1
VIII edición del 18 al 20 de Junio de 2010
Programa Oficial Madrid Tennis Open 2010
Official Madrid Tennis Open 2010 program
2
Índice Index
3
Introducción Introduction
4
Cómo llegar How to get here
4
Alojamiento Accommodation
5
Salir, comer Nightlife, eating
7
Polideportivo Municipal Santo Domingo Como llegar / How to get to the tennis venue
8
Agenda del torneo Tournament schedule
10 Agradecimientos Acomplishments
11 Teléfonos de interés Important phone numbers
12 Embajadas Embassies
13 Cercanías de Madrid Local Train Schedule
15 Metro Underground
16 Resumen Summary
3
Introducción Introduction
Bienvenidos a Madrid. Como director del torneo por primera vez, el único deseo mío y del resto de miembros de Madpoint y voluntarios es que el esfuerzo, la ilusión y las ganas de jugar al tenis en Madrid os haga pasar unos días llenos de tenis, sol, amigos y victorias. Gracias a todos por venir, gracias por colaborar en que este torneo sea otra vez posible y gracias por vuestro tenis. Gracias al equipo humano que durante 8 años han organizado un torneo que, poco a poco ha ido creciendo, mejorando, obteniendo premios y reconocimientos por parte de los que durante años habéis asistido, bajo un ,casi siempre, sol de justicia. Gracias a Omar Hossain, cabeza de todos durante tantos años y a todos los que le acompañasteis en esta aventura. Disfrutad y divertíos. Alberto Lazcano Irazazábal, Director del Madrid Tennis Open 2010
Welcome to Madrid. I welcome you all to Madrid. As tournament director, my wish and that from the rest of the members of the organitation and volunteers is that our effort, our illusion, our goal is to offer you one weekend of tennis, sun, friends and good matches. Thanks to you all for getting to Madrid, thanks for makig this tournament possible, thanks for your tennis and your time with us. I also want to thank a group of Madpoint members who during 7 years made this tournament possible, made it bigger and better every year, and even being voted by players as best tennis tournament in the past. Thanks to Omar Hossain, , who was the leader of this group of persons following this dream: Madrid Tennis Open. Have fun and enjoy our tournament. Alberto Lazcano Irazazábal, Madrid Tennis Open 2010 Director
4
Cómo llegar How to get here
El torneo se desarrollará en el Polideportivo Municipal Santo Domingo, en las afueras de Madrid. Recomendamos ir en Cercanías. / The tournament will be hell at the Santo Domingo Sport Center, in Madrid’s metropolitan area. We reccommend to go by train (Renfe Cercanías): Avenida de Pablo Iglesias, S/N 28922 Alcorcón T: +34 91 644 21 73 Tren / closest train station: Las Retama
Alojamiento Accommodation
Hotel Oficial del Madrid Tennis Open 2010 Official Hotel Madrid Tennis Open 2010
Hotel Ibis Alcorcón 3 aguas www.ibishotel.com Avenida de San Martín de Valdeiglesias, 4 28922, Alcorcón T: +34 91 621 02 80 / 91 621 02 80
Bus directo desde Príncipe Pío a la puerta del Hotel líneas 516 y 518 . Bus from Príncipe Pío to Hotelʼs Door: lines 516 and 518 http://www.arrivadeblas.es/
5
Hotel Quo Puerta del Sol www.puertadelsol.hotelesquo.com Calle de Sevilla, 4 28014, Madrid T: +34 91 532 90 49 / 91 532 90 49 Metro / closest metro station: Sevilla
NH Zurbano www.nh-hotels.nl C/ Zurbano, 79-81, 28003, Madrid T: +34 91 441 45 00 / 91 441 45 00 Metro / closest metro station: Gregorio Marañón
Salir, comer Nightlife, eating
Restaurante RIOFRIO (cena Oficial / Official dinner) www.riofrio.net C/ Génova, 28 28004, Madrid T: +34 91 319 29 77 / 91 319 29 77 Metro / closest metro station: Colón
6
Ne me quitte pas www.nemequitezpas.com C/ Albuquerque, 5 28004, Madrid T: +34 670 868 485 Metro / closest metro station: Bilbao
Shangai Club C/ Costanilla de los Ángeles, 20 28013, Madrid Metro / closest metro station: Callao, Ópera, Santo Domingo.
7
Polideportivo Municipal Santo Domingo Como llegar / How to get to the tennis venue
Bus oficial del torneo gratuito / Free Oficial Tournament bus Horarios / Time schedule
Viernes 18/06/2010
Hotel Quo
Friday 18th June
Hotel Ibis
Tennis venue
Tennis
Hotel Ibis
Hotel Quo
08:00
08:30
08:35
09:00
09:05
09:35
10:00
10:30
10:35
11:00
11:05
11:35
12:00
12:30
12:35
13:00
13:05
13:35
16:00
16:30
16:35
17:00
17:05
17:35
18:00
18:30
18:35
19:00
19:05
19:35
Sábado 19/06/2010 / Saturday 19th June Hotel Quo
Hotel Ibis
Tennis venue
Tennis
Hotel Ibis
Hotel Quo
08:00
08:30
08:35
09:00
09:05
09:35
10:00
10:30
10:35
11:00
11:05
11:35
12:00
12:30
12:35
13:00
13:05
13:35
16:00
16:30
16:35
17:00
17:05
17:35
18:00
18:30
18:35
19:00
19:05
19:35
20:00
20:30
20:35
21:00
21:05
21:35
23:00
23:05
23:35
Domingo 20/06/2010 / Sunday 20th June
Hotel Quo
Hotel Ibis
Tennis venue
Tennis
Hotel Ibis
Hotel Quo
08:00
08:30
08:35
09:00
09:05
09:35
10:00
10:30
10:35
11:00
11:05
11:35
11:00
11:30
11:35
12:00
12:05
12:35
17:00
17:05
17:35
18:00
18:05
19:35
8
Agenda del torneo Tournament schedule Jueves 17
/ Thursday 17th
- 5 pistas de entrenamiento de 16:00 a 20:00 / 5 tennis courts, from 16:00 to 20:00 Polideportivo Municipal Santo Domingo Avenida de Pablo Iglesias, S/N, 28922 Alcorcón T: +34 91 644 21 73 Tren / closest train station: Las Retamas
- Registro de jugadores y visitantes / Players and visitors registration Ne me quitte pas C/ Albuquerque, 5, 28004, Madrid T: +34 670 868 485 Metro / closest metro station: Bilbao
- Drinks and snacks de 20:30 a 23:30 / From 20:30 to 23:30 Ne me quitte pas C/ Albuquerque, 5, 28004, Madrid T: +34 670 868 485 Metro / closest metro station: Bilbao
Viernes 18 / Friday 18th - Competición de tenis / tennis competition: 10 pistas green-set desde las 09:00 a 22:00 / 10 green-set courts, from 09:00 to 22:00 - Asesoramiento sobre calentamientos, estiramientos y alimentación durante un torneo / Warming, stretching and feeding during a tournament. A las 12:00, a las 17:00 y a las 20:00 / At 12:00, 17:00 and 20:00 - Piscina para todos todo el día / Swimming-pool the whole day for us Polideportivo Municipal Santo Domingo
- Desde las 21:30 hasta las 22:30 cocktail / from 21:30 to 22:30 cocktail - Desde las 22:30 hasta las 23:30 Cena Oficial del Torneo / from 22:30 to 00:30 Official Tournament Dinner Restaurante RIOFRIO C/ Génova, 28, 28004, Madrid T: +34 91 319 29 77 / 91 319 29 77 Metro / closest metro station: Colón
9
Sábado 19 / Saturday 19th - Competición de tenis / tennis competition: 10 pistas green-set desde las 09:00 hasta las 24:00 o más si es necesario / 10 green-set courts from 09:00 up to 24:00 or ahead if necessary - Asesoramiento sobre calentamientos / estiramientos y alimentación durante un torneo / Warming / stretching and feeding during a tournament A las 12:00, a las 17:00 y a las 20:00 / At 12:00, 17:00 and 20:00 - Piscina para todos todo el día 2’50€ / Swimming-pool the whole day for us 2’50€ Polideportivo Municipal Santo Domingo
- Fiesta Oficial del torneo / Official Tournament Party Desde las 22:30 hasta.. ¡¿Quien sabe?! / From 22:30 up to... who knows?! Shangai Club C/ Costanilla de los Ángeles, 20, 28013, Madrid Metro / closest metro station: Callao, Ópera, Santo Domingo.
Domingo 20 / Sunday 20th - Competición de tenis / tennis competition: Semifinales y Finales / Semifinals and Finals Desde las 09:00 hasta las 17:00 aprox. / From 09:00 up to 17:00 aprox. - Ceremonia de entrega de Trofeos / Trophy ceremony A las 17:00 en la pista central / Central court at 17:00 - Piscina para todos todo el día 2’50€ / Swimming-pool the whole day for us 2’50€ Polideportivo Municipal Santo Domingo
10
Agradecimientos Acomplishments A todos los jugadores, visitantes, amigos y familiares que han disfrutado un fin de semana con Madpoint y con jugadores que habéis venido de todas partes del mundo. Al Ayuntamiento de Alcorcón y a Javier Molina especialmente. A Madpoint y a los que en el pasado han conseguido cumplir los 8 años del torneo. A Omar Hossain por todo lo que ha hecho por el torneo durante tantos años. A todos los voluntarios que han ayudado a llevar adelante el torneo. A Gabriel Narbón por sus carteles. A Patricia Lazcano, por hacer un cartel maravilloso. A Internetría por aportar su experiencia web en torneos de tenis ATP 500 y 1000. A nuestros colaboradores: Hotel Ibis Tres Aguas, Hotel Quo Puerta del Sol, Hotel NH Zurbano, Restaurante Riofrío, revista Oh My God, ISDIN, Ayuntamiento de Madrid, Liquid, Ne me quitte pas.
11
Teléfonos de interés Important phone numbers
Alberto Lazcano Director del Torneo / Tournament Director :
+34 666 05 19 07
Luis Pérez Gil Coordinador de Voluntarios / Volunteers coordinator :
+34 63026 52 32
Polideportivo Santo Domingo:
+34 91 644 21 73
Hotel Ibis Tres Aguas:
+34 916 210 280
Hotel Quo Madrid:
+34 915 32 90 49
Hotel NH Zurbano: :
+34 914 414 500
Emergencias / Emergency:
112
Radio Taxi Madrid:
+34 91 547 82 00
Radio Taxi Alcorcón:
+34 91 128 98 28
Restaurante Riofrío :
+34 91 319 29 77
AENA ( Barajas Airport ) :
+34 91 321 10 00
12
Embajadas Embassies Andorra
C/ Alcalá, 73, 28009
T: +34 91 431 74 53 | F: +34 91 577 63 41 E:
[email protected]
Argentina
C/ Pedro de Valdivia, 21 bis, 28006
T: +34 91 771 05 19 | F: +34 91 771 05 26 E:
[email protected] W: www.consuladoargentino.es
France
C/ Salustiano Olozaga, 9, 28071
T: +34 91 423 89 00 | F: +34 91 423 89 01 E:
[email protected] W: www.ambafrance-es.org
Denmark
C/ Serrano, 26, planta 7, 28001
T: +34 91 431 84 45 | F: +34 91 431 91 68 E:
[email protected] W: www.ambmadrid.um.dk
Australia
Pza. Descubridor Diego de Ordás, 3, 28003
T: +34 91353660| F: +34 353 66 92 W: www.spain.embassy.gov.au
Great Britain
C/ Fernando el Santo, 16
T: +34 91 700 82 00 | F: +34 91 319 02 00 E:
[email protected]
Czec Republic
C/ Pinar, 20, 28006
W: http://www.mzv.cz/ljubljana
Germany
C/ Fortuny, 8, 28010
T: +34 91 557 90 00 | F: +34 91 310 21 04 E:
[email protected] W: www.embajada-alemania.es
México
Carrera de San Jerónimo, 46, 28014
T: +34 91 369 30 21 | F: +34 91 369 45 23 E:
[email protected] W: www.sre.gob.mx/espana
Greece
Avda. Doctor Arce, 24, 28071
T: +34 91 564 46 53 | F: +34 564 46 68 E:
[email protected]
Netherlands
Avenida Comandante Franco, 32, 28016
T: +34 91 353 75 00 | F: +34 91 353 75 00 W: www.sre.gob.mx/espana
Ireland
P. de la Castellana, 46, 4º, 28046
F: +34 91 577 63 41 E:
[email protected]
Italy
C/ Lagasca, 28006
T: +34 91 423 33 00 | F: +34 91 575 77 76
Portugal
C/ Pinar, 1, 28006
T: +34 91 782 49 60 | F: +34 91 782 49 72 E:
[email protected]
Republic of South Africa
C/ Claudio Coello 91-6, 28006
T: +34 91 436 37 80 | F: +34 91 577 74 14 E:
[email protected] W: www.sudafrica.com
Switzerland
C/ Núñez de Balboa, 35, 7º Edificio Goya, 28001
T: +34 91 436 39 60 | F: +34 91 436 39 80 E:
[email protected] W: www.eda.admin.ch/madrid
Slovakia
C/ Pinar, 20, 28006
T: +34 91 590 38 61 | F: +34 91 590 38 68 E:
[email protected]
U.S.A
C/ Serrano, 75, 28006
T: +34 91 587 22 00| F: +34 91587 23 03 W: www.embusa.es
13
Cercanías de Madrid Local Train Schedule
Línea C5 de/from Atocha a/to Las Retamas Cada 6 minutos de 05:37 a 23:50. / Every 6 minutes from 05:37 to 23:50 Duración 23 minutos / Duration 23 minutes
Línea C5 De/from Las retamas a/to Atocha Cada 6 minutos aprox. de 05:20 a 23:47 / Every 6 minutes from 05:20 to 23:47 Duración 24 minutos / Duration 24 minutes
14
15
Metro Underground
16
Resumen Summary
17
- From 16:00 to 20:00 5 tennis courts Polideportivo Municipal Santo Domingo Avenida de Pablo Iglesias, S/N, 28922 Alcorcón T: +34 91 644 21 73 Tren / closest train station: Las Retamas
18
19
- From 09:00 to 22:00, 10 green-set courts for competition.
- From 09:00 up to 24:00 or ahead if necessary 10 green-set courts for competition.
- At 12:00, 17:00 and 20:00: Warming, stretching and feeding during a tournament. - Swimming-pool the whole day for us Polideportivo Municipal Santo Domingo
- At 12:00, 17:00 and 20:00: Warming, stretching and feeding during a tournament. - Swimming-pool the whole day for us 2’50€
- From 21:30 to 22:30 cocktail
- From 22:30 Official Tournament Party
Ne me quitez pas C/ Albuquerque, 5, 28004, Madrid T: +34 670 868 485 Metro / closest metro station: Bilbao
- From 22:30 to 00:30 Official Tournament Dinner
Shangai Club C/ Costanilla de los Ángeles, 20, 28013, Madrid Metro / closest metro station: Callao, Ópera, Santo Domingo.
- From 20:30 to 23:30 Drinks and snacks Ne me quitez pas
Alberto Lazcano (Tournament Director) : Polideportivo Sto Domingo:
+34 666 05 19 07
+34 91 644 21 73
Hotel Quo Madrid:
+34 915 32 90 49
Radio Taxi Madrid:
+34 91 547 82 00
AENA ( Barajas Airport ) :
+34 91 321 10 00
- From 09:00 up to 17:00 aprox: semifinals and finals. - At 17:00 in Central Court: Trophy ceremony. - Swimming-pool the whole day for us 2’50€ Polideportivo Municipal Santo Domingo
Polideportivo Municipal Santo Domingo
- Players and visitors registration
Restaurante RIOFRIO C/ Génova, 28, 28004, Madrid T: +34 91 319 29 77 / 91 319 29 77 Metro / closest metro station: Colón
20
Luis Pérez Gil (Volunteers coordinator): Hotel Ibis Tres Aguas: Emergencias / Emergency: Radio Taxi Alcorcón:
+34 63026 52 32
+34 916 210 280 112 +34 91 128 98 28