AirMail. Filtros de seguridad, protección y procesos limpios. La función de los filtros en las instalaciones nucleares

AirMail R E V I S TA D E N O T I C I A S D E C A M F I L . 1 / 9 9 Filtros de seguridad, protección y procesos limpios La función de los filtros en l

0 downloads 10 Views 370KB Size

Recommend Stories


ANN FILTROS MANN FILTROS MANN
01.2011 MANN FILTER FIL AN S M ROS N F N ILT A T M N FIL RO FIL R A N O N FIL TR S M TR N O F T O A S ILT R S MA N O M M N SM R FIL A NN AN N L TR AN

Story Transcript

AirMail R E V I S TA D E N O T I C I A S D E C A M F I L . 1 / 9 9

Filtros de seguridad, protección y procesos limpios La función de los filtros en las instalaciones nucleares Acuerdo de cooperación estratégica con Gore® Filtros para el proyecto de construcción más grande de Europa Producción limpia para Viagra™ en Francia Análisis del crecimiento de microbios en los filtros

El papel vital del aire limpio n Camfil pensamos que la calidad del aire que respiramos es vital para la calidad de vida y para el bienestar en el trabajo y en la vida cotidiana. El aire limpio es esencial y la gente es cada vez más consciente de ello. Las exigencias de calidad del aire en interiores son cada día mayores y requieren mejoras en los sistemas de ventilación para salvaguardar la salud. Nuestro artículo sobre el crecimiento de microbios en los filtros trata este tema. La industria reconoce que los procesos de limpieza del aire son esenciales para el rendimiento de la producción y para la calidad de los productos finales. La planta modernizada de Pfizer en Francia dispone de una gama de filtros Camfil para limpiar el aire implicado en la producción de Viagra™. Las rigurosas condiciones de temperatura requeridas en una de las imprentas de periódicos más importantes de Europa (página 4) utiliza también filtros Camfil para optimizar las condiciones de trabajo y producción. Otro artículo destaca una de nuestras principales áreas de aplicación, Protección y Seguridad. Desde su creación en 1963, Camfil ha proporcionado soluciones efectivas de filtros para procesos nucleares, químicos y biológicos. En éstas y otras industrias, los filtros Camfil limpian el aire vaciado, potencialmente dañino, y ayudan en la protección humana y medioambiental.

E

tes. También formamos parte de la ”comunidad www” con una página web recién estrenada. Hemos comenzado 1999, nuestro 36º aniversario, expandiendo nuestra base de fabricación, realizando un programa de producción más amplio, ampliando la cobertura global y afianzando nuestra sólida posición financiera. Estamos orgullosos de nuestra trayectoria y de nuestras soluciones de limpieza del aire basadas en las mejores prácticas industriales. En la actualidad el negocio de los filtros de aire se está consolidando y sólo las compañías más fuertes e innovadoras conseguirán sobrevivir. La mayoría de la gente nos ve como un líder de mercado y nuestra pretensión es mantenernos en dicha posición.

La energía nuclear es la liberación controlada de la fuente de energía más concentrada descubierta por el hombre: la energía del núcleo atómico. En el momento de la fisión, el núcleo de un átomo se divide en dos liberando enormes cantidades de energía. Esto sucede de forma repentina en una bomba atómica, pero de forma lenta y controlada en un reactor nuclear que genera electricidad.

2

eneralmente, en una central nuclear esta liberación controlada de energía tiene lugar en forma de calor que eleva la temperatura del agua almacenada en calderas. Dicha energía calórica se convierte, mediante turbinas de vapor, en energía mecánica transformada después en electricidad.

G ¡Disfruten de la lectura!

MANTENERSE EN LA VANGUARDIA

Hoy en día, se considera a Camfil como una compañía innovadora. Gore, por ejemplo, nos ha elegido como socio colaborador (página 4). Invertimos fuertemente en I+D y en información técnica para los clien-

La seguridad es lo primero en la industria nuclear

REDUCCIÓN DE RIESGOS

Jan Eric Larson Presidente y CEO

La energía nuclear implica el riesgo más extendido de exposición de la población a radiaciones. La industria ha buscado siempre la seguridad medioambiental para reducir riesgos y mejorar la fiabilidad de las instalaciones. El desarrollo de la tecnología de limpieza del aire ha sido vital para evitar radiaciones de la industria nuclear. Camfil ha partici-

pado desde sus inicios. En una central nuclear, un sistema de limpieza del aire debe proporcionar condiciones variables incluyendo subsistemas y equipamiento auxiliar. Proporcionar estrictas normativas de seguridad y protección: todo diseñado para garantizar la seguridad. Prevenir bajas concentraciones de contaminación de partículas es básico para la seguridad de una instalación nuclear y para aumentar el rendimiento. Por ello, la industria nuclear ha realizado grandes contribuciones al desarrollo y mejora de nuevos equipos de limpieza del aire. El aire y otras emanaciones se eliminan gracias a un sistema de ventilación que extrae partículas radioactivas. El papel de los filtros

PHOTO: NPS PHOTOSTOCK

mas de limpieza del aire en instalaciones nucleares incluyen filtros absolutos o de carbón activo. El principal objetivo es proteger la salud del público y de los empleados. Un segundo objetivo es evitar los altos costes de descontaminación y cierres de instalaciones debidos a liberaciones accidentales de material radioactivo. Las sustancias radioactivas tienden a depositarse en conductos, componentes y superficies expuestas. Con una buena filtración, el material radioactivo en suspensión se puede controlar, evitando su sedimentación y facilitando el funcionamiento y mantenimiento de las instalaciones nucleares.

Filtros para seguridad y protección:

Más de tres décadas de insuperable experiencia

amfil posee una experiencia incomparable como suministrador de la industria nuclear. Las instalaciones nucleares han sido clientes de los filtros Absolute y de carbón activo Camfil desde principios de los sesenta, cuando Camfil comenzó a suministrar a la instalación de investigaciones nucleares de Studsvik, que no se encuentra muy lejos de la oficina principal internacional de Camfil en Trosa, Suecia. Con el paso de los años, Camfil se ha convertido en el líder de suministros de la industria nuclear en Europa, con presencia notable en Bélgica, Finlandia, Francia, Alemania y Suecia. Los filtros Absolute y de carbón Camfil eliminan las partículas y los gases radioactivos de las centrales nucleares y previenen de una posible contaminación del medioambiente en caso de accidente.

C

DISEÑO DEL FILTRADO DE AIRE

PROTECCIÓN DEL PERSONAL, DEL PÚBLICO Y DE LA FÁBRICA

Un sistema de limpieza del aire protege al público y a los empleados de partículas radioactivas en suspensión y de los gases que el reactor nuclear pueda generar o liberar en la fabricación de combustible o en operaciones radioquímicas o de laboratorio. Prácticamente todos los siste-

DESDE SUECIA HASTA CHINA

En Escandinavia, Camfil suministra filtros a cuatro centrales nucleares en Suecia y a dos en Finlandia. Las centrales finlandesas TVO han obtenido un premio por encontrarse entre las instalaciones nucleares más eficientes y seguras del mundo (cerca del 40% de las necesidades energéticas de Finlandia provienen de la energía nuclear). La filial francesa del Grupo, Camfil SA, fabricante de los filtros absolutos y de carbón para centrales nucleares desde 1967, suministra filtros de aire, células de carbón activado y alojamientos estancos de filtros prácticamente para todas las instalaciones nucleares en Francia, un total de 59 reactores que producen 60 GW de electricidad (cerca del 80% de las necesidades energéticas de Francia). También se suministran filtros y cajones estancos a siete reactores en China, Sudáfrica, Corea del Sur y España. La filial francesa ha conseguido recientemente encargos de las dos próximas centrales nucleares en Ling Ao, China, que comenzarán a funcionar en el año 2000. PRODUCTOS

PHOTO: NPS PHOTOSTOCK

de aire de alto rendimiento (HEPA) es fundamental, por ejemplo, filtros Absolute Camfil.

El diseño de sistemas de limpieza de aire para instalaciones nucleares requiere rendimientos de recogida muy altos para enfrentarse a los valores de concentración máxima permitida (CMP) de sustancias radioactivas. Al contrario de lo que sucede con el polvo, el humo u otros contaminantes, los seres humanos no detectan los contaminantes radioactivos. Debido a la insensibilidad humana para detectar radioactividad, los CMPs en sistemas convencionales de filtrado de aire referentes a material radioactivo son más bajos que para contaminantes químicos. Los requisitos de HVAC para una instalación que trabaja con material radioactivo dependen del tipo de instalación y de los servicios específicos requeridos. Por ejemplo, hospitales, centros empresariales o de investigación y otras instalaciones que trabajen con material nuclear necesitan filtros diferentes. Camfil ofrece una gama de productos para cada necesidad de filtrado de aire, dependiendo del tipo de instalación.

Cada país tiene sus propias normativas respecto a especificaciones de diseño, requisitos y seguridad de los sistemas de limpieza de aire destinados a la industria nuclear. En Suecia, Camfil suministra el Kombifilter, una combinación del filtro de carbono y del Absoluto, y el Trippelfilter, un filtro de tres etapas que consiste en un filtro especial de carbón impregnado, introducido entre dos filtros HEPA de distinto rendimiento. Estos filtros eliminan yodos y gases radioactivos. Francia es el mercado más amplio de Camfil en cuanto a venta de filtros para centrales nucleares. Entre los productos principales se encuentran Acticarb, Sofilair y filtros especiales para cajas de guantes. Camfil GmbH es, por su parte, el principal suministrador de filtros de aire para centrales nucleares de Alemania y ha desarrollado el Camcount, un reciente mecanismo computerizado para la comprobación de filtros nucleares.

3

Acuerdo de cooperación exclusiva con media filtrante Gore® e-PTFE ULPA nes de fabricación de semiconductores. El acuerdo exige también que W.L. Gore interrumpa su línea de filtros DuraNet ULPA y transfiera las cuentas y los pedidos existentes a Camfil. Camfil y sus filiales comenzarán a fabricar y a comercializar una línea completa de filtros ULPA basada en la tecnología ”closepleat” patentada por la compañía y en la media filtrante de la marca e-PTFE.

a casa central de Camfil, Camfil AB (Suecia), ha firmado un acuerdo de cooperación exclusiva con W.L. Gore & Associates (EE.UU.), fabricantes de la famosa marca GORE-TEX® y de otros conocidos productos de membrana. Mediante este acuerdo, Camfil puede utilizar media filtrante de W.L. Gore e-PTFE ULPA en sus filtros, instalados normalmente en los techos de salas limpias y en los equipos de proceso en las instalacio-

COORDINACIÓN DE I+D

L

Camfil y W.L. Gore coordinarán los esfuerzos de I+D para desarrollar la próxima generación de filtros e-PTFE ULPA. Además de las propiedades de reducción de gases, la futuras generaciones tendrán rendimientos de filtrado más altos, una resistencia menor a la circulación de aire y aumentará la uniformidad del flujo. La incomparable microestructura de la membrana PTFE desarro-

Perfecto para la imprenta

4

llada por Gore proporciona un filtro ideal de alto rendimiento compuesto por billones de diminutas fibrillas que están interconectadas de manera continua. La incomparable inercia química y la estabilidad térmica de PTFE la hacen ideal para una amplia gama de aplicaciones. Los nuevos productos basados en la media filtrante Gore se producirán en las fábricas de Camfil en Europa y Estados Unidos. La oferta

de los filtros e-PTFE UPLA fortalece la posición de Camfil como el líder proveedor de filtros de alto rendimiento para instalaciones de fabricación de semiconductores.

PHOTO: FOTOJOURNALISTEN AB

Camfil está lanzando una línea adicional de filtros ULPA con media filtrante marca Gore para la industria de semiconductores. A través de un I+D coordinado, los productos de futura generación tendrán una eficiencia de retención más elevada y otras características que aumentarán su rendimiento.

230 millones de publicaciones para 4,5 millones de personas. Todo impreso en una de las fábricas más modernas de Europa, que funciona actualmente en Oslo con el aire limpio de Camfil. oruega (con una población de 4,5 millones) es algo más que montañas, fiordos y paisajes de novela. Es también uno de los países del mundo en los que se leen más periódicos per cápita. Los dos periódicos principales de Noruega, Aftenposten y Verdens Gang, son los más leídos y se imprimen en una fábrica de reciente creación sita en Nydalen, Oslo. La fábrica, la más grande de la región nórdica, es propiedad de Schibsted Trykk, miembro del grupo de medios de información Schibsted, que también la gestiona. El nuevo edificio, de 41.000 metros cuadrados, tiene dos salas de imprenta, un almacén de papel y una sección de embalaje. La fábrica está diseñada para una capacidad de

N

producción de 230 millones de periódicos por año y está en funcionamiento desde febrero. REQUISITOS ESTRICTOS DE VENTILACIÓN

La imprenta de Oslo, una de las más modernas de Europa, exige para su funcionamiento condiciones de ventilación muy altas. Las dos salas de imprenta disponen de sistemas de ventilación que deben mantener una temperatura interior constante durante todo el año de 20°C y un 50% de humedad relativa. Dado que la temperatura externa en Noruega oscila entre -30°C y +30°C, ha sido un reto diseñar el sistema óptimo. Para llevar a cabo el trabajo, el contratista de ventilación (Randem & Hübert, Oslo) eligió unidades de manipulación del aire (AHUs) Hybra Modlair que se diseñaron y fabricaron especialmente en el sitio. Los filtros para todos los sistemas de manipulación del aire fueron suministrados por el agente de Camfil de Noruega, Kaare A. Rustad AS. FILTRADO EN 2 FASES DEL AIRE VACIADO

El sistema suministra 840.000 m de aire fresco por hora, de los que 520.000 m3/h van a las salas de imprenta. Antes de pasar a través de los filtros Camfil EU7, todo el aire para cada una de las salas de imprenta es suministrado a través de una enorme entrada de aire de 14 x 5 metros. Ocho AHUs suministran cada uno 65.000 m3/h. Aproximadamente 840.000 m3/h se vacían después de ser limpiados en un proceso de filtrado de dos etapas: primero a través de filtros EU3 para eliminar las partículas grandes del proceso de imprenta y después a través de filtros EU7. Todas las cámaras de filtros, como si de pequeñas casas se tratara, están diseñadas de manera que permiten el recambio de los filtros desde fuera y facilitan la limpieza del interior. Unos indicadores controlan constantemente las caídas de presión. Se suministraron un total de 1.000 filtros de bolsa Hi-Flo. Kaare A. Rustad utilizó el software de diseño de Camfil para dimensionar los filtros y calcular los costes de los ciclos de vida, lo que fue un factor decisivo a la hora de elegir los filtros Camfil frente a otros productos de la competencia. 3

Visita Real por los enormes rendimientos de Camfil entro de los actos del 25 aniversario como monarca, su Majestad Carlos Gustavo, Rey de Suecia, visitó recientemente las oficinas internacionales de Camfil en Trosa, Suecia. El Rey, interesado en conocer más acerca de las industrias suecas que han mostrado un fuerte crecimiento y desarrollo durante el cuarto de siglo que lleva reinando, se puso en contacto con la Federación Sueca de Industria para seleccionar tres compañías que cumplieran estas características. Camfil fue una de ellas.

D

El Rey de Suecia, Carlos Gustavo (segundo por la izquierda) habla sobre el equipo de escáner para la prueba de calidad de filtros con el CEO de Camfil Jan Eric Larson (a la derecha).

RÉCORD DE CRECIMIENTO

Camfil ha conseguido un crecimiento enorme durante los últimos 25 años. En 1973, la compañía era una de las líderes en producción de filtros de aire con 60 empleados, 8 millones de coronas suecas de ventas y cuatro filiales en Europa.

En 1998, el Grupo Camfil se ha convertido en uno de los mayores fabricantes mundiales de filtros y en el líder europeo con 1.400 empleados, 1,4 billones de coronas suecas de volumen de ventas, 26 filiales y 37 agencias en todo el mundo.

Aire limpio en las funciones del mantenimiento del proyecto del puente más grande de Europa El puente de enlace de Öresund, de 16 Km. de largo, y el túnel que une Malmoe (Suecia) y Copenhague (Dinamarca) es en la actualidad el proyecto de construcción más grande de Europa, que se terminará en el año 2000. Los filtros de aire Camfil proporcionarán aire limpio para los edificios de servicio y las galerías de mantenimiento y escape en la sección del túnel de 3,510 metros de largo. l túnel será uno de los túneles submarinos más grandes del mundo en términos de volumen. Los dos edificios de servicio del túnel contienen salas para los sistemas de control, equipos de comunicación de radio, transformadores y sistemas de alto y bajo voltaje. Para poder proporcionar aire limpio a estas salas y, por

E

lo tanto, proteger el equipo y asegurar su funcionamiento, el aire se limpia cuidadosamente en unidades de manipulación de aire Danvent (AHUs) equipadas con filtros Camfil Hi-Flo, de clase G3 a F8/9. Se limpian un total de 320.000 m3 por hora. El contratista principal de los sistemas de ventilación es Totalinstallatören (Malmoe).

5

™ Filtros para Viagra , el medicaContrato de mento del que más se habla suministro

amfil Industrifilter (Suecia) ha firmado un acuerdo de tres años con ABB Stal (Suecia) para cubrir el suministro de sistemas de filtros de entrada de aire y sistemas acústicos para turbinas de gas ABB Stal, modelos GT35, GT10 y GTX100. Camfil Industrifilter ofrece una amplia gama de productos y sistemas de filtrado de aire y reducción de ruidos, principalmente para turbinas de gas y otros tipos de maquinaria de rotación utilizados en la producción de energía o en las industrias costeras y marítimas. Los sistemas de filtros de la compañía para entradas de aire eliminan los contaminantes del aire entrante para proporcionar la máxima protección y disponibilidad de los equipos situados en el extremo de salida de la corriente de aire en condiciones medioambientales y climáticas variables. Los sistemas acústicos de Camfil Industrifilter para maquinaria generadora de energía reducen el ruido a niveles aceptables, utilizando recipientes especiales en combinación con silenciadores en las aberturas de entrada y salida. Además de ABB Stal, entre los principales clientes se encuentran AGA, Demag Delaval, DresserRand, Kværner Energy, GHH Borsig, Kvaerner Energy, ”Sulzer” y Wärtsilä.

PHOTO: IBL BILDBYRÅ

global para turbinas de gas ABB Stal

esperanza a millones de hombres que sufren de impotencia (disfunción eréctil). La fábrica está produciendo también otros medicamentos para reforzar la gama actual de productos especiales de Pfizer en el tratamiento de enfermedades como la hipertensión, la depresión o el mal de Alzheimer, entre otras. Debido a este amplio programa de producción, la planta de Amboise tiene que reunir los requisitos más estrictos de calidad y fiabilidad. Dado que los estándares de sala limpia de clase 10.000 están empleados en las áreas de producción, las demandas más altas se establecen en los sistemas de manipulación del aire en la planta, incluyendo el filtrado del aire.

C

6

SEIS FILTROS DIFERENTES

PHOTO: PRESSENS BILD

El aire para la producción lo suministran 70 unidades de manipulación del aire (AHUs), que se limpia en filtros de bolsa Camfil Hi-Flo (clase F9) y filtros compactos Opakfil. En las áreas esterilizadas se utilizan filtros Camfil HEPA, difusores compactos del tipo Silent Hood, difusores de techo y de pared SOFDISTRI y filtros de flujo

ntre 1996 y 1999 la compañía farmacéutica norteamericana Pfizer ha invertido 400 millones de francos franceses en remodelar y modernizar completamente sus instalaciones de producción de Amboise, Francia. El programa de inversión incluye la introducción de una nueva organización basada en prácticas de fabricación farmacéutica ultramodernas. La planta de Amboise se encuentra en una finca de 40 hectáreas, donde hay centros especiales de

E

investigación. El ochenta por ciento de la producción de la planta se exporta. La instalación sirve también como centro estratégico para la distribución de productos Pfizer a unos 80 países. UN PROGRAMA AMPLIO

En Amboise, un tercio de la producción es el nuevo medicamento estrella de Pfizer, Viagra™, la pequeña pastilla azul con forma de diamante que ha sido acogida como la maravilla de la era moderna, dando

laminar SOFILAM, todos ellos producidos en la planta de Camfil SA de St. Martin Longueau (Francia). Esta instalación posee el certificado de estándar de calidad ISO 9001 desde 1995.

PHOTO: IBL BILDBYRÅ

Optimización higiénica de los sistemas HVACmediante dos etapas de depuración y monitorización de la humedad relativa Se supone que el crecimiento de microbios en los filtros de aire contamina el aire suministrado y provoca posibles daños a la salud humana. Por lo tanto, se han realizado estudios para analizar el comportamiento de los microorganismos en los filtros.

Los agentes microbianos son considerados como un riesgo para la salud en el aire de interior. Muchos problemas microbianos en interiores están relacionados con la humedad interior y pueden controlarse mediante el uso de sistemas de ventilación mejores. Los estudios realizados por el Dr. Möritz han demostrado que cuando la humedad relativa (en sentido aritmético) es superior al 80% durante tres días, existe riesgo de crecimiento de microbios en los filtros y en los sistemas de ventilación. Como en muchos casos es difícil evitar una humedad relativa alta en las entradas de aire, se recomienda que la filtración tenga lugar en dos etapas. CALIDAD MÍNIMA DE F7

Dr. Martin Möritz, profesor del Instituto de Higiene de la Universidad Libre de Berlín, Alemania

”Indoor Air Quality” (IAQ) son las palabras de moda en la industria internacional de calefacción, ventilación y aire acondicionado. Organizaciones como ASHRAE en EE.UU. o VDI en Alemania están preparando nuevos estándares de higiene para las planificaciones, el diseño, el funcionamiento y el mantenimiento de los sistemas de ventilación. Uno de los aspectos del IAQ, los requisitos de higiene, ha adquirido importancia paulatinamente. Por ejemplo, cada vez se realizan más exámenes de higiene en la sustitución de filtros.

Informe ASHRAE sobre tratamiento antimicrobiano

La primera fase de la filtración debe llevarse a cabo preferiblemente con un filtro de calidad F7, por lo menos, que se debe cambiar tras un período máximo de un año de funcionamiento o incluso antes, si se llega a la pérdida de carga final. El segundo paso, utilizando un filtro, preferiblemente de calidad F8/9, no estará expuesto a una alta humedad relativa e impedirá de modo efectivo el paso de microorganismos y partículas. Este filtro puede permanecer en su sitio alrededor de dos años, siempre y cuando la pérdida de carga final no se alcance en ese período. De esta manera, el riesgo de crecimiento de microorganismos es bajo, pero, para minimizarlo, las plantas de ventilación deben estar diseñadas de modo que la humedad relativa sea siempre inferior al 90% y que la humedad relativa media durante tres días sea inferior al 80%

en todas las partes del sistema. En uno de los experimentos del Dr. Möritz, se equiparon los prefiltros de dos grandes sistemas HVAC con tres tipos de filtros de aire nuevos y se mantuvieron en funcionamiento durante trece semanas. Durante este tiempo, se midió la concentración de microorganismos en suspensión con diferentes condiciones climáticas, en los extremos de los filtros de aire y en la superficie de sus soportes. Las pruebas de laboratorio se realizaron paralelamente a las de campo. Se expusieron muestras de los mismos filtros de aire a corrientes de aire durante 21 días para estudiar la reacción de los microorganismos y determinar si existía crecimiento de microbios. Estas pruebas se realizaron en cámaras climatizadas para prueba de filtros especialmente diseñadas y bajo condiciones climáticas constantes. Como se esperaba, una alta humedad relativa fomentó el crecimiento de microbios en los filtros de aire. Los experimentos mostraron también que la temperatura del aire tiene una enorme influencia en el desarrollo y transmisión de hongos, en comparación con las bacterias. LA HUMEDAD ES LA CULPABLE

”Una comparación entre las pruebas de campo y las de laboratorio nos llevan a un nuevo entendimiento de cómo reaccionan los microorganismos en los filtros de aire”, dice el Dr. Möritz a AirMail. ”Los cambios periódicos en las condiciones climáticas, junto con la acción de la corriente a través de los filtros de aire, provocan que los microorganismos mueran de

Dentro de la industria de filtros, existe en la actualidad un debate acerca de lo apropiado del uso de agentes antimicrobianos en media de fibra para filtros de aire. En EE.UU., ASHRAE ha creado un proyecto de investigación sobre este tema y ha realizado un informe con los resultados obtenidos ("Determinación de la eficacia de los tratamientos antimicrobianos en media de fibra para filtros de aire", Informe final de la Fase II, ASHRAE PR-909). El proyecto pretende determinar si los tratamientos impiden el crecimiento de microorganismos en la superficie de la media de los filtros.

manera rápida”, continua diciendo. ”Aunque si la humedad relativa es alta, hay posibilidades de crecimiento de microbios, lo que lleva a un aumento del crecimiento de microorganismos en la corriente de aire. Como muestran las pruebas de campo, el riesgo es igual para hongos y para bacterias”. ”Estos nuevos conocimientos nos permiten, por primera vez, establecer las premisas para evitar condiciones de funcionamiento críticas de los filtros de aire en los sistemas HVAC, que pueden provocar el crecimiento de microbios. Basándonos en estos hallazgos, podemos establecer las directrices, como la establecida en VDI 6022, referentes al funcionamiento y diseño del sistema HVAC para evitar problemas relacionados con los microorganismos”, finaliza el Dr. Möritz. UTILIZACIÓN DE FILTROS DE AIRE DE ALTA CALIDAD

De acuerdo con Jan Gustavsson, Director Técnico de Camfil, las investigaciones del Dr. Möritz revelan el valor de la utilización de filtros de aire de alta calidad: ”Las partículas y las endotoxinas de microorganismos pueden soltarse de filtros de baja calidad" dice el Dr. Möritz, que concluye diciendo que la disminución de la pérdida de carga no debe ser la única razón por la que se reemplace un filtro. Él recomienda cambiar más a menudo los filtros de bajo rendimiento, basándonos en su tiempo de funcionamiento en lugar de en su pérdida de carga. Se recomienda el uso de filtros, al menos de calidad F7, dada su mayor eficiencia de retención de los microorganismos.

CONCLUSIÓN DEL PROYECTO Se llevaron a cabo cuatro tareas: un estudio de documentación, un estudio de laboratorio, un estudio de campo y una comparación de los resultados de estos dos últimos estudios. Los filtros se obtuvieron de fabricantes de media filtrante y de compañías de filtros. La conclusión del estudio es que no existe diferencia respecto al crecimiento de microbios entre la media de filtros tratada y la que no lo fue.

7

www.camfil.com

En la agenda.....

Ahora puede navegar hasta nosotros Camfil se ha unido a la comunidad global de compañías representadas en todo el universo informático de Internet. La página web del Grupo, cuya dirección es www.camfil.com, incluye una información general detallada acerca de Camfil, su concepto de empresa, productos, filiales y organización. Todo está vinculado de forma interactiva para una consulta rápida y sencilla.

Clean Air Solutions Camfil descritas en tres áreas principales de aplicación

Safety & Protection – protección del medioambiente

Para los clientes, la experiencia y el conocimiento de Camfil garantizan una buena inversión en un aire más limpio, incrementando su rentabilidad a largo plazo.

El aire vaciado en muchos procesos de fabricación es insalu-

Hoy, las Clean Air Solutions Camfil se ofrecen para enfrentarse a las necesidades del cliente en tres áreas principales de aplicación: Comfort Air: proteger a las personas

Los filtros de ventilación Camfil impiden que las partículas flotantes reduzcan el volumen de circulación de aire en los sistemas de ventilación. Durante toda su vida útil estos filtros mantienen limpios los sistemas de manipulación de aire, de

ABRIL del 15 al 16, NVTG, Drachten, Holanda, del 15 al 18, Termodraulica Clima ‘99, Padua, Italia del 22 al 25, Kiinteistö 99, Helsinki, Finlandia Airexpo, Bruselas, Bélgica MAYO del 6 al 8, Industriens Maskinmestre, Copenhague, Dinamarca del 11 al 12, Cleanroom ’99, Dublín, Irlanda del 26 al 27, NatMaint ’99, Dublín, Irlanda JUNIO del 1 al 3, POWER-GEN Europé ’99, Frankfurt, Alemania

É

TRES ÁREAS PRINCIPALES DE APLICACIÓN

MARZO del 23 al 27, ISH 1999, Frankfurt, Alemania del 23 al 24, CleanRoom East ’99, Filadelfia Penn. EE.UU.,

SEPTIEMBRE del 8 al 11, VVS i Bellacenter, Copenhague, Dinamarca del 21 al 23, IRCHEM, Cork, Irlanda OCTUBRE del 6 al 8, Hopitec, St Malo, Francia del 12 al 14, SIPEC, Orleans, Francia del 19 al 20, SEMICON Southwest ’99 Austin, Tejas

modo que mantienen su funcionamiento y su eficacia para ayudar a la salvaguarda del bienestar y la salud de las personas a largo plazo. Clean Processes: proteger los procesos

Un número muy pequeño de partículas libres puede acarrear consecuencias muy serias en algunos procesos, como la fabricación de semiconductores, productos farmacéuticos, comidas, bebidas y productos relacionados con el papel. El aire contaminado puede afectar también al funcionamiento de equipos como turbinas de gas. Camfil posee una

Si desea obtener más información: Póngase en contacto con el agente o la filial de Camfil más cercano/a o llame por teléfono, escriba o envíe un fax a la oficina principal de Camfil y nos ocuparemos de tramitar su consulta con prontitud.

NOVIEMBRE del 8 al 13, Interclima, París, Francia del 9 al 13, Expoclima, Barcelona, España

bre, como el aire residual procedente de centrales nucleares, minas, laboratorios y plantas químicas. Los filtros de aire Camfil limpian este aire antes de que entre en contacto con el medioambiente. Si desea una copia de los nuevos folletos de Camfil, póngase en contacto por carta, fax o email con la compañía Camfil más cercana, o con la oficina central de Camfil en Trosa, Suecia.

Oficina principal CAMFIL AB, INDUSTRIGATAN 3, SE-619 33 TROSA, SUECIA. TEL +46 156 536 00. FAX +46 156 167 24.

Filial local CAMFIL ESPAÑA, S.A. AVENIDA DEL MONCAYO, S/N, NAVE 14 28709 SAN SEBASTIÁN DE LOS REYES (MADRID). TEL +34-(9)1- 654 35 73/1663 81 25/1663 64 61. FAX +34-(9)1 653 69 92. CORREO ELECTRÓNICO: [email protected]

Para obtener más información, póngase en contacto con el agente o compañía Camfil más cercano/a.

CAMFIL AIRMAIL es una publicación de ámbito mundial para los clientes de Camfil. Disponible en nueve idiomas. Editado por: Camf il AB, Industrigatan 3. SE-619 33 Trosa, Sweden. Tel. +46 156 536 00. Fax. +46 156 167 24 Correo electrónico: [email protected] www.camf il.com Editor: Anders Freyschuss Director de marketing, Camfil Group Redactora: Margareta Swahn Forsling Tel. +46 156 536 18 Fax +46 156 536 87 Correo electrónico: [email protected] Tirada: 30.000 copias. Impreso en Suecia.

YMER REKLAMBYRÅ

ste es uno de los principales mensajes del folleto del nuevo colectivo Camfil, ”Clean Air Solutions”, que describe ampliamente el concepto de empresa del Grupo, sus áreas de operación, I+D, la gama de servicios al cliente y su política medioambiental.

amplia gama de filtros de aire para ayudar a los fabricantes a mantener unos estándares de producción y producir con calidad y eficacia.

Visite Camfil, Filtra Corp o Industrifilter en las siguientes ferias durante 1999:

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.