Story Transcript
4;' i Fk v I![,1 "'k F
-,
hk
,
c-'
E
horro energético.
LS Horticultura pone a su disposición la experiencia adquirida a lo largo de los años en el campo de las pantallas térmicas, y lanza al mercado su new generation de pantallas t6rmica~acm.
LS Hotliwhra Espailo, SA. Ctra. Finatar, 66 Murcia27E- SSan Aptd~. WJavier ~ ~
-
TK. 958.573512 Fox. 968-573129 Telex, 68039 ALMA
b
(IHVER~~ INVERNADEROS DE CASTELL~NS A L
NUEVA DIRECCI~N Poflgano Indrutrlal 'El Serrallo' Ctra Gfao-Almazara Km 1 S I 2 100GRAO Itastellbn) RI 19b41 18 22 32
En la feria NTV 95 se encontrará frente a frente con el mundo--dela horticultura
La NTV se merece de lleno su reputación de ser la mis importante feria del mundo en el sector de la horticultura. Así como Holanda es una autoridad en el campo de la horticultura, así la N T V 95 es absolutamente la número uno como presentación de las más recientes tecnicas y métodos dentro de la horticultura. Una exposición a nivel mundial que n o se debe perder. La N T V 95. que tendrá lugar en el centro RAI de Amsterdam del 2 1 al 24 de febrero representa el punto de encuentro mundial para los profesionales del sector de la horticultura. Se encontrará frente a frente con el futuro de la horticultura. Su propio futuro. Seiscientos expositores. provenientes de todo el mundo,
QOO
exponen en una superficie de 50.000 m' el stote of the ort en el campo de la horticultura, fruticultura y floricultura. Cada sector está dividido en segmentos: de la automatización a la construcción de invernaderos, de la climatización a la fitoprofilaxis, del método de cultivo a la prestación de servicios. Se introducen asimismo las tendencias, novedades y soluciones del futuro. El hecho que la N N es el escenario del mundo entero de la horticultura: lo confirman los 45.000 visitantes de la N T V 94 provenientes de 65
NTV95
países. El Simposio Internacional de la Rosa que tendrá lugar durante la feria es tan sólo uno de los importantes seminarios y congresos que completarán su visita a la NTV 95.
21 - 24 FEBRERO
Diariamente de 10.00 a 18.00
-
.-
NTV 95:La Feria Internacional de la Horticultura ~rnrterdamAmsterdam RAI. El equipo del proyecto NTV 95.
P.O.Box 77777. 1070 MS Amsterdam, Holanda. Tfno. +3 1 .(0)20.549 12 12. fax +3 1 .(0)20.6464469.
PUNTO DE VISTA
Mercosur: la hora de la integración regional -
La voluntad política de los gobiernos d e los cuatro países del MERCOSUR ha quedado finalmente establecida para que a partir del l o de enero d e 1995 entre en vigencia definitivamente el Mercado Común del Sur entre Argentina, Brasil, Uruguay y Paraguay. Por el momento Chile no participará como socio y tendrá que negociar en el futuro las condiciones de una eventual incorporación. Este mercado ampliado de más d e 200 millones de consumidores potenciales ha significado para una mayor intercambio comercial con los países de la región y actualmente más del 10% del comercio s e realiza con sus colegas del MERCOSUR. La hortofruticultura está pasando por un período de transición y la reconversión productiva d e los productores uruguayos está enfrentada a la libre circulación de bienes entre los países del Acuerdo, pero tambiCn los aranceles para el ingreso de productos desde terceros países tendrá a futuro un nivel máximo de protección del 10% sobre cl valor CIF de las mercaderías. El sector productivo reconoce la necesidad de los cambios, pero a su vez demanda un marco de iiiecanismos adecuados contra las importaciones de productos subsidiados. De todos modos existirán listas iransitorias de excepciones a dos niveles: intraMERCOSUR y al arancel externo común (AEC), A pesar de existir escasas líneas de crédito, muchos d e los integrantes del sector han comenzado a adaptar sus explotaciones y sus organizaciones al nuevo marco económico. En la horticultura es donde se han visto los cambios más notables con la exportación de tomates, lechugas,
pimientos y fresas hacia el mercado de Buenos Aires o al sur de Brasil. Otros rubros de reciente desarrollo han sido la recuperación del cultivo del ajo y el explosivo avance de la cebolla dulce hacia el mercado norteamericano. futuro significará también u n desafío para la fruticultura, y se mantienen previsiones para la expansión de las peras, melocotones, manzanas y uvas d e mesa.
Como está prevista una expansión de la producción y el comercio, existen buenas oportunidades de inversión y colaboración tCcnica entre operarios uruguayos y europeos, en el afán d e encontrar nuevas formas de acciones productivo-comerciales."
L I D E R E N D I S E N O Y CALLDAD
lo más sencillo.
l
I
Bandejas para cultivo en maceta (todas las medidas)
CULTIVO HIDROPONICOS MICUO: Sencillo pera genial
recirculación de la solución nutritiva en
para cultivo hidropónico de
-
Mezclador de abonos y controlador del pH y conductividad
Cuente con nosotros y nuestra experiencia para hacer realidad sus proyectos.
I INSTITUTO TECNOLOGICO EUROPEO, S. A.
1
1-r-
-
CI.Valencia. s/n. m10 PICANYA (Valencia) Apartado 370 I60#) Valencia Wt lJ)1%O Y*-Telex 62243 y 62518 Teleíax [SI -1
-
-
-
.
.
S
-
--
S
Falos: VI-
SOLUCIONES S A 1 G A junto con invernaderos BN, CMF; las máquinas de VISSER ... proyecta y desarrolla los más modernos sistemas de producción hortícola. Los modelos de invernaderos y las máquinas, señalan las formas de cultivar a lo largo de este siglo. La mejor aplicación de la tecnología ofrece a los agricultores la forma de acercarse a la automatización.
VISSER, diseño y fabricación. SAIGA., proyectos e instalaciones.
. La colaboración entre las dos compañías -una en Holanda y la otra en España- permite ofrecer soluciones inteligentes que incluyen la automatización por modulos de producción. Máquinas de sembrar, enmacetadoras, líneas de riego, sistemas de transporte, mezcladoras... En SAIGA también suministramos invernaderos BN; invernaderos CMF (cristal); plásticos agricolq polietileno de Agrypoly: ' PVC bi-orientado. pantallas, G a m cultivo, ~ a l n f
A
CUANDO EURODRIP RIEGA, LA TIERRA #O PASA SED
Esta diminuta gota de agua ha hecho la contribucidn mayor y de más largo alcance al riego a nivel mundial. Y esto ha sido posible gracias a Eurodrip. Los sistemas de riego por goteo llevan las got directamente a las raic Mediante sus sistemas unicos de riego por goteo, Eurodrip ha hecho posible que los productores ahorren un 50% del consumo de agua. Este ahorro impresionante es muy importante puesto que el riego del cultivo, frecuentemente, se lleva una parte considerable del total de los recurscs hidricos de algunas regiones. AdemAs los sistemas Eurodrip también incrementan significativamente la producci6n en
cantidades que van del 30%
al 90% consiguiendo de este modo ingresos más elevados para el agricultor. Al mismo tiempo la cantidad de trabajo del reduce y 61 puede empo libre. Actualmente, ucto de alta tecnología y un servicio de asistencia tanto en Europa y América que en las regiones del Oriente Medio dondelos~recursoshidricos son limitados o inexistentes. Y, además, Eurodrip está allí para suministrar el sistema de riego más avanzado y económico para cada tipo de cultivo. La tierra puede llegar a ser mAs bonita y f6rlil con el poder de la simple gota de Eurodrip.
EURODRIP S.A. IRRIGATIONS SYSTEMS 396, Messogion Ave., GR.-153 41 Agi Paraskevi Athens, Grecia Tel: (301) 600 1140-3, 601 4097-8 - Fax:(301) 638 0464, 600 3438 -Telex: 218854 DRlP GR
1.3 apertura politica del mundo produce un flujo de relaciones comerciales en el comercio de frutas, hortalizas y I'lores, de variable intensidad. Los acuerdos constantes entre los países como el GATT y la Ronda Uruguay. la ampliación de la Unión Europea, la APEC agrupación de 18 paises ribereiíos del Pacifico. el Tratado de Libre Comercio entre EEUU, Mtxico y Canadá o el Mercosur. centrado en las dos grandes economías de America del Sur, Brasil y.Argentina. Será un mundo regionalizado, más articulado para la cooperación, y tambitn para la competencia.
El pasado verano se celebró en Buenos Aires (Argentina) la feria Markfresh'94, un lugar de encuentro donde se expuso y debatió el análisis de modernos conceptos de marketing aplicados al mundo de la disiribuci6n y comercio de fruta!. y hortalizas.
.\ punto de finalizar la campaña citricola en Latinoamtrica. se hac,c un avance del balance de lo que sertí la presente temporada. I'iir un lado está Argentina que ;ilcanzará de nuevo las buenas cil vas de 1992. Por el otro. Urucilay, que continúa aumentando ;ii volumen dentro del mercado i iiiernacional.
Tres ferias con nombre propio como Plantarium, en Holanda; Europlant Show, en Btlgica; e Iberflora. en España, ponen en evidencia que las plantas. árboles y arbustos producidos por los \,¡veros de distintos países europeos están compitiendo dentro de un mercado totalmente globali/ado. El mejor producto. o el rnhs nuevo. o el que ofrece un precio más competitivo. es el que iiiejor s e vende, indistintamente del país del que procede.
8
HORTICULTURA INTERNACIONAL 6-DICIEMBRE'94
SUMARIO
4
Punro de visra Mercosur: la hora de l a integración regional Dante Giosa
15
Encuentros: cada uno en su sitio Alicia Namesny
18
Saber más ... de frutas y hortalizas Redacción
20
Equipamientos
23
F r í o en mov movimiento Redacción
-
--
24
PosrecoIeccihn
27
L a fibra de coco se impone Alicia Namesny
28
Sanidad vegeral
31
M é x i c o es una fiesta o la fiebre de ... la tecnología Alicia Namesny
61
Campaña de 6 x i t o en cítricos Marta Bentacur
65
lnformacibn en e l Mercosur Rogelio Modernell
66
Comercio de frutas y hortalizas
68
Uvas extra grandes Redacci6n
70
Azúcar y virus en tomate. Ingeniería genética del tomate N I V O T Masashi Hirai
72
Rancho L o s Pinos: l a apuesta por l a tecnificación, desde l a semilla al consumidor Redacci6n
75
-
36
Murerial vegeral
38
E i riego por pulsaciones Redacci6n
39
Novedades Eurodrip M.S.
L o s Viveros europeos disfrutan de un mercado global Pere Papaseit
83
Desde Wageningen, Holanda N o más, sino mejor Teresa Barbat
86
Desde Indonesia Raflesia, la f l o r más grande del mundo Dadang Fadilah
43 El
marketing de productos hortícolas Alicia Namesny
88 90
Colores Opinidn Cada vez mas tecnología Matilde Ferrer
49
Calendario de congresos
54
Desde Corea del Sur
ferias
y
1 Symposium Internacional sobre el genero Lilium Carmen Orts Cortina
HORTICULTURA INTERNACIONAL 6-DICIEMBRE'94
I
1 a
--
-------
,
-
-
m-.
_
; r
- -. --
I
-l
LA BOLSA DE MALLA
\
(ENVASA
m
AUTOMATIZADO)
Pber A M p l I oBUPORTE g (AMPLIA
VIF' 1 ,,,LACION
DE MARC-
.
'm
\LI+ACION DE LAETIQUETA S, COMPOSICI9N, CALIDAD, ETC.)
a
LE (M1
Soluciones en Malla Jaume Ribd, 44-58 - 08911 BADALONA (España) Tel.: (93) 384 10 11 * - Fax: (93) 384 27 69 - Télex 59527 GIMA-E
* GIRPLUS es una marca registrada por GIRO Hnos. y Sucs. S.A.
Produatos prodentes
Primer producto; Europeo de Leonordito P a r e o d e lo lnde endencio 21 6P centro Tel6fonos: ( 9 7 6 ) $1 84 00 -'(97k) 21 61 29 F a x : 976) 21 85 51 50001 ZAkAGOZA ( E ~ p o n a )
0 Reconocimiento a la calidad Seis empresas especializadas en la fabricación de maquinaria agrícola John Deere han recibido el certificado de calidad ISO 900 1 y 9002 en reconocimiento por la calidad de sus sistemas de diseño, fabricación, inspección, distribución y servicio. La organización ISO, International Organization for u Standarization -Organización Internacional para la Estandarización-, cuenta con la colaboración de los Institutos de Normalización más importantes de 91 países, los cuales trabajan conjuntamente en la elaboración de un conjunto de normas para efectuar controles de calidad en los países miembros de la organización. Los certificados que otorga -
En el futuro, la comercialización de gama de fertilizantes -
1
1
-
esta organización tienen en consideración diversas normativas entorno a la calidad de producción, distribución y servicio.
Las empresas galardonadas son: Johnn Deere de tractores en Manheim (Alemania); de cabinas para tractores y
0 Relaciones
0 ~ a r a n promocwna á la horticulíura protegida
vos de invernad m e d i o s de cultivo sin
1
La Municipalidad de Paraná, una división administrativa argentina con jurisdicción sobre 230.000 hectáreas situadas al norte de Buenos Aires, está abocada a promocionar el cultivo de hortícolas bajo condiciones de alta tecnología.
cosechadoras en Bruchsal (Alemania); de motores para tractores y cosechadoras en Waterloo (EE.UU.); y de sembradoras, pulverizadores, aperos de labranza y cosechadora de algodón en Des Moines (EE.UU.); de motores en Saran (Francia); y la fundición de Waterloo (EE.UU.)
exteriores en PPH
cabo tanto en el mismo país como en el extranjero.
Desde el pasado mes de mayo, la empresa holandesa Plant Publicity Holland (PPH) de Boskoop cuenta con un nuevo director responsable de las actividades y relaciones exteriores. Arnol Fase, de 30 años, asumirá las funciones que este cargo representa, entre las cuales destaca la preparación y la ejecución de campañas de promoción comercial llevadas a
Arnol Fase tiene una amplia formación en el sector frutícola. Se ha especializado en la venta de productos arborícolas en la Escuela Secundaria Hortícola de Boskoop y en la Escuela Hortícola Superior de Utrech y ha adquirido gran experiencia en el mundo hortícola ornamental, habiendo trabajo para diversas empresas del sector en diferentes áreas ejecutivas.
En mayo de 1993 se inauguró el Parque Hortícola Municipal. Con una extensión total de 20 hectáreas, está parcelado en lotes con superficies entre 1000 y 10.000 metros cuadrados, provistos de agua que llega a pie de parcela. La cesión de las parcelas es en carácter de comodato. Los usuanos se comprometen a ponerlas en explotación en un plazo
máximo de tres años, incluyendo la construcción de invernaderos en módulos de 8 x 50 metros. Créditos y cursos de capacitación complementan las medidas de apoyo con que se promueve el cultivo protegido de especies como melón, sandía sin semilla, judía, tomate, pimiento y pepino.
HORTICULTURA INTERNACIONAL 6-DICIEMBRE'94
0 B. van Arkel, presidente
Después de sus estudios en la Escuela Suvenor de Agricultura de de' y en la Universidad ~ ~ r ó n ó m de a Wageningen, trabajó durante casi nueve años para la F.A.O., la Organización Internacional para la Agricultura y la Alimentación de las Naciones Unidas. Estuvo destinado en Uganda, Roma, Kenia y Egipto. En los años ochenta, como director del NIVAA, Instituto Holandés de consulta sobre la patata, fue el responsable del fomento de la exportación y promoción mundial de los productos agrícolas holandeses. De 1986 a 1991 fue catedrático de ciencia de productos arrrícolas en la Universidad igrónoma de Wageningen. w
El pasado 7 de junio, durante una reunión combinada de la Asociación de Subastas de Flores de Holanda y la fundación de la Oficina Holandesa de Flores, se nombró presidente de estas dos organizaciones al Doctor Ingeniero Bert van Arkel. El nombramiento se realizó por recomendación de una comisión de composición muy variada, integrada por representantes de las subastas de flores y el comercio mayorista y detallista.
niería Asesora APS Marketing (Agricultura1 Production Systems BV) en Hoofddorp y explota u n establecimiento agrícola en el pólder de Haarlemmermeer.
B. van Arkel, de 47 años, es director del Estudio de Inge-
0Citricos en España No hace muchas semanas hubiera sido necesario, al hablar de previsión de cosecha, comenzar diciendo: Bajo el supuesto de unas condiciones climáticas normales y esto conlleva la recesión de la sequía que sufren las zonas naranjeras de España, la estimación de la cosecha de cítricos para la campaña 91/95. según la Confederación de Cooperativas Agrarias de Esparia (CCAE), queda cifradi1 en 1.586.400 toneladas. 1.u I mencionada cantidad representa un crecimiento del 2,7% respecto a la anterior. Hoy. 1 llegadas las lluvias, la previsión continúa vigente y los fallos, por imprevistos, ya no podrían achacársele a la pertinaz sequía.
Tanto el limón Verna como la Satsuma, ésta con enormes fallos de floración y ambos a consecuencia de la seca de los últimos y largos meses pasados, sufrirán una gran caída. La variedades de mayor calidad y los híbridos son los que alcanzarán los principales aumentos de producción. pues las lluvias han hccho ncto de
presencia durante octubre. De haber continuado la sequía se hubiera reducido sensiblemente la cosecha. El total de la zifra anterior ( 1 993194) ascendió a 4.466.200 toneladas y la del 1992193, muy superior a esta última y a la prevista para el 1994195, alcanzó las 4.806.300 toneladas.
Originariamente, el grupo Penta estuvo compuesto por cinco de las más grandes firmas exponadoras de Chile: David del Curto, Standard Trading, Unifrutti, UTC y
0~ a r k e t i de n ~frutas
Y verduras
Fruit Logistica, la Feria Internacional para el Marketing de Fmtas y Verduras. celebrard en Berlín del 19 al 21 de enero de 1995 su tercera edición. En dicha feria participarán empresas productoras, importadores, cxportadores, mayoristas, ininoristas. empresas de envase, embalaje, transporte y de servicios. En la edición de 1994 se notó el aumento de visitantes. de los cuales el 25.3% fueron extranjeros. Con pequeñas modificaciones en el contenido y organización, Fruit Logistica' 95 va a potenciar los contactos entre los distintos ramos y países europeos.
El traslado de esta feria a un
nuevo pab~ili6nfacilitar4 la vidta y pgitieipaci6n & expositoies y visitantes al Poro de Fnitis y Verdwas Preacas, que tmb9 lugar en e1 Canm Internacional de Congwos.
LOS vinos franceses de Chile
I1
mChile: grupo Penta
11
Copefrut. y al poco se les unió otro exportador, C y D. El grupo Penta, más adecuado, tras la última incorporación, debería denominarse Hexa, trabaja mancomunadamente en estudios sobre control de calidad, investiga-
HORTICULTURA INTERNACIONAL 6- DICIEMBRE'94
ci6n e intercambio de informaciones. En lugar de competir uno contra otro, la adopción de una cooperación mutua para mejorar la posición en el extranjero, les ha dado a ganar muchos mercados exteriores.
El gmpo francés AGF, con su viña Chateau Larose Trintaudon, se instalará en la Sexta Región de Chile. Los ,primeros vinos Cabernet Sauvignon, provenientes de las 80 hectáreas que posee en Chile, se espera que puedan salir al mercado el año 1995. La empresa tiene previsto colocar sus productos en los mercados de USA y del norte de la UE.
P-Plus, Fílms que respiran Permite la modificación de l a atmósfera (02/C02)e n el interior del producto empaquetado d e u n a f o r m a natural gracias a s u gama de permeabilidad a medida.
I 1
Gracias a esta atmósfera modificada, se retrasa l a maduración del producto,
manteniendo su frescor y alargando su vida comercial.
-I
1
YI
z
1
i
8
Un tratamiento antivaho especial evita e l empañamiento d e l film. M e j o r calidad significa mayor vida comercial, p o r q u e l a calidad continua i m p o r t a n d o después d e l a venta.
A
I
Sidlaw Packaging - P-Plus En ESPAAIA C/ Sanianakr 71 ínl N g 1.0 - 08020 MRCELONA España TcL.(93)278 19 16-Fax (91)31435 74
SOL Y SOMBRA O
~~ -. -. . ,
--
I 1
p
p
IIlrnILeTRIAS
n,L - - ---
-
-
Partida El Romeral, s/n. - 46860 ALBAIDA (Valencia) Tels.: (96) 290 15 78 1290 09 82 - Fax (96) 290 09 82
.
-
.
.
--
r -
.
a AGRICULTOR, asegura tus cosechas y consigue el miíximo rendimiento empleando mallas agrlcolas ~Els Molins, S.A.,. Comprueba los resultados extraordinarios en plantaciones de: aguacates, kiwis, naranjas tempranas, uva de mesa, fresón, melón, tomate, pimientos y berenjenas.SOMBREOS, para plantas ornamentales y MANTONES, para recogida de aceitunas y almendras.
FERIAS
Encuentros: cada uno en su sitio Plantec, Expoagro, Expocruz. ¿Tiene sentido una Plantec en Chile o una Expocruz en Alemania? Cada país tiene la feria que su socioeconomía demanda una periodicidad mayor están en contacto con el cliente: publicaciones, demostraciones, etc.
E r i c Weise es el gerente comercic~lde l a F e r i a de Santa Cruz de In Sierra de Bolivia. Este cargo. en una exposici0ii coii mn's de 20 criios de tradiciríii. implica todo un desafio en p r o de aumentar l a especic~lizacicín de l a feria, acogiendo o iiirevos sectores (foto s ~ r p e r i o rizquierda).
¿Las ferias van camino de desaparecer? La pregunta se la plantearon, con cierto rigor, muchas empresas en los últimos años. Quizás, inducidas por el cuestionamiento de manifestaciones como la de Sevilla o, dentro de la horticultura por períodos de dinzímica negativa. Algunas firmas optaron por una, a corto plazo, política de economía, y deja.ron su hueco libre. Sin embargo,
la visita a ferias, lejos de mostrar una extinción, lo que evidencia, es evolución -en la que, como es lógico, también caben las muertes de los dinosaurios, las que no han entendido el juego-. La feria no es más el sitio esperado para conocer las novedades; las empresas ya nos las han hecho conocer en tiempo real, a través de medios que con
HORTICULTURA INTERNACIONAL 6-DICIEMBRE'94
En lo foto sirperior derecha. imagen tornada duraiite l a visita del miriistro de agricultura chilerio en Expo-Agro'94. D e izquierda a derecha: D. Etniliano Orregci, Ministro de Agricultura de Chile; Jaime Hernuni, gerente de Agragex; DarniBn Blasco, de SEPHU; y de espaldas uno de los mííxiinos representcriites de Irr feria.
La ciirdad cle Frankfrrrt, a /ruvés de su feria Plunrec, acoge o l a tecnología hortícola, a l accesorio ornamental y se esfuerza, en especial, eri crear uri espacio para el productor de especies ornamentales (fotografía inferior).
Pero sí continúa siendo y, con esto, parece acercarse más a sus orígenes, el lugar donde se produce la cita con el cliente. Y no porque se espere en ella firmar un contrato. que también ocurre. Sí, en cambio, donde se produce el cara a cara, difícil de sustituir, aún en con las modernas posibilidades de la comunicación. Sí quizás más necesario que antes, por la internacionalización del sector: la tecnología y el producto viajan como nunca lo han hecho en la historia. Y , en esa medida, siendo la feria u n organismo en evolución, encontramos una gradación de estadios. Tres ferias que acabamos de visitar son un buen ejemplo de exposiciones vivas, ocupando un «nicho» en su medio.
Plantec se lleva a cabo anualmente en Frankfurt, durante los últimos días de septiembre y los primeros de octubre. Especializada en la tecnología de producción hortícola, los principales sectores representados son la horticultura ornamental y, en menor medida, la comestible. Pensada especialmente como escaparate para ofertar tecnología a los ex países del Este -su primera edición fue en 1991, a sólo
FERIAS
E11tr.elas empresas españolas que fueron a Santiago de Chile, las del sector del riego fueron de las más abundantes: ITC, con sus bombas dosificadoras; Twin Drops, el consorcio Atrazud. Tampoco quedaron atrás los aperos, caso de Fayser, con arrancadoras de patatas o 1o.r subsoladores de Jympa. En la imagen superior izquierda, José Segura de ITC.
dos años de la caída del muro de Berlín-, tiene que competir, dentro del país, con ferias de mayor tradición. Vista desde fuera, tiene la ventaja de su juventud, con un equipo de dirección ágil y preocupado por darla a conocer, lo que favorece su carácter internacional. Situándonos ahora en Chile, Fisa fue la feria por excelencia hasta hace unos pocos años. En ella se reunían todos los sectores de la actividad económica del país. Hasta que su tamaño alcanzó el punto crítico que permite el desgaje en ferias más especializadas. Resultado de ello es Expoagro, una feria que tiene lugar anualmente los primeros días de septiembre. Hoy por hoy es el foro de reunión para todo el sector agropecuario chileno: agricultura, horticultura y ganadería. En su composición, también refleja la índole de su horti-
culiuia. Medianamente presente la tecnología, con presencia inclusive de pabellones extranjeros -en la última edición estuvieron Estados Unidos, Israel, Italia y España-, los grandes ausentes son las empresas locales productoras de frutas y hortalizas. La producción local todavía no trabaja pensando en el consumidor del país. Bolivia es un país que, hoy, sorprende. Aún no hemos logrado sacarlo del encasillamiento de economía desfavorecida en que lo colocó su evolución reciente. Pero la realidad exige que cambiemos el esquema: su economía es ahora de las más estables del continente americano y realiza serios esfuerzos de tecnificación -que han detectado una serie de empresas tanto locales como extranjeras, y que hoy por hoy ya trabajan activamente en ese mercado. Santa
En la foto superior derecha, el agricultor chileno Isaías Díaz, en la zona de Quillota, (Chile), manejando un ordenador de última generación marca Farmers Technology, fabricado por Hermisan e11 España. Para este agricultor, la tecnología española ha significado un 60% de ahorro en fertilizantes. mejor calidad de frutos y mayores cosechas. La horticultura protegida está concentrada en Chile a unos 100 kildmetros de Santiago, en Quillota. En la fotografícr inferior, durante la visita que se realizó a la zona, empezando por la izquierda, Ambrosio Hernández, de Western Seed; lsaías Díaz, jirnto con Alejandro Tenn, en penúltimo lugar, productores de avanzada, iniciadores del cultivo en invernadero y abiertos a las pruebas de cultivo sin suelo que realiza Humberto Hernández. último por la derecha. Al lado de Isaías, Ivan Stambuuk, el «padre espiritual>>de los estudios en cltlrivo protegido y a su lado Alicia Namesny, Agroconsorcio .
Cruz de la Sierra es la tercera ciudad, después de la capital administrativa, La Paz, y de Cochabamba. Y , su feria, Expocruz, famosa en la región. Ejemplo de feria aún multisectorial es, de hecho, el acontecimiento del año para la ciudad con una duración de 20 días, favorable a la industria hotelera, pero difícil de asumir por el expositor. Los sectores agropecuarios tienen un peso acorde al lugar que ocupan en la economía local. Ganadería y agricultura son los dominantes; el sector hortícola, incipiente, muestra un gran potencial de crecimiento. La horticultura se está desarrollando alrededor de las tres grandes ciudades: alrededor de La Paz existen ya algunos cultivos protegidos, destinados a la producción de hortalizas; Cochabamba cultiva, también protegidas, rosas, parte de las cuales se exportan; Santa Cruz potencia el cultivo comercial de hortalizas y frutas, frente al tradicional huerto familiar. En el mercado de abastos local se ven lechugas tipo Iceberg; de calidad muy mejorable, pero mostrando el interés por variedades modernas. En esta pincelada evolutiva ferial, faltan estadíos. Uno de ellos, el mayor, ya existe en otros sectores. Es la feria que se traslada a su mercado de interés. Seguramente el sector de frutas, hortalizas y flores ya está maduro para que también aquí la exposición, con sus actividades asociadas -jornadas, congresos ...-, funcione como punto de encuentro entre áreas comerciales cada vez más ligadas por la internacionalización del negocio hortícola."
HORTICULTURA INTERNACIONAL 6-DICIEMBRE'94
Y
Una Gama Única
Abono orgánico de broiler 75%materia orgánica oxidable, 4-4-3-4CaO - 0'5 MgO + 1'5%Microelementos
BIO-REX
Estiércol de bovino y caballar 74% materia orgánica oxidable. 2'5-3-2-2CaO - 0'8 MgO + 1'3%Microelementos
GUANITO*
único por riqueza en fbsforo 57%materia orgánica oxidable, 6-15-3-8 CaO - 2 Mgb + 1 % Microelementos
PHENIX*
Único por riqueza en potasio. Exento de cloro 56%materia orgánica oxidable. 6-8-15-4CaO - 2 MgO + 1 % Microelementos * ~ u a n i t oy Phenix contienen el primer y único fito-estimulante totalmente natural.
AUXYM
I
Contiene: auxinas, citoquininas. aminoacidos, v~taminas,oligoeiementos, etc. Procedente de extractos de plantas tropicales.
L FertilizaciónOrgánica 1 y Completa
Naturales Activos Higroscópicos Prácticos
Deshidratados Puros Solubles Rentables
Vivos NOlavables Siempre disponibles En Pellets comprimidos
Abono 100 % Natural Todos los productos son también utilizables en agricultura ecológica.
Para más información dirigirse a
Apartado de Correos 91 25300 Tárrega (Lérida) r (973) 50 06 45 y 50 04 11 Fax (973) 50 04 11
Agro-Nutrientes Especiales, S.L.
INVESTIGACION
...
Localización de los distintos centros de trabajo del HRI en el Reino Unido.
Saber más de frutas y hortalizas
STOCKBRIDGE HOUSE CULTIVOS PROTEGIDOS HORTALIZAS AL AIRE LIBRE
WELLESBOURNE CIENCIA HORTALIZASAL AIRE LIBRE
Horticulture Research International (HRI) es un instituto fundado hace tres años en Inglaterra con la misión expresa de servir a los consumidores a través de la eiecución de líneas I+D g;iadas por criterios de rentabilidad, tanto durante su desarrollo como en la aplicación d e los resultados. En el comité directivo figuran científicos y personal de empresas privadas vinculadas a la
cutnvos PROTEGIDOS
producción vegetal. E l cuadro adjunto muestra algunas de las investigaciones en curso, de las que se ocupa el informe anual 1992193 de HRI, de reciente aparición.
cuLnvos ANUALES
,
LUPULO
iLEHAMPTON PROTEGIDOS ~ULTIVOS
Por más información: Horticulture Research International Wellesbourne, Warwick CV 3 5 9EF Reino Unido Tel. +44-789-470382"
CHAMPINONES BULBOS
LITTLEHAMPTON CULTIVOS PROTEGIDOS MICROPROPAGACION ORNAMENTALES FRUTAS BLANDAS
Investigaciones en curso y responsables de las mismas en el HRI. -
--
T Línea de Encargado investigación Ensayo de herbicidas en aliáceas Mike Leatherland Optimización del ambiente para Miles Harriman la producción de pepino . Nuevos sustratos para el cultivo Mary Hardgrave hidropónico de pepino -
. p .
Selección de rosas de corte Chris Burgess standard -Control supervisado de pestes Carol Paterson en brasicas / y Rosemary Collier Iluminación suplementaria en Lyn Andrews ornamentales T Sistemas hidropónicos para Ruth Finlay crisantemos - -. Producción de cebolla a partir de Bob Hiron cebollitas (mini-sets) lan Burns Relaciones entre nutrientes en sustitutos de la turba y Mary Turner Reducción de las necesidades David Stone y Hugh Rowse de fertilizante a través del uso de soluciones starter al trasplante David Johnson Perspectivas para el control de podredumbres de almacenamiento sin utilizar en posrecolección -fungicidas Influencia de la temperatura Christopher Atkinson ambiente en la dinámica de crecimiento de la manzana
1
-
18
i
l
l
Línea de Encargado investigación Regulación del tamaño de frutos Ken Cockshull y Lim Ho de tomate Nuevas variedades de Ribes Victoria Knight Protección cruzada con razas Nicola Spence débiles para el control del virus y David Walkey del mosaico amarillo del calabacín Diagnóstico, detección y John Taylor predicción de la podredumbre y Janet Conway bacteriana en cebolla almacenada --Andrew Entwistle Dinámica del inóculo de Sclerotium cepivorum en Allium
I
1
1
-
--
--
Lechuga: manejo integrado de lan Crute Bremia lactucae Manzano: resistencia a Venturia lan Crute y Tony Roberts inaequalis Richard Chambers Hypoaspis, un nuevo ácaro yElaine W r i e predador I Desarrollo y comercialización de Paul Jarrett una nueva línea de Bacillus ri t r o lde la aireación, higrometria, ventilación. calefacción, iluminación, enfriamiento... Esta herramienta productiva es el fruto de 30 años de innovaciones, investigación y exigencias, ;Es un producto FILCLAIR !m
Equipamien tos Filclair, para los cultivos del futuro
1
FiLCLAlR RN 96 13770 VENEWS - FRANCIA Td 07/33 42 54 07 97 Fax 07/33 42 54 77 28
1
Rábanos:
-
-
-
w
-
Nunhems Semillas S.A. Camino de los Huertos s/n 46210 Picanya (Valencia)
'TI A
-
Tolf
9611553700
nunhems
:
ESQUEJES DE GERANIOS CON O SIN RAlZ LIBRES DE VIRUS Y BACTERIAS TODA LA GAMA DE COLORES EN ZONALES
I
PARA APLICAR EN FRUTAS, HORTAI.I@S, ENVASES, ETC. GRAN VARIEDAD DE FORMAS, TAMANOS Y COLORES.
1
JEAN PAUL VALLOTON Camino del Rincón, s/n; Finca Los Suizos 21 1 10 AUARAQUE (Huelva) Tel. (959) 3 1 84 07 - fax: (959) 3 1 84 75
.
-
-
h ; l INDUSTRIAL, L O C AS,A,
1
l
@ e & OFICINA COMERCIAL: Cronista Correres. 9.6" Tel: (96) 35 1 79 O1 Fax: (96) 351 79 01 46003 VALENCIA
* *
FABRICA:
t
Antiguo Azucarero. s/n Tel: (974) 86 00 1 1 Fax: (974) 86 00 30 44360 SANTA EULALIA Cleruel)
Eb,a~~,,i..
-
-
-
Otros productos JISA HUMlPON HUMlUG UBAMIN JISAQUEL
,
1
- KITASAL - JISAMAR
Tubo 100% poroso. Resistente a la obturacibn. Las aguas calcdreas no afectan al sistema. Excelente reparticiónen la fertirrigación y en los tratamientos.
F6cil mantenimiento.
Riego invbible. Larga duración. En o enterrado.
CREACIONES TECNICAS AGRICOLAS S.L. C/ RECAREDO. 2-4.
08005 BARCELONA (Spain)
IMPORT. - E X P O
\
RES NATURALES
C/. Marina, 25 - Telfs. (93) 792 64 M y 792 64 97 Telefax (93) 792 76 1 1 - 08392 LLAVANERAS (Barcelona) DELEGACION BILBAO: Andrés Isasi, 15 - 48 012 BILBAO Tels.: (94)4102743-4102873-Fax: (94)4102873
Del28 de Encm al I de Eehrcir>. 1995
O EXPOFLOR LORCA'9.5
--
LORCA (Miirciii)
Del 2 0 ;11 22 de Encro. 199.5
Del 24 JI 26 de Eiicro. 1995
SEVILLA
Srrl(;ii Iiii(~rtirccroricrl del Eir i cr \ e
L
O IPM' 95 Del 3 al 5 de Febrero. 199.5
ESSEN
Del 7 al 9 de M n ~ z o .19'9.5
el ErnOtrltr~e
-
BARCELONA
k l 6 .iI I O de Febreio, 1995
O Curso Internacional sobre el cultivo de la Fresa Del 6 de Fchrcro JI 3 de M,lr/o
1995
CHURRIANA ( M i l ' i g i )
O IV Congreso de I n g e n i d a Ambiental Del 2 2 rll 24 de MJ~IO.
1995
BILBAO
F ( ~ r i ( Ir t l ~ r r i i r i r ~ i o t idel o l Medio Arnhieirie. BILBAO
Del 22 ril 25 de Marzo. 1995 -
---
-
O ALIMENTARIA Del 25 ;il 29 de Mardo. 1995
VALLADOLLD
-
O 1"' Simposium Internacional sobre solanácea para el
mercado fresco 3 i de Marzo. 1995
--
MAILAGA
E.rhibicióii irrierrlcrr~ioiicrl(le i~iiicril/irrrr\, ciiolo,gítr, c.irl/ii,o 1, rrc,:, j,,c ,,M,,;g
-
;, r"!O,"v.,-,>..?
, :, - t~1- 2. ~~, j. -~; I~I -@ c . &@ ,&
" ..m[>irn
,J.''!
G>;!&T:\.J~ mrc,
j
r
NEGOCIOS Y
' 1
1
T
Información en el Mercosur El autor, Rogelio Modernell, informa sobre la posibilidad de conocer los precios de las frutas y hortalizas de los mercados concentradores del Mercosur a través de la comunicación con el fax o la conexión a un modem.
'h
r
TECNFCAS W Q h T l C O L A S
l
Rancho Los Pinos: la apuesta por la tecnificación, desde la semilla al consumidor Descripción de lo que es hoy el Rancho Los Pinos, una empresa que empezó con la producción de tomates y que en la actualidad se ha diversificado, dando lugar a una compleja trama de empresas.Todas estas empresas han apostado por un alto grado de tecnificación, con la calidad total como objetivo.
Página 72
Página 65
Camoañade éxito en cítricos
Una nueva variedad de uva blanca sin semilla, seleccionada en Israel y cultivada en Chile, aún desconocida en los países del Hemisferio Norte, está lista para ser exportada por parte de una empresa chilena especialista en la promoción de frutas y hortalizas de este país.
A punto de Finalizar la campaña citrícola en Latinoamérica, se hace un avance del balance dc la temporada. Por un lado está Argentina que alcanzará de nuevo las buenas cifras de 1992. Por el otro, Uruguay, que continúa aumentando en volumen dentro del mercado internacional.
Página 61
Uvas extra grandes
1
l
Este llbro troto del manejo y las t6cnlcas de post-recolección para lo presewocl6n de lo colldod en hortollzas El prlmer tomo englobo los cultivos hortaluos de hoja
I
Página 68
A
-
Azúcar y virus en tomate. Ingeniería genética del tomate NZVOT
Tel.: (977) 75 04 02
El Centro Nacional de Investigación en Agricultura (NARC) de Japón, hace algún tiempo aisló un gen del virus del mosaico del pepino (CMV). En una segunda etapa, este virus fue incorporado en tomate -utilizando Agrobacterium- por parte de lo5 especialistas del Instituto Nacional de Investigación en Hortalizas, Plantas Ornamentales y Té (NIVOT).
Fax: (977) 75 30 56
HORTICULTURA INTERNACIONAL 6 - DICIEMBRE'94
Página 70
FRUTAS Y HORTALIZAS
Campaña de éxito en cítricos 1994: Argentina y Uruguay, record en exportaciones de cítricos frescos
Durante 1994 no se apli-
Ar entina recupera en 1994 70s niveles de 1992 A pesar de la pequeña merma en la producción total nacional, del orden del 3 % con respecto a 1993, las exportaciones argentinas aumentaron significativamente durante la campaña que está finalizando para el Hemisferio Sur. 6
Mejores oportunidades comerciales en los principales mercados, merma en la producción española de limones, incremento de mercados del este y la ausencia de tasas compensatoi-ias para limones, parecen haber sido las causas principales de este incremento, que se visualiza en la Figura l. Buen mercado para limones frescos La exportación d e limones durante 1993, fue 40 % inferior a la de 1992 y la fruta que llegó a la Unión Europea debió soportar la aplicación de altas tasas compensatorias durante más de una decena de veces durante la campaña. Tucumán se organiza para enfrentar con su excelente fruta el mercado de la U.€. Esto provocó que las autoridades de gobierno y las empresas citrícolas conformaran una Comisión de Seguimiento de las Exportaciones, integrada por representantes de los sectores público y privado, que se encargó de monitorear el desarrollo de la campaña de embarques, a f i n de
evitar excesos d e entrada al nlercado, que pudiera dar lugar a la aplicación de gravámenes. Ademlís se estableció un mecanismo con la U E para informar el estado d e situación, intercambiando información al respecto. en forma diaria.
Figura 1 : caron gi-avánienes en ninExportaciones argentinas en miles de cajas por especie (1993-1994)
"
Naranjas
Pomelos
Limones
Mandarinas
Figura 2: Destino de la producción argentina de limón (1992.1994)
-
M4m de toneladm
Consumo Exportación D Industria
IOD
m 111
1994, estimado antes de final de zafra
HORTICULTURA INTERNACIONAL 6-DICIEMBRE'94
W
ZllP
r i m
guna oportunidad. no sólo para Argentina sino tampoco para Uruguay y Sudáfrica. Así es que en este caso Argentina, pudo exportar libremente, aumentando los \/olúmenes a niveles similares a 1992 con casi 6 millones de ca-las, contra sólo 2.3 inillones en el año 1993, tal coino se observa en la Figura 2.
Esto se logró, incluso a pesar de las inclemencias climáticax que afectaron, durante el comienzo de la campaña a la zona de Tucumán, principal productor de limones de Argentina y cuarto productor de limones del mundo.
A dónde va la producción De acuerdo a la información de "Informe Fruiihortícola" que aparece en la Figura 3, la producción para 1994 se estimó en 1.703.000 toneladas, de las cuales se consume en cl mercado doméstico alrecledor del 47 %, se industrializa el 4 1 % y sólo el 12 % sale al exterior como fruia fresca. Por los resultados reales obtenidos. se podría ya decir que las exportaciones de limones al menos, huperaron significativamenie las estimaciones. En cuanto a la información de iinportaciones de fruta cítrica fresca, se puetle afirmar que, hasta el iiiomento, son poco signiI'icativas. Durante 1994, se importaron sólo mil toneladas de naranjas y mil toneladas de pomelos, mien-
61
FRUTAS Y HORTALIZAS
tras que en el año 1993, se habían importado sólo 5 mil toneladas de pomelos, no existiendo antecedentes en mandarinas y limones. Los resultados económicos de la temporada Según la Federación Argentina de Cítricos, "los resultados económicos han sido buenos sólo para limones este año, debido a los elevados costos internos y la Falta de apoyo gubernamental, que le han hecho perder competitividad frente a sus competidores del Hemisferio Sur, como Brasil y Uruguay". Uruguay: continua creciendo en volumen dentro del mercado internacional Exportaciones sin precedentes, una buena temporada Las exportaciones uruguayas han continuado creciendo a un ritmo realmente interesante. Esto se constata no sólo en los volúmenes totales exportados, que sí ya son record durante la campaña 1994, sino que también han seguido creciendo geográficamente. A l final de la temporada, se espera un total exportado de alrededor de 140.000 toneladas de fruta, de las cuales 21.278 toneladas corresponden a mandarinas, 21.213 a limones, 6.402 a pomelos y alrededor de 90.000 toneladas a naranjas, que se continuará embarcando hasta mediados de noviembre. Figura 4.
Se incrementan los volúmenes de variedades que el mercado solicita Se destaca en forma sobresaliente, el incremento d e las mandarinas, reflejo de un incremento de la producción como consecuencia de la entrada en
OperctciOtr de curgu eii Itr tertninul l ~ o r t u a r i ude Nuevri Puliniru ( U r c i g i ~ u ypor ) doiitle eii l a presente remporada se exportación alrededor de 80.000 toneladas de cítricos. En la,forogrufí~~ inferior, alglinas de las marcas de cítricos en U r u ~ ~ l a y .
producción de plantaciones jóvenes y al manejo de posrecolección, que ha mostrado un importante giro en la última campaña. Como ya hemos dicho en otros artículos anteriores, modernas plantas de empacado, cámaras de desverdizado y las nuevas instala-
ciones portuarias, han favorecido esta situación tan prometedora para el sector frutícolauruguayo. También ha crecido el volumen d e naranjas, destacándose el crecimiento del mercado ruso. Los limones tuvieron un buen año, sin problemas
de gravámenes compensat o r i o ~ como , ya se mencionó y con un mercado europeo bastante estable. Seguimos creciendo geográficamente con nuevas estrategias de marketing para satisfacer a nuestros clientes S e observa en las últimas
HORTICULTURA INTERNACIONAL 6-DICIEMBRE'94
FRUTAS Y HORTALIZAS
campañas, un marcado esfuerzo del sector privado y en algunas oportunidades, con apoyos concretos del sector gubernamental, a efectos de ampliar el espectro de mercados y ofrecer productos especiales para cada uno de ellos.
Figura 3: Destino de la producción argentina de citrus (todas las especies)
Se ha mejorado el empaque, la presentación y se ha desarrollado el concepto de "calidad para cada cliente". Así es que se exporta en diferentes tipos de envases, con presentación diferenciada para cada negocio. La utilización de bins es u n ejemplo claro. Se exportaron este año 44.38 1 bins, lo que representa más de I millón de cajas.
500
Exportación industria Consumo
m
TOTAL
1.O00 1.500 Miles de toneladas 1993
Exporlaci6n Industria Consumo TOTAL
1994
m m
E
m
1993-1994 en miles de toneladas.
¿Por qué decimos que está creciendo geográficamente? Aparte de los mercados tradicionales de la Unión Europea y Canadá, se ha ampliado significativamente el mercado de Arabia Saudita y Emiratos Arabes, mercados de potencial crecimiento y en los cuales Uruguay ha hecho esfuerzos grandes por desarrol larlos.
Figura 4: Exportaciones uruguayas en miles de toneladas por especies (1993-1994)
El mercado regional, camino al Mercosur: Brasil y Argentina tambidn son mercados para Uruguay También se ha continuado trabajando en el "Mercado Regional". Al mercado brasileño, al cual ya hace 3 años que Uruguay está vendiendo pequeños volúmenes, se ha sumado este año la apertura del mer-
A pesar de que tanto Brasil como Argentina son grandes productores de cítricos, se considera que ambos mercados constituyen una posibilidad interesante para fruta uruguaya, como complemento de la producción nacional de ambos países. En 1991, luego de un acuerdo entre las partes, se abre el mercado brasileño. A partir de ese momento se comienza a desarrollar el área sur d e Brasil, Río Grande del Sur, donde se ha creado una corriente casi permanente de pequeños envíos. También se continúa el trabajo en la zona de San Pablo, donde su población y su alto poder adquisitivo, hacen también pensar en buenas oportunidades para esta fruta. En 1994, Argentina aprueba un nuevo decreto por el cual, en la práctica, se abren las puertas del mercado para Uruguay. Así es que ya, a pocas semanas de aprobado el decreto, se han realizado varios envíos de fruta al prometedor mercado de Buenos Aires.
Aparece el mercado español, con 3.745 toneladas totales. El mercado ruso se retoma nuevamente con volúmenes muy importantes, pasando de 3.334 toneladas en 1993 a más de 23.000 en 1994.
cado argentino.
TOTALES Naranjas Mandarinas Limones Pomelos
m 1
TOTALES Naranjas Mandarinas Limones Pomelos
1994. estimado antes de final de zafra.
--4
m m
m
m m
" En la presente campaña citrícola, Argentina ha recuperado de nuevo la tasa exportadora de 1992 y Uruguay continúa al alza dentro del mercado internacional."
HORTICULTURA INTERNACIONAL 6-DICIEMBRE'94
La experiencia ha sido muy buena, habiéndose cnviado fruta de muy buena calidad y a precios competitivos con los argentinos. Si bien los volúinenes son insignificantes, del orden de las 50 toneladas al momento, es una buena alternativa para productores uruguayos, ya que ayuda además a equilibrar la oferta en el propio mercado doméstiCO."
MARTA BmTANCDR 63
t
I
Lo IMPORTANTE
-
ES EL CONTENIDO
k ' ~ q l L -y -~ &- 6
f
1
-
2
E Z e n v a s e sincero Si pudieramos influir en el tiempo, evitariamos el granizo y otros elementos atmosféricos que perjudican el campo y las frutas en particular, es obvio que no podemos, pero si hemos hecho los mejores envases para que esta fruta llegue del productor a los puestos de distribución, e incluso al frigorífico del ama de casa en las mejores condiciones de calidad.
1 G P
a
4 _I
Sinceramente para nosotros, lo importante es el contenido. En nuestros almacenes y en los de los mejores distribuidores, disponen de la más amplia gama de alveolos, bandejas y cestas, en diversos maieriales y colores.
f ruEenvas s a . Carretera Sant Miquel, s/n - 4371 1 BANYERES DEL PENEDES (Tarragona-Spain) Tels.: (977) 67 74 21-67 75 89 - Fax: (977) 67 76 08
MASILLA PARA INJERTOS Y PARA LAS HERIDAS DE LAS PLANTAS O
h
Listo para el uso
Aplicable con el pincel ARBOKOL protege las heridas de las plantas por medio de una pelicula pldstica impermeable. Producto de elevada calidad, de larga experimentacldn, indispensable para injertos, podas y heridas en geniral. Mantiene sus caracteristicas inalteradas en el tiempo. No gotea, es practico, eficaz, seguro, no contiene substancias fitotóxicas y no daña las plantas.
Delegaci6n para España y Portugal:
-
Apdo 61 Telis.. (986) 50 13 71 50 1 1 W
- Fax (986150 69 tS
-
Embalaje: 250 g - 500 g - 1 kg 5 kg
Bouza de Cea,27 - 36500 VIUAGARCIA DE AROSP
fDnnt"ldr*i
cqD*Ña
DESDE EL MERCOSUR
Información en el Mercosur El Servicio de Información de Mercados Mayoristas Hortofrutícolas (SIMMH) El 30 de julio de 1991 la Corporación del Mercado Central de Buenos Aires y la Comisión Administradora del Mercado Modelo de Montevideo - Uruguay (CAMM) firmaron un convenio cuyas bases sirvieron para la firma posterior de uno similar entre la Dirección de Abastecimiento de la Municipalidad de Asunción - Paraguay (DAMA) y la CAMM.
De Argentina: Aires y Córdoba.
Buenos
De Brasil: San Pablo, Porto Alegre, Curitiba y de reciente implementación, Río de Janeiro, Minas Gerais y Foz de Iguazu. En Paraguay y Uruguay existe solo un mercado concentrador, el de Asunción y el de Montevideo.
6
El 7 de febrero de 1992 se realiza la primera reunión de los Mercados Mayoristas Hortofrutícolas del Mercosur en P. Alegre. El 29 de mayo del mismo año se realiza la segunda reunión en Buenos Aires.
ma semanal las cotizaciones de más de 60 productos en los Mercados concentradores del Mercosur:
'C
Actualmente es posible
a través de numerosos medios de comunicación -fax, módem, etc.conocer los precios de las frutas y hortalizas de losmercados concentradores del Mercosur.*
Situación geográfica de los mercados concentradores del Mercosur
En dichas reuniones se acuerda el intercambio dc información de precios para ocho productos básicos: papa, tomate, cebolla, ajo. manzana, banana, durazno y peras; creando así las bases del actual sistema. Posteriores reuniones en las ciudades de: Foz dc lguazu (Brasil), Montevideo, Asunción, Córdoba (Argentina) y Curitiba (Brasil), han posibilitado n la fecha consolidar el Único sistema de precios regional en América del Sur. con las particularidades que se detallan. El servicio, cuyas siglas son S.I.M.M.H. posibilita que los distintos agentes. vinculados al comercio de frutas y hortalizas dispongan al día de hoy, y en forHORTICULTURA INTERNACIONAL 6-DICIEMBRE194
Los precios mayoristas se cotizan en dólares por kilo y corresponden a mercadería d e primera calidad en cada localidad. El sistema de envíos es mediante soporte telem8tiCO, con un formato srandard (Xbase) para la transmisión de los precios. La transmisión por correo electrónico s e realiza mediante la Red Internet y por el sistema X400. La difusión de la información al interno d e cada país e s responsabilidad de cada Mercado, articulando cada uno de ellos esta obligación de la forma que entiendan pertinente y adaptándola a las características de locales. En particular, el M. Modelo de Montevideo, ha destacado especiales recursos materiales y humanos en este sentido, creando una oficina específica para el desarrollo d e este programa (la Unidad de Información Comercial). Hoy e s posible. desde cualquier pai-te del país y iumbién del extranjero, acceder al conocimiento de los precios de frutas y verduras en el Mercosur a través de fax, módem y un PC o por la cartilla de divulgación personal.*
R. MODERNELL
r] Cape prueba sus Fuji
CI~1 MCBA:
Este año Unihco ha obtenido la primera cosecha de sus plantaciones de «Fuji».Parte de el la fue acondicionada paraexportación y enviadaa Singapury Hong Kong, mercados que, por su experiencia en esta'cla& de manzana, se consideran una prueba de fuego. Las variedades que ya empezaron a producir son «FujiAkifu» y «Fuji irradiada», pero la firma sudafricana también evalúa otras líneas como varias de «Fuji Nagafu~y los sports «Fiiji Betthon~y «Fuji Red».
Mercado Central de Buenos Aires Hast~1983 funcionaban en Buenas Aints. para abastecer a una población de 14 millones & h a b i t e s , 24 mercados mayoristas, de los cuales S concentraban el 60% de las operaciones. A partir de entonces se pracutd modernizar la com~ialiEaci6nhorzícola aplicando un modelo similar al de Francia.Eilo produjo el cierrede la mayor parte de los mercados rna~orisbsy la concentración de las operaciones en el MercadoCentral &Buenos h.
h e cuenta con 12 pabellones pUrnproducto, 6 supedíciespara venta directapor parEe del productor y 2 m e d s ~peciailiado~ CXIpatatas y cebollas y hortaüm tempranas, respectivamente. TambiQ posee un recinto para la subasta sin presencia ffsica &1 producto, utilizado especialmente para frutas tipificadar, donde operan las principales empresas empacadoras y exportadoras. En él trabajan alrededor de 700 empresas mayoristas que movilizan 600 mil toneladas ai año de frutas, o m tanto de hortalizas varias y 155 mil tonelada de patatas (información Mariano Winograd, MarkfreSh'W). S610 un 25% de las empresas o p a volúmenes mayores a las 1000toneladdalio, pero son responsables de la mitad de la oferta. La reciente expansión de grandes superficies está afectando, como m m en otros países. al sistema mayorista tradicional, debido al trato dirccto de estos comercios con el productor. Como consecuencia,hesauctllra con que cuenta el MCBA resulta .sdmbmsiona¶el actual volumen de operaciones.
0 Francia No 1 en colijlor y lechuga iceberg
0 Patatas árabes a Francia La Compañía para el DesarrolloAgrícoladeTabuk(TADC0 es su sigla en inglts) firmó un contrato con una firma imponadora francesa a la que proveera de 300 toneladas de patatascadaaño. La revista Arab World Agnbusiness informaque la empresa árabe planea aumentar la capacidad de sus instalaciones de almacenamiento,para pasar de las 7.500 toneladas actuales a 12.000t.
1
Con una cosecha media al año de 530.000 toneladas, Francia es el primer país europeo prodÜctor de coliflor. Como verdura es el producto más exportado al conjunto de países europeos. España, en 1993, importó 13.000 toneladas de coliflor 4 francesa, principalmente de origen bretón. Durante este ejercicio se importaron, también, 1 S75 toneladas de lechugas jceberg.
1
las que sobresale la coliflor y la lechuga iceberg, es Prince de Bretagne.Unos ocho mil productores bretones se agrupan tras Prince de Bretagne.
,1
7.
0 Brasil '94.Producción de manzana
de veintitrés
Según la ABPM (Asociación Brasileña de Productores de Manzanas), la cosecha del 94, a estas alturas, habrá alcanzado las 400.000 toneladas de la previsión inicial (22 millones de cajas a 18 kilos),ha dado un resultado aproximadamente un 20% inferior a la del año anterior. La merma, tras la gran cosecha del 93, se achaca a la baja floración. Las exportaciones implican algo más del 10% de la producción total y los primeros embarques se hacen con variedad Gala y se continúan con Fuji. Estas exportacionescuentan con la ventaja de estar exentas de impuestos.
HORTICULTURA INTERNACIONAL 6-DICIEMBRE'94
I
-1 S C
SI LO MIRA AL TRANSLUZ, ' leSTO NO LS HORSOC
i/¡lii¡ii~ i i i i iiii iiiiiiciii ~
. .. .
1 I
l
PLANCHAS ONDULADAS PARA INVERNADEROS
I
,
PLANTA TERMINADA Especialiclad en: í/ Nephrolepis í/ Syngonium í/ Spathiphyllum í/ Schefflera (/ Ficus benjamina í/ Croton í/ Planta d e temporada
ESTE TAMPOCO...
1
NI ESTE. i N O ES OPACO! PASA LA LUZ
l
mSI Es,
LA A U I E N W MWU A P
Y
Desde las más bellas rosas a los tomates más sabrosos precisan d e la máxima luminosidad. Las planchas onduladas de ALTUGLAS para invernaderos, con una transmisión luminosa superior a la del vidrio, permiten obtener mayores rendimientos e n los cultivos de pores y hortalizas. Las placas de polimetacrilato de metilo impacto, de A LTUG LAS, están garantizadas durante 10 años, s u resistencia al impacto es 20 veces superior a la del vidrio. S u mayor coeficiente de intercambio térmico en comparación a otros materiales plásticos, permite obtener cosechas más tempranas y de mayor calidad.
1 atohaas 1 ATOHAAS ~ B ~ R I C S.A. A.
BOTANICA,160 - 162 - POL IND.GRAN.VIASUR 08908 L'HOSPITALETDE L L O B R E G A ~
Tel.: (95) 241 01 50
- Fax: (95) 241 44 38
PLANTELES IN-VITRO í/ Nephrolepis ( 5 variedades) í/ Spathiphyllum (3 variedades) í/ Syngonium (4 variedades) í/ Ficus benjamina
í/ Ficus golden-king í/ Philodendron ( 3 variedades) í/ Anthurium
l
l
FRUTAS Y HORTALIZAS
Uvas extra grandes Del Curto promueve la nueva variedad de uva «blanca sin semilla* e En Chile existe una nueva variedad de uva de mesa blanca, sin semilla, lista para ser exportada y que los consumidores del Hemisferio Norte aún desconocen. Pero esto no será por mucho tiempo si la empresa chilena David Del Curto SA es tan exitosa como espera en la promoción de esta nueva variedad de uva.
«Es un tipo de Thompson Seedless jumbo, extra grande», explica Rodrigo Durán, Director de Mercadotecnia para Norteamérica de David Del Curto. ((Esperamos que su cultivo y exportación sea el comienzo de algo muy nuevo e importante en el comercio chileno de frutos frescos. Es una variedad muy rica de comer y creemos que a los consumidores de Estados Unidos les gustará realmente*.
" Una nueva variedad de uva blanca sin semilla, seleccionada en Israel y cultivada en Chile, aún desconocida en el Hemisferio Norte, está lista para ser exportada."
tre 40.000 y 50.000 cajas de la variedad, pero se proyecta que en los próximos 4 a 5 años se alcance el millón de bultos. «Hemos estado probando esta uva en distintos tipos de ambiente», explica Durán. «Desde la norteña región de Copiapó hacia el sur, a través del Valle Central de Chile. Nos faltan aún varios años para encontrar la combinación ideal de factores que ga-
ranticen los rendimientos óptimos: técnicas de poda, calendario de fertilización y riego. Ha sido mucho lo que tuvimos que aprender y aún falta, pero lentamente estamos ajustando las técnicas de cultivo.» Además de sus Ilamativos tamaño y gusto, la nueva variedad tiene una gran ventaja que la hace más competitiva: es más barata de cultivar. «El cultivo de esta varie-
dad extra grande permitirá a los productores ahorrar», dice Durán, «debido a que aparentemente tiene menores requerimientos de mano de obra que otras variedades. El tamaño naturalmente espectacular de la uva significa que los racimos no necesitan los raleos típicos de otras variedades. Y esta labor de limpieza es un proceso muy costoso dentro de la producción de uva de mesa por sus necesidades en mano de obra. En muchas explotaciones vitícolas chilenas los costes de mano de obra alcanzan el 60% de los costos fijos». La innovativa incursión de Del Curto en la producción de la nueva variedad de uva es sólo una de las razones por las que la compañía continúa creciendo en momentos difíciles de la fruticultura de Chile. Del Curto ha liderado a las firmas exportadoras chilenas en la producción y promoción de nuevas variedades de manzana, embarcando cantidades modestas de Royal Gala, Braeburn, Fuji y Jonagold
La variedad de uva fue creada en Israel y sus propietarios han comercializado cuidadosamente sus derechos de propagación y han vendido la uva sólo a u n productor/exportador de cada una de las zonas productoras del mundo, dice R. Durán. Del Curto, la mayor f i r ma exportadora chilena de frutos frescos de capital nacional, tiene los derechos para Sur América para esta variedad de uva y durante años ha trabajado en la puesta a punto de las técnicas de cultivo y de recolección en Chile. Esta temporada 1994195 la compañía exportará en-
68
HORTICULTURA INTERNACIONAL 6-DICIEMBRE194
FRUTAS Y HORTALIZAS
durante los últimos años. «Pero en la actual temporada nuestros volúmnes de estas nuevas variedades de manzana serán sustancialmente mayores», dice Durán. En 1993194 Del Curto exportó 14.8 millones de cajas de fruta fresca, un 10% más que la estación 1992193. Se preveen 15 millones de cajas para 1 994195. La compañía obtuvo buenos resultados diversificándose hacia México, donde actualmente disfruta de aproximadamente un 10% del mercado. ((Existe mucho interés en México en nuestra marca», dice Durán. «Pero, es posible que hayamos alcanzado el punto de saturación. Quizás el país no sea capaz de absorber mucha
plica Durán. «Nos negamos a prestarles dinero, salvo que puedan mosirarnos la hoja de balance y justificar porqué lo necesitan. Nosotros mismos somos productores y , por tanto, conocemos perfectamente cuales son las necesidades reales de u n cultivador~.
Del Curto ha liderado a las firmas exportadoras chilenas en la producción y promoción de nuevas variedades de manzana durante los últimos años, por lo que lanzar una nueva variedad de uva sin semilla no tiene porque presentar problemas."
más fruta chilena en el corto plazo.» Duran añade que mientras la pasada temporada las cosechas de Y Peras a l c a ~ ~ í xbuenos ~o~ retornos- no puede decirse lo mismo respecto a 10s cultivadores de uva de la compafiía: «NO fue Una buena estación para la mayoría de los productores chilenos. Los productores de uva buenos apenas están recuperando sus costos de producción.»
El endeudamiento innecesario de los productores hacia las firmas exportadoras se considera una de las principales razones de los de los h o r t i -
La compañía se enorgullece de poder decir que ninguno de sus más de 1000 productores independientes ha dificultades quebrado, a por pesar de las las que atraviesa el sector. Del Curto no da «retornos negativos» a sus productore, y , de esta forma, guno de ellos ha sufrido grandes.
,,,,,-
«Somos más duros con nuestros productores y les exigimos más que otras firmas exportadoras», ex-
U.nanror Pvmamos Sembramos cubrhtor IYumdmmw
...
4*
cultores chilenos. En l a actualidad Del Curto cultiva un 20% de la fruta fresca que comercializa y espera aumentar este porcentaje a 30 en el futuro. 99
Redacción
Además disponemos de: maquinaria para semilleros. Conjunto de siembra de semilla desnuda para viveros y hortalizas. Máquinas enmacetadoras. Convertidor. Destrozador de bandejas de poliestireno usadas. Mezcladoras. Máquinas plastificadoras de bandejas.
Avenida Barcelona, 189 08750 MOLINS DE RE1 (Barcelona)
Tels.: (93) 668 23 49 - 668 24 50 - 68s 02 16 Fax: (93)66827 62
HORTICULTURA INTERNACIONAL 6-DICIEMBRE'94
FRUTAS Y HORTALIZAS
Azúcar y virus en tomate Ingeniería genética del tomate en el NIVOT, Japón El tomate es uno de las principales especies hortícolas en Japón y se le cultiva a lo largo de todo el año, ya sea protegido o al aire libre. La producción del país es de 710.000 toneladas al año (1992). La mayor parte se consume en fresco, mientras que las cantidades industrializadas son muy bajas (68.000 toneladaslaño).. La mayor parte del tomate procesado se importa de Turquía, Italia, Chile y China. Para consumo en fresco, los japoneses han referido tradicionalmente los tomates de color rosado y tamaño grande. En los últimos años comenzaron a valorar los tomates con un mayor contenido en azúcares. «Momotaro» es un cultivar introducido por la compañía Takii Seed, con u n mayor contenido de azúcares y ha sido una variedad líder en el mercado para fresco. Dado que los tomates se cultivan en zonas lirnitadas, varias enfermedades del suelo constituyen problemas serios en Japón. Es el caso del marchitamiento bacteriano y del marchitamiento provocado por Fusírrium. Algunas compañías de semillas del país son muy activas en el cruzamiento de cultivares de tomate para el mercado en fresco. El Instituto N ü ci0nal de Investigación en Hortalizas, Plantas Ornamentales y Té (en inglés. NIVOT) también se ocupa de la mejora en cultivares de tomate para fresco y para industria. Los desa-
rrollos recientes en el terreno de la biología molecular muestran las posibilidades de la aplicación de biotecnología a la mejora de esta especie. Una de las posibilidades es la introducción de genes externos mediante ingeniería genética. La otra es la nueva técnica de hibridación utilizando el polimorfismo del ADN (Acido desoxiribonucléico) como inaica-
dor genético para realizar la selección. Nosotros tratamos de cambiar la composición en azúcares del tomate mediante ingeniería genética. Los principales azúcares de los frutos de tomate son glucosa y fructosa, a diferencia de la mayoría los demás, tales como manzana, pera, naranja y fresa, que contienen también sacarosa, además de glucosa
Figura 1: Contenido de azúcares en tomates maduros de color rojo y de color verde
E
40 -
p
-E m
30 -
??
2
ci
m
20
-
lo
-
o
?al E.
Fruto maduro rojo
Ft maduro verde
PF= Peso fresco. C= Controles. AS-l\l-.Tomates sometidos a ingenieria genbt~cacon el gen aniisentido de la inveilasa. T=Tomate sin genes for8neos. G=Tomates sometidos a ingenieria genbtica con el gen betaglucoronidasa. un gen que no tiene efecto en el metaboltsmo de los azúcares. 4-g=~ornaiessometidos a ingenieria genbtica con un gen antisentido inveriasa (AS-IV-4, 6. 7. 8 y 9).
r Fructosa
IGlucosa
51 Sacarosa
y fructosa. Algunos de los parientes del tomate, dentro del mismo género botánico, tienen también sacarosa como azúcar principal y muestran un alto nivel de azúcares totales. La diferencia se estima que estriba en la alta actividad de la enzima invertasa en el proceso de maduración del fruto de tomate. Esta enzima degrada la sacarosa, dando lugar a glucosa y fructosa. Nuestro objetivo temporario es la supresión de la actividad de la invertasa mediante ingeniería genética. Se sabe que el gen antisentido, es decir, el gen que provoca el proceso inverso, es capaz, en muchos casos, de inhibir la expresión del gen original. Por lo tanto, lo que hicimos fue construir un gen que tuviese invertida la secuencia de bases que regula la producción de la invertasa, e introducirlo en tomate utilizando un sistema mediado por Agrobacterium, modificado. Agrobacrerium es un patógeno pero se sabe que es capaz de iransferir una parte de sus genes al genoma de una planta. Después de seleccionar el tejido vegetal ii-atado, obtuvimos finalmente varios ejemplares de tomate que tenían incorporado el gen antisentid o de la invertasa. Algunos de ellos se transplantaron a macetas y se les culiivó en un invernadero diseñado especialmente para plantas sometidas a ingeniería genética. Estas plantas crecieron y fructificaron normalmente. sin que se observaran aspectos ~inormales en los frutos. La actividad invertasa en las hojas fue algo más restringida. Cuando los frutos se volvieron rojos, la diferencia fue más notoria. La actividad invertasa en los i'rutos maduros y en estado rojo de las plantas control,
HORTICULTURA INTERNACIONAL 6-DICIEMBRE'94
FRUTAS Y HORTALIZAS
-
e s decir, las que no habían sido sometidas a ingeniería genética. aumentó mucho, tal como constataron muchos investigadores. Mientras tanto, la actividad en los frutos en igual estado de maduración de las plantas sometidas a ingeniería no mostró ningún aunlento. La actividad fue menor a una centésima parte que la de las plantas control. El contenido en sacarosa de los frutos control fue muy bajo, tal como lo describen numerosos autores. En las plantas sometidas a ingeniería, el contenido de sacarosa aumentó marcadamente. En el tomate m i s notorio ( A S - I V - 6 ) . el contenido en sacarosa alcanzó más de la mitad del contenido total de azúcares (ver figura adjunta). Estos resultados indican que la invertasa en los tomates en maduración e s uno de los principales factores que condicionan la composición de los azúcares, y que esta composiciGn puede cambiarse fácilmente mediante ingeniería genérica. El efecto d e esta técnica en el contenido total de azúcares es también muy interesante. Sin embargo, los presentes datos fueron obtenidos en experimentos utilizando plantas cultivadas en maceta en un invernadero. y se sabe que el contenido total de azúcares varía con el suministro de agua. Son necesarios, por tanto, estudios de campo más detallados. Si los efectos se mantienen, estos tomates serían utilizados para hibridar con otros cultivares de esta especie. El empleo de genes de virus actuando ellos mismos como genes de resistencia e s uno de los tópicos de la biotecnología reciente. En tomate o especies emparentadas se han detectado cierto número de genes de
I'oi1ictro.r r~c.si.s~ori~c.s (11 C'MV Iii111-i(I(r(1o.r rir(,(lir~ii~c, iri,y(~riic,~~tc~ ,yoir(;ri(.(r. A Ir1 rlclrrr. de Iíi iinageil, roirrrirr conrrol. si11 geiirs Jor(l~ií~o.s. ~iio.srrrriido.sírrro~irrr.ssri,ei.os del virus del rnosaico del pepino ( C M V ) . A l a izq., lotilare con ir11 geit de crrbier/u 1)roreicrr d r ~ ICMV, sin síntomas. Ambas planlos habían siclo irioculadas corr 100 pg/rnl rle C I M V purificndo.
resistencia a varios patógenos y han sido incorporados al tomate mediante hibridación convencional. Sin embargo, no se ha encontrado ningún gen de resistencia al virus del mosaico del pepino (CMV) en tomate ni en sus paiienres y, por tanto, no existen cultivares resistentes. Este virus e s transferido por áfidos. Para prevenir la difusión de la enfermedad los productores deben aplicar insecticidas. En Japón, el Centro Nacional
de Investigación en Agricultura (en inglés:
NARC), de Tsukuba, aisló un gen del mismo CMV, u n gen con cápsula proteica, y en el NIVOT se incorporó al tomate utilizand o Agrobacteriuin. De las plantas resultantes seleccionamos las resistentes al CMV. Después de infestar artificialmente con el virus, las plantas control, sin gen CMV, mostraron síntomas severos, mientras que las plantas sometidas a ingeniería genética no mostraron síntomas (véase foto adjunta). Este tomate puede ser útil para hibridar por resistencia al CMV
y esos cultivares permitirán reducir la cantidad de pesticidas necesaria para cultivar tomates. Las regulaciones de nuestro gobierno para la ingeniería genética indican que estas plantas deberán ser ensayadas para comprobar su falta de peligrosidad respecto al medio ambiente, antes que puedan cultivarse en campo. Actualmente el tomate resistente al CMV esiá bajo examen respecto a su seguridad medioambienta1.s
MASASHI HIRAI En Japón, el Centro Nacional de Investigación en Agricultura (NARC), aisló un gen del virus del mosaico del pepino (CMV). El Instituto Nacional de Investigación en Hortalizas, Plantas Ornamentales y Té (NIVOT), también de ese país, lo incorporó al tomate utilizando Agrobacterium."
HORTICULTURA INTERNACIONAL 6-DICIEMBRE'94
Investigador del Dplo. de Mejora Hortícola del Insfiluto Nacional de Invesligación en Hortalizas, Plantas Ornamenlales y Té (en inglés, NI VOT) Ano, Mie, 514-23, Japón
Traducción: ALICIA NA MESNY
Raflesiu, laflor más grande del mundo Descripción de este género botánico nativo de Indonesia, caracterizado por su gran tamaño y valor ornamental, del cual actualmente quedan muy pocos ejemplares.
Página 86
Cada vez más tecnologh
I' l
Los
wverOseuropeos dkfnctaYCde un mercado global
Las Ferias Plantarium -en Holanda-, Europlant Show -en Bélgica- e Iberflora -en España-, ponen en evidencia que las plantas, árboles y arbustos de jardín o para reforestación producidos por los viveros de distintos países europeos están compitiendo dentro de un
MAESTROS
mercado totalmente globalizado. El mejor producto, o el más nuevo, o el que ofrece un precio más competitivo, es el que mejor se vende, indistintamente del país del que procede.
Tras la visita en Aalsmeer (Holanda) a la pasada edición de la Feria lnternacional de la Flor Matilde Femr expresa desde una perspectiva profesional, SU opinión sobre las impresiones recibidas en este certamen. Página 90 -
Página 75
2?'yi
--x blac,%.
Es una obra de documentación sobre determlnados cultivos ornamentales bajo la exposición de un profesionaldestacado -un maestro- en cada uno de ellos. En MAESTROS. no se dlce c6mo h a y Que
&Ras,
ri
F-
91
.
1
1
3
MAESTROS
-M.~ 1 2 6
No más, sino mejor
-
& m$ ~
Reportaje desde Holanda sobre la última edición de la Feria Internacional de la Flor celebrada en Aalsmeer el pasado mes de Noviembre, un encuentro que recibió a casi setenta mil visitanter, en una exposición con cerca de trescientos expositores, de los cuales aproximadamente sesenta eran extranjeros procedentes de treinta países distintos.
Página 83
A
--
-
HORTICULTURA INTERNACIONAL 6- DICIEMBRE194
-
-
-
-
73
-
0
4 Label, S.L.
EL CONTRwL l ~ c L CLIMA cil LOa INVERNADEROS
iii,Wcd
Virgen del Pilar, 81 bajos Tel. 580 83 70 580 82 45 Fax 580 81 20 08290 CERDANYOLA DELVALLES (Barcelona)
-
DISTRIBUIDOR EXCLUSIVO PARA ESPANADE
Y,Y~UMUNIIIDJI~IH~ t
ea W W N ,
rADNCU.y MURCIA para la distribución der
ar*
abejorros para polmzación biológica auxiliares para la lucha biológca biopesticidas (p e el hongo entornopatógeno Paealomycesfum~~orosm contra los aleundos)
Buscamos:
I
m
'
PLASTICS TECNICS Y SUMINISTROS INDUSTRIALES
Av Maresme. 251 - 08301 MATAR0 (Barcelona) Tel (93) 796 O1 12 - Fax (93) 790 65 07
empresas que tengan una unplantación sólida en la horticultura local (venta de productos fitosaniianos, abonos, semilias, ect 1 Candidatos contacten
1
#
BIOBBfl N.V. llse Velden 18,B-2260 WESTERLO (Bélgica) Tel +32 l a 3 17 O 1 ( p a n Ingles Fran&o Aleinan) F a +32 14/23 18 31 (es posible comunicar en lengua espaiiola)
i 1
1 I
E I I lo J i ~ t o.sul>r~io~; el DI: Petr~sde Itr F C I Y ~ deI FrunkJii~i -en Plantec-. presentando la exposiciún Heliconia que tuvo llrgar en el jardín de Palrnáceas de la ciudad. En la foro inferioa el stand en Planiec de la revisra pmfesional TASPO.
euroDeos disfrutan de unmercado global Los viveristas europeos están convencidos de la necesidad de tener que competir en u n mercado global y por tanto lograr que las relaciones con clientes d e otros países sean intensas.
El proceso de cambios para compradores - vendedores de arbustos y árboles ornamentales en un gran mercado único para todos los países europeos no todos lo
HORTICULTURA INTERNACIONAL 6-DICIEMBRE'94
ven de la misma forma. Por ejemplo, los holandeses observan mayores posibilidades de crecimiento de negocio para los viveristas y por el contrario, los españoles -comercialmente más conservadores- creen que las perspectivas de beneficio cultivando árboles de vivero, descenderán. Las opiniones y tendencias recogidas en este artículo son
75
TopTray. La bandeja preferida para su llenadora de bandejas Las llenadoras de bandejas están concebidas para altos rendimientos y son muy exigentes con respecto a la bandeja. Por ello POPPELMANN ha desarrollado especialmente los TEKU TopTray para llenadoras de bandejas. Se pueden llenar racionalmente y, para reA tirar fácilmente el substrato
sobrante de los bordes de las macetas, estás terminan enrasadas con la superficie de la bandeja. Además son muy prácticos durante el transporte. Lo mejor es que soliciten Uds. hoy mismo muestras gratuitas. TEKU TopTray existe en 2 versiones: un sólo uso y multiuso.
Manden a l e cupún y recibiren a vuolia dc corrcus CI caiálogo gcncral TEKU
1
Cod. oosinl/ciudiid v oroviiicia
POPPELMANN -
1
:En el stand de lo cooperfiva /O.? socios exponen un solo ejemplnrde su planta o de la novedad de su vivero. L o s co~nercialesy el depanamento de marketing de la coopemtiva promueven su consumo en el com~rcio.
perra p~o