11402 NW 41 Street # 221 Doral, Florida STUDENT CATECHIST

STUDENT NAME ____________________________ PARISH # _________ CATECHIST NAME ___________________________CLASS # __________ 11402 NW 41 Street # 221 Do

0 downloads 142 Views 4MB Size

Recommend Stories


1818 H Street, NW Palacio de Gobierno. USA President of the World Bank 1818 H Street, NW USA
June 21, 2007 Ms. Ana Palacio Secretary-General of ICSID 1818 H Street, NW Washington, D.C. 20433 USA CC: President Evo Morales Ayma Ministry of the

41
RUBRO CODIGO DESCRIPCION MEDIDAS BAZAR Y COCINA 25405 TENEDOR 19.3CM 19.3CM BAZAR Y COCINA 35936 DELANTAL DE COCINA DE TELA LISO 55*70CM B

Story Transcript

STUDENT NAME ____________________________ PARISH # _________ CATECHIST NAME ___________________________CLASS # __________

11402 NW 41 Street # 221 Doral, Florida 33178

www.guadalupedoral.org/ccd [email protected]

Catechism for Confirmation - Page 1

WHAT WE HAVE TO RECEIVE

LO QUE HAY

1- THE CHRUCH'S SACRAMENTS The Sacraments of the Church are seven: 1, Baptism, 2, Confirmation, 3, Eucharist, 4, Reconciliation, 5, Anointing of the Sick, 6, Holy Order, 7, Matrimony.

QUE RECIBIR

1-LOS SACRAMENTOS DE LA IGLESIA Los Sacramentos de la Iglesia son siete: 1, Bautismo, 2, Confirmación, 3, Eucaristía, 4, Penitencia, 5, Unción de los Enfermos, 6, Orden Sagrado 7, Matrimonio.

CONFIRMATION’S TRESAURES

TESOROS DE LA CONFIRMACION

2-GIFTS OF THE HOLY SPIRIT 1. Wisdom 2. Understanding 3. Counsel 4. Fortitude 5. Knowledge 6. Piety 7. Fear of the Lord

2-LOS DONES DEL ESPÍRITU SANTO 1. Sabiduría 2. Entendimiento 3. Consejo 4. Ciencia 5. Fortaleza 6. Piedad 7. Temor de Dios

3- THE FRUTS OF THE HOLY SPIRIT 1. Love 2. Joy 3. Peace 4. Patience 5. Kindness 6. Goodness 7. Generosity 8. Humility 9. Trustfulness 10. Gentleness 11. Self-Control 12. Chastity

3-FRUTOS DEL ESPÍRITU SANTO 1. Caridad 2. Gozo 3. Paz 4. Paciencia 5. Afabilidad 6. Bondad 7. Generosidad, 8. Humildad, 9. Veracidad 10. Modestia 11. Dominio de sí 12. Castidad

4- THE CREED (YOU CAN SEE IT ON PAGE # 8)

4-EL CREDO (PUEDES VERLO EN LA PAGINA # 8)

Catechism for Confirmation - Page 2

Lesson 1

Lección 1

THE GRACE OF GOD

LA GRACIA DE DIOS

A. Introduction. It is the great gift of God. It's God's life in us. By grace we are his sons. Grace is worth more than life. This is why many saints have let themselves be killed before losing grace for a mortal sin.

A. Introducción. Es el gran don de Dios. Es la vida de Dios en nosotros. Por la Gracia somos sus hijos. La gracia vale más que la vida. Por eso muchos santos se han dejado matar antes que perder la gracia por un pecado mortal.

B. Sacred Scripture Readings on grace. From Christ we receive all graces (Jn. 1, 16-17). He is the vine and we are the branches. The same Life is found in the trunk and in the branches; for this reason when we are separated from Christ we can do nothing worthy of our eternal salvation (Jn 14:1-8). The creature that has received the most grace is the Virgin Mary; that is why the Archangel Gabriel called her "full of grace "(Lk 1:27).

B. Algunas citas de la Sagrada Escritura. De Cristo recibimos toda gracia (Jn 1,16-17). El es la vid y nosotros los sarmientos. La misma vida circula por el tronco y por las ramas; por eso separados de Cristo no podemos hacer nada que nos sirva para la salvación eterna (Jn 14,1-8). La criatura que más gracia ha recibido es la Virgen; por eso el ángel Gabriel la llamo 'llena de gracia' (Lc 1,27).

C. Preguntas de Catecismo:

C. Catechism: questions and answers.

1. ¿Podemos con nuestras propias fuerzas cumplir los mandamientos y ganar el cielo? No podemos, sólo con nuestras fuerzas, cumplir todos los mandamientos ni ganar el cielo, porque necesitamos el auxilio de la gracia.

1. Can we, with our own strength, keep the commandments and gain Heaven? No we can't with our own strength, keep the commandments or go to Heaven, because we need the help of grace.

2. ¿Qué es la Gracia? La Gracia es un don sobrenatural que Dios nos concede para alcanzar la vida eterna.

2. What is grace? Grace is a supernatural gift that God gives us in order to reach Everlasting Life.

3. ¿Por qué se llama Gracia? Se llama Gracia porque Dios, en atención a los méritos de Jesucristo, nos la concede gratuitamente, es decir, sin haberla merecido nosotros.

3. Why do we call it grace? We call it grace because God, by the merits of Jesus Christ, gives it to us freely, that is, without us deserving it.

4. ¿Cuántas clases hay de gracia? Hay dos clases de gracia: la gracia santificante y la actual.

4. How many types of grace are there? There are two types of grace: sanctifying grace and actual grace.

5. ¿A qué llamamos gracia santificante? Llamamos gracia santificante a la que nos hace hijos de Dios y herederos del cielo.

5. To what do we call sanctifying grace? We call sanctifying grace that which makes us sons of God and heirs of Heaven.

6. ¿En qué consiste la gracia santificante? La gracia santificante consiste en una presencia de Dios en el alma que nos santifica y nos hace partícipes de la vida divina.

6. In what does sanctifying grace consist? Sanctifying grace consists in a presence of God in our soul Who sanctifies us and makes us participate in His Divine Life. 7. What is actual grace? Actual grace is a special help from God which enlightens our intelligence and moves our will to do good and to avoid evil.

7. ¿Qué es gracia actual? Gracia actual es un auxilio de Dios que ilumina nuestro entendimiento y mueve nuestra voluntad para obrar el bien y evitar el mal. Catechism

8. Which are the principal means to reach sanctifying grace? The principal means to reach sanctifying grace are: prayer and the sacraments.

8. ¿Cuáles son los medios principales para alcanzar la gracia santificante? Los medios principales para alcanzar la gracia santificante son: la oración y los sacramentos.

D. Exercises. Fill the blanks:

D. Tarea para la casa: Completar.

1. Grace is a ___________________gift that God gives us in order to _________________________

1. La Gracia es un don _________________ que Dios nos concede para ________________________

2. We call it Grace because, by the merits of Jesus Christ, God gives it to us ___________

2. La llamamos 'Gracia' porque, en atención a los meritos de Jesucristo, Dios nos la concede _______

3. Sanctifying grace consists in a ______________ in our soul.

3. La Gracia santificante es una _________________ en el alma.

4. Actual grace is

4. Gracia actual es _________________ de Dios que _________________ nuestro entendimiento y _________________ nuestra voluntad para _________________ y _________________ .

______________________from God which _____________________our intelligence and _______________________our will to ______________and _________________

5. Los medios para alcanzar la gracia son principalmente _______________ y los _________________

5. The principal means to receive grace are __________________and the

________________

Lección 2

Lesson 2

LOS SACRAMENTOS

THE SACRAMENTS

A. Introducción.

A. Introduction.

Son como las fuentes por donde nos llega la gracia de Dios. Fuentes que brotan del corazón abierto de Cristo en la cruz. Es como la Sangre de Cristo que penetra en vuestras venas. Sangre que nos limpia, nos fortalece, nos renueva, alimenta, alivia, nos transforma. Todos nacemos privados de la gracia de Dios, de las virtudes infusas y de los dones del Espíritu Santo. Todos nacemos con el pecado original (Rm 6,12). Para sacarnos del pecado y llevarnos a la santidad, Nuestro Señor instituyó 7 sacramentos. Llamamos "sacramentos" a algo que es sagrado y que santifica, nos dan, devuelven o aumentan la gracia santificante. Los sacramentos son signos sensibles y eficaces de la gracia (producen lo que significan), instituidos por Cristo para santificarnos.

The sacraments are like the springs from which we receive the grace of God. Springs that grow from the open heart of Christ on the cross. It is like Christ's Blood that penetrates our veins. Blood that cleans us, strengthens us, renews us, feeds us, relieves us, and transforms us. We are all born without the grace of God, we are all born with the original sin (Rm 6:12). To cleanse us from original sin and become holy, Our Lord Jesus instituted 7 (seven) sacraments. We call "sacrament" something which is sacred and which sanctifies us. Sacraments give us; they give us back, and increase in us the sanctifying grace. Sacraments are sensible and effective signs of grace (which produce what they signify) They are instituted by Christ himself to sanctify us.

Catechism

-By Baptism we receive new life as sons of God. -By Confirmation we become true and courageous witnesses of our risen Lord Jesus. -The Eucharist or Communion feeds us with the Body and Blood of Christ. -By Penance, Confession or Reconciliation He forgives our sins. -By the Anointment of the sick we are renewed and comforted in our illness. -By Holy Order, Bishops, Priests and Deacons are consecrated to God. -By Marriage, spouses are sanctified and they consecrate their love to God.

- El Bautismo nos da la vida nueva de hijos de Dios. - La Confirmación nos hace testigos valerosos de Jesús resucitado. - La Eucaristía o Comunión nos alimenta con el Cuerpo y la Sangre de Cristo - La Penitencia o Confesión o Reconciliación perdona nuestros pecados. - La Unción de los Enfermos nos renueva y conforta en la enfermedad. - El Orden Sagrado consagra a los Obispos, Sacerdotes y Diáconos. - El Matrimonio santifica el amor de los esposos.

B. Catechism: questions and answers.

B. Preguntas del Catecismo.

9. What is a sacrament? Sacrament is a sensible sign, instituted by Jesus Christ, in order to give us grace.

9. ¿Qué es un sacramento? Sacramento es un Signo sensible, instituido por Jesucristo, para darnos la gracia.

10. How many sacraments are there? There are seven sacraments: The first one: Baptism, The second: Confirmation, Third: Penance or Reconciliation, Fourth: the Eucharist, Fifth: the Anointing of the sick, Sixth: Holy Orders, And seventh: Marriage.

10. ¿Cuántos son los sacramentos? Los sacramentos son siete: El primero, Bautismo; E segundo, Confirmación; El tercero, Penitencia; El cuarto, Eucaristía; El quinto, Unción de enfermos; El sexto, Orden Sacerdotal Y el séptimo, Matrimonio.

11. Do the sacraments always give grace? The Sacraments always give grace if they are received with the proper dispositions. Otherwise one commits a mortal sin of sacrilege.

11. Los sacramentos ¿dan siempre la gracia? Los sacramentos dan siempre la gracia si se reciben con las disposiciones necesarias. De lo contrario se comete un pecado mortal de sacrilegio.

12. What graces do sacraments produce? Sacraments produce sanctifying grace and also a sacramental grace, which gives us the help to keep the duties we have been imposed by each sacrament.

12. ¿Qué gracias producen los sacramentos? Los sacramentos producen la gracia santificante y también una gracia sacramental, que nos da los auxilios oportunos para cumplir los deberes que impone cada sacramento. 13. ¿Qué sacramentos se reciben una sola vez?

13. What sacraments do you receive only once? You receive only once Baptism, Confirmation, and Holy Order, because they imprint in our souls a sign which is indelible called sacramental character.

Se reciben una sola vez: el Bautismo, la Confirmación y el Orden Sacerdotal, porque imprimen en el alma una señal imborrable que se llama 'carácter sacramental'.

14. What is Baptism? Baptism is the sacrament by which Jesus makes us sons of God and members of his Church.

14. ¿Qué es el Bautismo? El Bautismo es el sacramento por el que Jesús nos hace hijos de Dios y miembros de la Iglesia.

15. What is Confirmation? Confirmation is the sacrament that increases in us the grace of the Holy Spirit to strengthen us in our faith and make us soldiers and apostles of Christ.

15. ¿Qué es la Confirmación? La Confirmación es el sacramento que nos aumenta la gracia del Espíritu Santo para fortalecernos en la fe y hacernos soldados y apóstoles de Cristo.

Catechism for Confirmation - Page 5

16. What is Penance? Penance is the sacrament that forgives the sins committed after Baptism.

16. ¿Qué es la Penitencia? La Penitencia es el sacramento que perdona los pecados cometidos después del Bautismo.

17. What is the Eucharist? The Eucharist is the sacrament of Jesus Christ's Body and Blood under the appearances of bread and wine. This is offered for us in the Holy Sacrifice of the Mass and is the nourishment of our divine life in Communion.

17. ¿Qué es la Eucaristía? La Eucaristía es el sacramento del Cuerpo y Sangre de Jesucristo bajo las apariencias de pan y vino. Se ofrece por nosotros en la Santa Misa y es el alimento de nuestra vida divina en la Comunión. 18. ¿Qué es la Unción de enfermos? La Unción de enfermos es el sacramento que alivia el alma y cuerpo del cristiano gravemente enfermo.

18. What is the Anointing of the sick? The anointing of the sick is the sacrament that relieves the soul and body of those Christians seriously ill. 19. What is Holy Order? Holy Order is the sacrament by which some Christians are raised to the dignity of ministers of God

19. ¿Qué es el Orden Sacerdotal? El Orden Sacerdotal es el sacramento por el cual algunos cristianos son elevados a la dignidad de ministros de Dios.

20. What is Marriage? Marriage is the sacrament that sanctifies the union of a man and a woman, so they may live in peace and raise their children for Heaven.

20. ¿Qué es el Matrimonio? El Matrimonio es el sacramento que santifica la unión del hombre y la mujer, para que vivan en paz y eduquen sus hijos para el cielo.

C. Exercises: True or False (T or F)

C. Tarea para la casa: Verdadero o Falso. (V o F)

1. The Sacraments are sensible signs, instituted by Christ to give us grace. ___

1. Sacramento es un signo sensible, instituido por Jesucristo para darnos la gracia. ___

2. Sacraments don't always give us grace. ___

2. Los sacramentos no dan siempre la gracia. ___

3. All sacraments imprint sacramental character. ___

3. Todos los sacramentos imprimen carácter sacramental. ___

4. By Baptism we are made sons of God and members of His Church. ___

4. Por el Bautismo somos hechos hijos de Dios y miembros de la Iglesia. ___

5. It is convenient to receive the sacrament of Penance before being baptized. ___

5. Es conveniente acercarse al sacramento de la Penitencia antes de recibir el Bautismo. __

6. Confirmation strengthens our faith and increases the grace of the Holy Spirit. __

6. La Confirmación nos fortalece en la fe y nos aumenta la gracia del Espíritu Santo. ___

7. The Eucharist is common blessed bread. __

7. La Eucaristía es sólo un pan bendito y no el Cuerpo y la Sangre de Jesucristo. ___

8. The Anointing of the Sick always cures the bodily sickness of the Christian. __

8. La Unción de los Enfermos cura siempre la enfermedad del cuerpo. ___

Catechism

Lección 3

Lesson 3

LA CONFIRMACION

CONFIRMATION A. Introduction.

A. Introducción.

The Holy Spirit will come upon you; a special and solemn coming; He will 'confirm' you; will strengthen you; will seal you; will consecrate you for God; will enlist you in the army of Jesus; will make you an Apostle of Christ.

El Espíritu Santo vendrá sobre ti. Una venida especial, solemne. Te "confirmará". Te hará fuerte. Te "sellará". Te consagrará para Dios. Te alistará en el ejército de Jesús. Te convertirá en apóstol de Cristo.

B. Holy Scripture readings on Confirmation.

B. Citas de la Sagrada Escritura.

* God had foretold that He would send the Holy Spirit: (Joel 2:28; Is 44:3-5; Ez 39:29). * Jesus promised his Apostles (Jn 14:16. 26; 16:7; Lk 24:49; Acts 1:5) and to all the future faithful (Jn 7:38) that He would send the Holy Spirit upon them. This was fulfilled on Pentecost (Acts 2:4). After that the Apostles transmitted the Holy Spirit (Acts 8:14; 19:6; Hb 6:2-4)

Dios había predicho que enviaría su Espíritu: Joel 2,28s.; Is 44,3-5; Ez 39,29. Jesús prometió a sus Apóstoles (Jn 14,16s. 26.; 16,7ss.; Lc 24,49; Hch 1,5) y a todos los fieles futuros (Jn 7,38s) que enviaría sobre ellos el Espíritu Santo. Esto se cumplió en Pentecostés (Hch 2,4). Luego los Apóstoles comunicaron el Espíritu Santo: Hch 8,14ss; 19,6; Hb 6,2-4

C. Catechism: questions and answers.

C. Preguntas del Catecismo.

21. What is Confirmation? Confirmation is the sacrament that increases the grace of the Holy Spirit to strengthen us in our faith and to make us soldiers and apostles of Christ.

21. ¿Qué es la Confirmación? La Confirmación es el sacramento que nos aumenta la gracia del Espíritu Santo para fortalecernos en la fe y hacernos soldados y apóstoles de Cristo. 22. ¿Cómo se administra la Confirmación? La Confirmación se administra mediante la imposición de las manos del Obispo, la unción con el Santo Crisma y las palabras sacramentales.

22. How is Confirmation administered? Confirmation is administered by the Bishop's imposition of hands, the anointing with the Holy Chrism and the sacramental words.

23. ¿Qué es el Santo Crisma? El Santo Cisma es una mezcla de aceite y bálsamo que el Obispo consagra el día de Jueves Santo.

23. What is the Holy Chrism? The Holy Chrism is a mixture of oil and balsam that the Bishop consecrates on Holy Thursday.

24. ¿Cuándo debe recibirse la Confirmación? La Confirmación debe recibirse cuando se tiene suficiente uso de razón o antes, en peligro de muerte.

24. When should we receive Confirmation? Confirmation should be received when one has sufficient use of reason or before that, in danger of death.

25. ¿Quién es el ministro de la Confirmación? El ministro de la Confirmación es el Obispo; pero en caso de enfermedad con peligro de muerte, en ausencia del Obispo puede confirmar el párroco.

25. Who is the minister of Confirmation? The minister of Confirmation is the Bishop; but in case of an illness with danger of death, or in absence of the Bishop, the pastor may confirm.

26. ¿Es necesario la Confirmación? La Confirmación no es necesaria para salvarse; pero peca, quien pudiendo recibirla, la rechaza, porque se priva de gracias que pueden serle necesarias para vivir cristianamente.

26. Is Confirmation necessary? Confirmation is not necessary for our salvation; but those who can receive it but refuse to, sin, because they deprive themselves of the graces that may be necessary for them to live as Good Christians. Catechism

D. Exercises: Multiple choices:

C. Tarea para la casa: Múltiple Choice

1. What gesture made by the Bishop during the sacrament of Confirmation, symbolizes the transmission of the Holy Spirit? - The sign of peace __ - The imposition of hands __ - The slap on the cheek __ 2. What is the name of the oil used for Confirmation? - Oil for the Sick __ - Holy Chrism __ - Oil for the Catecumenates __ 3. Who is the ordinary minister of Confirmation? - The pastor __ - The Bishop __ - The Godparents __

1- ¿Qué gesto realizado por el Obispo durante el sacramento de la Confirmación simboliza la transmisión del Espíritu Santo? a. el saludo de la paz __ b. la imposición de manos __ c. el uso de la mitra __ 2 - ¿Cuál es el nombre del aceite perfumado usado en la confirmación? a. óleo de los enfermos. b. santo crisma c. óleo de los catecúmenos 3 - ¿Quién es el ministro ordinario de la Confirmación? a. el párroco b. el Obispo c. el padrino

CREDO NICENO

THE NICENE

CONSTANTINOPOLITANO

CONSTANTINOPOLITAN CREED

1. Creo en un solo Dios, Padre todopoderoso, Creador del cielo y de la tierra, de todo lo visible y lo invisible. 2. Creo en un solo Señor, Jesucristo, Hijo único de Dios, nacido del Padre antes de todos los siglos: Dios de Dios, Luz de Luz, Dios verdadero de Dios verdadero, engendrado, no creado, de la misma naturaleza del Padre, por quien todo fue hecho; 3. que por nosotros, los hombres, y por nuestra salvación bajo del cielo, y por obra del Espíritu Santo se encarno de María, la Virgen, y se hizo hombre; 4. y por nuestra causa fue crucificado en tiempos de Poncio Pilatos, padeció y fue sepultado, 5. y resucito al tercer día, según las Escrituras, 6. y subió al cielo, y esta sentado a la derecha del Padre; 7. y de nuevo vendrá con gloria para juzgar a vivos y muertos, y su reino no tendrá fin. 8. Creo en el Espíritu Santo, Señor y dador de vida, que procede del Padre y del Hijo, que con el Padre y el Hijo recibe una misma adoración y gloria, y que hablo por los profetas. 9. Creo en la Iglesia, que es una, santa, católica y apostólica. 10. Confieso que hay un solo bautismo para el perdón de los pecados. 11. Espero la resurrección de los muertos 12. y la vida del mundo futuro. Amen.

1. I believe in one God, the Father almighty, maker of heaven and earth, of all things visible and invisible. 2. I believe in one Lord Jesus Christ, the Only Begotten Son of God, born of the Father before all ages. God from God, Light from Light, true God from true God, begotten, not made, consubstantial with the Father; through him all things were made. 3. For us men and for our salvation he came down from heaven, and by the Holy Spirit was incarnate of the Virgin Mary, and became man. 4. For our sake he was crucified under Pontius Pilate, he suffered death and was buried, 5. and rose again on the third day in accordance with the Scriptures. 6. He ascended into heaven and is seated at the right hand of the Father. 7. He will come again in glory to judge the living and the dead and his kingdom will have no end. 8. I believe in the Holy Spirit, the Lord, the giver of life, who proceeds from the Father and the Son, who with the Father and the Son is adored and glorified, who has spoken through the prophets. 9. I believe in one, holy, catholic and apostolic Church. 10. I confess one baptism for the forgiveness of sins and 11. I look forward to the resurrection of the dead 12. and the life of the world to come. Amen

Catechism for Confirmation - Page 8

Lesson 4

THE HOLY SPIRIT

Lección 4

EL ESPIRITU SANTO

A. Introduction.

A. Introducción.

He is the great Gift of Jesus. Jesus has fulfilled his promises: "I will not leave you orphans....The Holy Spirit will dwell in you ....He will teach you everything and remind you of all that I told you " (cf Jn 15:26; 16:13). He is the Spirit of Jesus, the light, the strength, and the joy. He is God that dwells in us .

Es el gran regalo de Jesús. Jesús ha cumplido sus promesas: "No os dejare huérfanos... El Espíritu Santo morará en vosotros... El os dará a entender todo lo que Yo os he enseñado". Es el Espíritu de Jesús, es la Luz, es la fuerza, es el gozo. Es Dios que habita en nosotros.

B. Biblical references on the Holy Spirit.

B. Citas de la Sagrada Escritura sobre el Espíritu Santo. El Espíritu Santo es la tercera Persona en Dios (Jn 14,16.26; 15,26; 16,7; Gal 3,14; Ef 13). El Espíritu Santo descendió sobre los Apóstoles (Hch 2,1-12). El nos lleva al conocimiento del Hijo (1 Cor 12,3); ilumina las inteligencias (Jn 14,6; 1 Jn 2,23); nos impulsa a cumplir los mandamientos (Jn 14,23; Ez 36,26); confirma la esperanza de la vida eterna (Ef 1,13-14).

The Holy Spirit is the third Person of the Trinity (cf Jn 14:16.26; 15:26; 16,7; Gal 3:14; Eph 13). The Holy Spirit descended upon the Apostles (Acts 2:1-12). He leads us to the knowledge of the Son of God (1 Cor 12:3). He enlightens our intelligence (Jn 14:6; 1 Jn 2:23). He impels us to keep the commandments (Jn 14:23; Ez 36:26). He confirms our hope in Eternal Life (Eph 1:13-14).

C. Preguntas del Catecismo.

C. Catechism: questions and answers. 27. What did Jesus Christ promise as He ascended into Heaven? Jesus, while ascending into Heaven, promised that He would send the Holy Spirit. 28. Who is the Holy Spirit? The Holy Spirit is the third Person of the Blessed Trinity, who proceeds from the Father and the Son. 29. When did Jesus Christ send the Holy Spirit? Jesus Christ sent the Holy Spirit on the day of Pentecost, ten days after His Ascension into Heaven. 30. For what reason did Jesus Christ send the Holy Spirit? Jesus Christ sent the Holy Spirit to sanctify our soul and to assist His Holy Church. 31. How does the Holy Spirit sanctify us? The Holy Spirit sanctifies us by Grace, the virtues and His gifts.

27. ¿Qué prometió Jesucristo al subir a los cielos? Jesucristo al subir al los cielos prometió que nos enviaría el Espíritu Santo. 28. ¿Quién es el Espíritu Santo? El Espíritu Santo es la tercera Persona de la Santísima Trinidad, que procede del Padre y del Hijo. 29. ¿Cuándo envió Jesucristo el Espíritu Santo? Jesucristo envió el Espíritu Santo a su Iglesia el día de Pentecostés, diez días después de su Ascensión a los cielos. 30. ¿Para qué envió Jesucristo el Espíritu Santo? Jesucristo envió el Espíritu Santo para santificar nuestras almas y asistir a su Santa Iglesia. 31. ¿Cómo nos santifica el Espíritu Santo? El Espíritu Santo nos santifica por medio de la gracia, de las virtudes y de sus dones.

Catechism for Confirmation - Page 9

RELIGIOUS EDUCATION PROGRAM Our Lady of Guadalupe Church

Update-August 2014

3rd of Confirmation - Handbook for Parents REQUIREMENTS TO RECEIVE THE CONFIRMATION

1– Attend Mass every Sunday

See Mass Attendance Report (see calendar)

Sunday Mass

2– Attend 23 Classes of CCD & 1 Confirmation Retreat

23 Classes

The maximum justified absences permitted will be 4 (four)

Retreat

3– Complete CONFIRMATION PROJECT (see calendar) 4– Choose a Sponsor (see requirements to be sponsor) and the Sponsor’s Form 5– Choose a Saint as Protector and Model of life (see calendar)

Parents’ Check List

Confirmation Project Sponsor Name

Compete the Saint Name Form

Saint Name

6– Participate in the Confirmation Retreat (se calendar)

Exam

7– Pass the Confirmation Exam: Grade: 80 % or more

They will be tested from the: CATECHISM FOR CONFIRMATION, The Exam will be Written, (see calendar)

REQUIREMENTS TO BE SPONSOR

1. The Sponsor must be a Catholic who has been Baptized, Confirmed, and has already received the Sacrament of the Most Holy Eucharist and leads a life in harmony with the Faith and the role as sponsor. If they are married, they must be married in the Catholic Church. 2. For Confirmation is required just one sponsor 3. The sponsor/godparent may not be the father or mother of the one to be confirmed 4. Sponsors must be in their 16th year or more. 5. They must know the fundamental truths of the Faith and be practicing catholic who go to Mass on Sundays and Holy Days, and receive the Sacraments periodically. By Church precept, they must receive the Sacrament of Reconciliation at least once a year when conscious of serious sin and receive Communion during the Easter time.

DRESS CODE FOR THE CONFIRMATION MASS For Girls • •

Formal dress / Vestido de salir Formal shoes (no sneakers)



Simple Hair style/ Peinado Sencillo

For Boys • • • •

Zapatos de vestir (No tenis)

For Sponsors & Parents • Para los Padrinos y los Padres •

White long sleeve shirt / Camisa blanca de mangas largas Black Pants / Pantalón azul o negro Red Tie / Corbata Roja Dark dress shoes (no sneakers)/ Zapatos Oscuros (no

tenis)

Dress modestly and tastefully We suggest NO JEANS, NO SNEAKERS

The White Confirmation GOWN will be provided to your child one month before the Confirmation Catechism for Confirmation - Page 10

STUDENT NAME ________________________________ PARISH # _________ CATECHIST NAME ______________________________CLASS # ___________

JANUARY 2015

SEPTEMBER 2014

Cut Here and Submit it to your Catechist on April 30, 2015

Sunday or Week-Day

Please cut the Attendance Note from the Parish Bulleting and paste it in here

7

Friday 1stm New Year & Mother of God

14

4

21

11

28

18

OCTOBER 2014 Sunday

25

Please cut the Attendance Note from the Parish Bulleting and paste it in here

5

FEBRUARY 2015

19

1

26

8 15

NOVEMBER 2014 DAYLIGHT SAVING Time ENDS. November Sunday 2 Set clocks back one hour

Sunday or Week-Day

Ash Wed. 18

Please cut the Attendance Note from the Parish Bulleting and paste it in here

22

MARCH 2015

1/2

DAYLIGHT SAVING Time Stars. Sun, March 10th Set clocks ahead one hour

9 16

Sunday or Week-Day

23

1

30

8

DECEMBER 2014 Sunday or Week-Day

Immaculate

8

12

Please cut the Attendance Note from the Parish Bulleting and paste it in here

22 29

APRIL 2015 Sunday or Week-Day

14

5

21

12

24 or 25

19

28

Please cut the Attendance Note from the Parish Bulleting and paste it in here

15

7

Guadalupe

Please cut the Attendance Note from the Parish Bulleting and paste it in here

Sunday or Week-day

12

Christmas

Please cut the Attendance Note from the Parish Bulleting and paste it in here

Sunday or Week-day

Catechism for Confirmation - Page 11

26

Please cut the Attendance Note from the Parish Bulleting and paste it in here

Saint Name Form You may search for your saint name at: www.catholic.org/saints/ Please, do not choose the Name of Our Mother, and the Name of Jesus, since they are models and protectors of every one.

Tell us why you have chosen this saint. I have chosen Saint _________________________________________________________ as my Protector and I want to be call in Confirmation by this Name because

Student Signature: _____________________________ Student Print Name: ___________________________ Day: __________ / __________ / 20____

Catechism for Confirmation - Page 12

Tear this page and Submit it to your Catechist on or before January 31, 2015

Boys have to choose a Male saint, Girls have to choose a Female saint

CONFIRMATION PROJECT INSTRUCTIONS Topics (circle the project you will prepare) The student after the approval of his/her catechist may choose one of the following topics. 1– The Seven Sacraments 2– The 7 Gifts of the Holy Spirit 3– The 10 Commandments 4– The life of a Saint (might be his/her Saint Name) 5– The History of the Divine Mercy 6- The Mysteries of the Holy Rosary The Presentation must be submitted to your Catechist (and send an electronic copy of it to the [email protected]) on or before January

31st, 2015

Sponsor’s Form The Student will complete this form I have chosen as my Sponsor for Confirmation _____________________________________________________(sponsor’s name) I know that he/she is Catholic who has been Confirmed, and has already received the Sacrament of the Most Holy Eucharist and leads a life in harmony with the Faith. I believe he/she is a good model of Christian live and will be a good counselor for my soul. He/She lives in ____________________________________ (Town and Country) He/She is member of _____________________ (Name of the Church he/she attends) Student’s Signature: _____________________________ Student’s Print Name: ___________________________ Day: __________ / __________ / 20____ Catechism for Confirmation - Page 13

Tear this page and Submit it to your Catechist on or before January 31, 2015

Type of Project: Power Point Presentation (minimum of 10 slides)

32. Which are the gifts of the Holy Spirit? The gifts of the Holy Spirit are seven:

32. ¿Cuáles son los dones del Espíritu Santo? Los dones del Espíritu Santo son siete:

33. Which are the fruits of the Holy Spirit? ? The fruits of the Holy Spirit are: 1. Charity 2. Joy 3. Peace, 4. Patience 5. Affability 6. Goodness 7. Generosity 8. Meekness 9. Faith 10. Modesty 11. self-control 12. Chastity

33. ¿Cuáles son los frutos del Espíritu Santo? Los frutos del Espíritu Santo son: 1. Caridad 2. Gozo 3. Paz 4. Paciencia 5. Afabilidad 6. Bondad 7. Generosidad 8. Mansedumbre 9. Fe 10. Modestia 11. Dominio de sí 12. Castidad.

34. What obligations do we have as temples of the Holy Spirit? By being temples of the Holy Spirit we are to be especially aware of His inspirations, we must seek to please Him, avoid sin, and have a great respect for our bodies and that of others.

34. ¿Qué nos exige el ser templos del Espíritu Santo? El ser templos vivos del Espíritu Santo nos exige una atención constante a sus inspiraciones, un cuidado por complacerle y evitar el pecado, un gran respeto a nuestro cuerpo y al de los demás.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

Wisdom, Understanding, Counsel, Fortitude, Science, Piety and Fear of God.

Catechism for Confirmation - Page 14

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

Sabiduría Entendimiento Consejo Fortaleza Ciencia Piedad Temor de Dios.

Lesson 5

SOLDIERS OF CHRIST

Lección 5 SOLDADOS DE CRISTO

A. Introduction. The Christian life, today and always has demanded brave hearts. That is the principal virtue of a soldier. Soldiers have a code or rules to follow; these rules are the Ten Commandments. "Christians are an army of brave hearts, who are always ready, who pray, who are vigilant, who work... It is not a refuge for useless men, but it is the plenitude of life and love, and a daily invitation to fortitude, to self control, and even to heroism". Paul VI

A. Introducción. La vida cristiana, hoy y siempre exige valentía. Esa es la virtud propia de un soldado. "Los cristianos son un ejército de almas valientes, que están prontas, que oran, que velan, que trabajan... No es un refugio de hombres inútiles, sino que es plenitud de vida y de amor, e invitación diaria a la fortaleza, al control de sí mismos, e incluso al heroísmo".

B. Readings from the Holy Scriptures.

B. Citas de la Sagrada Escritura

The Ten Commandments, were given by God to Moses on Mount Sinai (Ex 20:1-21; Dt 5:622), but He has also left them engraved in the conscience of each person who is born (Rm 2:15-16). Christ has not suppressed the commandments but has given them plenitude, He perfected them, and above all, He gave us with His grace the capacity to keep them (Mt 5:17-19). The commandments indicate to us the way to Eternal Happiness in Heaven, and are the way to peace and order on earth (Lk 18:18-23). All the Law is summarized in loving God with our whole hearts and loving our neighbors as ourselves for love of God (Mt 22:34-40).

Los diez mandamientos, los dio Dios a Moisés en el monte Sinaí (Ex 20,1-21; Dt 5,6-22), pero los ha dejado también grabados en la conciencia de cada persona que nace (Rm 2,15-16). Cristo no suprimió los mandamientos sino que los llevó a plenitud, los perfeccionó, y sobre todo nos dio con su gracia la capacidad para poder cumplirlos (Mt 5,17-19). Los mandamientos nos indican el camino para la eterna felicidad del Cielo, y dan la paz y el orden en la tierra (Lc 18,18-23). Toda la ley se resume en amar a Dios con todo el corazón y amar al prójimo como a nosotros mismos por amor a Dios (Mt 22,34-40).

C. Catechism: questions and answers.

C. Preguntas del Catecismo.

36. Which is the first goal of the Sacrament of Confirmation? The first goal of the Sacrament of Confirmation is: to become soldiers of Christ.

36. ¿Cuál es la primera finalidad del sacramento de la confirmación? La primera finalidad del sacramento de la confirmación es: hacernos soldados de Cristo.

37. What does it mean to be a soldier of Christ? To be a soldier of Christ means: 1. To love God with all your heart, 2. To follow his teachings with fidelity, and 3. If necessary to give your life for Him, Who gave His for us.

37. ¿Qué significa ser soldado de Cristo? Ser soldado de Cristo significa: 1. amarle con todo el corazón, 2. seguir con fidelidad sus enseñanzas, y, 3. si es necesario, dar la vida por El, que antes la dio por nosotros.

38. What is the will of Jesus? The will of Jesus is to fulfill the commandments of the Law of God, the commandments of His Church, His new commandment, and that we follow faithfully His inspirations.

38. ¿Cuál es la voluntad de Jesús? La voluntad de Jesús es que cumplas los mandamientos de la ley de Dios, los mandamientos de la Iglesia, su mandamiento nuevo, y que sigamos fielmente sus inspiraciones.

Pablo VI

Catechism for Confirmation - Page 15

39. Which are the commandments of the Law of God?

39. ¿Cuáles son los mandamientos de la ley de Dios?

The commandments of the Law of God are ten: 1º I am the Lord your God; you shall not have strange gods before Me. 2º You shall not take the Name of the Lord your God in vain. 3º Remember you keep holy the Lord's Day. 4º Honor your father and your mother. 5º You shall not kill. 6º You shall not commit impure actions. 7º You shall not steal. 8º You shall not bear false witness against your neighbor or lie. 9º You shall not consent to impure thoughts or desires. 10º You shall not covet your neighbor's goods.

Los mandamientos de la ley de Dios son diez: El primero, amarás a Dios sobre todas las cosas. El segundo, no tomarás el nombre de Dios en vano. El tercero, santificarás las fiestas. El cuarto, honrarás a tu padre y a tu madre. El quinto, no matarás. El sexto, no cometerás actos impuros. El séptimo, no robarás. El octavo, no dirás falsos testimonios ni mentiras. El noveno, no consentirás pensamientos ni deseos impuros. El décimo, no codiciarás los bienes ajenos. Estos diez mandamientos se encierran en dos: amarás a Dios sobre todas las cosas y al prójimo como a ti mismo.

40. Which are the principal commandments of the Church? The principal commandments of the Church are five: lº. to participate at Mass on all Sundays and Holy days of obligation. 2º. To confess all our mortal sins at least once a year, or in danger of death and before receiving Communion during the Easter time. 3º. To receive Holy Communion during the Easter time. 4º. To fast and to abstain on the days appointed. 5º. To contribute to the support of the Church.

40. ¿Cuáles son los principales mandamientos de la Iglesia? Los principales mandamientos de la Iglesia son cinco: El primero, oír Misa entera todos los domingos y fiestas de guardar. El segundo, confesar los pecados mortales al menos una vez al año, en peligro de muerte y si se ha de comulgar. El tercero, comulgar en Pascua de Resurrección. El cuarto, ayunar y abstenerse de comer carne cuando lo manda la Santa Madre Iglesia. El quinto, ayudar a la Iglesia en sus necesidades.

41. Which is the new commandment of Christ? The new commandment of Christ is: “Love one another as I have loved you. In this they will know that you are my disciples” (cf Jn 13:34). 42. What does it mean to follow faithfully the inspirations of Jesus? To follow faithfully the inspirations of Christ means to be attentive to what He asks of us and to please Him in everything. 43. What is the principal virtue of a soldier of Christ? The principal virtue of a soldier of Christ is to be brave defending and following Him, in spite of difficulties, sufferings and scorn.

41. ¿Cuál es el mandamiento nuevo de Jesús? El mandamiento nuevo de Jesús es: "Amaos los unos a los otros como yo os he amado. En esto conocerán que sois mis discípulos" (Jn 13,34). 42. ¿Qué quiere decir seguir fielmente las inspiraciones de Jesús? Seguir fielmente las inspiraciones de Jesús quiere decir: estar atentos a lo El nos pide y procurar agradarle en todo. 43. ¿Cuál es la virtud propia de un soldado de Cristo? La virtud propia de un soldado de Cristo es la valentía en defenderlo y en seguirlo, a pesar de las dificultades, del sufrimiento y los desprecios.

Catechism for Confirmation - Page 16

44. Is it possible to keep perfectly all the commandments? Yes, it is possible to keep all the commandments and reach sanctity, because we count always on the help of God.

44. ¿Es posible cumplir perfectamente todos los mandamientos? Sí, es posible cumplir perfectamente todos los mandamientos y llegar a la santidad, porque contamos siempre con la ayuda del Señor.

45. What does the Lord promise to those who follow Him with fidelity? The Lord promises to those who follow Him with fidelity a hundredfold in this life, and Eternal Life in the next.

45. ¿Qué promete el Señor a los que le siguen con fidelidad? El Señor a los que siguen con fidelidad les promete en esta vida el ciento por uno, y en la otra, la vida eterna.

D. Exercises:

D. Tarea para la casa:

1. The will of Jesus is that we keep his _________________________

1. La voluntad de Jesús es que cumplamos su _________________________

2. To be a soldier of Christ you have to love Him with all your _________________________

2. Ser soldados de Cristo significa que debes amar a Cristo con ______________________________

3. The principal virtue of a soldier of Christ is to be _________________________

3. La Virtud propia de un Soldado de Cristo es la ________________________

4. If it were necessary, we should give our _________________________ for Him, because he gave his for us.

4. Si fuese necesario, hay que dar la _________________ por El, porque El se entregó por nosotros.

5. The first goal the sacrament of Confirmation is to be _________________________ of Christ.

5. La primera finalidad del Sacramento de la Confirmación es hacernos _________________ de Cristo.

6. A soldier of Christ must follow his _________________________with fidelity.

4. El soldado de Cristo debe seguir sus _________________ con fidelidad.

Answer: 1. Name two commandments of the law of God ________________________________________ ________________________________________

Responde: 1– Nombre dos mandamientos de la Ley de Dios ________________________________________ _____________________________________

2. What does the 2º commandment of the Church mean? ________________________________________ ___________________________________

2. ¿Qué significa el 2do mandamiento de la Iglesia? ________________________________________ _____________________________________

3. What does the 3rd commandment of the Law of God command us? ________________________________________ ___________________________________

3. ¿Qué nos manda el 3rd mandamiento de la Iglesia? ________________________________________ ___________________________________

Catechism for Confirmation - Page 17

Lesson 6 APOSTLES OF CHRIST

Lección 6 APOSTOLES DE CRISTO

A. Introduction.

A. Introducción.

"Apostolate means to do good to those around you, especially with our conduct. It is to inspire with your life esteem and desire for virtue; to be in everything good the first: in our life as students, in our family life, in the practice of charity and purity ". Pio XII

"Apostolado quiere decir hacer el bien en torno de vosotros, especialmente con vuestra conducta. Quiere decir inspirar con vuestra vida la estima y el deseo de la virtud. Tender en todo a ser los primeros: en la vida de alumnos, en la vida de familia, en la práctica de la caridad y la pureza". Pío XII

B. Holy Scripture readings on the Apostolate.

B. Citas de la Sagrada Escritura sobre el apostolado.

Jesus chooses Apostles (Mk 3:13-14), who are ‘sent’ to continue the mission of Jesus himself (Jn 20:21; 13:20; 17:18; Mt 10:40; Lk 10:16). To be true apostles one has to be united to Jesus (Mk 3:13; Jn 15:5). The Apostles are ministers of God, ambassadors of Christ. (2 Cor 3:6; 6:4; 5:20; 1 Cor 4:1). Jesus will be with his Apostles until the end of time (Mt 28:20). Greatness and reward of the apostolate (Mt 10:32; Flp 4:18-20; Mt 25:40; Mc 8:38). C. Catechism: questions and answers.

Jesús elige Apóstoles (Mc 3,13-14), los cuales son 'enviados' a continuar la misión del mismo Jesús (Jn 20,21; 13,20; 17,18; Mt 10,40; Lc 10,16). Para ser verdaderamente apóstol hay que estar unido a Jesús (Mc 3,13; Jn 15,5). Los Apóstoles son ministros de Dios, embajadores de Cristo (2 Cor 3,6; 6,4; 5,20; 1 Cor 4,1). Jesús estará con sus Apóstoles hasta el fin de los tiempos (Mt 28,20). Grandeza y recompensa del apostolado (Mt 10,32; Flp 4,18-20; Mt 25,40; Mc 8,38). C. Preguntas del Catecismo.

46. What is the second goal of the Sacrament of Confirmation? The second goal of the Sacrament of Confirmation is to become: apostles of Christ.

46. ¿Cuál es la tercera finalidad del sacramento de la confirmación? La tercera finalidad del sacramento de la confirmación es: hacernos apóstoles de Cristo.

Catechism for Confirmation - Page 18

47. What is an apostle? An apostle is someone who loves Jesus intensely and does everything possible so that others may know Him and love Him.

47. ¿Qué es un apóstol? El apóstol es aquel que ama intensamente a Jesús y hace todo lo que puede para que otros lo conozcan y lo amen.

48. Must all Christians be apostles? Yes, all Christians must be apostles, especially those who have received the sacrament of Confirmation.

48. ¿Todos los cristianos deben ser apóstoles? Sí, todos los cristianos deben ser apóstoles, especialmente los que han recibido el sacramento de la Confirmación.

49. Why must all Christians be apostles? All Christians must be apostles because: - This is what our Baptism requires, - This is how Jesus and the Church want, - A Christian is ‘another Christ’, - The whole world has a need to know and love Christ.

49. ¿Por qué deben ser apóstoles todos los cristianos? Todos los cristianos debemos ser apóstoles porque así nos lo exige nuestro Bautismo, porque así lo quiere Jesús y la Iglesia, porque el cristiano es "otro Cristo", porque es todo el mundo quien tiene necesidad de conocer y amar a Jesús.

50. Which are the weapons of an apostle of Christ? The weapons of an apostle of Christ are three:

50. ¿Cuáles son las armas del apóstol? Las armas del apóstol son tres: El Buen Ejemplo, La Oración La Palabra de Dios

The Good Example, The Prayer and The Word of God

51. Who were the first Apostles? The first Apostles were the Twelve men chosen by Jesus, and they were: Peter and Andrew, John and James, Philip and Bartholomew, Thomas and Matthew, James and Judas Thaddaeus, Simon the Cananaean and Judas Iscariot. When Judas Iscariot betrayed the Lord, Matthias substituted him.

51. ¿Quienes fueron los primeros apóstoles? Los primeros apóstoles fueron los doce que escogió el Señor, y se llamaban: Pedro y Andrés, Juan y Santiago, Felipe y Bartolomé, Tomás y Mateo, Santiago y Tadeo, Simón y Judas. Cuando Judas traicionó al Señor, fue sustituido por Matías.

52. Who are the successors of the Apostles? The successors of the Apostles are the Pope and the Bishops.

52. ¿Quienes son los sucesores de los Apóstoles? Los sucesores de los apóstoles son el Papa y los Obispos.

53. Does God call anyone to work in a special way for the apostolate? Yes, God calls in a special way some Christians to leave everything and to give their lives for the apostolate: these are the priests and religious.

53. ¿Llama Dios especialmente a algunos para el apostolado? Sí, Dios llama especialmente a algunos cristianos para que lo dejen todo y entreguen toda su vida al apostolado: estos son los sacerdotes, religiosas y religiosos.

54. What does the Lord require of those who He calls to the apostolate? To those who the Lord calls to the apostolate He requires leaving everything they have, and to live totally devoted for the love of Him and for the extension of His Kingdom. 55. How can one know one's own vocation? To know one's own vocation it is necessary to: ⇒ Be pure of heart, ⇒ To be faithful and generous with the Lord ⇒ And to consult a good priest.

54. ¿ Qué exige el Señor a los que llama especialmente para el apostolado ? El Señor a los que llama especialmente para el apostolado les exige que, dejadas todas las cosas. Vivan totalmente entregados por amor a El y a la extensión de su Reino. 55. ¿ Cómo puede conocer uno su propia vocación ? Para conocer la propia vocación es preciso : ⇒ ser limpio de corazón ⇒ ser fiel y generoso con el Señor ⇒ y consultar a un buen sacerdote Catechism for Confirmation - Page 19

D. Exercises: answer.

D. Tarea: Completa:

1. The 2 goals of the Sacrament of Confirmation are: a. _________________________ b. _________________________

1. Con las dos goles de la Confirmación son 1. _________________________ 2. _________________________

2.An apostle is someone who __________________ and does everything so others can __________________and ______________________

2. Un Apóstol es aquel que ___________________ y hace todo lo que puede para que otros __________________ y lo ______________________

3. All Christians must be apostles because: a. _________________________ b. _________________________ c. _________________________ d. _________________________

3. Todos los cristianos deben ser apóstoles porque: a. _______________________________ b. _______________________________ c. _______________________________ d. _______________________________

4. The weapons of an apostle are

4. Las armas del Apóstol son

a) _________________

a) ________________

b) ____________________and

b) ____________________ y

c) _________________________

c) _________________________

Catechism for Confirmation - Page 20

our trespasses as we forgive those who trespass against us; and lead us not into temptation, but deliver us from evil.

The Holy Mass Answers

Priest: Deliver us, Lord, we pray, from every evil, graciously grant peace in our days, that, by the help of your mercy, we may be always free from sin and safe from all distress, as we await the blessed hope and the coming of our Savior, Jesus Christ.

Introduction:

Priest: The Lord be with you.

All: And with your spirit. Readings Lector: The Word of the Lord.

All: For the kingdom, the power, and the glory are yours, now and forever.

All: Thanks be to God! Gospel: Before the Gospel Proclamation: Priest: The Lord be with you. All: And with your spirit. Priest: A reading from the Holy Gospel according to... [Matthew, Mark, Luke, or John]

Fraction of the Bread:

All: Lamb of God, you take away the sins of the world: have mercy on us. Lamb of God, you take away the sins of the world: have mercy on us. Lamb of God, you take away the sins of the world: grant us peace.

All: Glory to you, O Lord! After the Gospel Proclamation: Priest: The Gospel of the Lord.

All: Praise to you, Lord Jesus Christ! Presentation of the Gifts Priest: Pray, brothers and sisters, that my sacrifice and yours may be acceptable to God, the almighty Father.

[kneel]

[This text may be sung or recited, and may be repeated several more times until the breaking of bread and the preparation of the communion vessels is finished; but the last phrase is always "Grant us peace."]

All: May the Lord accept the sacrifice at your hands, for the praise and glory of his name, for our good, and the good of all his holy Church.

Communion: Priest: Behold the Lamb of God, behold him who takes away the sins of the world. Blessed are those called to the supper of the Lamb.

All: Lord, I am not worthy that you should enter under my roof, but only say the word and my soul shall be healed.

Eucharistic Prayer Priest: The Lord be with you.

All: And with your spirit. Priest: Lift up your hearts.

Final Blessing Priest: The Lord be with you.

All: We lift them up to the Lord. Priest: Let us give thanks to the Lord, our God.

All: And with your spirit.

All: It is right and just.

Deacon or Priest: Bow down for the blessing. [The priest may choose from several options, depending on the occasion or the special need. The following conclusion is always used.] Priest: And may the blessing of almighty God, the Father, and the Son, + and the Holy Spirit, come down on you and remain with you forever.

Lord's Prayer: Priest: At the Savior’s command and formed by divine teaching, we dare to say: All: Our Father, who art in heaven, hallowed be thy name; thy kingdom come; thy will be done on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread; and forgive us

All: Amen. Catechism

The Lord’s Day - The Holy Mass Last Supper = Calvary = Holy Mass = Eternity La Ultima Cena = Calvario = La Santa Misa = La Eternidad Catechism for Confirmation - Page 22

día; perdona nuestras ofensas, como también nosotros perdonamos a los que nos ofenden; no nos dejes caer en la tentación y líbranos del mal. Sacerdote: Líbranos de todos los males, Señor, y concédenos la paz en nuestros días, para que, ayudados por tu misericordia, vivamos siempre libres de pecado y protegidos de toda perturbación, mientras esperamos la gloriosa venida de nuestro Salvador, Jesucristo.

La Santa Misa Respuestas Introducción: Sacerdote: El Señor este con uds.

Todos: Y con tu espiritu. Lecturas Lector: Palabra de DIos.

Todos: Tuyo es el reino, tuyo el poder y la gloria, por siempre, Señor

Todos: Te Alabamos Señor! Evangelio: Antes de la proclamacion: Sacerdote: El Señor este con uds.

Fraccion del Pan:

Todos: Y con tu espiritu Sacerdote: Lectura del Santo Evangelio segun... [Mateo, Marcos, Lucas o Juan]

Todos: Cordero de Dios que quitas el pecado del mundo, ten Piedad de nosotros, Cordero de Dios que quitas el pecado del mundo, ten Piedad de nosotros, Cordero de Dios que quitas el pecado del mundo, danos la paz.

Todos: Gloria a Ti Señor! Luego de la proclamacion: Sacerdote: Palabra del Señor.

Todos: Gloria a Ti Señor Jesus! Presentacion de las Ofrendas Sacerdote: Oremos hermanos para que este sacrificio mio y de uds. sea agradable a Dios Padre todo poderoso.

[kneel]

[This text may be sung or recited, and may be repeated several more times until the breaking of bread and the preparation of the communion vessels is finished; but the last phrase is always "Grant us peace."]

Todos: El Señor reciba de tus manos este sacrificio, para alabanza y gloria de so nombre, para nuestro bien y el de toda su santa Iglesia

Comunion: Sacerdote: Éste es el Cordero de Dios, que quita el pecado del mundo. Dichosos los invitados a la cena del Señor.

Oracion Eucaristica Sacerdote: El Señor este con uds. Todos: Y

Todos: Señor, no soy digno de que entres en mi casa, pero una Palabra tuya bastará para sanarme.

con tu espiritu

Sacerdote: Levantemos el corazon.

Todos: Lo tenemos levantado hacia el Señor

Final Blessing Sacerdote: El Señor este con uds..

Sacerdote: Demos gracias al Señor.

Todos: Es justo y necesario.

Todos: Y con tu espiritu. Deacon or Sacerdote: Inclinemos nuestras cabezas para recibir la bendicion [The priest may choose from several options, depending on the occasion or the special need. The following conclusion is always used.] Sacerdote: La bendición de Dios todopoderoso, Padre, Hijo y Espíritu Santo, descienda sobre ustedes.

Padre Nuestro: Sacerdote: Fieles a la recomendación del Salvador y siguiendo su divina enseñanza, nos atrevemos a decir: Todos: Padre nuestro, que estás en el cielo, santificado sea tu nombre; venga a nosotros tu reino; hágase tu voluntad en la tierra como en el cielo. Danos hoy nuestro pan de cada

Todos: Amen. Catechism

CCD Calendar at Shelton Academy for Weekdays

Catechism for Confirmation - Page 24

These Calendars might change. Please Visit the Official Calendar at www.guadalupedoral.org/ccd

CCD Calendar at Doral Academy for Weekends

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.