División de zonas según CENELEC y IEC . . . . . . . . . 3 Divisiones según NEC 500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Modos de protección para atmósferas explosivas de gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Modos de protección especiales para la zona 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Grupos de material para atmósferas explosivas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Grupos de explosión para el material del grupo II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Clases de temperatura para el material del grupo II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Grupo de aparatos II: Categorías, Requisitos + Áreas de aplicación . . . . . . . . . . . . . . . 6 Ejemplos de identificación del material protegido contra explosión . . . . . 6 Grados de protección IP según EN 60529 (IEC 529) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Protección de envolventes según ANSI/NEMA 250 (EE.UU.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Valores Básicos de la acústica . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Valores característicos de ruídos ambientales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Alcance del oído respecto a transmisores de señal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Normas importantes para el aviso acústico: EN 457 · DIN 33404/3 · EN 60849 . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
aplicaciones de dispositivos de señalización óptica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Definición de colores de dispositivos ópticos de señalización, de acuerdo con la norma IEC 73 (directiva de maquinaria) . . . . . . . . . . . . . . . 10 Efecto del color de la cubierta de la lámpara a la luminosidad de la señal . . . . . . . . 10 Valores aproximados de la percepción sensorial de dispositivos ópticos de señalización (lámparas estroboscópicas) . . 10
de dispositivos de señalización acústica (Ejemplos de la gama de productos de FHF) . . . . 11
de lámparas estroboscópicas (Ejemplos de la gama de productos de FHF) . . . . 11
2
DIVISIÓN DE ZONAS SEGÚN CENELEC Y IEC Sustancia Gases Vapor
Zonas Zona 0
Categoría del medio de explosión 1G
Áreas en las que pueden estar presentes de forma permanente o en periodo largo concentraciones peligrosas de gases o vapores inflamables.
Zona 1
zonas las áreas con peligro de explosión, de acuerdo con el nivel de peligro. Dependiente de su aplicación
2G, 1G
prevista en las distintas zonas,
Áreas en las que pueden estar presentes
se subdividen en categorías
de forma ocasional concentraciones peligrosas
los aparatos eléctricos para
de gases o vapores inflamables.
Zona 2
atmósferas explosivas. 3G, 2G, 1G
Áreas en las que pueden estar presentes de forma rara y entonces durante poco tiempo concentraciones peligrosas de gases o vapores inflamables.
Polvos
En Europa se clasifican en ciertas
Zona 20
쑺쑺쑺 Directiva 94/9/EG 쑸쑸쑸 Por la categoria se especifican las
1D
zonas en las que está permitido el uso de los aparatos mencionados.
Áreas en las que pueden estar presentes de forma permanente o en periodo largo concentraciones peligrosas de polvos inflamables.
Zona 21 Áreas en las que pueden estar presentes
2D, 1D
de forma ocasional concentraciones peligrosas de polvos inflamables.
Zona 22
3D, 2D, 1D
Áreas en las que pueden estar presentes de forma rara y entonces durante poco tiempo concentraciones peligrosas de polvos inflamables.
DIVISIONES SEGÚN NEC 500 Sustancias
Zonas
El sistema convencional
Class I: Gases Vapores
Division 1
clasifica las áreas de peligro
en la región Norteamericana, Áreas en las que pueden estar presentes de forma permanente u ocasional concentraciones peligrosas de gas o vapor inflamables bajo condiciones normales de funcionamiento
según la norma
Division 2 Áreas en las que no están presentes previsiblemente concentraciones peligrosas de gas o vapor inflamables bajo condiciones normales de funcionamiento.
Class II: Polvos
쑺쑺쑺 NEC 500 쑸쑸쑸 La asignación respecto
Division 1
a las sustancias está clasificada
Áreas en las que pueden estar presentes de forma permanente u ocasional concentraciones peligrosas de polvos inflamables bajo condiciones normales de funcionamiento.
en Class I, II, III.
Division 2 Áreas en las que no están presentes previsiblemente concentraciones peligrosas de polvos inflamables bajo condiciones normales de funcionamiento.
Class III: Fibras Pelusas
de explosión en Divisiones
Division 1 Áreas en las que pueden estar presentes de forma permanente u ocasional concentraciones peligrosas de fibras o pelusas inflamables bajo condiciones normales de funcionamiento.
Division 2 Áreas en las que no están presentes previsiblemente concentraciones peligrosas de fibras o pelusas inflamables bajo condiciones normales de funcionamiento.
3
MODOS DE PROTECCIÓN PARA ATMÓSFERAS EXPLOSIVAS DE GAS Modo de protección
Letra e
Seguridad aumentada
d
Envolvente antideflagrante
Los modos de protección definen
Descripción El impedimento de la aparición de origenes de ignición a través de exigencias especiales al aislamiento, el cumplimiento de ciertas distancias, exigencias de temperatura, entre otras. Aplicación principalmente para áreas de conexión, motores, etc. Los elementos cuales podrían causar una ignición están encerrados en un envolvente diseñado con el objetivo de evitar el escape de una explosión interna al ambiente exterior.
Sobrepresión interna
p
El llenado del envolvente con gas inerte en combinación con el mantenimiento de y una sobrepresión permanente del mismo impide la penetración de la atmósfera explosiva en el aparato.
Seguridad intrínseca
i
A través de la limitación del voltaje, de la corriente eléctrica, de la potencia eléctrica y de la temperatura está impedida la ignición de una atmósfera explosiva.
Inmersión en aceite
o
La inmersión del envolvente de los elementos, los cuales podrían causar una ignición dentro del envolvente, impide la penetración de la atmósfera explosiva.
Pulverulento
q
El envolvente de los elementos, los cuales podrían causar una ignición, está llenado con un ingrediente fino de relleno, en la mayoria de los casos con arena de cuarzo. Así se impide la salida de chispas internas en la atmósfera explosiva.
Encapsulado
m
El encapsulado de los elementos, los cuales podrían causar una ignición dentro del envolvente, impide la penetración de la atmósfera explosiva.
las medidas constructivas y eléctricas para aparatos en áreas potencialmente explosivas. Por esas medidas está evitada la ignición de una atmósfera explosiva por el aparecimiento de chispas o temperaturas inadmisibles.
MODOS DE PROTECCIÓN ESPECIALES PARA LA ZONA 2 Modo de protección
Letra
El modo de protección "n" para la zona 2
Descripción
contiene unos modos de protección Aparatos no chispeantes
nA
Durante el funcionamiento normal, el aparato no produce ninguna chispa (Conectores, Interruptores, Relés, entre otros)
Aparatos chispeantes y protegidos
nC
Están envueltas piezas chispeantes o calientes en envolventes hermetizados
Envolventes de respiración restringida
nR
Está diseñado el envolvente con el objectivo de limitar al mínimo la penetración de la atmósfera explosiva.
Sobrepresión interna simple
nP/nZ
Aparatos de energía limitada
nL
Parecido a la sobrepresión interna, pero con ciertas simplificaciones. Seguridad intrínsica en el caso de funcionamiento sin fallos, sin consideración de fallos relevantes de seguridad. El aparato está limitado de energía para impedir la inflamación de una atmósfera explosiva tanto en el funcionamiento normal como en el caso de fallo.
4
distintos, de los cuales algunos son simplificaciones de los modos de protección arriba mencionados.
GRUPOS DE MATERIAL PARA ATMÓSFERAS EXPLOSIVAS Grupo
Clasificación del material en
Aplicación
dos grupos para atmósferas Grupo I
Aparatos para 쑺 instalaciones subterráneas 쑺 minas con peligro de grisú 쑺 así como para sus instalaciones de superficie
Grupo II
Aparatos para las áreas restantes.
explosivas.
GRUPOS DE EXPLOSIÓN PARA EL MATERIAL DEL GRUPO II Grupo de explosión
Para el material del grupo II existe una subclasificación
Gas típico
MESG
MIC
Requisitos del material/aparato
II A
Propano
> 0,9 mm
> 0,8
bajo
II B
Etileno
0,5 a 0,9 mm
0,45 a 0,8
medio
II C
Hidrógeno
< 0,5 mm
< 0,45
alto
CLASES DE TEMPERATURA
La subclasificación depende del intersticio máximo de seguridad (MESG) y de la corriente mínima de ignición en relación con el metano (MIC).
La temperatura de ignición de
PARA EL MATERIAL DEL GRUPO II Clase de temperatura
en grupos de explosión.
un gas o líquido inflamable es la temperatura menor en una
Temp. de ignición de sustancias inflamables en °C
superficie caliente a partir de la
según IEC/ CENELEC/NEC 505
según NEC 500
Temperatura superficial máxima del material/ aparato en °C
T1
T1
450
> 450
T2
T2
300
> 300 a 450
T2A
280
> 280 a 300
temperatura de inflamación de
T2B
260
> 260 a 280
la atmósfera envolvente.
T2C
230
> 230 a 260
Para aparatos eléctricos del
T2D
215
> 215 a 230
grupo de explosión II se han
T3
200
> 200 a 300
cual se produce la ignición de la mezcla gas/aire o vapor/aire. Por ello, la temperatura superficial máxima de un material
T3
debe ser siempre inferior a la
introducido las clases de tempertura T1 a T6. El material
T3A
180
> 180 a 200
T3B
165
> 165 a 180
T3C
160
> 160 a 165
T4
135
> 135 a 200
El material que cumple una
T4A
120
> 120 a 135
determinada clase de tempera-
T5
T5
100
> 100 a 135
T6
T6
85
> 85 a 100
T4
se asigna a una clase de temperatura en base a su máxima temperatura superficial.
tura, puede usarse también en aplicaciones con menor clase
5
de temperatura.
GRUPO DE APARATOS II CATEGORÍAS, REQUISITOS Y ÁREAS DE APLICACIÓN Aplicación en
Seguridad suficiente
Aplicación en
Grupo de aparatos II
Requisito
Categoría 1
Muy alto nivel de seguridad
Aun en caso de fallos raros de los aparatos
Zona 0
G (Gas)
Zona 20
D (Polvo)
Categoría 2
Alto nivel de seguridad
En caso de fallos frecuentes de los aparatos,
Zona 1
G (Gas)
Zona 21
D (Polvo)
Zona 2
G (Gas)
Zona 22
D (Polvo)
Zona
Atmósfera
Zona
Atmósfera
así como en estados de fallos considerados como normales o consabidos
Categoría 3
Nivel normal de seguridad
En caso del funcionamiento normal sin ningún defecto/fallo
EJEMPLOS DE IDENTIFICACIÓN DEL MATERIAL PROTEGIDO CONTRA EXPLOSIÓN
II
2
쑺쑺쑺
GRUPO DE APARATOS II
쑺쑺쑺
CATEGORÍA DE APARATOS 2 (ZONA 1)
쑺쑺쑺
PROTECCIÓN CONTRA GASES INFLAMABLES
쑺쑺쑺
APARATO PARA ÁREAS EXPLOSIVAS
쑺쑺쑺
MODO DE PROTECCIÓN ENVOLVENTE ANTIDEFLAGRANTE
쑺쑺쑺
G
Ex
EL APARATO CONTIENE CIRCUITOS ELÉCTRICOS CON EL MODO DE PROTECCIÓN SEGURIDAD AUMENTADA (NIVEL DE PROTECCIÓN ib)
쑺쑺쑺
GRUPO DE EXPLOSIÓN IIC
쑺쑺쑺
CLASE DE TEMPERATURA T4
6
d
[ib]
IIC
T4
GRADOS DE PROTECCIÓN IP SEGÚN EN 60529 (IEC 529) Protección contra la penetración de objetos sólidos
IP Cifra 1
Cifra 2
0
0
sin protección
La clasificación de la protección del
Protección contra le entrada perjudicial de agua
envolvente según el sistema IP se usa más frecuentemente a nivel mundial y corresponde con la norma europea
sin protección
objetos sólidos > 50 mm
1
1
goteo vertical de agua
objetos sólidos > 12 mm
2
2
goteo diagonal de agua
objetos sólidos > 2,5 mm
3
3
aspersión de agua
objetos sólidos > 1 mm
4
4
rociadora de agua
protegido contra polvo
5
5
chorro de agua
hermetizado contra polvo
6
6
chorro fuerte de agua
7
inmersión temporal
8
inmersión permanente
e internacional IEC. El sistema IP diferencia entre la protección contra la penetración de objetos sólidos (cifra 1) y la protección contra la entrada perjudicial de agua (cifra 2)
PROTECCIÓN DE ENVOLVENTES SEGÚN ANSI/NEMA 250 (EE.UU.) El sistema estadounidense de la clasifi-
Provides a Degree of Protection against the following Environmental conditions
3
3R
3S
4
4X
6
6P
Incidential contact with enclosed equipment
x
x
x
x
x
x
x
del sistema IP, aprovechado en Europa
Rain, snow, sleet
x
x
x
x
x
x
x
y de la IEC.
Type of Enclosure
x
Sleet - ice covered Windblown dust
cación para la protección de envolventes
x
según NEMA se distingue esencialmente
La norma estadounidense distingue
x
Hosedown
x
x
x
x
tres clases de aplicaciones:
x
x
x
x
쑺쑺쑺
x
x
Corrosive agents (salt water)
x
Occasional temporary submersion
x x
Occasional prolonged submersion
Nonhazardous Locations
쑺쑺쑺
se basan en los tipos de los Nonhazardous Locations, con la verificación adicional de los requisitos de protección contra explosiones (por ejemplo, la comprobación de presión para "explosion proof enclosures"). Sin embargo, es habitual en los EE.UU. mientras tanto, aprovechar solamente los tipos Nonhazardous, porque la verificación y certificación de la protección contra explosiones tiene que ser realizado por una Institución autorizada (por ejemplo: FM, UL, CSA). En la actualidad, los tipos más usados de envolventes, también para aparatos protegidos contra explosiones, son los
Outdoor Enclosure Types 4, 4X, 6 y 6P en caso de ser aplicados en relación con una certificación de la protección contra explosiones.
7
Envolvente para Outdoor Nonhazardous Locations
쑺쑺쑺
Los tipos de protección de los envolventes para atmósferas explosivas
(Hazardous Locations - Types 7, 8, 9, 10)
Envolvente para Indoor
Envolvente para Hazardous Locations
VALORES BÁSICOS PARA ENTENDER MEJOR LOS PRINCIPIOS DE LA ACÚSTICA
쑺쑺쑺
10 dB(A)
Límite inferior de audibilidad por un oído humano Umbral del dolor
diferencia entre las frecuencias
130 dB(A)
Aumento para la duplicación del volumen
del transmisor de sonido y el
plus 6 dB(A)
Sensación subjetiva de la duplicación del volumen
ruido del ambiente, tanto mejor
10 dB(A)
Percepción sensorial mínima de un aumento de volumen
Cuanto más grande es la
se pueden escuchar las señales
3 dB(A)
de alarma.
VALORES CARACTERÍSTICOS DE RUÍDOS AMBIENTALES Umbral del dolor
> 130 dB (A) 120 dB(A)
Avión, fuego artificial Martillo neumático
110 dB(A)
Camión pasando
100 dB(A)
Coche / Auto
90 dB(A)
Teléfono, lugar de trabajo ruidoso
80 dB(A)
Oficina
60 - 70 dB(A) 40 - 50 dB(A)
Conversación Reloj de pared
30 dB(A)
Bosque
20 dB(A)
Nível mínimo de audibilidad
< 10 dB(A)
ALCANCE DEL OÍDO RESPECTO A TRANSMISORES DE SEÑAL REGLA BÁSICA:
Volumen transmisor de señal
Distancia 1m
100 dB(A)
106 dB(A)
110 dB(A)
120 dB(A)
126 dB(A)
100
106
110
120
126
2m
94
100
104
114
120
4 m (~50m2)
88
94
98
108
114
8 m (~200m2)
82
88
92
102
108
16 m (~800m2)
76
82
86
96
102
32 m (~3200m )
70
76
80
90
96
64 m (~13000m2)
64
70
74
84
90
64
68
78
84
60
66
2
128 m (~51000m2) 1024 m
8
쑺쑺쑺
La duplicación de la distancia causa la reducción del volumen por aprox 6 dB(A).
NORMAS IMPORTANTES PARA EL AVISO ACÚSTICO El documento establece las exigencias de seguridad y
EN 457
ergonomía, asi como los métodos de ensayo para señales Nivel acústico mín.
65 dB(A)
Diferencia mín. entre la señal y el ruido interferente
acústicas de peligro. Además contiene indicaciones respecto a la configuración de las señales para el recono-
> 15 dB(A)
cimiento claro y la diferenciación de acuerdo con las exigencias del parráfo 5.3 de la norma DIN EN 292 parte 2. Eso no aplica para avisos de peligro por comunicaciones verbales (p.e. llamadas personales o mensajes por altavoz). Se definen los términos señal acústica de peligro, señal avisadora acústica, señal de socorro para la evacuación, área de recepción de señales, ruído interferente y el umbral de escuchar.
El desarollo de la señal avisadora está determinada en la norma DIN 33 404, parte 3. Una exigencia es la capacidad de poder irradiar las señales avisadoras acústicas por un periodo mínimo de 30 segundos, no obstante, pueden estar interrumpidos durante el mismo periodo por mensajes verbales, de acuerdo con el parráfo 3.2, por el puesto de seguridad (p.e. puesto de bomberos). Especialmente la norma DIN/EN 457 (reemplaza a DIN 33 404 Parte 1) contiene indicaciones importantes sobre la reconocibilidad de la señal avisadora, es decir su audibilidad, la posibilidad de su diferenciación y su claridad.
DIN 33 404/3 Nivel acústico mín.
75 dB(A)
Diferencia mín. entre la señal y el ruido interferente
> 10 dB(A)
El nivel acústico de la señal de peligro irradiada tiene que alcanzar un valor mínimo de 75 dBA, medido por la evaluación temporal “Slow“. Además, depende del nivel acústico del ambiente (señal inteferente) y tiene que exceder el mismo por un diferencia mínima de 10 dB. En caso afirmativo, se recomienda la aplicación de una regulación automática de la señal de peligro para asegurar el cumplimiento del valor requerido. En caso de niveles acústicos inteferentes encima de 110 dB, es obligatorio el uso adicional de señales ópticas de peligro (p.e. una luz intermitente) de acuerdo con la norma DIN/EN 842 (reemplaza a DIN 33 404 parte 2) para ayudar a la señal acústica de socorro. El documento es válido exclusivamente para sistemas
EN 60849
de amplificación y distribución de sonido, utilizados Nivel acústico mín. Diferencia mín. entre la señal y el ruido interferente
65 dB(A)
en situaciones de emergencia para avisar a personas las cuales se encuentran en un área dentro o fuera de un
6 a 20 dB(A)
edificio para salir del mismo de manera rápida y ordenada.
9
ÁREAS DE APLICACIÓN DE DISPOSITIVOS DE SEÑALIZACIÓN ÓPTICA El uso de dispositivos de señalización
>>>
Aviso de una situación peligrosa
>>>
La incidencia de un estado predefinido
>>>
Ampliación de una señal acústica en ambientes ruidosos
óptica puede efectuarse por diversas causas.
DEFINICIÓN DE COLORES DE DISPOSITIVOS DE SEÑALIZACION ÓPTICA, DE ACUERDO CON LA NORMA IEC 73 (DIRECTIVA DE MAQUINARIA) Color
Interpretación
Rojo
Peligro
Peligro de muerte, actuar inmediatamente
Amarillo
Aviso / Alerta
Trabajar con cuidado
Verde
Seguridad
Todo en orden
Azul
Especifico de aplicación aplicación
Sin ningúna interpretación fija
Claro
Libre
EFECTO DEL COLOR DE LA CUBIERTA DE LA LÁMPARA A LA LUMINOSIDAD DE LA SEÑAL Origen
REGLA BÁSICA:
Color Claro
Amarillo Naranja
Rojo
Azul
Verde
Lámpara estroboscópica
100 %
93 %
70 %
23 %
24 %
25 %
Lámpara
100 %
95 %
70 %
30 %
17 %
12 %
쑺쑺쑺
La duplicación de la distancia a la señal causa una reducción de la luminosidad por un 75 %
VALORES APROXIMADOS DE DISPOSITIVOS DE SEÑALIZACIÓN ÓPTICA (LÁMPARAS ESTROBOSCÓPICAS) Tipo
Radio de percepción directo e indirecto
REGLA BÁSICA:
Radio de percepción sensorial con mirada directa a la lámpara
쑺쑺쑺
A causa de la complejidad de la señalización óptica, se recomienda realizar una verificación
2,5 Julios
1,5 m
5m
5 Julios
2,5 m
10 m
10 Julios
5,0 m
20 m
lugar de aplicación. Durante la
30 m
prueba deberia ser considerado
15 Julios
7,5 m
de la efectividad del aviso con personas representativas en el
el escenario "worst case" en todo caso.
10
VOLUMEN DE DISPOSITIVOS DE SEÑALIZACIÓN ACÚSTICA
쑺
135 dB(A)
PH1
쑺
119 dB(A)
dEV 21
116 dB(A)
105 dB(A)
쑺
EV 21
쑺
쑺
EV 11
쑺
EKS / EKSP
HPW11
쑺
AX03
100 dB(A)
쑺
HP / HPO
92 dB(A)
85 dB(A)
VISIBILIDAD DE LÁMPARAS ESTROBOSCÓPICAS 30 m
25 m
20 m
15 m
10 m
5m
11
쑺쑺쑺
este documento tiene la intención de informar sobre los contenidos generales de las normas, directivas y reglamentos en las distintas áreas.
쑺쑺쑺
Por eso el documento contiene solamente una representación de los contenidos esenciales de las normas, las directivas y los reglamentos.
쑺쑺쑺
este documento no tiene ningún derecho a la integridad. El contenido tiene que ser considerado con la salvedad de una interpretación diferente por los juzgados, asi como por las autoridades de procesamiento penal y no es juridicamente vinculante. Por eso es obligatorio atender las normas, las directivas y los reglamentos legales en todo caso.
FHF Funke + Huster Fernsig GmbH 쐽 Gewerbeallee 15-19 D-45478 Mülheim an der Ruhr Germany 쐽 P.O. Box / Postfach 14 01 66 D-45441 Mülheim an der Ruhr 쐽 Phone +49 - 208 - 82 68 - 0 Fax +49 - 208 - 82 68 - 286 Mail
[email protected]
Salvo modificación y error Fecha de edición 03/11