Story Transcript
Una oficina, una tienda de moda, una peluquería, un restaurante, un ciber-café, l a s e sta n c i a s c o m u n e s d e u n h ote l , u n a biblioteca, un colegio, una consulta médica... Muchas de nuestras series de empotrar aportan toda su calidad y el mejor diseño a esto s l u g a r e s d e t r a b a j o y atención al público. Pero a menudo, e stos espacios requieren soluciones específicas para gestionar correctamente sus instalaciones eléctricas.
Pa r a c u b r i r l a s n e c e s i d a d e s d e e ste sector del mercado, NIESSEN lanza sus S I ST E M A S D E C E N T R A L I Z AC I Ó N : una completa gama de Puestos de Tr a b a j o y C e n t r a l i z a c i o n e s d e M a n d o , q u e r e s u e l ve n t a n t o l a s instalaciones de superficie como las de empotrar. Con toda la garantía y cuidado diseño que puede esperar de nuestra marca, y c o n i m p o r ta n te s ava n c e s p a r a f facilit ar y hacer más cómodas este tipo de instalaciones. C o n ózc a l o s , y d e s c u b r i r á u n a ay u d a fuera de serie para cubrir las instalaciones del sector terciario.
SISTEMAS
PA R A
P U E STO S
D E
T R A BAJO
Soluciones profesionales. Soluciones en conjunto. En una oficina las necesidades se multiplican, porque cada vez es mayor el número de puestos de trabajo que requieren estar conectados a aparatos informáticos inf y telecomunicaciones. Los Sistemas para Puestos de Trabajo de NIESSEN permiten agrupar todas las necesidades de un puesto de trabajo en una sola caja, que puede ser: • Zó c a l o d e s u p e r fi c i e , p a r a i n sta l a r s e c o n e n t r a d a d e t u b o o m i n i c a n a l . • Caja de empotrar, para paredes de obra o de Pladur. C o n d i st i n ta s o p c i o n e s d e m e d i d a y c a p a c i d a d p a r a a m b a s s o l u c i o n e s , p a r a aportar la flexibilidad necesaria en cada puesto de trabajo. Y con mecanismos dobles, de fuerza y de voz y datos, especialmente ideados para estas cajas, por ser los mecanismos más utilizados en este tipo de instalaciones.
La funcionalidad diseñada al detalle. Los os marcos embellecedores se suministran junto a la placa, con cuatro acabados disponibles: Blanco, Gris, Azul metalizado y Titanio (Zamak). De Destacando la gran calidad del acabado en Zamak de color titanio, que aporta un mayor nivel de diseño tanto en la solución de superficie superf como en la de empotrar.
Una medida par a c a d a P u esto d e Tr a b a j o . . .
Los Sistemas para Puestos de Trabajo de Superficie ofrecen zócalos y placas de 3, 4 y 5 columnas de dobles mecanismos.
Los Sistemas para Puestos de Trabajo de Empotrar ofrecen cajas y placas de 3 y 4 columnas de dobles mecanismos.
Ambas opciones ofrecen además la posibilidad de instalar f fácilment e una tapa protectora para ocultar los mecanismos y protegerlos de la suciedad. La fijación al soporte se realiza mediante tornillos y bisagras, para evitar que se suelte e con f facilidad si fuera golpeada. f
O el KIT que re s u e l ve l a mayo r í a d e e l l o s . Además, NIESSEN ha creado un KIT especial que incorpora los mecanismos más habituales en este tipo de instalaciones, alaciones, f facilit ando al máximo los pedidos y el suministro de este producto. Se trata de un zócalo de superficie, acabado en blanco, con 4 módulos dobles compuestos por: 4 schukos estándar, 2 especiales y 1 cuádruple soporte para tomas inf informáticas/t elef elefónicas. Un único pedido, con sólo una referencia, y la in stalación ref queda resuelta.
La m áx i m a s e n c i l l e z y c o m o d i d a d e n l a i nsta l a c i ó n . Los Sistemas de Centralización de NIESSEN han sido minuciosamente diseñados incorporándoles innovadores avances, algunos de ellos exclusivos en el mercado, ideados para resolver las instalaciones de la f forma más cómoda, rápida y sencilla.
1 3
2
1 El zócalo base posee, además de los
habituales precortes para el taladro, unas pestañas flexibles para una correcta adaptación a paredes no homogéneas, rugosas o con imperfecciones. Con orif icios imperf dispuestos os de f forma horiz ontal y vertical, para poder nivelar la caja en ambos sentidos.
• Los zócalos se enlazan de forma muy sencilla: se corta el lateral con unas tijeras, se giran las piezas de enlace que el zócalo guarda en su interior y éstas se unen al otro zócalo por simple presión. Así se consigue un enlace perfecto que no altera el diseño del zócalo.
2 La parte e inf inferior tiene una tapa
extraíble con varios precortes para dif diferent es medidas de canaleta.
3 Unas guías en los extremos superior
e inferior inf f facilit an la colocación de un separador de metal para evitar interferencias erferencias entre hilos de fuerza erf y voz-datos.
• Por la parte trasera el zócalo tiene un amplio hueco periférico para guiar los cables con comodidad. • Con múltiples entradas de cable en todos odos sus lados para un f fácil acceso a todos los mecanismos.
• La caja de empotrar ofrece múltiples entradas de tubo por todas sus caras.
• Para ara f facilit ar que los bastidores queden perfectamente alineados, incorporamos un accesorio que une y parea los extremos de los mismos mientras los atornilla.
• Además posee unas lengüetas que permiten su correcto ajuste en tabiques de pladur.
• Las cajas se enlazan de forma muy sencilla con dos piezas que sirven para el paso del cableado y para que queden bien alineadas.
1 1 La tapa embellecedora y el marco
(blanco o de color) se fijan por presión, tanto al bastidor como al zócalo, sin necesidad de utilizar ninguna herramienta.
2 5
4
3
2 Las tapas ofrecen unos
portarrótulos fácilmente extraíbles que permiten insertar los iconos facilitados por NIESSEN o cualquier descripción necesaria. 3 Las tomas de corriente quedan
posicionadas de forma inclinada para f facilit ar el uso de clavijas voluminosas o cargadores. 4 Además de los mecanismos dobles
creados especialmente para los puestos de trabajo, el sistema dispone de un adaptador doble que permite incorporar cualquier mecanismo modular de la serie Stylo. • El bastidor que sujeta los mecanismos es independiente de la caja de empotrar, lo que ofrece dos claras ventajas para conseguir un buen acabado sin ningún problema:
a
5 Los conectores de voz y datos quedan
ocultos tras una “persiana” protectora que evita que les entre la suciedad.
- A la hora de atornillar el bastidor a la caja empotrada, los orificios para los tornillos permiten que el bastidor se pueda girar para que éste quede siempre recto aunque la caja empotrada no lo esté.
a
- Además el bastidor independiente se apoya en la pared y no en la caja, lo que garantiza que la tapa embellecedora exterior siempre quede bien, aunque la caja no esté té perf perfectamente raseada.
As í , e l t r a b a j o e s m u c h o m á s fá c i l . 1 Los mecanismos se instalan por clipado,
simplemente presionando en la parte superior e inferior de los mismos. inf
2 1 click
2 La gran ventaja para la instalación es que, para
f facilit ar al máximo su conexionado, los mecanismos basculan de forma muy sencilla en ambas direcciones (hacia arriba y hacia abajo). Esto permite trabajar cómodamente fuera de la caja y, una vez hechas las conexiones, recolocarlos en su sitio haciendo “click” sobre el soporte.
s
3 Los tornillos del schuko se encuentran en la
parte trasera para facilitar su apriete. Además en el doble schuko sólo es necesario conexionar en un lado, lo que reduce el tiempo a la mitad. 4 Gracias a este innovador sistema de basculado,
también se intercambia cómodamente la lamparita indicadora de tensión que puede insertarse por presión y sin necesidad de cables adicionales en la parte trasera de los mecanismos.
4
3 1 click
5 Al colocar la lamparita en un doble schuko o una 2
5
doble base francesa el rótulo queda iluminado, lo que permite identificar icar f fácilment e si hay corriente eléctrica en ese punto.
S I S T E M A S PA R A C E N T R A L I Z A C I O N E S D E M A N D O
Con mucho Stylo.
En la mayoría de las instalaciones de terciario se requiere siempre un lugar que centralice el control de las distintas iluminaciones, persianas, calderas... Los Sistemas para Centralizaciones de Mando de NIESSEN* permiten agrupar todas estas funciones en una sola caja utilizando las tapas y mecanismos de nuestra serie modular más completa: STYLO. Con Stylo, podrá cubrir todas las necesidades de instalación que puedan surgir en este tipo de locales, desde las más simples hasta opciones de confort: sonido ambiental, reguladores de pulsación, timbre, termostato digital, teclado codificado... Con la calidad reconocida de las teclas, placas y mecanismos de nuestra serie Stylo, y con una cuidada estética que nos ha llevado a diseñar la placa embellecedora en blanco y plata mate. Así, nuestras Centralizaciones le ofrecen Stylo por dentro y estilo tilo por fuera. fuera.
* Disponibles a partir de enero de 2006
Mejor estét i c a p o r fu e ra y m ayor c o m o d i d a d p o r d e n t r o .
Las Centralizaciones de Mando de N I E S S E N p u e d e n i n sta l a r s e ta n to e n c a j a s d e s u p e r fi c i e c o m o d e empotrar. Con módulos simples (2100) o dobles (2200), que podrá distribuir libremente con 3 opciones de tamaño: • 2 ventanas: para 12 módulos simples ó 6 dobles. • 3 ventanas: para 18 módulos simples ó 9 dobles. • 4 ventanas: para 24 módulos simples ó 12 dobles. T Todas las versiones llevan un marco embellecedor en color plata mate que se suministra junto a la placa.
• Al igual que ocurre en las soluciones para Puestos de Tr a b a j o , ta m b i é n e n l a s Centralizaciones puede bascularse cada ventana, “abriéndola” hacia la derecha o hacia la izquierda. Esto facilita enormemente el trabajo de conexión o intercambio de los mecanismos, ya que no obliga a trabajar dentro de la caja, sino cómodamente fuera de ella. • Una vez realizadas las conexiones, con todas las facilidades que ofrecen los m e c a n i s m o s d e n u e st r a s e r i e S t y l o , b a sta r á c o n volver a colocar la ventana basculada en su sitio por simple presión en el extremo (“click”). • Los soportes basculantes son de metal para dotar a la centralización de la máxima robustez y resistencia, y garantizar así su durabilidad en el tiempo por muchas veces que se proceda a cambiar su configuración. • Además las Centralizaciones ofrecen todas las ventajas explicadas en el apartado de Puestos de Trabajo T para hacer más sencilla y rápida su instalación (zócalos adaptables a cualquier tipo de pared, cajas de empotrar con bastidores independientes, sistemas de cómodo enlazado, placas que se montan por clipado...).
PUESTOS DE TRABAJO
SOLUCIÓN DE SUPERFICIE COMPOSICIÓN BÁSICA Zócalo + Placa embellecedora + mecanismos
TABLA DE SELECCIÓN
3 columnas
4 columnas
5 columnas
T1193
T1194
T1195
Zócalo Placa Embellecedora Mecanismos
T1173 XX
T1174 XX
T1175 XX
T1088 XX, T1087 RJ, T1018.X
T1088 XX, T1087 RJ, T1018.X
T1088 XX, T1087 RJ, T1018.X
T1173.5
T1174.5
T1175.5
Tapa abatible (Opcional)
Ejemplo de Selección: Puesto de trabajo de superficie (Titanio) con 4 schukos blancos, 2 rojos, 2 tomas telefónicas y 2 informáticas: T1193 - T1173 TT - T1088 BL (2 ud) - T1018.4 BL (No incluye los conectores).
ZÓCALOS
10
DENOMINACIÓN
CÓDIGO
DATOS TÉCNICOS
Puesto de trabajo de cuatro columnas completo.
T1100
Contiene; Zócalo de superficie de 4 columnas T1194, placa embellecedora T1174 BL, dos dobles schuko blancos T1088 BL, un doble schuko rojo T1088 RJ y cuádruple soporte para conectores informáticos T1018.4 BL.
DENOMINACIÓN
CÓDIGO
DATOS TÉCNICOS
Zócalo de superficie de 3 columnas
T1193
Incluye; Zócalo, tapa lateral para entrada de canaleta, tornillos y tacos, piezas de enlace para unir varios zócalos, chapa separadora de voz y datos / fuerza e instrucciones de montaje. Para combinar con placa embellecedora T1173 XX.
DENOMINACIÓN
CÓDIGO
DATOS TÉCNICOS
Zócalo de superficie de 4 columnas
T1194
Incluye; Zócalo, tapa lateral para entrada de canaleta, tornillos y tacos, piezas de enlace para unir varios zócalos, chapa separadora de voz y datos / fuerza e instrucciones de montaje. Para combinar con placa embellecedora T1174 XX.
DENOMINACIÓN
CÓDIGO
DATOS TÉCNICOS
Zócalo de superficie de 5 columnas
T1195
Incluye; Zócalo, tapa lateral para entrada de canaleta, tornillos y tacos, piezas de enlace para unir varios zócalos, chapa separadora de voz y datos / fuerza e instrucciones de montaje. Para combinar con placa embellecedora T1175 XX.
PUESTOS DE TRABAJO
SOLUCIÓN DE SUPERFICIE PLACAS EMBELLECEDORAS DENOMINACIÓN
CÓDIGO COLOR
DATOS TÉCNICOS
Placa embellecedora para caja/zócalo de 3 columnas
T1173
Blanco Azul Metalizado Gris Titanio
BL AZ GR TT
Para su instalación sobre el zócalo T1193 ó sobre la caja de empotrar T1093. DENOMINACIÓN
CÓDIGO COLOR
DATOS TÉCNICOS
Placa embellecedora para caja/zócalo de 4 columnas
T1174
Blanco Azul Metalizado Gris Titanio
BL AZ GR TT
Para su instalación sobre el zócalo T1194 ó sobre la caja de empotrar T1094. DENOMINACIÓN
CÓDIGO COLOR
DATOS TÉCNICOS
Placa embellecedora para caja/zócalo de 5 columnas
T1175
Blanco Azul Metalizado Gris Titanio
BL AZ GR TT
Para su instalación sobre el zócalo T1195.
TAPAS ABATIBLES (OPCIONAL) DENOMINACIÓN
CÓDIGO
DATOS TÉCNICOS
Tapa abatible para caja/zócalo: de 3 columnas
T1173.5
de 4 columnas
T1174.5
de 5 columnas
T1175.5
DENOMINACIÓN
CÓDIGO
DATOS TÉCNICOS
Adaptador para mecanismos modulares Stylo.
T1000
Permite la utilización de los mecanismos de Stylo. Ver página 18.
MECANISMOS
DENOMINACIÓN
CÓDIGO COLOR
DATOS TÉCNICOS
Soporte para conectores informáticos de 2 ventanas.
T1018.2
Adaptable a conectores tipo Keystone y AT&T. Ver tabla de compatibilidad de conectores en el capítulo “Instrucciones de montaje”.
DENOMINACIÓN
CÓDIGO COLOR
DATOS TÉCNICOS
Soporte para conectores informáticos de 4 ventanas.
T1018.4
Adaptable a conectores tipo Keystone y AT&T. Ver tabla de compatibilidad de conectores en el capítulo “Instrucciones de montaje”.
BL
BL
11
PUESTOS DE TRABAJO
SOLUCIÓN DE SUPERFICIE MECANISMOS DENOMINACIÓN
CÓDIGO
DATOS TÉCNICOS
Adaptador para productos de carril DIN
T1034
Permite la instalación de productos de carril DIN de 2 módulos. Se recomienda serie Compact de ABB.
DENOMINACIÓN
CÓDIGO COLOR
DATOS TÉCNICOS
Base de enchufe doble 2P+TT sistema francés
T1087
250 V~ 16A Indicador de Tensión iluminable con lamparita 6192
DENOMINACIÓN
CÓDIGO COLOR
DATOS TÉCNICOS
Base de enchufe schuko doble 2P+TT
T1088
250 V~ 16A Indicador de Tensión iluminable con lamparita 6192
RJ
BL RJ
EJEMPLOS DE APLICACIÓN PARA PUESTOS DE TRABAJO CON PROTECCIÓN MAGNETOTÉRMICA Y DIFERENCIAL MEDIANTE MECANISMOS MODULARES Puesto de trabajo de 4 columnas (Gris) con 3 schukos blancos, dos rojos y soporte para 4 conectores informáticos/Telefónicos. Composición: DENOMINACIÓN
Zócalo Placa embellecedora Doble schuko Blanco Doble schuko Rojo Soporte para conectores informáticos de 4 ventanas Adaptador para mecanismos modulares Stylo Base de enchufe schuko modular Protección magnetotérmica (10A)+ diferencial (10mA) modular:
PROTECCIÓN CONTRA SOBRETENSIONES Puesto de trabajo de 5 columnas con cuatro bases schuko blancas, dos rojas, un soporte para conectores informáticos de dos ventanas y un protector contra sobretensiones. Composición:
* Requiere de protección tipo II aguas arriba
DENOMINACIÓN
Zócalo Placa embellecedora Doble schuko Blanco Doble schuko Rojo Soporte para conectores informáticos de 2 ventanas Adaptador para productos de carril DIN Protector contra sobretensiones ABB
DENOMINACIÓN
SOLUCIÓN CON CONECTORES INFORMÁTICOS Y TELEFÓNICOS INCORPORADOS Puesto de trabajo de 3 columnas con tapa abatible, con dos dobles schukos blancos, dos rojos, una toma de teléfono y un conector informático CAT5e mejorada. Composición:
12
Zócalo Placa embellecedora Tapa Abatible Doble schuko Blanco Doble schuko Rojo Adaptador para mecanismos modulares Stylo Toma telefónica 6 contactos Toma informática RJ45 CAT 5e Mejorada Tapa Stylo para conectores informáticos 1 ventana
CÓDIGO
T1194 T1174 GR T1088 BL T1088 RJ T1018.4 BL T1000 2288 BA 2234.2 BA
CÓDIGO
T1195 T1175 AZ T1088 BL (2 unidades) T1088 RJ T1018.2 BL T1034 OVR1N10275 * CÓDIGO
T1193 T1173 BL T1173.5 T1088 BL T1088 RJ T1000 2017.2 2018.5 2218.1 BA (2 unidades)
PUESTOS DE TRABAJO
SOLUCIÓN DE EMPOTRAR COMPOSICIÓN BÁSICA Caja de empotrar con bastidor + Placa embellecedora + mecanismos
TABLA DE SELECCIÓN
3 columnas
4 columnas
T1093
T1094
Caja de empotrar Placa Embellecedora Mecanismos
T1173 XX
T1174 XX
T1088 XX, T1087 RJ, T1018.X
T1088 XX, T1087 RJ, T1018.X
T1173.5
T1174.5
Tapa abatible (Opcional)
Ejemplo de Selección: Puesto de trabajo empotrado (Azul Metalizado) con 4 schukos blancos, 2 rojos, 2 tomas telefónicas y 2 informáticas: T1094 - T1174 AZ - T1088 BL (2 ud) - T1088 RJ T1018.4 BL (No incluye conectores informáticos/telefónicos).
CAJAS DE EMPOTRAR CON BASTIDOR DENOMINACIÓN
CÓDIGO
DATOS TÉCNICOS
Caja de empotrar con bastidor de 3 columnas
T1093
Incluye; Caja de empotrar, bastidor independiente, tornillos, piezas de enlace para caja y bastidor, chapa separadora de voz y datos / fuerza, garras para tabique hueco e instrucciones. Para combinar con placa embellecedora T1173XX.
DENOMINACIÓN
CÓDIGO
DATOS TÉCNICOS
Caja de empotrar con bastidor de 4 columnas
T1094
Incluye; Caja de empotrar, bastidor independiente, tornillos, piezas de enlace para caja y bastidor, chapa separadora de voz y datos / fuerza, garras para tabique hueco e instrucciones. Para combinar con placa embellecedora T1174XX.
PLACAS EMBELLECEDORAS DENOMINACIÓN
CÓDIGO COLOR
DATOS TÉCNICOS
Placa embellecedora para caja/zócalo de 3 columnas color XX
T1173
Blanco Azul Metalizado Gris Titanio
BL AZ GR TT
Para su instalación sobre el zócalo T1193 ó sobre la caja de empotrar T1093.
DENOMINACIÓN
CÓDIGO COLOR
DATOS TÉCNICOS
Placa embellecedora para caja/zócalo de 4 columnas color XX
T1174
Blanco Azul Metalizado Gris Titanio
BL AZ GR TT
Para su instalación sobre el zócalo T1194 ó sobre la caja de empotrar T1094.
13
PUESTOS DE TRABAJO
SOLUCIÓN DE EMPOTRAR TAPAS ABATIBLES (OPCIONAL) DENOMINACIÓN
CÓDIGO
DATOS TÉCNICOS
Tapa abatible para caja/zócalo: de 3 columnas
T1173.5
de 4 columnas
T1174.5
DENOMINACIÓN
CÓDIGO
DATOS TÉCNICOS
Adaptador para mecanismos modulares Stylo.
T1000
Permite la utilización de los mecanismos de Stylo. Ver página 18.
MECANISMOS
14
DENOMINACIÓN
CÓDIGO COLOR
DATOS TÉCNICOS
Soporte para conectores informáticos de 2 ventanas.
T1018.2
Adaptable a conectores tipo Keystone y AT&T. Ver tabla de compatibilidad de conectores en el capítulo “Instrucciones de montaje”.
DENOMINACIÓN
CÓDIGO COLOR
DATOS TÉCNICOS
Soporte para conectores informáticos de 4 ventanas.
T1018.4
Adaptable a conectores tipo Keystone y AT&T. Ver tabla de compatibilidad de conectores en el capítulo “Instrucciones de montaje”.
BL
BL
DENOMINACIÓN
CÓDIGO
DATOS TÉCNICOS
Adaptador para productos de carril DIN
T1034
Permite la instalación de productos de carril DIN de 2 módulos. Se recomienda serie Compact de ABB.
DENOMINACIÓN
CÓDIGO COLOR
DATOS TÉCNICOS
Base de enchufe doble 2P+TT sistema francés
T1087
250 V~ 16A Indicador de Tensión iluminable con lamparita 6192
RJ
PUESTOS DE TRABAJO
SOLUCIÓN DE EMPOTRAR MECANISMOS DENOMINACIÓN
CÓDIGO COLOR
DATOS TÉCNICOS
Base de enchufe schuko doble 2P+TT
T1088
250 V~ 16A Indicador de Tensión iluminable con lamparita 6192
BL RJ
EJEMPLOS DE APLICACIÓN PARA PUESTOS DE TRABAJO CON PROTECCIÓN MAGNETOTÉRMICA Y DIFERENCIAL MEDIANTE MECANISMOS MODULARES Puesto de trabajo de 4 columnas (Azul Metalizado) con 3 schukos blancos, dos rojos y soporte para 4 conectores informáticos/ Telefónicos. Composición:
DENOMINACIÓN
Caja de empotrar con bastidor Placa embellecedora Doble schuko Blanco Doble schuko Rojo Soporte para conectores informáticos de 4 ventanas Adaptador para mecanismos modulares Stylo Base de enchufe schuko modular Protección magnetotérmica (10A)+ diferencial (10mA) modular:
CÓDIGO
T1094 T1174 AZ T1088 BL T1088 RJ T1018.4 BL T1000 2288 BA 2234.2 BA
PROTECCIÓN CONTRA SOBRETENSIONES Puesto de trabajo de 4 columnas con dos bases schuko blancas, dos rojas, un soporte para conectores informáticos de cuatro ventanas y protección automática+diferencial de carril DIN. Composición: DENOMINACIÓN
Caja de empotrar Placa embellecedora Doble schuko Blanco Doble schuko Rojo Soporte para conectores informáticos de 4 ventanas Adaptador para productos de carril DIN Protección automática+diferencial de carril DIN ABB
CÓDIGO
T1094 T1174 GR T1088 BL T1088 RJ T1018.4 BL T1034 OVR1N10275 *
* Requiere de protección tipo II aguas arriba SOLUCIÓN CON CONECTORES INFORMÁTICOS Y TELEFÓNICOS INCORPORADOS Puesto de trabajo de 3 columnas con tapa abatible, con dos dobles schukos blancos, dos rojos, una toma de teléfono y un conector informático CAT5e mejorada. Composición:
DENOMINACIÓN Caja de empotrar con bastidor Placa embellecedora Tapa Abatible Doble schuko Blanco Doble schuko Rojo Adaptador para mecanismos modulares Stylo Toma telefónica 6 contactos Toma informática RJ45 CAT 5e Mejorada Tapa Stylo para conectores informáticos 1 ventana
CÓDIGO T1093 T1173 BL T1173.5 T1088 BL T1088 RJ T1000 2017.2 2018.5 2218.1 BA (2 ud)
15
CENTRALIZACIONES DE MANDO
SOLUCIÓN DE SUPERFICIE COMPOSICIÓN BÁSICA Zócalo + Placa embellecedora + mecanismos Stylo
TABLA DE SELECCIÓN
12 módulos
18 módulos
24 módulos
Zócalo
T1292
T1293
T1294
Placa Embellecedora
T1272
T1273
T1274
Mecanismos
Stylo
Stylo
Stylo
ZÓCALOS DENOMINACIÓN
CÓDIGO
DATOS TÉCNICOS
Zócalo de superficie para centralizaciones de 12 módulos
T1292
Incluye; Zócalo, bastidores metálicos, tornillos y tacos e instrucciones. Para combinar con placa embellecedora T1272.
DENOMINACIÓN
CÓDIGO
DATOS TÉCNICOS
Zócalo de superficie para centralizaciones de 18 módulos
T1293
Incluye; Zócalo, bastidores metálicos, tornillos y tacos e instrucciones. Para combinar con placa embellecedora T1273.
DENOMINACIÓN
CÓDIGO
DATOS TÉCNICOS
Zócalo de superficie para centralizaciones de 24 módulos
T1294
Incluye; Zócalo, bastidores metálicos, tornillos y tacos e instrucciones. Para combinar con placa embellecedora T1274.
CÓDIGO
DATOS TÉCNICOS
PLACAS EMBELLECEDORAS DENOMINACIÓN
Placa embellecedora para caja/zócalo:
16
Para su instalación sobre zócalos T1292 / T1293 / T1294 y cajas de empotrar T1092.1 / T1093.1 / T1094.1. Embellecedor en color plata mate.
de 12 módulos
T1272
de 18 módulos
T1273
de 24 módulos
T1274
CENTRALIZACIONES DE MANDO
SOLUCIÓN DE EMPOTRAR COMPOSICIÓN BÁSICA Caja de empotrar con bastidor + Placa embellecedora + mecanismos
TABLA DE SELECCIÓN
12 módulos
18 módulos
24 módulos
T1092.1
T1093.1
T1094.1
Placa Embellecedora
T1272
T1273
T1274
Mecanismos
Stylo
Stylo
Stylo
Caja de empotrar
CAJAS DE EMPOTRAR CON BASTIDOR DENOMINACIÓN
CÓDIGO
Caja de empotrar con bastidor para centralizaciones de 12 módulos
T1092.1
DENOMINACIÓN
CÓDIGO
Caja de empotrar con bastidor para centralizaciones de 18 módulos
T1093.1
DENOMINACIÓN
CÓDIGO
Caja de empotrar con bastidor para centralizaciones de 24 módulos
T1094.1
DATOS TÉCNICOS
Incluye; Caja de empotrar, bastidores metálicos, piezas de enlace entre cajas, tornillos y tacos, garras para tabique pladur e instrucciones. Para combinar con placa embellecedora T1272.
DATOS TÉCNICOS
Incluye; Caja de empotrar, bastidores metálicos, piezas de enlace entre cajas, tornillos y tacos, garras para tabique pladur e instrucciones. Para combinar con placa embellecedora T1273.
DATOS TÉCNICOS
Incluye; Caja de empotrar, bastidores metálicos, piezas de enlace entre cajas, tornillos y tacos, garras para tabique pladur e instrucciones. Para combinar con placa embellecedora T1274.
PLACAS EMBELLECEDORAS DENOMINACIÓN
CÓDIGO
Placa embellecedora para caja/zócalo:
DATOS TÉCNICOS
Para su instalación sobre zócalos T1292 / T1293 / T1294 y cajas de empotrar T1092.1 / T1093.1 / T1094.1. Embellecedor en color plata mate.
de 12 módulos
T1272
de 18 módulos
T1273
de 24 módulos
T1274
17
MECANISMOS INSERTABLES DE 1 MÓDULO INTERRUPTORES Mecanismo DENOMINACIÓN
Interruptor monopolar Interruptor bipolar
CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS
2101 BA
BM
2101.2 BA
BM
Conmutador
2102 BA
Cruzamiento
2110 BA
BM BM
10 AX / 250 V~
INTERRUPTORES CON VISOR Mecanismo DENOMINACIÓN
CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS
Interruptor monopolar
2101.3 BA
Interruptor bipolar Conmutador Cruzamiento
Iluminable con lámpara neón Ref: 2191. BM 2101.4 BA Iluminable con lámpara neón Ref: 2192. BM 2102.3 BA Iluminable con lámpara neón Ref: 2192. BM 2110.3 BA Iluminable con lámpara neón Ref: 2192. BM 10 AX / 250 V~
INTERRUPTORES CON PILOTO DE CONTROL Mecanismo DENOMINACIÓN
CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS
Interruptor monopolar
2101.5 BA
Interruptor bipolar
2101.6 BA
Conmutador
BM
Con lámpara incorporada neón Ref: 2192.
Con lámpara incorporada neón Ref: 2192. BM 2102.5 BA Con lámpara incorporada neón Ref: 2191. BM 10 AX / 250 V~
PULSADORES Mecanismo DENOMINACIÓN
Con símbolo timbre
CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS
2104 BA
BM
Con símbolo luz
2104.2 BA
Normalmente cerrado sin grabado.
2104.6 BA
Pulsador sin grabar.
2104.7 BM
Pulsador sin grabar con visor.
2104.8 BM 10 A / 250 V~
BM BM BA BA
PULSADOR CON VISOR Mecanismo
18
DENOMINACIÓN
CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS
Con símbolo timbre
2104.3 BA
Con símbolo luz
2104.4 BA
10 A / 250 V~ Iluminables con lámpara neón ref.: 2191
Con piloto de control.
2104.5 BA
Con lámpara incorporada neón Ref. 2192
BM BM BM
Fotos en acabado Blanco Marfil.
MECANISMOS INSERTABLES DE 1 MÓDULO LAMPARAS NEÓN DENOMINACIÓN
CÓDIGO
DATOS TÉCNICOS
Para interruptores monopolares y pulsadores
2191
Cuerpo de color verde. Conexión automática.
Para interruptores bipolares conmutadores y cruzamientos
2192
Cuerpo de color rojo. Conexión automática.
110 - 220 V~
PULSADOR DE TIRADOR DENOMINACIÓN
Pulsador de tirador
CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS
2148 BA
BM
10 A / 250 V~ Longitud del cordón tirador: 1 m.
BASES DE ENCHUFE DENOMINACIÓN
Bipolar normal europea.
CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS
2103 BA
BM
10 A / 250 V~ SOLO PARA REPOSICION Para clavijas con espigas Ø 4 mm.
DENOMINACIÓN
Bipolar normal con T.T. desplazada.
CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS
2106 BA
BM
10 A / 250 V~ SOLO PARA REPOSICION Para clavijas con espigas Ø 4 mm.
DENOMINACIÓN
CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS
Bipolar normal con T.T. central.
2106.2 BA
BM
10 A / 250 V~ SOLO PARA REPOSICION Para clavijas con espigas Ø 4 mm.
DENOMINACIÓN
Bipolar normal mixta.
CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS
2135 BA
BM
16 A / 250 V~
Fotos en acabado Blanco Marfil.
19
MECANISMOS INSERTABLES DE 1 MÓDULO VARIOS DENOMINACIÓN
Portafusibles
DENOMINACIÓN
CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS
2108 BA
16 A / 250 V~ BM Para fusibles calibrados. Medidas: Ø 6 x 24 mm.
CÓDIGO
DATOS TÉCNICOS
Fusible 6 A
6.1 Para 6 A
Fusible 10 A
10.1 Para 10 A
Fusible 16 A
16.1 Para 16 A Para portafusible de Ref.: 8108 Medidas: ø 6 x 24mm.
DENOMINACIÓN
Tapa ciega
DENOMINACIÓN
Salida de cable
CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS
2100 BA
BM
CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS
2107 BA
BM
Con brida de fijación del cable.
DENOMINACIÓN
Zumbador
CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS
2119 BA
BM
125 - 250 V ~, 8 VA Tono regulable. Potencia acústica a 1 m: 75 dB.
DENOMINACIÓN
Señalizador luminoso Difusor ROJO Difusor VERDE Difusor TRANSPARENTE Lámpara de bayoneta, tipo BA9S de neón
20
CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS
2180 RJ
VD TR
8180.7 8180.8
250 V~ Con lámpara incorporada de bayoneta, tipo BA9S de ne´on. Para difusor transparente y rojo. Para difusor verde.
Fotos en acabado Blanco Marfil.
MECANISMOS INSERTABLES DE 1 MÓDULO TOMAS DE TELECOMUNICACIONES DENOMINACIÓN
CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS
Toma de teléfono 4 contactos, conexión por tornillos.
2117 BA
Toma de teléfono 6 contactos, conexión por tornillos.
2117.6 BA
Toma teléfono 8 contactos, RJ45 Categoría 3
2117.8 BA
DENOMINACIÓN
CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS
Conector hembra RJ45, 8 contactos, Categoría 5E (mejorada) UTP
2118.5 BA
Conector RJ 11 con 4 contactos. Valido para jack de 2, 4 contactos. BM Sólo para reposición y reforma cuando no haya una ICT. Conector RJ 12 con 6 contactos Valido para jack de 2, 4 y 6 contactos. Según RD 279/ BM 1999 (ICT): Toma para la Base de Acceso Terminal (BAT). Conector RJ 45 con 8 contactos categoría 3 S/UNE EN 50173 ó ISO 11801 BM Valido para jack de 8 contactos. Según RD 279/1999 (ICT): Toma para la Base de Acceso Terminal (BAT) a través de una RDSI.
BM
Según ISO 11801 Draff Según: FCC parte 68 subparte F y cumplimiento de IEC - 603 - 7 Para conexionado ver apartado esquemas y dimensiones.
TOMAS DE TELECOMUNICACIONES DE 1 MÓDULO Mecanismos
Tapa DENOMINACIÓN
CÓDIGO
DATOS TÉCNICOS
DENOMINACIÓN
CÓDIGO
COLOR
Toma de teléfono 6 contactos.
2017.2
Conector RJ12 con 6 contactos válidos por jack de 2,4 y 6 contactos según RD 279/ 1999(ICT)
2118.1
BA BM
2018
Para anclajes tipo keystone AMP, BRAND-REX, OPENET-ICS, THT LEVITON, KRONE
Tapa para soportes de conectores informáticos de Refs.: 2018 o 2018.8
Soporte para conectores informáticos RJ45
Conector hembra informático RJ45, 8 contactos categoría 5E (mejorada) UTP
2018.5
Soporte para conectores informáticos RJ45
2018.8
Según ISO 11801 Draff Según: FCC parte 68 subparte F y cumplimiento de IEC - 603 - 7. Para conexionado ver apartado esquemas y dimensiones. -Avaya Lucent- Technologies (AT&T)
MECANISMOS INSERTABLES DE 2 MÓDULOS (EN CMS.) INTERRUPTORES DENOMINACIÓN
CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS
Interruptor monopolar
2201 BA
Interruptor bipolar 16A
2201.1 BA
Interruptor bipolar
2201.2 BA
Conmutador Interruptor Conmutador 16A Cruzamiento
Fotos en acabado Blanco Marfil.
BM BM BM
2202 BA
BM
2202.1 BA
BM
2210 BA
BM
10 AX / 250 V~
21
MECANISMOS INSERTABLES DE 2 MÓDULOS INTERRUPTORES CON VISOR DENOMINACIÓN
CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS
Interruptor monopolar
2201.3 BA Iluminables con lámparas neón Ref.: 2191.
Interruptor bipolar
2201.4 BA Iluminables con lámparas neón Ref.: 2192.
Conmutador
2202.3 BA Iluminables con lámparas neón Ref.: 2192.
Cruzamiento
2210.3 BA Iluminables con lámparas neón Ref.: 2192.
BM BM BM BM
10 AX / 250 V~
INTERRUPTORES CON PILOTO DE CONTROL DENOMINACIÓN
CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS
Interruptor monopolar
2201.5 BA
Interruptor bipolar Conmutador
Con lámpara incorporada neón Ref.: 2192. BM 2201.6 BA Con lámpara incorporada neón Ref.: 2192. BM 2202.5 BA Con lámpara incorporada neón Ref.: 2191. BM 10 AX / 250 V~
PULSADORES DENOMINACIÓN
Con símbolo timbre Con símbolo luz
CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS
2204 BA
BM
2204.2 BA
BM
10 A / 250 V~ Iluminables con lámparas neón refs.: 2191.
PULSADORES CON VISOR DENOMINACIÓN
CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS
Con símbolo timbre
2204.3 BA
Con símbolo luz
2204.4 BA
Con piloto de control
2204.5 BA
Pulsador sin grabar
2204.7 BA
Pulsador sin grabar con visor
2204.8 BA 10 A / 250 V~
BM BM BM Con lámpara incorporada neón Ref. 2192 BM
BM Iluminables con lámparas neón refs.: 2191.
CONTROL DE PERSIANAS DENOMINACIÓN
Doble pulsador para persianas Doble interruptor para persianas.
22
CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS
2244 BA 10A / 250V~ BM
2244.1 BA 10Ax / 250V~ BM
Fotos en acabado Blanco Alpino.
MECANISMOS INSERTABLES DE 2 MÓDULOS LÁMPARAS NEÓN DENOMINACIÓN
CÓDIGO
DATOS TÉCNICOS
Para interruptores monopolares y pulsadores
2191 Cuerpo de color verde.
Para interruptores bipolares conmutadores y cruzamientos
2192 Cuerpo de color rojo.
Conexión automática. Conexión automática.
110 - 220 V~
VARIOS DENOMINACIÓN
Portafusibles
DENOMINACIÓN
CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS
2208 BA 16 A / 250 V~
BM Para fusibles calibrados. Medidas: Ø 6 x 24 mm.
CÓDIGO
DATOS TÉCNICOS
Fusible 6 A
6.1 Para 6 A
Fusible 10 A
10.1 Para 10 A
Fusible 16 A
16.1 Para 16 A Para portafusible de Ref.: 8108 Medidas: ø 6 x 24mm.
DENOMINACIÓN
Tapa ciega
DENOMINACIÓN
Salida de cable
CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS
2200 BA
BM
CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS
2207 BA
Con brida de fijación del cable.
BM
DENOMINACIÓN
Timbre 4 melodías
Fotos en acabado Blanco Alpino.
CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS
2224 BA
230V~ BM 4 melodías. Potencia acústica a 1m, con tapa montada: 72dB
23
MECANISMOS INSERTABLES DE 2 MÓDULOS VARIOS DENOMINACIÓN
Zumbador
CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS
2219 BA
BM
125 - 250 V~, 8 VA Tono regulable. Potencia acústica a 1 m..: 76 dB
DENOMINACIÓN
CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS
Protección Magnetotérmica y Diferencial 6A
2234.1 BA
Protección Magnetotérmica y Diferencial 10A
2234.2 BA
Protección Magnetotérmica y Diferencial 16A
2234.3 BA
BM
BM
BM
230V ~ IΔn=10mA Inominal=6A 230V ~ IΔn=10mA Inominal=10A 230V ~ IΔn=10mA Inominal=16A Característica magnetotérmica: Tipo C Característica diferencial: Tipo A
Tapas DENOMINACIÓN
CÓDIGO
DATOS TÉCNICOS
DENOMINACIÓN
CÓDIGO
COLOR
Termostato digital.
8140.5
230V~ / 50Hz. Salida libre de tensión (NA) Carga máxima: 3A cos ϕ = 0,5. Modos de actuación: 1) Histéresis: 0,5ºC 2) Ancho de pulsos: ±4ºC respecto a la temperatura de consigna. Temperatura de uso: De 0ºC a 50ºC. Consumo