Revolabs Fusion Sistema de Micrófono Inalámbrico

Revolabs Fusion Sistema de Micrófono Inalámbrico Guía de Instalación Los micrófonos deben de estar completamente cargados y emparejados con una Esta

3 downloads 107 Views 593KB Size

Recommend Stories


Primeros pasos con VMware Fusion. VMware Fusion para Mac OS X
Primeros pasos con VMware Fusion VMware Fusion para Mac OS X 2 Primeros pasos con VMware Fusion Primeros pasos con VMware Fusion Elemento: ES-0001

II. LA FUSION DE SOCIEDADES. CONCEPTO Y PRESUPUESTOS
Temario Dº Mercantil I – C. U. Villanueva – Curso 2015/16 TEMA 21. LAS MODIFICACIONES ESTRUCTURALES I. INTRODUCCIÓN: LA LEY 3/2009, SOBRE ESTRUCTURA

PRACTICA DE LA FUSION EN LAS DETERMINACIONES ANALITICAS CUANTITATIVAS
Recursos Metalúrgicos - Metalurgia General II 201 PRACTICA DE LA FUSION EN LAS DETERMINACIONES ANALITICAS CUANTITATIVAS Por el Ing. G. Tantaleán Van

PORTAFOLIO DE SERVICIO CARTAGENA DE INDIAS. Operador: Travel Fusion Colombia
PORTAFOLIO DE SERVICIO CARTAGENA DE INDIAS Operador: Travel Fusion Colombia Precios por persona • Validos de Feb 01 a Dic 20/09 Excepto Semana Santa

Story Transcript

Revolabs Fusion Sistema de Micrófono Inalámbrico

Guía de Instalación

Los micrófonos deben de estar completamente cargados y emparejados con una Estación Base Fusion antes de su primer uso. © 2008 REVOLABS, INC. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de este documento deberá ser reproducida en ninguna forma sin la autorización expresa por escrito de Revolabs.

Parte #295034 REV 1.12

Rev 1.12

Índice

Revolabs Fusion™

Contenidos de la caja

4

Detalles acerca de Fusion

5

Panel Frontal Fusion

5

Panel Posterior Fusion

6

Instalación de Fusion

7

Audio-Conferencia

8

Configuración de video-conferencia

8

Combinando micrófonos con la Estación Base Fusion

9

Configurando Fusion con las estaciones de video-conferencia

11

Garantía Revolabs, Inc. garantiza que este producto esta libre de defectos de fábrica. La reparación o reemplazo de cualquier parte defectuosa o unidad (A la discreción del vendedor) no tendrá costo alguno para el usuario durante el periodo de un año. Cualquier intento por parte del usuario de alterar el equipo o equipo dañado por negligencia, accidente o fuerza mayor nulifica esta garantía.

Instalación de Polycom

12

El vendedor no deberá ser responsable por cualquier daño consecuencial resultante de la falla de este producto. Si el usuario experimenta una actuación insatisfactoria de este equipo, por favor contacte al vendedor para obtener instrucciones para el reemplazo o devolución del producto, según sea necesario.

Instalación de Tandberg

14

Esta garantía no es transferible por el usuario final original.

Instalación de Lifesize

15

Instalación de Sony

16

Programando los interruptores de puerto DIP

18

Sistemas múltiples Fusion

19

Silenciador máster de sistemas fijo sobre la mesa

20

Contestadora automática de teléfono

21

Sensor IR remoto

22

Asistencia para audición

23

Luces indicadoras

24

Información de seguridad y de regulación

26

Especificaciones

30

Garantía

31

Revolabs, Inc. 63 Great Road Maynard, MA 01754 www.revolabs.com 800.326.1088 [email protected]

Números de partes cubiertos en este documento: Sistema de Micrófono-8 01-8FUSION(EU)-NM (Sin micrófonos) 01-8FUSION(EU)-62 (6 omni sobre la mesa/2 para ser puestos) Sistema de Micrófono-4 01-4FUSION(EU)-NM (Sin micrófonos)

Página 2

Página 31

Guía de Instalación

Especificaciones Dimensiones (Largo, ancho y altura) y peso: Estación Base Fusion 16.45 x 8.46 x 1.7”, 8.7 lbs 41.8 x 21.5 x 8.7 cm, 3.95 kg Base del cargador 8.3 x 4.3 x 1.0”, 1.0 lb 21.2 x 10.9 x 2.56 cm, 0.45 kg Micrófonos Inalámbricos Fáciles de poner 0.9 x 0.8 x 2.6”, 0.05 lb 2.3 x 2.0 x 6.6 cm, 0.02 kg Fijos sobre mesa 1.5 x 0.8 x 3.3”, 0.05 lb 3.8 x 2.0 x 8.4 cm, 0.02 kg Adaptador XLR 0.9 x 0.8 x 4.0, 0.05 lb 2.3 x 2.9 x 102 cm, 0.02 kg

Frecuencia de radio: 01-8FUSION-XX 1.92 to 1.93 GHz (UPCS América del Norte) 01-4FUSION-XX 1.92 to 1.93 GHz (UPCS América del Norte) 01-8FUSIONEU-XX 1.88 to 1.90 GHz (DECT EU) 01-4FUSIONEU-XX 1.88 to 1.90 GHz (DECT EU) Conectores: Estación Base Fusion

Base del Cargador

IR Remoto Serie DB9 Serie de Programación CD DB9 - para el uso solamente de Revolabs Control de Audio RJ45 – para el uso solamente de Revolabs Entrada de teléfono RJ11 Instalación de teléfono RJ11 Network RJ45 – para el uso solamente de Revolabs Salida de conferencia XLR macho Enchufe RCA de entrada auxiliar Enchufe RCA de salida auxiliar Enchufe RCA de salida de grabación Enchufe RCA de salida de habitación Enchufe RCA de entrada de conferencia Enchufe RCA de salida de conferencia Puerto de entrada de energía DC, enchufe hembra para carga de micrófono de 4 clavijas de marca registrada.

Requisitos de energía: Estación base fusion 100-240V AC, 50-60 Hz, 65W (El cable de energía varia de país a país) Base del cargador 5V DC, 2 Amps (El cambio de suministro de energía varía de país a país) Rango: 100’ (30 metros) aproximadamente (No obstrucciones)

Número de micrófonos máximos: 01-8FUSION(EU)-XX, 01-4FUSION(EU)-XX, Batería Tiempo de cargado: Audio de banda ancha Seguridad:

8 canales máximos 4 canales máximos Litio polímero, 8 horas de tiempo de conversación 2 horas aproximadamente 100-7000 Hz 128-bit DSAA (DECT Autentificación Estándar de Algoritmo)

Revolabs Fusion™ ¡Gran audio, movilidad inalámbrica y simplicidad de instalación! Video Conferencia La Solución de Micrófono Inalámbrico de Revolabs Fusion es compatible con todas las soluciones conocidas de video conferencia, incluyendo Lifesize, Polycom, Sony y Tandberg. La solución incluye un control remoto para controlar el volumen del sonido. Decida en donde poner su sistema Fusion ya sea de manera vertical u horizontal, conecte los cables y usted estará listo para tener un gran audio inalámbrico en cualquier salón de conferencias. Audio Conferencia Conecte la Solución de Micrófono Inalámbrico de Revolabs Fusion en un enchufe hembra análogo y usted estará en camino de tener gran llamadas de teleconferencia inalámbricas. Usted podrá conectarse a bocinas electrificadas, conectarse a un sistema existente de bocinas o conectarse a un sistema de bocinas en una nueva habitación para escuchar la conferencia. Decida en donde desea poner el sistema Fusion, si lo desea horizontal o vertical, conecte los cables y usted estará listo para tener un gran audio inalámbrico en cualquier salón de conferencias. Flexible El Sistema Fusion es compatible con cualquier combinación de Micrófonos Inalámbricos Solo – Fáciles de poner, Fijos sobre mesa o adaptador XLR para un micrófono de mano. Seleccione el micrófono correcto para la dinámica de su reunión. Recargable Los Micrófonos Inalámbricos Revolabs tienen una batería recargable que proporciona ocho horas de tiempo de conversación después de cada carga completa. Los Micrófonos Inalámbricos Revolabs se recargan en un 85% de su capacidad en aproximadamente 45 minutos. Seguridad Todos los Micrófonos Inalámbricos Revolabs usan una autentificación de 128 bit para que nadie no deseado pueda escuchar.

Página 30

Página 3

Guía de Instalación

Revolabs Fusion™

Contenidos de la caja:

CONFORMIDAD EUROPEA Este equipo fue aprobado con conformidad al Consejo Directivo 1999/5/EC “Equipo de radio y equipo de telecomunicaciones”

La conformidad del equipo con los lineamientos aquí a continuación es certificada por la marca CE. Números de Modelo:

Estación Base Fusion y cuatro u ocho micrófonos inalámbricos (Cualquier tipo)

Adaptador de energía AC para la Estación Base Base del cargador y adaptador de pared AC para base del cargador

Teledirigido

Cable B Cable del Teléfono

Cable C RCA

Cable D XLR

Cajas opcionales: Cuatro y ocho micrófonos inalámbricos, sensor IR remoto y bocinas

Página 4

Estación Base Fusion, Europeo Estación Base Fusion Revolabs, Europeo Sistema Fusion Revolabs con 6 omni fijos sobre la mesa y 2 micrófonos fáciles de poner, Europeo 01-4FUSIONEU-31 Sistema Base Fusion Revolabs con 3 omni fijos sobre la mesa y 1 micrófonos fáciles de poner, Europeo 03-EXEMICEU-BLK-11 Revolabs Solo™ Micrófono Ejecutivo 03-EXECHGEU-STD-11 Revolabs Solo™ Cargador Ejecutivo 05-TBLMICEU-OM-BLK-11 Revolabs Solo™ Tabla Ejecutiva Micrófono Omni 05-TBLMICEU-DR-BLK-11 Revolabs Solo™ Tabla Ejecutiva Micrófono Cardioide 06-XLRMICEU-OM-BLK-11 Revolabs Solo™ Adaptador de Micrófono XLR Ejecutivo ESTÁNDARES A LOS CUALES LA CONFORMIDAD ES DECLARADA: RF ETSI EN 301 406 V 1.4.1 03/2001 EMC ETSI EN 301 489-6 v1.2.1 (2002-04)

NOTIFICACION WEEE : La directiva del Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) (2002/96/EC) esta enfocada a promocionar el reciclaje de equipo electrónico así como sus componentes al termino de su vida electrónica.

Base vertical de Estación Base Fusion

Cable A Bocinas

01-8FUSIONEU-NM 01-4FUSIONEU-NM 01-8FUSIONEU-62

2003/11/EC & 2002/95/EC “ROHS DIRECTIVA DE CONFORMIDAD”: Los productos mencionados aquí están en cumplimiento de los lineamientos de la directiva EU 2003/11/Directiva de EC y EU 2002/95/EC. CONFORMIDAD DE SEGURIDAD TUV SUD AMERICA

Página 29

Guía de Instalación NOTIFICACIÓN DE LA INDUSTRIA CANADIENSE A LOS USUARIOS La operación de este producto esta sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este aparato no deberá causar interferencia y (2) Este aparato debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo interferencia que podrá causar operación indeseada del aparato. IC: 6455A-01FUSION Estación Base Fusion Revolabs - 8 micrófonos IC; 6455A-01FUSION4 Estación Base Fusion Revolabs – 4 micrófonos IC: 6455A-01EXEMIC Revolabs Solo™ Micrófono Ejecutivo

Revolabs Fusion™

Detalles acerca de Fusion Panel Frontal de Fusion La Estación Base Fusion Revolabs, mostrada a continuación en sus imágenes frontal y posterior, maneja el procesamiento de la señal de audio inalámbrica y el emparejamiento de los micrófonos Solo y la Estación Base Fusion.

USO RESTRINGIDO CON CIERTOS APARATOS MÉDICOS Aparatos de audición Algunos aparatos podrán interferir con algunos aparatos de audición. En caso de este tipo de interferencia, usted podrá consultar al fabricante de su aparato de audición para discutir posibles alternativas. Otros aparatos médicos Si usted usa cualquier otro tipo de aparato de audición, consulte con el fabricante de su aparato para determinar si el mismo esta adecuadamente protegido en contra de energía RF. Su doctor podrá ayudarlo a obtener esta información. GARANTÍAS DE LA LEY DE EXPORTACIÓN Este producto esta controlado bajo las regulaciones de exportación de los Estados Unidos y Canadá. Los gobiernos de los Estados Unidos y Canadá podrán restringir la exportación o re-exportación de este producto a ciertos destinos. Para mas información contacte el Departamento de Comercio de los Estados Unidos o el Departamento de Asuntos Exteriores y Comercio Internacional de Canadá. El uso de aparatos inalámbricos así como sus accesorios podrán ser prohibidos o restringidos en ciertas áreas. Siempre obedezca las leyes y regulaciones acerca del uso de estos productos. 01-FUSION-8CH-NA & 01-FUSION-4CH-NA UPCS Restricción de Uso de América del Norte En razón de las frecuencias de UPCS usadas, este producto está autorizado para operar solo en los Estados Unidos y en Canadá. 01-FUSION-8CH-EU & 01-FUSION-4CH-EU Restricción de uso de la Unión Europea En razón de las frecuencias DECT usadas, este producto está autorizado para operar solo en los países de la Unión Europea.

Página 28

1.

Receptor Remoto IR (Si no está en rango de visualización remota, página 22) 2. Indicadores LED: Muestra el silenciador del micrófono y estados de emparejamiento 3. Botones de emparejamiento: Para micrófonos emparejados con la Estación Base (Página 9) 4. Indicador de Volumen/Energía en LED

Página 5

Guía de Instalación

Panel Posterior Fusion

1. Energía 2. 6 enchufes RCA

Revolabs Fusion™

NOTA: El equipo fue probado y encontrado alineado con los límites de un aparato digital Clase B, conforme a la parte 15 de las reglas FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable en contra de interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede radiar energía de frecuencia de radio y de no ser instalado y usado acorde con las instrucciones, podrá causar interferencia dañina a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe garantía de que estas interferencias puedan ocurrir en una instalación particular. Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, lo cual puede ser determinado al apagar y prender el equipo, se le anima al usuario a tratar de corregir la interferencia a través de una o más de las siguientes medidas: • Re-orientar o recolocar la antena receptora. • Incrementar la separación entre el equipo y el receptor. • Conectar el equipo en un enchufe de diferente circuito a donde el receptor este conectado. • Consultar con el comerciante o un técnico experimentado de radio o televisión.

• AUX IN (Para aparatos de entrada auxiliares) • AUX OUT • RECORD OUT (Para aparatos de grabación de audio) • ROOM OUT • Entrada de Conferencia • Salida de Conferencia

3. Salida de Conferencia XLR (Nivel de Micrófono) 4. Network RJ 45 (Para el uso de Revolabs solamente) 5. Entrada de línea de teléfono RJ11 6. Entrada de teléfono (configuración) RJ11 7. Control de audio RJ45 (Para el uso de Revolabs solamente) 8. Puerto de programación: DIP Izquierdo - Interruptores 1-8 (Refiérase a la página 18) 9. Puerto de programación: DIP Derecho - Interruptores 1-8 (Para el uso de Revolabs solamente) 10. DB9 (Para el uso de Revolabs solamente) 11. Remoto IR DB9

Página 6

Página 27

Guía de Instalación

Revolabs Fusion™

Información de Seguridad y Regulatoria

PASO 1: Instalación de Fusion

Por favor lea la siguiente información para asegurar el uso seguro de su sistema Revolabs Información FCC del usuario: Número de Registro FCC: 0014898290 FCC ID: T5V-01-FUSION Estación Base Fusion Revolabs – 8 micrófonos FCC ID: T5V-01-FUSION Estación Base Fusion Revolabs – 4 micrófonos FCC ID: T5V-01-EXEMIC Revolabs Solo™ Micrófono Ejecutivo

Hardware Decida si desea colocar la Estación Base Fusion de manera horizontal o vertical en una superficie plana. Para instalar verticalmente, coloque el estante vertical de la Estación Base Fusion en la parte de debajo de la unidad Fusion. Atornille fuertemente en la Estación Base Fusion.

NOTIFICACIÓN FCC A LOS USUARIOS No se les permite a los usuarios hacer cambios o modificar el equipo de manera alguna. Los cambios o modificaciones no expresamente aprobados por Revolabs, Inc pueden anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Para cumplir los límites de exposición de radiación para la población general de FCC y RF de la Industria de Canadá (Exposición incontrolada) es que necesitan haber como mínimo 7.9 pulgadas (20 centímetros) de distancia de separación entre la Estación Base Fusion y los usuarios y/o personas en todo momento. Además, la Estación Base Fusion no puede ser colocada con cualquier otra antena o transmisor. El aparato cumple con la parte 15 de las reglas de FCC. La operación esta sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) El aparato podrá no causar interferencia dañina y (2) El aparato debe de aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que puede causar una operación indeseada. Este producto cumple con las reglas de CFR 47 parte 68 de la Comisión Federal de Comunicaciones y Requisitos Técnicos para la Conexión de Equipos Terminales a la Red de Teléfono TIA-968-A-I, A-2 y A-3. Número de Certificado: US:6RMBR00BNEXIATC

Fecha: 14 de abril, 2006

NOTA IMPORTANTE: DECLARACIÓN DE EXPOSICIÓN DE LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES (FCC) Este equipo cumple con los límites de exposición de radiación FCC para un ambiente no controlado.

Colocación de la Estación Base Fusion PRECAUCION: No ponga la Estación Base Fusion detrás de puertas de metal. Si usted está colocando la Estación Base Fusion en un gabinete con puertas no hechas de metal, usted necesitar usar el Sensor IR Remoto (Parte número 07IRREMO-01) para que el control remoto funcione (Refiérase a la página 22). Energía Conecte el cordón de energía del adaptador de energía AC en la parte de atrás de la Estación Base Fusion y en el enchufe de la pared. Conecte el adaptador de pared AC en el enchufe y la otra parte en la base del cargador del micrófono. Coloque los micrófonos inalámbricos en la Base del Cargador, permita que se carguen toda una noche o por lo menos por ocho horas. Las luces indicadoras en la Base del Cargador de la Estación Base y los micrófonos deben de estar prendidas, verificando así que todas las unidades están funcionando. NOTA: Espere (Aproximadamente 30 segundos) hasta que la Estación Base Fusion se cargue y las luces dejen de ser intermitentes, antes de continuar con los siguientes pasos.

Página 26

Página 7

Guía de Instalación

Revolabs Fusion™

PASO 2: Audio Conferencia Conecte el Cable A (RCA individual a RCA doble) del conector RCA individual en el puerto RCA de la Estación Base Fusion y después conecte los conectores dobles RCA en las bocinas electrificadas o a un amplificador electrificado. Conecte las bocinas al enchufe de la pared. Conecte una de las partes del Cable B, el cable de la línea telefónica en la Estación Base Fusion , y conecte la otra parte en el enchufe hembra. Usted también podrá conectar el teléfono en RJI I ypodrá marcar el control remoto o el teléfono. Si usted ordenó 01-8FUSION(EU)-62 6 micrófonos omni sobre mesa/2 micrófonos fáciles de poner o 01-4FUSION(EU)-31 3 micrófonos sobre mesa/ 1 micrófono fácil de poner. ¡Usted esta listo para comenzar a usar su sistema! Saque los Micrófonos Inalámbricos de su empaque, quíteles el silenciador mediante la pulsación del botón silenciador en el micrófono y su sistema ¡Estará listo para su conferencia! Si usted seleccionó sus micrófonos separadamente con los números de parte Fusion 018FUSION(EU)-NM o el 01-4FUSION(EU)-NM es que entonces usted deberá primero establecer una conexión entre sus micrófonos y la Estación Base Fusion. Esto se denominado “emparejamiento”. Refiérase a la página 9.

PASO 2: Video Conferencia Usted debe de tener la salida de audio yendo de la Estación Base Fusion directamente a las bocinas usadas por la estación de la video conferencia. Conecte el Cable A (RCA individual a RCA doble) del conector RCA individual en el puerto RCA de la Estación Base Fusion y después conecte los conectores RCA dobles en las bocinas o en el monitor. Una vez que usted configuró su estación de video conferencia como le fue mostrado en las páginas 11-17, entonces: Si usted ordenó 01-8FUSION(EU)-62 6 micrófonos omni sobre mesa/2 micrófonos fáciles de poner o 01-4FUSION(EU)-31 3 micrófonos sobre mesa/ 1 micrófono fácil de poner. ¡Usted está listo para comenzar a usar su sistema! Saque los Micrófonos Inalámbricos de su empaque, quíteles el silenciador mediante la pulsación del botón silenciador en el micrófono y su sistema ¡Estará listo para su conferencia! Si usted seleccionó sus micrófonos separadamente con los números de parte Fusion 01-8FUSION(EU)-NM o el 01-4FUSION(EU)-NM es que entonces usted deberá primero establecer una conexión entre sus micrófonos y la Estación Base Fusion. Esto se denominado “emparejamiento”. Refiérase a la página 9.

Página 8

Estación Base LEDs

Significado

Apagado/OFF

Carga en proceso

Apagado/OFF

Carga completada

Apagado/OFF

Micrófono descargado o batería descargada

Luz roja intermitente

Micrófono máster silenciado por el control remoto o silenciador máster sobre la mesa.

Luz roja intermitente

Micrófono emparejado y silenciado.

Luz verde intermitente

Micrófono emparejado y prendido.

Luz roja solida

Modo de emparejamiento o

Apagado/OFF o luz verde o roja alternadas de manera despacio

El micrófono o canal no está emparejado.

Luz verde intermitente

Baja batería en el micrófono (Micrófono prendido)

Luz roja intermitente

Baja batería en el micrófono (Micrófono silenciado)

Apagado/OFF

Buscando conexión o fuera del rango de radio. El Micrófono tratará de restablecer la conexión por 15 minutos y después se apagará.

Apagado/OFF

Congestión de radio – no es posible hacer una conexión de radio porque ya existen muchos usuarios en la cercanía o existe una interferencia de radio pesada.

Apagado/OFF

La unidad esta defectuosa. Contacte a su proveedor de servicio AV para ayuda.

Página 25

Guía de Instalación

Revolabs Fusion™

Luces Indicadoras

PASO 3: Emparejando Micrófonos con la Estación Base Fusion de ser necesario

Uso del Equipo

Micrófono LED

Micrófono en Base Cargadora

Luz ROJA Sólida Luz VERDE Sólida

Micrófono no en Base Cargadora

Apagado/OFF Una luz ROJA intermitente cada 1.5 segundos Dos luces ROJAS intermitentes cada 1.5 segundos Una luz VERDE intermitente cada 1.5 segundos Luz ROJA sólida Luces VERDE y ROJA intermitentes despacio Luz AMARILLA alternando con luz VERDE Luz AMARILLA alternando con dos luces ROJAS intermitentes Luces ROJA, AMARILLA, VERDE Y AMARILA alternantes

Luz ROJA intermitente rápida la cual continua por más de algunos segundos

Grupos de cinco luces ROJAS intermitentes

Página 24

Si usted seleccionó sus micrófonos separadamente con los números de parte Fusion 01-8FUSION(EU)-NM o el 01-4FUSION(EU)-NM es que entonces usted deberá primero establecer una conexión entre sus micrófonos y la Estación Base Fusion. Esto se denomina “emparejamiento”. El emparejamiento crea una conexión con un número de serie electrónico único entre el micrófono inalámbrico Solo y la Estación Base Fusion. Cuando el micrófono y la Estación Base están emparejados, el micrófono automáticamente tratará de conectarse a la Estación Base en cualquier momento después de que haya sido levantado de la Base del Cargador. Nota: Los Micrófonos en los nuevos sistemas deben de ser emparejados a la Estación Base con cada micrófono asignado a un canal único en la unidad base. Recuerde que los micrófonos siempre están silenciados (Luz ROJA LED intermitente) cuando son removidos de la Base del Cargador por lo que el botón SILENCIADOR/MUTE necesita ser presionado para que el micrófono se encuentre en aire (Luz VERDE LED intermitente). Cuando un micrófono no está emparejado esto será indicado ya sea a través de una luz cíclica ROJA-VERDE, o ROJA-AMARILLA-VERDE. Una Estación Base LED que no está emparejada con un micrófono no mostrará ningún tipo de actividad en el LED (Asegúrese de que la unidad esta primeramente prendida mediante la observación de la luz VERDE LED en el panel frontal). Cuando el micrófono y la Estación Base Fusion son emparejados, tanto el micrófono como el canal LEDs mostrarán una luz roja intermitente a partir de que los micrófonos sean removidos de la Base de Cargador y mostrarán una luz VERDE cuando al micrófono se le quita el silenciador. Para emparejar el micrófono con la Estación Base Fusion: Apague el micrófono (No actividad LED). Si el micrófono esta prendido, presione el botón silenciador por 10 segundos hasta que LED se vuelve de color ROJO sólido (No deje de presionar el botón cuando escuche dos bips). Deje de presionar el botón cuando quiera apagar la unidad. (Continúe en la siguiente página)

Página 9

Revolabs Fusion™

Guía de Instalación

PASO 3 – Continuación: Emparejando Micrófonos a la Estación Base Fusion de ser necesario Coloque la unidad del micrófono en modo de emparejamiento a través de la presión del botón SILENCIADOR/MUTE por siete segundos. El LED se volverá ROJO. Deje de presionar el botón SILENCIADOR/MUTE. El micrófono está ahora en modo emparejado. Dentro de un minuto, presione el botón para el canal deseado en la Estación Base (Refiérase a la página 5) por siete segundos para entrar en modo de emparejamiento. El LED para ese canal será rojo sólido hasta que el emparejamiento comience, como será indicado con un flash VERDE rápido después cambiando a una luz ROJA intermitente en el micrófono y la Estación Base (Audio silenciado). El emparejamiento esta ahora completado. La Estación Base Fusion tiene cuatro u ocho luces indicadoras LED (Una por cada micrófono) y botones de emparejamiento en el panel frontal. Cuando el LED está mostrando una luz VERDE o ROJA intermitente, es que entonces el canal esta activo y conectado a un micrófono inalámbrico (VERDE es para audio prendido y ROJO para audio silenciado). Cuando el LED está APAGADO/OFF, es que el canal está inactivo (El micrófono esta fuera de rango o apagado)

Página 10

Asistencia de Audición Instalando la Opción de Asistencia de Audición Todos los Micrófonos escuchan Audio de Fondo (Predeterminado) Si un audífono está conectado a cualquiera de los micrófonos, el usuario escuchará el fondo del audio solamente. El interruptor DIP #8 está apagado (Página 18). Escuche Audio tanto de Fondo como Dentro de la Habitación Si el usuario necesita escuchar el audio del fondo así como el de los otros micrófonos dentro de la habitación es que él o ella deberá usar el micrófono emparejado al Canal 8 (Refiérase al modo de emparejamiento en la página 9) y el interruptor DIP #8 deberá estar PRENDIDO/ON (Página 18). Por favor note que el enchufe RCA de Room Out ya no funcionará en esta modalidad; El Aux Out funcionará como Room Out.

NOTA: El sistema Fusion deberá ser apagado y prendido de nuevo para que cualquier cambio del interruptor DIP tenga efecto.

Página 23

Guía de Instalación

Sensor Remoto IR Instalando la Opción de Sensor IR Remoto Sensor IR del Panel Frontal (Predeterminado) Si la Estación Base Fusion se puede ver en el Control Remoto, es que el sensor IR del panel frontal aceptará las funciones del Control Remoto. El interruptor DIP #7 deberá estar APAGADO/OFF (Página 18).

Revolabs Fusion™

Configurando Fusion con el Sistema de Video Conferencia Las siguientes páginas tienen una muestra representativa de los sistemas de video conferencia más populares. Si usted puede encontrar su estación específica de video conferencia y necesita asistencia para configurar los cables, revise la documentación adicional en las secciones de preguntas más frecuentes o documentación técnica en www.revolabs.com o en la documentación de estación de video conferencia.

Sensor Remoto IR Si la Estación Base Fusion está dentro de un gabinete y detrás de una puerta (Hecha de no metal), el Sensor Remoto IR del panel frontal no podrá funcionar. El cable del Sensor Remoto IR (Número de parte: 07-IRREMO-01) deberá ser usado para colocar el Sensor IR Fusion fuera del gabinete. Conecte el enchufe de serie en el conector remoto IR en el panel de atrás de la Estación Base Fusion (Página 9), saque el Sensor IR del gabinete y asegúrelo con Velcro. Una vez que haya hecho esto prenda el interruptor DIP #7 (Página 18).

NOTA: El sistema Fusion deberá ser apagado y prendido de nueva cuenta para que cualquiera de los cambios del interruptor DIP tengan efecto.

Página 22

Página 11

Guía de Instalación

Revolabs Fusion™

Instalación Polycom (Polycom VSX7000 mostrado como ejemplo) La información es proporcionada con fines ilustrativos solamente. Consulte su Manual de Administrador del Sistema de Videoconferencias Polycom para instrucciones específicas.

Contestadora Automática de Teléfono Instalando la modalidad de contestadora de teléfono Conteste con Control Remoto (Predeterminado) Para contestar una llamada telefónica y comenzar una teleconferencia, el usuario debe de usar el control remoto y presionar la tecla “Llamar/Call”. El interruptor DIP #6 deberá estar APAGADO/OFF (Página 18). Contestadora Automática Para contestar una llamada telefónica y comenzar una teleconferencia, el usuario podrá usar el control remoto y presionar la tecla “Llamar/Call” o la Estación Base Fusion contestará automáticamente la llamada después de dos timbres. El interruptor DIP #6 deberá estar PRENDIDO/ON (Página 18).

Paso 1 Paso 2 1.

2.

Conecte el conector RCA rojo en una de las extremidades del Cable C y dentro de la estación de video Polycom , y después conecte el conector RCA rojo en la otra extremidad en la Estación Base Fusion .

NOTA: El sistema Fusion debe de ser apagado y prendido de nueva cuenta para que cualquier cambio en el interruptor DIP tome efecto.

Conecte el conector negro RCA en una de las extremidades del Cable C en la estación de video y después conecte el conector negro RCA en la otra extremidad y dentro de la Estación Base Fusion .

Para configurar el sistema Polycom: Seleccione el botón de la pantalla principal para tener acceso el menú del sistema. Seleccione la configuración Sistema/Admin. Introduzca la contraseña del administrador y presione OK (De ser necesario) Seleccione las configuraciones de Audio. Confirme o modifique las siguientes configuraciones:



Bocina de medio rango – APAGADO/Off



Entrada de Línea – Mezclador de Audio



Eliminador de Eco – APAGADO/OFF



Salida de Línea – Audio Lejano de Monitor



Presione OK para guardar los cambios.

Página 12

Página 21

Guía de Instalación

Silenciador Máster de Equipo sobre la Mesa Configurando la Opción de Silenciador Silenciador Individual (Predeterminado)

Revolabs Fusion™ Instalación de Polycom (Polycom ejemplo)

HDX9000

mostrado

como

Esta información es mostrada con fines ilustrativos solamente. Consulte su Manual de Administrador del Sistema de Videoconferencia Polycom para instrucciones específicas. NOTA: Necesita 2 RCA macho especiales para conectores de 3 clavijas de 3.5 mm Revolabs Parte #07-POLHDX-01

En la configuración predeterminada, cada micrófono Solo se silenciará a si mismo solamente cuando el botón silenciador del micrófono es presionado. Para silenciar todos los micrófonos, presione el botón rojo de SILENCIADOR/ Mute en el control remoto; todos los micrófonos mostrarán una luz roja intermitente y ningún micrófono individual podrá estar fuera del modo silenciador hasta que el botón SILENCIADOR/Mute es presionado de nueva cuenta. Todos los micrófonos regresarán a su estado anterior. El interruptor DIP #5 deberá estará apagado/OFF (Página 18). Paso 1

Silenciador Máster de Micrófono sobre la Mesa Además del botón SILENCIADOR del control remoto para todos los micrófonos, el botón silenciador del micrófono sobre la mesa Solo actuará como un silenciador máster y podrá silenciar todos los micrófonos activos. El presionar el botón SILENCIADOR del micrófono de mesa o el botón SILENCIADOR del control remoto quitará el modo silenciador de todos los micrófonos de sobre la mesa. Todos los micrófonos fáciles de poner o de mano regresarán a su estado anterior. El interruptor DIP #5 deberá estar prendido/ ON (Página 18).

1.

Paso 2

Conecte el cable de 3.5 mm y 3 clavijas en la estación de video Polycom , y después conecte el conector RCA en la otra extremidad en la Estación Base Fusion .

2. Conecte el cable de 3.5 mm y 3 clavijas en la estación de video Polycom y después conecte el conector RCA en la otra extremidad y en la Estación Base Fusion . Para configurar el sistema Polycom series HDX 9000

NOTA: El sistema fusión deberá ser apagado y prendido de nueva cuenta para que cualquier cambio en el adaptador DIP tome efecto.

:

Seleccione el botón de la pantalla principal para tener acceso al menú del Sistema. Seleccione la configuración Sistema/Admin Introduzca la contraseña del administrador y presione OK (De ser necesario). Seleccione las configuraciones de Audio. Confirme o modifique las siguientes características:

Página 20



Tipo de Entrada – Entrada de Línea



Nivel de Tipo de Entrada – 50%



Eliminador de Eco – APAGADO/OFF



Modo de Línea de Salida – Fijada



Nivel de Línea de Salida – 50%



Presione OK para guardar los cambios.

Página 13

Revolabs Fusion™

Guía de Instalación

Instalación Tandeberg (Tandberg Edge 95 mostrado como por ejemplo) Esta información es mostrada con fines ilustrativos solamente. Consulte su Manual de Administrador del Sistema de Videoconferencia Tandberg para instrucciones específicas.

Sistemas Fusion Múltiples Existen dos configuraciones que deben de ser ajustadas cuando más de un sistema Fusion es usado dentro de un rango de 100’ (30.5 m): nivel de frecuencia y transmisión de energía. Estas configuraciones permitirán que muchos sistemas Fusion puedan ser usados cerca uno del otro y no interferir entre sí. La interferencia entre los sistemas puede causar ruido ocasional de audio y pérdidas de señal en los sistemas afectados. Las condiciones de las instalaciones podrán influenciar esta distancia. NOTA: Aun usando las configuraciones a continuación, el sistema de 8 micrófonos Fusion necesita 40 pies (12.2 metros) de distancia entre sistemas.

Configurando el Nivel de Poder de Transmisión para Sistemas Fusion Múltiples En configuraciones confinadas, donde múltiples sistemas Fusion son usados, o donde interferencia de audio es posible, podrá ser necesario reducir los niveles de poder de transmisión. El nivel de poder de transmisión entre los micrófonos y la Estación Base Fusion pueden ser configurados en los siguientes tres niveles: Paso 1

Paso 2

1. Conecte el conector RCA negro en una de las extremidades del Cable C y dentro de la estación de video Tandberg , y después conecte el conector RCA negro en la otra extremidad en la Estación Base Fusion . El otro conector RCA no es usado. 2. Conecte uno de los conectores XLR del Cable D, XLR a XLR, en la estación de video Tandberg y el otro conector XLR en la Salida de Nivel de Micrófono de la Estación Base Fusion . Para configurar el sistema Tandberg:



Nivel de poder más alto (Predeterminado) – 100 pies (30.5 metros) distancia operativa máxima entre el Micrófono y la Estación Base Fusion. Los Interruptores DIP #1 y #2 de deberán estar APAGADOS/OFF (Página 18).



Nivel de poder mediano – 30 pies (9 metros) distancia operativa máxima entre el Micrófono y la Estación Base Fusion. El Interruptor DIP #1 deberá estar PRENDIDO/ON y el Interruptor DIP #2 deberá estar APAGADO/OFF (Página 18).



Nivel de poder más bajo – 8 pies (2.4 metros) distancia operativa máxima entre el Micrófono y la Estación Base Fusion. El Interruptor DIP #1 deberá estar apagado/ OFF y el Interruptor DIP #2 deberá estar PRENDIDO/ON (Página 18).

Configuraciones de Frecuencia La frecuencia deberá ser alternada a distintos rangos de frecuencia, A y B. Un ejemplo de cómo cinco salas de conferencias seguidas deberían ser configuradas es presentado a continuación:

Seleccione el botón de la pantalla principal para tener acceso el menú del sistema.

Seleccione las configuraciones de Audio. Confirme o modifique las siguientes configuraciones: • Entrada I - MIC



Salida I – PRENDIDO/ON



Nivelador de Audio – APAGADO/OFF



Eliminador de Eco – APAGADO/OFF

Ajuste el Nivel de Entrada de Audio de ser necesario. Hable en los micrófonos Revolabs que están conectados en las entradas de línea de audio. El medidor de audio deberá llegar a 5 db.

Página 14

Sala de de Sala Conferencia Conferencia Frecuencia Frecuencia

1 2

33

4

5

A B

A A

B

A

Para configurar Fusion al modo de frecuencia A, el interruptor DIP #3 deberá estar PRENDIDO/ON y el interruptor DIP #4 deberá estar APAGADO/OFF. El modo de frecuencia B – Interruptor DIP #4 deberá estar PRENDIDO/ON y el Interruptor DIP #3 deberá estar APAGADO/OFF (Página 18). NOTA: El sistema Fusion deberá ser apagado y prendido de nueva cuenta para que cualquier cambio en los Interruptores DIP tome efecto.

Página 19

Guía de Instalación

Revolabs Fusion™

Puerto de Programación: Interruptores DIP Las configuraciones predeterminadas de fábrica de la Estación Base Fusion están todas APAGADAS/OFF. El Puerto de Programación de la izquierda (#8 página 6) es configurable por el usuario final. El puerto de programación (#9 página 6) en la derecha está reservado para el uso solamente de Revolabs.

Instalación Tandeberg (Tandberg Profile MXP mostrado como por ejemplo) Esta información es mostrada con fines ilustrativos solamente. Consulte su Manual de Administrador del Sistema de Videoconferencia Tandberg para instrucciones específicas.

NOTA: El Sistema Fusion deberá ser apagado y prendido de nueva cuenta para que cualquier cambio en los Interruptores DIP tome efecto.

APAGADO Paso 1 Paso 2 PRENDIDO 1

2

3

4

5

6

7

Transmisión de poder mediano

Transmisión de poder bajo

Conecte uno de los conectores XLR del Cable D, XLR a XLR, en la estación de video Tandberg y el otro conector XLR en la Salida de Nivel de Micrófono de la Estación Base Fusion .

2.

Conecte el conector RCA negro en una de las extremidades del Cable C y dentro de la estación de video Tandberg , y después conecte el conector RCA negro en la otra extremidad en la Estación Base Fusion . El otro conector RCA no es usado.

8

Para configurar el sistema Tandberg:

Modo de Frecuencia A

Seleccione el botón de la pantalla principal para tener acceso el menú del sistema. Seleccione las configuraciones de Audio.

Conforme o modifique las siguientes configuraciones: • Entrada I - MIC

Modo de Frecuencia B Silenciador Máster Sobre la mesa Contestadora Telefónica Automática

IR Remoto Asistencia de Audición

Página 18

1.



Salida I – PRENDIDO/ON



Nivelador de Audio – APAGADO/OFF



Eliminador de Eco y Reducción de Ruido (EC y NR) – APAGADO/OFF

Ajuste el Nivel de Entrada de Audio de ser necesario. Hable en los micrófonos Revolabs que están conectados en las entradas de línea de audio. El medidor de audio deberá llegar a 5 db.

Página 15

Guía de Instalación

Revolabs Fusion™

Instalacion Lifesize (Lifesize Team mostrado como ejemplo) Esta información es mostrada con fines ilustrativos solamente. Consulte su Manual de Administrador del Sistema de Videoconferencia Lifesize para instrucciones específicas.

Instalación Sony® (Sony G70 mostrado como ejemplo) Esta información es mostrada con fines ilustrativos solamente. Consulte su Manual de Administrador del Sistema de Videoconferencias Sony para instrucciones específicas. NOTA: Necesita cable adaptador especial – XLR hembra para mini conector de 3.5 mm. Número de parte: 07-SONYVC-01

Paso 1

Paso 2

1.

Conecte el conector RCA rojo en una de las extremidades del Cable C y dentro de la estación de video Lifesize , y después conecte el conector RCA rojo en la otra extremidad en la Estación Base Fusion .

2.

Conecte el conector RCA negro en una de las extremidades del Cable C y dentro de la estación de video Lifesize , y después conecte el conector RCA negro en la otra extremidad en la Estación Base Fusion .

Para configurar el sistema Lifesize: Seleccione el botón de la pantalla principal para tener acceso al menú del sistema. Seleccione configuraciones de Preferencias del Administrador. Introduzca la contraseña del administrador y presione OK (De ser necesario). Seleccione configuraciones de Audio. Confirme o modifique las siguientes configuraciones: • Voice Call Audio - Output

• • • •

Line Input - Enabled Line In to Line Out - Disabled Line In Acoustic Echo Canceller - Disabled Press OK to save changes.

Página 16

Step 1

Step 2

1.

Conecte el conector RCA rojo en una de las extremidades del Cable C y dentro de la estación de video Sony, y después conecte el conector RCA rojo en la otra extremidad en la Estación Base Fusion .

2.

Conecte el conector XLR en el Cable D, XLR a XLR, en XLR hembra en el cable adaptador de 3.5 mm y después ala estación de video Sony y el otro conector XLR en la Salida de Nivel de Micrófono de la Estación Base Fusion .

Para configurar el sistema Sony: • Seleccione el menú de configuraciones de Audio. Confirme o modifique las siguientes configuraciones: • Selección de Entrada – MIC



Selección de MIC – MIC



Eliminador de Eco – APAGADO/OFF



CTE – APAGADO/OFF



Presione GUARDAR para guardar los cambios.

Página 17

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.