peluquería, un restaurante, un ciber-café, las estancias comunes de un hotel, una biblioteca, un colegio, una consulta médica

Una oficina, una tienda de moda, una peluquería, un restaurante, un ciber-café, l a s e sta n c i a s c o m u n e s d e u n h ote l , u n a biblioteca

1 downloads 88 Views 4MB Size

Recommend Stories


Programa Visita Un Hotel
Programa Visita Un Hotel 2014-2015 PREGUNTES I RESPOSTES 1. Què és i per què és important la visita a un hotel per als alumnes? El turisme és un dels

UNA PELÍCULA UN LIBRO UNA WEB
UNA PELÍCULA UN LIBRO Re verit pratet aut vullamet Shrek Re verit La historia pratet interminable aut vullamet Volenibh Las normas exgramaticales,

Podrir enviar una oferta desde un hotel, tespw.% e;rnaltsdade un redntoferiaf
Porque ahora.en cualquiera dat&qfq$is~~~l~l-FI queTelefWira p m e atu d i s p w n , podras conectarte a Internkt y a dfeiIwmtlva de tu empresa, con Ba

Story Transcript

Una oficina, una tienda de moda, una peluquería, un restaurante, un ciber-café, l a s e sta n c i a s c o m u n e s d e u n h ote l , u n a biblioteca, un colegio, una consulta médica... Muchas de nuestras series de empotrar aportan toda su calidad y el mejor diseño a esto s l u g a r e s d e t r a b a j o y atención al público. Pero a menudo, e stos espacios requieren soluciones específicas para gestionar correctamente sus instalaciones eléctricas.

Pa r a c u b r i r l a s n e c e s i d a d e s d e e ste sector del mercado, NIESSEN lanza sus S I ST E M A S D E C E N T R A L I Z AC I Ó N : una completa gama de Puestos de Tr a b a j o y C e n t r a l i z a c i o n e s d e M a n d o , q u e r e s u e l ve n t a n t o l a s instalaciones de superficie como las de empotrar. Con toda la garantía y cuidado diseño que puede esperar de nuestra marca, y c o n i m p o r ta n te s ava n c e s p a r a f facilit ar y hacer más cómodas este tipo de instalaciones. C o n ózc a l o s , y d e s c u b r i r á u n a ay u d a fuera de serie para cubrir las instalaciones del sector terciario.

SISTEMAS

PA R A

P U E STO S

D E

T R A BAJO

Soluciones profesionales. Soluciones en conjunto. En una oficina las necesidades se multiplican, porque cada vez es mayor el número de puestos de trabajo que requieren estar conectados a aparatos informáticos inf y telecomunicaciones. Los Sistemas para Puestos de Trabajo de NIESSEN permiten agrupar todas las necesidades de un puesto de trabajo en una sola caja, que puede ser: • Zó c a l o d e s u p e r fi c i e , p a r a i n sta l a r s e c o n e n t r a d a d e t u b o o m i n i c a n a l . • Caja de empotrar, para paredes de obra o de Pladur. C o n d i st i n ta s o p c i o n e s d e m e d i d a y c a p a c i d a d p a r a a m b a s s o l u c i o n e s , p a r a aportar la flexibilidad necesaria en cada puesto de trabajo. Y con mecanismos dobles, de fuerza y de voz y datos, especialmente ideados para estas cajas, por ser los mecanismos más utilizados en este tipo de instalaciones.

La funcionalidad diseñada al detalle. Los os marcos embellecedores se suministran junto a la placa, con cuatro acabados disponibles: Blanco, Gris, Azul metalizado y Titanio (Zamak). De Destacando la gran calidad del acabado en Zamak de color titanio, que aporta un mayor nivel de diseño tanto en la solución de superficie superf como en la de empotrar.

Una medida par a c a d a P u esto d e Tr a b a j o . . .

Los Sistemas para Puestos de Trabajo de Superficie ofrecen zócalos y placas de 3, 4 y 5 columnas de dobles mecanismos.

Los Sistemas para Puestos de Trabajo de Empotrar ofrecen cajas y placas de 3 y 4 columnas de dobles mecanismos.

Ambas opciones ofrecen además la posibilidad de instalar f fácilment e una tapa protectora para ocultar los mecanismos y protegerlos de la suciedad. La fijación al soporte se realiza mediante tornillos y bisagras, para evitar que se suelte e con f facilidad si fuera golpeada. f

O el KIT que re s u e l ve l a mayo r í a d e e l l o s . Además, NIESSEN ha creado un KIT especial que incorpora los mecanismos más habituales en este tipo de instalaciones, alaciones, f facilit ando al máximo los pedidos y el suministro de este producto. Se trata de un zócalo de superficie, acabado en blanco, con 4 módulos dobles compuestos por: 4 schukos estándar, 2 especiales y 1 cuádruple soporte para tomas inf informáticas/t elef elefónicas. Un único pedido, con sólo una referencia, y la in stalación ref queda resuelta.

La m áx i m a s e n c i l l e z y c o m o d i d a d e n l a i nsta l a c i ó n . Los Sistemas de Centralización de NIESSEN han sido minuciosamente diseñados incorporándoles innovadores avances, algunos de ellos exclusivos en el mercado, ideados para resolver las instalaciones de la f forma más cómoda, rápida y sencilla.

1 3

2

1 El zócalo base posee, además de los

habituales precortes para el taladro, unas pestañas flexibles para una correcta adaptación a paredes no homogéneas, rugosas o con imperfecciones. Con orif icios imperf dispuestos os de f forma horiz ontal y vertical, para poder nivelar la caja en ambos sentidos.

• Los zócalos se enlazan de forma muy sencilla: se corta el lateral con unas tijeras, se giran las piezas de enlace que el zócalo guarda en su interior y éstas se unen al otro zócalo por simple presión. Así se consigue un enlace perfecto que no altera el diseño del zócalo.

2 La parte e inf inferior tiene una tapa

extraíble con varios precortes para dif diferent es medidas de canaleta.

3 Unas guías en los extremos superior

e inferior inf f facilit an la colocación de un separador de metal para evitar interferencias erferencias entre hilos de fuerza erf y voz-datos.

• Por la parte trasera el zócalo tiene un amplio hueco periférico para guiar los cables con comodidad. • Con múltiples entradas de cable en todos odos sus lados para un f fácil acceso a todos los mecanismos.

• La caja de empotrar ofrece múltiples entradas de tubo por todas sus caras.

• Para ara f facilit ar que los bastidores queden perfectamente alineados, incorporamos un accesorio que une y parea los extremos de los mismos mientras los atornilla.

• Además posee unas lengüetas que permiten su correcto ajuste en tabiques de pladur.

• Las cajas se enlazan de forma muy sencilla con dos piezas que sirven para el paso del cableado y para que queden bien alineadas.

1 1 La tapa embellecedora y el marco

(blanco o de color) se fijan por presión, tanto al bastidor como al zócalo, sin necesidad de utilizar ninguna herramienta.

2 5

4

3

2 Las tapas ofrecen unos

portarrótulos fácilmente extraíbles que permiten insertar los iconos facilitados por NIESSEN o cualquier descripción necesaria. 3 Las tomas de corriente quedan

posicionadas de forma inclinada para f facilit ar el uso de clavijas voluminosas o cargadores. 4 Además de los mecanismos dobles

creados especialmente para los puestos de trabajo, el sistema dispone de un adaptador doble que permite incorporar cualquier mecanismo modular de la serie Stylo. • El bastidor que sujeta los mecanismos es independiente de la caja de empotrar, lo que ofrece dos claras ventajas para conseguir un buen acabado sin ningún problema:

a

5 Los conectores de voz y datos quedan

ocultos tras una “persiana” protectora que evita que les entre la suciedad.

- A la hora de atornillar el bastidor a la caja empotrada, los orificios para los tornillos permiten que el bastidor se pueda girar para que éste quede siempre recto aunque la caja empotrada no lo esté.

a

- Además el bastidor independiente se apoya en la pared y no en la caja, lo que garantiza que la tapa embellecedora exterior siempre quede bien, aunque la caja no esté té perf perfectamente raseada.

As í , e l t r a b a j o e s m u c h o m á s fá c i l . 1 Los mecanismos se instalan por clipado,

simplemente presionando en la parte superior e inferior de los mismos. inf

2 1 click

2 La gran ventaja para la instalación es que, para

f facilit ar al máximo su conexionado, los mecanismos basculan de forma muy sencilla en ambas direcciones (hacia arriba y hacia abajo). Esto permite trabajar cómodamente fuera de la caja y, una vez hechas las conexiones, recolocarlos en su sitio haciendo “click” sobre el soporte.

s

3 Los tornillos del schuko se encuentran en la

parte trasera para facilitar su apriete. Además en el doble schuko sólo es necesario conexionar en un lado, lo que reduce el tiempo a la mitad. 4 Gracias a este innovador sistema de basculado,

también se intercambia cómodamente la lamparita indicadora de tensión que puede insertarse por presión y sin necesidad de cables adicionales en la parte trasera de los mecanismos.

4

3 1 click

5 Al colocar la lamparita en un doble schuko o una 2

5

doble base francesa el rótulo queda iluminado, lo que permite identificar icar f fácilment e si hay corriente eléctrica en ese punto.

S I S T E M A S PA R A C E N T R A L I Z A C I O N E S D E M A N D O

Con mucho Stylo.

En la mayoría de las instalaciones de terciario se requiere siempre un lugar que centralice el control de las distintas iluminaciones, persianas, calderas... Los Sistemas para Centralizaciones de Mando de NIESSEN* permiten agrupar todas estas funciones en una sola caja utilizando las tapas y mecanismos de nuestra serie modular más completa: STYLO. Con Stylo, podrá cubrir todas las necesidades de instalación que puedan surgir en este tipo de locales, desde las más simples hasta opciones de confort: sonido ambiental, reguladores de pulsación, timbre, termostato digital, teclado codificado... Con la calidad reconocida de las teclas, placas y mecanismos de nuestra serie Stylo, y con una cuidada estética que nos ha llevado a diseñar la placa embellecedora en blanco y plata mate. Así, nuestras Centralizaciones le ofrecen Stylo por dentro y estilo tilo por fuera. fuera.

* Disponibles a partir de enero de 2006

Mejor estét i c a p o r fu e ra y m ayor c o m o d i d a d p o r d e n t r o .

Las Centralizaciones de Mando de N I E S S E N p u e d e n i n sta l a r s e ta n to e n c a j a s d e s u p e r fi c i e c o m o d e empotrar. Con módulos simples (2100) o dobles (2200), que podrá distribuir libremente con 3 opciones de tamaño: • 2 ventanas: para 12 módulos simples ó 6 dobles. • 3 ventanas: para 18 módulos simples ó 9 dobles. • 4 ventanas: para 24 módulos simples ó 12 dobles. T Todas las versiones llevan un marco embellecedor en color plata mate que se suministra junto a la placa.

• Al igual que ocurre en las soluciones para Puestos de Tr a b a j o , ta m b i é n e n l a s Centralizaciones puede bascularse cada ventana, “abriéndola” hacia la derecha o hacia la izquierda. Esto facilita enormemente el trabajo de conexión o intercambio de los mecanismos, ya que no obliga a trabajar dentro de la caja, sino cómodamente fuera de ella. • Una vez realizadas las conexiones, con todas las facilidades que ofrecen los m e c a n i s m o s d e n u e st r a s e r i e S t y l o , b a sta r á c o n volver a colocar la ventana basculada en su sitio por simple presión en el extremo (“click”). • Los soportes basculantes son de metal para dotar a la centralización de la máxima robustez y resistencia, y garantizar así su durabilidad en el tiempo por muchas veces que se proceda a cambiar su configuración. • Además las Centralizaciones ofrecen todas las ventajas explicadas en el apartado de Puestos de Trabajo T para hacer más sencilla y rápida su instalación (zócalos adaptables a cualquier tipo de pared, cajas de empotrar con bastidores independientes, sistemas de cómodo enlazado, placas que se montan por clipado...).

PUESTOS DE TRABAJO

SOLUCIÓN DE SUPERFICIE COMPOSICIÓN BÁSICA Zócalo + Placa embellecedora + mecanismos

TABLA DE SELECCIÓN

3 columnas

4 columnas

5 columnas

T1193

T1194

T1195

Zócalo Placa Embellecedora Mecanismos

T1173 XX

T1174 XX

T1175 XX

T1088 XX, T1087 RJ, T1018.X

T1088 XX, T1087 RJ, T1018.X

T1088 XX, T1087 RJ, T1018.X

T1173.5

T1174.5

T1175.5

Tapa abatible (Opcional)

Ejemplo de Selección: Puesto de trabajo de superficie (Titanio) con 4 schukos blancos, 2 rojos, 2 tomas telefónicas y 2 informáticas: T1193 - T1173 TT - T1088 BL (2 ud) - T1018.4 BL (No incluye los conectores).

ZÓCALOS

10

DENOMINACIÓN

CÓDIGO

DATOS TÉCNICOS

Puesto de trabajo de cuatro columnas completo.

T1100

Contiene; Zócalo de superficie de 4 columnas T1194, placa embellecedora T1174 BL, dos dobles schuko blancos T1088 BL, un doble schuko rojo T1088 RJ y cuádruple soporte para conectores informáticos T1018.4 BL.

DENOMINACIÓN

CÓDIGO

DATOS TÉCNICOS

Zócalo de superficie de 3 columnas

T1193

Incluye; Zócalo, tapa lateral para entrada de canaleta, tornillos y tacos, piezas de enlace para unir varios zócalos, chapa separadora de voz y datos / fuerza e instrucciones de montaje. Para combinar con placa embellecedora T1173 XX.

DENOMINACIÓN

CÓDIGO

DATOS TÉCNICOS

Zócalo de superficie de 4 columnas

T1194

Incluye; Zócalo, tapa lateral para entrada de canaleta, tornillos y tacos, piezas de enlace para unir varios zócalos, chapa separadora de voz y datos / fuerza e instrucciones de montaje. Para combinar con placa embellecedora T1174 XX.

DENOMINACIÓN

CÓDIGO

DATOS TÉCNICOS

Zócalo de superficie de 5 columnas

T1195

Incluye; Zócalo, tapa lateral para entrada de canaleta, tornillos y tacos, piezas de enlace para unir varios zócalos, chapa separadora de voz y datos / fuerza e instrucciones de montaje. Para combinar con placa embellecedora T1175 XX.

PUESTOS DE TRABAJO

SOLUCIÓN DE SUPERFICIE PLACAS EMBELLECEDORAS DENOMINACIÓN

CÓDIGO COLOR

DATOS TÉCNICOS

Placa embellecedora para caja/zócalo de 3 columnas

T1173

Blanco Azul Metalizado Gris Titanio

BL AZ GR TT

Para su instalación sobre el zócalo T1193 ó sobre la caja de empotrar T1093. DENOMINACIÓN

CÓDIGO COLOR

DATOS TÉCNICOS

Placa embellecedora para caja/zócalo de 4 columnas

T1174

Blanco Azul Metalizado Gris Titanio

BL AZ GR TT

Para su instalación sobre el zócalo T1194 ó sobre la caja de empotrar T1094. DENOMINACIÓN

CÓDIGO COLOR

DATOS TÉCNICOS

Placa embellecedora para caja/zócalo de 5 columnas

T1175

Blanco Azul Metalizado Gris Titanio

BL AZ GR TT

Para su instalación sobre el zócalo T1195.

TAPAS ABATIBLES (OPCIONAL) DENOMINACIÓN

CÓDIGO

DATOS TÉCNICOS

Tapa abatible para caja/zócalo: de 3 columnas

T1173.5

de 4 columnas

T1174.5

de 5 columnas

T1175.5

DENOMINACIÓN

CÓDIGO

DATOS TÉCNICOS

Adaptador para mecanismos modulares Stylo.

T1000

Permite la utilización de los mecanismos de Stylo. Ver página 18.

MECANISMOS

DENOMINACIÓN

CÓDIGO COLOR

DATOS TÉCNICOS

Soporte para conectores informáticos de 2 ventanas.

T1018.2

Adaptable a conectores tipo Keystone y AT&T. Ver tabla de compatibilidad de conectores en el capítulo “Instrucciones de montaje”.

DENOMINACIÓN

CÓDIGO COLOR

DATOS TÉCNICOS

Soporte para conectores informáticos de 4 ventanas.

T1018.4

Adaptable a conectores tipo Keystone y AT&T. Ver tabla de compatibilidad de conectores en el capítulo “Instrucciones de montaje”.

BL

BL

11

PUESTOS DE TRABAJO

SOLUCIÓN DE SUPERFICIE MECANISMOS DENOMINACIÓN

CÓDIGO

DATOS TÉCNICOS

Adaptador para productos de carril DIN

T1034

Permite la instalación de productos de carril DIN de 2 módulos. Se recomienda serie Compact de ABB.

DENOMINACIÓN

CÓDIGO COLOR

DATOS TÉCNICOS

Base de enchufe doble 2P+TT sistema francés

T1087

250 V~ 16A Indicador de Tensión iluminable con lamparita 6192

DENOMINACIÓN

CÓDIGO COLOR

DATOS TÉCNICOS

Base de enchufe schuko doble 2P+TT

T1088

250 V~ 16A Indicador de Tensión iluminable con lamparita 6192

RJ

BL RJ

EJEMPLOS DE APLICACIÓN PARA PUESTOS DE TRABAJO CON PROTECCIÓN MAGNETOTÉRMICA Y DIFERENCIAL MEDIANTE MECANISMOS MODULARES Puesto de trabajo de 4 columnas (Gris) con 3 schukos blancos, dos rojos y soporte para 4 conectores informáticos/Telefónicos. Composición: DENOMINACIÓN

Zócalo Placa embellecedora Doble schuko Blanco Doble schuko Rojo Soporte para conectores informáticos de 4 ventanas Adaptador para mecanismos modulares Stylo Base de enchufe schuko modular Protección magnetotérmica (10A)+ diferencial (10mA) modular:

PROTECCIÓN CONTRA SOBRETENSIONES Puesto de trabajo de 5 columnas con cuatro bases schuko blancas, dos rojas, un soporte para conectores informáticos de dos ventanas y un protector contra sobretensiones. Composición:

* Requiere de protección tipo II aguas arriba

DENOMINACIÓN

Zócalo Placa embellecedora Doble schuko Blanco Doble schuko Rojo Soporte para conectores informáticos de 2 ventanas Adaptador para productos de carril DIN Protector contra sobretensiones ABB

DENOMINACIÓN

SOLUCIÓN CON CONECTORES INFORMÁTICOS Y TELEFÓNICOS INCORPORADOS Puesto de trabajo de 3 columnas con tapa abatible, con dos dobles schukos blancos, dos rojos, una toma de teléfono y un conector informático CAT5e mejorada. Composición:

12

Zócalo Placa embellecedora Tapa Abatible Doble schuko Blanco Doble schuko Rojo Adaptador para mecanismos modulares Stylo Toma telefónica 6 contactos Toma informática RJ45 CAT 5e Mejorada Tapa Stylo para conectores informáticos 1 ventana

CÓDIGO

T1194 T1174 GR T1088 BL T1088 RJ T1018.4 BL T1000 2288 BA 2234.2 BA

CÓDIGO

T1195 T1175 AZ T1088 BL (2 unidades) T1088 RJ T1018.2 BL T1034 OVR1N10275 * CÓDIGO

T1193 T1173 BL T1173.5 T1088 BL T1088 RJ T1000 2017.2 2018.5 2218.1 BA (2 unidades)

PUESTOS DE TRABAJO

SOLUCIÓN DE EMPOTRAR COMPOSICIÓN BÁSICA Caja de empotrar con bastidor + Placa embellecedora + mecanismos

TABLA DE SELECCIÓN

3 columnas

4 columnas

T1093

T1094

Caja de empotrar Placa Embellecedora Mecanismos

T1173 XX

T1174 XX

T1088 XX, T1087 RJ, T1018.X

T1088 XX, T1087 RJ, T1018.X

T1173.5

T1174.5

Tapa abatible (Opcional)

Ejemplo de Selección: Puesto de trabajo empotrado (Azul Metalizado) con 4 schukos blancos, 2 rojos, 2 tomas telefónicas y 2 informáticas: T1094 - T1174 AZ - T1088 BL (2 ud) - T1088 RJ T1018.4 BL (No incluye conectores informáticos/telefónicos).

CAJAS DE EMPOTRAR CON BASTIDOR DENOMINACIÓN

CÓDIGO

DATOS TÉCNICOS

Caja de empotrar con bastidor de 3 columnas

T1093

Incluye; Caja de empotrar, bastidor independiente, tornillos, piezas de enlace para caja y bastidor, chapa separadora de voz y datos / fuerza, garras para tabique hueco e instrucciones. Para combinar con placa embellecedora T1173XX.

DENOMINACIÓN

CÓDIGO

DATOS TÉCNICOS

Caja de empotrar con bastidor de 4 columnas

T1094

Incluye; Caja de empotrar, bastidor independiente, tornillos, piezas de enlace para caja y bastidor, chapa separadora de voz y datos / fuerza, garras para tabique hueco e instrucciones. Para combinar con placa embellecedora T1174XX.

PLACAS EMBELLECEDORAS DENOMINACIÓN

CÓDIGO COLOR

DATOS TÉCNICOS

Placa embellecedora para caja/zócalo de 3 columnas color XX

T1173

Blanco Azul Metalizado Gris Titanio

BL AZ GR TT

Para su instalación sobre el zócalo T1193 ó sobre la caja de empotrar T1093.

DENOMINACIÓN

CÓDIGO COLOR

DATOS TÉCNICOS

Placa embellecedora para caja/zócalo de 4 columnas color XX

T1174

Blanco Azul Metalizado Gris Titanio

BL AZ GR TT

Para su instalación sobre el zócalo T1194 ó sobre la caja de empotrar T1094.

13

PUESTOS DE TRABAJO

SOLUCIÓN DE EMPOTRAR TAPAS ABATIBLES (OPCIONAL) DENOMINACIÓN

CÓDIGO

DATOS TÉCNICOS

Tapa abatible para caja/zócalo: de 3 columnas

T1173.5

de 4 columnas

T1174.5

DENOMINACIÓN

CÓDIGO

DATOS TÉCNICOS

Adaptador para mecanismos modulares Stylo.

T1000

Permite la utilización de los mecanismos de Stylo. Ver página 18.

MECANISMOS

14

DENOMINACIÓN

CÓDIGO COLOR

DATOS TÉCNICOS

Soporte para conectores informáticos de 2 ventanas.

T1018.2

Adaptable a conectores tipo Keystone y AT&T. Ver tabla de compatibilidad de conectores en el capítulo “Instrucciones de montaje”.

DENOMINACIÓN

CÓDIGO COLOR

DATOS TÉCNICOS

Soporte para conectores informáticos de 4 ventanas.

T1018.4

Adaptable a conectores tipo Keystone y AT&T. Ver tabla de compatibilidad de conectores en el capítulo “Instrucciones de montaje”.

BL

BL

DENOMINACIÓN

CÓDIGO

DATOS TÉCNICOS

Adaptador para productos de carril DIN

T1034

Permite la instalación de productos de carril DIN de 2 módulos. Se recomienda serie Compact de ABB.

DENOMINACIÓN

CÓDIGO COLOR

DATOS TÉCNICOS

Base de enchufe doble 2P+TT sistema francés

T1087

250 V~ 16A Indicador de Tensión iluminable con lamparita 6192

RJ

PUESTOS DE TRABAJO

SOLUCIÓN DE EMPOTRAR MECANISMOS DENOMINACIÓN

CÓDIGO COLOR

DATOS TÉCNICOS

Base de enchufe schuko doble 2P+TT

T1088

250 V~ 16A Indicador de Tensión iluminable con lamparita 6192

BL RJ

EJEMPLOS DE APLICACIÓN PARA PUESTOS DE TRABAJO CON PROTECCIÓN MAGNETOTÉRMICA Y DIFERENCIAL MEDIANTE MECANISMOS MODULARES Puesto de trabajo de 4 columnas (Azul Metalizado) con 3 schukos blancos, dos rojos y soporte para 4 conectores informáticos/ Telefónicos. Composición:

DENOMINACIÓN

Caja de empotrar con bastidor Placa embellecedora Doble schuko Blanco Doble schuko Rojo Soporte para conectores informáticos de 4 ventanas Adaptador para mecanismos modulares Stylo Base de enchufe schuko modular Protección magnetotérmica (10A)+ diferencial (10mA) modular:

CÓDIGO

T1094 T1174 AZ T1088 BL T1088 RJ T1018.4 BL T1000 2288 BA 2234.2 BA

PROTECCIÓN CONTRA SOBRETENSIONES Puesto de trabajo de 4 columnas con dos bases schuko blancas, dos rojas, un soporte para conectores informáticos de cuatro ventanas y protección automática+diferencial de carril DIN. Composición: DENOMINACIÓN

Caja de empotrar Placa embellecedora Doble schuko Blanco Doble schuko Rojo Soporte para conectores informáticos de 4 ventanas Adaptador para productos de carril DIN Protección automática+diferencial de carril DIN ABB

CÓDIGO

T1094 T1174 GR T1088 BL T1088 RJ T1018.4 BL T1034 OVR1N10275 *

* Requiere de protección tipo II aguas arriba SOLUCIÓN CON CONECTORES INFORMÁTICOS Y TELEFÓNICOS INCORPORADOS Puesto de trabajo de 3 columnas con tapa abatible, con dos dobles schukos blancos, dos rojos, una toma de teléfono y un conector informático CAT5e mejorada. Composición:

DENOMINACIÓN Caja de empotrar con bastidor Placa embellecedora Tapa Abatible Doble schuko Blanco Doble schuko Rojo Adaptador para mecanismos modulares Stylo Toma telefónica 6 contactos Toma informática RJ45 CAT 5e Mejorada Tapa Stylo para conectores informáticos 1 ventana

CÓDIGO T1093 T1173 BL T1173.5 T1088 BL T1088 RJ T1000 2017.2 2018.5 2218.1 BA (2 ud)

15

CENTRALIZACIONES DE MANDO

SOLUCIÓN DE SUPERFICIE COMPOSICIÓN BÁSICA Zócalo + Placa embellecedora + mecanismos Stylo

TABLA DE SELECCIÓN

12 módulos

18 módulos

24 módulos

Zócalo

T1292

T1293

T1294

Placa Embellecedora

T1272

T1273

T1274

Mecanismos

Stylo

Stylo

Stylo

ZÓCALOS DENOMINACIÓN

CÓDIGO

DATOS TÉCNICOS

Zócalo de superficie para centralizaciones de 12 módulos

T1292

Incluye; Zócalo, bastidores metálicos, tornillos y tacos e instrucciones. Para combinar con placa embellecedora T1272.

DENOMINACIÓN

CÓDIGO

DATOS TÉCNICOS

Zócalo de superficie para centralizaciones de 18 módulos

T1293

Incluye; Zócalo, bastidores metálicos, tornillos y tacos e instrucciones. Para combinar con placa embellecedora T1273.

DENOMINACIÓN

CÓDIGO

DATOS TÉCNICOS

Zócalo de superficie para centralizaciones de 24 módulos

T1294

Incluye; Zócalo, bastidores metálicos, tornillos y tacos e instrucciones. Para combinar con placa embellecedora T1274.

CÓDIGO

DATOS TÉCNICOS

PLACAS EMBELLECEDORAS DENOMINACIÓN

Placa embellecedora para caja/zócalo:

16

Para su instalación sobre zócalos T1292 / T1293 / T1294 y cajas de empotrar T1092.1 / T1093.1 / T1094.1. Embellecedor en color plata mate.

de 12 módulos

T1272

de 18 módulos

T1273

de 24 módulos

T1274

CENTRALIZACIONES DE MANDO

SOLUCIÓN DE EMPOTRAR COMPOSICIÓN BÁSICA Caja de empotrar con bastidor + Placa embellecedora + mecanismos

TABLA DE SELECCIÓN

12 módulos

18 módulos

24 módulos

T1092.1

T1093.1

T1094.1

Placa Embellecedora

T1272

T1273

T1274

Mecanismos

Stylo

Stylo

Stylo

Caja de empotrar

CAJAS DE EMPOTRAR CON BASTIDOR DENOMINACIÓN

CÓDIGO

Caja de empotrar con bastidor para centralizaciones de 12 módulos

T1092.1

DENOMINACIÓN

CÓDIGO

Caja de empotrar con bastidor para centralizaciones de 18 módulos

T1093.1

DENOMINACIÓN

CÓDIGO

Caja de empotrar con bastidor para centralizaciones de 24 módulos

T1094.1

DATOS TÉCNICOS

Incluye; Caja de empotrar, bastidores metálicos, piezas de enlace entre cajas, tornillos y tacos, garras para tabique pladur e instrucciones. Para combinar con placa embellecedora T1272.

DATOS TÉCNICOS

Incluye; Caja de empotrar, bastidores metálicos, piezas de enlace entre cajas, tornillos y tacos, garras para tabique pladur e instrucciones. Para combinar con placa embellecedora T1273.

DATOS TÉCNICOS

Incluye; Caja de empotrar, bastidores metálicos, piezas de enlace entre cajas, tornillos y tacos, garras para tabique pladur e instrucciones. Para combinar con placa embellecedora T1274.

PLACAS EMBELLECEDORAS DENOMINACIÓN

CÓDIGO

Placa embellecedora para caja/zócalo:

DATOS TÉCNICOS

Para su instalación sobre zócalos T1292 / T1293 / T1294 y cajas de empotrar T1092.1 / T1093.1 / T1094.1. Embellecedor en color plata mate.

de 12 módulos

T1272

de 18 módulos

T1273

de 24 módulos

T1274

17

MECANISMOS INSERTABLES DE 1 MÓDULO INTERRUPTORES Mecanismo DENOMINACIÓN

Interruptor monopolar Interruptor bipolar

CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS

2101 BA

BM

2101.2 BA

BM

Conmutador

2102 BA

Cruzamiento

2110 BA

BM BM

10 AX / 250 V~

INTERRUPTORES CON VISOR Mecanismo DENOMINACIÓN

CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS

Interruptor monopolar

2101.3 BA

Interruptor bipolar Conmutador Cruzamiento

Iluminable con lámpara neón Ref: 2191. BM 2101.4 BA Iluminable con lámpara neón Ref: 2192. BM 2102.3 BA Iluminable con lámpara neón Ref: 2192. BM 2110.3 BA Iluminable con lámpara neón Ref: 2192. BM 10 AX / 250 V~

INTERRUPTORES CON PILOTO DE CONTROL Mecanismo DENOMINACIÓN

CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS

Interruptor monopolar

2101.5 BA

Interruptor bipolar

2101.6 BA

Conmutador

BM

Con lámpara incorporada neón Ref: 2192.

Con lámpara incorporada neón Ref: 2192. BM 2102.5 BA Con lámpara incorporada neón Ref: 2191. BM 10 AX / 250 V~

PULSADORES Mecanismo DENOMINACIÓN

Con símbolo timbre

CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS

2104 BA

BM

Con símbolo luz

2104.2 BA

Normalmente cerrado sin grabado.

2104.6 BA

Pulsador sin grabar.

2104.7 BM

Pulsador sin grabar con visor.

2104.8 BM 10 A / 250 V~

BM BM BA BA

PULSADOR CON VISOR Mecanismo

18

DENOMINACIÓN

CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS

Con símbolo timbre

2104.3 BA

Con símbolo luz

2104.4 BA

10 A / 250 V~ Iluminables con lámpara neón ref.: 2191

Con piloto de control.

2104.5 BA

Con lámpara incorporada neón Ref. 2192

BM BM BM

Fotos en acabado Blanco Marfil.

MECANISMOS INSERTABLES DE 1 MÓDULO LAMPARAS NEÓN DENOMINACIÓN

CÓDIGO

DATOS TÉCNICOS

Para interruptores monopolares y pulsadores

2191

Cuerpo de color verde. Conexión automática.

Para interruptores bipolares conmutadores y cruzamientos

2192

Cuerpo de color rojo. Conexión automática.

110 - 220 V~

PULSADOR DE TIRADOR DENOMINACIÓN

Pulsador de tirador

CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS

2148 BA

BM

10 A / 250 V~ Longitud del cordón tirador: 1 m.

BASES DE ENCHUFE DENOMINACIÓN

Bipolar normal europea.

CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS

2103 BA

BM

10 A / 250 V~ SOLO PARA REPOSICION Para clavijas con espigas Ø 4 mm.

DENOMINACIÓN

Bipolar normal con T.T. desplazada.

CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS

2106 BA

BM

10 A / 250 V~ SOLO PARA REPOSICION Para clavijas con espigas Ø 4 mm.

DENOMINACIÓN

CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS

Bipolar normal con T.T. central.

2106.2 BA

BM

10 A / 250 V~ SOLO PARA REPOSICION Para clavijas con espigas Ø 4 mm.

DENOMINACIÓN

Bipolar normal mixta.

CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS

2135 BA

BM

16 A / 250 V~

Fotos en acabado Blanco Marfil.

19

MECANISMOS INSERTABLES DE 1 MÓDULO VARIOS DENOMINACIÓN

Portafusibles

DENOMINACIÓN

CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS

2108 BA

16 A / 250 V~ BM Para fusibles calibrados. Medidas: Ø 6 x 24 mm.

CÓDIGO

DATOS TÉCNICOS

Fusible 6 A

6.1 Para 6 A

Fusible 10 A

10.1 Para 10 A

Fusible 16 A

16.1 Para 16 A Para portafusible de Ref.: 8108 Medidas: ø 6 x 24mm.

DENOMINACIÓN

Tapa ciega

DENOMINACIÓN

Salida de cable

CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS

2100 BA

BM

CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS

2107 BA

BM

Con brida de fijación del cable.

DENOMINACIÓN

Zumbador

CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS

2119 BA

BM

125 - 250 V ~, 8 VA Tono regulable. Potencia acústica a 1 m: 75 dB.

DENOMINACIÓN

Señalizador luminoso Difusor ROJO Difusor VERDE Difusor TRANSPARENTE Lámpara de bayoneta, tipo BA9S de neón

20

CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS

2180 RJ

VD TR

8180.7 8180.8

250 V~ Con lámpara incorporada de bayoneta, tipo BA9S de ne´on. Para difusor transparente y rojo. Para difusor verde.

Fotos en acabado Blanco Marfil.

MECANISMOS INSERTABLES DE 1 MÓDULO TOMAS DE TELECOMUNICACIONES DENOMINACIÓN

CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS

Toma de teléfono 4 contactos, conexión por tornillos.

2117 BA

Toma de teléfono 6 contactos, conexión por tornillos.

2117.6 BA

Toma teléfono 8 contactos, RJ45 Categoría 3

2117.8 BA

DENOMINACIÓN

CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS

Conector hembra RJ45, 8 contactos, Categoría 5E (mejorada) UTP

2118.5 BA

Conector RJ 11 con 4 contactos. Valido para jack de 2, 4 contactos. BM Sólo para reposición y reforma cuando no haya una ICT. Conector RJ 12 con 6 contactos Valido para jack de 2, 4 y 6 contactos. Según RD 279/ BM 1999 (ICT): Toma para la Base de Acceso Terminal (BAT). Conector RJ 45 con 8 contactos categoría 3 S/UNE EN 50173 ó ISO 11801 BM Valido para jack de 8 contactos. Según RD 279/1999 (ICT): Toma para la Base de Acceso Terminal (BAT) a través de una RDSI.

BM

Según ISO 11801 Draff Según: FCC parte 68 subparte F y cumplimiento de IEC - 603 - 7 Para conexionado ver apartado esquemas y dimensiones.

TOMAS DE TELECOMUNICACIONES DE 1 MÓDULO Mecanismos

Tapa DENOMINACIÓN

CÓDIGO

DATOS TÉCNICOS

DENOMINACIÓN

CÓDIGO

COLOR

Toma de teléfono 6 contactos.

2017.2

Conector RJ12 con 6 contactos válidos por jack de 2,4 y 6 contactos según RD 279/ 1999(ICT)

2118.1

BA BM

2018

Para anclajes tipo keystone AMP, BRAND-REX, OPENET-ICS, THT LEVITON, KRONE

Tapa para soportes de conectores informáticos de Refs.: 2018 o 2018.8

Soporte para conectores informáticos RJ45

Conector hembra informático RJ45, 8 contactos categoría 5E (mejorada) UTP

2018.5

Soporte para conectores informáticos RJ45

2018.8

Según ISO 11801 Draff Según: FCC parte 68 subparte F y cumplimiento de IEC - 603 - 7. Para conexionado ver apartado esquemas y dimensiones. -Avaya Lucent- Technologies (AT&T)

MECANISMOS INSERTABLES DE 2 MÓDULOS (EN CMS.) INTERRUPTORES DENOMINACIÓN

CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS

Interruptor monopolar

2201 BA

Interruptor bipolar 16A

2201.1 BA

Interruptor bipolar

2201.2 BA

Conmutador Interruptor Conmutador 16A Cruzamiento

Fotos en acabado Blanco Marfil.

BM BM BM

2202 BA

BM

2202.1 BA

BM

2210 BA

BM

10 AX / 250 V~

21

MECANISMOS INSERTABLES DE 2 MÓDULOS INTERRUPTORES CON VISOR DENOMINACIÓN

CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS

Interruptor monopolar

2201.3 BA Iluminables con lámparas neón Ref.: 2191.

Interruptor bipolar

2201.4 BA Iluminables con lámparas neón Ref.: 2192.

Conmutador

2202.3 BA Iluminables con lámparas neón Ref.: 2192.

Cruzamiento

2210.3 BA Iluminables con lámparas neón Ref.: 2192.

BM BM BM BM

10 AX / 250 V~

INTERRUPTORES CON PILOTO DE CONTROL DENOMINACIÓN

CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS

Interruptor monopolar

2201.5 BA

Interruptor bipolar Conmutador

Con lámpara incorporada neón Ref.: 2192. BM 2201.6 BA Con lámpara incorporada neón Ref.: 2192. BM 2202.5 BA Con lámpara incorporada neón Ref.: 2191. BM 10 AX / 250 V~

PULSADORES DENOMINACIÓN

Con símbolo timbre Con símbolo luz

CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS

2204 BA

BM

2204.2 BA

BM

10 A / 250 V~ Iluminables con lámparas neón refs.: 2191.

PULSADORES CON VISOR DENOMINACIÓN

CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS

Con símbolo timbre

2204.3 BA

Con símbolo luz

2204.4 BA

Con piloto de control

2204.5 BA

Pulsador sin grabar

2204.7 BA

Pulsador sin grabar con visor

2204.8 BA 10 A / 250 V~

BM BM BM Con lámpara incorporada neón Ref. 2192 BM

BM Iluminables con lámparas neón refs.: 2191.

CONTROL DE PERSIANAS DENOMINACIÓN

Doble pulsador para persianas Doble interruptor para persianas.

22

CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS

2244 BA 10A / 250V~ BM

2244.1 BA 10Ax / 250V~ BM

Fotos en acabado Blanco Alpino.

MECANISMOS INSERTABLES DE 2 MÓDULOS LÁMPARAS NEÓN DENOMINACIÓN

CÓDIGO

DATOS TÉCNICOS

Para interruptores monopolares y pulsadores

2191 Cuerpo de color verde.

Para interruptores bipolares conmutadores y cruzamientos

2192 Cuerpo de color rojo.

Conexión automática. Conexión automática.

110 - 220 V~

VARIOS DENOMINACIÓN

Portafusibles

DENOMINACIÓN

CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS

2208 BA 16 A / 250 V~

BM Para fusibles calibrados. Medidas: Ø 6 x 24 mm.

CÓDIGO

DATOS TÉCNICOS

Fusible 6 A

6.1 Para 6 A

Fusible 10 A

10.1 Para 10 A

Fusible 16 A

16.1 Para 16 A Para portafusible de Ref.: 8108 Medidas: ø 6 x 24mm.

DENOMINACIÓN

Tapa ciega

DENOMINACIÓN

Salida de cable

CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS

2200 BA

BM

CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS

2207 BA

Con brida de fijación del cable.

BM

DENOMINACIÓN

Timbre 4 melodías

Fotos en acabado Blanco Alpino.

CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS

2224 BA

230V~ BM 4 melodías. Potencia acústica a 1m, con tapa montada: 72dB

23

MECANISMOS INSERTABLES DE 2 MÓDULOS VARIOS DENOMINACIÓN

Zumbador

CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS

2219 BA

BM

125 - 250 V~, 8 VA Tono regulable. Potencia acústica a 1 m..: 76 dB

DENOMINACIÓN

CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS

Protección Magnetotérmica y Diferencial 6A

2234.1 BA

Protección Magnetotérmica y Diferencial 10A

2234.2 BA

Protección Magnetotérmica y Diferencial 16A

2234.3 BA

BM

BM

BM

230V ~ IΔn=10mA Inominal=6A 230V ~ IΔn=10mA Inominal=10A 230V ~ IΔn=10mA Inominal=16A Característica magnetotérmica: Tipo C Característica diferencial: Tipo A

Tapas DENOMINACIÓN

CÓDIGO

DATOS TÉCNICOS

DENOMINACIÓN

CÓDIGO

COLOR

Termostato digital.

8140.5

230V~ / 50Hz. Salida libre de tensión (NA) Carga máxima: 3A cos ϕ = 0,5. Modos de actuación: 1) Histéresis: 0,5ºC 2) Ancho de pulsos: ±4ºC respecto a la temperatura de consigna. Temperatura de uso: De 0ºC a 50ºC. Consumo

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.