Valores Básicos de la acústica... 8 Valores característicos de ruídos ambientales... 8 Alcance del oído respecto a transmisores de señal

División de zonas según CENELEC y IEC . . . . . . . . . 3 Divisiones según NEC 500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Modos de protección p
Author:  Luis Poblete Soto

1 downloads 42 Views 699KB Size

Recommend Stories


Guía didáctica Monográfico 8 Curso: Valores del trabajo
Guía didáctica Monográfico 8 Curso: 2014 - 2015 Valores del trabajo Guía didáctica Monográfico 8: Valores del trabajo Curso: 2014-2015 1. Introd

INDICACIONES DE LOS ESTADOS M.8 Y M.28 CLASIFICACIÓN DE LA CARTERA DE VALORES
Información Financiera y Central de Riesgos M.8 1/5 JUNIO-2005 INDICACIONES DE LOS ESTADOS M.8 Y M.28 CLASIFICACIÓN DE LA CARTERA DE VALORES A).

Valores
Habilidades de pensamiento. Bien y mal. Conciencia. Solidaridad. Generosidad. Responsabilidad. Veracidad. Honradez. Honestidad

VALORES LOCALES Y PROBLEMAS AMBIENTALES: ASENTAMIENTOS DE ORIGEN INFORMAL
Valores locales y problemas ambientales: asentamientos de origen informal. V. Rozo Barajas N-AERUS XII / Madrid 20-22/10/ 2011 VALORES LOCALES Y PRO

Story Transcript

División de zonas según CENELEC y IEC . . . . . . . . . 3 Divisiones según NEC 500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Modos de protección para atmósferas explosivas de gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Modos de protección especiales para la zona 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Grupos de material para atmósferas explosivas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Grupos de explosión para el material del grupo II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Clases de temperatura para el material del grupo II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Grupo de aparatos II: Categorías, Requisitos + Áreas de aplicación . . . . . . . . . . . . . . . 6 Ejemplos de identificación del material protegido contra explosión . . . . . 6 Grados de protección IP según EN 60529 (IEC 529) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Protección de envolventes según ANSI/NEMA 250 (EE.UU.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Valores Básicos de la acústica . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Valores característicos de ruídos ambientales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Alcance del oído respecto a transmisores de señal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Normas importantes para el aviso acústico: EN 457 · DIN 33404/3 · EN 60849 . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

aplicaciones de dispositivos de señalización óptica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Definición de colores de dispositivos ópticos de señalización, de acuerdo con la norma IEC 73 (directiva de maquinaria) . . . . . . . . . . . . . . . 10 Efecto del color de la cubierta de la lámpara a la luminosidad de la señal . . . . . . . . 10 Valores aproximados de la percepción sensorial de dispositivos ópticos de señalización (lámparas estroboscópicas) . . 10

de dispositivos de señalización acústica (Ejemplos de la gama de productos de FHF) . . . . 11

de lámparas estroboscópicas (Ejemplos de la gama de productos de FHF) . . . . 11

2

DIVISIÓN DE ZONAS SEGÚN CENELEC Y IEC Sustancia Gases Vapor

Zonas Zona 0

Categoría del medio de explosión 1G

Áreas en las que pueden estar presentes de forma permanente o en periodo largo concentraciones peligrosas de gases o vapores inflamables.

Zona 1

zonas las áreas con peligro de explosión, de acuerdo con el nivel de peligro. Dependiente de su aplicación

2G, 1G

prevista en las distintas zonas,

Áreas en las que pueden estar presentes

se subdividen en categorías

de forma ocasional concentraciones peligrosas

los aparatos eléctricos para

de gases o vapores inflamables.

Zona 2

atmósferas explosivas. 3G, 2G, 1G

Áreas en las que pueden estar presentes de forma rara y entonces durante poco tiempo concentraciones peligrosas de gases o vapores inflamables.

Polvos

En Europa se clasifican en ciertas

Zona 20

쑺쑺쑺 Directiva 94/9/EG 쑸쑸쑸 Por la categoria se especifican las

1D

zonas en las que está permitido el uso de los aparatos mencionados.

Áreas en las que pueden estar presentes de forma permanente o en periodo largo concentraciones peligrosas de polvos inflamables.

Zona 21 Áreas en las que pueden estar presentes

2D, 1D

de forma ocasional concentraciones peligrosas de polvos inflamables.

Zona 22

3D, 2D, 1D

Áreas en las que pueden estar presentes de forma rara y entonces durante poco tiempo concentraciones peligrosas de polvos inflamables.

DIVISIONES SEGÚN NEC 500 Sustancias

Zonas

El sistema convencional

Class I: Gases Vapores

Division 1

clasifica las áreas de peligro

en la región Norteamericana, Áreas en las que pueden estar presentes de forma permanente u ocasional concentraciones peligrosas de gas o vapor inflamables bajo condiciones normales de funcionamiento

según la norma

Division 2 Áreas en las que no están presentes previsiblemente concentraciones peligrosas de gas o vapor inflamables bajo condiciones normales de funcionamiento.

Class II: Polvos

쑺쑺쑺 NEC 500 쑸쑸쑸 La asignación respecto

Division 1

a las sustancias está clasificada

Áreas en las que pueden estar presentes de forma permanente u ocasional concentraciones peligrosas de polvos inflamables bajo condiciones normales de funcionamiento.

en Class I, II, III.

Division 2 Áreas en las que no están presentes previsiblemente concentraciones peligrosas de polvos inflamables bajo condiciones normales de funcionamiento.

Class III: Fibras Pelusas

de explosión en Divisiones

Division 1 Áreas en las que pueden estar presentes de forma permanente u ocasional concentraciones peligrosas de fibras o pelusas inflamables bajo condiciones normales de funcionamiento.

Division 2 Áreas en las que no están presentes previsiblemente concentraciones peligrosas de fibras o pelusas inflamables bajo condiciones normales de funcionamiento.

3

MODOS DE PROTECCIÓN PARA ATMÓSFERAS EXPLOSIVAS DE GAS Modo de protección

Letra e

Seguridad aumentada

d

Envolvente antideflagrante

Los modos de protección definen

Descripción El impedimento de la aparición de origenes de ignición a través de exigencias especiales al aislamiento, el cumplimiento de ciertas distancias, exigencias de temperatura, entre otras. Aplicación principalmente para áreas de conexión, motores, etc. Los elementos cuales podrían causar una ignición están encerrados en un envolvente diseñado con el objetivo de evitar el escape de una explosión interna al ambiente exterior.

Sobrepresión interna

p

El llenado del envolvente con gas inerte en combinación con el mantenimiento de y una sobrepresión permanente del mismo impide la penetración de la atmósfera explosiva en el aparato.

Seguridad intrínseca

i

A través de la limitación del voltaje, de la corriente eléctrica, de la potencia eléctrica y de la temperatura está impedida la ignición de una atmósfera explosiva.

Inmersión en aceite

o

La inmersión del envolvente de los elementos, los cuales podrían causar una ignición dentro del envolvente, impide la penetración de la atmósfera explosiva.

Pulverulento

q

El envolvente de los elementos, los cuales podrían causar una ignición, está llenado con un ingrediente fino de relleno, en la mayoria de los casos con arena de cuarzo. Así se impide la salida de chispas internas en la atmósfera explosiva.

Encapsulado

m

El encapsulado de los elementos, los cuales podrían causar una ignición dentro del envolvente, impide la penetración de la atmósfera explosiva.

las medidas constructivas y eléctricas para aparatos en áreas potencialmente explosivas. Por esas medidas está evitada la ignición de una atmósfera explosiva por el aparecimiento de chispas o temperaturas inadmisibles.

MODOS DE PROTECCIÓN ESPECIALES PARA LA ZONA 2 Modo de protección

Letra

El modo de protección "n" para la zona 2

Descripción

contiene unos modos de protección Aparatos no chispeantes

nA

Durante el funcionamiento normal, el aparato no produce ninguna chispa (Conectores, Interruptores, Relés, entre otros)

Aparatos chispeantes y protegidos

nC

Están envueltas piezas chispeantes o calientes en envolventes hermetizados

Envolventes de respiración restringida

nR

Está diseñado el envolvente con el objectivo de limitar al mínimo la penetración de la atmósfera explosiva.

Sobrepresión interna simple

nP/nZ

Aparatos de energía limitada

nL

Parecido a la sobrepresión interna, pero con ciertas simplificaciones. Seguridad intrínsica en el caso de funcionamiento sin fallos, sin consideración de fallos relevantes de seguridad. El aparato está limitado de energía para impedir la inflamación de una atmósfera explosiva tanto en el funcionamiento normal como en el caso de fallo.

4

distintos, de los cuales algunos son simplificaciones de los modos de protección arriba mencionados.

GRUPOS DE MATERIAL PARA ATMÓSFERAS EXPLOSIVAS Grupo

Clasificación del material en

Aplicación

dos grupos para atmósferas Grupo I

Aparatos para 쑺 instalaciones subterráneas 쑺 minas con peligro de grisú 쑺 así como para sus instalaciones de superficie

Grupo II

Aparatos para las áreas restantes.

explosivas.

GRUPOS DE EXPLOSIÓN PARA EL MATERIAL DEL GRUPO II Grupo de explosión

Para el material del grupo II existe una subclasificación

Gas típico

MESG

MIC

Requisitos del material/aparato

II A

Propano

> 0,9 mm

> 0,8

bajo

II B

Etileno

0,5 a 0,9 mm

0,45 a 0,8

medio

II C

Hidrógeno

< 0,5 mm

< 0,45

alto

CLASES DE TEMPERATURA

La subclasificación depende del intersticio máximo de seguridad (MESG) y de la corriente mínima de ignición en relación con el metano (MIC).

La temperatura de ignición de

PARA EL MATERIAL DEL GRUPO II Clase de temperatura

en grupos de explosión.

un gas o líquido inflamable es la temperatura menor en una

Temp. de ignición de sustancias inflamables en °C

superficie caliente a partir de la

según IEC/ CENELEC/NEC 505

según NEC 500

Temperatura superficial máxima del material/ aparato en °C

T1

T1

450

> 450

T2

T2

300

> 300 a 450

T2A

280

> 280 a 300

temperatura de inflamación de

T2B

260

> 260 a 280

la atmósfera envolvente.

T2C

230

> 230 a 260

Para aparatos eléctricos del

T2D

215

> 215 a 230

grupo de explosión II se han

T3

200

> 200 a 300

cual se produce la ignición de la mezcla gas/aire o vapor/aire. Por ello, la temperatura superficial máxima de un material

T3

debe ser siempre inferior a la

introducido las clases de tempertura T1 a T6. El material

T3A

180

> 180 a 200

T3B

165

> 165 a 180

T3C

160

> 160 a 165

T4

135

> 135 a 200

El material que cumple una

T4A

120

> 120 a 135

determinada clase de tempera-

T5

T5

100

> 100 a 135

T6

T6

85

> 85 a 100

T4

se asigna a una clase de temperatura en base a su máxima temperatura superficial.

tura, puede usarse también en aplicaciones con menor clase

5

de temperatura.

GRUPO DE APARATOS II CATEGORÍAS, REQUISITOS Y ÁREAS DE APLICACIÓN Aplicación en

Seguridad suficiente

Aplicación en

Grupo de aparatos II

Requisito

Categoría 1

Muy alto nivel de seguridad

Aun en caso de fallos raros de los aparatos

Zona 0

G (Gas)

Zona 20

D (Polvo)

Categoría 2

Alto nivel de seguridad

En caso de fallos frecuentes de los aparatos,

Zona 1

G (Gas)

Zona 21

D (Polvo)

Zona 2

G (Gas)

Zona 22

D (Polvo)

Zona

Atmósfera

Zona

Atmósfera

así como en estados de fallos considerados como normales o consabidos

Categoría 3

Nivel normal de seguridad

En caso del funcionamiento normal sin ningún defecto/fallo

EJEMPLOS DE IDENTIFICACIÓN DEL MATERIAL PROTEGIDO CONTRA EXPLOSIÓN

II

2

쑺쑺쑺

GRUPO DE APARATOS II

쑺쑺쑺

CATEGORÍA DE APARATOS 2 (ZONA 1)

쑺쑺쑺

PROTECCIÓN CONTRA GASES INFLAMABLES

쑺쑺쑺

APARATO PARA ÁREAS EXPLOSIVAS

쑺쑺쑺

MODO DE PROTECCIÓN ENVOLVENTE ANTIDEFLAGRANTE

쑺쑺쑺

G

Ex

EL APARATO CONTIENE CIRCUITOS ELÉCTRICOS CON EL MODO DE PROTECCIÓN SEGURIDAD AUMENTADA (NIVEL DE PROTECCIÓN ib)

쑺쑺쑺

GRUPO DE EXPLOSIÓN IIC

쑺쑺쑺

CLASE DE TEMPERATURA T4

6

d

[ib]

IIC

T4

GRADOS DE PROTECCIÓN IP SEGÚN EN 60529 (IEC 529) Protección contra la penetración de objetos sólidos

IP Cifra 1

Cifra 2

0

0

sin protección

La clasificación de la protección del

Protección contra le entrada perjudicial de agua

envolvente según el sistema IP se usa más frecuentemente a nivel mundial y corresponde con la norma europea

sin protección

objetos sólidos > 50 mm

1

1

goteo vertical de agua

objetos sólidos > 12 mm

2

2

goteo diagonal de agua

objetos sólidos > 2,5 mm

3

3

aspersión de agua

objetos sólidos > 1 mm

4

4

rociadora de agua

protegido contra polvo

5

5

chorro de agua

hermetizado contra polvo

6

6

chorro fuerte de agua

7

inmersión temporal

8

inmersión permanente

e internacional IEC. El sistema IP diferencia entre la protección contra la penetración de objetos sólidos (cifra 1) y la protección contra la entrada perjudicial de agua (cifra 2)

PROTECCIÓN DE ENVOLVENTES SEGÚN ANSI/NEMA 250 (EE.UU.) El sistema estadounidense de la clasifi-

Provides a Degree of Protection against the following Environmental conditions

3

3R

3S

4

4X

6

6P

Incidential contact with enclosed equipment

x

x

x

x

x

x

x

del sistema IP, aprovechado en Europa

Rain, snow, sleet

x

x

x

x

x

x

x

y de la IEC.

Type of Enclosure

x

Sleet - ice covered Windblown dust

cación para la protección de envolventes

x

según NEMA se distingue esencialmente

La norma estadounidense distingue

x

Hosedown

x

x

x

x

tres clases de aplicaciones:

x

x

x

x

쑺쑺쑺

x

x

Corrosive agents (salt water)

x

Occasional temporary submersion

x x

Occasional prolonged submersion

Nonhazardous Locations

쑺쑺쑺

se basan en los tipos de los Nonhazardous Locations, con la verificación adicional de los requisitos de protección contra explosiones (por ejemplo, la comprobación de presión para "explosion proof enclosures"). Sin embargo, es habitual en los EE.UU. mientras tanto, aprovechar solamente los tipos Nonhazardous, porque la verificación y certificación de la protección contra explosiones tiene que ser realizado por una Institución autorizada (por ejemplo: FM, UL, CSA). En la actualidad, los tipos más usados de envolventes, también para aparatos protegidos contra explosiones, son los

Outdoor Enclosure Types 4, 4X, 6 y 6P en caso de ser aplicados en relación con una certificación de la protección contra explosiones.

7

Envolvente para Outdoor Nonhazardous Locations

쑺쑺쑺

Los tipos de protección de los envolventes para atmósferas explosivas

(Hazardous Locations - Types 7, 8, 9, 10)

Envolvente para Indoor

Envolvente para Hazardous Locations

VALORES BÁSICOS PARA ENTENDER MEJOR LOS PRINCIPIOS DE LA ACÚSTICA

쑺쑺쑺

10 dB(A)

Límite inferior de audibilidad por un oído humano Umbral del dolor

diferencia entre las frecuencias

130 dB(A)

Aumento para la duplicación del volumen

del transmisor de sonido y el

plus 6 dB(A)

Sensación subjetiva de la duplicación del volumen

ruido del ambiente, tanto mejor

10 dB(A)

Percepción sensorial mínima de un aumento de volumen

Cuanto más grande es la

se pueden escuchar las señales

3 dB(A)

de alarma.

VALORES CARACTERÍSTICOS DE RUÍDOS AMBIENTALES Umbral del dolor

> 130 dB (A) 120 dB(A)

Avión, fuego artificial Martillo neumático

110 dB(A)

Camión pasando

100 dB(A)

Coche / Auto

90 dB(A)

Teléfono, lugar de trabajo ruidoso

80 dB(A)

Oficina

60 - 70 dB(A) 40 - 50 dB(A)

Conversación Reloj de pared

30 dB(A)

Bosque

20 dB(A)

Nível mínimo de audibilidad

< 10 dB(A)

ALCANCE DEL OÍDO RESPECTO A TRANSMISORES DE SEÑAL REGLA BÁSICA:

Volumen transmisor de señal

Distancia 1m

100 dB(A)

106 dB(A)

110 dB(A)

120 dB(A)

126 dB(A)

100

106

110

120

126

2m

94

100

104

114

120

4 m (~50m2)

88

94

98

108

114

8 m (~200m2)

82

88

92

102

108

16 m (~800m2)

76

82

86

96

102

32 m (~3200m )

70

76

80

90

96

64 m (~13000m2)

64

70

74

84

90

64

68

78

84

60

66

2

128 m (~51000m2) 1024 m

8

쑺쑺쑺

La duplicación de la distancia causa la reducción del volumen por aprox 6 dB(A).

NORMAS IMPORTANTES PARA EL AVISO ACÚSTICO El documento establece las exigencias de seguridad y

EN 457

ergonomía, asi como los métodos de ensayo para señales Nivel acústico mín.

65 dB(A)

Diferencia mín. entre la señal y el ruido interferente

acústicas de peligro. Además contiene indicaciones respecto a la configuración de las señales para el recono-

> 15 dB(A)

cimiento claro y la diferenciación de acuerdo con las exigencias del parráfo 5.3 de la norma DIN EN 292 parte 2. Eso no aplica para avisos de peligro por comunicaciones verbales (p.e. llamadas personales o mensajes por altavoz). Se definen los términos señal acústica de peligro, señal avisadora acústica, señal de socorro para la evacuación, área de recepción de señales, ruído interferente y el umbral de escuchar.

El desarollo de la señal avisadora está determinada en la norma DIN 33 404, parte 3. Una exigencia es la capacidad de poder irradiar las señales avisadoras acústicas por un periodo mínimo de 30 segundos, no obstante, pueden estar interrumpidos durante el mismo periodo por mensajes verbales, de acuerdo con el parráfo 3.2, por el puesto de seguridad (p.e. puesto de bomberos). Especialmente la norma DIN/EN 457 (reemplaza a DIN 33 404 Parte 1) contiene indicaciones importantes sobre la reconocibilidad de la señal avisadora, es decir su audibilidad, la posibilidad de su diferenciación y su claridad.

DIN 33 404/3 Nivel acústico mín.

75 dB(A)

Diferencia mín. entre la señal y el ruido interferente

> 10 dB(A)

El nivel acústico de la señal de peligro irradiada tiene que alcanzar un valor mínimo de 75 dBA, medido por la evaluación temporal “Slow“. Además, depende del nivel acústico del ambiente (señal inteferente) y tiene que exceder el mismo por un diferencia mínima de 10 dB. En caso afirmativo, se recomienda la aplicación de una regulación automática de la señal de peligro para asegurar el cumplimiento del valor requerido. En caso de niveles acústicos inteferentes encima de 110 dB, es obligatorio el uso adicional de señales ópticas de peligro (p.e. una luz intermitente) de acuerdo con la norma DIN/EN 842 (reemplaza a DIN 33 404 parte 2) para ayudar a la señal acústica de socorro. El documento es válido exclusivamente para sistemas

EN 60849

de amplificación y distribución de sonido, utilizados Nivel acústico mín. Diferencia mín. entre la señal y el ruido interferente

65 dB(A)

en situaciones de emergencia para avisar a personas las cuales se encuentran en un área dentro o fuera de un

6 a 20 dB(A)

edificio para salir del mismo de manera rápida y ordenada.

9

ÁREAS DE APLICACIÓN DE DISPOSITIVOS DE SEÑALIZACIÓN ÓPTICA El uso de dispositivos de señalización

>>>

Aviso de una situación peligrosa

>>>

La incidencia de un estado predefinido

>>>

Ampliación de una señal acústica en ambientes ruidosos

óptica puede efectuarse por diversas causas.

DEFINICIÓN DE COLORES DE DISPOSITIVOS DE SEÑALIZACION ÓPTICA, DE ACUERDO CON LA NORMA IEC 73 (DIRECTIVA DE MAQUINARIA) Color

Interpretación

Rojo

Peligro

Peligro de muerte, actuar inmediatamente

Amarillo

Aviso / Alerta

Trabajar con cuidado

Verde

Seguridad

Todo en orden

Azul

Especifico de aplicación aplicación

Sin ningúna interpretación fija

Claro

Libre

EFECTO DEL COLOR DE LA CUBIERTA DE LA LÁMPARA A LA LUMINOSIDAD DE LA SEÑAL Origen

REGLA BÁSICA:

Color Claro

Amarillo Naranja

Rojo

Azul

Verde

Lámpara estroboscópica

100 %

93 %

70 %

23 %

24 %

25 %

Lámpara

100 %

95 %

70 %

30 %

17 %

12 %

쑺쑺쑺

La duplicación de la distancia a la señal causa una reducción de la luminosidad por un 75 %

VALORES APROXIMADOS DE DISPOSITIVOS DE SEÑALIZACIÓN ÓPTICA (LÁMPARAS ESTROBOSCÓPICAS) Tipo

Radio de percepción directo e indirecto

REGLA BÁSICA:

Radio de percepción sensorial con mirada directa a la lámpara

쑺쑺쑺

A causa de la complejidad de la señalización óptica, se recomienda realizar una verificación

2,5 Julios

1,5 m

5m

5 Julios

2,5 m

10 m

10 Julios

5,0 m

20 m

lugar de aplicación. Durante la

30 m

prueba deberia ser considerado

15 Julios

7,5 m

de la efectividad del aviso con personas representativas en el

el escenario "worst case" en todo caso.

10

VOLUMEN DE DISPOSITIVOS DE SEÑALIZACIÓN ACÚSTICA



135 dB(A)

PH1



119 dB(A)

dEV 21

116 dB(A)

105 dB(A)



EV 21





EV 11



EKS / EKSP

HPW11



AX03

100 dB(A)



HP / HPO

92 dB(A)

85 dB(A)

VISIBILIDAD DE LÁMPARAS ESTROBOSCÓPICAS 30 m

25 m

20 m

15 m

10 m

5m

11

쑺쑺쑺

este documento tiene la intención de informar sobre los contenidos generales de las normas, directivas y reglamentos en las distintas áreas.

쑺쑺쑺

Por eso el documento contiene solamente una representación de los contenidos esenciales de las normas, las directivas y los reglamentos.

쑺쑺쑺

este documento no tiene ningún derecho a la integridad. El contenido tiene que ser considerado con la salvedad de una interpretación diferente por los juzgados, asi como por las autoridades de procesamiento penal y no es juridicamente vinculante. Por eso es obligatorio atender las normas, las directivas y los reglamentos legales en todo caso.

FHF Funke + Huster Fernsig GmbH 쐽 Gewerbeallee 15-19 D-45478 Mülheim an der Ruhr Germany 쐽 P.O. Box / Postfach 14 01 66 D-45441 Mülheim an der Ruhr 쐽 Phone +49 - 208 - 82 68 - 0 Fax +49 - 208 - 82 68 - 286 Mail [email protected]

Salvo modificación y error Fecha de edición 03/11

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.