Story Transcript
Saint Bruno Church Fourth Sunday of Advent / Cuarto Domingo de Adviento December 18th, 2016
“The virgin shall conceive and bear a Son and they shall call him Emmanuel” - MaƩhew 1,23
555 West San Bruno Avenue San Bruno, CA 94066
Phone: (650) 588-2121 Fax: (650) 588-6087
www.saintbrunos.org
St. Bruno Parish is a mulƟ-cultural community, founded in 1912, that welcomes everyone to worship God, especially through the Holy Eucharist and Perpetual AdoraƟon, to grow in the faith and to serve the less fortunate in order to be light and truth for others. OFFICE HOURS / HORAS DE OFICINA TUESDAY—SATURDAY 9:00 AM - 1:00 PM & 2:00 - 5:00 PM Phone: (650) 588-2121 Fax: (650) 588-6087 RELIGIOUS EDUCATION OFFICE: (650)588-2121 Ext. 114 Saturday 9-11 AM PASTORAL STAFF / PERSONAL PARROQUIAL Rev. Michael Brillantes Pastor Rev. Mr. Ramon de la Rosa Deacon Lupita Mendoza Secretary Painisaipalesi Lautaimi Hospitality Director Lynn Cruz Parish Bookkeeper Cris na Ugaitafa Pastoral Council Chair Ofelia Madriaga Finance Council Chair Kacey Carey DRE Mireya Salazar CCD / Conf. Secretary Deacon Art Sanchez R.C.I.A. Ramiro Cas llo R.I.C.A.
WELCOME TO ST. BRUNO CHURCH/BIENVENIDOS At our Sunday Mass, we come together from all our small communi es and celebrate our oneness in Christ. Take a li le me to get to know the folks you are celebra ng Mass with. En nuestra misa del domingo todas nuestras pequeñas comunidades nos juntamos para celebrar nuestra unión con Cristo. Tomen un poco de Ɵempo y trate de conocer a la persona que está a su lado acompañándolo en la Misa. MASS SCHEDULE / HORARIO DE MISAS: Sunday: 8:00AM, 12:00PM, 6:00PM Domingo: 10:00AM Spanish Saturday: 8:00AM, 4:30PM (Vigil) Sábado: 7:00PM (Vigilia) Weekdays 8:00AM & 6:00PM except Wednesday 7:00PM with Our Lady’s Prayer Group Holy Days: 8:00AM & 6:00PM 1st Friday: 6PM followed by Holy Hour & Benedic on 3rd Fridays: 8:00PM (Sung adora on led by Our Lady’s Prayer Group) Pilipino Mass— Last Sunday of the Month 2:00PM
ANOINTING OF THE SICK / UNCION DE LOS ENFERMOS: Please call the parish office when you know of anyone who would like to receive the sacraments but is unable to come to the church. Favor de llamar a la Oficina cuando usted sepa de alguien que quisiera recibir los sacramentos pero no puede venir a la Iglesia. BAPTISMS / BAUTIZOS: Primer Sábado: 11:30 A.M. Clase Segundo Sábado: 11:30 A.M. BauƟzo Third Saturday: 11:30 A.M. Bap smal Class Fourth Saturday: 11:30 A.M. Bap sms . CCD SCHEDULE / CATECISMO: Grades 1 - 7 Saturdays: 9:00 A.M. - 11:00 A.M. Registra ons are over the summer and classes run from September—May / Las registraciones son durante el verano y las clases son de SepƟembre a Mayo. CONFIRMATION CLASS: Grades 8-12 Tuesdays star ng with 6:00 P.M. Mass CONFESSIONS / CONFESIONES: Saturdays: 3:30 PM to 4:30 PM QUINCEAÑERA: Arrangements must be made at least six months before, the girl should have her confirma on done or be enrolled in classes. Hacer arreglos por lo menos seis meses antes de la fecha. La niña Ɵene que tener la confirmación o estar en clases para recibirla. MARRIAGE/MATRIMONIO: Arrangements must be made at least six months before the tenta ve date of the marriage. Hacer arreglos por lo menos seis meses antes de la fecha de la boda. RCIA (R®ã Ê¥ C«Ù®Ýã®Ä IÄ®ã®ã®ÊÄ Ê¥ Aç½ãÝ): For adults interested in the Catholic faith: classes usually start in September. Call the office for actual date and me. RICA (IÄ®®®ÌÄ ÖÙ Aç½ãÊÝ): Para adultos interesados en la Fe Católica, las clases usualmente comienzan en SepƟembre, por favor llame a la oficina.
FROM THE PASTOR’S DESK JUST MAN Joseph was quiet, honest and hardworking. He had no excuses, complaint or arrogance for his role in life, that of being the husband of Mary, the foster father of Jesus. He was just a man. He was a just man. *** In a time when it was not easy to believe, he believed. He was a man of faith! He didn’t talk about it. He walked it. He lived it. He only had a dream to go on. If someone would have asked him to explain the reasons for marrying Mary despite the fact that she was already pregnant before they even lived together, he would not have known how to answer. No, he would not have told them about the dream. They would not understand that he based his decision on a dream. He would have looked like a fool. If ever he was asked, I would like to believe that he simply gave a shrug of the shoulder, the universal signal that says, “That’s just how things are.” *** Yes, the dream would not have made sense to others .But Joseph trusted in the dream. So he braced himself for the role of a family provider, working hard to put bread on the table and protection to Mary and the soon-to-be born Jesus. *** He lived in simplicity. He had no time nor even the inclination to sit around with the wise and the learned sipping tea and discussing about the bigger issues of life. He was just focused on being a man of the house, concerned about mundane things like fixing a leaking roof or putting the donkey to pasture. He was just a man. He was a just man. *** If you have such a man in the house, be it a husband, father, uncle, brother, son, cousin or nephew, consider yourself fortunate. These are the people whose deep faith, love for work and dedication to family keep society stable and strong. *** A husband said, “On payday, I just hand my wife the check. I take nothing for myself.” A male confirmation student said, “I treat girls with respect and am always conscious of my behavior when I am with them.” *** Alex Vega, 22 years old, died with his girlfriend Michela in that tragic Oakland warehouse fire that claimed the lives of 36 artists and musicians. Alex was in the confirmation class 2007. Asked what she missed most about him, his mother Maria said, “When waking up in the morning or when he returns home from work, he would walk up to me, rumple my hair and say, ‘What’s up, mom?’ It was his way of showing care and affection.
Fr. Michael B. Brillantes
SOLO HOMBRE José era tranquilo, honesto y trabajador. No tenía excusas, quejas o arrogancia por su papel en la vida, el de ser esposo de María, el padre adoptivo de Jesús. Era sólo un hombre. Era un hombre justo. *** En una época en que no era fácil creer, creía. ¡Era un hombre de fe! No hablaba de eso. Él lo caminaba. Él la vivió. Sólo tenía un sueño para continuar. Si alguien le hubiera pedido que explicara las razones para casarse con María a pesar de que ya estaba embarazada antes de que vivieran juntos, no habría sabido cómo responder. No, él no les habría hablado del sueño. No entenderían que él basó su decisión en un sueño. Habría parecido un tonto. Si alguna vez le preguntaron, me gustaría creer que simplemente se encogió de hombros, la señal universal que dice: "Así son las cosas". *** Sí, el sueño no tendría sentido para los demás. Pero José confió en el sueño. Así que se preparó para el papel de un proveedor de la familia, trabajando duro para poner el pan sobre la mesa y la protección de María y Jesús nacido. *** Vivía en la sencillez. No tenía tiempo, ni siquiera la inclinación de sentarse con los sabios bebiendo té y discutiendo sobre las cuestiones más importantes de la vida. Sólo se concentraba en ser un hombre de casa, preocupado por cosas mundanas como arreglar un techo con fugas o poner el burro a pastar. Era sólo un hombre. Era un hombre justo. *** Si usted tiene un hombre en la casa, ya sea un marido, padre, tío, hermano, hijo, primo o sobrino, considérese afortunado. Estas son las personas cuya fe profunda, el amor por el trabajo y la dedicación a la familia mantiene la sociedad estable y fuerte. *** Un esposo dijo: "En el día de pago, le entrego mi cheque a mi esposa. No tomo nada para mí.” Un estudiante de confirmación dijo: "Yo trato a las chicas con respeto y siempre soy consciente de mi comportamiento cuando estoy con ellas". *** Alex Vega, de 22 años, murió con su novia Michela en ese trágico incendio en Oakland que cobró la vida de 36 artistas y músicos. Alex estaba en la clase de confirmación del 2007. Cuando le preguntó qué extrañaba más de él, su madre María le dijo: "Al despertar por la mañana o cuando regresaba a casa del trabajo, se acercaba a mí, me despeinad y me decía “¿Qué pasa mamá?” Era su manera de mostrar cariño y afecto.
PRAYER LIFE / VIDA DE ORACION
Weekly Calendar / Calendario Semanal SUNDAY, December 18th, Domingo 7PM Recep on—Misa de Gallo (MAIN HALL) 7PM-9PM AA– Grupo Serenidad (SG) Monday, December 19th, Lunes 9:30AM Rosario de la Virgen de Fa ma (IGLESIA) 6:30PM-9PM AA– Grupo Serenidad (SG) 6:30PM Recep on—Misa de Gallo (MAIN HALL) 7PM-9PM Charisma c Prayer Group (SM) 7PM-9PM Seguidores del Sagrado Corazon (SM.2) 7PM-9PM Grupo El Salvador del Mundo (UR) Tuesday, December 20th, Martes 9:30AM Rosario de la Virgen de Fa ma (IGLESIA) 2PM AA– Grupo Serenidad (SG) 4-6:30PM Our Lady of Fa ma Children’s Group (MH) 8PM-9PM Tongan Choir Prac ce (SAINT GABRIEL) Wednesday, December 21st, Miércoles 9:30AM Rosario de la Virgen de Fa ma (IGLESIA) 6:30PM-9PM AA– Grupo Serenidad (SG) 6:30PM Recep on—Misa de Gallo (MAIN HALL) Thursday, December 22nd, Jueves 5:30AM Recep on—Misa de Gallo (MAIN HALL) 9AM-4PM Catholic Worker House—Christmas (MH) 9:30AM Rosario de la Virgen de Fa ma (IGLESIA) 2PM AA– Grupo Serenidad (SG) 5PM Overeaters’ Anonymous (ST. GABRIEL) 7PM-9PM Legión de Maria (SM) 7PM-9PM Tongan Choir Prac ce (SG) Friday, December 23rd, Viernes 5:30AM Recep on—Misa de Gallo (MAIN HALL) 9:30AM Rosario de la Virgen de Fa ma (IGLESIA) 2PM AA – Grupo Serenidad (SG) 6PM Posada—Grupo Divino Salvador (MH) 7PM-9PM Camino, Verdad y Vida Choir Prac ce (SG) Saturday, December 24th, Sábado 5:30AM Recep on for Misa de Gallo (MAIN HALL) CHRISTMAS CHILDREN It is good to be children some mes, and never be er than at Christmas.—Charles Dickens
NIÑOS EN LA NAVIDAD Es bueno ser niños algunas veces, y nunca mejor que durante la Navidad.—Charles Dickens
December 18th, 2016
MASS INTENTIONS / INTECIONES DE LA MISA Saturday, December 17th, Sábado 4:30 p.m. Jose Madriaga Jr. (Birthday) Ferdinand Gomez (Thanks) Debbie C. (Special Int.) All Souls +Mariano Ramos +Francisco B. Belara Sr. 7:00 p.m. Mateo Ramirez +Raul Medina +Rosa Miriam Calles (Aniversario) +Altagracia Ramirez de Celidon (Aniversario) Sunday, December 18th, Domingo 8:00 a.m. +Manuel Jacinto 10:00 a.m. +Jose Mariano Gonzalez 12:00 p.m. +Noell Carter Edwards 6:00 p.m. Virgie Nabalasca (Birthday / Thanksgiving) Monday, December 19th, Lunes 8:00 a.m. +Dominga Espulgar 6:00 p.m. +Rosario Logarta Tuesday, December 20th, Martes 8:00 a.m. +Luz Zoroliat 6:00 p.m. +Luz Zoroliat Wednesday, December 21st, Miercoles 8:00 a.m. +Daniel & Gliceria Angeles 12:00 p.m. Freddy Maldonado (Birthday) Thursday, December 22nd, Jueves 5:00 a.m. +Duro Miladin 6:00 p.m. +Armando Villanueva (Death Anniv.) Friday, December 23rd, Viernes 5:00 a.m. Josie Moris (Thanksgiving) 6:00 p.m. Elijah Arriola Saturday, December 24th, Sábado 5:00 a.m. Mangila Family (Thanksgiving) 7:00 p.m. Misa de Navidad 10:00 p.m. Midnight Christmas Mass READINGS FOR THE WEEK Jgs 13:2-7, 24-25a; Ps 71:3-4a, 5-6ab, 16-17; Lk 1:5-25 Tuesday: Is 7:10-14; Ps 24:1-4ab, 5-6; Lk 1:26-38 Wednesday: Sg 2:8-14 or Zep 3:14-18a; Ps 33:2-3, 11-12, 20-21; Lk 1:39-45 Thursday: 1 Sm 1:24-28; 1 Sm 2:1, 4-8abcd; Lk 1:46-56 Friday: Mal 3:1-4, 23-34; Ps 25:4-5ab, 8-10, 14; Lk 1:57-66 Saturday: 2 Sm 7:1-5, 8b-12, 14a, 16; Ps 89:2-5, 27, 29; Lk 1:67-79 Sunday: Vigil: Is 62:1-5; Ps 89:4-5, 16-17, 27 29; Acts 13:16-17, 22-25; Mt 1:1-25 [18-25] Night: Is 9:1-6; Ps 96:1-3, 11-13; Ti 2:11-14; Lk 2:1-14 Dawn: Is 62:11-12; Ps 97:1, 6,11-12; Ti 3:4-7; Lk 2:15-20 Day: Is 52:7-10; Ps 98:1-6; Heb 1:1-6; Jn 1:1-18 [1-5, 9-14] Monday:
Dec 15-23 Posadas. Please look for lis ng in the church for loca ons and mes. December 16-21 6PM Candlelight Masses December 22-24 5AM Misa de Gallo December 24 Christmas Eve 7PM Vigil Mass in Spanish 9PM Christmas Carols by Tongan children 10PM Midnight Mass December 25: Christmas Day Masses 8AM English 10 AM Spanish 12NN English 6PM English January 1, New Year’s Day Regular Sunday Masses MERRY CHRISTMAS & HAPPY NEW YEAR!
Parish RegistraƟon Please complete and return form to the parish office, or simply drop it in the collec on basket. Kindly print all informa on. Name(s): ______________________________________
MISA DE GALLO The schedule of masses is the following: • • •
Saturday, December 17th 7pm (Bilingual) Sunday, December 18th—Wednesday, December 21st all at 6pm Thursday, December 22nd – Saturday, December 24th at 5am (NOTE: There will NOT be 8AM Masses on these days) Every day a er the candle light mass there will be a recep on in the Main Hall. Everyone is invited to join as we prepare ourselves for Christmas!!
SUMMONED BY GOD As Christmas draws near, Advent's scriptures lure us into a world of dreams, signs, wonders, and the miracle of the virgin birth. Too o en we allow the great stories of our faith, the ones that are most familiar, simply to wash over us. Today's Gospel account of the events leading up to the birth of the Lord reads like a present-day soap opera. Yet Joseph's courage, even in the midst of what must have been an incredibly confusing me, provides a model for us. Each week, we are summoned by God to embrace the way of goodness and truth through the proclama on of God's holy word. Like Joseph, we are called to do as the Lord commands us. As we stand at the threshold of Christmas, let us have the courage to be open to whatever it is that the Lord will require of us as we celebrate the miracle of Bethlehem. Copyright (c) J. S. Paluch Co., Inc.
______________________________________________ Address: _______________________________________ ______________________________________________ City & Zip: _____________________________________ Phone: ________________________________________ E-mail: ________________________________________ Primary language spoken at home: __________________ ___ Upda ng Current Parish Registra on ___ Moving / Please remove from mailing list. ___ This is a new registra on Please call me.
We pray for the healing and full recovery of: Porfirio Moris Juliana Moris Imelda Moris Nora MaƟas Josefina Lopez Hector Camacho Gabriel David ValenƟna Krymskaya Gustaf & Lillian Bonello Hilda Avila Filander Sobalvarro Virginia Sanchez Rodolfo Balmediano Ted Niemira MaƟas Esquivel Cecilia Leger and all those who are sick please keep them in your prayers that God may grant them their health.
Catechism Corner
Catecismo
When we are so busy with the hec c demands of the season, we might forget to seek some quite me with the Lord. We might engage in shopping, holiday food prepara on, tree decora ng, gi wrapping, mailing Christmas cards, partying and a million other things. But if Jesus were not the reason for the season, we would have no need of these extra ac vi es. Paying a en on to Our Lady and wai ng with Our Lady is what Advent is all about. The expecta on of the birth of Jesus brings hope to a world so distracted by materialism, poli cs and secularism. Suddenly Christmas has become an opportunity for store/internet vendors to ply their latest goods, expand their hours, and offer BOGO sales. "Christ's mass" has become one long commercial from before Halloween to a er 3 Kings Day. We cannot let commercialism hijack the seemingly most joyful, peaceful me of the year. We should not let "Merry Christmas" become " Happy Holidays", because the Holy Day (holiday) is Christ's mass. Secularism wants to drive Christ, Chris ans and any men on of religion from the public square. But Catholics are part of the public and we should have a voice during Advent. We need to step back and wait with Our Lady. The spirit of Advent largely consists in living close to her during the me she is carrying Jesus in her womb. Mary did not run around shopping, and preparing for the baby. She simply let God's will unfold. In fact she had to leave town hurriedly at the most awkward me, taking nothing but the fruit of her womb. Giving birth outdoors in a stable, amidst strangers, in piercing cold weather with nothing but the breath of the animals to keep them warm. Not exactly ideal condi ons in which to give birth. But extraordinary as this was, it was so necessary for our salvaon. And the world will never be the same again. "We can think of our whole life as a somewhat longer advent, a Ɵme of waiƟng for that definiƟve moment when we will at last find ourselves with God forever." Francis Fernandez Carvajal
Cuando estamos tan ocupados con las demandas de la temporada, podríamos olvidarnos de buscar empo con el Señor. Podemos par cipar en las compras, la preparación de alimentos de vacaciones, decoración de árboles, envoltura de regalos, tarjetas postales, fiesta y un millón de otras cosas. Pero si Jesús no era la razón de la estación, no tendríamos ninguna necesidad de estas ac vidades adicionales. Prestar atención a Nuestra Señora y esperar con Nuestra Señora es lo que es el Adviento. La esperanza del nacimiento de Jesús trae esperanza a un mundo tan distraído por el materialismo, la polí ca y el secularismo. De repente, la Navidad se ha conver do en una oportunidad para que los vendedores de endas / Internet ofrezcan sus úl mas novedades, amplíen sus horas y ofrezcan ventas de BOGO. "La masa de Cristo" se ha conver do en un largo anuncio desde antes de Halloween hasta después de 3 Reyes Día. No podemos permi r que el mercan lismo saquee la época aparentemente más alegre y pacífica del año. No debemos dejar que "Feliz Navidad" se convierta en "Felices Fiestas", porque el Día Santo (día de fiesta) es la misa de Cristo. El secularismo quiere conducir a Cristo, a los cris anos ya cualquier mención de la religión desde la plaza pública. Pero los católicos son parte del público y debemos tener una voz durante el Adviento. Necesitamos retroceder y esperar con Nuestra Señora. El espíritu de Adviento consiste principalmente en vivir cerca de ella durante el empo que lleva a Jesús en su vientre. María no andaba por las endas y se preparaba para el bebé. Simplemente dejo que la voluntad de Dios se desarrolle. De hecho, tuvo que abandonar la ciudad apresuradamente en el momento más di cil, sin tomar nada más que el fruto de su vientre. Dar a luz al aire libre en un establo, en medio de extraños, en el frío con nada más que el aliento de los animales para mantenerlos calientes. No exactamente las condiciones ideales para dar a luz. Pero por extraordinario que fuera, era tan necesario para nuestra salvación. Y el mundo nunca volverá a ser el mismo. "Podemos pensar en toda nuestra vida como un advenimiento algo más largo, un Ɵempo de espera para ese momento definiƟvo en el que por fin nos encontraremos con Dios para siempre". Francis Fernandez Carvajal
YOUR CONTRIBUTION / SU CONTRIBUCION—December 10th & 11th We are grateful for your consistent financial support each Sunday. Please remember us in prayer & offering even when you are not able to be present. Agradecemos mucho su ayuda financiera de cada semana. Por favor recuérdenos en sus oraciones y en sus ofrendas aun cuando no pueda estar presentes. Masses
1st CollecƟon
2nd CollecƟon
4:30PM
$186.00
$47.00
7:00PM
$237.00
$147.00
8:00AM
$396.00
$101.00
10:00AM
$535.00
$254.00
12:00PM
$576.35
$180.60
6:00PM
$654.00
$170.00
Total
$2,584.35
$899.60
Total Number of Envelopes used this weekend / Numero Total de Sobres usados este fin de semana: 68
Top to Bo om, Le to Right: Drama za on of the Appari on of La Virgen de Guadalupe; Spanish midnight Mass; Saints’ Parade by children parishioners; Ligh ng of the Christmas Tree