Story Transcript
SMARTBOARD MANUAL DEL CONDUCTOR
MANUAL DEL CONDUCTOR PARA SMARTBOARD
INTRODUCCIÓN Monitorizar una amplia gama de funciones del tráiler es importante para mejorar el rendimiento de las operaciones de las empresas de transporte y reducir los costes de la flota de vehículos. El SmartBoard proporciona una amplia gama de funciones a las que se puede acceder a través de símbolos del menú principal. Los siguientes capítulos describen las distintas funciones. Se aplican las siguientes normas: • Si un sistema no está disponible y no se puede obtener información de él, el símbolo de menú correspondiente no se visualiza. • Cuando el vehículo está parado, se visualizan los últimos valores guardados. • Estos podrían variar con respecto a los valores reales (p. ej. la presión de los neumáticos si existe una fuga)
INSTRUCCIONES DE SERVICIO Botón - función Selección del siguiente elemento del menú o siguiente opción Confirmación y/o ejecución de la función actualmente seleccionada Atrás un nivel de menú/ o guardar la configuración
Mensajes Foco de señal parpadeante: comprobar mensaje actual
Manual del conductor Icono
2
Similar a los iconos del SmartBoard
Función Nombre y/o descripción de la función
Visualización
Descripción Descripción de la información o función que se ve en la visualización de la izquierda
Opciones Los botones o las funciones visualizados están disponibles para la visualización de la izquierda
ÍNDICE
ÍNDICE Función
Breve descripción
Susp. Neumat.
4
Carga
Estado de operación de la suspensión neumática, p. ej. subida y bajada del cuerpo del vehículo y el eje elevable Visualización de cargas de eje actuales
Cuentakilómetros
Visualización de Total EBS y datos de viaje
8
Mensajes
8
Bloq eje direc
Visualización de mensajes de diagnosis y del sistema. Marque este menú cuando el foco de señal parpadee Bloquear/Desbloquear el eje direccional
Desgaste pastillas
Visualización de estado de las pastillas de freno
8
SafeStart
9
Liberación de frenos
Activar/Desactivar el freno automático en caso de condiciones de conducción inseguras Liberación del freno suave para evitar rebotes causados por la tensión de la suspensión Liberación del freno de servicio con el vehículo parado
10
GIO Function 1 y 2
Funciones de usuario de libre configuración
10
Pres. neumático
10
Inclinación vehículo
Visualización de la información sobre los neumáticos como la presión actual del neumático y la presión nominal Establecimiento de la presión de frenado objetivo para asfaltadoras Visualización del ángulo de inclinación del tráiler
Freno parking elect.
Activar/Desactivar freno parking elect.
11
Inmovilizador
Bloquear/Desbloquear los frenos del tráiler con un PIN
12
Aflojam. emerg. (inmovilizador) Long actual tráiler
Aflojamiento de emergencia para tráileres bloqueados por el inmovilizador Visualización de Long actual trailer
12
Idiomas
Cambio de idioma
13
Extras
Información y configuración del sistema
13
Códigos de los mensajes
Breve descripción
Función Relajación
Freno asfaltadora
Componente: TEBS D Mensajes del sistema de TEBS D Componente: TEBS E Mensajes del sistema de TEBS E (TEBS D/E) Componente IVTM Tipo de fallo
Mensajes del sistema de IVTM/OptiTire™
Página
7
8
9
10 10
12
Página 16
16 18 18
3
MENÚ SUSP. NEUMAT. Menú Susp. Neumat. Función
Estado de operación del menú Susp. neumat.
Visualización
Descripción
Menú Susp. Neumat.: la función seleccionada se destaca con un cuadro negro y el nombre se visualiza en el centro del menú
Cuadro en línea discontinua: función activada Parpadeo: función desactivada
Volver al menú principal: seleccionar la flecha
Opciones Seleccionar siguiente función Seleccionar función/activar función Seleccionar función anterior Seleccionar siguiente función Seleccionar función/desactivar función Seleccionar función anterior Volver al menú principal
Funciones de Susp. Neumat. Función
Subir&Bajar
Visualización
Descripción
Elevación y descenso de todo el cuerpo del vehículo
Opciones Subir vehículo Bajar vehículo Parar*
Delantero Subir&Bajar
Elevación y descenso del remolque de ejes separados de 2 puntos
Subir eje delantero Bajar eje delantero Parar*
Trasero Subir&Bajar
Izquierdo Subir&Bajar
4
Elevación y descenso del remolque de ejes separados de 2 puntos
Subir eje trasero Bajar eje trasero
Parar* Elevación y descenso Subir lado del semirremolque de 2 izquierdo puntos Bajar lado izquierdo Parar* * Solo si la función del hombre muerto se desactiva en la parametrización
FUNCIONES DE SUSP. NEUMAT. Función
Derecha Subir&Bajar
Visualización
Descripción
Opciones
Elevación y descenso Subir lado del semirremolque de 2 derecho puntos Bajar lado derecho Parar*
Requerir nivel de marcha
Subir/Bajar al nivel de marcha (pre) seleccionado El vehículo está subiendo/bajando
Cambio alt. marcha
Nivel de descarga
Eje elevable Subir&Bajar
Seleccionar nivel de marcha disponible. El menú se visualizará solamente si se parametriza más de un nivel de marcha Comprobar en el menú si la función está activada (cuadro en línea discontinua) o no
El eje se baja
El eje se eleva
Eje elev OFF
Los ejes elevadores uno y dos se activan
El eje elevable uno se desactiva
Comenzar a subir/ bajar
Dejar de subir/ bajar
Seleccionar siguiente nivel Aplicar nivel
Desactivar el interruptor de descarga (la función no se iniciará si el interruptor está activo) Subir eje (el eje elevable uno siempre se elevará antes del eje elevable dos) Bajar eje (el eje elevable dos siempre se elevará antes del eje elevable uno) Seleccionar eje elevable Desactivar eje elevable (el eje elevable permanece bajado) Seleccionar eje elevable uno Habilitar el eje elevable (el eje elevable se puede elevar mediante las funciones de eje elevable)
* Solo si la función del hombre muerto se desactiva en la parametrización
5
FUNCIONES DE SUSP. NEUMAT. Función Ayuda a la Tracción
Visualización
Descripción La Ayuda a la Tracción automática se activa La Ayuda a la Tracción se desactiva La Ayuda a la Tracción automática se desactiva La Ayuda a la Tracción se activa
OptiTurn™
La automatización OptiTurn™ se activa OptiTurn™ Off La automatización OptiTurn™ se desactiva OptiTurn™ On
OptiLoad™
La automatización OptiLoad™ se activa Función OptiLoad™ Off La automatización OptiLoad™ se desactiva La función OptiLoad™ On
Memoria Nivel 1
Ajustar y guardar Memoria Nivel 1
Opciones Desactivar Ayuda a la Tracción automática Iniciar Ayuda a la Tracción Activar Ayuda a la Tracción automática Parar Ayuda a la Tracción Desactivar OptiTurn™ automática Iniciar OptiTurn™ Desactivar OptiTurn™ automática Parar OptiTurn™ Desactivar OptiLoad™ automática Iniciar OptiLoad™ Activar OptiLoad™ automática Parar OptiLoad™ Requerir Memoria Nivel 1 Pulsar > 5 s para guardar el nivel actual como Memoria Nivel 1
El vehículo está subiendo/bajando
6
Parar
FUNCIONES DE SUSP. NEUMAT. Función
Visualización
Memoria Nivel 2
Descripción Ajustar y guardar Memoria Nivel 2
Opciones Requerir Memoria Nivel 2 Pulsar > 5 s para guardar el nivel actual como Memoria Nivel 2
El vehículo está subiendo/bajando
Control autom. del nivel
Desactivar el control de nivel en parada
Parar
Desactivar temporalmente Presionar > 5 s para desactivar permanentemente
Control para carretillas
Control para carretillas desactivado
Control para carretillas activado
Ayuda a la Tracción estacional
Modo estacional off
Activar característica de 2.º eje elevable (debido a carretilla acoplada) Desactivar característica de 2.º eje elevable (debido a carretilla acoplada) Activar Ayuda a la Tracción estacional
La fecha indica rango de "estación" (DD.MM a DD.MM)* Modo estacional on
Desactivar Ayuda a la Tracción La fecha indica rango de "estación" (DD.MM a estacional DD.MM)*
* La fecha solo estará disponible si el SmartBoard posee una batería interna y se parametriza en el modulador.
Carga Función Visualización de cargas de eje actuales
Visualización
Descripción Visualización de cargas de eje actuales
Opciones Ir al siguiente eje
7
CUENTAKILÓMETROS Cuentakilómetros Función
Visualización
Visualización de Total EBS y datos de viaje
Descripción Total SB
Opciones
Indica el kilometraje registrado por SmartBoard Total EBS Indica el kilometraje registrado por EBS Parcial Indica el EBS parcial del cuentakilómetros EBS Parcial SB Indica el parcial SB del cuentakilómetros SmartBoard
Ir al siguiente elemento Ir al siguiente elemento Ir al siguiente elemento Ir al siguiente elemento
Mensajes Función
Visualización
Visualización de mensajes de diagnosis y del sistema
Descripción
Opciones
Indica los mensajes del Ir al siguiente sistema actualmente actimensaje vos y los componentes. Indica el estado del foco de advertencia
Mensajes del sistema Véase: Códigos de los mensajes página 16 y siguientes
Bloq eje direc Función Bloquear/Desbloquear el eje direccional
Visualización
Descripción
Opciones
El bloqueo del eje Activar bloqueo direccional se desactiva, el del eje direccional eje se desbloquea
El bloqueo del eje Desactivar la direccional se activa, el eje función automática se bloquea para el eje direccional
8
DESGASTE PASTILLAS Desgaste pastillas Función
Visualización
Visualización de estado de las pastillas de freno
Descripción Todas las pastillas de freno tienen un grosor suficiente y están en buenas condiciones
Al menos una pastilla de freno ha alcanzado un límite de desgaste. Por favor, contacte con un taller
SafeStart Función
Visualización
Activar/Desactivar el freno automático en caso de condiciones de conducción inseguras (anulación del interruptor de función)
Descripción El freno se aplica (la función fue activada por interruptor)
El freno se libera
Opciones Liberar el freno SafeStart (el freno de parking se debe aplicar antes) Aplicar el freno SafeStart (el freno de parking se debe aplicar antes)
Función Relajación Función Liberación del freno suave para evitar rebotes causados por la tensión de la suspensión
Visualización
Descripción La Función Relajación se desactiva
La Función Relajación se activa
Opciones Activar la Función Relajación - solo posible si el freno de parking está activado Desactivar la Función Relajación
9
LIBERACIÓN DE FRENOS Liberación de frenos Función
Visualización
Confirmar liberación total del freno
Descripción Función de seguridad. El usuario deberá tomar todas las precauciones de seguridad
¡Tomar todas las precauciones de seguridad!
Opciones Liberar el freno
GIO Function 1 y 2 Función
Visualización*
Descripción
Opciones
Activar/Desactivar Las opciones de visualización y control dependen de la función función de cliente 1 personalizada. (/ 2) Para más información sobre las funciones GIO, contacte con su Service Partner WABCO.
Pres. neumático Función
Visualización
Visualización de la información sobre la presión de los neumáticos
Descripción
Opciones
Indica las presiones actual y nominal de los neumáticos desde el sistema IVTM/OptiTire™
Ir a la siguiente presión de neumáticos
Freno asfaltadora Función Freno asfaltadora
Visualización
Descripción El freno de asfaltadora se desactiva.
El freno de asfaltadora se activa.
Freno asfaltadora
Ajuste de la presión de frenado en pasos de 0,1 bar
Opciones Activar freno asfaltadora Cambiar al modo de presión de frenado Desactivar freno asfaltadora Cambiar al modo de presión de frenado Aumentar la presión de frenado Disminuir la presión de frenado
10
INCLINACIÓN VEHÍCULO Inclinación vehículo Función
Visualización
Visualización de la inclinación del tráiler
Descripción Muestra Inclinación vehículo actual e Inclinación vehículo máxima permitida
Un símbolo con el signo de exclamación parpadeante advierte de que el valor actual está por encima del máximo
Freno parking elect. Función Activar y desactivar freno parking elect.
Visualización
Descripción
Opciones
El freno de parking se desactiva temporal o permanentemente
Activar freno de parking
El freno de parking se activa (visualización durante el modo de espera)
-
El freno se debe aplicar para evitar que el vehículo ruede de forma fortuita
-
El freno de parking se activa
Desactivar freno de parking permanentemente Desactivar freno de parking temporalmente
11
INMOVILIZADOR Inmovilizador Función
Bloquear/ Desbloquear los frenos del tráiler con un PIN
Visualización
Descripción
Las ruedas del tráiler se desbloquean. Bloquear el tráiler introduciendo el PIN
Opcional: activar el freno antes de la liberación
Las ruedas del tráiler se bloquean. Desbloquear el tráiler introduciendo el PIN
Fijar nuevo PIN
Véase Settings: Fijar nuevo PIN página 15
Opciones Seleccionar números 0 ... 9 Ir al siguiente dígito Confirmación de la entrada -
Seleccionar números 0 ... 9 Ir al siguiente dígito Confirmación de la entrada
Aflojam. emerg. (inmovilizador) Función
Función de emergencia para el inmovilizador
Visualización
Descripción
Permite liberar temporalmente el freno hasta tres veces, incluso cuando está activado el inmovilizador. El inmovilizador se activará de nuevo en cuanto pare el vehículo. Se visualizan las liberaciones restantes. La función se encuentra activa mientras está bloqueado el inmovilizador
Opciones Confirmar aflojam. emerg.
Long actual tráiler Función Visualización de Long actual trailer
12
Visualización
Descripción Muestra Long actual trailer (p. ej. de remolques extensibles de madera)
IDIOMAS Idiomas Función
Seleccione el idioma entre los idiomas disponibles*
Visualización
Descripción
El idioma actual es el inglés
Opciones Ir al siguiente idioma Seleccionar idioma
*Idiomas disponibles en función del paquete de idioma.
Menú Extras Función
Estado de operación del menú Extras
Visualización
Descripción
Opciones
La información y la configuración del sistema se pueden visualizar y/o cambiar
Seleccionar función
Descripción
Opciones
Muestra datos del sensor del tráiler, p. ej. tensiones, presión de abastecimiento, presión de frenado y presión de los colchones Muestra los datos de a bordo registrados
-
Funciones Extras Función
Visualización Mostrar info. trailer
Datos TEBS
Datos ODR
Memoria de paramet.
Sistema Info. del Sistema
IVTM
Leer parámetros del modulador
Ir al siguiente elemento
Seleccionar elemento Ir al siguiente elemento
Seleccionar Muestra la información Ir al siguiente del sistema del modulador e IVTM, como elemento el número de pieza, la versión de software, el número de serie, la fecha de producción y el número de identificación del vehículo (VIN) Muestra la ID de un Ir al siguiente módulo de rueda de módulo de rueda sensor IVTM
13
FUNCIONES EXTRAS Función Info. del Sistema
Visualización SmartBoard
Unidades
Descripción
Opciones
Muestra la información del sistema del SmartBoard, como el estado de la batería, el número de pieza y la versión de software Conmutar entre los sistemas métrico e imperial
-
Cambio de la duración (tiempo del menú de arranque tras el encendido)
Pantallazo logo
Conmutar protector de pantalla On/Off
Ir al siguiente elemento Seleccionar sistema Ir al siguiente elemento Tiempo de cambio en segundos Ir al siguiente elemento Seleccionar On u Off
Establecer tiempo sin actividad
Ir al siguiente elemento Tiempo de cambio en segundos
Configuración
Carga
Establecer el nivel de aviso para la carga y establecer el nivel de sobrecarga
Cambiar el orden de menú principal
Orden menu princip
Saltar al siguiente dígito Seleccionar números 0 ... 9 Confirmación de la entrada Ir al siguiente elemento Seleccionar el elemento de menú a mover Mover elemento Confirmar el nuevo orden de elementos Guardar el nuevo orden
14
FUNCIONES EXTRAS Función
Configuración
Visualización
Fijar nuevo PIN (para inmovilizador)
Descripción > Fijar PIN con el viejo PIN. Ajuste del nuevo PIN utilizando el viejo PIN para el inmovilizador (véase Inmovilizador página 12)
> Fijar PIN con el PUK. Ajuste del nuevo PIN utilizando el PUK para el inmovilizador (véase Inmovilizador página 12)
Opciones Ir al siguiente dígito Seleccionar números 0 ... 9 Confirmación de la entrada cuando se rellenen todos los dígitos Ir al siguiente dígito Seleccionar números 0 ... 9 Confirmación de la entrada cuando se rellenen todos los dígitos
Notas
15
CÓDIGOS DE LOS MENSAJES
CÓDIGOS DE LOS MENSAJES Véase también: Consejos página 19 Ejemplo:
Visualización en SmartBoard Código 001 07
1. Bloque numérico: 2. Bloque numérico: Componente Tipo de fallo 001 – sensor de rueda a 07 – distancia excesiva
Código Mensaje
Componente: TEBS D
007 010 058 059 061 062 081
Modulador de tráiler Válvula de relé EBS (ABS) Modulador de tráiler Modulador de tráiler Válvula de relé EBS Válvula de relé EBS/Sensor de presión Línea de control neumáticos
083
Sensor presión de abastecimiento
084… 086 221
Salida de conmutación eléctrica
232 246
Modulador de tráiler/Abastecimiento de energía al sensor 24 V Modulador de tráiler/Abastecimiento de energía al sensor 5 V Válvula de freno tráiler EBS/ Interruptor
Componente: TEBS E (TEBS D/E) 001 Sensor de rueda a (TEBS D/E) 002 Sensor de rueda b (TEBS D/E) 003 Sensor de rueda c (TEBS D/E) 004 Sensor de rueda d (TEBS D/E) 005 Sensor de rueda e (TEBS D/E) 006 Sensor de rueda f (TEBS D/E) 007 Válvula de relé EBS (ABS)/Control de válvula solenoide (TEBS E) 009 Modulador de tráiler/Control de válvula solenoide (TEBS D/E) 010 Modulador de tráiler/Control de solenoide 058 Válvula de relé EBS/Redundancia 059 Válvula de relé EBS/Sensor de presión 061 Modulador tráiler/Redundancia 062 Modulador tráiler/Sensores de presión 069 Sensor carga sobre eje interno (TEBS D/E)
16
Código Mensaje 075 076 077 078 080 081 082 083 084 085 086 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 099 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110
Sensor de desgaste (TEBS D/E) Fallo de selección valor nominal/ frenado redundante (TEBS D/E) Sensor presión deseada interno (TEBS D/E) Sensor presión deseada externo (TEBS D/E) Sensor presión de demanda interno Sensor presión de frenado (eje c-d) Interruptor 1 para longitud del tráiler Interruptor 2 para longitud del tráiler Interruptor 3 para longitud del tráiler Interruptor 4 para longitud del tráiler Interruptor para indicación de sobrecarga Sensor aceleración lateral (TEBS D/E) Interruptor de proximidad Función de libre configuración 8 Función de libre configuración 7 Función de libre configuración 6 Función de libre configuración 5 Función de libre configuración 4 Función de libre configuración 3 Función de libre configuración 2 Función de libre configuración 1 Puerto IN/OUT Función analógica GIO libremente configurable Función digital GIO libremente configurable Ranura GIO 5 Ranura GIO 4 Ranura GIO 3 Ranura GIO 2 Ranura GIO 1 Ranura GIO 6 Ranura GIO 7 Sensor ABS/Bit de memoria Ranura Subsistemas
CÓDIGOS DE LOS MENSAJES Código Mensaje
Código Mensaje
111 112
160 163 164 165
113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138
Botón Control de rebote Interruptor “Bajada automática del eje elevable” SmartBoard Abastecimiento de energía diagnosis Telemática IVTM Unidad de control remoto ECAS/Caja Sensor carga sobre eje externo (eje c-d) Sensor carga sobre eje externo (eje e-f) Sensor distancia carga sobre eje (eje c-d) Sensor distancia carga sobre eje (eje e-f) Función de libre programación 3 Función de libre programación 2 Función de libre programación 1 Interruptor nivel de descarga Señal de velocidad salida Sensor distancia 2 (eje e-f) Sensor distancia 1 (eje c-d)
141 142 143
Bloque de válvulas ECAS Salida tensión positiva continua 2 Salida tensión positiva continua 1 Salida RSS señal activada Salida ABS señal activada Freno asfaltadora No utilizado Bus LIN Interruptor de velocidad 2 (ISS 2) Interruptor de velocidad 1 (ISS 1) para ayuda a la maniobra Mantenimiento presión residual válvula Mantenimiento presión residual válvula para Ayuda a la Tracción Válvula eje elevable 2 Válvula eje elevable 1 Línea de control neumáticos
144 145 146 148 156 157 158 159
Sensor presión de abastecimiento ELM externo ECAS externo ECAS interno/Calibración No utilizado Interruptor nivel normal 2 Interruptor Arriba Interruptor Abajo
139 140
167 168 169 170 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209
Función liberar frenos Calibración carga sobre ejes No utilizado Interruptor de proximidad 1 longitud del tráiler Salida Bloq eje direc Interruptor Salida Bloq eje direc PIN inmovilizador inválido Salida advertencia inclinación Válvula inmovilizador Zumbador inmovilizador Presión de demanda en Router/ Repeater Router/Repeater, abastecimiento de energía a sistema local Router/Repeater, abastecimiento de energía al siguiente sistema Router/Repeater, CAN a sistema local Router/Repeater, CAN al siguiente sistema Interruptor desactivación ECAS Interruptor nivel normal 4 Interruptor control para carretillas Sensor de carga sobre segundo eje externo (eje c-d) SafeStart Sensor de presión SafeStart Foco advertencia SafeStart Alerta de Frenado de Emergencia Foco advertencia verde Temperatura de freno eTASC eje trasero eTASC eje delantero ECAS bloque simple 2 ECAS válvula eje delantero Interruptor nivel normal limitado Indicación de servicio GIO Zumbador común Foco advertencia común Modo de servicio Foco advertencia contador horas de operación GIO (ServiceMind) Salida indicación sobrecarga Salida indicación sobrecarga 3.er modulador Interruptor Freno parking elect. Freno resorte de válvula 2.º interruptor
17
CÓDIGOS DE LOS MENSAJES Código Mensaje
Código Mensaje
210 211 212 213
1121 3011… 3054 3111… 3154 3410… 3500
214 215 216 217 220 250 251 253 254
Válvula Freno parking elect. Sistema de bloqueo de puertas Interruptor Eje elev OFF Interruptor sistema de monitorización trasero Interruptor de proximidad 2 longitud del tráiler Interruptor de proximidad 3 longitud del tráiler Interruptor de proximidad 4 longitud del tráiler Interruptor de entrada control nivel de rampa ECAS Enlace datos vehículo tractor/tráiler (TEBS D/E) No utilizado Abastecimiento de energía (TEBS D/E) Configuración de parámetros (TEBS D/E) Modulador de tráiler (TEBS D/E)
Componente IVTM
639 927 928 929
Notas
18
CAN (cortocircuito/bus off) Foco advertencia 2 (opcional/pin 4) Foco advertencia 1 (estándar/pin 2) No se pueden analizar los datos de neumático
00 01 02
Fuga en neumáticos y válvulas Desviación presión de neumático
Tipo de fallo
03 04 05 06 07 08 09 10 11/12 13 14 15
Datos sobre el bus de datos CAN Presión en neumático
Valor demasiado alto Valor demasiado bajo Los datos son irregulares o incorrectos Sobretensión/Cortocircuito a 24 V Subtensión/Cortocircuito a tierra Interrupción cable de suministro Corriente excesiva o circuito puesto a tierra Distancia excesiva Deslizamiento Fallo señal Salto arriba/abajo Ver nota de fallo Error de características Fallos especiales/Véase información de fallos Ver nota de fallo
CONSEJOS
CONSEJOS • La visualización de los elementos del menú es resultado de sistemas ajustados y parametrizados. • Todos los datos tienen carácter exclusivamente informativo. • La información de visualización o los mensajes se corresponden con la situación de la operación de conducción última o actual. • Podrá encontrar una explicación detallada de los códigos de mensaje en la descripción del sistema del SmartBoard en la base de datos de producto INFORM en www.wabco-auto.com. • Solo se permite cambiar baterías de SmartBoard en un taller autorizado (no afecta a la versión ADR 446 192 111 0)
Encendido/Apagado Abastecimiento de energía
Incidencia
Consecuencia
Vehículo de tráiler enganchado: ISO 7638
Contacto ON
Pantalla on
Ignición OFF
Pantalla off (con IVTM tras máx. 20 min)
Vehículo de tráiler desenganchado: Batería interna de SmartBoard (no en la versión ADR 446 192 111 0)
Presionando un botón (> 2 s)
Pantalla on
Presionando un botón
Pantalla actualizada
Notas
19
CALIDAD ASEGURADA Cuando adquiera un producto WABCO, asegúrese de que presenta las marcas de producto típicas de WABCO (especialmente en el embalaje, las etiquetas y la placa de identificación) que demuestren que se trata de un producto original WABCO. En caso de duda, contacte con su distribuidor WABCO.
WABCO
www.wabco-auto.com
Esta publicación no se actualiza automáticamente. Encontrará la versión más reciente en: http://www.wabco.info/8150401383
© 2015 WABCO All rights reserved 815 040 138 3 / 12.2015
WABCO (NYSE: WBC) es un líder en innovación y proveedor global de tecnologías que mejoran la seguridad y la eficiencia de los vehículos industriales. Fundada hace casi 150 años, WABCO sigue siendo pionera en productos y sistemas innovadores para el frenado, estabilidad, suspensión, automatización de la transmisión y aerodinámica. Hoy en día, todos los principales fabricantes de camiones, autobuses y remolques del mundo tienen las tecnologías de WABCO a bordo. Además, WABCO ofrece a la industria soluciones de gestión de flotas y servicios de postventa. WABCO ha reportado ventas por 2,9 mil millones de $ en 2014. La compañía tiene su sede en Bruselas, Bélgica, y cuenta con 11.000 empleados en todo el mundo. Para obtener más información, visite