RESTAURANTE BUFFET LA HISPANIOLA

RESTAURANTE BUFFET LA HISPANIOLA Desayuno Almuerzo Cena de 7 a.m. a 10:00 a.m. de 1:00 p.m. a 3:00 p.m. de 6:30 p.m. a 10:00pm Vestimenta: Por el dí

3 downloads 169 Views 422KB Size

Story Transcript

RESTAURANTE BUFFET LA HISPANIOLA Desayuno Almuerzo Cena

de 7 a.m. a 10:00 a.m. de 1:00 p.m. a 3:00 p.m. de 6:30 p.m. a 10:00pm

Vestimenta: Por el día no están permitidos los bañadores. Por la noche los caballeros deberán vestir con zapatos cerrados, igualmente camisa o T-shirt con mangas y pantalón largo o bermudas son requeridos (los shorts no son permitidos en los hombres).

Breakfast from Lunch from Dinner from

07:00am to 10:00am 01:00pm to 03:00pm 06:30pm to 10:00pm

Dress Code: During the day it is not allowed the swimming suits. At night, the gentlemen should wear shoes, sandals, sleeved (collared) shirts, long pants or dress Bermudas (the swimming shorts are not allowed to any guest).

RESTAURANTE CHOPIN De 6:30 p.m. a 9:30 p.m. en régimen de buffet o a la carta. El restaurante se encuentra en el centro de un lago y ofrece un espectáculo de música en vivo. Una barca que navega bordeando el restaurante deleitándoles con una romántica serenata durante su cena. Vestimenta: Para hombres la camisa con mangas, zapatos o sandalias de vestir y pantalón largo y/o bermudas de vestir serán requeridos.

From 6:30 pm to 10:00 pm. buffet style or A la Carte without reservation. The restaurant is by a lake offering a live music concert. A small boat cruise around the restaurant, serenade during your dinner and musicians play romantic. Dress Code: For men, shirt with sleeves, shoes or dress sandals, long pants or dress bermudas will be required.

RESTAURANTE ORIENTAL SAKURA (CLIMATIZADO) De 6:00 p.m. a 10:00 p.m., a la carta. Vestimenta: Para hombres la camisa con mangas, zapatos o sandalias de vestir y pantalón largo y/o bermudas de vestir serán requeridos. No se permite fumar en su interior.

From 6:00pm to 10:00pm. A La Carte (without reservation). Dress Code: For men, shirt with sleeves, shoes or dress sandals, long pants or dress bermudas will be required. It is a non-smoking restaurant.

RESTAURANTE TANUKI TEPPANYAKI (CLIMATIZADO) De 6:00 p.m. a 9:45 p.m., a la carta. Vestimenta: Para hombres la camisa con mangas, zapatos o sandalias de vestir y pantalón largo y/o bermudas de vestir serán requeridos. No se permite fumar en su interior.

From 6:00pm to 09:45pm. A La Carte (without reservation). Dress Code: For men, shirt with sleeves, shoes or dress sandals, long pants or dress bermudas will be required. It is a non-smoking restaurant.

RESTAURANTE ITALIANO BELLA PASTA (CLIMATIZADO) De 6:00 p.m. a 10:00 p.m., a la carta. Vestimenta: Para hombres la camisa con mangas, zapatos o sandalias de vestir y pantalón largo y/o bermudas de vestir serán requeridos. No se permite fumar en su interior.

From 6:00pm to 10:00pm. A La Carte (without reservation) Dress Code: For men, shirt with sleeves, shoes or dress sandals, long pants or dress bermudas will be required. It is a non-smoking restaurant.

RESTAURANTE ARGENTINO EL GAUCHO (STEAK-HOUSE) Desayuno continental de 7:00 a.m. a 11:45 a.m. o de 10:00 a.m. a 11:45 a.m. según ocupación. De 12:30 p.m. a 4:00 p.m. Almuerzo tipo buffet. De 6:00 p.m. a 10:00 p.m. Cena a la carta. Vestimenta: Por el día no están permitidos entrar con ropa mojada, ni bikinis. Por la noche para hombres la camisa con mangas, zapatos o sandalias de vestir y pantalón largo y/o bermudas de vestir serán requeridos.

Continental Breakfast from 7:00am to 11:45am by occupancy or 10:00am to 11:45am depending on the hotel occupancy. Lunch from 12:30pm to 4:00pm. Dinner from 6:00pm to 10:00pm dinner A la carte Dress code: During the day the guest could use sandals and swimming suits are not allowed. By the night, men should wear shoes and also dress or, T-Shirt with sleeves or shirt and long pants, bermudas are required.

RESTAURANTE DE MARISCO EL PESCADOR (CLIMATIZADO) De 6:00 p.m. a 10:00 p.m., a la carta. Vestimenta: Para hombres la camisa con mangas, zapatos o sandalias de vestir y pantalón largo y/o bermudas de vestir serán requeridos. No se permite fumar en su interior.

From 6:00pm to 10:00pm. A la Carte (without reservation) Dress Code: For men, shirt with sleeves, shoes or dress sandals, long pants or dress bermudas will be required. It is a non-smoking restaurant.

RESTAURANT

RESTAURANTE GOURMET LICEY (CLIMATIZADO) RESTAURANTE GOURMET LICEY (CLIMATIZADO) De 6:30 p.m. a 9:30 p.m., a la carta, se requiere reserva. Suplemento para adultos y niños. Vestimenta: Para hombres la camisa con mangas, zapatos o sandalias de vestir y pantalón largo serán requeridos.

From 6:30 PM to 10:00 PM. Reservation are requested. Restaurant with an extra cost (for children as well). Dress Code: For men, shirt with sleeves, closed shoes and long pants will be required. It is a non-smoking restaurant.

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.