Trinca y Transporte
7:8
Trinca Tensor GT
8:2 - 8:4
Trinca 1-10 ton
8:5
Trinca para maquinarias de construcción
8:5
Información técnica Uso seguro y mantenimiento
8:6 - 8:7
8
ADVERTENCIA: La falta de lectura, comprensión o cumplimiento de las instrucciones, los límites de carga de trabajo y las especificaciones aquí publicados puede causar graves lesiones o daños a la propiedad.
Tensor de cadena GT El tensor GT de Gunnebo Industries está integrado en una pieza. Está hecho de material liviano de grado 10, y su palanca a criquet permite un procedimiento de sujeción rápido y ergonómico. Posee pernos de seguridad para evitar que se desenrosquen accidentalmente los accesorios terminales, pero permitir a la vez su desensamble para reparación y reemplazo de cualquier parte, de manera de hacer el mantenimiento más rápido y fácil. Nuestro tensor es compatible con la gama de productos GrabiQ, lo que permite elegir ganchos terminales robustos con traba. También se puede entregar aprobado para izaje.
Beneficios exclusivos con nuestro tensor
Mango criquet • Crique totalmente protegido, con 8 pasos en cada giro de 90 grados, que permite su uso en espacios muy reducidos. • Dirección fácil de cambiar • El mango de goma reduce el riesgo de deslizamiento y es útil en los climas fríos
Diseño abierto • Hace el proceso de limpieza y lubricación más fácil y rápido • Permite que la tierra pase y caiga en vez de acumularse dentro • Los dos orificios en el cuerpo evitan que queden restos de agua
Rosca trapezoidal • Reduce la sensibilidad de la rosca a la tierra y las partículas • Tratamiento de baja fricción para una operación sin problemas • Agiliza la sujeción de las cargas • Los pernos de seguridad evitan el desenroscado accidental
8:2
Todas las medidas en mm
Trinca con cadenas
El sistema de trinca con cadenas Gunnebo Industries ofrece un completo sistema de trinca con cadenas, aprobado según normas EN 121953. El sistema ha sido desarrollado con foco en las necesidades del usuario y en el ambiente de trabajo, y con la seguridad como máxima prioridad. El exclusivo acortador intermedio de cadena ahorra tiempo y esfuerzo valiosos, y es parte natural de un sistema eficiente y efectivo de trinca con cadenas.
Accesorios terminales Ganchos de trinca en grado 10, como el gancho para eslinga EGKN con traba de seguridad de servicio pesado, o el gancho de seguridad GBK traba “Grip”. Están marcados con la identificación del fabricante, la designación de producto, el tamaño, el número de lote y el grado.
Etiqueta de identificación La etiqueta de identificación debe contener la norma de sujeción, la capacidad, la tensión, los indicadores de trazabilidad y el nombre del fabricante. También debe indicar claramente que el equipo es sólo para sujeción de cargas y no debe usarse para izaje.
Función de acortamiento El acortador intermedio permite el montaje instantáneo en cualquier parte de la cadena, y en cualquier dirección. Está diseñado para evitar que la cadena se desenganche. Posee las marcas de fabricante, designación del producto, tamaño, número de lote y grado.
8
Cadena Cadena de eslabón corto de alta resistencia Gunnebo Industries, grado 10 = 1000 N/mm2 tipo KLA-10-10, LC = 8000 daN. Tratamiento de superficie: Pintura en polvo. Marca de identificación de la cadena: 10G
8:3
Todas las medidas en mm
Tensor de cadena GT
L
Modelo
Capacidad de trinca (t)
STF (daN)
L = Largo Min. (mm)
L = Largo Max. (mm)
Peso (kgs)
GT-8-10
50
2400
400
600
3.3
GT-10-10
80
2400
400
600
3.3
E D
Cadena GrabiQ Grado 10
L
N°. art.
X
Y
L
WLL ton
Código
Eslabón corto KL
Capacidad de D nom. L » E » trinca (t) mm mm mm
Peso kgs/m
MPF kN
Z802301
KLA-8-10
2.5
50
8
24
11
1.5
63
Z801921
KLA-10-10
4
80
10
30
14
2.3
100
Acortador intermedio MIG N°. art.
Código
WLL ton
Capacidad de trinca (t)
L
X
Y
Peso kgs
B14303
MIG CC-8-10
2.5
50
95
50
60
0.7
B14313
MIG CC-10-10
4.0
80
125
70
77
1.1
Gancho para eslinga EGKN B L
H
WLL Capacidad de ton trinca (t)
N°. art.
Código
B14461
EGKN-8-10
2.5
B14462
EGKN-10-10
4
L
B
G
H
Peso kgs
50
95
28
17
23
0.5
80
121
35
23
31
1
G
Gancho de seguridad con traba ”Grip” GBK N°. art.
Código
WLL ton
Capacidad de trinca (t)
L
B
G
H
Peso kgs
Z100759
GBK-8-10
2.5
50
119
36
20
22
0.8
Z100760
GBK-10-10
4
80
150
47
22
29
1.4
8:4
Todas las medidas en mm
Trinca con cadenas Trinca 4 - 10 ton N°. art.
Norma europea EN 12195-2
Descripción
Color
Ancho
0.4+9.5 m con gancho de alambre
Amarillo
75
Resistencia EN 12195-2 LC EN 12195-2 STF a la rotura (t) daN daN
Sistema de trinca completo M275141
10
3000
305
Sistema de trinca completo M135098
0.4+7.5 m con gancho de alambre
Azul
50
5
2000
340
M136090
0.4+9.5 m con gancho de alambre
Azul
50
5
2000
340
Sistema de trinca completo M134098
0.4+ 7.5 m gancho de alambre
Azul
50
4
1700
340
M134090
0.4+9,5 m gancho de alambre
Azul
50
4
1700
340
M24595W
10m sin fin
Azul
50
5
4000
340
0.4m con gancho de alambre
Azul
50
4&5
200
Ratchet with short straps M135051K
Trinca 1 - 4 ton N°. art.
Norma europea EN 12195-2 Descripción
Color
Ancho
Resistencia a la rotura (t)
EN 12195-2 LC daN
EN 12195-2 STF daN
Sistema de trinca completo M140090
0.5+4.5 m con gancho de alambre
Naranja
35
2.5
1000
180
M140091
0.5+5.5 m con gancho de alambre
Naranja
35
2.5
1000
180
M14P00W
5 m sin fin (una capa)
Naranja
35
2.5
1000
Azul
50
3
1500
Sistema de trinca completo stainless M22210K
0.4+9.5 m con gancho de alambre
305
Sistema de trinca completo M150101
0,4+3,6 m con ojos cosidos
Azul
26
1.5
700
150
M150102
0,4+3,6 m con gancho de alambre
Azul
26
1.5
700
150
M150110
0,5+4,5 m con gancho de alambre
Azul
26
1.5
700
150
M150103
5 m sin fin
Azul
26
1.5
700
150
Sistema de trinca completo M151002
0.4+3.6 m con ojos cosidos
Naranja
25
0.7
300
100
M151003
0.4+3.6 m con gancho de alambre
Naranja
25
0.7
300
100
M151005
0.4+4.5 m con gancho de alambre
Naranja
25
0.7
300
100
M151001
5 m sin fin
Naranja
25
0.7
300
100
8
Tensor con palanca a criquet N°. art.
Código
Para cadena de diámetro mm
Resistencia a la rotura aprox. ton
G009860018
RS 15 T
10 mm
12,6
G009860023
RS 20 T
13 mm
21,6
8:5
Todas las medidas en mm
Información para uso y mantenimiento de las fajas 1. Al elegir y usar las cintas de sujeción (trinca), se deben tener en cuenta la capacidad de amarre requerida, el modo de uso y la naturaleza de la carga que se debe sujetar. La elección correcta está determinada por el tamaño, el peso, la forma y la naturaleza de la carga, el método de sujeción que se va a emplear, y el ambiente en el que se realice el transporte. Por razones de estabilidad, una unidad de carga que se sostiene por sí misma se debe sujetar con al menos un par de cintas (para amarres con fricción) o dos pares (para amarres diagonales). 2. Las cintas deben tener tanto la longitud como la resistencia adecuadas para el uso que se les va a dar. Reglas básicas de la sujeción de cargas: -- Planifique la colocación y la remoción de las trincas antes de comenzar el viaje. -- Tenga en cuenta que algunas partes de la carga se pueden tener que descargar en distintas etapas del viaje. -- Calcule la cantidad de cintas de trinca que necesita. -- Para amarre con fricción, use sólo cintas de trinca diseñadas para tal fin, con la identificación STF en la etiqueta. -- Revise periódicamente la tensión, sobre todo poco después de comenzar el viaje. -- El mango debe estar en posición cerrada durante todo el viaje. 3. Dado que los distintos productos se elongan y comportan de formas diferente cuando son cargados, no se debe amarrar una misma carga con amarres distintos (por ejemplo, cadenas y sintéticas). También se debe tener en cuenta que los demás accesorios (componentes) y dispositivos de trinca sean compatibles con la faja sintética. 4. Al usar ganchos planos, éstos deben engancharse sobre todo el ancho de su superficie de apoyo. 5. Liberación del amarre con cinta de trinca: Asegúrese de que la carga sea estable independientemente del equipo de trinca, de modo que, al soltarlo, la carga no se caiga del vehículo y dañe al personal. Si es necesario, agregue un equipo de izaje antes de liberar el dispositivo tensor, para evitar que la carga se caiga o se incline accidentalmente. 6. Antes de intentar descargar, se deben soltar las cintas de trinca, de modo que se las pueda retirar libremente de la plataforma de carga. 7. Durante la carga y descarga hay que prestar atencion a la proximidad de las lineas del tendido electrico de baja tension . 8. El material de las cintas de trinca tiene una resistencia selectiva a los agentes químicos. Consulte al fabricante o al distribuidor si el equipo se va a ver expuesto a productos químicos. Tenga también en cuenta que el efecto de estas sustancias puede aumentar con la temperatura. El poliéster tiene buena resistencia a los ácidos minerales, pero es afectado por los álcalis. Las soluciones de ácidos y bases potencialmente peligrosos deben estar bastante concentradas por evaporación para poder causar algún daño. Retire inmediatamente de servicio las cintas contaminadas, enjuáguelas exhaustivamente con agua fría y déjelas secar al aire. 9. Las cintas sintéticas que cumplen con la norma EN 12195-2 son aptas para usar a temperaturas de entre -40 y 120 °C, para poliéster (PES). Estos límites pueden variar ante ciertos agentes químicos. En tales casos, consulte al fabricante o al distribuidor. 10. Los cambios de temperatura del ambiente durante el transporte pueden afectar las fuerzas en cintas de trinca. Revise la fuerza de tensión antes de ingresar en zonas cálidas. Si hay algún signo de daño en la cinta sintética, se debe dejar de usar y quitar de servicio. Los criterios para detectar signos de daño son los siguientes: -- Sólo se pueden reparar las cintas que cuenten con su etiqueta de identificación. -- Si hay algún contacto con agentes químicos, ponga la cinta fuera de servicio y consulte al fabricante o al distribuidor. -- Los siguientes signos justifican el rechazo de una cinta de trinca: desgarros, cortes, muescas y roturas en las fibras y costuras que cargan peso; deformaciones por exposición al calor. -- Los siguientes se consideran signos de daño en accesorios terminales y dispositivos tensores: deformaciones, rajaduras, desgaste pronunciado, corrosión. 11. Cuide que la cinta no se vea dañada por aristas agudas en la carga que está sujetando. Se recomienda realizar una inspección visual antes y después de cada uso. 12. Sólo use cintas de trinca bien identificadas y con la etiqueta legible. 13. No sobrecargue las cintas de trinca: Sólo aplique la fuerza manual máxima de 500 N (50 daN en la etiqueta; 1 daN = 1 kg). No use ayudas mecánicas (palancas, barras, etc.) como extensión, a menos que sean parte del dispositivo tensor. 14. Nunca use una cinta de trinca anudada. 15. Evite dañar las etiquetas, manteniéndolas lejos de las aristas agudas (y, si es posible, de las cargas mismas). 16. Proteja la cinta de trinca de la fricción, la abrasión y los daños causados por aristas agudas o bordes filosos en las cargas, mediante manguitos o esquineros protectores.
8:6
Todas las medidas en mm
Trinca con cadenas La trinca debe tener: El total de la carga útil hacia adelante La mitad de la carga útil a cada lado LC
La mitad de la carga útil a cada lado 2 x LC
La mitad de la carga útil hacia atrás
Los equipos de trinca Gunnebo Industries con carga de rotura de 500 kg o más están claramente rotulados. Las dimensiones y la distribución en la trinca de cargas debe cumplir con las normas vigentes en cada lugar.
Explicaciones técnicas para las normas EN 12195-2 LC = Capacidad de amarre: Factor de seguridad: Elongación: Identificación:
Máxima fuerza de tracción en línea recta que puede soportar una cinta de trinca. 2:1 Sistema completo y partes de metal. 3:1 Tejidos de poliéster sin costuras. Un máximo del 7% cuando la cinta de poliéster se ve sometida a la LC. Código de trazabilidad similar al de los productos para izaje. La protección de la etiqueta asegura la trazabilidad de la faja en cualquier situación.
8
8:7
Todas las medidas en mm
gunneboindustries.com
Gunnebo Industrier AB Tel: +46 21 83 82 00 E-mail:
[email protected]
Oficinas de Ventas AUSTRALIA Gunnebo Industries Pty Ltd Tel: +61 7 3451 0900 E-mail:
[email protected]
Gunnebo Industries Co. LTD, P.R of CHINA (Kunshan) Tel: +86 512 5525 2200 E-mail:
[email protected] Gunnebo Industries GmbH, ALEMANIA Tel: +49 273 989 720 E-mail :
[email protected] Gunnebo Anja Industrier AS, NORUEGA Tel: +47 561 933 00 E-Mail:
[email protected] Gunnebo Industries Sp. z o.o, POLONIA Tel: +48 552 422 926 E-mail:
[email protected] Gunnebo Industries (Pty) Ltd, SUDÁFRICA Tel: +27 11 614 6078 E-mail:
[email protected]
Gunnebo Industrier AB, SUECIA Tel: +46 317 643 700 E-mail:
[email protected] Gunnebo Industries Ltd, REINO UNIDO Tel: +44 152 752 2560 E-mail:
[email protected] Gunnebo Johnson Corporation, NORTEAMÉRICA Tel: +1 918 832 8933 E-mail:
[email protected]
Art. no: Z601350 - Junio 2016
Catálogo General de Productos 2016
Gunnebo Industries Ltda, SUDAMÉRICA Tel: +55 11 4055 9800 E-mail:
[email protected]