio de residencia del titular de cliente. 5.11.4

La MONDIAL ASSISTANCE no es responsable de las

cliente hasta el límite del plan adquirido.

condiciones definidas por la compañía aérea para

MONDIAL ASSISTANCE sólo pagará por las diferencias

transportar el Cliente y cualquier otro procedimiento que se escapan al control de MONDIAL ASSISTANCE. 5.11.5

Este servicio está disponible sólo si el evento fue

no será reembolsado en ninguna circunstancia.

cubierto por las condiciones generales y se puso a

Este servicio sólo será aplicable caso los familiares

disposición del CENTRO DE SERVICIO DE MONDIAL,

también posean un Seguro Viaje MONDIAL TRAVEL

observándose

vigente a la fecha de la muerte del Cliente y se

contenidas en el artículo 08.

encuentren en la misma ciudad donde ocurrió el hecho.

5.12 5.12.1

aún

las

cláusulas

de

exclusión

Repatriación Médica Caso el cliente está hospitalizado por accidente o

Este servicio está disponible sólo si el evento fue

enfermedad, ambos cubiertos por las presentes

cubierto por las condiciones generales y se puso a

condiciones generales, que requiere tratamiento y la

disposición del CENTRO DE SERVICIO DE MONDIAL,

recuperación a largo plazo, y existen condiciones

observándose

clínicas de este tratamiento sé realizado en su ciudad

aún

las

cláusulas

de

exclusión

contenidas en el artículo 08.

natal en Chile, el equipo médico MONDIAL organizará

Regreso anticipado por fallecimiento de familiar o cónyuge

5.10.1

No por otra razón que la necesidad médica estricta

En caso de fallecimiento del cliente durante el viaje, y

otro. La compra independiente de un segundo pasaje

5.10

Remoción Medica En caso de enfermedad repentina o accidente en el

auxilios prestados, el equipo médico de MONDIAL

las

arancelarias relativas al intercambio de un pasaje por

5.9.5

exclusión

hospital mejor equipado después de los primeros

aún

MONDIAL ASSISTANCE reembolsará dichos costos al

5.9.4

de

observándose

hacer el pago directamente al organismo emisor, la

5.9.3

cláusulas

que se ha verificado la necesidad de retirar a un

para su casa en Chile. 5.9.2

las

disposición del CENTRO DE SERVICIO DE MONDIAL,

Cliente 5.9.1

aún

cubierto por las condiciones generales y se puso a

contenidas en el artículo 08. 5.9

Este servicio está disponible sólo si el evento fue

otro. La compra independiente de un segundo pasaje

de la diferencia de cambio. 5.8.4

Para efecto de este servicio son considerados

la repatriación con el hospital en que el cliente está. 5.12.2

La repatriación comenzará después de la recepción de

Caso ocurra la muerte de familiar de primer grado o

la solicitud y liberación formal por escrito por parte

del cónyuge del Cliente durante su viaje, y necesite

del médico responsable o del hospital donde se

anticipar su vuelo de regreso, MONDIAL garantizará el pago de eventuales diferencias tarifarias existentes

encuentra hospitalizado el cliente. 5.12.3

La repatriación sólo se aplicará si el cliente tiene un

entre el pasaje pago y el valor del pasaje para el vuelo

ticket con una fecha de regreso a su ciudad natal,

remarcado. Si no se puede hacer el pago directamente

coincidiendo con las fechas de vigencia impreso en el

al organismo emisor, la MONDIAL ASSISTANCE reembolsará dichos costos al cliente hasta el límite del plan adquirido.

Certificado MONDIAL. 5.12.4

Sin embargo, en cualquier hipótesis, cuando el beneficiario se encuentre a una distancia superior a 1.000km de su domicilio, la repatriación sólo será efectuada en avión de línea regular.

Asistencial al Viajero Mondial Travel CONDICIONES GENERALES

5.12.5

La decisión sobre la necesidad de repatriación para su

de eso por el medio más adecuado. Este servicio se

domicilio quedará a criterio exclusivo del Equipo Médico en consonancia con el parecer del médico

limitará a un mensaje. 5.15.2

Los

asistente del Cliente MONDIAL TRAVEL. 5.12.6

costes

de

esta

transmisión

serán

de

responsabilidad de MONDIAL ASSISTANCE.

La MONDIAL ASSISTANCE no es responsable de las condiciones definidas por la compañía aérea para transportar el Cliente y cualquier otro procedimiento

5.12.7

6 6.1

que se escapan al control de MONDIAL ASSISTANCE.

asistencia por MONDIAL ASSISTANCE, tendrá inicio y

Este servicio está disponible sólo si el evento fue

final en las fechas indicadas en el Certificado

cubierto por las condiciones generales y se puso a disposición del CENTRO DE SERVICIO DE MONDIAL, observándose

aún

las

cláusulas

de

MONDIAL TRAVEL. 6.2

El certificado MONDIAL TRAVEL solo podrá ser

exclusión

adquirido por el Cliente en Chile, antes de la fecha de

contenidas en el artículo 08. 5.13 5.13.1

VIGENCIA El derecho del Cliente a la ejecución de los servicios de

inicio de su viaje, con excepción de la situación

Repatriación Funeraria

prevista en la Cláusula 11.

En caso de muerte del Cliente durante el viaje,

6.3

El cliente puede hacer cambios a la vigencia del

MONDIAL ASSISTANCE se encargará de todas las

certificado en caso de cambiar las fechas de su viaje,

formalidades necesarias y adecuadas, en el local de

siempre que hace en un mínimo de 48 horas antes de

fallecimiento, al regreso del cuerpo, trasladándolo en

la primera fecha entró informada.

ataúd Standard hasta el local del entierro en Chile. 5.13.2

La selección de la urna utilizada para la repatriación corresponde

exclusivamente

a

la

MONDIAL

7 7.1

CONVERSIÓN Los valores aquí discriminados en moneda extranjera

ASSISTANCE. El gasto en el funeral y entierro, que

serán convertidos en pesos chilenos al cambio de la

incluye y no se limita al intercambio de la urna, no

fecha de emisión del MONDIAL TRAVEL.

correrán a cargo de MONDIAL ASSISTANCE. 5.13.3

La MONDIAL ASSISTANCE no es responsable de las condiciones definidas por la compañía aérea para

5.13.4

8 8.1

5.14.1

MONDIAL ASSISTANCE o que hayan sido ejecutadas

cubierto por las condiciones generales y se puso a

sin su acuerdo, salvo en caso de fuerza mayor o

disposición del CENTRO DE SERVICIO DE MONDIAL,

imposibilidad material demostrada. Si esto sucede, el

observándose

incidente debe ser reportado en cuanto haya

aún

las

cláusulas

de

exclusión

Servicio de localización de equipajes

por el transporte.

condiciones por EL cliente o su acompañante. 8.2

MONDIAL ASSISTANCE no será responsable por el pago o reintegro de los gastos del Cliente relativos a, o consecuentes de:

8.4

Este servicio se limita estrictamente a la Cliente mediante la aerolínea.

Esta excepción se aplica sólo en el caso de un solo evento.

8.3

Eventos

ocurridos

anteriormente al inicio del

contrato, su evolución y complicación natural

intermediación de la información adquirida por el

(enfermedad pronosticada o preexistente); 8.5

Acontecimientos causados por dolo del Cliente, o

Para eso, es necesario que el Cliente, en cuanto tome

provocados intencionalmente por el Cliente a sí

ciencia del extravío de su equipaje y antes de salir del

mismo, o todavía en consecuencia de suicidio

aeropuerto, comunique el extravío a la Compañía Aérea responsable, oficializando su reclamo a través

consumado o frustrado; 8.6

Daños sufridos o causados por el Cliente en

de formulario propio (P.I.R. – Property Irregularity

consecuencia de demencia o cuando se encuentre

Report).

bajo influencia de la ingestión de alcohol, en los

Veja el punto 15 de las presentes condiciones

términos de la legislación local sobre conducción de

generales más informaciones el seguro en caso de

automóvil, o inclusive cuando haya ingerido drogas o

pérdida de equipaje. 5.15.1

Condiciones

sido previamente solicitadas por intermedio de

localización junto a la Compañía Aérea responsable

5.15

estas

Este servicio está disponible sólo si el evento fue

regulares, MONDIAL ASSISTANCE podrá asistirlo en la

5.14.3

por

que se escapan al control de MONDIAL ASSISTANCE.

regularmente despachado en vuelos internacionales

5.14.2

garantizadas

Generales, las prestaciones de servicios que no hayan

En caso de extravío de equipaje del Cliente,

5.14.1.1

están

transportar el Cliente y cualquier otro procedimiento

contenidas en el artículo 08. 5.14

EXCLUSIONES DE LOS SERVICIOS DE ASISTENCIA No

Transmisión de mensajes urgentes

sustancias estupefacientes sin prescripción médica; 8.7

Caso el Cliente esté imposibilitado de entrar en contacto directamente con su familia por motivo de accidente o enfermedad y tenga que transmitir mensaje de carácter urgente, MONDIAL se encargará

Daños sufridos o causados por el Cliente cuando conduciendo un vehículo sin la debida habilitación;

8.8

Daños sufridos en consecuencia de acontecimientos de guerra, conmociones sociales, actos de terrorismo,

Asistencial al Viajero Mondial Travel CONDICIONES GENERALES

sabotaje, huelgas, tumultos y perturbaciones de orden

8.22

Asistencia en consecuencia de un accidente de

pública; 8.9

trabajo;

Daños sufridos en consecuencia directa o indirecta de

8.23

Repatriación en avión UTI o Compañía Aérea regular,

la desintegración o fusión del núcleo de átomos,

caso el Cliente pueda ser tratado localmente y no

aceleración de partículas o radiactividad, así como casos de fuerza mayor; 8.10

Gastos

médicos,

haya impedimento en seguir viaje; 8.24

quirúrgicos,

Gastos

farmacéuticos,

médicos,

odontológicos,

de o

quirúrgicos,

farmacéuticos,

hospitalización,

remoción

médica

así

odontológicos y de hospitalización efectuados o

repatriación

y

prescritos en Chile, incluyendo consultas para obtener

consecuentes de epidemias o pandemias.

como

funeraria

recetas médicas para la prescripción de medicaciones tomadas crónicamente como, por ejemplo, antihipertensión

8.11

(remedios

8.13

presión

alta),

Condiciones Generales son válidos apenas en el exterior durante la validez impresa en el Certificado

Gastos con reducción funcional, masajes y sesiones de que

no

sean

de

prescripción

MONDIAL TRAVEL. 9.2

Los servicios previstos no son aplicables en Chile, así

intrahospitalaria;

como en los países que, por motivos de fuerza mayor

Gastos odontológicos que no se caractericen como

y no imputables a MONDIAL, se torne imposible su

emergencias;

ejecución.

Daños sufridos en consecuencia de la práctica de de

competición,

así

como

en

los

entrenamientos para competición y apuestas;

10 LIMITACIÓN DE LOS SERVICIOS DE ASISTENCIA 10.1

Práctica de deportes de alto riesgo, incluyendo, pero no

limitados

a:

Acquaride,

Acrobacia

Los servicios de asistencia son válidos para los clientes con hasta 85 años de edad en el momento de la

Aérea,

Arvorismo, Automovilismo, Asa-delta, ballooning,

contratación del MONDIAL TRAVEL. 10.2

Los servicios de asistencia se aplicarán a viajes hechos

BMX, Biatlo, Bodyboard, Bungee jumping, Canotaje,

por el Cliente dentro del período de validez del

Canyoning, Corrida aérea, Corrida de Aventura, Esquí,

Certificado. Sin embargo, siempre que la asistencia

Freestyle Scooter, Kitesurf, Longboarding, buceo,

sea iniciada dentro del plazo de validez del

Motocross, Mountain Bike, Mountain Board, Paintball,

Certificado, el Cliente tendrá derecho a la continuidad

Parapente, Parkour, Pára-quedismo, Patinada, Rafting,

de los servicios aunque después de vencido el plazo

Rapel,

del Certificado, respetados los límites contractuales

Sandboard,

Skateboard,

Skimboard,

Snowboard, Snowmobile, Stand up paddle surfing, Surf, 8.15

TERRITORIALIDAD Los servicios de Asistencia mencionados en estas

otros;

deportes 8.14

9 9.1

hipoglicemicos orales (remedios para diabetes), entre

fisioterapia 8.12

para

Tirolesa,

Trekking,

Triathlon,

Voo

libre,

previstos. 10.3

Excepto en la ocurrencia de situaciones que pongan su

Wakeboard, Waveski, Wheelie, Windsurf;

vida en riesgo, el Cliente sólo podrá utilizar los

Todos los gastos ocasionados por el diagnóstico o

servicios de asistencia con previa autorización de

tratamiento de un estado fisiológico, así como

MONDIAL. En la hipótesis de imposibilidad de

cualesquier problemas relacionados con embarazo,

comunicación previa, en cuanto sea posible, deberá

exámenes prenatales y el parto y aun cualquier tipo

informar a la Central de Atención MONDIAL TRAVEL

de check-up médico en general, inclusive el simple control de presión arterial;

para el debido registro de la ocurrencia. 10.4

Los servicios de asistencia arriba expuestos no podrán

8.16

Gastos con funeral, ataúd o ceremonia fúnebre;

8.17

Daños sufridos en consecuencia de temblores de

del Cliente, o por otra persona que venga a requerir la

tierra,

o

asistencia en su nombre, en lo que se refiere a las

cualesquier cataclismos consecuentes de catástrofes

informaciones solicitadas por la Central de Atención

erupciones

volcánicas,

ser prestado cuando no haya cooperación por parte

inundaciones

naturales o calamidad pública; 8.18

8.19

MONDIAL TRAVEL.

Gastos con anteojos, lentillas, silla de ruedas, muletas,

10.5

Son datos imprescindibles a la atención: nombre,

órteses y prótesis en general, de carácter definitivo o

número del Certificado, dirección, cual es la asistencia

provisorio;

deseada, sin perjuicio de otros que sean considerados

Enfermedades

crónicas

o

preexistentes

como,

necesarios conforme la naturaleza del caso.

enfermedades coronarias, tuberculosis y todas las complicaciones consecuentes; 8.20

11 EXTENSIONES DE VALIDEZ DEL CERTIFICADO

Cualquier tipo de enfermedad mental (cuadros que envuelvan

patología

de

origen

psiquiátrica

psicológica); 8.21

Salvamento en mar, montañas y zonas desérticas;

y

11.1

El Certificado MONDIAL TRAVEL podrá tener su validez extendida caso el Cliente decida permanecer por tiempo superior en el viaje, siempre que:

Asistencial al Viajero Mondial Travel CONDICIONES GENERALES

11.1.1 La solicitación de extensión sea hecha no mínimo 48

Condiciones Generales, contra aquellos que por acto,

horas antes de la fecha de vencimiento del

hecho u omisión, hayan causado los perjuicios o para

Certificado anterior;

ellos hayan concurrido, obligándose el Cliente a

11.1.2 La suma de los plazos de validez del Certificado

facilitar los medios necesarios a los ejercicios de esa

original y de su extensión no supere 120 días;

subrogación.

11.1.3 Los servicios de Asistencia Médica, Odontológica y Farmacéutica no hayan sido utilizados por el Cliente;

14 SEGUROS 14.1.1

MONDIAL

11.1.4 El Cliente autorice el cobro del nuevo Certificado a través de su tarjeta de crédito. 11.2 11.3

Cliente

Extravío de Equipaje y Accidentes Personales – Muerte Accidental e Invalidez Permanente Total por

Para solicitar la extensión de la validez de su para

Accidente. 14.1.2

Los seguros aquí referidos tendrán su plazo de

contactenos@mondial-

vigencia coincidente con el plazo de validez del Certificado MONDIAL TRAVEL

12 CANCELACIONES El Certificado MONDIAL TRAVEL no podrá ser

15 SEGURO DE EXTRAVÍO DE EQUIPAJE 15.1

Si su equipaje se extravía cuando entregada para

cancelado después del inicio de su validez. Cualquier

transporte a una compañía aérea regular, usted estará

cancelación sólo será posible si comunicado a

garantizado por Chilena Consolidada Seguros

MONDIAL a través de o e-mail, enviado por el Cliente antes de la fecha de inicio de la vigencia del

Generales S.A desde que: 15.1.1

El extravío haya ocurrido fuera de Chile, en vuelos

Certificado.

internacionales, incluyendo vuelos internacionales

El Cliente podrá solicitar la cancelación de su

de regreso. Estará cubierto también el extravío en

MONDIAL TRAVEL hasta 48 horas antes de la fecha de

vuelos realizados entre dos ciudades en el exterior,

inicio de vigencia del Certificado. En ese caso, el reembolso del valor pago será hecho a través del

aunque dentro del mismo país; 15.1.2

mismo medio de pagamiento utilizado por el Cliente. después de la fecha de compra del MONDIAL TRAVEL,

Haya ocurrido la pérdida y/o extravío total de la maleta o volumen, observándose las cláusulas de

Si la cancelación se solicita dentro de los 120 días

exclusión de cobertura de póliza; 15.1.3

El extravío se haya dado en el período entre la

el reembolso sólo se puede hacer a través de depósito

entrega del equipaje a las personas autorizadas de

en cuenta (indicada por el cliente).

la Compañía Aérea para embarque y el momento de

No habrá reembolso de los días no utilizados, caso el Cliente regrese antes de la fecha de vencimiento

12.4

al

Seguros Generales S.A, las coberturas de seguros de

assistance.com.ar.

12.3

estipuló

extendida una única vez.

electrónico

12.2

le

El Certificado original sólo podrá tener su validez

MONDIAL TRAVEL, el Cliente deberá enviar un correo

12.1

ASSISTANCE

MONDIAL TRAVEL, junto a Chilena Consolidada

devolvérselo al pasajero, al fin del viaje; 15.1.4

El extravío sea notificado a la Compañía Aérea

estipulada en el Certificado.

inmediatamente, antes de abandonar el local de la

MONDIAL ASSISTANCE se reserva el derecho de

entrega de equipaje en el aeropuerto de destino,

cancelar automáticamente el Certificado del Cliente,

rellenando el formulario P.I.R. (Property Irregularity

así como sus derechos a la prestación de los servicios, cuando este cause o provoque intencionalmente un

Report); 15.1.5

hecho que dé origen a la necesidad de prestación de

lo ocurrido inmediatamente tras el reclamo hecho a

cualquier uno de los servicios aquí descritos, o cuando él omita o fornezca intencionalmente informaciones

MONDIAL ASSISTANCE haya sido informada sobre la Compañía Aérea;

15.1.6

falsas.

La pérdida definitiva del equipaje sea comprobada por la Compañía Aérea, mediante el pago de indemnización dentro de las normas que rigen ese

13 SUBROGACIÓN 13.1

tipo de ocurrencia en el transporte aéreo

Siempre que MONDIAL ASSISTANCE adquiera pasajes para que el Cliente regrese a su domicilio, quedará subrogada en los derechos de él propio junto a las

internacional. 15.2 15.2.1

empresas aéreas, agentes y operadores turísticos, con

contratado, de acuerdo con el Cuadro de Garantías. 15.2.2

utilizados. 13.2

del valor pago o reembolsado por fuerza de estas

Ese límite será el valor máximo a ser indemnizado, aunque más de un volumen de equipaje haya sido

MONDIAL ASSISTANCE quedará aun subrogada en los correspondientes derechos del Cliente, hasta el límite

El límite máximo a ser indemnizado por los perjuicios sufridos es específico para cada plan

el fin de usar, negociar o compensar los pasajes originalmente emitidos y que no puedan ser

Límite de Indemnización

extraviado por la Compañía Aérea. 15.3

Principales Riesgos Excluidos:

Asistencial al Viajero Mondial Travel CONDICIONES GENERALES

15.3.1

Los perjuicios sufridos no estarán cubiertos por el

16.4.1

seguro si, directa o indirectamente, recurren de:

MONDIAL TRAVEL durante el viaje, a los

catástrofes naturales o calamidad pública, actos del gobierno,

autoridades

judiciales,

policiales

Beneficiarios.

y

16.4.1.1 En el caso que el cliente sea menor de 14 años,

administrativas y de potencia extranjera, dolo del

este seguro se destinará apenas al pagamiento

Asegurado y/o portador del equipaje, riesgos de

de gastos con el funeral, siendo comprobado

guerra, revolución, huelga, cierre patronal, motines

mediante presentación de cuentas originales.

o rebelión. 15.3.2

16.4.2

No estarán cubiertos por el seguro cualesquier

accidente durante el viaje, del propio Titular.

dinero, cheques, metales precisos, obras de arte,

16.4.3

Accidental del Asegurado serán los herederos

aún el robo de objetos del interior del equipaje o

legales o en caso que lo designe, el que informe el Asegurado:

Para recibir la indemnización por extravío de

16.5

equipaje usted deberá:

pueda ser determinada por los médicos de una manera cierta, sufrida por el Asegurado o por cualquier persona

Compañía

de las designadas en estas condiciones específicas,

Aérea,

por

declaración

formal

Comunicar

lo

independientemente de su voluntad, por la acción ocurrido

a

las

autoridades

competentes, solicitando providencias; 15.4.3

repentina y violenta de o con un agente externo. 16.6

Comunicar lo ocurrido a MONDIAL ASSISTANCE,

15.4.5

15.5

Se incluyen, aun, en el concepto de Accidente Personal las lesiones consecuentes de:

dentro de 72 horas, inmediatamente tras el término 15.4.4

Se entiende como accidente toda lesión corporal que

Comunicar lo ocurrido inmediatamente a la (formulario P.I.R.);

15.4.2

Los Beneficiarios para la hipótesis de Muerte

aparatos electrónicos, sustancia estupefacientes o daños a ellos causados.

15.4.1

INVALIDEZ PERMANENTE Y TOTAL del titular del Certificado MONDIAL TRAVEL, causado por

volúmenes o equipaje conteniendo animales,

15.4

MUERTE ACCIDENTAL del titular del Certificado

16.6.1

Asfixia o intoxicación por vapores o gases , la

del viaje;

asfixia por inmersión u obstrucción en el aparato

Aguardar el recibimiento de la indemnización de la

respiratorio que no provenga de enfermedad, la

Compañía Aérea;

intoxicación o envenenamiento por ingestión de

Presentarle

a

MONDIAL

documentos

comprobatorios

ASSISTANCE

los

substancias tóxicas o alimentos en mal estado

del

en

consumidos en lugares públicos o adquiridos en

extravío

originales como:

tal estado, las quemaduras de todo tipo

a) Nº del Certificado MONDIAL TRAVEL;

producidas por cualquier agente, salvo lo

b) Copia del CI de los pasajeros y copia de su

dispuesto en el punto 16.7 Art. b); el carbunclo,

pasaporte;

tétano

c) Copia del ticket de equipajes;

intoxicaciones cuando sean de origen traumático;

d) e-ticket del trecho donde ocurrió el extravío

rabia; luxaciones articulares y distinciones,

e) Formulario original P.I.R.

dilaceraciones y rupturas musculares; tendinosas

f) Recibo de indemnización de la Compañía Aérea.

y viscerales (excepto lumbalgias, varices y

Los

documentos

indemnización.

16.7

a)

Guerra, invasión, actos cometidos por enemigos operaciones

guerra,

insurrección, o poder militar, naval o usurpado. b)

guerra

civil,

rebelión,

revolución,

Peleas o riñas, salvo en aquellos casos en que se establezca judicialmente que se ha tratado de legítima defensa.

Las sumas de indemnización están sujetos a los límites establecidos en el cuadro de garantías de las

c)

Haber participado o haberse visto envuelto el

presentes Condiciones Generales.

asegurado en acciones o actos delictuosos,

Sólo tendrán derecho a este beneficio los Clientes

infracciones

a

que, en la fecha de adquisición del Certificado

reglamentos

públicos

La indemnización de este seguro será pagada en caso

las

leyes,

ordenanzas

relacionados

con

y la

seguridad de las personas.

MONDIAL, tengan hasta 70 años de edad. 16.4

u

Chilena Consolidada Seguros Generales S.A por el período indicado en su Certificado MONDIAL TRAVEL.

16.3

hostilidades

guerreras, sea que haya sido declarada o no la

A través de este seguro, usted estará garantizado por tiempo que permanezca en viaje al exterior, en el

o

Personales: extranjeros,

16.2

microbianas

Principales Riesgos Excluidos del Seguro de Accidentes

16 SEGURO DE ACCIDENTES PERSONALES 16.1

afecciones

evidentes al diagnóstico.

encaminados dentro del plazo máximo de 120 (ciento del viaje, bajo pena de pérdida de derecho a cualquier

otras

hernias) causadas por esfuerzo repentino y

arriba referidos deberán ser

veinte) días, contados a partir de la fecha del término

u

d)

Duelos,

suicidios,

tentativas

de

suicidios

frustrados.

de: e)

La intervención del asegurado en motines o

Asistencial al Viajero Mondial Travel CONDICIONES GENERALES

tumultos que tengan o no el carácter de guerra

superiores

civil, sea que la intervención fuere personal o

c)

como miembro de una institución de carácter f)

inferiores

civil o militar.

d)

Pérdida total del uso de ambas manos

Hernias y sus consecuencias, sea cual fuere la

e)

Pérdida total del uso de un miembro superior y

causa de que provengan. g)

un miembro inferior

Participación activa en carreras, ejercicios o

f)

juegos atléticos que no sean controlados por alguna

institución

deportiva,

de los pies g)

Pérdida total del uso de ambos pies

participación en competencias profesionales;

h)

Alienación mental e incurable.

16.11

Divergencias sobre la causa, naturaleza o extensión de

actividades deportivas similares. Ataques

cardíacos,

las lesiones, así como la evaluación de la incapacidad convulsiones,

deberán ser sometidas a una junta médica constituida

desmayos, trastornos mentales o parálisis; ni los

por tres miembros, siendo uno de ellos nombrado por

que le ocurran estando el asegurado en estado

la Aseguradora, otro por el Asegurado y, un tercero,

de embriaguez, aún cuando ella sea parcial o bajo

mediador, elegido por los nombrados. Los honorarios

la

serán pagados por Chilena Consolidada Seguros

influencia

de

vértigos,

drogas,

en

estado

de

sonambulismo, insolación o congelación. i)

Generales S.A.

Negligencia o imprudencia leve o, en otras

16.12

La Invalidez por accidente deberá ser comprobada

palabras, la falta de aquel cuidado que aún las

mediante presentación a Chilena Consolidada

personas negligentes y de poca prudencia suelen

Seguros Generales S.A de la declaración médica

emplear en sus negocios propios, de acuerdo con

idónea a esa finalidad. Chilena Consolidada Seguros

el artículo 44 del Código Civil. j)

Generales S.A se reserva el derecho de someter al

Carreras de vehículos motorizados, ya sea en

Asegurado a examen para comprobación de la

calidad de conductor o pasajero. k)

invalidez y/o evaluación del nivel de incapacidad, bajo

Movimientos sísmicos, cualquiera sea su grado o fuerza.

l)

Intervenciones quirúrgicas o de cualquier medida

pena de no pago de la indemnización. 16.13

Para recibir la indemnización por el seguro de Accidentes Personales usted o sus beneficiarios

médica, siempre que no se hayan hecho necesarias a raíz de un accidente sujeto a indemnización. m) Desempeñarse

el

asegurado

como

piloto,

deberá: 16.13.1 Comunicar lo ocurrido a MONDIAL ASSISTANCE; 16.13.2 Presentarle

a)

las referidas líneas que en calidad de pasajero y

b)

líneas en que presta sus servicios.

En caso de Invalidez Permanente Total por Accidente verificada dentro de 01 (un) año a contar de la fecha del accidente, siempre que esté terminado el tratamiento y sea definitivo el carácter de la invalidez,

c)

Piezas de reporte policial;

d)

Resultado de pericia técnica (si existiere);

e)

Copia sencilla del Certificado de defunción;

f)

Copia del certificado de la necropsia;

g)

Copia de los pasajes de transporte: aéreo, terrestre

h)

al Cliente una indemnización equivalente a 100% del

momento del accidente. Si el vehículo es alquilado

cuadro de garantías de estas Condiciones Generales.

copia del contrato de alquiler);

Las coberturas de Muerte Accidental e Invalidez

i)

Permanente por Accidente no se acumulan, para

Copia sencilla del CI del pasajero, y copia de su pasaporte (en caso de accidente ocurrido en el

siniestros provenientes del mismo accidente.

exterior);

La Invalidez Permanente Total por Accidente quedará

j)

caracterizada por la ocurrencia de una de las

Copia sencilla del CI de los herederos legales de pasajero o designación de beneficiario.

siguientes consecuencias: Pérdida total del uso de ambos miembros

Licencia de conducir (en caso de accidente automovilístico, si el Asegurado era el conductor al

valor asegurado conforme límites descritos en el

Pérdida total de la visión de ambos ojos

Denuncia de ocurrencia emitido por la autoridad

y/o marítimo;

Chilena Consolidada Seguros Generales S.A pagará

b)

Aviso de siniestro debidamente cumplimentado por

accidente;

riesgo atómico.

a)

los

competente local, comprobando la ocurrencia del

Daños y pérdidas ocasionadas por experimentos de energía atómica o nuclear o de cualquier

16.10

ASSISTANCE

el médico asistente;

en razón de su ocupación haga uso de las mismas

16.9

MONDIAL

Muerte Accidental:

aeronavegación y asimismo como empleado de

16.8

a

documentos comprobatorios como:

tripulante de aviones civiles o de empresas de

n)

Pérdida total del uso de una de las manos y uno

acrobacia,

remuneradas en cualquiera forma, u otras h)

Pérdida total del uso de ambos miembros

Invalidez Permanente Total por Accidente a)

Informe médico completo, firmado y timbrado por el médico asistente, con firma reconocida, detallando la

Asistencial al Viajero Mondial Travel CONDICIONES GENERALES

naturaleza de la lesión y el grado definitivo de invalidez,

f)

informando si el paciente se encuentra en alta médica g) y

exámenes

realizados

conducir

(en

caso

de

accidente

momento del accidente);

Asegurado; Informes

de

automovilístico, si el Asegurado era el conductor al

definitiva y adjuntando los exámenes realizados por el b)

Licencia

Informe de dosaje alcohólico (cuando sea aplicable).

(radiografías,

resonancia, etc.);

17 FORO

c)

Copia del aviso de alta médica;

d)

Copia del CI y pasaporte del Asegurado (en caso de

cuestiones oriundas de estas Condiciones Generales

accidente ocurrido en el exterior);

es el domicilio del Cliente.

e)

18

17.1

El

Foro

competente

para

dirimir

eventuales

Denuncia de ocurrencia Policial;

CUADRO DE GARANTÍAS Todos los límites de cobertura son aplicados “hasta” los montos abajo enunciados

Servicios y Seguros

Top

Euro

Internacional

Sudamerica

Amplitud Geográfica

Todos los países, excepto Chile

Países de Europa

Todos los países, excepto Chile y Europa

Todos los países de Sudamérica, excepto Chile

Asistencia médica por Accidente o Enfermedad

USD 50.000

€ 30.000

USD 20.000

USD 10.000

USD 2.000

€ 1.500

USD 2.000

USD 500

Asistencia Farmacéutica

USD 500

€ 300

USD 300

USD 200

Asistencia Odontológica

USD 700

€ 500

USD 500

USD 200

Asistencia médica para enfermedad pre-existente

Hospedaje tras alta hospitalaria (hasta 10 días) Visita al Cliente hospitalizado Garantía de viaje de regreso Hospedaje de acompañantes

USD 120 /dia Clase económica Clase económica USD 120 /dia hasta 10 dias

€ 80,00 /dia

USD 80 /dia

USD 60 /dia

Clase económica

Clase económica

Clase económica

Clase económica

Clase económica

Clase económica

€ 80,00 /dia hasta 10 dias USD80/dia hasta 05 dias USD60/dia hasta 05 dias

Regreso de familiares en caso de fallecimiento del Cliente

Clase económica

Clase económica

Clase económica

Regreso anticipado en caso de fallecimiento de pariente o cónyuge

Clase económica

Clase económica

Clase económica

Acompañamiento de menores

Clase económica

Clase económica

Clase económica

Clase económica

Remoción médica

USD 20.000

€ 30.000

USD 10.000

USD 10.000

Repatriación médica

USD 50.000

€ 30.000

USD 20.000

USD 10.000

Repatriación funeraria

USD 50.000

€ 30.000

USD 20.000

USD 10.000

Localización de equipaje

Servicio

Servicio

Servicio

Servicio

Transmisión de mensajes urgentes

Servicio

Servicio

Servicio

Servicio

USD 150.000

USD 100.000

Seguro de Muerte Accidental y Invalidez Permanente Seguro de Extravío de Equipaje

USD 50.00 por kilo, hasta USD 50.00 por kilo, hasta 30 40 kilos kilos

USD 50.000 USD 40.00 por kilo, hasta 25 kilos

USD 25.000 USD 25.00 por kilo, hasta 20 kilos

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.