Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Berna. Otros documentos. Suiza. Creación y establecimiento de una empresa

Otros documentos Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Berna Suiza. Creación y establecimiento de una empresa Otros documentos

0 downloads 77 Views 444KB Size

Recommend Stories


INFORME ECONÓMICO Y COMERCIAL. Suiza. Elaborado por la Oficina Económica y Comercial de España en Berna
INFORME ECONÓMICO Y COMERCIAL Suiza Elaborado por la Oficina Económica y Comercial de España en Berna Actualizado a abril 2016 1 1 SITUACIÓN POL

Angola. Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Luanda. Otros documentos. Angola: Estructura Económica
Angola. Otros documentos Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Luanda Angola: Estructura Económica 1 Otros documentos Angol

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Panamá. Otros documentos. Panamá. Información útil para expatriados
Otros documentos Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Panamá Panamá. Información útil para expatriados 1 Otros documentos P

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en El Cairo. Otros documentos. El sector de las infraestructuras en Etiopía
Otros documentos Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en El Cairo El sector de las infraestructuras en Etiopía 1 Otros document

LA SUIZA CULÉ (I) LA PENYA BARCELONISTA SUIZA BERNA. La universalidad del FC Barcelona. La Penya Barcelonista de Berna
LA SUIZA CULÉ (I) LA PENYA BARCELONISTA SUIZA BERNA Escudo de la Penya Barcelonista Suiza Berna El reportaje que sigue es el primero de una serie q

Newsletter de la Embajada de Suiza en Chile
Newsletter de la Embajada de Suiza en Chile Enero/Febrero/Marzo 2014 Relaciones Suiza – Chile Chile y Suiza se comprometen por la mejora de la calida

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Varsovia. Notas Sectoriales. El mercado de la Cosmética en Polonia
Notas Sectoriales Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Varsovia El mercado de la Cosmética en Polonia 1 Notas Sectoriales E

Los costos en una industria y en una empresa comercial
COSTOS I Los costos en una industria y en una empresa comercial. Las empresas comercializadoras conocen el costo de compra de los productos que vend

Story Transcript

Otros documentos

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Berna

Suiza. Creación y establecimiento de una empresa

Otros documentos

Suiza. Creación y establecimiento de una empresa

Este estudio ha sido realizado por José Ignacio Fernández bajo la supervisión de la Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Berna

Agosto 2013

SUIZA. CREACIÓN Y ESTABLECIMIENTO DE UNA EMPRESA

Creación y establecimiento de una empresa en Suiza. Aspectos legales y financieros

ÍNDICE

I. ASPECTOS JURÍDICOS 1.1 Constitución de una empresa 1.1.1 Tipos de empresa 1.1.2 Resumen comparativo de las distintas formas de empresa 1.1.3 La empresa unipersonal. Particularidades 1.1.4 Sucursal y filial: dos conceptos distintos. 1.1.5 Pasos para la creación de una S.A. o una S.L.

4 4 5 7 10 11 13

II. ASPECTOS FINANCIEROS 2.1 Gastos de constitución

14 14

2.2

Salarios

15

2.3

Inmuebles

17

2.4

Impuestos

20

III. AYUDAS A LA FINANCIACIÓN

25

IV. INSTRUMENTOS PÚBLICOS PARA LA ATRACCIÓN DE LA INVERSIÓN. 4.1 Switzerland Global Enterprise

26 26

4.2

Agencias Cantonales de Promoción

27

4.3

Direcciones de Organismos Centrales y Agencias cantonales

28

Páginas de interés y literatura

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Berna

33

3

SUIZA. CREACIÓN Y ESTABLECIMIENTO DE UNA EMPRESA

I.

ASPECTOS JURÍDICOS

1.1

CONSTITUCIÓN DE UNA EMPRESA

La libertad dentro de la industria y el comercio contemplada en la Constitución suiza permite por lo general a todas personas, incluidas extranjeras, ejercer en Suiza una actividad económica, fundar una empresa o tener participación en una empresa ya establecida. Una empresa suiza o extranjera puede elegir el tipo de empresa más adecuado para su actividad. La legislación sobre temas contables y de despidos de trabajadores es clara y concisa. En principio, la fundación de una empresa no está sujeta a autorizaciones especiales, sin perjuicio de casos específicos para los que se requiere permisos especiales, patentes o concesiones, y que a continuación se mencionan:  Profesiones liberales: médicos, dentistas, abogados, farmacéuticos.  Entidades de servicios financieros: bancos, aseguradoras, negocios de inversiones.  Determinadas ramas del sector comercial y servicios ( por ejem.: comercio del vino, prestación de trabajadores y oficinas de colocación)  Hoteles y restaurantes (en determinados cantones) Los Acuerdos Bilaterales garantizan el reconocimiento mutuo de diplomas profesionales a los ciudadanos de países miembros de la Unión Europea y suizos.

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Berna

4

SUIZA. CREACIÓN Y ESTABLECIMIENTO DE UNA EMPRESA 1.1.1

Tipos de empresa

La legislación suiza reconoce las siguientes formas de empresas:  Sociedades de personas o de capitales  Filiales o sucursales  Sociedades mixtas joint-venture (sociedades de personas o sociedades de capitales)  Alianzas estratégicas con o sin participación de capital. El Derecho civil distingue entre sociedades de personas y sociedades de capitales, mientras que el Derecho Tributario hace distinción entre los diversos objetivos de las actividades. Según el último censo de empresas del 2008 elaborado por la Oficina Federal de Estadísticas figuran en Suiza unas 313.000 empresas con actividad comercial (sectores secundario y terciario) en situación activa y otras 62.000 en el sector primario, microempresas generalmente. La forma societaria más frecuentemente adoptada es la de sociedad anónima, entre las sociedades de capital, y la de empresa unipersonal entre las sociedades personales. El número de sociedades de responsabilidad limitada ha experimentado un elevado crecimiento en los últimos años, indudablemente favorecido por el bajo capital mínimo exigido.

Empresa unipersonal

142.546

Sociedad anónima

86.965

Sociedad Resp. Limitada

58.017

Sociedad colectiva

8.006

Cooperativa

1.821

Sociedad en comandita

1.318

Otros

14.188

Total

312.861

Al 1 de enero del 2013 existían alrededor de 560.000 empresas (activas y pasivas) inscritas en los Registros de Comercio suizos, Las formas más comunes de domiciliación en Suiza de las empresas extranjeras son las de sucursal o filial (unas 4.100)

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Berna

5

SUIZA. CREACIÓN Y ESTABLECIMIENTO DE UNA EMPRESA

Estructura empresarial por su tamaño y sector de actividad: La encuesta del censo del 2008 arroja un total de 450.000 establecimientos permanentes (70% en el sector terciario, 18% en el secundario y 12% en el primario), en los que predominan las microempresas y pequeñas empresas.

Fuente: Oficina Federal de Estadísticas www.bfs.admin.ch

En términos absolutos el mayor número de empresas se encuentran localizadas en el cantón de Zúrich (17%), Berna (10%), Vaud (8,4%) y Ginebra (7,2%). En relación a la población, la mayor densidad empresarial se encuentra en el cantón de Zug (1empresa:4 habitantes), y los semi-cantones Nidwalden y Obwalden (1:9), así como el Appenzell Rodas Interior (1:10), favorecidos por sus políticas de atracción de la inversión mediante una interesante incentivación fiscal.

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Berna

6

SUIZA. CREACIÓN Y ESTABLECIMIENTO DE UNA EMPRESA 1.1.2

Resumen comparativo de las distintas formas de empresa

Fundamentos legales Creación, requisitos iniciales

Empresa unipersonal

Sociedad colectiva

Sociedad Anónima

Sociedad Limitada

Sucursal

No específicamente regulada en OR Incorporación del autónomo al ejercicio de una actividad económica perdurable.

OR 552 ff

OR 620 ff

OR 772 ff

Formalización de un contrato de sociedad (informal) Si no se realizan actividades de carácter comercial, la sociedad se formaliza tras la inscripción en el Registro de Comercio.

Escritura pública de creación. Aprobación de los estatutos, elección del Consejo de Administración y del órgano de auditoría (si no hay renuncia expresa, según OR 727a II). Inscripción en el Registro de Comercio

Escritura pública de creación. Inscripción en el Registro de CoAprobación de los estatutos y desiignación de la dirección de la mercio sociedad, representación y órgano de auditoría (si no hay renuncia expresa, según OR 727a II). Inscripción en el Registro de Comercio

Objetivo

Pequeños empresarios, Pequeñas empresas, relación Adecuada a casi cualquier tiactividades muy relacio- estrecha y duradera con las po de empresas con ánimo nadas con las personas personas de lucro. (por ejem.: artistas)

Pequeñas empresas, relación estrecha con las personas

Establecimiento jurídicamente dependiente de una matriz, pero que dispone de una pequeña independencia económica.

Nombre de la empresa

Apellido del propietario (con o sin nombre). Se puede complementar (actividad denominación ficticia)

Libre elección (nombre de personas, actividad, nombre ficticio). En el nombre de empresa se debe indicar la forma jurídica.

Libre elección (nombre de personas, actividad, nombre ficticio). En el nombre de empresa se debe indicar la forma jurídica.

Mismo nombre que la empresa principal. Se permite otros complementos. En caso de que la matriz sea extranjera, localidad de ésta y/o de la sucursal. Indicación de la forma jurídica (sucursal)

Naturaleza jurídica

Propiedad exclusiva del ti- Sociedad de personas tular

Personalidad jurídica

Personalidad jurídica

sucursal

Inscripción en el Registro

Obligatoriedad de inscrip- Obligación para el ejercicio de Se formaliza la sociedad con ción en el Registro de Co- una actividad mercantil. la inscripción en el Registro mercio a partir de un vode Comercio. lumen de negocios superior a 100.000 CHFrs1. Si no, inscripción voluntaria.

Se formaliza la sociedad con la inscripción en el Registro de Comercio.

Inscripción obligatoria.

de Comercio

1

Apellido de al menos uno de los socios, completado con la alusión a la relación societaria. Se puede complementar (actividad denominación ficticia)

1CHF=0,81 €

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Berna

7

SUIZA. CREACIÓN Y ESTABLECIMIENTO DE UNA EMPRESA Empresa unipersonal Fundadores Órganos de la empresa

Sociedad colectiva

Una única persona física, Dos o más personas físicas como propietario exclusivo Ninguno Socios

Sociedad Anónima

Sociedad Limitada

Sucursal

Mínimo un accionista (persona física o jurídica) Asamblea General Consejo de Administración (al menos un miembro)

Mínimo un accionista (persona física o jurídica) Asamblea de la Sociedad. Gestión empresarial (al menos un miembro)

Empresa matriz Órganos de la matriz. Gestión a cargo de la propia dirección: apoderado con sede en Suiza

Auditoria

Facultativa

Responsabilidad

Capital mínimo

2

Facultativa

Si, en tanto no haya renuncia según Art.727a II OR, dependiendo del tamaño: consecución de dos de los tres requisitos durante dos años consecutivos: -Suma del balance >10 millones de francos suizos. -Volumen de negocios >20 millones de francos suizos -Una media anual de > 50 empleados.

Facultativa

El propietario responde Responsabilidad principal con ilimitadamente con su pa- el patrimonio de la sociedad; trimonio personal subsidiariamente, responsabilidad ilimitada y solidaria de los socios con su patrimonio personal

Exclusiva responsabilidad por el patrimonio de la sociedad, la obligación de los accionistas se limita al pago total del capital emitido en acciones (desembolso total de las mismas)

Empresa matriz

incondicional

Mínimo de 100.000 francos, al 20.000 CHF., totalmente desem-

No es necesario capital propio.(El

menos 50.000 CHF. deben

capital dotado por la empresa

incondicional

Exclusiva responsabilidad por el patrimonio de la sociedad, opcionalmente, obligación de aportaciones suplementarias, según estatutos, Responsabilidad únicamente por las aportaciones iniciales al capital y las aportaciones sucesivas bolsado.

estar desembolsados

Gastos, asesoramiento,

500 – 2.000 francos suizos

2000 – 5.000 francos suizos

ción de cuentas

A partir de 4.000 francos suizos

A partir de 1.000 francos suizos.

zos

constitución, notaría Contabilidad y presenta-

A partir de 4.000 francos sui-

matriz extranjera es suficiente)

A partir de una cifra de negocios de 500.000 francos suizos en el ejercicio anterior

A partir de una cifra de negocios de 500.000 francos suizos en el ejercicio anterior

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Berna

Si

Si

8

SUIZA. CREACIÓN Y ESTABLECIMIENTO DE UNA EMPRESA

Em. unipersonal

S. colectiva

-Los trámites de constitución son simples y económicos. -Los socios pueden adoptar las funciones de los órganos. -Inexistencia de doble carga fiscal, es decir, la imposición de los beneficios de la sociedad y la de los ingresos de los socios se soslaya. (Imposición fiscal sobre los ingresos de los socios, al no tener la empresa personalidad jurídica). -apropiado para empresas muy pequeñas

S. Anónima

S. Limitada

-Responsabilidad y capital riesgo limitado. -Transferencia simple de las participaciones sociales. -Derechos de representación regulados. -Todas las acciones y participaciones pueden pertenecer a extranjeros (pero al menos una persona domiciliada en Suiza, que puede realizar todos los actos jurídicos) -Sencillo acceso al mercado de capitales, aunque sólo las sociedades anónimas pueden cotizar en Bolsa.

Ventajas

-Carácter nacional de la sociedad

-Anonimato de los accionistas

-Exiguo capital mínimo inicial

-ilimitado Capital de las acciones

Planificación simple de la sucesión

Inconvenientes

-Publicación de las cuentas anuales sólo si la SA tiene obligaciones en curso o cotiza en Bolsa.

-Ausencia de anonimato: el jefe de la empresa debe ser inscrito con su nombre en el Registro de Comercio. -Difícil acceso al mercado de capitales.

- Parcialmente, doble imposición (sobre los beneficios de la sociedad y de los dividendos) -Trámites de constitución dificultosos y costosos. Se recomienda el asesoramiento profesional.

- Capital social elevado.

-Sujeción a la Seguridad Social suiza.

-No es exigible capital propio. -Trámites de constitución más simples y menos costosos que para una sociedad de capitales (no hay derechos de timbre, al no emitirse derechos de participación, ni impuesto anticipado sobre una posible transferencia de beneficios, al constituir la sucursal parte de la sociedad matriz) -La matriz puede ejercer su influencia directa. -Exención fiscal de los beneficios de la sucursal suiza en el Estado de su sede principal, de acuerdo con los numerosos Acuerdos de Doble Imposición.

-Obligación de contribución limitada de los socios.

-Responsabilidad ilimitada del jefe de la empresa - La cesión de las partes de la propiedad es difícil (sólo a través de la venta de ciertos objetos o del conjunto de la empresa)

Sucursal

-Ausencia de anonimato para los socios

-La empresa matriz responde también de la sucursal. -Transformación a posteriori en una filial es fiscalmente difícil. -No tiene personalidad jurídica suiza

2

Las aportaciones de capital pueden ser también “in natura” (bienes, derechos, trabajo) sin bien deben seguir un procedimiento especial.

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Berna

9

SUIZA. CREACIÓN Y ESTABLECIMIENTO DE UNA EMPRESA 1.1.3

La empresa unipersonal. Particularidades

Como se ha comentado anteriormente, la empresa unipersonal es la forma jurídica empresarial más utilizada debido a los simples trámites de constitución y la no exigencia de un capital mínimo. Por ello, es necesario profundizar un poco más en los detalles que se mencionaban en el cuadro comparativo. La empresa unipersonal se puede constituir con un mínimo de trámites, esencialmente con la inscripción en el Registro de Comercio bastaría, y esto, sólo obligatoriamente, si el volumen de negocios supera los 100.000 CHF brutos anuales. Se recomienda la inscripción en el Registro de Comercio, ya que, por ejemplo, para la apertura de una cuenta bancaria frecuentemente se exige un extracto del Registro. Otras consecuencias de la inscripción registral de la empresa unipersonal son: la protección jurídica que aporta (aunque geográficamente limitada), la sujeción al procedimiento de quiebra y la teneduría de la doble contabilidad, aunque una empresa no registrada también esté obligada ante las autoridades fiscales a la anotación de sus ingresos y gastos y la conservación adecuada de los justificantes durante 10 años. La constitución de una empresa unipersonal coincide de facto con el comienzo de la actividad económica por cuenta propia. No es posible la participación de más personas en la empresa, al existir un sólo propietario, el cual responde ilimitadamente con su patrimonio personal, aunque cabe la posibilidad de denominar a un representante, un gestor y/o un auditor de cuentas. El propietario de la empresa es obligado tributario por el total de sus ingresos y patrimonio tanto empresarial como privado. El empresario puede decidir libremente qué tipo de actividad va a desempeñar. La única limitación existente es la relacionada con las profesiones reglamentadas (más información en http://www.e-service.admin.ch/bewilligungen/index.php?l=fr ) La persona física debe ser reconocida por los Seguros Sociales como trabajador autónomo. Este reconocimiento debe ser solicitado ante la Caja de Compensación correspondiente a la sede de la empresa. No existe protección por el desempleo. Constitución de empresas unipersonales por los no residentes Básicamente, para el ejercicio de la actividad es necesario un permiso de estancia y trabajo Todos los ciudadanos de la UE/AELC, con la excepción actualmente de Rumania y Bulgaria, tienen el derecho de vivir y trabajar libremente en Suiza. Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Berna

10

SUIZA. CREACIÓN Y ESTABLECIMIENTO DE UNA EMPRESA Según el Acuerdo entre la UE y Suiza sobre la libre circulación de personas, un autónomo puede ejercer una actividad en Suiza aún sin estar en posesión de un permiso de residencia C, un permiso de estancia por cinco años tipo B es suficiente, para cuya solicitud hay que justificar la actividad autónoma a desempeñar, por ejemplo a través del número IVA facilitado por la Administración Tributaria, de la inscripción en el Registro Profesional, en un Seguro Social como autónomo o en el Registro de Comercio o un plan de negocios. Las Oficinas cantonales de Migración proporcionan información detallada sobre los justificantes exigidos. Las autoridades pueden valorar en cualquier momento si la actividad por cuenta propia es efectiva, sostenible y asegura la existencia del trabajador. En el caso de que el negocio no tenga el éxito esperado y el propietario quedara a expensas de la Asistencia Social, se le puede retirar el permiso de estancia, aunque sí pueden buscar un empleo por cuenta ajena. Dentro de este Acuerdo también está prevista una clausula de salvaguardia que permite al país helvético restringir durante un año los permisos de estancia de un año o superiores a fin de evitar una inmigración masiva. Recientemente, el Consejo Federal ha acordado el seguir manteniendo esta limitación a los ciudadanos de la UE-8 y reintroducirla para los ciudadanos de la UE-17 (entre los que se encuentran los españoles) a partir del 1 de junio del 2013, pues todo induce a pensar que se darán las condiciones para ello (un 10% más de autorizaciones expedidas en comparación con la media de los últimos tres años). Como consecuencia de ello, a partir de esa fecha y durante un año se seguirán otorgando permisos de residencia “B” hasta agotar el límite que serían de unos 53.700 para los ciudadanos de la UE-17. La medida no afecta a los permisos de estancia de corta duración “A” (hasta un máximo de un año). 1.1.4

Sucursal y filial: dos conceptos distintos.

La creación de una sucursal es la forma más habitual de implantación de las empresas extranjeras en Suiza. Aunque a menudo se presten a confusión, existen dos aspectos que diferencian la sucursal y la filial: el grado de autonomía económica y la dependencia jurídica en relación con la matriz. La filial es una sociedad de capitales con naturaleza jurídica propia, aunque subyugada a otra sociedad de capitales. La sucursal, por el contrario, carece de capacidad propia de obrar y de personalidad jurídica.

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Berna

11

SUIZA. CREACIÓN Y ESTABLECIMIENTO DE UNA EMPRESA Se debe considerar la noción de los establecimientos permanentes por su trascendencia en el tema fiscal, que será abordado más adelante. Un establecimiento permanente es básicamente un lugar fijo de negocios en los que una empresa desempeña de forma parcial o total su actividad económica, Ejemplos de establecimientos permanentes son las sucursales, representaciones permanentes, fábricas, talleres, canteras y unidades de obra y montaje de más de un año de duración. Almacenes de entrega y oficinas de representación, información o publicidad no son considerados establecimientos permanentes. Una filial puede constituir un establecimiento permanente, pero un establecimiento permanente no puede ser filial.

VENTAJAS

INCONVENIENTES

Sucursal vs Filial

Sucursal vs Filial

-No se exige capital propio. Es suficiente -La dirección de la empresa matriz es resque la matriz efectúe una dotación de capital ponsable por las actividades de la sucursal. cuya cuantía no está prescrita. -Le falta a la sucursal un verdadero carácter -La constitución es un poco más simple y suizo. con menos gastos que los de una sociedad No existe una relación deudor-acreedor ende capital, no hay ni derechos de timbre ni tre la empresa matriz y la sucursal. impuestos soportados sobre transferencias -La filial es apropiada para actividades en las de beneficios. que la matriz extranjera proyecta su vincula-No es necesario un socio suizo, si una soción con la empresal suiza únicamente meciedad personalista extranjera invierte en diante participaciones en el capital, conserforma de un establecimiento permanente vando la identidad suiza del establecimiento. (sucursal). La sucursal es sobre todo interesante desde la perspectiva fiscal (en vinculación con las leyes fiscales extranjeras)

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Berna

12

SUIZA. CREACIÓN Y ESTABLECIMIENTO DE UNA EMPRESA 1.1.5

Pasos para la creación de una S.A. o una S.L.

Una clara y concreta estrategia empresarial a seguir para la implantación en Suiza influirá favorablemente en un proceso más expeditivo de la propia constitución. Tras la decisión de la ubicación de la sede, el órgano de promoción económica del cantón correspondiente ofrece su apoyo en todas las fases hasta la puesta en marcha de la empresa. Bancos, gestoras, abogados especializados y empresas consultoras pueden asimismo prestar sus servicios en cuestiones específicas. El tiempo necesario para la creación de una empresa puede variar de entre 2-4 semanas, desde la entrega de la documentación hasta la entrada en vigor legal ante terceros. En casos simples, dependiendo del cantón de la sede, el tiempo necesario puede ser aún menor. Por lo general, las implantaciones extranjeras adoptan la forma de sociedad de capitales. Sin embargo, en aquellos casos que se opte por otro tipo de empresa como la individual, sociedad colectiva o en comandita, los trámites pueden realizarse totalmente a través de la ventanilla electrónica de las PyME (www.startbiz.ch)

Tramitación

Semanas 1

2

3 4

5

6

Comprobación previa, registro y aprobación de la empresa (nombre)……… Documentación necesaria para preparación de la constitución (borrador del acta, estatutos, inscripción, etc.) Depósito del capital social ante un banco. El pagador debe identificarse. Para los extranjeros, se aconseja el aportar referencias de socios suizos Creación y elaboración del acta de constitución: estatutos, designación del auditor de cuentas, certificado de un banco reconocido del ingreso íntegro del capital y su pase a disposición de la sociedad. En caso de no disponer la sociedad aún de sede: declaración de aceptación de un domicilio Publicación en el Boletín Oficial del Cantón Registro de la(s) persona(s) responsable(s) en el Registro(s) en el Registro correspondiente, eventualmente, en el Registro de la Propiedad Registro como empresa contribuyente a efectos fiscales

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Berna

13

SUIZA. CREACIÓN Y ESTABLECIMIENTO DE UNA EMPRESA

II. 2.1

ASPECTOS FINANCIEROS

GASTOS DE CONSTITUCIÓN

Los gastos de constitución de sociedades de capital son más elevados que los de sociedades de personas. Dentro de aquellas, los costes de para la creación de una sociedad de responsabilidad limitada son algo menores que para los de una sociedad anónima. Se debe tener muy en cuenta que los gastos totales de constitución varían de gran manera en función del capital inicial. De tal modo, los costes fijos de constitución de una pequeña sociedad se elevan a unos 3.000 CHF (sin considerar el canon de emisión), más otros 4.000 CHF por los servicios de asesoría prestados por terceros. En la tabla siguiente, se detallan costes aproximativos para los diferentes tipos de empresa:

En CHF

Empresa unipersonal

Sociedad colectiva

Sociedad en comandita

Capital social (fondos propios) Asesoramiento (p ej. Gestoría) Constitución (Notario)

0 – 1.000

Tasas Registro Canon de emisión (impuesto)

120

0 – 1.000

0 – 1.000

Sociedad Limitada

Sociedad Anónima

≥20.000

≥100.000 (min.50.000)

600 – 2.000

1.000-4.000

1.000-3.000 (Contrato Soc.)

2.000-4.000 (Contrato Soc.)

700 -2.000 (Gtos. Const.)

800 – 2.500 (Gtos. Const.)

240

600

6001

6001

1% para capital 1% para capital ≥ 1.000.000 ≥ 1.000.000

Fuente: www.startbiz.ch 1

Si el capital supera los 200.000 CHF, la cuota base se eleva en un 2% sobre el excedente de dicha cantidad

(hasta un máximo de 10.000 CHF)

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Berna

14

SUIZA. CREACIÓN Y ESTABLECIMIENTO DE UNA EMPRESA

2.2

SALARIOS

El nivel salarial suizo es elevado. En una comparativa por ciudades los salarios de Zúrich y Ginebra ocupan los primeros puestos por delante de Oslo y Copenhague. Las jornadas laborales varían entre 40-44 horas semanales, según el convenio colectivo. Salarios mensuales por rama de actividad y regiones en CHF (2008)

Suiza

Región Ginebra

Región Berna

Región Basilea

Region Zürich

Región St.Gallen

Región Lucerna

Región Ticino

TOTAL CHF

5.786

5.952

5.610

6.084

6.236

5.414

5.651

4.929

SECTORES PRODUCTIVOS

5.935

6.106

5.742

6.557

6.309

5.659

5.829

5.041

Minería y extracción de piedra

5.823

5.679

5.951

6.310

5.649

5.778

6.148

5.383

Industria de transformación

6.041

6.417

5.742

6.885

6.480

5.715

5.952

4.651

Abastecimiento agua y energía

7.520

7.421

7.378

8.410

8.043

7.256

7.036

6.308

Construcción

5.695

5.754

5.638

5.897

6.012

5.460

5.602

5.318

SECTOR SERVICIOS

5.688

5.860

5.491

5.696

6.228

5.080

5.472

4.832

Comercio y reparación

5.344

5.574

4.979

5.344

5.792

4.954

5.333

4.504

Hostelería

4.000

3.902

3.931

4.098

4.236

3.895

4.036

3.660

Tráfico, serv. información

5.664

5.417

6.643

5.302

6.025

5.083

5.006

4.942

Serv. Financieros y seguros

8.656

9.352

6.761

8.111

9.127

7.454

7.130

7.500

Informática, ser. a empresas

6.802

7.243

6.197

7.000

7.222

6.056

6.819

5.600

Educación

7.137

6.666

7.259

7.901

7.579

7.653

7.150

5.857

Salud y sociales

5.854

5.964

5.751

5.765

6.314

5.692

5.801

5.422

Otros serv. Públicos y person.

5.742

5.953

5.532

5.465

7.034

4.667

5.033

4.754

Salarios brutos anuales por categorías profesionales (2010) Cta. propia Ø CHF

Asalariado

62.500

66.200

Puestos de dirección

80.000

108.600

Profesiones académicas

84.000

84.500

Prof. Técnicas y asimiladas

66.300

74.700

Administrativos

36.000

58.500

Prof. Servicios y ventas

41.400

43.200

Especialistas sector agrícola

54.000

56.600

Oficios manuales y relacionados

65.000

65.900

Operarios y maquinistas

59.700

65.000

Ayudantes

26.000

26.000

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Berna

15

SUIZA. CREACIÓN Y ESTABLECIMIENTO DE UNA EMPRESA Los costes salariales medios en Suiza en el 2009 fueron de unos 37,14 €/hora, un 8% superiores a los de los alemanes y 11% por encima de los franceses. Se puede considerar los costes que a un empresario le supone la contratación de un empleado en el salario a pagar más un 15% aproximadamente de cargas sociales. El alto nivel salarial en Suiza es compensado parcialmente con los costes salariales adicionales que se mueven generalmente un nivel más bajo que en la mayoría de los países industrializados. La productividad es, además, relativamente alta. El contrato de trabajo es contemplado en el Código suizo de Derechos y Obligaciones, artículos 319-362 del Título 10 (http://www.admin.ch/ch/f/rs/220/a319.html ). En algunos sectores existen convenios colectivos que regulan las relaciones contractuales entre empresarios y empleados. Una relación de los convenios colectivos en Suiza los encontrará aquí http://www.seco.admin.ch/themen/00385/00420/00430/index.html?lang=fr El el siguiente cuadro se aprecian los costes adicionales para el empresario y deducciones al trabajador en porcentaje sobre su salario bruto. A cargo del empresario

Deducciones en nómina

Prevención social AHV 1er Pilar

5,15%

5,15%

Seguro de desempleo

1,10%

1,1%

Seguro de accidentes no profesionales *

2%

Costes de administración

0,30%

Seguro Accidentes profesionales *

0,50%

Caja de Pensiones 2º Pilar BAV **

6,50%

6,5%

Seguro indemnización por enfermedad ***

0,62%

0,62%

Por cada hijo existe un complemento salarial (“Kinderzulagen”) que el patrono abona al trabajador. Su cuantía varía según el cantón. Se puede considerar una media de 200 CHF/hijo. * Según sector y riesgo ** El tipo varía según edad del trabajador y seguro *** Seguro voluntario

Otras prestaciones sociales remuneradas en nómina son: 20-25 días laborables/año en concepto de vacaciones, 1 paga extraordinaria/año equivalente a una mensualidad.

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Berna

16

SUIZA. CREACIÓN Y ESTABLECIMIENTO DE UNA EMPRESA

2.3

INMUEBLES

Promedio del coste de ALQUILER neto para locales comerciales (CHF anuales/m 2):

Precio de COMPRA de terreno para edificación (4º trimestre 2011, CHF/m 2):

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Berna

17

SUIZA. CREACIÓN Y ESTABLECIMIENTO DE UNA EMPRESA Precio de ALQUILER DE VIVIENDAS (4º trimestre 2011, CHF anuales /m2):

Precio de COMPRA de viviendas particulares (4º trimestre 2011, CHF/m 2):

Fuente: Wüest & Partner AG, www.wuestundpartner.com Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Berna

18

SUIZA. CREACIÓN Y ESTABLECIMIENTO DE UNA EMPRESA El crecimiento demográfico en los últimos tiempos y el aumento del poder adquisitivo ha influido positivamente en la demanda de viviendas. En cuanto al mercado de inmuebles empresariales, a pesar del exigente entorno, se mantiene estable aunque ligeramente empañado por la demanda de superficies de ventas y para oficinas. En líneas generales, se puede observar que es en las grandes aglomeraciones, como Zürich, Ginebra, Basilea y Berna, donde los precios de compra y alquiler de inmuebles son más elevados. Y dentro de estas ciudades, en las zonas más concurridas (como en los alrededores de las estaciones de trenes), los precios pueden llegar a ser desorbitantes, lo cual sólo se lo puede permitir grandes cadenas de tiendas o franquicias muy consolidadas en el mercado internacional. Aspectos formales para la construcción Para la edificación y otras obras es necesaria la autorización de la autoridad competente. El proyecto de construcción debe corresponder con el plan urbanístico del ayuntamiento, además de otras cuestiones medio ambientales. El proceso de solicitud de una autorización para construir suele durar unos tres meses, repartidos en cuatro fases: 1) Información y asesoramiento de las autoridades. 2) Presentación de la solicitud del permiso, examen preliminar, aclaraciones adicionales (impacto sobre el entorno, patrimonio histórico, etc.). 3) Examen y notificación pública, expedición de la autorización, con condiciones y plazos. 4) Plazo para recurso, comienzo de las obras. Aunque se trata de un proceso bastante estandarizado, lo cierto es que algunas importantes cadenas internacionales, como Aldi, Lidl y anteriormente Carrefour, tuvieron que superar muchos obstáculos para poder implantarse en algunas localidades suizas, bien por intereses de competidores terceros y políticos, por el entorno del emplazamiento, o incluso por quejas de algunas asociaciones, que dilató en años la implantación definitiva. Aspectos formales para la adquisición de inmuebles La adquisición de inmuebles para utilización como vivienda está legamente limitada para los no residentes en Suiza y sociedades con sede en el extranjero, siendo necesario un permiso para ello. No es necesario, sin embargo, el permiso, para inmuebles para el ejercicio de una actividad empresarial (a excepción de los destinados a construcción, alquiler o venta de viviendas). Las viviendas pueden también ser adquiridas, en tanto en cuanto constituyan un establecimiento permanente indispensable para el ejercicio de la actividad. Los ciudadanos

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Berna

19

SUIZA. CREACIÓN Y ESTABLECIMIENTO DE UNA EMPRESA de la UE y ARLC con un permiso de estancia B o de residencia C pueden adquirir todo tipo de bienes inmuebles. Algunas páginas de interés para la búsqueda de inmuebles de todo tipo, la mayoría en los idiomas oficiales del país más el inglés: www.alle-immobilien.ch www.comparis.ch/immobilien http://immo.search.ch/ www.homegate.ch www.immoscout24.ch

2.4

IMPUESTOS

La legislación fiscal en Suiza, al igual que la de otros muchos países desarrollados, ha alcanzado unos niveles de complejidad en los cuales el asesoramiento a través de expertos es, antes de cualquier toma de decisión sobre la inversión, poco menos que imprescindible. Por ello, el contenido de este apartado intentará abordar solo aquellos aspectos generales que puedan considerarse como más relevantes. El sistema fiscal suizo está fuertemente influenciado por la estructura federalista del país. Cada cantón tiene su propio sistema fiscal, por lo que los derechos, tipos impositivos y exoneraciones son competencias de cada cantón en particular. Los impuestos sobre las sociedades, son básicamente dos: el impuesto sobre los beneficios y el impuesto sobre el capital. A nivel estatal, la Confederación aplica un 8,5% de impuestos sobre los beneficios a las sociedades de capitales y cooperativas (un 4,25% para asociaciones y fundaciones. Los holdings puros (100% de participaciones) están exentos del impuesto. El impuesto sobre el capital solo se aplica a nivel cantonal y de ayuntamiento. Se calcula en base al capital, beneficios capitalizados y reservas legales y estatutarias aplicando un tipo impositivo que varía según el cantón. En el 2009, variaba entre un 0,10% y un 0,53% para sociedades sometidas a tributación ordinaria y un 0,40% para aquellas fiscalmente privilegiadas.

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Berna

20

SUIZA. CREACIÓN Y ESTABLECIMIENTO DE UNA EMPRESA Sujetos pasivos por estos impuestos son las sociedades de capitales asentadas en Suiza, entendiendo por ello aquellas que tienen aquí su sede social o su administración efectiva, y ello, por sus rentas mundiales con excepción de los ingresos imputables a los establecimientos permanentes e inmuebles sitos en el extranjero, que computarán solo a efectos del tipo impositivo a aplicar por el cantón correspondiente, en virtud de la progresión fiscal. Las sociedades de personas son tratadas fiscalmente en transparencia, siendo gravados los beneficios por separado a cada socio copropietario. Las sociedades extranjeras no residentes están sólo sujetas a tributación en Suiza, si tienen participaciones de operadores económicos en Suiza, mantienen un establecimiento permanente o poseen propiedades inmuebles, cuyos rendimientos incluye los beneficios generados por ventas. Tanto el Gobierno Central como los cantones pueden otorgar incentivos fiscales hasta un máximo de diez años, si bien a nivel federal sólo para regiones expresamente definidas. Se deben cumplir para ello una serie de requisitos como la no competencia con empresas ya implantadas, importancia económica para el cantón o la creación de nuevos puestos de trabajo (en la mayoría de los cantones se exige un mínimo de entre 10 y 20). La carga fiscal de las empresas ronda el 27% de sus beneficios. Según se puede observar en el gráfico siguiente, son Ginebra, Jura y Berna los cantones con una mayor presión fiscal. Basilea, con una cuota ligeramente inferior, se sitúa aún por encima de la media (30%), mientras Lucerna y el Tesino están próximos a la franja. Zúrich, con un 23% se sitúa por debajo, siendo los cantones de Zug y Schwyz los fiscalmente más atractivos (14% aprox.)

Media CH

Fuente: Admon. Federal Finanzas EFV, www.efv.admin.ch

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Berna

21

SUIZA. CREACIÓN Y ESTABLECIMIENTO DE UNA EMPRESA En cuanto a la tributación de las personas físicas, están obligadas a la contribución sobre la renta todas personas con domicilio o residencia en Suiza. Se entiende por residente, cualquier individuo que: A) reside al menos durante 30 días sin notoria interrupción en el ejercicio una actividad económica. B) reside al menos 90 días sin desempeño de ninguna actividad lucrativa. El impuesto se calcula sobre el conjunto de sus rentas mundiales. Bien entendido que los ingresos por actividades ejercidas en el exterior y de establecimientos permanentes e inmuebles situados fuera del territorio son rentas no gravables que computan a fin de determinar la base imponible (exoneración fiscal progresiva). Los ingresos comprenden, pues, los derivados del ejercicio de actividades profesionales por cuenta propia o ajena, de los sistemas de previsión social y del capital mobiliario e inmobiliario. El impuesto sobre el patrimonio es sólo a nivel cantonal y local. El abanico de los tipos impositivos es muy amplio (impuesto progresivo en la mayoría de los cantones, libremente fijado por cada uno de ellos), variando entre el 0,001% y el 1% en función de la localidad, situación familiar del contribuyente y cuantía del patrimonio. Por regla general, las capitales de los cantones de habla francesa, particularmente, Lausana, Friburgo, Sion y Neuchâtel presenta las tasas impositivas más elevadas, mientras que por abajo, Schwyz, Zug, Stans (Nidwalden) y Sarnen (Obwalden), las más bajas. Los trabajadores extranjeros con permiso de estancia (A o B) pero no de residencia (C), con ingresos inferiores a 120.000 CHF (500.000 CHF en Ginebra) tributan “a la fuente” por sus rendimientos del trabajo, considerándose la retención fiscal practicada como definitiva, aunque el contribuyente puede solicitar deducciones especiales en un procedimiento separado. Para altos cargos y especialistas desplazados temporalmente a Suiza por un máximo de cinco años (expatriados), el sistema tributario suizo prevé deducciones fiscales complementarias por los gastos ocasionados durante su estancia en el país, como los costes de la mudanza y viaje, costes razonables de alojamiento si se conserva la vivienda habitual en el extranjero, y por la escolarización de hijos menores en escuelas privadas siempre que las públicas no ofrezcan una enseñanza similar. El Impuesto Anticipado es un impuesto “a la fuente” a nivel federal aplicable a dividendos repartidos por las empresas suizas, intereses de obligaciones y títulos de deuda similares, réditos de determinados fondos de inversiones suizos e intereses abonados por instituciones bancarias, premios de loterías superiores a 50 CHF y prestaciones de seguros. El tipo impositivo es del 35%, aunque la mayoría de los Convenios suscritos entre Suiza y otros países Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Berna

22

SUIZA. CREACIÓN Y ESTABLECIMIENTO DE UNA EMPRESA (entre ellos, España), a fin de evitar la Doble Imposición prevén una reducción del tipo impositivo habitual: para las participaciones en cartera, generalmente un15%, y 0%, 5% ó 10% para sociedades con notoria participación en la que los abona. El texto completo del Convenio CH-ES sobre la Doble Imposición de 26.04.1966 lo puede consultar en http://www.boe.es/boe/dias/1967/03/03/pdfs/A02912-02918.pdf . Recientemente, se ha publicado en el BOE el Protocolo que modificada dicho Convenio y otro Protocolo anterior, que entra en vigor el 24.08.2013. El texto de la publicación puede ser consultado en: http://www.boe.es/boe/dias/2013/06/11/pdfs/BOE-A-2013-6151.pdf Desde el 01.01.2011, los repartos de dividendos provenientes de fondos de capital para las personas físicas están exentos del Impuesto sobre la Renta y del Impuesto Anticipado. El IVA (TVA, MWST en el país) es un impuesto indirecto que se aplica a las entregas de bienes en Suiza y Liechtenstein, a la prestación de servicios en Suiza y Liechtenstein, adquisición de empresas con sede en el extranjero de servicios y determinadas entregas interiores por un valor superior a 10.000 CHF anuales y la importación de bienes. La obligación de tributación por IVA nace cuando la cifra de negocios de operaciones imponibles supera los 100.000 CHF anuales, aunque se puede renunciar a esta liberación mediante la solicitud de una inscripción en el IVA. Las transacciones transfronterizas entre la matriz y sus establecimientos permanentes en Suiza se contemplan al amparo del principio de dualidad fiscal, por el cual ambos constituyen sujetos fiscales independientes. Las operaciones realizadas entre ambos están sujetas al IVA. La casuística fiscal de las operaciones económicas efectuadas por la matriz-establecimiento permanente frente a terceros es demasiado extensa para poder ser tratada en este documento. Así, por ejemplo, una empresa extranjera puede estar sujeta al IVA incluso sin tener establecimiento permanente en Suiza. Por el contrario, la existencia de un establecimiento permanente no conlleva necesariamente el nacimiento de obligaciones tributarias a nivel de IVA e impuestos directos. A título de ejemplo: una matriz extranjera puede estar sujeta por el IVA suizo (almacén de entregas a más de un cliente), o, incluso, por el IVA y los impuestos directos (unidad de obra o montaje con duración mínima de doce meses). El tipo general del IVA es del 8%, salvo para algunos bienes y servicios de primera necesidad, (abastecimiento de agua, libros, periódicos, alimentos y bebidas no alcohólicas, etc.) a Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Berna

23

SUIZA. CREACIÓN Y ESTABLECIMIENTO DE UNA EMPRESA los que se les aplica una tasa reducida del (2,5%). Para servicios relacionados con el alojamiento se aplica la tasa especial del (3,8%). Cabe mencionar, por último, otros impuestos directos e indirectos, como los Derechos de Timbre, sobre Inmuebles, sucesiones y donaciones o el impuesto global sobre el gasto, que se aplica a residentes sin actividad económica en función de sus gastos y coste de vida, cuyas ventajas fiscales han suscitado algunas controversias con la UE.

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Berna

24

SUIZA. CREACIÓN Y ESTABLECIMIENTO DE UNA EMPRESA

III.

AYUDAS A LA FINANCIACIÓN

En Suiza, el apoyo directo financiero es prácticamente nulo. La Confederación y los Cantones concentran sus esfuerzos en la creación de condiciones-marco y apoyan sólo subsidiariamente la financiación de las empresas. En lo que concierne a los fondos propios, los entes públicos no intervienen: no invierten directamente en el capital de una empresa. La Confederación y los Cantones pueden, por contra, tomar medidas que favorezcan la formación del capital, como pueden ser incentivos fiscales del capital riesgo. De todas formas, estos casos son excepcionales y aplicables a empresas de determinados sectores, como pueden ser las de tecnología punta, donde la alta cuota de crecimiento puede compensar los altos riesgos. Estas empresas pueden ser de particular interés para el desarrollo económico, al contribuir a la creación de puestos de trabajo de alto nivel. Tampoco interviene directamente el sector público en la financiación con capital externo (no existe, por ejemplo, un banco nacional para PYMES). Bajo determinadas circunstancias limitadas a determinados sectores económicos y regiones, acuerda garantías con los bancos prestatarios. Especialmente los bancos cantonales pueden ser los socios idóneos para aquellas empresas que proyecten su establecimiento en Suiza.

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Berna

25

SUIZA. CREACIÓN Y ESTABLECIMIENTO DE UNA EMPRESA

IV.

INSTRUMENTOS PÚBLICOS PARA LA ATRACCIÓN DE LA INVERSIÓN.

La promoción de la inversión en Suiza se encuadra dentro de la Ley Federal sobre la promoción de la implantación de empresas en Suiza de 5 de octubre del 2007. La Ley contempla la atribución de competencias de la entidad pública Secretaria de Estado para la Economía SECO a un tercero por un periodo de máximo cuatro años, en función de las necesidades del mandatario en materia de planificación. La Confederación se limita por ello a la dirección estratégica y de control. Al hilo de lo comentado en el párrafo anterior, hay que matizar en la inexistencia de incentivación directa a nivel federal. La filosofía general es que el gobierno federal promueve el desarrollo y la eficacia económicos del país, que es lo que necesitan los agentes privados para invertir, pero al mismo tiempo, procura facilitar a esos agentes cuando no son residentes en Suiza, el conocimiento de esos esfuerzos gubernamentales y sus efectos. La actividad promocional federal es por tanto de difusión de las ventajas y no de apoyo directo

4.1

SWITZERLAND GLOBAL ENTERPRISE

El mandatario designado a tal efecto es Switzerland Global Enterprise (hasta hace unos meses, OSEC), asociación de derecho privado sin ánimo de lucro, fundada en 1927 en Lausana. Su sede principal se encuentra en Zúrich, con filiales en Lausana y Lugano. Cuenta con 100 trabajadores. Además del fomento de la atracción de la inversión extranjera, OSEC es desde el 2008 el centro competente para la promoción de la importación proveniente de países seleccionados en vía de desarrollo y de la promoción de las exportaciones suizas. Estos trasvases de Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Berna

26

SUIZA. CREACIÓN Y ESTABLECIMIENTO DE UNA EMPRESA competencias han conducido a que las funciones de Switzerland Global Enterprise se centren en el cuidado de la imagen de la plaza financiera suiza, de la identificación de empresas que por su tamaño, tecnologías y funciones, fueran potencialmente interesantes para la implantación en Suiza, e identificación de proyectos (contacto con firmas que han mostrado interés en una implantación en Suiza) Dispone adicionalmente de 19 centros en el exterior para el asesoramiento y promoción de la exportación suiza y de Liechtenstein, los denominados Swiss Business Hubs, generalmente implantados en las embajadas de los países correspondientes, entre ellos España. En total cuenta con 80 expertos en economía repartidos por cuatro continentes, además de una red de trabajo con unos 400 expertos internacionales. Para la financiación de la promoción de la plaza suiza como destino de las inversiones el Gobierno ha autorizado un crédito de 17 millones de € para el periodo 2012-2015.

4.2

AGENCIAS CANTONALES DE PROMOCIÓN

Existen en todos los cantones Departamentos o Agencias de promoción económica que promueven activamente la instalación de empresas en su territorio sin discriminación, en principio, por el origen de los inversores, aunque en general disponen de la suficiente capacidad lingüística y cultural para atender a inversores extranjeros. Los cantones son los que disponen de la verdadera capacidad de incentivar las inversiones gracias a su autonomía fiscal y presupuestaria y, de hecho, el sistema suizo reconoce abiertamente que una de sus ventajas a la hora de atraer inversiones es precisamente la leal competencia entre los cantones que permite a las empresas encontrar soluciones ajustadas a sus necesidades.

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Berna

27

SUIZA. CREACIÓN Y ESTABLECIMIENTO DE UNA EMPRESA

4.3 DIRECCIONES DE ORGANISMOS CENTRALES Y AGENCIAS CANTONALES

NIVEL FEDERAL Staatssekretariat für Wirtschaft SECO Switzerland Global Enterprise Holzikofenweg 36

Bleicherweg 10

CH-3003 Bern

CH-8002 Zürich

Tel.: 00 41 31 322 56 56

Tel.: 00 41 44 365 51 51

Fax: 00 41 31 322 27 49

Fax : 00 41 44 365 52 21 [email protected] www.switzerland-ge.com

Switzerland Global Enterprise

Switzerland Global Enterprise

Av. d’Ouchy 47 - CP 315

Corso Elvezia 16 - CP 5399

1006 Lausanne

CH-6901 Lugano

Tel.: 00 41 21 613 35 70

Tel.: 00 41 91 911 51 35

Fax : 00 41 21 613 35 02

Fax: 0041 91 911 51 39

[email protected]

[email protected]

AGENCIAS CANTONALES DE PROMOCIÓN ECONÓMICA Aargau Services Standortförderung, Wirtschaftsförderung Kanton Freiburg Departement Volkswirtschaft und InBoulevard de Pérolles 25 neres des Kantons Aargau Case postale 1350 Rain 53 1701 Fribourg 5001 Aarau Tel.: 00 41 26 304 14 00 Tel.: 00 41 62 835 24 40 Fax: 00 41 26 304 14 01 Fax: 00 41 62 835 24 19 [email protected] [email protected] http://www.promfr.ch http://www.aargauservices.ch

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Berna

28

SUIZA. CREACIÓN Y ESTABLECIMIENTO DE UNA EMPRESA Wirtschaftsförderung Luzern Alpenquai 30 6005 Luzern Tel.: 00 41 41 367 44 00 Fax: 00 41 41 367 44 01 [email protected] http://www.luzern-business.ch

Amt für Wirtschaft Appenzell Ausserrhoden Regierungsgebäude 9102 Herisau Tel.: 00 41 71 353 61 11 Fax: 00 41 71 353 62 59 [email protected] http://www.ar.ch/wifoe

Amt für Wirtschaftsförderung Genf Case postale 740

Greater Geneva Berne area - Wirtschaftsförderung der Westschweiz und vertritt die Kantone Bern, Freiburg, Waadt, Neuenburg, Genf und Wallis.

1211 Genève 4

Avenue de la Gare 2, Case postale 252

Tel.: 00 41 22 388 34 34

2000 Neuchâtel

Fax: 00 41 22 388 31 99

Tel.: 00 41 21 644 00 90

[email protected]

Fax: 00 41 21 644 00 99

http://www.ge.ch/entreprises

[email protected]

Rue des Battoirs 7

www.ggba-switzerland.ch

Wirtschaftsförderung des Kantons Appenzell I.Rh. Anschrift Marktgasse 2

Wirtschaft Kanton Glarus Wirtschaftsförderung

9050 Appenzell

Zwinglistrasse 6

Tel.: 00 41 71 788 94 44

8750 Glarus

Fax: 00 41 71 788 94 45

Tel.: 00 41 55 646 66 14

[email protected]

Fax: 00 41 55 646 66 09

http://www.ai.ch/wirtschaftsfoerderung

[email protected] www.gl.ch

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Berna

29

SUIZA. CREACIÓN Y ESTABLECIMIENTO DE UNA EMPRESA Office de Neuchatel

promotion

économique

BaselArea Wirtschaftsförderung Anschrift BaselArea

Avenue de la Gare 2 2000 Neuchâtel

Wirtschaftsförderung Basel-Stadt und Baselland

Tel.: 00 41 32 889 68 20

Aeschenvorstadt 36

Fax: 00 41 32 889 68 23

4010 Basel

[email protected]

Tel.: 00 41 61 295 50 00

www.neuchateleconomie.ch

Fax: 00 41 61 295 50 09 [email protected] www.baselarea.org

Amt für Wirtschaft und Tourismus Standort Promotion in Obwalden Graubünden Dorfplatz 1 Grabenstrasse 1 6060 Sarnen 7001 Chur Tel.: 00 41 41 660 90 66 Tel.: 00 41 81 257 23 42 Fax: 00 41 41 660 90 69 Fax: 00 41 81 257 21 92 [email protected] [email protected] http://www.iow.ch http://www.awt.gr.ch

Wirtschaftsförderung (WFB) Münsterplatz 3 3011 Bern Tel.: 00 41 31 633 41 20 Fax: 00 41 31 633 40 88 [email protected]

Kanton

Bern

Wirtschaftsförderung des Kantons Jura rue de la Préfecture 2800 Delémont Tel.: 00 41 32 420 52 20 Fax: 00 41 32 420 52 21 [email protected] http://www.jura.ch/eco

www.berneinvest.com

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Berna

30

SUIZA. CREACIÓN Y ESTABLECIMIENTO DE UNA EMPRESA Wirtschaftsförderung Kanton Schaff- Wirtschaftsförderung Kanton Schwyz hausen Bahnhofstrasse 15 Herrenacker 15 Postfach 1187 8200 Schaffhausen 6431 Schwyz Tel.: 00 41 52 674 03 03 Tel.: 00 41 41 819 16 34 Fax: 00 41 52 674 06 09 Fax: 00 41 41 819 16 19 [email protected] http://www.schwyz-wirtschaft.ch http://www.sh.ch/wf

Volkswirtschaftsdirektion Uri, Abteilung Wirtschaft Klausenstrasse 4

Standortförderung des Kantons Zürich Walchestrasse 19 Postfach

6460 Altdorf

8090 Zürich

Tel.: 00 41 41 875 24 01

Tel: 00 4143 259 49 92

Fax: 00 41 41 875 24 12

00 41 43 259 26 13

[email protected]

Fax: 00 41 43 259 51 71

http://www.ur.ch/wfu

[email protected] http://www.standort.zh.ch

Wirtschaftsförderung thurn

Kanton

Untere Sternengasse 2 4509 Solothurn Tel.: 00 41 32 627 95 23 Fax: 00 41 32 627 95 92 [email protected] http://www.standortsolothurn.ch

Solo- Service de la promotion économique et du commerce (SPECo) - Promotion économique Waadt Rue Caroline 11 1014 Lausanne Tel.: 00 41 21 316 58 20 Fax: 00 41 21 316 61 52 [email protected] http://www.vd.ch/promotion-economique

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Berna

31

SUIZA. CREACIÓN Y ESTABLECIMIENTO DE UNA EMPRESA St. Gallen (SG) Davidstrasse 35 9001 St. Gallen Tel.: 00 41 058 229 64 64 Fax: 00 41 058 229 47 40 [email protected] www.standort.stadt.sg.ch

Dienststelle für Wirtschaft, Republik und Kanton Wallis Maison de Courten Place St-Théodule 1950 Sion Tel.:00 41 27 606 73 50 Fax: 00 41 27 606 73 56 [email protected] http://www.business-valais.ch

Tessin (TI)

Zug (ZG)

Valesko Wild

Volkswirtschaftsdirektion

Sezione della promozione economica

Kontaktstelle Wirtschaft

Viale S. Franscini 17

Aabachstrasse 5 / Postfach 857

6501 Bellinzona

6301 Zug

Tel.: 00 41 91 814 35 41

Tel.: 00 41 41 728 55 04

Fax: 00 41 91 814 44 57

Fax: 00 41 41 728 55 09

[email protected]

[email protected]

www.copernico.ch

www.zug.ch/economy

Greater Zurich Area AG

Thurgau (TG)

(gemeinsame Ansprechstelle AG, GL,

Wirtschaftsförderung Thurgau

GR, SH, SO, SZ, ZH)

Zürcherstrasse 183

Limmatquai 112

CH-8510 Frauenfeld

CH-8001 Zürich

Tel.: 00 41 52 724 26 06

Tel.: 00 41 44 254 59 59

Fax: 00 41 52 724 26 37

Fax: 00 41 44 254 59 54

[email protected]

[email protected]

www.wiftg.ch

www.greaterzuricharea.ch

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Berna

32

SUIZA. CREACIÓN Y ESTABLECIMIENTO DE UNA EMPRESA

PÁGINAS DE INTERÉS Y LITERATURA -

www.seco.admin.ch Secretaría de Estado para el Comercio SECO (D/F/I/E)

-

www.switzerland-ge.com Switzerland Global Enterprise, órgano de promoción de la inversión (varios idiomas, aunque no en español)

-

www.kmu.admin.ch Portal de SECO para Pymes (D/F/I)

-

https://www.startbiz.ch/en/home.html Portal del Seco para la simplificación de la creación de empresas en Suiza (D/F/I)

-

www.efd.admin.ch (D/F/I) Departamento Federal de Finanzas (/D/F/I)

-

www.estv.admin.ch Administración Tributaria (D/F/E)

-

http://www.lawmedia.ch/verzeichnis/handelsrecht Repertorio de enlaces de la Editorial Law Media AG sobre el Derecho de Sociedades (D)

-

www.treuhand-kammer.ch Asociación suiza de consultores y asesores fiscales y económicos (D/F)

-

http://www.cci.ch/de/map.htm Cámaras suizas de Industria y Comercio (D/F/I/E)

-

www.wuestundpartner.com Consultor de ámbito internacional especializado en los mercados de inmuebles y construcción (D)

-

http://www.swissparks.ch Asociación de parques tecnológicos suizos y business incubators (E)

-

http://www.switzerland-ge.com/sites/default/files/FR_Investorenhandbuch_121130.pdf

Publicación de Switzerland Global Enterprise. “Guía del inversor. Implantación de una empresa en Suiza”(F, disponible también otros idiomas, aunque no en español)

Fuentes: En tanto no se mencionen expresamente a lo largo del documento, éste se basa en la recopilación de informaciones publicadas por Switzerland Global Enterprise, el SECO a través de su portal para PyMEs y la elaboración propia. Si bien todas estas fuentes gozan de nuestra confianza, declinamos cualquier responsabilidad sobre la veracidad de sus contenidos. Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Berna

33

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.