Obra: VESTIDO DE ESTRUCTURAS Y TENDIDO DE CONDUCTORES LAT 132 kv SIMPLE TERNA ENTRE ET PASO DE LA PATRIA Y ET PIRAYU

VESTIDO DE ESTRUCTURAS Y TENDIDO DE CONDUCTORES - LAT 132 kV Paso de la Patria - Pirayu Provincia de Corrientes SECRETARIA DE ENERGIA Obra: VESTIDO

17 downloads 62 Views 317KB Size

Story Transcript

VESTIDO DE ESTRUCTURAS Y TENDIDO DE CONDUCTORES - LAT 132 kV Paso de la Patria - Pirayu

Provincia de Corrientes SECRETARIA DE ENERGIA

Obra: VESTIDO DE ESTRUCTURAS Y TENDIDO DE CONDUCTORES LAT 132 kV SIMPLE TERNA ENTRE ET PASO DE LA PATRIA Y ET PIRAYU Licitación Privada Nº -2016

PARTE II ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

VESTIDO DE ESTRUCTURAS Y TENDIDO DE CONDUCTORES - LAT 132 kV Paso de la Patria - Pirayu

SECRETARIA DE ENERGIA Provincia de Corrientes VESTIDO DE ESTRUCTURAS Y TENDIDO DE CONDUCTORES LAT 132 kV Simple Terna entre ET Paso de la Patria y ET Pirayu 6- Especificaciones Técnicas

Memoria Descriptiva La presente licitación tiene por objeto el tendido de conductores, y la provisión y montaje de aisladores con la morsetería correspondiente, para la Línea Simple Terna en 132 kV, con postación para doble terna, entre la ET Paso de la Patria y la futura ET Pirayú, que se construirá en el departamento de San Cosme, en la provincia de Corrientes, República Argentina. La ubicación de la Línea se muestra en el Anexo II. Será de aproximadamente 16.000 (dieciséis mil) metros de longitud. Partiendo de la ET 500 kV Paso de la Patria, la Línea arranca en la estructura terminal T90º, avanza unos 850 metros aproximadamente y desvía 14º en la estructura RA30º (vértice V1), para luego desarrollarse 12.750 metros paralelamente a la LEAT (Línea de Extra Alta Tensión) en 500 kV proveniente de Rincón Santa María, hasta el vértice V2, donde la traza desvía unos 95º en la estructura RA 95º , hacia la cuidad de Paso de la Patria, pasando por debajo de la LEAT mencionada. Desde allí, recorre 650 metros hasta el vértice V3, y desvía a la izquierda en otra estructura RA30º. Recorre luego 1350 metros para desviar en el vértice V4 90º a la derecha, en otra estructura RA 95º donde llega a la ET Pirayu recorriendo una línea recta de 400 metros, realizando el cruce de la calle Rioja y terminando en la estructura terminal T90º. El conductor a utilizar será de aluminio-acero (ACSR) de 300/50 mm2 de sección. Como protección contra descargas atmosféricas se requiere el tendido de un conductor de tipo OPGW 14.1 (acero recubierto en aluminio) de 24 fibras (4 paquetes de 6 fibras ópticas c/u). El vano promedio será de 200 metros. Para realizar el cruce de la LEAT, se interrumpe la continuidad del cable de protección OPGW y, para cubrir esta discontinuidad, en el tramo en que la LAT en 132 kV, cruzará a la LEAT, se dispondrá un cable subterráneo con fibras ópticas de la misma cantidad y características que las fibras del cable OPGW. Para ello, se realizara un empalme OPGW-Subterráneo en la estructura anterior al cruce (piquete 72, estructura RA 95º), se dispondrá el cable subterráneo, y luego se empalmará (Subterráneo-OPGW) en la estructura posterior al cruce (piquete 73, estructura RR-2). El cable de fase de 300/50 mm2, así como el cable de protección OPGW y el Cable de Fibras Ópticas Subterráneo para el cruce de la LEAT, serán provistos por La Secretaría de Energía. Las características técnicas del cable de fase y del OPGW se dan en los anexos IV y V respectivamente. Las características técnicas del cable de fibras ópticas subterráneo se dan en el punto 2.5.3-Cable de fibras ópticas subterránea, del apartado 2-TENDIDO Y FLECHADO DE LOS CABLES DE FASE Y DE PROTECCION.

Especificaciones Técnicas

Página 1 de 46

VESTIDO DE ESTRUCTURAS Y TENDIDO DE CONDUCTORES - LAT 132 kV Paso de la Patria - Pirayu

Tanto los empalmes, como los elementos y materiales necesarios para realizar los mismos, estarán a cargo del Contratista. Los empalmes que se deben considerar son: 1) Empalme Dieléctrico-OPGW en la ET Paso de la Patria, 2) Todos los empalmes OPGW-OPGW a lo largo de la línea, 3) Empalme OPGW-Dieléctrico antes del cruce de la LEAT ( Piquete 72) 4) Empalme Dieléctrico-OPGW después del cruce de la LEAT (Piquete 73), y 5) Empalme OPGW-Dieléctrico en la ET Pirayu. La postación de la línea soportará los conductores de fase a través de cadenas de suspensión simple o doble (según requerimientos de la norma aplicable para los cruces) de 9 aisladores en las estructuras de suspensión, y por cadenas de retención doble de 10 aisladores en estructuras terminales, de retención y de desvío. Los aisladores a utilizar serán de vidrio. En las estructuras RT90 y RA95, y solo en aquellas en la que la terna a tender se disponga en el lado exterior del desvío, se utilizarán aisladores tipo line post para la sujeción de los cuellos muertos. También se utilizaran aisladores tipo line post en las estructuras de suspensión especial (SE) y suspensión de desvío especial (SDE). Tanto los conductores de fase como los de protección, estarán protegidos en la zona de sujeción por medio de varillas de protección preformadas. En todos los conductores se dispondrán además, en cada uno de los vanos de la línea, dispositivos antivibratorios del tipo “stockbridge”. Todos los soportes, juntamente con los cables de guardia, serán puestos a tierra. Existe la posibilidad de tener que ejecutar el balizamiento en parte de la línea, según exigencias y normativa vigente de Fuerza Aérea. Para cumplir con el objetivo de los presentes documentos, debe contemplarse la ejecución de las siguientes tareas, en virtud de entregar la línea en perfectas condiciones de funcionamiento industrial: -

-

El cálculo mecánico de conductores y la elaboración de las tablas de tendido, en todo ajustado a las longitudes reales de los tramos y vanos de la línea. Cálculo de instalación de elementos amortiguadores de vibraciones. La provisión y el transporte a los lugares indicados en cada caso de los repuestos, herramientas, equipos y elementos varios que correspondan. La provisión de los aisladores de vidrio, poliméricos (repuestos) y tipo line poste. Provisión de la totalidad de la morsetería y herraje, incluyendo anti vibradores del tipo “stockbridge”, varillas preformadas, etc, tanto para conductor de fase como para el cable OPGW, debiendo incluir en la provisión las cajas de empalme y todos los herrajes necesarios para los empalmes del OPGW. Provisión de todo el material necesario para la ejecución del tendido subterráneo del cable de Fibras Ópticas en el cruce de la LEAT, exceptuando el cable de fibras ópticas. La ejecución del tendido subterráneo del cable de fibras ópticas en el cruce de la LEAT. Tendido y flechado de conductores desde el pórtico de la ET Paso de la Patria al pórtico de la ET Pirayú. Revisión final. La ejecución de los ensayos previos a la puesta en servicio de la línea. El despeje (limpieza) inicial del electroducto. La limpieza final del electroducto.

La planilla de estructuras así como los planos de las mismas se muestran en el Anexo I. El detalle de la morsetería se muestra en el Anexo III. Especificaciones Técnicas

Página 2 de 46

VESTIDO DE ESTRUCTURAS Y TENDIDO DE CONDUCTORES - LAT 132 kV Paso de la Patria - Pirayu

ESPECIFICACIONES TECNICAS 1- CONSIDERACIONES PREVIAS Y TAREAS COMPLEMENTARIAS

Especificaciones Técnicas

Página 3 de 46

VESTIDO DE ESTRUCTURAS Y TENDIDO DE CONDUCTORES - LAT 132 kV Paso de la Patria - Pirayu

1.1- Representante Técnico y personal en obra Durante la totalidad del plazo de ejecución de los trabajos, el Contratista tendrá constantemente en obra al Representante Técnico. El nombramiento de tal representante estará sujeto a la aprobación de la Inspección, y deberá poseer título de Ingeniero Electricista, Electromecánico, Mecánico Electricista o Civil y se indicará por escrito la propuesta de cambiar por otro tal representante. También deberá proveer y emplear para los fines del Contrato, Auxiliares Técnicos con pericia y experiencia en sus respectivas especialidades, capataces y encargados competentes para supervisar debidamente el trabajo a su cargo y toda la mano de obra de oficiales, medios oficiales y ayudantes necesaria para la ejecución correcta y en término de la obra. A solicitud de la Inspección deberá presentar todas las pruebas que le sean requeridas de la competencia del personal de obra asignado a las distintas tareas. En el caso que el Contratista, a juicio de la Inspección, no contara con el personal técnico capacitado para el montaje de los elementos principales, será su obligación contratar a su costa los servicios de asesoramiento y mano de obra especializada para cada caso o del fabricante o proveedor de origen de dichos elementos. La Inspección tendrá facultades para impugnar y para exigir al Contratista el retiro inmediato del lugar de obra de cualquier personal empleado por este o cualquier Sub-Contratista que a su juicio no reuniere las aptitudes técnicas necesarias, no diese cumplimiento a su cometido, sea incompetente o negligente en el cumplimiento de sus obligaciones, u observara mala conducta, o que por cualquier razón su empleo fuera indeseable. Tales personas no podrán nuevamente ser empleados en relación con el Contrato y su reemplazo será a costos del Contratista por un sustituto competente y aprobado por la Inspección. 1.2- Construcciones Temporarias, obrador y depósito de materiales En el lugar que el Contratista estime como más apto para el desarrollo de la obra, y sujeto a aprobación de la Inspección, montará su obrador principal que deberá contar con un depósito cubierto adecuado para el almacenamiento (y manipuleo) en perfectas condiciones de los materiales. El lugar de almacenamiento de materiales deberá ser instrumentado como área restringida al acceso del personal, salvo de la Inspección, y el Contratista a su vez establecerá su propia mecánica de entrega de materiales con destino a la obra con un control estricto vía planillas de ingreso-egreso-stock de los mismos bajo la responsabilidad y seguimiento del o las personas que estime corresponder, quienes asimismo a través del Ingeniero residente informará a la Inspección del movimiento de materiales. El obrador y depósito de materiales deberá contar con guardia permanente. Todas las construcciones, galpones, viviendas etc, que construya a todos estos efectos serán propiedad del Contratista debiendo retirarlos o si considerare oportuno enajenarlos y es por ello que en sus costos deberá considerar únicamente, las depreciaciones, mano de obra de montaje, desmontaje, el porcentaje de elementos no recuperables y el transporte. 1.3- Planos y detalles técnicos En los anexos a estas especificaciones, se adjunta: -

Anexo I: Planilla y plano de estructuras.

Especificaciones Técnicas

Página 4 de 46

VESTIDO DE ESTRUCTURAS Y TENDIDO DE CONDUCTORES - LAT 132 kV Paso de la Patria - Pirayu

-

Anexo II: Ubicación de la obra (traza de la línea) Anexo III: Morsetería y Herrajes. Anexo IV: Características técnicas del cable de fase ACSR 300/50 Anexo V: Características técnicas del cable OPGW Anexo VI: Características técnicas de los aisladores

A medida que progrese la construcción de la línea, el Contratista registrará en planillas aprobadas por la Inspección, como así también en planos adecuados, todo detalle que permita actualizar los planos surgidos durante la etapa del proyecto ejecutivo y la ingeniería de detalle y así disponer, durante la vida útil de la línea, de una referencia exacta en caso de que se produzcan fallas o se proyecte una modificación ulterior de la misma. 1.4- Caminos 1.4.1- Generalidades De modo informativo, en el Anexo II se muestra la ubicación de la traza da la línea, con el fin de que el contratista tome conocimiento de las características del mismo, y de las eventuales dificultades en la realización de los trabajos. Se reitera: la traza indicada en el Anexo II, se da a modo orientativo, el Contratista no podrá reclamar mayores costos como resultado de las diferencias que pudieran surgir entre la traza que aquí se anexa, y la traza definitiva. En el Anexo I, se indica el número de piquetes, así como la cantidad y tipo de estructuras que se construirán en los mismos. 1.4.2- Caminos de acceso El Contratista determinará de acuerdo con la Inspección los caminos de acceso necesarios para la ejecución de los trabajos en la línea, sometidos a los requerimientos de los propietarios o inquilinos de los terrenos afectados. El Contratista no tendrá derecho a reclamar mayor costo alguno originado en las dificultades para el acceso a algún soporte y deberá prever además la ejecución de desmontes, rellenos, entoscados, y alcantarillas en las zonas de bañado y/o anegables. 1.4.3- Camino bajo la traza El Contratista deberá también mantener despejado, durante toda la etapa de construcción de la obra, un camino de 4 (cuatro) metros de ancho localizado en el área en la cual se realizó el despeje, del lado que le indique la Inspección. Dicho camino, salvo excepciones debidamente justificadas, permitirá el tránsito normal de vehículos utilitarios livianos. Por ello deberá prever el destroncado y la ejecución de rellenos, entoscados y alcantarillas en las zonas de bañado y/o anegables y el perfilado en toda su longitud. Dicho camino deberá permitir transitar con los vehículos y equipos durante la ejecución de las obras así como en un futuro, a LA SECRETARÍA DE ENERGÍA, realizar los mantenimientos, permitiendo el recorrido de la línea en toda su longitud. Se buscará minimizar las salidas y reingresos a la traza motivados por obstáculos, salvo aquellos insalvables para un camino de estas características. En los tramos donde la obra que se ejecuta comparte su traza con otras líneas existentes, el camino podrá ser común, y de ser existente, deberá realizarse su mantenimiento correctivo, consistente en un perfilado general y/o mejoras, que la construcción de la obra y su futuro mantenimiento requiera. Especificaciones Técnicas

Página 5 de 46

VESTIDO DE ESTRUCTURAS Y TENDIDO DE CONDUCTORES - LAT 132 kV Paso de la Patria - Pirayu

1.5- Plan de Gestión Ambiental La contratista deberá presentar la siguiente documentación: -

Organigrama de responsabilidades y autoridades de la empresa.

-

Cronograma de ejecución de la obra.

-

Permisos y habilitaciones requeridas.

-

Programa de manejo de los residuos resultantes de las actividades de limpieza, despeje y adecuación de franjas de servidumbre y caminos de acceso.

-

Programa para el cumplimiento de los residuos de hidrocarburos utilizados en las máquinas y los equipos.

-

Monitoreo periódico para el cumplimiento de las reglamentaciones relacionadas a ruidos molestos.

-

Plan de Contingencias.

1.5- Plan de Monitoreo Deberán establecerse medidas de mitigación durante la etapa de construcción para: -

Minimizar la alteración del escurrimiento natural de las aguas superficiales.

-

Minimizar la alteración del hábitat de las especies autóctonas.

-

Impedir la captura de especias autóctonas.

Especificaciones Técnicas

Página 6 de 46

VESTIDO DE ESTRUCTURAS Y TENDIDO DE CONDUCTORES - LAT 132 kV Paso de la Patria - Pirayu

ESPECIFICACIONES TECNICAS 2- TENDIDO Y FLECHADO DE LOS CABLES DE FASE Y DE PROTECCION

Especificaciones Técnicas

Página 7 de 46

VESTIDO DE ESTRUCTURAS Y TENDIDO DE CONDUCTORES - LAT 132 kV Paso de la Patria - Pirayu

2.1- Alcances de la Especificación Técnica Esta especificación comprende el tendido y flechado de los cables de fase y de protección, de la LAT objeto de la presente Licitación, que serán provistos por la Secretaría de Energía. La ejecución de las obras deberá realizarse en estricto cumplimiento de los requisitos de las presentes especificaciones, de las normas o publicaciones a que éste aluda, y de las mejores reglas del arte. Para ello, el Contratista utilizará todo el equipamiento necesario, a satisfacción de la Inspección, para la construcción, puesta en funcionamiento y ensayos de la línea, de manera tal que ésta, en su conjunto, quede en perfectas condiciones de funcionamiento, estabilidad, seguridad y explotación comercial. 2.2- Extensión de los trabajos La provisión comprende lo siguiente: -

El cálculo mecánico de conductores y la elaboración de las tablas de tendido, en todo ajustado a las longitudes reales de los tramos y vanos de la línea.

-

Cálculo e instalación de elementos amortiguadores.

-

La carga y transporte de los materiales al lugar de emplazamiento.

-

El tendido de los cables de fase y de protección.

-

Flechado de los cables de fase y de protección.

-

Ejecución de empalmes indicados en el punto 2.6.2 EMPALME DE OPGW

-

Engrampado y enmorsetado.

-

El tendido subterráneo del cable de fibras ópticas en el cruce con la LEAT.

-

La ejecución de las acometidas desde las Estructuras Terminales a los Pórticos de las Estaciones Transformadoras.

2.3- Ingeniería 2.3.1- Calculo de los amortiguadores El contratista deberá realizar el cálculo de instalación de elementos amortiguadores de vibraciones tanto para el cable de fase como para el OPGW Los amortiguadores de vibraciones serán del tipo Stockbridge, la grampa de ajuste al conductor deberá ser apta para conductor AlAc de φ 24.5 mm y OPGW respectivamente y los contrapesos serán de acero cincado. 2.3.2- Cálculo mecánico de Conductores El contratista elaborará las tablas de tendido para los cables de fase y de protección, basándose en el cálculo mecánico de estos cables y en las longitudes reales de los vanos y de los tramos de la línea, por lo que previamente, realizará el debido relevamiento de todas estas longitudes.

Especificaciones Técnicas

Página 8 de 46

VESTIDO DE ESTRUCTURAS Y TENDIDO DE CONDUCTORES - LAT 132 kV Paso de la Patria - Pirayu

2.3.2.1- Estados de Carga El cálculo de los conductores se realizará sobre la base de los Estados de Cargas indicados a continuación, en donde "t" es la temperatura en grados centígrados y "v" la velocidad del viento en kilómetros por hora. Estado I: t = 10° C (viento máximo) V = 130 Km/h, cálculos mecánicos de conductores. Estado II: t = -5° C (temperatura mínima) V = 0 Km/h Estado III: t = 60° C (temperatura máxima) V = 0 Km/h Estado IV: t = 20° C (temperatura media anual) V = 0 Km/h 2.3.2.2- Cálculo flechas y tensiones del conductor y de los cables de guardia Para el cálculo mecánico del conductor se aplicarán métodos basados en la catenaria. Se tomará como base del cálculo la tensión del conductor en el Estado IV, que estará dada por la tensión media sin protección antivibrante (every day stress) indicada en la Tabla 3 de las Normas VDE 0210/12.85. Asimismo, no deberá superarse en ningún estado la tensión máxima de tracción admisible del conductor. En los puntos de sujeción del cable, la presión de la morsa debe ser tal de que permita el deslizamiento del conductor para tensiones mayores al 50% de la tensión máxima admisible (normas NIME 20022). La flecha del hilo de guardia, para cualquier estado de carga, deberá ser igual o menor que la flecha del conductor multiplicada por 0,90 (noventa centésimas), para ese mismo estado. La tensión máxima admisible será la que correspondiente al tipo de cable OPGW y su coeficiente de seguridad no será menor que el del conductor para cualquier estado de cargas. Las tablas de tendido se confeccionaran considerando, el engrampado inicial, engrampado final y el posterior al alargamiento del conductor. 2.4- Descarga y transporte de los materiales al lugar de las obras El transporte de los materiales hasta su lugar de instalación se realizará mediante vehículos adecuados, con los elementos debidamente acondicionados para evitar daños a los mismos.

Especificaciones Técnicas

Página 9 de 46

VESTIDO DE ESTRUCTURAS Y TENDIDO DE CONDUCTORES - LAT 132 kV Paso de la Patria - Pirayu

2.5- Materiales Tanto el conductor de fase, como el conductor de protección OPGW y el cable subterraneo de fibras ópticas serán provistos por la Secretaría de Energía. 2.5.1- Conductor de Fase 2.5.1.1- Características técnicas Las características técnicas del cable de fase ACSR se indican en el anexo IV. 2.5.1.2- Longitud de las bobinas La totalidad del cable estará enrollado en 21 (veintiuna) bobinas de 2500 (dos mil quinientos) metros. 2.5.2- Conductor de Protección 2.5.2.1- Características técnicas Las características técnicas del cable OPGW se indican en el anexo V. 2.5.2.2- Longitud de las bobinas La totalidad del cable estará arrollado en 3 (tres) bobinas de 5000 (cinco mil) metros y 1 (una) de 3000 (tres mil) metros, siendo estas longitudes ajustadas a los tramos a instalar para evitar desperdicios. 2.5.3- Cable de Fibras Ópticas Subterraneo 2.5.3.1- Características técnicas

Para realizar el cruce de la LEAT se dispondrá un Cable de Fibras Opticas tipo Subterraneo Antirroedor Metálico, cubierta FR LSZH, con las siguientes características: -

Diámetro aprox. (D)…………………………………………..12.1 mm Radio mínimo de curvatura durante la instalación…….…20x D Radio mínimo de curvatura instalado……………………...15 x D Carga de compresión………………………………………...220 N/cm Resistencia de impacto (E= 5 Nm, r= 300mm) impactos 25 Rango de temperatura de operación………………………°C -30 a +65 Carga de tracción (corta duración) durante tendido……...1250 KN Peso aprox……………………………………………………..157 Kg/km

2.5.3.2- Longitud del cable Se proveerán 200 metros del cable descrito. 2.6- Tendido y flechado de conductores y cables de guardia Previamente a la ejecución de las tareas de tendido, el Contratista deberá suministrar a la Inspección, con una semana de anticipación como mínimo, una memoria técnica descriptiva Especificaciones Técnicas

Página 10 de 46

VESTIDO DE ESTRUCTURAS Y TENDIDO DE CONDUCTORES - LAT 132 kV Paso de la Patria - Pirayu

del procedimiento a desarrollar, indicando puntos de partida, ubicación de equipos, puestos, controles, instrumentos de medición, localización de empalmes, y toda otra información que considere necesaria, conducente a que el tendido, una vez iniciado, se desarrolle con fluidez. Al proceder al tendido de los conductores y cables de guardia, deberá cuidarse de no someter a las estructuras a esfuerzos superiores a aquellos para los que han sido diseñadas, debiendo para ello instalarse riendas con punto de anclaje ubicados a no menos de dos veces la altura de la estructura. Durante el tendido se pondrá especial cuidado que el conductor o los cables de guardia no sean arrastrados por el terreno o entren en contacto con el mismo o con los elementos de hormigón, salvo cuando estén en reposo. El cable de guardia será tendido previamente a los conductores. Además se debe verificar previo al tendido que las estructuras estén puestas a tierra debidamente. Una vez tendido el cable de guardia, se conectará a tierra por medio del bloquete del poste de la estructura. Será obligatorio el empleo de roldanas adecuadas con diámetro de garganta suficiente, sobre las que se deslizarán los cables, que serán traccionados por medio de una tanza de acero (cordina) de longitud suficiente. El traccionamiento será realizado desde carretes convenientemente colocados en posición fija sobre caballetes asegurados al terreno. Tanto el árgano como la frenadora deberán estar puestos a tierra. Cuando deban salvarse obstáculos, se instalarán soportes auxiliares adecuados, sobre los que se montarán poleas, de manera de permitir un deslizamiento suave del conductor. En ninguna fase del tendido o del flechado deberá el conductor o cables de guardia sobrepasar su respectiva tensión nominal de trabajo. Cada equipo de tendido estará provisto de un freno adecuado para asegurar que los cables estén permanentemente en tensión. El factor de seguridad del equipo será mayor que 4 (cuatro), debiendo encontrarse éste en perfectas condiciones de utilización. Se deberá tener especial cuidado para que, durante su desplazamiento, los conductores o los cables de guardia no entren en contacto con el suelo o con cualquier obstáculo, tal como instalaciones, paredes, alambrados, árboles, etc. Aquellos podrán únicamente posarse sobre el suelo cuando no estén en movimiento. Asimismo, se evitará que los cables se enreden, retuerzan o dañen por frotamiento o de cualquier otra manera. De ocurrir alguna avería, deberá comunicarse el hecho a la Inspección, quién determinará si la parte dañada será reparada o cortada. En caso de dañarse solamente los alambres de la capa exterior del conductor, éste podrá ser reparado mediante manguitos de reparación, previa conformidad de la Inspección. No obstante, no se permitirá la colocación de manguito de reparación alguno dentro de los 9 (nueve) metros de distancia de una morsa de suspensión o de retención de conductor. El tensado de los conductores y de los cables de guardia se realizará sobre la base de las tablas de tendido respectivas. El control de la flecha se realizará mediante un instrumento óptico de precisión previamente aprobado por la Inspección, no aprobándose el reglaje con dinamómetro. La temperatura de flechado se controlará mediante un termómetro preciso aprobado previamente por la Inspección, suspendido a no menos de 4 (cuatro) metros del suelo, y Especificaciones Técnicas

Página 11 de 46

VESTIDO DE ESTRUCTURAS Y TENDIDO DE CONDUCTORES - LAT 132 kV Paso de la Patria - Pirayu

expuesto a las condiciones ambientales del momento (viento, sol, etc.) durante un período no menor de 15 (quince) minutos. El bulbo del termómetro estará ubicado en la cavidad practicada en un trozo de conductor de 1 (un) metro de longitud. Para asegurar un buen contacto entre el bulbo del termómetro y el cable, la cavidad podrá ser rellenada con limaduras de acero y aluminio. Si durante el flechado las condiciones climáticas fueran adversas, aquél deberá suspenderse. Los cables serán flechados no antes de 2 (dos) horas ni después de 36 (treinta y seis) horas posteriores a la operación de tendido. La tensión de tendido no deberá ser mayor que el 80% (ochenta por ciento) de la de flechado. Inmediatamente después del flechado, las mediciones de las flechas tendrán una tolerancia del 3% (tres por ciento) por exceso o por defecto. La flecha de cualquier conductor individual no podrá variar en más de 5 (cinco) centímetros con respecto a la flecha media de los otros del mismo vano. En cada tramo, el vano elegido para controlar el flechado deberá ser el de longitud más próxima a la del vano cuadrático (ruling span). La operación de flechado de los cables entre dos estructuras de retención deberá, salvo casos de fuerza mayor, completarse durante los momentos en que existan pocos cambios de temperatura y poco viento. Durante tal operación, los conductores no podrán someterse a un esfuerzo de tracción mayor que el máximo admisible a la temperatura correspondiente. Luego de realizar el flechado de los cables, y previamente a su fijación a las morsas de suspensión, será necesario dejar pasar un tiempo suficiente para permitir el deslizamiento de los mismos, a fin de uniformizar las flechas y las tensiones de los distintos vanos. Para la fijación de los cables a las morsas deberán respetarse las instrucciones, ajustes y presiones de apriete del fabricante de la morsetería. Deberá cuidarse especialmente que el centro de las morsas de suspensión se encuentre exactamente en el centro de las varillas preformadas (preformed armor rods), estando la cadena de aisladores suspendida en posición vertical. Al efectuar el empalme de los conductores, deberá cuidarse de que, al cortar los alambres de aluminio de las varias capas de cable, no se dañe el alma de acero, para lo cual se utilizarán herramientas apropiadas. Los manguitos de empalme del tipo a compresión se instalarán conforme a las instrucciones del fabricante. Deberán tomarse extremas precauciones a fin de que las superficies de contacto de los conductores y las superficies interiores de los manguitos de aluminio estén perfectamente limpias antes de insertar el conductor dentro del manguito, empleando a tal efecto un cepillo de acero adecuado. Tanto el cordón de acero del alma como el manguito de acero deberán también estar limpios y sin grasas u otros compuestos. Las dos extremidades del cable de acero deberán estar en contacto entre sí dentro del manguito, y en la mitad exacta del mismo. Antes de hacer correr el manguito a su posición definitiva, deberán cubrirse, con un compuesto especial aprobado por la Inspección, las extremidades de los cables que se insertarán dentro del manguito, debiendo éste quedar centrado en el medio del empalme.

Especificaciones Técnicas

Página 12 de 46

VESTIDO DE ESTRUCTURAS Y TENDIDO DE CONDUCTORES - LAT 132 kV Paso de la Patria - Pirayu

Previamente a comprimir el manguito de aluminio, deberá inyectarse el compuesto especial aprobado hasta que fluya por los extremos de aquél, colocando luego los tapones de aluminio en los orificios por donde se inyectó el compuesto. Durante la ejecución sobrecalentamientos.

de

los

empalmes

se

observará

que

no

se

produzcan

No se permitirá a tal efecto la utilización de soldaduras. Todo empalme de conductores deberá ser presenciado por la Inspección, razón por la cual el Contratista notificará a la misma, con 3 (tres) días de antelación, la fecha de su ejecución. Queda expresamente prohibido el empleo de empalmes sometidos a tracción en los casos siguientes: a) En los tramos entre soportes de retención de menos de tres vanos, salvo la específica aprobación en contrario por parte de la Inspección. b) Dentro de los 9 (nueve) metros de una morsa de suspensión o de retención. c) En los vanos de cruce de ferrocarriles, vías de agua navegables, autopistas, rutas, ríos, edificios, etc. Se considera que una línea cruza un edificio cuando el mismo se halla verticalmente debajo del conductor declinado con el viento máximo. Además de lo indicado anteriormente para los empalmes del tipo a compresión, deberá también cubrirse el conductor con el compuesto especial aprobado, en las partes que estarán dentro de las morsas, manguitos de reparación y conectores. En las estructuras de retención recta, retención desvío y terminales, los cuellos de los conductores serán ejecutados empleando 2 (dos) morsetos bifilares de tres bulones de dimensiones adecuadas. 2.6.1- Consideraciones Especiales para el Montaje del cable OPGW Se seguirán los lineamientos dados por la publicación IEEE Std 528-1980, “A Guide to the Installation of Overhead Transmission Line Conductors”, por la “Guía de Diseño y Normas de Sistemas de Comunicaciones por Fibra Óptica”, desarrollada por TRANSENER, como también por lo expuesto en las normas que se detallan a continuación: -

IEC 60794-4-1: Optical fiber cables Aerial optical cables for high-voltage power lines IEEE Std1138: IEEE standard construction of composite fiber optic overhead ground wire (OPGW) for use on electric utility power lines IEC 61089: Round wire concentric lay overhead electrical stranded conductors IEC 60104 A: Aluminum-magnesium-silicon alloy wire for overhead line conductors IEC 61232 20SA: Aluminum-clad steel wires for electrical purposes EIA/TIA 598: Color coding of fiber optic cables IEC 60793-1: Optical fibers - Part 1: Generic Specification IEC 60793-2: Optical fibers - Part 2: Product Specifications ITU-T Recommendation G.650: Definition and test methods for the relevant parameters of singlemode fibers ITU-T Recommendation G.652: Characteristics of a single-mode optical fiber cable ITU-T Recommendation G.655: Characteristics of a non-zero dispersion shifted singlemode optical fiber cable

Especificaciones Técnicas

Página 13 de 46

VESTIDO DE ESTRUCTURAS Y TENDIDO DE CONDUCTORES - LAT 132 kV Paso de la Patria - Pirayu

El contratista deberá respetar, además de las normas y guías mencionadas en párrafos anteriores, las especificaciones y recomendaciones del fabricante del mismo. A tal fin deberá contratar el servicio de supervisión de montaje de modo tal de que la garantía extendida por el fabricante del cable permanezca vigente. Previo al tendido, todas las estructuras del tramo deberán tener instalada su puesta a tierra, medida y aprobada. Los extremos del cable OPGW han de estar sellados y protegidos. Antes y después del tendido del cable OPGW, se deberán efectuar la medición de atenuación de las fibras. Por posibles daños en el OPGW por parte del contratista durante el tendido se establecerán las pautas de reparación, siempre respetando las atenuaciones máximas del enlace. El tendido se efectuará controlando la tensión mecánica, de manera que el cable no toque el suelo y se respeten los radios mínimos de curvatura, exigidos por el fabricante del cable, en un todo de acuerdo a la publicación antes mencionada. La unión entre el cable piloto y el OPGW será efectuada mediante un dispositivo destorcedor y anti rotante, de resistencia adecuada (para cable OPGW de simple corona, se requieren dos dispositivos anti rotantes). El tendido con tracción mecánica, se llevará a cabo mediante equipos con control del tiro y fusibles mecánicos para la desconexión instantánea del cable. Las variables a ser controladas permanentemente serán: tensión de tiro, velocidad de tendido, dirección del tendido, rotación. El diámetro mínimo de las bobinas que intervienen deben respetar las indicadas en las especificaciones técnicas. La mínima distancia a la que debe situarse el cabestrante, respecto de la primera polea instalada en la estructura, debe ser de dos veces la altura a la que esta polea se encuentra situada. La velocidad de tendido deberá ser de 15-20 metros por minuto, dependiendo de las condiciones de tendido. La máxima tensión de tendido está limitada al 50% de la tensión del cable instalado. Se recomienda un máximo esfuerzo en instalación de 1.000 kg. Las roldanas serán de polea simple y montadas sobre cojinetes. Deberán estar revestidas con neoprene u otro material similar, que amortigüe el paso del cable OPGW y evite que sufra daños. Para el paso del OPGW en las roldanas, se dispondrá de dos dispositivos que direccionen y protejan al cable (“alacranes”) en las entradas a las mismas. El diámetro de la polea y el radio de curvatura en la base de la garganta de la misma, debe ser tal que no permita sufrir daño alguno al tubo de aluminio. El número de pases del cable a través de las poleas debería ser limitado a 10, dependiendo de la longitud de los vanos.

Especificaciones Técnicas

Página 14 de 46

VESTIDO DE ESTRUCTURAS Y TENDIDO DE CONDUCTORES - LAT 132 kV Paso de la Patria - Pirayu

Durante las tareas de tendido, el Contratista deberá utilizar equipos de comunicaciones, que permitan un contacto directo entre las personas responsables del operativo. 2.6.2- Empalmes del cable OPGW La ejecución de los empalmes del cable OPGW, así como la provisión de las cajas de empalme necesarias para realizar los mismos, estarán a cargo del Contratista asi como la provisión de todos los herrajes necesarios para las bajadas en los puntos de empalme, como ser: crucetas de arrollamiento, abrazaderas, etc. Los empalmes que se deben considerar son: 1) Empalme Dieléctrico-OPGW en la ET Paso de la Patria (se ubicará en el pórtico reticulado de la ET), 2) Todos los Empalmes OPGW-OPGW a lo largo de la línea (se ubicarán en las estructuras de Suspensión o Retención según corresponda), 3) Empalme OPGW-Dieléctrico antes del cruce de la LEAT (se ubicará en la Estructura de Retención previa al cruce) , 4) Empalme Dieléctrico-OPGW después del cruce de la LEAT (se ubicará en la estructura de retención posterior al cruce), y 5) Empalme OPGW-Dieléctrico en la ET Pirayu (se ubicará en el pórtico de HºAº de la ET). En los puntos donde se ubicarán los empalmes (pórticos de la ET y estructuras de la LAT), se deberá prever un chicote de cable arrollado en las respectivas crucetas de arrollamiento, cuya longitud se prolongue desde la cima de la estructura hasta el suelo, más diez metros adicionales. 2.6.3- Equipos El Contratista deberá presentar un listado de los equipos a utilizar en las tareas de tendido, los que deberán ajustarse a las recomendaciones del fabricante del cable para dichas tareas. No se podrán utilizar equipos que no estén aprobados por la Inspección. Las características de los mismos serán adecuadas al tipo de cable a montar. 2.6.4- Tensado y flechado Las operaciones de flechado se iniciarán después de finalizadas las operaciones de tendido y de acuerdo con los valores contenidos en las tablas de flechado para montaje. El flechado se efectuará en tramos entre estructuras de retención y se realizará con teodolitos o instrumental equivalente y termómetro, ambos instrumentos con la correspondiente certificación y aprobados previamente por la Inspección. El flechado se realizara con la tabla de tendido, según cantón y temperatura en el momento del flechado. 2.6.5- Tendido subterráneo del cable de fibras ópticas en el cruce con la LEAT Se dispondrá un cable de fibra óptica subterráneo desde la estructura perteneciente al piquete 72 (RA95º) hasta la perteneciente al piquete 73 (RR-2). El vano de cruce es de 130 m (ciento treinta metros) de longitud aproximadamente. La zanja por la cual se tenderá el cable de fibra óptica tendrá las siguientes dimensiones: Profundidad: 1,20 m (un metro con veinte centímetros). Ancho: 0,30 m (treinta centímetros).

Especificaciones Técnicas

Página 15 de 46

VESTIDO DE ESTRUCTURAS Y TENDIDO DE CONDUCTORES - LAT 132 kV Paso de la Patria - Pirayu

Largo: 130 m (ciento treinta metros). El cable de fibra óptica estará dispuesto dentro de un tubo polietileno de alta densidad, de diámetros exterior e interior de 36 mm (treinta y seis milímetros) y 32 mm (treinta y dos milímetros) respectivamente. Las paredes interiores deben ser estriadas longitudinalmente para disminuir la fricción en el cableado entre el cable de la fibra óptica y el tubo. En el curso del zanjeo, las zanjas terminadas y suspendidas momentáneamente (ya sea porque el operario no trabaja en ella o de noche esperando la siguiente jornada), se cubrirán siempre con rejillas de madera suficientemente fuertes para soportar el peso de peatones o animales. Donde las condiciones así lo exijan o lo indique la inspección, se deberán unir entre sí las rejillas para evitar que se separen. Tanto en el zanjeo como en la tapada, se exigirá la presencia permanente de personal autorizado para recibir las indicaciones que correspondan y surjan en el curso de los trabajos. En caso de que por razones de seguridad personal y/o de las instalaciones, la Obra requiera apuntalamiento de zanjas, el mismo se efectuará previa autorización del Inspector de Obra. El cable de fibra óptica, que se ubicara dentro del tubo, se ubicará directamente en el lecho de la zanja, por lo cual se deberá extremar el cuidado para que dicho fondo sea perfectamente plano. Una vez ubicado el cable en la zanja, se depositará en el fondo de la misma una capa de arena fina, que deberá ser limpia, de 5 cm (cinco centímetros) de espesor. Luego se levantará el cable y se lo dejará apoyado sobre dicha capa. Posteriormente se adicionará arena hasta completar una total de 15 cm (quince centímetros) de espesor. Sobre la arena se colocará, una capa de ladrillos comunes de 30 cm x 15cm para protección de la fibra, ubicándolos transversalmente a la dirección de la fibra, de manera que se toquen unos con otros. Una vez efectuada esta operación, se continuará agregando tierra libre de escombros hasta completar una capa, desde el lecho de ladrillos y en todo su ancho hasta el nivel natural del terreno. Para la compactación de esta capa, no se deben utilizar máquinas. Al realizar el cableado dentro del tubo de polietileno de alta densidad, se debe tener especial atención en el radio mínimo de curvatura (quince veces el diámetro) del cable de fibra óptica. Este se debe cablear con precaución para no dañar las fibras interiores. En las estructuras anterior y posterior al cruce, se preverá, para la bajada del cable subterráneo, un caño de acero galvanizado de 1 1/2” de diámetro, fijado a uno de los postes de la estructura con abrazaderas, que se proyectará desde la altura de instalación de la caja de empalme, hasta la base de la estructura donde se empalmará a un caño de las mismas características empotrado en la fundación. En los extremos de la zanja, la transición tubo de polietileno – caño galvanizado, se realizará a través de una cámara de inspección de 30 cm x 30 cm, que se prolongará desde el fondo de la zanja hasta 20 cm por debajo del nivel de terreno natural. Las paredes, el fondo y la tapa de la cámara se realizarán con hormigón simple.

Especificaciones Técnicas

Página 16 de 46

VESTIDO DE ESTRUCTURAS Y TENDIDO DE CONDUCTORES - LAT 132 kV Paso de la Patria - Pirayu

ESPECIFICACIONES TECNICAS 3- PROVISIÓN DE MORSETERIA Y HERRAJES

Especificaciones Técnicas

Página 17 de 46

VESTIDO DE ESTRUCTURAS Y TENDIDO DE CONDUCTORES - LAT 132 kV Paso de la Patria - Pirayu

PARTE I I.1- Objeto de la provisión El objeto que abarca esta descripción técnica comprende básicamente la fabricación y/o provisión de la morsetería y herrajes para la LAT objeto de la presente Licitación. I.2- Calidad La morsetería y los herrajes a proveer deberán ser nuevos, sin uso, de reconocida calidad, y fabricados en un todo de acuerdo con la técnica actual y las mejores reglas del arte. El clima de la zona es cálido y húmedo, por lo que deberá quedar descartada la utilización de materiales alterables bajo dichas condiciones. I.3- Características y normas de fabricación y ensayos La morsetería y los herrajes a proveer serán totalmente zincados por inmersión en caliente, y deberá ser apta para realizar tareas de mantenimiento y reparación de la línea bajo tensión utilizando equipo tipo marca "CHANCE". Deberán cumplir con las últimas revisiones de las normas IRAM-NIME 20 022, y VDE, IEC ASTM que fueren de aplicación en cada caso. Las características de la morsetería para OPGW estarán en un todo de acuerdo a las indicadas por el fabricante del cable y por las normas correspondientes, su aceptación dependerá de la aprobación por parte del fabricante del cable y de La Inspección, conjuntamente. Dentro de la provisión e instalación del OPGW se deberán incluir todos los accesorios necesarios para su montaje, sujeción, empalme, derivación, conexiones, antivibratorios (stock bridge), etc. Ello significa detallar en la propuesta la totalidad de los accesorios específicos que se prevén, así como sus detalles constructivos y funciones. Adicionalmente se deberán incluir todos los accesorios para el cable óptico a instalar sobre el tendido: -

Conjunto de retención. Conjunto de suspensión. Conjunto de derivación / angulación. Amortiguadores. Otros.

I.3.1- Stockbridges Debe realizarse un estudio de vibraciones por acción del viento, en base a las características ambientales y de la Línea como se indican en el Capítulo 2 de este Pliego. Los criterios a utilizar en dicho estudio deberán contar con el aval del fabricante del cable OPGW, además de la aceptación por parte de la Inspección. En función de los resultados del estudio, se deberá proponer: -

Tipo de stockbridge.

Especificaciones Técnicas

Página 18 de 46

VESTIDO DE ESTRUCTURAS Y TENDIDO DE CONDUCTORES - LAT 132 kV Paso de la Patria - Pirayu

-

Cantidad por vano Ubicación de los mismos en la línea

I.4- Ensayos I.4.1- Generalidades El Oferente deberá presentar el listado de protocolos de ensayos de Tipo que tiene realizados a elementos de iguales características a los ofrecidos. Estos ensayos deberán haber sido efectuados en laboratorios de prestigio y llevados a cabo en fecha reciente, con indicación de la Norma aplicada en el ensayo efectuado. En caso que no disponga de protocolos de Ensayos de Tipo efectuados, deberá prever su ejecución a posteriori de la adjudicación del Contrato, con supervisión por parte de la Inspección. Los protocolos específicos que formaron parte del listado mencionado más arriba, y que demuestren el cumplimiento de ensayos, deberán ser entregados por el Contratista como parte de la documentación obligatoria. Los ensayos se realizarán en un todo de acuerdo con las normas establecidas en el Artículo 3.3.2 de la presente Sección y con las modificaciones de las mismas que se hubieren efectuado a la fecha de los ensayos. Por cada ensayo se confeccionarán protocolos que acrediten el resultado del mismo. Se deberá indefectiblemente entregar a la Inspección el original del protocolo de cada uno de los ensayos realizados. La aprobación por parte de la Inspección de los citados protocolos no liberará al Contratista de su responsabilidad contractual por el buen funcionamiento de los elementos de la provisión. I.4.2- Costo de los ensayos El contratista deberá incluir en su oferta todos los gastos que resulten necesarios para la realización de todos los tipos de ensayos, discriminándose los costos de los ensayos de tipo. En estos gastos deberá incluir también el costo de traslado y alojamiento del personal de la Inspección que designe El Comitente para los ensayos. Los elementos dañados o destruidos durante los ensayos y que no aprueben satisfactoriamente los mismos, serán abonados por El Contratista. I.4.3- Aceptación individual La aceptación de la partida no implica la de los elementos que no cumplan con las presentes Especificaciones y con las normas establecidas en la presente especificación, que serán rechazados. Asimismo, será individualmente rechazado todo elemento al que se le verifique, durante el período de garantía, el in cumplimiento de alguno de los requisitos solicitados. I.4.4- Comunicación de fechas de ensayos La Contratista deberá comunicar a la Inspección, con 15 (quince) días de anticipación, la fecha de ejecución de los ensayos. La Inspección seleccionará, en fábrica o en el lugar designado por el Contratista, las muestras, que deberán ser remitidas por éste al Laboratorio. Este procedimiento se adoptará para cada entrega parcial.

Especificaciones Técnicas

Página 19 de 46

VESTIDO DE ESTRUCTURAS Y TENDIDO DE CONDUCTORES - LAT 132 kV Paso de la Patria - Pirayu

El hecho de que la fecha de ensayos conste en la oferta no desobliga al Contratista de comunicar la misma El Comitente con la antelación indicada. I.4.5- Ensayos a realizar sobre la provisión La Inspección realizará sobre la morsetería y herrajes de cada una de las entregas, totales ó parciales, de la provisión los siguientes ensayos: I.4.5.1- Ensayos eléctricos de tipo En caso de corresponder, los ensayos eléctricos de tipo se realizarán sobre la morsetería y herrajes correspondientes a las cadenas de suspensión simple, de suspensión doble, y de retención doble, todas para el conductor de energía. I.4.5.1.1- Ensayo de tensión de radio-interferencia Se realizará de acuerdo a la publicación No. 107 - NEMA. Se tomarán 10 valores en ascenso y 10 valores en descenso para tensiones entre 0 y 140 kV de fase. Se deberá garantizar un RIV no mayor de 40 dB a 1 (un) micro V/m, medido a una tensión de 100 Kv de fase a tierra. I.4.5.1.2- Ensayo de efecto corona A una frecuencia de 50 Hz, no deberá ser visible ningún efluvio para tres observadores de visión normal, para tensiones de fase a tierra de 100 kV. El ensayo se realizará en un local oscuro, aplicando una tensión que produzca efluvios visibles, haciéndola descender hasta que los mismos desaparezcan, y midiendo esta tensión. El procedimiento se repetirá no menos de tres veces, siendo el valor final de la tensión la media aritmética de los valores medidos. I.4.5.2- Ensayos mecánicos de tipo En caso de corresponder, los ensayos mecánicos se realizarán sobre toda la morsetería y herrajes, en forma separada para las morsas, y vinculados en grupos parciales, para los componentes intermedios. I.4.5.2.1- Carga de deslizamiento de morsas de suspensión Este ensayo se realizará acuerdo con la siguiente metodología: Se montará un trozo de conductor de energía o de guardia, según corresponda, en una máquina de tracción, sometiendo al conductor a una carga del 20% de su carga mínima de rotura. Se montará la morsa sobre el conductor tensado, aplicándole a los bulones el par de apriete, que se extraerá de las Planillas de Datos Garantizados. Se reducirá a cero la carga sobre el conductor, desmontándoselo luego de la extremidad fija de la máquina de tracción. Se montará en la extremidad fija de la máquina de tracción la morsa de suspensión citada en 2), y se aplica un 2 % de la carga mínima de rotura a la tracción del conductor, para poder tensarlo. Se hará una marca sobre éste, que servirá como índice de referencia para medir el Especificaciones Técnicas

Página 20 de 46

VESTIDO DE ESTRUCTURAS Y TENDIDO DE CONDUCTORES - LAT 132 kV Paso de la Patria - Pirayu

deslizamiento entre el conductor y la morsa. Luego se aplicará el valor de la carga de deslizamiento especificada, con la siguiente modalidad: Se aumentará gradualmente la carga hasta la mitad de la carga especificada. Esta será mantenida constante durante 2 (dos) minutos, aumentándose luego gradualmente hasta llegar al valor especificado en no menos de 30 (treinta) segundos, y se lo mantendrá durante 1 (un) minuto. Luego se reducirá el valor al 2% de la carga de rotura y se medirá el deslizamiento, el cual deberá ser igual o inferior a 1 mm. Se vuelve a aplicar la carga de deslizamiento especificada con el procedimiento ya descrito, y, luego de transcurrido 1 (un) minuto en estas condiciones, se incrementa la carga de la manera más rápida posible, debiendo deslizar el conductor con carga de hasta un 20% superior a la especificada. Posteriormente se verificará que la rotura del conductor se produzca a un valor igual o superior al 95% de su carga mínima de rotura a la tracción. I.4.5.2.2- Carga de deslizamiento de morsas de retención Para la verificación de la resistencia al deslizamiento de las morsas de retención, se aplicará la siguiente modalidad de prueba: Se fijarán en los dos extremos del conductor sendas morsas de retención, aplicándosele luego un 33% de la carga mínima de rotura a la tracción del conductor, manteniéndola durante 2 (dos) minutos. Se colocará luego un índice que permita medir el deslizamiento, aumentándose luego la carga hasta alcanzar la carga de deslizamiento especificada en la Planilla de Datos Garantizados, manteniéndosela durante 1 (un) minuto. Luego de medir el deslizamiento se llevará el conductor a la rotura. El ensayo será satisfactorio si el deslizamiento medido no es superior a 1 (un) mm, y si la rotura del conductor se produce por encima del 95% de su carga mínima de rotura a la tracción. I.4.5.2.3- Par de apriete de tornillos y/o bulones de las morsas Se aplicará un momento torsor igual al doble del par de apriete nominal especificado por el Oferente en la Planilla de Datos Garantizados. La prueba se llevará a cabo de la siguiente manera: Se colocará en la morsa el conductor para el cual ha sido prevista, debiendo verificarse, al término de la prueba, lo siguiente: Que no se manifiesten daños apreciables a simple vista ni rotura en el cuerpo de la muestra o en alguno de los componentes que integren el sistema de fijación. No se produzcan deformaciones tales que impidan el desmontaje de la morsa. La verificación de la ausencia de daños en el material ensayado será efectuada a criterio de la Inspección, ya sea mediante un examen radiográfico u otro método. Especificaciones Técnicas

Página 21 de 46

VESTIDO DE ESTRUCTURAS Y TENDIDO DE CONDUCTORES - LAT 132 kV Paso de la Patria - Pirayu

I.4.5.2.4- Carga de rotura de las morsas Dado que en esta prueba se busca la rotura de las morsas, se utilizará para este ensayo un conductor del mismo diámetro pero construido con acero de alta resistencia y con prestaciones tales que no sufran, durante el ensayo, deformaciones que influyan sobre las características del elemento en prueba. Se aplicarán las cargas del mismo modo que en el ensayo de deslizamiento que corresponda. El ensayo será satisfactorio si la rotura se produce para cargas iguales o superiores a las garantizadas. I.4.5.2.5- Carga de rotura de los componentes intermedios Se montará en la máquina de tracción el conjunto integrado por la morsetería correspondiente a las cadenas de suspensión simple, de suspensión doble, de retención simple, o de retención doble, según corresponda, vinculando todos los componentes, con excepción de las morsas y del estribo de suspensión, según el caso. Se aplicarán cargas en incrementos sucesivos iguales a 1 de la carga de rotura garantizada. El resultado será satisfactorio si la rotura de uno o más componentes se produce para cargas iguales o superiores a las garantizadas. I.4.5.2.6- Ensayos de tipo de cincado En caso de corresponder, los ensayos de tipo de cincado se realizarán de acuerdo con la metodología prescrita en la Especificación Técnica NIME 3025. Mediante los mismos, se realizarán las siguientes verificaciones: -

Espesor local Adherencia Capa total Espesor medio Uniformidad Corrosión

Para el ensayo de uniformidad se deberá completar una cantidad mínima de inmersiones igual a 6 (seis) cualquiera sea la pieza componente. I.4.6- Causales de rechazo de los ensayos de tipo Si los elementos no cumplieran exitosamente con todos los ensayos de tipo, el Contratista deberá reacondicionar el diseño y/o los procesos de fabricación, a fin de lograr las condiciones requeridas. La aprobación del ensayo de tipo exigirá satisfacer la totalidad de los valores previstos y garantizados por el Contratista, sin tolerancias superiores a las especificadas. I.4.7- Selección de especímenes para los ensayos de tipo El Contratista proporcionará los especímenes necesarios para todos los ensayos de tipo, de acuerdo con las respectivas descripciones de los ensayos. Si la Inspección solicitare la

Especificaciones Técnicas

Página 22 de 46

VESTIDO DE ESTRUCTURAS Y TENDIDO DE CONDUCTORES - LAT 132 kV Paso de la Patria - Pirayu

repetición de los ensayos de tipo, será ésta quién efectúe la elección de los especímenes, tomándolos de las remesas asignadas o de las unidades almacenadas. I.4.8- Ensayos de remesa Los ensayos de remesa sobre la morsetería y herrajes de cada una de las entregas parciales de la provisión serán de acuerdo a las Especificaciones Técnicas NIME 3001 y estarán integrados por los siguientes: -

Inspección visual Control dimensional Ensayos mecánicos Ensayos de cincado Estos ensayos se realizarán de acuerdo a la metodología de ensayos de tipo.

I.4.9- Selección de especímenes para los ensayos de remesa Los especímenes para los ensayos de rutina de cada una de las entregas parciales serán escogidos al azar por la Inspección según lo establecido en la norma IRAM 18. La cantidad de unidades de la muestra será función del tamaño del lote, y de acuerdo con las condiciones prescritas en la presente especificación. I.4.10- Causales de rechazo de los ensayos de remesa La aceptación o el rechazo del lote se realizará según lo establecido por la norma IRAM 15, para un plan de muestreo doble con rechazo, inspección normal, con un nivel de calidad aceptable (AQL) igual a 4 (cuatro). I.5- Proceso de fabricación El Comitente se reserva el derecho de fiscalizar, directamente o por medio de sus representantes, el proceso constructivo, debiendo el Contratista poner a su disposición todos los medios necesarios para el mejor cumplimiento de su cometido. Asimismo, el Contratista deberá permitir en todo momento el acceso a los centros de producción de los funcionarios que El Comitente designe, otorgando para ello las facilidades necesarias. I.6- Embalaje del material Cada elemento deberá prepararse para su transporte sin que presente trazas de humedad, con las roscas impregnadas con grasa neutra anticorrosiva, protegido con una envoltura de polietileno o material equivalente, y acondicionado en un embalaje especial que lo proteja de raspaduras o golpes durante el transporte y/o depósito. La calidad de dichos embalajes será tal que impida que los elementos transportados sufran deterioros, deberá cumplir con la norma IRAM-NIME 20022. En el espacio destinado a los elementos no deberá haber clavos u otros obstáculos que puedan dañar a los mismos. Cada embalaje deberá tener inscriptas la identificación y designación del material.

Especificaciones Técnicas

Página 23 de 46

VESTIDO DE ESTRUCTURAS Y TENDIDO DE CONDUCTORES - LAT 132 kV Paso de la Patria - Pirayu

PARTE II: BREVE DESCRIPCION POR CONJUNTO O TIPO DE MATERIALES A SUMINISTRAR II.1- Accesorios para cadenas de suspensión simple o doble Importante: El tipo de estructura con la correspondiente conformación de la cadena de aisladores, se da en la planilla de estructuras del Anexo I. Aclaración: los aisladores que proveerá la Secretaría de Energía no reemplazan a la provisión de aisladores que se especifica en el apartado 4, ya que el contratista deberá proveer estos aisladores y entregarlos a la Secretaría de Energía sin montarlos. Los planos con la indicación de las dimensiones que deben verificarse, se dan en el Anexo III. Allí se indica que la distancia mínima entre el péndulo de suspensión hasta el primer elemento que quedará bajo tensión, recorriendo la cadena de arriba hacia abajo, debe ser de 155,5 cm, y que, la máxima distancia entre el péndulo de suspensión hasta la parte inferior de la morsa de suspensión, deberá ser de 177 cm. Los elementos constituyentes de la cadena de suspensión comprenderán el péndulo de fijación a la cruceta y los demás elementos intermedios, hasta la morsa de suspensión, esta última apta para conductor Al/Ac 300/50 mm² con varillas preformadas. Sus condiciones mecánicas responderán a las exigencias de las normas VDE 0210 y 0212, de acuerdo al tipo de material utilizado. Las morsas de suspensión serán antimagnéticas, de triple articulación, o de grados de libertad semejantes. La morsa tendrá amplia curvatura en sentido vertical, debiendo ser además acampanada, a fin de evitar rozamientos con el cable. Las morsas deberán acompañar el movimiento del conductor. Se deberá indicar las cuplas de apriete de los caballetes de sujeción del cable para que la carga de deslizamiento no supere el 50 % (cincuenta por ciento) del tiro máximo de trabajo del conductor. II.2- Accesorios para cadenas de retención Los planos de las cadenas de retención a conformar, se dan en el Anexo III. Se conformarán con doble cadena de aisladores, y comprenderán desde el estribo de retención hasta la morsa de retención. Todo el conjunto responderá, en cuanto a las condiciones mecánicas, a las exigencias de las normas VDE 0210 y 0212, de acuerdo al tipo de material utilizado. Las cadenas dobles de retención, se conformarán con morsa de retención antimagnética, del tipo de cable pasante, a caballetes, provista de vaina de aluminio para la protección del conductor. No deberá permitir el deslizamiento del conductor ni que se originen daños o deformaciones del mismo con una fuerza de tracción de hasta el 95% (noventa y cinco por ciento) de la carga de rotura del conductor. Esta condición se debe verificar para el par de apriete de trabajo máximo de diseño garantizado.

Especificaciones Técnicas

Página 24 de 46

VESTIDO DE ESTRUCTURAS Y TENDIDO DE CONDUCTORES - LAT 132 kV Paso de la Patria - Pirayu

II.3- Accesorios para aislador tipo Line Post Las especificaciones y planos de los aisladores tipo Line Poste, se dan en el Anexo VI. Las estructuras conformadas con este tipo de aislación son: -

Estructuras de Suspensión Especial (SE). Cantidad: 2. Estructura de Suspensión de Desvío Especial 1 (SDE1). Cantidad 1 Estructura de Suspensión de Desvío Especial 2 (SDE2). Cantidad 1

Además de estas estructuras, el contratista deberá utilizar los aisladores tipo Line Poste, para el sostén de los cuellos muertos de las estructuras: -

Estructura de Retención Terminal a 90º (RT90). Cantidad 1. 1 aislador Line Poste por cuello muerto. Estructura de Retención Angular a 95º (RA95). Cantidad 1. 2 aisladores Line Poste por cuello muerto.

El contratista deberá incluir en la provisión, los herrajes para el amarre del conductor a los aisladores tipo Line Poste, para aquellas estructuras con este tipo de aislación, así como los herrajes necesarios para la vinculación de los aisladores tipo Line Post a los postes de las estructuras correspondientes. II.4- Varillas o armaduras preformadas Las armaduras preformadas, para protección del conductor en los puntos de suspensión del mismo, serán de 1900 mm de longitud, de 12 (doce) hebras, ejecutadas con puntas redondeadas para evitar efluvios. La construcción y el material de estas varillas serán de calidad tal que, una vez instaladas, mantengan sus propiedades de refuerzo y de amortiguación, y no se desarmen o sufran deformaciones permanentes bajo las acciones a que se hallen sometidas. Serán aptas para conductor de Al/Ac 300/50 mm² de sección. II.5- Amortiguadores de vibraciones Los amortiguadores de vibraciones serán del tipo Stockbridge, la grampa de ajuste al conductor deberá ser apta para la sección de los tres tipos de conductores de la línea (AG de 50 mm2, OPGW y ACSR de 300/50). Los contrapesos serán de acero cincado. II.6- Accesorios para los cables de guardia Los accesorios correspondientes a los cables de guardia responderán igualmente a las condiciones impuestas por las normas VDE 0210 y 0212. Para la suspensión de del cable de guardia, el tipo de fijación será con base roscada a ménsula y la morsa será del tipo oscilante, apta para el cable OPGW, y permitirá el deslizamiento de los cables con una carga del 50% del tiro máximo de trabajo. Esta condición se debe verificar para el par de apriete máximo de diseño garantizado. En las suspensiones angulares, las morsas serán del tipo colgante de péndulo, y cumplirán con las mismas condiciones anteriores. II.7- Morsetos bifilares paralelos Para cuello muerto de conductores Especificaciones Técnicas

Página 25 de 46

VESTIDO DE ESTRUCTURAS Y TENDIDO DE CONDUCTORES - LAT 132 kV Paso de la Patria - Pirayu

Los morsetos o conectores serán del tipo: paralelos, de aluminio, de 3 (tres) bulones y aptos para conductor ACSR de 300/50 mm², para la ejecución de los puentes o cuellos muertos en las estructuras de retención. Para cables de guardia y puesta a tierra Los morsetos o conectores serán del tipo: paralelos, de hierro cincado por inmersión en caliente, de 2 (dos) bulones para la derivación y/o puentes del cable de guardia y de 1 (un) bulón para su conexión a tierra; aptos para cable de acero de 9 mm de diámetro. II.8- Manguitos de empalme y reparación Los manguitos de empalme y reparación a proveer serán hexagonales, del tipo a compresión, tanto para el conductor como para el cable de guardia de AºGº. Los manguitos correspondientes al conductor estarán constituidos por dos piezas, un manguito de acero para el alma, y otro de aluminio para todo el conductor. Los destinados al cable de guardia serán de acero inoxidable. En todos los casos, los manguitos no dañarán ni debilitarán al elemento empalmado, no debiendo producirse deslizamiento ni rotura de dicho elemento con una fuerza inferior al 95% (noventa y cinco por ciento) de la carga de rotura del cable. La conductibilidad eléctrica y la corriente que cada empalme deberá soportar no serán menores que las de un tramo de igual longitud, sin unión, de conductor o de los cables de guardia, según corresponda. Estos requisitos se verificarán en los ensayos a realizar a los empalmes. Los manguitos de aluminio estarán provistos de dos agujeros para la introducción, previamente a la compresión, de los compuestos especiales de sellado, con sus correspondientes tapones de aluminio. II.9- Suministros complementarios: Espárragos y Grapas de conexión Los espárragos para el conexionado de las puestas a tierra sobre las estructuras serán de hierro cincado por inmersión en caliente, de ½” por 76 mm de longitud con dos tuercas cuadradas. Los espárragos para el conexionado de las jabalinas y/o contrapesos a las estructuras, serán de bronce, de ½” por 76 mm de longitud con dos tuercas hexagonales. Las grapas de conexión destinadas al conexionado de las puestas a tierra sobre las estructuras serán aptas para cable de acero galvanizado de 50 mm2 de sección y se utilizarán de tres tipos de agujeros, de 20 mm, de 18 mm y de 13 mm. Las grapas de conexión destinadas al conexionado de las jabalinas y/o contrapesos a las estructuras, serán aptas para cable de acero trefilado en cobre de 50 mm² de sección, debiendo ser ejecutadas de cobre estañado y con agujero de 13 mm.

Especificaciones Técnicas

Página 26 de 46

VESTIDO DE ESTRUCTURAS Y TENDIDO DE CONDUCTORES - LAT 132 kV Paso de la Patria - Pirayu

ESPECIFICACIONES TECNICAS 3- PROVISIÓN DE MORSETERIA Y HERRAJES PLANILLAS DE DATOS TECNICOS GARANTIZADOS

Especificaciones Técnicas

Página 27 de 46

VESTIDO DE ESTRUCTURAS Y TENDIDO DE CONDUCTORES - LAT 132 kV Paso de la Patria - Pirayu

PLANILLA DE DATOS TÉCNICOS GARANTIZADOS OBRA: LAT 132 kV Paso de la Patria - Pirayu EQUIPO: MORSETERIA Y HERRAJES

PDTG Nº HOJA 1

OFERENTE: ITEM Nº

1.1 1.2 1.3 1.4 2 2.1

2.2

DESCRIPCION

2.4

Protección superficial de componentes no ferrosos

3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7

4 4.1

4.2

5.1 5.2 5.3

Características mecánicas Clase de calidad de los bulones y espárragos en U Clase de calidad de las tuercas Clase de calidad de los componentes roscados de acero inoxidable Torque de apriete Carga de rotura mínima de los herrajes de la cadena Carga de rotura mínima de la grapa de retensión Carga de rotura mínima de la grapa de retensión Características eléctricas Corriente a) Densidad de corriente de contacto b) Densidad de corriente de pasaje c) Corriente nominal d) Tensión máxima de servicio Tensión Tensión de radiointerferencia a) RIV a 1 MHz b) Tensión de ensayo c) Tensión de extinción de corona visible Folletos ó catálogos Planos de dimensiones y características Protocolos de ensayos

OFREC.

DG * * * *

Características de los materiales Material de las grapas de suspensión o retención del conductor (indicar norma y designación del material) Material de los herrajes de cadenas de suspensión o retención (indicar norma y designación del material) Cincado

3.1

PEDIDO

Fabricante Normas a que responde Modelo (designación de fábrica) País de origen

2.3

3

UNIDAD

*

* ASTM 153/123

* *

8.8

*

8

*

AISI 304

* *

N/m daN

100% (CRMC)

*

daN

60% (CRMC)

*

daN

100% (CRMC)

*

A/mm²

*

A/mm² A kV

*

µV kV kV

* *

200 1,1 Um/V3 1,1 Um/V4

* * *

si si si

* * *

NOTA: Aún cuando no se indiquen datos en la columna titulada "PEDIDO", igualmente el proponente consignará, sin omisiones, sus propios datos, los que también serán garantizados

Especificaciones Técnicas

Página 28 de 46

VESTIDO DE ESTRUCTURAS Y TENDIDO DE CONDUCTORES - LAT 132 kV Paso de la Patria - Pirayu

PLANILLA DE DATOS TÉCNICOS GARANTIZADOS OBRA: LAT 132 kV Paso de la Patria - Pirayu MATERIAL: AMORTIGUADORES DE VIBRACION

PDTG Nº HOJA 1 de 1

OFERENTE: ITEM Nº

DESCRIPCION

1.1 1.2 1.3 1.4

Fabricante Designación de Catalogo Norma Calidad Norma de Fabricación y Ensayo según

2 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5

Para conductor de Al/Ac Material de la grapa Material de las pesas Momento de inercia Sección del conductor Masa por unidad

3 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5

Para cable de guarda AºGº Material de la grapa Material de las pesas Momento de inercia Sección del conductor Masa por unidad

4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5

Para cable de guarda OPGW Material de la grapa Material de las pesas Momento de inercia Sección del conductor Masa por unidad

5.1 5.2 5.3

Folletos ó catálogos Planos de dimensiones y características Protocolos de ensayos

Especificaciones Técnicas

UNIDAD PEDIDO OFREC.

DG

ISO 9001 ET Nº 12

* *

----cm4 mm2 kg

273

----cm4 mm2 kg

52

----cm4 mm2 kg

140

* * * * *

* * * * *

* * * * *

si si si

Página 29 de 46

VESTIDO DE ESTRUCTURAS Y TENDIDO DE CONDUCTORES - LAT 132 kV Paso de la Patria - Pirayu

PLANILLA DE DATOS TÉCNICOS GARANTIZADOS OBRA: LAT 132 kV Paso de la Patria - Itá Ibaté MATERIAL: ACCESORIOS DE RETENCION Y AMARRE-CAD. DE RETENCION ITEM Nº

DESCRIPCION

1

Norma

2

Fabricante o marca

3

Tipo

4

Método de fabricación

5 5.1 5.2

PDTG Nº HOJA 1 de 1

OFERENTE:

Galvanizado - Tornillos, tuercas y arandelas - Otros componentes

UNIDAD PEDIDO

OFREC.

DG

*

g/m2 g/m2

300 500

* *

6

Peso

kg

*

7

Resistencia a la rotura cadena de suspensión

kg

*

8

Carga de deslizamiento de la grapa de suspensión

kg

*

9.1 9.2 9.3

Folletos ó catálogos Planos de dimensiones y características Protocolos de ensayos

Especificaciones Técnicas

si si si

Página 30 de 46

VESTIDO DE ESTRUCTURAS Y TENDIDO DE CONDUCTORES - LAT 132 kV Paso de la Patria - Pirayu

PLANILLA DE DATOS TÉCNICOS GARANTIZADOS OBRA: LAT 132 kV Paso de la Patria - Pirayu MATERIAL: ACCESORIOS SUSPENSION Y AMARRE-CAD.SUSPENSION ITEM Nº

DESCRIPCION

1

Norma

2

Fabricante o marca

3

Tipo

4

Método de fabricación

5 5.1 5.2

PDTG Nº HOJA 1 de 1

OFERENTE:

Galvanizado - Tornillos, tuercas y arandelas - Otros componentes

UNIDAD PEDIDO OFREC.

DG

ET Nº 14

*

g/m2 g/m2

300 500

* *

6

Peso

kg

*

7

Resistencia a la rotura cadena de suspensión

kg

*

8

Crga de deslizamiento de la grapa de suspensión

kg

*

9.1 9.2 9.3

Folletos ó catálogos Planos de dimensiones y características Protocolos de ensayos

Especificaciones Técnicas

si si si

Página 31 de 46

VESTIDO DE ESTRUCTURAS Y TENDIDO DE CONDUCTORES - LAT 132 kV Paso de la Patria - Pirayu

ESPECIFICACIONES TECNICAS 4- PROVISIÓN DE AISLADORES

Especificaciones Técnicas

Página 32 de 46

VESTIDO DE ESTRUCTURAS Y TENDIDO DE CONDUCTORES - LAT 132 kV Paso de la Patria - Pirayu

4.1- Objeto de la especificación Esta especificación comprende la provisión de aisladores que se detallan más abajo, para la LAT objeto de la presente Licitación. Aclaración importante: El contratista realizará el vestido de las estructuras haciendo uso de los aisladores que proveerá la Secretaría de Energía y que se detallan en el Anexo VI. Los aisladores que aquí se especifican, serán entregados a la Secretaría de Energía con el embalaje que aquí también se detalla, para ser acopiados en el lugar que eventualmente le indique la Secretaría de Energía. 4.2- Extensión de la provisión La provisión comprende lo siguiente: -

-

La provisión de aisladores de vidrio de idénticas características a los que se indican en el anexo VI, para la conformación de cadenas de suspensión simples, suspensión doble y de retención. La provisión de aisladores de repuesto de idénticas características que los anteriores. La provisión de aisladores de repuesto poliméricos La provisión de aisladores tipo Line Post para las estructuras SE, SDE y los cuellos muertos de las estructuras de desvío que correspondan.

4.3- Provisión de Aisladores de Vidrio 4.3.1- Calidad Los aisladores a proveer deberán ser nuevos, sin uso, de reconocida calidad, y fabricados en un todo de acuerdo con la técnica actual y las mejores reglas del arte. El clima de la zona es cálido y húmedo, por lo que deberá quedar descartada la utilización de materiales alterables bajo dichas condiciones. 4.3.2- Normas de fabricación y ensayos Los aisladores deberán responder a las recomendaciones de la International Electrotrechnical Commission (I.E.C.), publicación 383/1983, como así también, en los aspectos no contemplados por las antedichas, a las prescripciones incluidas en la última revisión de la Norma IRAM 2077 y a las que ésta haga referencia. 4.3.3- Características de los aisladores Los aisladores a proveer serán de los siguientes tipos: a)-Aisladores para cadenas de suspensión y b)-Aisladores para cadenas de retención. En ambos casos, serán de vidrio, a rótula, y su carga electromecánica de rotura mínima será de 120 kN. Todo elemento metálico férreo deberá recubrirse de una capa metálica anticorrosiva. Cada aislador suministrado deberá estar provisto de su correspondiente chaveta de montaje. Especificaciones Técnicas

Página 33 de 46

VESTIDO DE ESTRUCTURAS Y TENDIDO DE CONDUCTORES - LAT 132 kV Paso de la Patria - Pirayu

Sobre las partes metálicas de todo aislador objeto de la provisión, y en lugar visible en condiciones de servicio, deberán grabarse las siguientes características: -

La marca registrada o el nombre del fabricante. El país de origen. La clase nominal. La carga mecánica nominal. Código o número de identificación de la provisión. Si correspondiere, la indicación de que el aislador está libre de radio- interferencia.

4.3.4- Ensayos 4.3.4.1- Generalidades El Oferente deberá presentar el listado de protocolos de ensayos de Tipo que tiene realizados a aisladores de iguales características a los ofrecidos. Estos ensayos deberán haber sido efectuados en laboratorios de prestigio y llevados a cabo en fecha reciente, con indicación de la Norma aplicada en el ensayo efectuado. En caso que no disponga de protocolos de Ensayos de Tipo efectuados, deberá prever su ejecución a posteriori de la adjudicación del Contrato, con supervisión por parte de la Inspección. Los protocolos específicos que formaron parte del listado mencionado más arriba, y que demuestren el cumplimiento de ensayos, deberán ser entregados por el Contratista como parte de la documentación obligatoria. Los ensayos se realizarán en un todo de acuerdo con las normas establecidas en el Artículo 3.3.2 de la presente Sección y con las modificaciones de las mismas que se hubieren efectuado a la fecha de los ensayos. Por cada ensayo se confeccionarán protocolos que acrediten el resultado del mismo. Se deberá indefectiblemente entregar a la Inspección el original del protocolo de cada uno de los ensayos realizados. La aprobación por parte de la Inspección de los citados protocolos no liberará al Contratista de su responsabilidad contractual por el buen funcionamiento de los elementos de la provisión. 4.3.4.2- Costo de los ensayos El contratista deberá incluir en su oferta todos los gastos que resulten necesarios para la realización de todos los tipos de ensayos, discriminándose los costos de los ensayos de tipo. En estos gastos deberá incluir también el costo de traslado y alojamiento del personal de la Inspección que designe la Secretaría de Energía para los ensayos. Los elementos dañados o destruidos durante los ensayos y que no aprueben satisfactoriamente los mismos, serán abonados por El Contratista. 4.3.4.3- Aceptación individual La aceptación de la partida no implica la de los aisladores que no cumplan con las presentes Especificaciones y con las normas establecidas en el artículo 3 de la presente especificación, que serán rechazadas. Asimismo, será individualmente rechazado todo aislador al que se le verifique, durante el período de garantía, el no cumplimiento de alguno de los requisitos solicitados. Especificaciones Técnicas

Página 34 de 46

VESTIDO DE ESTRUCTURAS Y TENDIDO DE CONDUCTORES - LAT 132 kV Paso de la Patria - Pirayu

4.3.4.4- Comunicación de fecha de ensayos El Contratista deberá comunicar a la Inspección, con 15 (quince) días de anticipación, la fecha de ejecución de los ensayos. La Inspección seleccionará, en fábrica o en el lugar designado por el proveedor, las muestras, que deberán ser remitidas por éste al Laboratorio. Este procedimiento se adoptará para cada entrega parcial. El hecho de que la fecha de ensayos conste en la oferta no desobliga al proveedor de comunicar la misma a La Secretaría de Energía con la antelación indicada. 4.3.4.5- Ensayos a realizar sobre la provisión La Inspección realizará sobre los aisladores de la provisión los siguientes ensayos: 4.3.4.5.1- Ensayos de tipo (Grupo I según IEC): En caso que corresponda, los ensayos de tipo del Grupo I se realizarán sobre 3 (tres) aisladores elegidos al azar por la Inspección, que hayan aprobado el ensayo de verificación de dimensiones establecido en la Cláusula 25 de las Recomendaciones IEC 383. Se efectuarán los siguientes ensayos: -

Ensayo de tensión de impulso en seco: según Cláusula 20 de las Recomendaciones IEC 383. Ensayo de tensión aplicada de frecuencia industrial, bajo lluvia; según cláusula 22 de las Recomendaciones IEC 383.

Causales de rechazo de los ensayos de tipo Durante el ensayo indicado en a) no deberán producirse daños en el aislador. Solo se tolerará la presencia de leves marcas sobre las superficies de las partes aislantes, como así también un ligero agrietamiento del cemento o del material empleado para la fijación de las partes. Durante el ensayo indicado en b) no deberán producirse arcos ni perforaciones de ninguna especie. 4.3.4.5.2- Ensayos de muestra (Grupo II según IEC) Los ensayos de muestra del Grupo II se realizarán sobre aisladores extraídos del lote, que serán elegidos al azar por la Inspección. La cantidad destinada a estos ensayos se determinará mediante la metodología expuesta en la Cláusula 23 de las Recomendaciones IEC 383. Previamente a la ejecución de estos ensayos, los aisladores deberán haber pasado exitosamente los ensayos de rutina (Grupo III según IEC). Los ensayos de muestra consistirán en los siguientes ensayos, que se ejecutarán en el orden establecido: -

Verificación de dimensiones: según Cláusula 25 de las Recomendaciones IEC 383. Ensayo de ciclo térmico: según Cláusula 26 de las Recomendaciones IEC 383. Carga electromecánica de rotura (únicamente en aisladores del Tipo B): según Cláusula 27 de las Recomendaciones IEC 383.

Especificaciones Técnicas

Página 35 de 46

VESTIDO DE ESTRUCTURAS Y TENDIDO DE CONDUCTORES - LAT 132 kV Paso de la Patria - Pirayu

-

-

Carga mecánica de rotura (en aisladores del Tipo A, o en aquellos aisladores del Tipo B en los cuales no sea de aplicabilidad el ensayo de carga electromecánica de rotura): según Cláusula 27 de las Recomendaciones IEC 383. Ensayo de perforación (únicamente en aisladores del Tipo B): según Cláusula 30 de las Recomendaciones IEC 383. Ensayo de porosidad: según Cláusula 31 de las Recomendaciones IEC 383. Ensayo de galvanizado: según Cláusula 32 de las Recomendaciones IEC 383 y Normas IRAM 2077.

Para la uniformidad del revestimiento de cinc, el número “n” de inmersiones en la solución de sulfato de cobre será, como mínimo, igual a 6 (seis). Causales de rechazo de los ensayos de muestra Si alguno de los aisladores o partes metálicas no aprobase cualquiera de los ensayos de muestra, se aplicarán los procedimientos enunciados en la Cláusula 33 de las Recomendaciones IEC 383. 4.3.4.5.3- Ensayo de rutina del Grupo III según IEC Los ensayos de rutina del Grupo III se realizarán sobre todos los aisladores componentes de la remesa. Los ensayos de rutina consistirán en los siguientes ensayos, que se ejecutarán en el orden establecido: -

Verificación visual: según Cláusula 35 de las Recomendaciones IEC 383. Ensayo mecánico de rutina: según Cláusula 36 de las Recomendaciones IEC 383. Ensayo eléctrico de rutina: según Cláusula 37 de las Recomendaciones IEC 383.

Causales de rechazo de los ensayos de rutina Será rechazado todo aislador que no apruebe alguno de los ensayos de rutina. Si la cantidad de aisladores rechazados excediera del 5% (cinco por ciento) del total de la remesa, ésta será rechazada. 4.3.5- Proceso de fabricación La Secretaría de Energía se reserva el derecho de fiscalizar, directamente o por medio de sus representantes, el proceso constructivo, debiendo el adjudicatario poner a su disposición todos los medios necesarios para el mejor cumplimiento de su cometido. -

Asimismo, el adjudicatario deberá permitir en todo momento el acceso a los centros de producción, de los funcionarios que La Secretaría de Energía designe, otorgando para ello las facilidades necesarias.

4.3.6- Embalaje del material Los aisladores deberán ser convenientemente protegidos para su transporte y manipuleo, mediante embalaje de madera, se incluirá su costo en el de aquél. La calidad de lo mismos será tal que puedan ser utilizadas y transportadas normalmente sin sufrir deterioros. En el espacio destinado a los aisladores no deberá haber clavos u otros elementos que puedan dañar a los mismos.

Especificaciones Técnicas

Página 36 de 46

VESTIDO DE ESTRUCTURAS Y TENDIDO DE CONDUCTORES - LAT 132 kV Paso de la Patria - Pirayu

4.3.7- Repuestos Con la finalización de la obra, la Contratista deberá entregar a La Secretaría de Energía las siguientes cantidades de aisladores, según detalle: -

320 aisladores de idénticas características a los utilizados en la construcción de la línea. 30 Pzas de aislador polimérico para una tensión nominal de 132 y máx de 138 kV, aptos para reemplazar cadenas de retención y suspensión, con acoples compatibles a las cadenas utilizadas en la construcción de la línea. Norma IEC 61109 o su equivalente IRAM, núcleo de fibra de vidrio resistente a la acción del ácido nítrico. En el extremo del lado del badajo (lado con tensión) el núcleo del aislador debe tener un revestimiento de espesor no menor a 5 mm y un mínimo de 3 mm en toda la extensión del aislador. El revestimiento del núcleo de fibra de vidrio debe ser aplicado por extrusión de modo que no tenga rayas o discontinuidades paralelas al eje del núcleo. Las campanas deben ser sin costuras transversales y moldeadas por separado, aplicadas al núcleo y vulcanizadas de modo que la resistencia del desgarramiento de estas no sea inferior a la resistencia misma del revestimiento del núcleo, esto mismo vale para la resistencia de desgarramiento entre el núcleo de fibra de vidrio y su revestimiento. Se requiere que las aletas del lado con tensión se encuentren apiladas a efectos de reforzar el espesor del revestimiento del núcleo. Los herrajes de ambos extremos deben ser de acero forjado y aplicados por compresión sobre el núcleo. La interface herraje - revestimiento debe tener al menos tres o más tipos de cierres diferentes para asegurar la hermeticidad a lo largo de la vida útil del aislador.

4.4- Provisión de Aisladores Soporte Tipo Line Post 4.4.1- Alcances Estas Especificaciones cubren las condiciones técnicas requeridas para la fabricación, pruebas, entrega y montaje de aisladores poliméricos tipo Line Post, para utilizarse en el vestido de dos estructuras de suspensión especial (SE), dos estructuras de suspensión especial de desvío (SDE), y en la sustentación de los cuellos muertos de las estructuras RA95º (1 estructura, 6 aisladores LinePost) y T90º (1 estructura, 3 aisladores LinePost), de la LAT objeto de esta licitación. 4.4.2- Normas aplicables Los aisladores materia de esta especificación, cumplirán con las prescripciones de las siguientes normas, según la versión vigente a la fecha de convocatoria de la licitación: -

ANSI C29.11 AMERICAN NATIONAL STANDARD FOR COMPOSITE SUSPENSION INSULATORS FOR OVERHEAD TRANSMISSION LINES TESTS IEC 1109 COMPOSITE INSULATORS FOR A. C. OVERHEAD LINES WITH A NOMINAL VOLTAGE GREATER THAN 1000 V – DEFINITIONS, TEST METHODS AND ACCEPTANCE CRITERIA IEC 815 GUIDE FOR SELECTION OF INSULATORS IN RESPECT OF POLLUTED CONDITIONS ASTM A153 SPECIFICATION FOR ZINC COATING (HOT DIP) ON IRON AND STEEL HARDWARE

Especificaciones Técnicas

Página 37 de 46

VESTIDO DE ESTRUCTURAS Y TENDIDO DE CONDUCTORES - LAT 132 kV Paso de la Patria - Pirayu

En el caso que el Oferente proponga la aplicación de normas equivalentes distintas a las señaladas, presentará, con su propuesta, una copia de éstas para la evaluación correspondiente. 4.4.1- Características Técnicas 4.4.1.1- Núcleo El núcleo será de fibra de vidrio reforzada con resina epóxica de alta dureza, resistente a los ácidos y, por tanto, a la rotura frágil; tendrá forma cilíndrica y estará destinado a soportar la carga mecánica aplicada al aislador. El núcleo deberá estar libre de burbujas de aire, sustancias extrañas o defectos de fabricación. 4.4.1.2- Recubrimiento del núcleo El núcleo de fibra de vidrio tendrá un revestimiento hidrófugo de goma de silicón de una sola pieza aplicado por extrusión o moldeo por inyección. Este recubrimiento no tendrá juntas ni costuras, será uniforme, libre de imperfecciones y estará firmemente unido al núcleo; tendrá un espesor mínimo de 3 mm en todos sus puntos. La resistencia de la interfase entre el recubrimiento de goma de silicón y el cilindro de fibra de vidrio será mayor que la resistencia al desgarramiento (tearing strength) de la Goma de silicón. 4.4.1.3- Aletas aislantes Las aletas aislantes serán, también hidrófugos de goma de silicón, y estarán firmemente unidas a la cubierta del cilindro de fibra de vidrio por moldeo como parte de la cubierta; presentarán diámetros iguales o diferentes y tendrán, preferentemente, un perfil diseñado de acuerdo con las recomendaciones de la Norma IEC 815. La longitud de la línea de fuga requerida deberá lograrse con el necesario número de aletas. El recubrimiento y las aletas serán de color gris. 4.4.1.4- Herrajes extremos La base-soporte del aislador Line Post será de acero galvanizado o hierro maleable, galvanizado, de las dimensiones y forma apropiadas para fijarse al poste de hormigon y soportar las cargas mecánicas especificadas en la Tabla de Datos Técnicos Garantizados. El extremo terminal para conectarse al conductor será de aleación de aluminio; el suministro incluirá una grapa de suspensión para conductor de aluminio con alma de acero de 300/50 mm². 4.4.2- Requerimientos de calidad El Fabricante deberá mantener un sistema de calidad que cumpla con los requerimientos de la Norma ISO 9001, lo cual deberá ser probado por un certificado otorgado por una reconocida entidad certificadora en el país del fabricante; una copia de este certificado deberá entregarse junto con la oferta. 4.4.3- Pruebas Todos los aisladores tipo Line Post deben cumplir, donde sea pertinente, con las pruebas de Diseño, Tipo, Muestreo y Rutina descritas en la norma IEC 1109, incluyendo el Anexo C: “Envejecimiento acelerado”. 4.4.3.1- Pruebas de Diseño Especificaciones Técnicas

Página 38 de 46

VESTIDO DE ESTRUCTURAS Y TENDIDO DE CONDUCTORES - LAT 132 kV Paso de la Patria - Pirayu

Los aisladores poliméricos tipo Line Post, materia de la presente especificación, deberán cumplir satisfactoriamente las pruebas de diseño. Se aceptarán solamente certificados de las pruebas de diseño a prototipos que demuestren que los aisladores han pasado satisfactoriamente estas pruebas, siempre y cuando eldiseño del aislador y los requerimientos de las pruebas no hayan cambiado; caso contrario se efectuarán las pruebas de diseño. Las pruebas de diseño, de acuerdo con las normas IEC 1109, comprenderán: -

Pruebas de las interfases y conexiones de los herrajes metálicos terminales Prueba de carga – tiempo del núcleo ensamblado Pruebas del recubrimiento: Prueba de caminos conductores (tracking) y erosión Pruebas del material del núcleo

Se incluirán con la propuesta copia de los reportes de las pruebas de diseño realizadas. 4.4.3.2- Pruebas de Tipo Los aisladores poliméricos de suspensión deberán cumplir con las pruebas de Tipo prescritas en la norma IEC – 1109. Las pruebas de Tipo comprenderán: -

Prueba de tensión crítica al impulso tipo rayo Prueba de tensión a la frecuencia industrial bajo lluvia Prueba mecánica de carga – tiempo Prueba de tensión de interferencia de radio Prueba de resistencia del núcleo a la carga por corrosión

El Oferente deberá presentar, con su oferta, reportes de pruebas correspondientes a unidades similares a las ofrecidas, las cuales justifiquen los parámetros garantizados por el fabricante. 4.4.3.3- Pruebas de rutina Las Pruebas de Rutina serán las prescritas en la norma IEC – 1109, y deberán ser realizadas en cada uno de los aisladores fabricados. Estas pruebas comprenderán: -

Identificación de los aisladores poliméricos Verificación visual Prueba individual de carga mecánica de flexión

4.4.4- Marcas Los aisladores deberán tener marcas indelebles con la siguiente información: -

Nombre del fabricante Año de fabricación Carga Mecánica Especificada, en kN

Las marcas se harán en la aleta superior del aislador utilizando pintura indeleble de la mejor calidad. 4.4.5- Embalaje

Especificaciones Técnicas

Página 39 de 46

VESTIDO DE ESTRUCTURAS Y TENDIDO DE CONDUCTORES - LAT 132 kV Paso de la Patria - Pirayu

Los aisladores serán embalados en cajas de madera provistas de bastidores incorporados, especialmente construidas para tal fin; la fijación de los aisladores al bastidor de madera se realizará mediante medias gargantas que aseguren la inmovilización de los mismos en el embalaje cualquiera que sea su situación de transporte o almacenaje; la distancia entre las gargantas será tal que evitará las deformaciones por flexión de los bastidores. Cada caja será identificada mediante un código seleccionado por el fabricante; las marcas serán resistentes a la intemperie y a las condiciones normales durante el transporte y el almacenaje. 4.4.6- Información técnica a ser presentada con la oferta Además de la información técnica solicitada en la Tabla de Datos Técnicos Garantizados, el Postor deberá entregar, con su oferta, la siguiente información: - Catálogos donde figuren los datos técnicos solicitados y que han sido propuestos por el Oferente. - La información sobre la experiencia del fabricante - Copia de los resultados de las pruebas “Tipo”. - Copia de los resultados de las pruebas de envejecimiento. 4.4.6- Tabla de datos técnicos garantizados El Postor presentará las Tablas de Datos Técnicos Garantizados debidamente llenadas y firmadas según el modelo que se muestra al final de este apartado. 4.4.7- Cantidad de aisladores Line Post a proveer La contratista deberá proveer un total de 21 (veintiuno) aisladores poliméricos tipo Line Post con las características antedichas.

Especificaciones Técnicas

Página 40 de 46

VESTIDO DE ESTRUCTURAS Y TENDIDO DE CONDUCTORES - LAT 132 kV Paso de la Patria - Pirayu

ESPECIFICACIONES TECNICAS 4- PROVISIÓN DE AISLADORES PLANILLAS DE DATOS TECNICOS GARANTIZADOS

Especificaciones Técnicas

Página 41 de 46

VESTIDO DE ESTRUCTURAS Y TENDIDO DE CONDUCTORES - LAT 132 kV Paso de la Patria - Pirayu

PLANILLA DE DATOS TÉCNICOS GARANTIZADOS OBRA: LAT 132 kV - Paso de la Patria - Pirayu MATERIAL: AISLADORES DE VIDRIO PARA 132 kV

PDG-Nº HOJA 1 de 2

OFERENTE: ITEM Nº

DESCRIPCION

UNIDAD

PEDIDO

1.

Generalidades

1.1

Fabricante

-

-

1.2

Normas de ensayos

-

IEC 60.383

1.3

Tipo

1.4

Acoplamiento

1.5

Materiales:

1.5.1

Caperuza/

OFREC.

OBSERVACION

* *

badajo -

Rótula

Parte aislante

-

Vidrio

1.5.2

Parte metálica

-

1.5.2.1

Caperuza

1.5.2.2

Badajo

-

Acero forjado cincado

1.5.2.3

Chaveta

-

Acero inoxidable

*

Fundición maleable o nodular, cinc.

(AISI 304) 1.6

Clase, según IEC 60.305

-

1.7

Normas de fabricación:

1.7.1

Elemento

-

IEC 60.305

1.7.2

Acoplamiento

-

IEC 60.120

1.7.3

Chaveta

-

IEC 60.372

1.8

Protección superficial de las partes metálicas

-

Cincado por

1.9

Plano del aislador



(1)

1.10

Masa total del aislador

kg

(1)

2.

Características Geométricas

2.1

Diámetro nominal máximo de la parte aislante

2.2

Paso nominal

mm

146

2.3

Distancia de fuga nominal mínima

mm

280

2.4

Distancia de arco

mm

210

2.5

Acoplamiento (según IEC 60.120)

mm

16 A

3.

Características Eléctricas

3.1

Aislador

3.1.1

Tensión nominal

kV

132

3.1.2

Tensión máxima de servicio

kV

145

* *

U 120 BL

inmersión en

mm

* *

255

* * * * * * * * *

(1) A definir por el Fabricante.

Especificaciones Técnicas

Página 42 de 46

VESTIDO DE ESTRUCTURAS Y TENDIDO DE CONDUCTORES - LAT 132 kV Paso de la Patria - Pirayu

PLANILLA DE DATOS TÉCNICOS GARANTIZADOS OBRA: LAT 132 kV - Paso de la Patria - Pirayu MATERIAL: AISLADORES DE VIDRIO PARA 132 kV OFERENTE: ITEM Nº

UNIDAD

PEDIDO

- Positiva

kVcr

100

- Negativa

kVcr

(1)

- En seco

kVef

70

- Bajo lluvia

kVef

40

3.1.5

Tensión de perforación a 50 Hz

kVef

95

3.1.6

Nivel de radiointerferencia, referido a dB

40

3.1.3

DESCRIPCION

PDG-Nº HOJA 2 de 2

OFREC. OBSERVACION

Tensión soportada de impulso 1,2/50 µs en seco:

3.1.4

Tensión soportada a frecuencia industrial de 50 Hz:

1 µV/300 Ω, a 85 kV - 50 Hz 3.2

Cadena de Aisladores y Accesorios

3.2.1

Tensión nominal

kV

132

3.2.2

Tensión máxima de servicio

kV

145

3.2.3

Tensión soportada a frecuencia industrial de 50 Hz, kVef

340

- Positiva

kVcr

550

- Negativa

kVcr

(1)

dB

40

bajo lluvia 3.2.4

Tensión soportada de impulso 1,2/50 µs en seco:

3.2.5

Máximo nivel promedio de RIV a 1 µV/300 Ω, aplicando la tensión de 85 kV - 50 Hz

4.

Características Mecánicas (Aislador)

4.1

Carga mecánica de rutina

kN

56

4.2

Carga electromecánica de rotura

kN

70



(1)

- Alto

m

(1)

- Ancho

m

(1)

- Largo

m

(1)

-

Madera

5.

Embalaje

5.1

Número de unidades por caja y protección

5.2

Medidas de la caja:

5.3

Material de la caja

5.4

Plano de la caja

-

Adjuntar

5.5

Masa bruta de la caja

kg

(1)

5.6

Masa neta

kg

(1)

5.7

Tratamiento de la madera

-

(2) (2) Tratamiento térmico (HT) según norma NIMF Nº 15.

Especificaciones Técnicas

Página 43 de 46

VESTIDO DE ESTRUCTURAS Y TENDIDO DE CONDUCTORES - LAT 132 kV Paso de la Patria - Pirayu

PLANILLA DE DATOS TÉCNICOS GARANTIZADOS OBRA: LAT 132 kV - Paso de la Patria - Pirayu PDG-Nº

MATERIAL: AISLADORES TIPO LINE POST PARA 132 kV

HOJA 1 de 2

OFERENTE: ITEM Nº

DESCRIPCION

UNIDAD

PEDIDO

--

--

1.

CARACTERÍSTICAS GENERALES

1.1

Fabricante

1.2

Tipo

--

POLIMÉRICO

1.3

Tensión nominal

kV.

132

1.4

Tensión máxima de servicio

kV.

145

1.5

Frecuencia nominal

Hz.

50

1.6

Designación

2.

NORMA DE FABRICACIÓN Y ENSAYO:

OFREC.

OBSERVACION

IEC 61109/ IRAM 2355/ ANSI C.29.11

2.1

Aislante:

2.1.1

- Material del Núcleo

--

Fibra de vidrio + resinas

2.1.2

- Núcleo

2.1.3

- Revestimiento y Aletas

Macizo --

caucho de silicona

2.1.4

- Color (preferentemente)

Azul - gris

2.1.5

- Forma

Cilíndrica

2.1.6

- Cantidad de elementos aislantes

2.1.7

- Piezas de Acoplamiento

1 Hierro fundido o acero forjado

2.1.8

- Normas

2.1.9

- Tratamiento anticorrosión

IRAM 2248/2249 --

Galvanizado p/inmersión en caliente

2.1.10

- Montaje piezas terminales sobre aislador

Por compresión uniforme

2.1.11

- Tipo de acoplamiento

-

2.1.12

- Base Plana inclinada 12º

-

2.1.13

- Ojal

2.1.14

- Masa de cinc s/ acoplamientos mínima

g/m²

610

3.1

Diámetro del núcleo

mm.

(1)

3.2

Cantidad de aletas

u.

(1)

3.3

Diámetro máximo de las aletas

mm.

191

3.4

Longitud mínima del aislador

mm.

1370

Especificaciones Técnicas

-

Página 44 de 46

VESTIDO DE ESTRUCTURAS Y TENDIDO DE CONDUCTORES - LAT 132 kV Paso de la Patria - Pirayu

PLANILLA DE DATOS TÉCNICOS GARANTIZADOS OBRA: LAT 132 kV - Paso de la Patria - Pirayu PDG-Nº

MATERIAL: AISLADORES TIPO LINE POST PARA 132 kV

HOJA 2 de 2

OFERENTE: ITEM Nº

DESCRIPCION

UNIDAD

PEDIDO

4.

CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS

4.1

Longitud línea de fuga total (mínima)

mm.

2946

4.2

Distancia de arco en seco

mm.

1167

4.3

Sobretensión resistida de impulso en seco

OFREC.

OBSERVACION

ANSI C.29.11: 4.3.1

- positiva (mínimo)

kVcr

671

4.3.2

- negativa (mínimo)

kVcr

719

4.4

Tensión resistida a 50 Hz:

4.4.1

- en seco

kVef

419

4.4.2

- bajo lluvia

kVef

351

4.5

Nivel máximo de RIV, aislador completo con

dB

40

(a 1mV)

(referidos a 300 Ω

todos sus accesorios, según IRAM 2167

medidos a 100 kV fase a tierra)

4.6

Nivel de severidad de contaminación ambiental IRAM 2405 (IEC 60815)

Nivel III -

(25 mm/kV ΦˉΦ)

5.

CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS

5.1

Masa

Kg

(1)

5.2

Carga de rutina a la Tracción

kN

33

5.3

Carga Máxima de diseño a la Flexión

kN

8

6.

Embalaje

6.1

Numero de unidades por caja y protección



(1)

6.2

Medidas de la caja:

6.2.1

Alto

mm

(1)

6.2.2

Ancho

mm

(1)

6.2.3

Largo

mm

(1)

6.3

Material de la caja

-

Madera

6.4

Plano de la caja

-

Adjuntar

6.5

Masa bruta

kg

(1)

6.6

Masa neta

kg

(1)

6.7

Tratamiento de la madera

-

(2)

Especificaciones Técnicas

(1) A definir por el fabricante

(2) Tratamiento térmico (HT) según norma NIMF Nº 15.

Página 45 de 46

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.