ARABAKO BILTZAR NAGUSIAK JUNTAS GENERALES DE ALAVA I - ARABAKO FORU ALDUNDIA I - DIPUTACION FORAL DE ALAVA

52. zk. 2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002 AURKIBIDEA SUMARIO PAGINA ORRIALDEA ARABAKO BILTZAR NAGUSIAK JUNTAS GENERA

10 downloads 250 Views 1004KB Size

Recommend Stories


I - ARABAKO FORU ALDUNDIA I - DIPUTACION FORAL DE ALAVA II - ARABAKO LURRALDE HISTORIKOAREN TOKI ADMINISTRAZIOA
89. zk. 2002ko abuztuaren 9a, ostirala - Viernes, 9 de agosto de 2002 AURKIBIDEA SUMARIO PAGINA ORRIALDEA I - ARABAKO FORU ALDUNDIA I - DIPUTACI

AUDIENCIA PROVINCIAL DE ALAVA. SECCIÓN PRIMERA ARABAKO PROBINTZIA AUZITEGIA. LEHEN SEKZIOA
AUDIENCIA PROVINCIAL DE ALAVA. SECCIÓN PRIMERA ARABAKO PROBINTZIA AUZITEGIA. LEHEN SEKZIOA AVENIDA GASTEIZ 18-2ª planta - C.P./PK: 01008 Tel.: 945-004

Injertos en frutales. Bizkaiko Foru Aldundia. Diputación Foral de Bizkaia
Injertos en frutales Bizkaiko Foru Diputación Foral de Bizkaia Aldundia Nekazaritza Saila Departamento de Agricultura Injertos en frutales Bizkai

Story Transcript

52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

AURKIBIDEA

SUMARIO PAGINA

ORRIALDEA

ARABAKO BILTZAR NAGUSIAK

JUNTAS GENERALES DE ALAVA

Foru Arauak Otsailaren 26ko 3/2001 Foru Arauari, zerga xedapen jakin batzuk aldatzen dituenari, huts egiteak zuzentzea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Normas Forales Corrección de errores de la Norma Foral 3/2001, de 26 de febrero, por la que se modifican determinadas disposiciones tributarias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suplemento

Gehigarria

Iragarkiak 2002ko maitzaren 13an egingo den 74. Osoko Bilkurarako gai-zerrenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

nº 52

Anuncios Orden del día de la Sesión Plenaria número 74 señalada para el día 13 de mayo de 2002 . . . . . . . . . . . . Suplemento

Gehigarria

I - ARABAKO FORU ALDUNDIA

I - DIPUTACION FORAL DE ALAVA

Xedapenak eta Administrazio Ebazpenak

Disposiciones y Resoluciones Administrativas

Diputatuen Kontseiluaren Erabakiak 276/2002 Erabakia, apirilaren 23ko Diputatuen Kontseiluarena. Honen bidez, Toki Erakundeek 2002ko ekitaldiko Finantzaketarako Foru Fondoan hasieran duten behin betiko partaidetza banatzea onartzen da, bai eta bigarren hiruhilekoari dagozkion partaidetzak ordaintzea ere. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Acuerdos del Consejo de Diputados Acuerdo 276/2002, del Consejo de Diputados de 23 de abril, que aprueba la distribución de la participación inicial definitiva de las Entidades Locales en el Fondo Foral de Financiación para el ejercicio 2002 y el abono de las participaciones correspondientes al segundo trimestre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.610

Ordenes Forales DEPARTAMENTO DE PRESIDENCIA Orden Foral 148/2002. de 8 de mayo, por la que se anuncia la celebración del primer ejercicio de la convocatoria para el ingreso como funcionario de carrera en la Escala de Administración General, Subescala Subalterna, correspondiente a la Oferta de Empleo Público para el año 2001 de la Administración General de la Diputación Foral de Álava. . . . . . . . . . . . . . . . .

Separata

Orden Foral 149/2002, de 8 de mayo, por la que se anuncia la celebración de la primera prueba del primer ejercicio de las convocatorias para el ingreso como funcionario de carrera, por el turno libre y de minusválidos en su caso, en las plazas de Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos, Ingeniero Agrónomo, Arquitecto, Licenciado en Derecho, Licenciado en Económicas/Empresariales, Licenciado en Filología Vasca, Licenciado en Ciencias Químicas, Gestión Tributaria, Fondos Europeos, Función Pública e Inspección de Tributos, todas ellas del Grupo A de titulación, correspondientes a la Oferta de Empleo Público para el año 2001 de la Administración General de la Diputación Foral de Álava . . . . . . . . . . . . . . . . .

Separata

Orden Foral 150/2002, de 8 de mayo, por la que se anuncia la celebración de la primera prueba del primer ejercicio de las convocatorias para el ingreso como funcionario de carrera, por el turno libre, en las plazas de Ingeniero Técnico en Topografía, Ingeniero Técnico de Obras Públicas, Ingeniero Técnico Agrícola, Arquitecto Técnico, Traducción (Euskera), Liquidadores Tributarios, e Inspección de Tributos, todas ellas del Grupo B de titulación, correspondientes a la Oferta de Empleo Público para el año 2001 de la Administración General de la Diputación Foral de Álava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Separata

Gehigarria

RECIC L O D A

L E

P PA

UA

150/2002 Foru Agindua, maiatzaren 8koa. Honen bidez, lehen probako lehen ariketaren berri ematen da, Arabako Foru Aldundiko Administrazio Orokorraren 2001eko Enplegu Eskaintza Publikoko deialdien bidez karrerako funtzionario gisa sartzeko, txanda irekitik, honako plaza hauetan (denak ere B titulazio taldekoak): Topografiako Ingeniari Teknikoa, Herrilanetako Ingeniari Teknikoa, Nekazaritzako Ingeniari Teknikoa, Arkitekto Teknikoa, Itzulpena (Euskara), Zerga Likidatzaileak eta Zerga Ikuskatzailetza. . . . . . . . . . .

Gehigarria

E

R

A T

149/2002 Foru Agindua, maiatzaren 8koa. Honen bidez, lehen probako lehen ariketaren berri ematen da, Arabako Foru Aldundiko Administrazio Orokorraren 2001eko Enplegu Eskaintza Publikoko deialdien bidez karrerako funtzionario gisa sartzeko, bai txanda irekitik eta bai, hala dagokionean, ezinduen txandatik, honako plaza hauetan (denak ere A titulazio taldekoak): Bide, Ubide eta Portuetako Ingeniaria, Nekazaritzako Ingeniaria, Arkitektoa, Zuzenbidean Lizentziaduna, Ekonomia/Enpresa Zientzietan Lizentziaduna, Euskal Filologian Lizentziaduna, Kimika Zientzietan Lizentziaduna, Zerga Kudeaketa, Europako Funtsak, Funtzio Publikoa eta Zerga Ikuskatzailetza. . . . . . . .

Gehigarria

PA P

Foru Arauak LEHENDAKARITZA SAILA 148/2002 Foru Agindua, maiatzaren 8koa. Honen bidez, lehen probako lehen ariketaren berri ematen da, Arabako Foru Aldundiko Administrazio Orokorraren 2001eko Enplegu Eskaintza Publikoko deialdiaren bidez Administrazio Orokorreko Eskalan, menpekoen Azpieskalan, karrerako funtzionario gisa sartzeko. . .

4.610

B I R ZI K L

4.606

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

151/2002 Foru Agindua, maiatzaren 8koa. Honen bidez, lehen probako lehen ariketaren berri ematen da, Arabako Foru Aldundiko Administrazio Orokorraren 2001eko Enplegu Eskaintza Publikoko deialdien bidez karrerako funtzionario gisa sartzeko, bai txanda irekitik eta bai, hala dagokionean, ezinduen txandatik, honako plaza hauetan (denak ere D titulazio taldekoak): Administrari Laguntzailea, Laborategia, Moldiztegia, Topografia eta Landazaintza. . . . . . . . . . . . . . . 152/2002 Foru Agindua, maiatzaren 8koa. Honen bidez,lehen probako lehen ariketaren berri ematen da, Arabako Foru Aldundiko Administrazio Orokorraren 2001eko Enplegu Eskaintza Publikoko deialdien bidez karrerako funtzionario gisa sartzeko, bai txanda irekitik eta bai, hala dagokionean, ezinduen txandatik, honako plaza hauetan (denak ere C titulazio taldekoak): Administraria, LHII Delineazio Arloa, LHII Basogintza Arloa, LHII Elektrizitate Arloa, LHII Arte Grafikoen Arloa eta Mantentzea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HERRILAN ETA HIRIGINTZA SAILA 307/2002 Foru Agindua, apirilaren 23koa, Labastidako udalerriko Planeamenduaren Arau Subsidiarioen Aldaketa -1. poligonoan 1B, 2, 2B eta 165 zenbakiak (katastroko zenbakiak) dituzten lurzatietan bizitegietarako sektore bat sortzeko eta 4. poligonoko 298. lurzatia Espazio Libreen Sistema Orokortzat kalifikatzeko aldaketa- jasotzen duen espedienteari buruzkoa. . . . 290/2002 Foru Agindua, apirilaren 19koa, AsparrenaDonemiliagako Plan Partzial Industrialaren espedienteari buruzkoa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289/2002 Foru Agindua, apirilaren 19koa, Trespuenteseko 40 zenbakiko lurzatian Barne Erreformako Plan Bereziaren espedienteari buruzkoa. . . . . . . . . . 288/2002 Foru Agindua, apirilaren 18koa, AsparrenaDonemiliagako sektore industriala zabaltzea dela eta, Asparrenako Ordezko Arauak aldatzeko espedienteari buruz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285/2002 Foru Agindua, apirilaren 18koa, Iruña Okako Planeamenduaren Arau Subsidiarioen aldaketa Nanclares de la Ocako ULE-N3 sektorearen aldaketa- jasotzen duen espedienteari buruzkoa. . . . . . . . .

Orden Foral número 151/2002, de 8 de mayo, por la que se anuncia la celebración de la primera prueba del primer ejercicio de las convocatorias para el ingreso como funcionario de carrera, por el turno libre y el de minusválidos en su caso, en las plazas de Auxiliar Administrativo, Laboratorio, Imprenta, Topografía y Vigilancia Rural, todas ellas del Grupo D de titulación, correspondientes a la Oferta de Empleo Público para el año 2001 de la Administración General de la Diputación Foral de Álava. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Separata

Orden Foral 152/2002, de 8 de mayo, por la que se anuncia la celebración de la primera prueba del primer ejercicio de las convocatorias para el ingreso como funcionario de carrera, por el turno libre y el de minusválidos en su caso, en las plazas de Administrativo, FPII Rama Delineación, FPII Rama Forestal, FPII Rama Electricidad, FPII Rama Artes Gráficas y Mantenimiento, todas ellas del Grupo C de titulación, correspondientes a la Oferta de Empleo Público para el año 2001 de la Administración General de la Diputación Foral de Álava. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Separata

4.627

DEPARTAMENTO DE OBRAS PUBLICAS Y URBANISMO Orden Foral 307/2002, de 23 de abril, en relación con el expediente de Modificación de las Normas Subsidiarias de Planeamiento del municipio de Labastida, referente a la creación de un sector residencial en las parcelas catastrales 1B, 2ª, 2B y 165 del polígono 1 a la calificación como Sistema General de Espacios Libres de la parcela 298 del polígono 4 . . .

4.627

4.629

Orden Foral 290/2002, de 19 de abril, en relación con el expediente de Plan Parcial Industrial de AsparrenaSan Millán . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.629

4.630

Orden Foral 289/2002, de 19 de abril, en relación con el expediente de Plan Especial de Reforma Interior en la parcela número 40 de Trespuentes . . . . . . . . . . . .

4.630

4.631

Orden Foral 288/2002, de 18 de abril, en relación con el expediente de modificación de las Normas Subsidiarias de Aspárrena, referente a la ampliación del sector industrial de Aspárrena-San Millán . . . . . .

4.631

4.633

Orden Foral 285/2002, de 18 de abril, en relación con el expediente de modificación de las Normas Subsidiarias de Planeamiento de Iruña de Oca, referente al SAU-N3 de Nanclares de la Oca . . . . . . . . .

4.633

Gehigarria

Gehigarria

Iragarkiak DIPUTATU NAGUSIAREN SAILA 765/2002 Ebazpena, apirilaren 22koa, Diputatu nagusiaren Idazkaritza Teknikoaren Zuzendaritzarena. Honen bidez, Arabako Foru Aldundiko Sailek Elkarte eta Erakundeetan izenpetutako Lankidetza Hitzarmenen laburpen batzu argitaratzeko agintzen da. . . 2002ko apirilaren 26ko 48 zenbakiko Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALAren argitalpen datan dagoen akatsa zuzentzea . . . . . . . . . . . . . . . . OGASUN, FINANTZA ETA AURREKONTU SAILA PFEZrekin lotutako administrazio ekintzak jakinaraztea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Jakinarazi beharreko egintza administratiboak, hainbat arrazoirengatik ezin izan baita jakinarazpen pertsonala egin; zerrendako lehena Ancin Aranguren, M. Lucía da eta azkena, Ruiz Escudero Ezcurra, M. Lourdes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Jakinarazi beharreko egintza administratiboak, hainbat arrazoirengatik ezin izan baita jakinarazpen pertsonala egin; zerrendako lehena Barredo Axpe, Inmaculada da eta azkena, Pavimentos Fernando Ogara, S.L. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Jakinarazi beharreko egintza administratiboak, hainbat arrazoirengatik ezin izan baita jakinarazpen pertsonala egin; zerrendako lehena Puelles Alameda, Ricardo Nicolás da eta azkena, Puelles Alameda, Ricardo Nicolás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

BOTHA nº 52

Anuncios DEPARTAMENTO DE DIPUTADO GENERAL Resolución 765/2002, de 22 de abril, de la Dirección de la Secretaría Técnica del Diputado General, ordenando la publicación de diversos resumenes de Convenio de Colaboración suscritos por Departamentos de la Diputación Foral de Álava con Asociaciones y Organismos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.635

4.641

Corrección de errata en la fecha de edición del BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava número 48, de 26 de abril de 2002 . . . . . . . . . . . . . .

4.641

4.641

DEPARTAMENTO DE HACIENDA, FINANZAS Y PRESUPUESTOS Notificación de actos administrativos relacionados con el IRPF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.641

4.643

Actos administrativos que requiere ser notificados y que, debido a diversas causas, no han podido ser objeto de notificación personalizada, que comienza con Ancin Aranguren, M. Lucía y termina con Ruiz Escudero Ezcurra, M. Lourdes . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.643

4.643

Actos administrativos que requieren ser notificados y que, debido a diversas causas, no han podido ser objeto de notificación personalizada, que comienza con Barredo Axpe, Inmaculada y termina con Pavimentos Fernando Ogara, S.L. . . . . . . . . . . . . . .

4.643

4.644

Actos administrativos que requieren ser notificados y que, debido a diversas causas, no han podido ser objeto de notificación personalizada, que comienza con Puelles Alameda, Ricardo Nicolás y termina con Puelles Alameda, Ricardo Nicolás . . . . . . . . . . . . . . .

4.644

4.635

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

Jakinarazi beharreko egintza administratiboak, hainbat arrazoirengatik ezin izan baita jakinarazpen pertsonala egin; zerrendako lehena Abajo González, M. Salomé da eta azkena, Zigor Energía, S.A. . . . . . . . . Jakinarazi beharreko egintza administratiboak, hainbat arrazoirengatik ezin izan baita jakinarazpen pertsonala egin; zerrendako lehena Flores Prieto, Oscar da eta azkena, Zamorano Martínez, Irineo. . . . . . . . . Jakinarazi beharreko egintza administratiboak, hainbat arrazoirengatik ezin izan baita jakinarazpen pertsonala egin; zerrendako lehena Almoneda Keop’s da eta azkena, Zaldivar Fernández de Liger, Deiane. . . . NEKAZARITZA ETA INGURUMEN SAILA Arabako Luralde Historikoan 2002. urtean ingurumenarekiko sentsibilizaziorako ekintzak gauzatzeko dirulaguntzetarako deialdia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GAZTERIA ETA KIROL SAILA Euskadiko Eskola Jokuen XXI. ekitaldian parte hartuko duten kirolarientzako sariak hornitzeko zerbitzuaren kontrataziorako lehiaketaren esleipena. . . . . DERRIGORREZKO DIRUBILKETA AGENTZIA Behin-behineko kaudimengabe deklaratu direnen zerrenda. Amfit Cad. Cam Orthoncs Fabricat da zerrendako lehenengoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.607

Actos administrativos que requieren ser notificados y que, debido a diversas causas, no han podido ser objeto de notificación personalizada, que comienza con Abajo González, M. Salomé y termina con Zigor Energía, S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.644

Actos administrativos que requieren ser notificados y que, debido a diversas causas, no han podido ser objeto de notificación personalizada, que comienza con Flores Prieto, Oscar y termina con Zamorano Martínez, Irineo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.646

Actos administrativos que requieren ser notificados y que, debido a diversas causas, no han podido se objeto de notificación personalizada que comienza con Almoneda Keop’s y termina con Zaldivar Fernández de Liger, Deiane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.647

4.648

DEPARTAMENTO DE AGRICULTURA Y MEDIO AMBIENTE Convocatoria de subvenciones destinadas a la realización de actividades de sensibilización ambiental en el Territorio Histórico de Álava durante el año 2002. .

4.648

4.649

DEPARTAMENTO DE JUVENTUD Y DEPORTE Adjudicación del concurso para el suministro de obsequios con destino a los deportistas participantes en la XXI edición de los Juegos Escolares de Euskadi .

4.649

4.649

AGENCIA EJECUTIVA Contribuyentes que son declarados en insolvencia provisional, según relación que comienza por Amfit Cad. Cam Orthoncs Fabricat . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.649

4.644

4.646

4.647

II - ARABAKO LURRALDE HISTORIKOAREN TOKI ADMINISTRAZIOA

II - ADMINISTRACION LOCAL DEL TERRITORIO HISTORICO DE ALAVA

Udalak ASPARRENA Araiako herri eskolako atezain lanpostua hornitzeko deialdiaren oinarriak. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

BOTHA nº 52

Ayuntamientos ASPARRENA Bases que han de regir convocatoria para cubrir plaza de Conserje de Escuela Pública de Araia como funcionario de carrera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.650

4.656

LAGUARDIA Aprobación inicial de la modificación de la Ordenanza reguladora de la Tasa por recogida de basuras. . . . .

4.656

4.657

OKONDO Padrones “Agua, basuras, alcantarillado, primer trimestre 2002” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.657

4.657

SAN MILLAN Resolución relación de aprobados plaza de AuxiliarAdministrativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.657

4.658

URKABUSTAIZ Licitación para adjudicar la gestión, explotación y mantenimiento del bar sito en las piscinas de Ostuño en Izarra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.658

4.658

VITORIA-GASTEIZ Contratación de la impresión y suministro de documentación publicitaria de programas y actividades para el año 2002 del Departamento de Cultura. . . . .

4.658

4.659

Aprobación definitiva del Proyecto de Compensación de la Unidad de Ejecución Única de los Sectores 7 y 8 del vigente PGOU de Vitoria-Gasteiz . . . . . . . . . . .

4.659

Vitoria-Gasteiz hiriaren ekialdeko zabalguneko oinarrizko sarea urbanizatzeko proiektuari behin betiko onespena ematea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.660

Aprobación definitiva del Proyecto de Urbanización de la Red Primaria de Expansión Este de la ciudad de Vitoria-Gasteiz, Sector 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.660

Vitoria-Gasteizko HAPOko 15. sektorea urbanizatzeko proiektuari behin betiko onespena ematea . . . . .

4.660

Aprobación definitiva del Proyecto de Urbanización interior del Sector 15 del vigente PGOU de VitoriaGasteiz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.660

4.661

Notificación a doña Ana María Uriondo Lamadrid de la resolución del procedimiento de responsabilidad patrimonial número 1999/HACRP00040 . . . . . . . . . .

4.661

4.662

Notificación a don Abdesiam Choulli Bounia de la resolución del procedimiento de responsabilidad patrimonial número 1999/HACRP00116 . . . . . . . . . . . . .

4.662

LAGUARDIA Zabor-Bilketaren tasa arautzen duen Ordenantzaren aldaketari hasierako onespena ematea. . . . . . . . . . . OKONDO Ur, estolderia eta zabor tasen erroldak. 2002ko lehenengo hiruhilekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DONEMILIAGA Administrari-laguntzailearen lanposturako gainditutakoen zerrenda ebaztea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . URKABUSTAIZ Ostuñon (Izarra) dauden kirol-instalazioetako tabernaren ustiapena, kudeaketa eta mantenimendua esleitzeko lizitazioa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VITORIA-GASTEIZ Kultura Saileko 2002. Urterako programa eta jarduerak iragartzeko dokumentazioaren inprimaketa eta horniketa kontratatzea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vitoria-Gasteizko egungo H.A.P.O.ko 7. eta 8. sektoreetako gauzatze unitate bakarreko konpentsazio proiektuari behin betiko onespena ematea . . . . . . . .

Ana María Uriondo Lamadrid andreari ondarearen gaineko erantzukizuna dela eta abiarazitako 1999/HACRP00040 zk.ko prozeduraren ebazpenaren berri ematea Abdesiam Choulli Bounia ondarearen gaineko erantzukizuna dela eta abiaraztitako 1999/HACRP00116 zk.ko prozeduraren ebazpenaren berri ematea . . . . .

4.650

4.608

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

Oscar Caño Temiño, jaunari ondarearen gaineko erantzukizuna dela eta abiarazitako 1999/HACRP00120 zk.ko prozeduraren ebazpenaren berri ematea . . . . . Begoña Sanz Rodríguez andreari ondarearen gaineko erantzukizuna dela eta abiarazitako 1999/HACRP00180 zk.ko prozeduaren ebazpenaren berri ematea . . . . . . Javier Carlos Martínez de Rituerto Martínez ondarearen gaineko erantzukizuna dela eta abiarazitako 1999/HACRP00280 zk.ko prozeduraren ebazpenaren berri ematea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . José Ignacio Barrio Gómez jaunari, Iñaki Barrio Longas jaunaren orkezkaria den aldetik ondarearen gaineko erantzukizuna dela eta abiarazitako 1999/HACRP00300 zk.ko prozeduraren ebazpenaren berri ematea . . . . . Oscar San Esteban Pérez jaunari ondarearen gaineko erantzukizuna dela eta abiararitako 2000/HACRP00171zk.ko prozeduraren ebazpenaren berri ematea. . Mª de Mar Villa André andreari ondarearen gaineko erantzukizuna dela eta 2000/HACRP00250 zk.ko prozedura abiarazteko ebazpenaren berri ematea . . . . . Esther Buenvarón Moreno andreari ondarearen gaineko erantzukizunean emandako ebazpenaren berri ematea. 2001/HACRO0030 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Paula Montal16-20 eta Valentín Foronda 3-5eko garajeetako komunitateari ondarearen gaineko erantzukuzunaren dosierrean emandako ebazpenaren berri ematea. 2001/HACRP0090 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Iván Fernández Pérez jaunari ondarearen gaineko erantzukizunaren 2001/HACRP00103 prozedura abiarazteari buruzko ebazpenaren berri ematea . . . . . . . . . . Josu Blanco Andueza jaunari ondarearen erantzukizunaren gaineko 2001/HACRP00110 prozedura abiaraztearen inguruko ebazpenaren berri ematea. . . . . . Angel María Casado Gurucharri jaunari ondarearen gaineko erantzukizunaren 2001/HARP00132 prozuedura abiarazteari buruzko ebazpenaren berri ematea . . . . Alvaro Legarda Pastor jaunari ondarearen erantzukizunaren gaineko 2001/HACRP00135 prozedura abiaraztearen inguruko ebazpearen berri ematea . . . . . . Biltzar Nagusien kaleko 31.eko garajeen komunitateari ondarearen gaineko erantzukizun dosierrean emandako ebazpenaren berri ematea. 2001/00138 . Zerga zorren likidazioak, zeini buruzko jakinarazpenak ezin izan baitzaizkie interesatuei banan bana helazari

4.663

Notificación a don Oscar Caño Temiño de la resolución del procedimiento de responsabilidad patrimonial número 1999/HACRP00120 . . . . . . . . . . . . . . . .

4.663

4.665

Notificación a doña Begoña Sanz Rodríguez, de la resolución del procedimiento de responsabilidad patrimonial número 1999/HACRP00180 . . . . . . . . . . . . .

4.665

Notificación a don Javier Carlos Martínez de Rituerto Martínez de la resolución del procedimiento de responsabilidad patrimonial número 1999/HACRP00280

4.666

4.667

Notificación a don José Ignacio Barrio Gómez, en representación de don Iñaki Barrio Longas, de la resolución del procedimiento de responsabilidad patrimonial número 1999/HACRP00300 . . . . . . . . . . . . .

4.667

4.668

Notificación a don Oscar San Esteban Pérez de la resolucion del procedimiento de responsabilidad patrimonial número 2000/HACRP00171. . . . . . . . . . . . . .

4.668

4.670

Notificación a doña María del Mar Villa André de la resolución de incoación del procedimiento de responsabilidad patrimonial número 2000/HACRP00250 . . . . .

4.670

Notificación a doña Esther Buenvarón Moreno de la resolución de audiencia al reclamante en le procedimiento de responsabilidad patrimonial número 2001/HACRP00030 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.670

Notificación a la Comunidad de Garajes de Paula Montal 16 al 20 y Valentín de Foronda 3 y 5 de la resolución de audiencia como parte interesada en el expediente de responsabilidad patrimonial número 2001/HACRP00090 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.671

4.671

Notificación a don Ivan Fernández Pérez de la resolución de incoación del procedimiento de responsabilidad patrimonial número 2001/HACRP00103 . . . .

4.671

4.672

Notificación a don Josu Blanco Andueza de la resolución de incoación de procedimiento de responsabilidad patrimonial número 2001/HACRP00110 . . . .

4.672

4.673

Notificación a don Angel Mª Casado Gurucharri de la resolución de incoación del procedimiento de responsabilidad patrimonial número 2001/HACRP00132 . . .

4.673

4.673

Notificación a don Álvaro Legarda Pastor de la resolución de incoación del procedimiento de responsabilidad patrimonial número 2001/HACRP00135 . . . .

4.673

Notificación a la comunidad de garajes de Juntas Generales número 31 como parte interesada de la resolución de audiencia del procedimiento de responsabilidad patrimonial número 2001/HACRP00138 . . . . . .

4.674

Liquidaciones con deuda tributaria con imposibilidad de practicar la notificación de forma personalizada a los interesados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.675

4.666

4.670

4.671

4.674

4.675

Administrazio Batzarrak BERGÜENDA Ur horniketagatik ordaindu beharreko tarifak onartzea

Juntas Administrativas 4.676

III - BESTE ADMINISTRAZIO PUBLIKOAK

BERGÜENDA Aprobación de tarifas por suministro de aguas . . . .

Administración Autónoma Vasca 4.677

GOBIERNO VASCO 02026 Demolición de la depuradora de aguas residuales. Ihobe, S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.677

4.678 4.678

“Asociación Profesional de Naturópatas de Álava (Fenaco-Álava)” elkartearen estatutuak gordailuan sartu direla iragartzea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.678

Anuncio del depósito de Estatutos de la Asociación Profesional denominada: “Asociación Profesional de Naturópatas de Álava (Fenaco-Álava)”. . . . . . . . . . .

21163. Zubia eraberritu eta handitzea eta oinezkoen pasabidea egitea. Zigoitiako Udala . . . . . . . . . . . . . .

4.678

21163 Reforma y ampliación de puente y construcción de pasarela peatonal. Ayuntamiento de Zigoitia.

Estatuko Administrazioa EBROKO UR KONFEDERAZIOA Iturritxu errekaren eskuineko ertzean dagoen baltsa, indusketa, batetatik eratorritako ur publikoen aprobetxamendua ureztatzeko ematea. Arrazua-Ubarrundiako udalerria (Araba), Pascual Beitia eta Luis Beitiak eskatua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.676

III - OTRAS ADMINISTRACIONES PUBLICAS

Euskal Autonomia Administrazioa EUSKO JAURLARITZA 02026 Hondakin-uren araztegia eraistea. Ihobe, S.A.

BOTHA nº 52

Administración del Estado CONFEDERACION HIDROGRAFICA DEL EBRO Concesión aprovechamiento aguas públicas a derivar de una excavación, balsa, ubicada en margen derecha arroyo Iturritxu, t.m. Arrazua-Ubarrundia (Álava), con destino a riego, solicitada por Pascual Beitia y Luis Beitia . 4.679

4.679

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

Emakida honako ekintza hauen bitartez hobetzeko eskaria: neguko eta udaberriko euri urak hartzea, grabitatezko aspertsio bidezko ureztaketa egin ahal izateko moduko kota batera erregulatzea eta alde ureztagarriaren azalera 650 Ha arte handitzea. . . . . . . . .

BOTHA nº 52

4.609

4.679

Solicitud mejora concesión con captación de aguas de escorrentías periodo invernal-primaveral y su regulación a una cota suficiente para realizar el riego mediante aspersión por gravedad y ampliando la zona regable hasta 650 Has. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.679

4.679

INSTITUTO NACIONAL DE EMPLEO EN ALAVA Modificación del error detectado en la resolución de subvención de renta de subsistencia correspondiente a Enrique Viteri Berasaluce . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.679

GIZARTE SEGURANTZAKO DIRUZAINTZA OROKORRA Kontua bahitzeko diligentzia. 02/62 espedientea. Daniel Arrospide Gil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.679

TESORERIA GENERAL DE LA SEGURIDAD SOCIAL Diligencia de embargo de cuenta. Expediente 02/62. Daniel Arrospide Gil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.679

Soldatak bahitzea. Rafael Pérez Arriba Larrea . . . . .

4.680

Embargo de salarios. Rafael Pérez Arriba Larrea . . .

4.680

Soldatak bahitzea. Miguel Pozuelo Torre . . . . . . . . .

4.680

Embargo de salarios. Miguel Pozuelo Torre . . . . . . .

4.680

Soldatak bahitzea. José Ángel Padilla Gorostiaga . .

4.681

Embargo de salarios. José Ángel Padilla Gorostiaga

4.681

Soldatak bahitzea. Francisco Javier Mata Sevilla . . .

4.681

Embargo de salarios. Francisco Javier Mata Sevilla .

4.681

Soldatak bahitzea. Juan Carlos Rodríguez Álvarez . .

4.682

Embargo de salarios. Juan Carlos Rodríguez Álvarez

4.682

Soldatak bahitzea. Felipe Díaz Argandoña Pérez San Román . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.682

Embargo de salarios. Felipe Díaz Argandoña Pérez San Román . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.682

Ondasun higiezinen enkantea. Francisco Macías Garrido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.683

Subasta de bienes inmuebles. Francisco Macías Garrido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.683

ESTATUKO ENPLEGU INSTITUTUA ARABAN Enrique Viteri Berasaluceri dagokion subsistentzia errentaren dirulaguntza-ebazpenean ikusitako huts egitea aldatzea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

IV - JUSTIZIA ADMINISTRAZIOA 1. Auzialdiko Epaitegiak VITORIA-GASTEIZKO 3. EPAITEGIA 635/01 porrota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

IV - ADMINISTRACION DE JUSTICIA

4.684

Juzgados de 1ª Instancia NUMERO 3 DE VITORIA-GASTEIZ Quiebra 635/01 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.684

VITORIA-GASTEIZKO 5. EPAITEGIA José Iturrioz Goicoechea jaunaren jaraunspenean interesa dutenei deitzea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.684

NUMERO 5 DE VITORIA-GASTEIZ Llamada a los interesados en la herencia de don José Iturrioz Goicoechea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.684

VITORIA-GASTEIZKO 7. EPAITEGIA 104/02 porrota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.684

NUMERO 7 DE VITORIA-GASTEIZ Quiebra 104/02 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.684

Argibideetarako Epaitegiak VITORIA-GASTEIZKO 1. EPAITEGIA 72/02 hutsegite-epaiketa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.684

Juzgados de Instrucción NUMERO 1 DE VITORIA-GASTEIZ Juicio de faltas 72/02 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.684

937/01 hutsegite epaiketa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.685

Juicio de faltas 937/01 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.685

VITORIA-GASTEIZKO 2. EPAITEGIA 250/02 hutsegite epaiketa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.685

NUMERO 2 DE VITORIA-GASTEIZ Juicio de faltas 250/02 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.685

VITORIA-GASTEIZKO 3. EPAITEGIA 36/02 hutsegite epaiketa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.685

NUMERO 3 DE VITORIA-GASTEIZ Juicio de faltas 36/02 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.685

Lan Epaitegiak VITORIA-GASTEIZKO 1. EPAITEGIA 44/02 betearazpena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.686

Juzgados de lo Social NUMERO 1 DE VITORIA-GASTEIZ Ejecución 44/02 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.686

VITORIA-GASTEIZKO 2. EPAITEGIA 38/02 betearazpena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.686

NUMERO 2 DE VITORIA-GASTEIZ Ejecución 38/02 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.686

124/01 betearazpena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.686

Ejecución 124/01 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.686

520/01 lanetik botatzea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.687

Despido 520/01 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.687

39/02 betearazpena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.687

Ejecución 39/02 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.687

V - BESTELAKOAK

V - VARIOS

“SAN MIGUEL DE MENDIERRE” UREZTATZAILEEN ELKARTEA Ohiko Batzar Orokorrerako Deia . . . . . . . . . . . . . . . .

4.688

COMUNIDAD DE REGANTES “SAN MIGUEL DE MENDIERRE” Convocatoria de Asamblea General Ordinaria . . . . .

4.688

“ARRATO” UREZTATZAILEEN ELKARTEA 2002ko Ohiko Batzar Orokorrerako Deia . . . . . . . . .

4.688

COMUNIDAD DE REGANTES “ARRATO” Convocatoria Junta General Ordinaria 2002 . . . . . . .

4.688

4.610

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

BOTHA nº 52

ARABAKO FORU ALDUNDIA DIPUTACION FORAL DE ALAVA

I

Xedapenak eta Administrazio Ebazpenak

I

Disposiciones y Resoluciones Administrativas

Diputatuen Kontseiluaren Erabakiak

Acuerdos del Consejo de Diputados

2.600 276/2002 Erabakia, apirilaren 23ko Diputatuen Kontseiluarena. Honen bidez, Finantzaketarako 2002ko Foru Fondoan Toki Erakundeek duten hasierako partaidetzaren banaketa behin betiko onartzen da, bai eta bigarren hiruilekoari dagozkion partaidetzak ordaintzea ere.

2.600 ACUERDO 276/2002, del Consejo de Diputados de 23 de abril, que aprueba la distribución de la participación inicial definitiva de las Entidades Locales en el Fondo Foral de Financiación para el ejercicio 2002 y el abono de las participaciones correspondientes al segundo trimestre.

2002ko urtarrilaren 29ko Diputatuen Kontseiluaren 68/2002 Erabakiaren bidez, Arabako Toki Erakundeen Finantzaketarako Foru Fondoan 2002ko ekitaldirako Kuadrillei, Udalei eta Kontzejuei hasieran esleituko zitzaizkien zenbatekoak zehaztu ziren. 68/2002 Erabakiaren bidez eginiko banaketarako behin-behineko KPI (%2,7) egiazkoarekin bat datorrela kontuan izanik, 19/1997 Foru Arauaren 8. artikuluaren B) paragrafoaren 2. idatz zatiak, Diputatuen Kontseiluaren 785/1998 Erabakian garatutakoak, Kuadrillek xedatutako zerbitzuak finantzatzeko dituzten baldintzatutako partaidetzak ez dira aldatzen.

Por Acuerdo 68/2002, del Consejo de Diputados de 29 de enero de 2002, se determinaron las asignaciones iniciales que corresponden a las Cuadrillas, Ayuntamientos y Concejos en el Fondo Foral de Financiación de las Entidades Locales de Álava para el ejercicio 2002. Teniendo en cuenta que el I.P.C. considerado en la distribución realizada por Acuerdo 68/2002, con carácter provisional coincide con el real, que asciende al 2,7%, no se modifican las participaciones condicionadas de las Cuadrillas para la financiación de los servicios señalados en el párrafo 2 del apartado B) del Artículo 8 de la Norma Foral 19/1997, desarrollado en el Acuerdo 785/1998 del Consejo de Diputados. Publicado el Acuerdo 68/2002 en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava número 22 de 20 de febrero de 2002, a efectos de lo establecido en el artículo 14 de la Norma Foral 19/1997,reguladora del Fondo Foral de Financiación de las Entidades Locales de Álava. Vistas las reclamaciones presentadas por varias Entidades Locales, por Acuerdo del Consejo de Diputados 251/2002, de 16 de abril, se han estimado algunas de ellas. La distribución de las participaciones no condicionadas de las Cuadrillas, Ayuntamientos y Concejos, que resultan como consecuencia de la estimación parcial de las reclamaciones por la prestación de servicios en algunos núcleos, una vez efectuadas las referidas modificaciones, son las que se reflejan en los Anexos 2, 3 y 4 respectivamente. El Cuadro siguiente recoge el resumen de las participaciones por tipos de Entes Locales y conceptos: CONSIGNACIÓN PRESUPUESTARIA: 126.302.152,82 € Ayuntamiento Vitoria-Gasteiz: Servicios de Bienestar Social transferidos: 1.447.051,88 € Participación Condicionada: Cuadrillas: 826.402,07 € Participación No Condicionada: Cuadrillas: Fijo: 405.683,16 € Tramo Básico: 612.610,55 € Concejos: Tramo Básico: 2.187.342,69 € Ayuntamientos: Tramo Básico: 30.578.261,00 € Tramo Complementario: 90.244.801,47 € En orden a dar cumplimiento al artículo 14 de la Norma Foral 14/1997, en sesión celebrada el 8 de marzo de 2002 por el Consejo Territorial de Administración Local y Finanzas de Álava, por la Diputación Foral de Álava se presentó el Acuerdo número 68 del Consejo de Diputados de 29 de enero de 2002, por el que se determinó la participación inicial de las Entidades Locales Alavesas en el Fondo Foral de Financiación de las Entidades Locales para el ejercicio 2002. A la vista de lo anterior, procede aprobar la distribución de las participaciones iniciales definitivas de las Entidades Locales en el Fondo Foral de Financiación de las Entidades Locales para el ejercicio 2002, en los términos que se reflejan en el cuadro anteriormente expuesto, y que más detalladamente presentan los Anexos 1 y 2 para las Cuadrillas, Anexo 3 para los Ayuntamientos y Anexo 4 para los Concejos. Asimismo, de conformidad con lo establecido en el Artículo 151 de la Norma Foral 19/1997, procede librar en este trimestre la cuar-

2002ko otsailaren 20an Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean (22. zenbakia) 68/2002 Erabakia argitaratu zen, Arabako Toki Erakundeen Finantzaketarako Foru Fondoa arautzen duen 19/1997 Foru Arauaren 14. artikuluan xedatutako ondorioetarako. Zenbait Toki Erakundek aurkeztutako erreklamazioak ikusita, horietako batzuk onartu egin dira, apirilaren 16ko Diputatuen Kontseiluaren 251/2002 Erabakiaren bidez. 2, 3 eta 4 Eranskinetan ageri dira Kuadrillen, Udalen eta Kontzejuen baldintzatu gabeko partaidetzen banaketa, zenbait guetan zerbitzuak ematearekin lotutako erreklamazioen zati bat onartu eta gero egindako aldaketen ondorioa.

Hurrengo taulan partaidetzen laburpena ageri da, Toki Erakundeen eta kontzeptuen arabera: AURREKONTUAREN ESLEIPENA: 126.302.152,82 € Vitoria-Gasteizko Udala: Transferitutako Gizarte Ongizaterako Zerbitzuak: 1.447.051,88 € Partaidetza baldintzatua: Kuadrillak: 826.402,07 € Baldintzatu gabeko partaidetza: Kuadrilla: finkoa: 405.683,16 € Oinarrizko zatia: 612.610,55 € Kontzejuak: Oinarrizko zatia: 2.187.342,69 € Udalak: Oinarrizko zatia: 30.578.261,00 € Zati osagarria: 90.244.801,47 € 14/1997 Foru Arauak 14. artikuluan xedatutakoa betetzeko, Arabako Toki Administrazio eta Finantzaketarako Lurralde Kontseiluak 2002ko martxoaren 8an egindako bilkuran, Arabako Foru Aldundiak 2002ko urtarrilaren 29ko Diputatuen Kontseiluaren 68 zenbakiko Erabakia aurkeztu zuen. Erabaki horren bidez, Arabako Toki Erakundeek 2002. urtean Toki Erakundeen Finantzaketarako Foru Fondoan eduki behar dituzten hasierako partaidetzak onartzen dira. Horiek horrela, Toki Erakundeen Finantzaketarako Foru Fondoan 2002ko ekitaldian Toki Erakundeei dagokien hasierako partaidetza behin betiko onartu behar da, aurreko taulan ezarritakoari jarraituz. Datu horiek zehatzago ageri dira eranskinetan: 1. eta 2. ean Kuadrillei buruzko datuak, 3.ean Udalei buruzkoak eta 4.ean Kontzejuei buruzkoak. Halaber, 19/1997 Foru Arauak 1. artikuluan xedatutakoaren arabera, hiruhileko honetan Kuadrillei eta Udalei dagozkien partaidetzen

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

laurden bat ordaindu behar zaie; partaidetzok hasierako behin betiko partaidetzaren eta lehen hiruhilekoan ordaindutako zenbatekoaren arteko aldea hirutan banatzetik irteten dira. Azkenik, Vitoria-Gasteizko Udalari Fondoan duen partaidetzaren laugarren zatia eman behar zaio, Aldundiak transferitutako Gizarte Ongizaterako Zerbitzuak emateagatik. EGIN BEHARREKO KONPENTSAZIOAK ETA KENKARIAK 1.- Toki Erakundeen Finantzaketarako 2001eko Foru Fondoaren Kitapen Negatiboa. Arabako Toki Erakundeen Finantzaketarako 2001eko Foru Fondoaren Kitapenaren banaketa onartzen duen apirilaren 9ko Diputatuen Kontseiluaren 236/2002 Erabakiak ezartzen duenarekin bat etorriz, Toki Erakundeek, 2001eko Finantzaketarako Foru Fondoaren kitapena negatiboa dela eta, itzuli beharreko zenbatekoak konpentsatuko dira, eta konpentsatu ere Arabako Foru Aldundiaren 2002ko aurrekontuko 10.1.01.64.01.431.01.01 (Toki Entitateen Finantzaketarako Foru Fondoa) partidaren kontura.

6. Eranskinak, zenbakien laugarren zutabean, banaka jasotzen ditu Kuadrillek, Toki Erakundeek Finantzaketarako 2001eko Foru Fondoan baldintzarik gabe parte hartzeagatik konpentsatu behar dituzten zenbatekoak. Zenbateko horiek guztira 1.311,14 € dira. 7. Eranskineko laugarren zutabeak banaka adierazten ditu Udalek Toki Erakundeen Finantzaketarako 2001eko Foru Fondoan parte hartzeagatik konpentsatu behar dituzten zenbatekoak. Zenbateko horiek guztira 260.646,32 € dira. Kontzejuen kasuan aplikatu beharreko konpentsazioa, 4.628,51 €koa hain zuzen, bigarren seihilekoari dagokion banaketan egingo da. 2.- Kuadrillek bere baldintzapeko partaidetzetan jasotako gehiegizko dirua konpentsatzea. 5. Eranskineko laugarren zutabean, Arabako Toki Erakundeen Finantzaketarako Foru Fondoan Kuadrillek dituzten partaidetzak banatzeko metodologiak, Diputatuen Kontseiluaren 785/1998 Erabakiaren bitartez onartu zenak, 11) atalean ezarritakoaren ondorioz Aiarako Kuadrillak itzuli beharko duen zenbatekoa jasotzen da. Aipatutako araudiaren ondorioz, Aiarako Kuadrillak 17.091,76 € konpentsatu behar ditu bigarren hiruhilekoari dagokion partaidetzatik. 3.- Udalen Kupoen konpentsazioa, Merkataritza Ganbarari ordainduaz. 2. hiruhileko honi dagozkion partaidetzetatik kenkari bat egin beharra dago, 2002ko urtarrilaren 22ko Diputatuen Kontseiluaren 28 zenbakiko Erabakiak ezarritakoaren arabera. Izan ere, Erabaki horrek Lurralde honetako Udalen kupoak onartzen ditu, Arabako Merkataritza eta Industria Ganbara Ofizialari ordaindu beharrekoa, 2001eko Iharduera Ekonomikoen gaineko Zergan ezarritakoa, dela eta. Kupoen zenbatekoak guztira 211.054,11 € dira eta 7. Eranskineko zutabean daude adierazita Udalez udal. 4.- 284/1999 Erabakiak Navaridas Udalerako ezarri den itzuli beharreko kuota konpentsatzea. Diputatuen Kontseiluaren 284/1999 Erabakiaren bitartez, Navaridas Udalari 16.000.000 pezetako (96.161,93 €) aparteko dirulaguntza bat eman zitzaion, eta 8.000.000 pezeta (48.080,96 €) itzuli beharra jarri zitzaion baldintza moduan. Horretarako, gehienez 7 urteko epea zuen, 2000. ekitalditik kontatzen hasita, eta urte bakotzeko uztaila baino lehen egin beharko du ordainketa, urtean gutxienez 1.142.858 pezetako (6.868,71 €) kuota ordainduaz. Kuota hori ezarritako epean borondatez ordainduko ez dela aurrez ikusten denez, 6.868,71 € konpentsatu beharko dira Navaridaseko Udalak Toki Erakundeen Finantzaketarako Foru Fondoan 2002ko bigarren hiruhilekoari dagokion partaidetzaren kontura. XEDATU DUT: Lehena.- Arabako Kontzejuek 2002ko Toki Erakundeen Finantzakaterako Foru Fondoan hasieran duten behin betiko partaidetza onartzea. Partaidetza hori 2.187.342,69 €koa izango da, 4. Eranskineko azkenaurreko zutabean xehekaturik adierazten denaren arabera. Hiruhileko honetan zehar ez zaie Kontzejuei inolako zenbatekorik ordaindu behar; izan ere, 19/1997 Foru Arauaren 15. arti-

BOTHA nº 52

4.611

ta parte de las participaciones correspondientes a las Cuadrillas y a los Ayuntamientos, las cuales se derivan de dividir entre tres la diferencia entre la participación inicial definitiva y la cantidad abonada en el primer trimestre. Por último procede abonar al Ayuntamiento de Vitoria Gasteiz la cuarta parte de su participación en el Fondo como consecuencia de la prestación de los servicios de bienestar social transferidos desde la Diputación. COMPENSACIONES Y DEDUCCIONES A REALIZAR 1.- Liquidación Negativa del Fondo Foral de Financiación de las Entidades Locales 2001. En consonancia con lo que se establece en el Acuerdo del Consejo de Diputados número 236/2002 de 9 de abril, por el que se aprueba las distribución de la Liquidación del Fondo Foral de Financiación de las Entidades Locales de Álava del ejercicio 2001, procede la compensación con cargo a la partida del presupuesto de 2002 de la Diputación Foral de Álava 10.1.01.64.01.431.01.01 “Fondo Foral de Financiación de las Entidades Locales” de las cuantías que resultan a reintegrar por parte de las Entidades Locales como consecuencia de la liquidación negativa de que fue objeto el citado Fondo Foral de Financiación de las Entidades Locales de Álava de 2001. El Anexo 6 recoge, en su cuarta columna numérica, y de forma individualizada, las cuantías a compensar por parte de las Cuadrillas por su participación no condicionada en el Fondo Foral de Financiación de las Entidades Locales del 2001, y cuyo total asciende a 1.311,14 €. La cuarta columna del Anexo 7 presenta, individualizadamente, las cuantías a compensar por parte de los Ayuntamientos por su participación en el Fondo Foral de Financiación de las Entidades Locales del 2001, y cuyo total asciende a 260.646,32 €. La compensación a aplicar en el caso de los Concejos, que asciende a 4.628,51 €, se efectuará en la distribución correspondiente al segundo semestre. 2.- Compensación de los excesos percibidos por las Cuadrillas en sus participaciones condicionadas. En la columna cuarta del Anexo 5 se recoge la cantidad que corresponde reintegrar a la Cuadrilla de Ayala como consecuencia de lo establecido en el apartado 11) de la metodología para la distribución de las participaciones de las Cuadrillas en el Fondo Foral de Financiación de las Entidades Locales de Álava, aprobada mediante Acuerdo 785/1998 del Consejo de Diputados. En virtud de la citada normativa procede la compensación de 17.091,76 € de la participación de la Cuadrilla de Ayala en el segundo trimestre. 3.- Compensación de los Cupos de los Ayuntamientos por recargo a favor de la Cámara de Comercio. De las participaciones correspondientes a este 2º trimestre procede efectuar una deducción, de conformidad con lo establecido en el Acuerdo número 28, del Consejo de Diputados de 22 de enero de 2002, por el que se aprueban los Cupos correspondientes a los distintos Ayuntamientos de este Territorio en relación con el recargo en favor de la Cámara Oficial de Comercio e Industria de Álava, establecido en el Impuesto sobre Actividades Económicas 2001, cuyo total asciende a 211.054,11 €, distribuida por Ayuntamientos como en la columna sexta del Anexo 7 se refleja. 4.- Compensación de la cuota de devolución establecida para el Ayuntamiento de Navarídas por Acuerdo 284/1999. Mediante Acuerdo del Consejo de Diputados número 284/1999 se concedió al Ayuntamiento de Navarídas una subvención extraordinaria de 16.000.000 pesetas (96.161,93 €), estableciendo la condición de devolver en un plazo máximo de 7 años a contar desde el ejercicio 2000, y antes del 31 de julio de cada año, la cantidad de 8.000.000 pesetas (48.080,96 €), con una cuota mínima anual de 1.142.858 pesetas (6.868,71 €). Como quiera que no se prevé la devolución voluntaria de dicha cuota en el plazo establecido, procede la compensación de la cantidad de 6.868,71 € con cargo a la participación del Ayuntamiento de Navarídas en el Fondo Foral de Financiación de las Entidades Locales correspondiente al segundo trimestre de 2002. ACUERDO: Primero.- Aprobar la participación inicial definitiva en el Fondo Foral de Financiación de Entidades Locales de 2002 de los Concejos alaveses por importe de 2.187.342,69 €, según se expresa pormenorizadamente en la anteúltima columna del Anexo 4. Durante este trimestre no procede abonar cantidad alguna a los Concejos ya que, de conformidad con lo establecido en el artículo 15 de la Norma Foral

4.612

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

BOTHA nº 52

kuluan ezarritakoaren arabera, Toki Erakunde hauei seihilero ordainduko zaie. Beraz, ordainketa 2002ko uztailean egin beharko da. Bigarrena.- Arabako udalen 2002ko Toki Erakundeen Finantzaketarako Foru Fondoan hasierako behin betiko onartzea. Partaidetza hori 120.823.062,47 € koa izango da eta horietatik, 30.204.866,02 € (02.1.02 Taldea, 10-24 lerroa) 2001eko 2. hiruhilekoarengatik ordainduko dira. Diru zenbateko biak xehekaturik banatzen dira 7. Eranskinean. Hirugarrena.- Transferitutako Gizarte Ongizaterako Zerbitzuengatik Vitoria-Gasteizko Udalari 361.762,97 € ko zenbatekoa ordaintzea (02.1.02 Taldea, 10-24 lerroa). Diru hori 2002ko 2. hiruhilekoari dagokio. Laugarrena.- Honako kuadrilla hauek 2002ko Toki Erakundeeen Finantzaketarako Foru Fondoan izango duten hasierako behin betiko partaidetza (baldintzarik gabeko partaidetza) onartzea: Añanakoa, Aiarakoa, Kanpezu-Arabako Mendialdekoa, Biasteri-Arabako Errioxakoa, Aguraingoa eta Zuia. Horien partaidetza 1.018.293,71 €koa izango da eta zenbateko horretatik 255.411,08 € (02.1.02 Taldea, 10-24 lerroa) ordainduko dira 2. hiruhilekoaren kontura, 6. Eranskinean jasotako banaketaren arabera. Bosgarrena.- Honako kuadrilla hauek 2002ko Toki Erakundeeen Finantzaketarako Foru Fondoan izango duten hasierako behin betiko partaidetza (baldintzatutako partaidetza) onartzea: Añanakoa, Aiarakoa, Kanpezu-Arabako Mendialdekoa, Biasteri-Arabako Errioxakoa, Aguraingoa eta Zuia. Horien partaidetza 826.402,07 €koa izango da eta zenbateko horretatik 206.600,53 € (02.1.02 Taldea, 1024 lerroa) ordainduko dira 2. hiruhilekoaren kontura, 5. Eranskinean jasotako banaketaren arabera. Seigarrena.- Udalen partaidetzetatik erabaki honetako azalpenean adierazitako kontzeptuengatik 5., 6. eta 7. eranskinetan aipatutako zenbatekoak kentzea. Zenbateko horiek guztira 496.972,04€ dira. Zazpigarrena.- Kuadrillek, hiruhileko bakoitzean, Arabako Foru Aldundiari igorri beharko dizkiote hitzartutako zerbitzu bakoitzaren hileko ordainketen ziurtagiriak. Zerbitzu horien finantzaketa 785/1998 Erabakian onartutako metodologiaren pean geratzen da.

19/1997, el abono a estos Entes locales se realiza semestralmente, habiendo de efectuarse el siguiente en julio de 2002. Segundo.- Aprobar la participación inicial definitiva en el Fondo Foral de Financiación de Entidades Locales de 2002 de los Ayuntamientos alaveses por importe de 120.823.062,47 € de las que se abonarán en concepto del 2º trimestre de 2001, 30.204.866,02 € (Agrupación 02.1.02, línea 10-24). Ambos importe se distribuyen pormenorizadamente en el Anexo 7. Tercero.- Abonar al Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz la cantidad de 361.762,97 € correspondiente al 2º trimestre de 2002 por los servicios de Bienestar Social transferidos (Agrupación 02.1.02, línea 10-24). Cuarto.- Aprobar la participación inicial definitiva en el Fondo Foral de Financiación de Entidades Locales de 2002 (participación no condicionada) de las Cuadrillas de Añana, Ayala, CampezoMontaña Alavesa, Laguardia-Rioja Alavesa, Salvatierra y Zuia por importe de 1.018.293,71 €, de las que se abonarán a cuenta del 2º trimestre la cantidad de 255.411,08 € (Agrupación 02.1.02, línea 1024), según la distribución recogida en el Anexo 6.

Sexto.- Deducir de las participaciones de los Ayuntamientos y Cuadrillas, por los conceptos señalados en la parte expositiva del presente Acuerdo, las cantidades que se reflejan en los anexos 5, 6 y 7, cuyo importe total asciende a 496.972,04 €. Séptimo.- Por las Cuadrillas deberán remitirse trimestralmente a la Excma. Diputación Foral de Álava, justificantes mensuales de pago de cada uno de los servicios contratados y cuyo financiación queda sujeta a la metodología aprobada en el Acuerdo 785/1998.

Vitoria-Gasteiz, 2002ko apirilaren 23a.– Diputatu Nagusia, RAMÓN RABANERA RIVACOBA.– Diputatu Nagusiordea eta Foru Eta Toki Administrazio eta Eskualde Garapenerako Saileko foru diputatua, CARLOS SAMANIEGO PÉREZ.

En Vitoria-Gasteiz, a 23 de abril de 2002.– El Diputado General, RAMÓN RABANERA RIVACOBA.– El Teniente de Diputado General y Diputado Foral titular del Departamento de Administración Foral y Local y Desarrollo Comarcal, CARLOS SAMANIEGO PÉREZ.

Quinto.- Aprobar la participación inicial definitiva en el Fondo Foral de Financiación de Entidades Locales de 2002 (participación condicionada) de las Cuadrillas de Añana, Ayala, Campezo-Montaña Alavesa, Laguardia-Rioja Alavesa, Salvatierra y Zuia por importe de 826.402,07 €, de las que se abonarán a cuenta del 2º trimestre la cantidad de 206.600,53 € (Agrupación 02.1.02, línea 10-24), según se distribuyen en el Anexo 5.

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

BOTHA nº 52

4.613

4.614

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

BOTHA nº 52

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

BOTHA nº 52

4.615

4.616

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

BOTHA nº 52

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

BOTHA nº 52

4.617

4.618

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

BOTHA nº 52

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

BOTHA nº 52

4.619

4.620

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

BOTHA nº 52

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

BOTHA nº 52

4.621

4.622

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

BOTHA nº 52

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

BOTHA nº 52

4.623

4.624

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

BOTHA nº 52

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

BOTHA nº 52

4.625

4.626

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

BOTHA nº 52

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

Foru Arauak

BOTHA nº 52

4.627

Ordenes Forales

HERRILAN ETA HIRIGINTZA SAILA

DEPARTAMENTO DE OBRAS PUBLICAS Y URBANISMO

2.639 307/2002 FORU AGINDUA, apirilaren 23koa, Labastidako udalerriko Planeamenduaren Arau Subsidiarioen Aldaketa -4. poligonoko 298. lurzatiko Espazio Libreen Sistema Orokortzat kalifikatzeko eta 1. poligonoko 1B, 2, 2B eta 165 zenbakiak (katastroko zenbakiak) dituzten lurzatietan bizitegietarako sektore bat sortzeko aldaketa- jasotzen duen espedienteari buruzkoa.

2.639 ORDEN FORAL 307/2002, de 23 de abril, en relación con el expediente de Modificación de las Normas Subsidiarias de Planeamiento del municipio de Labastida, referente a la creación de un sector residencial en las parcelas catastrales 1B, 2ª, 2B y 165 del polígono 1 a la calificación como Sistema General de Espacios Libres de la parcela 298 del polígono 4.

AURREKARIAK Lehena.- Labastidako Udalbatza Osoak, 2001eko otsailaren 19an, Arau Subsidiarioen aldaketa puntualari - 4. poligonoko 298. lurzatiko Espazio Libreen Sistema Orokortzat kalifikatzeko eta 1. poligonoko 1B, 2, 2B eta 165 zenbakiak (katastroko zenbakiak) dituzten lurzatietan bizitegietarako sektore bat sortzeko aldaketa- hasierako onarpena ematea erabaki zuen, bai eta jendearen aurrean hilabetez jartzea ere: horixe egin zuen Arabako Lurralde Historikoaren 76 zenbakiko ALDIZKARI OFIZIALean (2001eko ekainaren 22koa) eta 2001eko uztailaren 26ko El Correo egunkarian iragarki bana ipiniz.

ANTECEDENTES Primero.- Con fecha 19 de febrero de 2001, el Pleno del Ayuntamiento de Labastida, acordó aprobar inicialmente la modificación puntual de las Normas Subsidiarias de Planeamiento de Labastida, relativa a la creación de un sector residencial en las parcelas catastrales 1B, 2A, 2B y 165 del polígono 1 y a la calificación como Sistema General de Espacios Libres de la parcela 298 del polígono 4, así como someter el expediente a información pública por el plazo de un mes, hecho que fue practicado mediante anuncio en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava número 71 de 22 de junio de 2001, así como en el periódico “El Correo” del día 26 de julio de 2001. Segundo.- Durante el periodo de información pública no fue presentada ninguna alegación, procediendo el Ayuntamiento, en sesión del 17 de septiembre de 2001, a aprobar provisionalmente el expediente y remitirlo a la Diputación Foral de Álava para su aprobación definitiva, donde tuvo entrada el día 26 de septiembre de 2001. Tercero.- De conformidad con lo dispuesto en el punto tercero del apartado A) del Anexo al Decreto 35/1985, de 5 de marzo, de transferencia de servicios de las Instituciones Comunes de la Comunidad Autónoma al Territorio Histórico de Álava en materia de urbanismo, el expediente fue informado favorablemente por la Sección de Planeamiento de Álava de la Comisión de Ordenación del Territorio del País Vasco, en su Sesión 7/2001, de 5 de diciembre. Cuarto.- Asimismo, en cumplimiento de lo preceptuado en el Decreto Foral del Consejo de Diputados número 155/99, de 14 de diciembre, este expediente fue informado por la Comisión de Urbanismo de Álava en su Sesión 3/2002, de 16 de abril.

Bigarrena.- Jendearen aurrean jartzeko epean ez zen inolako alegaziorik egin; beraz, Udalak, 2001eko irailaren 17ko bilkuran, espedientea behin-behinekoz onartu zuen eta Arabako Foru Aldundira bidali zuen, behin betiko onespena eman ziezaioten. Bertan 2001eko irailaren 26an sartu zen. Hirugarrena.- 35/1985 Dekretuaren (martxoaren 5ekoa, Euskal Autonomia Erkidegoko Erakunde Erkideen hirigintzaren arloko zerbitzuak Arabako Lurralde Historikoaren esku uztekoa) eranskineko A) idatz-zatiko hirugarren puntuan xedatutakoari jarraituz, Euskal Autonomia Erkidegoko Lurralde Antolamenduko Batzordearen Arabako Planeamendu Atalak, 7/2001 bilkuran (abenduaren 5ekoa), espedienteari buruzko aldeko txostena eman zuen. Laugarrena.- Halaber, abenduaren 14an Diputatuen Kontseiluak eman zuen 155/99 Foru Dekretuan agindutakoa betez, Arabako Hirigintza Batzordeak espediente honi buruzko txostena eman zuen 3/2002 bilkuran. OINARRIAK Lehena.- Espediente honek indarrean dauden Arau Subsidiarioetan aldaketa bi proposatzen ditu. Lehenengo aldaketarekin bizitegietarako beste sektore urbanizagarri bat (SR4) sortu nahi da landa lurren kastastroan 1B, 2A zenbakiak dituzten lurzatietan eta 2B eta 165 zenbakiak dituzten lurzatien zati batean (1. poligonoa). Sektoreak gutxi gorabehera 31.000 m2ko azalera dauka eta bertan 77 etxebizitza eraiki ahal izango dira. Etxebizitza horiei III. Zabalgunean, OR E-III.ean kokaturiko sektoreen dentsitatea dagokie, hau da 25etxeb./Ha. Agiriaren Txostenak aditzera ematen duenez, lehenengo aldaketa honekin “Labastidako biztanlegunearen hiri-bilbearen zuloak bete eta hari jarraipena eman nahi zaio, bai eta eraikitako lurzoruan garai batean burututako axolakabeko hirigintza lanen ondorioz dauden hirigintzako zerbitzu eskasak berritu ere.” Bigarren aldaketarekin, 4. poligonoko 298 zenbakiko lurzatia, 5.346,82 m2koa, Espazio Libreen Sistema Orokortzat kalifikatu nahi da. Haren barruan dago “San Andres de Muga Komentua”ren interes kulturaleko ondasun higiezinen babeserako Aldea. Sistema Orokor horren zati bat, 1.155 m2ko zatia hain zuzen, aurreko SR4an aurrez ikusitako bizitegi hazkundea dela eta hornituko diren espazio libreei dagokie eta aipatutako sektoreko jabe guztien ekarpenekin egingo da. Bigarrena.- Herrilan Zuzendaritzako Plangintza, Proiektu eta Obra Zerbitzuak 2001eko abenduaren 17an “Alto El Otero” izeneko aldean kokaturiko eremuari buruzko txostena egin ostean, esandako Zerbitzuak espedientean ondoko aldaketak egitea proposatzen du: 1. Eremu horretatik A-124 errepidearen Herri Erabilerako Aldea osorik kendu beharko da. Alde horrek, ekainaren 25eko Arabako Lurralde Historikoko Errepideei buruzko 20/1990 Foru Arauaren arabera, hiru metroko zabalera dauka, errepidearen lur-berdinketaren kanpo ertzetik hasi eta horizontalki neurturik. 2. Eremura sartzeko bidea, garapenerako kontuan hartu beharrekoa, bakarra izango da eta eremuaren iparreko aldetik egin behar-

FUNDAMENTOS Primero.- El presente expediente propone dos modificaciones de las Normas Subsidiarias vigentes. La primera consiste en la creación de un nuevo sector (SR4) urbanizable residencial que ocupa las parcelas 1B, 2A y parte de las 2B y 165 del polígono 1 del catastro de rústica. Tiene una superficie aproximada de 31.000 m2, y en él se podrán construir 77 viviendas que corresponde a la densidad (25viv/Ha) de los sectores ubicados en la Zona de Ensanche III, OR E-III. Según expresa la Memoria del documento, esta primera modificación pretende: “Colmatar y dar continuidad a la trama urbana del núcleo de población de Labastida, y Renovar los deficitarios servicios urbanísticos del suelo ya edificado derivados de un urbanismo desaprensivo anterior.” La segunda modificación consiste en calificar como Sistema General de Espacios Libres la parcela 298 del polígono 4 de 5.346,82 m2. Dentro de él se localiza la Zona de protección de bienes inmuebles de interés cultural del “Convento de San Andrés de Muga”. Parte de este Sistema General, en una cuantía de 1.155 m2, corresponde a la mayor provisión de espacios libres que provoca el incremento residencial previsto en el anterior SR4, y que será aportado por el conjunto de propietarios del sector referido. Segundo.- Emitido el pertinente informe, de fecha 17 de diciembre de 2001, por el Servicio de Planificación, Proyectos y Obras de la Dirección de Obras Públicas, en relación con el ámbito situado en la Zona “Alto El Otero” aquél propone las siguientes modificaciones a introducir en el expediente: 1. Deberá excluirse completamente del citado ámbito la Zona de Dominio Público de la carretera A-124, que se corresponde, de acuerdo con la Norma Foral 20/1990, de 25 de junio, de Carreteras del Territorio Histórico de Álava, con una franja de tres metros de anchura medidos horizontalmente a partir de la arista exterior de la explanación de la misma. 2. El acceso al ámbito, a tener en cuenta para su desarrollo, deberá ser único y realizarse desde el norte del mismo a partir del

4.628

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

ko da, A-3202 errepidetik berarekin muga egiten duen hiri lurreraino doan sarbidetik abiatuz, sarbide hori eremu berriaren garapenak ekarriko duen trafiko hazkundera egokituaz. Ezin izango da inolaz ere A-124 errepidetik eremu berrirako sarbiderik eduki. 3. A-124 errepidearen Eraikuntza Lerroa adierazi beharko da, errepidearen kanpo ertzetik 25 metrotara. Ezin izango da lerro horren eta errepidearen artean inolako eraikuntzarik egin.

BOTHA nº 52

Bai azken bidegurutze honetan bai A-3302 errepidetik eremu berrira sartzeko bidegurutzean abiaduraz aldatzeko erreiak egon beharko dira. Irteerako erreiek hirurogei metroko (60 m) luzera izango dute, erreia hasten denetik erreiaren eta errepide nagusiaren ertzeetaraino, errepide nagusitik perperdikularki neurturik, hiru metro eta erdiko (3,5 m) distantzia dagoen sekzioraino neurtuta. Sarrerako erreiek hogeita hamar (30 m) metroko luzera izango dute, erreiaren eta errepide nagusiaren ertzeen artean, errepide nagusitik perperdikularki neurturik, metro eta erdiko (1,5 m) distantzia dagoen sekziotik eta erreia bukatzen deneraino neurtuta Bai irteerako erreiek bai sarrerakoek errepide nagusiaren moduko artzena izango dute eskuineko aldean. Bidegurutze bi hauen hobekuntzak, bide segurtasuna bermatzeko beharrezkoa denak, lurrak okupatu beharra ekarriko du. Eta lurren okupazio hori kontuan hartuko da eremu berrirako sarrera ahalik eta segurtasun eta erosotasun baldintzarik hoberenetan egitea ahalbidetzeko baldintza izango baita” Aurreko baldintza betetzeko aipatutako bi bidegurutzeak eta sektoretik A-3202 errepidera sartzeko bidea zabaldu beharra dago. Ondorioz, A-124 errepidea sektorearekin lotzeko jarduera guztiak sistema orokor atxikiaren eta/edo sektorea Bide Komunikaziorako Sistema Orokorrarekin lotzeko jardueratzat hartuko dira, Lurzoruaren Erregimenari eta Balorazioei buruzko 6/98 Legearen 18. artikuluan, 2 eta 3 puntuetan, aurrez ikusitako ondorioetarako. Gainera, udaleko bide sarean duen mailari erantzuteko, bideak 11 metroko zabalera izango du gutxienez. Hirugarrena.- Agiria azterturik, indarrean dagoen hirigintzako legerian jasotzen diren baldintza formalak eta materialak betetzen direla ikusi da. Ondorioz, nere aginpide pean dauden ahalmenez baliatuz, hauxe

acceso existente en la carretera A-3202 al suelo urbano colindante con la misma, adecuando dicho acceso al incremento de tráfico que supondrá el desarrollo del nuevo ámbito. En ningún caso podrán disponerse accesos al nuevo ámbito desde la carretera A-124. 3. Deberá representarse la Línea de Edificación correspondiente a la carretera A-124, situada a 25 metros de la arista exterior de la calzada de la misma, no pudiéndose implantar ningún tipo de edificación entre dicha línea y la carretera. 4. Deberá representarse dentro del referido ámbito la Zona de Servidumbre correspondiente a la carretera A-124, conforme a la Norma Foral 20/1990, de 25 de junio, de Carreteras del Territorio Histórico de Álava. Aunque dicha zona pueda ser computable a efectos de superficies afectas al ámbito, no podrá tener otro uso que no sea el de zona verde, lo cual deberá quedar de este modo explicitado en los planos, debiendo mantenerse libre de cualquier actuación que suponga su alteración o utilización para otros fines. 5. Por último, deberá representarse el límite de cierre de parcela, en relación con la carretera A-124, que se corresponde con una línea paralela a la carretera y situada como mínimo a 12,50 metros de la arista exterior de la calzada más próxima de la misma, por tratarse de una carretera de la Red Básica. Tercero.- Visto el asunto en la Comisión de Urbanismo de Álava, de fecha 21 de diciembre de 2001, el expediente quedó sobre la mesa pendiente de un estudio técnico complementario que estudiara con más precisión el enlace del sector con la carretera A-3202 y con la A-124, a través de la primera. En fecha 14 de abril de 2002, el Servicio de Planificación, Proyectos y Obras ha emitido el informe requerido, cuyo contenido es del siguiente tenor literal: “El acceso al ámbito, a tener en cuenta para su desarrollo, deberá ser único y realizarse desde el norte del mismo a partir del acceso existente en la carretera A-3202, a Rivas de Tereso, al suelo urbano colindante con la misma, debiendo adecuarse dicho acceso al incremento de tráfico que supondrá el desarrollo del nuevo ámbito. En ningún caso podrán disponerse accesos al nuevo ámbito desde la carretera A-124. Como consecuencia del incremento de tráfico que se va a generar si se produce el nuevo desarrollo urbano previsto, deberá modificarse, al objeto de mejorar la visibilidad, la intersección existente entre las carreteras A-124 y A-3202, de forma que se minimice la oblicuidad actualmente existente entre ambas carreteras, mejorando a la vez los radios de giro en la misma, fundamentalmente el giro de la dirección Laguardia-Rivas de Tereso. Tanto esta última intersección como la intersección de acceso al nuevo ámbito desde la carretera A-3302 deberán contar con cuñas de cambio de velocidad. Las cuñas de salida tendrán una longitud de sesenta metros (60 m.), medida entre el inicio de la misma y la sección en que la separación entre bordes de calzada de la cuña y calzada principal, sea de tres metros y medio (3,5 m.), medida perpendicularmente al eje de ésta. Las cuñas de incorporación, tendrán una longitud de treinta (30 m.), medida entre la sección en que la separación entre bordes de calzada de la cuña y calzada principal sea de un metro y medio (1,5 m.), medida perpendicularmente al eje de ésta, y el final de la misma. Tanto las cuñas de salida como las de incorporación dispondrán de un arcén derecho igual al de la calzada principal. La mejora de estas dos intersecciones, necesaria para garantizar la seguridad vial, obligará a la ocupación de terrenos, que deberá tenerse en cuenta como condición para posibilitar que el acceso al nuevo ámbito se realice en las mejores condiciones de seguridad y comodidad para el usuario” El condicionado anterior requiere la ampliación tanto de las dos intersecciones mencionadas como del camino de acceso del sector a la carretera A-3202; en consecuencia, todo el conjunto de acciones de unión de la carretera A-124 con el sector se incorporarán a la actuación como sistema general adscrito y/o de conexión del sector con el Sistema General de Comunicaciones Viarias, a los efectos previstos en el artículo 18, puntos 2 y 3, de la Ley 6/98 sobre Régimen del Suelo y Valoraciones. Además, en atención a su rango en la red viaria municipal, el camino tendrá una anchura mínima de 11 metros. Tercero.- Analizado el documento, se ha comprobado que contiene los requisitos formales y materiales establecidos en la legislación urbanística en vigor. En su virtud, en ejercicio de las facultades que me competen,

XEDATU DUT: Lehena. - Rosa María Gandarias Aguirresacona andereak bultzatu eta Labastidako Udalak izapidetu duen Labastidako udalerriko

DISPONGO: Primero. - Suspender la aprobación definitiva del expediente de Modificación de las Normas Subsidiarias de Planeamiento del muni-

4. Aipatutako eremuaren barruan A-124 errepidearen Zortasun Aldea adierazi beharko da, ekainaren 25eko Arabako Lurralde Historikoko Errepideei buruzko 20/1990 Foru Arauaren arabera. Alde hori eremuak eragindako azaleratzat hartu badaiteke ere, berdegune moduan bakarrik erabili ahal izango da eta horrela gelditu beharko da adierazita planoetan. Ezin izango da aldean aldaketarik edo beste helburu batzuetarako erabiltzera behartzen duen edozein jarduerarik egin. 5. Azkenik, lurzatia A-124 errepidearen zein lekutan itxiko den adierazi beharko da. Errepidearen paraleloki doan marra bat izango da eta hurbilen duen errepidearen kanpo ertzetik 12,50 metrotara egon da gutxienez, Oinarrizko Sareko errepidea delako. Hirugarrena.- Arabako Hirigintza Batzordeak 2001eko abenduaren 21ean gaia ikusirik, espedientea mahai gainean gelditu zen sektorea A-3002 eta A-124 errepideekin nola lotu zen zehatzago ikertuko duen azterketa tekniko osagarri baten zain. 2002ko apirilaren 14an, Plangintza, Proiektu eta Obra Zerbitzuak eskatutako txostena egin zuen. Txostenaren edukia hitzez hitz ondokoa da: “Eremura sartzeko bidea, garapenerako kontuan hartu beharrekoa, bakarra izango da eta eremuaren iparreko aldetik egin beharko da, Rivas del Tereso doan A-3202 errepidetik berarekin muga egiten duen hiri lurreraino doan sarbidetik abiatuz, sarbide hori eremu berriaren garapenak ekarriko duen trafiko hazkundera egokituaz. Ezin izango da inolaz ere A-124 errepidetik eremu berrirako sarbiderik eduki. Aurrez ikusitako hiri garapen berria gertatzen bada trafikoan egongo den hazkundearen ondorioz, A-124 eta A-3202 errepideen artean dagoen bidegurutzea aldatu egin beharko da, ikusgarritasuna hobetzearren. Hain zuzen, errepide bien arteko laprantasuna gutxitu eta era berean bertako biratze erradioak hobetuko dira, batez ere Laguardia-Rivas del Tereso norabidera biratzekoak.

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

Planeamenduaren Arau Subsidiarioen aldaketa -1. poligonoko 1B, 2A, 2B eta 165 zenbakiak dituzten lurzatietan bizitegietarako sektore bat sortzeko eta 4. poligonoko 298. lurzatia Espazio Libreen Sistema Orokortzat kalifikatzeko aldaketa- jasotzen duen espedientearen behin betiko onespena bertan behera uztea, honako aldaketa hauek egin bitartean: A- Eremu horretatik A-124 errepidearen Herri Erabilerako Aldea osorik kendu beharko da. Alde horrek, ekainaren 25eko Arabako Lurralde Historikoko Errepideei buruzko 20/1990 Foru Arauaren arabera, hiru metroko zabalera dauka, errepidearen lur-berdinketaren kanpo ertzetik hasi eta horizontalki neurturik.. B- Sektorera sartzeko bide bakarra aurrez ikustea. Hain zuzen, A-3202 errepidetik egingo da, alboko hiri lurrean dagoen kale-bidea erabiliaz. Sarrerako kaleak gutxienez 11 metro izango ditu zabaleran. C- A-124 eta A-3202 errepideak gurutzatzen diren lekuan eta azkenengo hau sektorearekin gurutzatzen direnean, abiaduraz aldatzeko erreiak egongo dira, txosten honetako bigarren oinarrian deskribaturiko ezaugarri geometrikoekin. A-124 sektorearekin lotzeko jarduera guztiak, Lurzoruaren Erregimenari eta Balorazioei buruzko 6/98 Legearen 18. artikuluan, 2 eta 3 puntuetan, aurrez ikusitako ondorioetarako, sektorea Sistema Orokorrekin lotzeko jardueratzat joko dira. D- A-124 errepidearen Eraikuntza Lerroa adierazi beharko da, errepidearen kanpo ertzetik 25 metrotara. Ezin izango da lerro horren eta errepidearen artean inolako eraikuntzarik egin. E- Aipatutako eremuaren barruan A-124 errepidearen Zortasun Aldea adierazi beharko da, ekainaren 25eko Arabako Lurralde Historikoko Errepideei buruzko 20/1990 Foru Arauaren arabera. Alde hori eremuak eragindako azaleratzat hartu badaiteke ere, berdegune moduan bakarrik erabili ahal izango da eta horrela gelditu beharko da adierazita planoetan. Ezin izango da aldean aldaketarik edo beste helburu batzuetarako erabiltzera behartzen duen edozein jarduerarik egin. F- Azkenik, lurzatia A-124 errepidearen zein lekutan itxiko den adierazi beharko da. Errepidearen paraleloki doan marra bat izango da eta hurbilen duen errepidearen kanpo ertzetik 12,50 metrotara egon da gutxienez, Oinarrizko Sareko errepidea delako. Bigarrena.- Lehenengo xedapenaren A, B eta C ataletan adierazitako baldintzak funtsezkoak dira; beraz, jendearen aurrean jarri beharko dira, Aldundi honek behin betiko onar dezan berari igorri behar zaion agiri berria egin aurretik. Hirugarrena.- Erabaki hau Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean argitaratzea. Laugarrena.- Erabaki honen aurka, administrazio bidea amaitzen baitu, ondoko errekurtsoetako edozein aurkeztu ahalko dute interesdunek. Horretaz gain, beren interesak aldezteko bidezko iritzitako beste edozein neurriz ere balia daitezke: a) Zuzenean administrazioarekiko auzi-errekurtsoa aurkez daiteke Euskal Autonomia Erkidegoko Auzitegi Nagusiaren jurisdikzio horretako salan, bi hilabeteko epean egintza jakinarazi edo argitaratzen den egunaren biharamunetik hasita. b) Nahi izanez gero, aipatu errekurtsoa aurkeztu baino lehen, interesdunek berraztertzeko errekurtsoa aurkez diezaiokete ebazpena eman duen organoari berari, edo errekerimendua beste administrazioek, hilabeteko epean egintza jakinarazi edo argitaratzen den egunaren Vitoria-Gasteiz, 2002ko apirilaren 23a.– Herrilan eta Hirigintza Saileko foru diputatua, ANTONIO AGUILAR MEDIAVILLA.

BOTHA nº 52

4.629

cipio de Labastida, referente a la creación de un sector residencial en las parcelas catastrales 1B, 2A, 2B y 165 del polígono 1 y a la calificación como Sistema General de Espacios Libres de la parcela 298 del polígono 4, promovida por doña Rosa María Gandarias Aguirresacona y tramitado por el Ayuntamiento del citado municipio en tanto en cuanto no se introduzcan las siguientes modificaciones: A- Excluir del ámbito del sector la Zona de Dominio Público de la carretera A-124, que se corresponde, de acuerdo con la Norma Foral 20/1990, de 25 de junio, de Carreteras del Territorio Histórico de Álava, con una franja de tres metros de anchura medidos horizontalmente a partir de la arista exterior de la explanación de la misma. B- Prever un único acceso al sector, que se realizará desde la carretera A-3202, utilizando la calle-camino situada en el suelo urbano adyacente. La calle de acceso tendrá una anchura mínima de 11 metros. C- Las intersecciones de la carretera A-124 con la A-3202 y la de esta última con el sector deberán contar con cuñas de velocidad, con las características geométricas descritas en el fundamento segundo de este informe. El conjunto de las acciones de unión de la carretera A-124 con el sector tendrán, a los efectos previstos en el artículo 18, puntos 2 y 3, de la Ley 6/98, sobre Régimen del Suelo y Valoraciones, el carácter de conexión del sector con los Sistemas Generales. D- Representar la Línea de Edificación correspondiente a la carretera A-124, situada a 25 metros de la arista exterior de la calzada de la misma, no pudiéndose implantar ningún tipo de edificación entre dicha línea y la carretera. E- Representar dentro del referido ámbito la Zona de Servidumbre correspondiente a la carretera A-124, conforme a la Norma Foral 20/1990, de 25 de Junio, de Carreteras del Territorio Histórico de Álava. Dicha zona no podrá tener otro uso que no sea el de zona verde, lo cual deberá quedar de este modo explicitado en los planos, debiendo mantenerse libre de cualquier actuación que suponga su alteración o utilización para otros fines. F- Representar el límite de cierre de parcela, en relación con la carretera A-124, que se corresponde con una línea paralela a la carretera y situada como mínimo a 12,50 metros de la arista exterior de la calzada más próxima de la misma, por tratarse de una carretera de la Red Básica. Segundo.- Las condiciones señaladas en los apartados A, B y C del dispongo primero tienen carácter de sustanciales por lo que deberán someterse a información pública, previamente a la elaboración del nuevo documento que ha de ser elevado a esta Diputación para su aprobación definitiva. Tercero.- Publicar la presente resolución en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava. Cuarto.- Contra la anterior resolución, que pone fin a la vía administrativa, podrá interponerse cualquiera de los siguientes recursos, sin perjuicio de cualquier otra medida que se estime procedente: a) Directamente, el recurso contencioso-administrativo en el plazo de dos meses a contar del día siguiente al de la notificación o publicación del acto, ante la Sala de dicha Jurisdicción del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco. b) Potestativamente y, con carácter previo al recurso citado, recurso de reposición por los interesados o requerimiento por otras Administraciones, ante el mismo órgano que ha dictado la resolución, en el plazo de un mes a contar del día siguiente al de la notificación o publicación de la misma. Vitoria-Gasteiz, a 23 de abril de 2002.– El Diputado Foral titular del Departamento de Obras Públicas y Urbanismo, ANTONIO AGUILAR MEDIAVILLA.

HERRILAN ETA HIRIGINTZA SAILA

DEPARTAMENTO DE OBRAS PUBLICAS Y URBANISMO

2.640 290/2002 FORU AGINDUA, apirilaren 19koa, Asparrena-Donemiliagako Plan Partzial Industrialaren espedienteari buruzkoa.

2.640 ORDEN FORAL 290/2002, de 19 de abril, en relación con el expediente de Plan Parcial Industrial de Asparrena-San Millán.

AURREKARIAK Lehenengoa.- 2002ko otsailaren 28an Araba Garapen Agentziak Idatzia eta dokumentu teknikoaren 4 ale aurkeztu zituen Aldundiko Erregistro Nagusian. Idatzi horren bidez, Asparrena-Donemiliagako Plan Partzial Industrialaren espedienteak legezko izapideak jarraitzea eskatu zuen.

ANTECEDENTES Primero.- En fecha 28 de febrero de 2002 Álava Agencia de Desarrollo ha entregado en el Registro General de la Diputación un escrito, mediante el que solicita que sea sometido a la tramitación legal el expediente de Plan Parcial Industrial de Asparrena-San Millán. Acompañan al citado escrito cuatro ejemplares del documento técnico.

4.630

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

OINARRIAK Lehenengoa.-Plan Partzial hau Asparrena eta Donemiliagako lursoru urbanizagarri industriala zehatz mehatz arautzeko idatzi da, izan ere, bi udalerri horiek sektore jarraigabe bakarra osatzen dute. Bigarrena.- Plan Partzialaren lurralde eremuak udalerri bat baino gehiago hartzen duenez, espedienteari hasierako onespena emateko eskumena Herrilan eta Hirigintza diputatuari dagokio. Hirugarrena.- Planaren agiriak aztertu ondoren, Plangintza Urbanistikoko Arautegiaren 43 artikulutik 63ra bitartean zehaztutako agiriak eta xedapenak jasotzen dituela ikusi da. Era berean, Planak bi udalerri horietan indarrean dauden Arau Subsidiarioetako xedapenak betetzen ditu. Laugarrena.- Aztertzen ari garen kasuan, aurretiazko baimena izapidetzako egintza baino ez da juridikoki, prozedurak aurrera egin dezan eta haren edukia argitara dadin balio duena; beraz, ez du aurreiritzirik ematen behin betiko onartzeko egintzari dagozkion erabakiez. Hori dela eta, dagozkidan eskumenak erabiliz,

BOTHA nº 52

FUNDAMENTOS Primero.- El presente Plan Parcial se redacta para ordenar pormenorizadamente los suelos urbanizables industriales de los municipios de Asparrena y San Millán que conforman un sector único discontinuo. Segundo.- Dado que el ámbito territorial del Plan Parcial abarca a mas de un municipio, la competencia para la aprobación inicial del expediente corresponde al Diputado de Obras Públicas y Urbanismo. Tercero.- Analizada la documentación del Plan, se comprueba que contiene las determinaciones y documentos señalados en los artículos 43 a 63 del Reglamento de Planeamiento Urbanístico. Asimismo, el Plan cumple las prescripciones establecidos en las Normas Subsidiarias vigentes de los dos municipios afectados. Cuarto.- La naturaleza jurídica de la aprobación inicial en el caso examinado tiene el carácter de acto de trámite, simple impulsor del procedimiento que posibilita la publicación de su contenido, sin que suponga, de ningún modo, prejuzgar decisiones reservadas al acto de aprobación definitiva. En su virtud, en ejercicio de las facultades que me competen,

XEDATU DUT: Lehenengoa.- Asparrena-Donemiliagako Plan Partzial Industrialaren espedienteari hasierako onespena ematea. Araba Garapen Agentziak sustatu du espediente hori. Bigarrena.- 15 egunetan zehar jendaurrean jartzea, interesdunek espedientea Hirigintza Zerbitzuan aztertu eta egoki deritzoten alegazioak aurkez ditzaten. Iragarki hau Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean argitaratzen denetik hasiko da zenbatzen epe hori. Hirugarrena.- Asparrena eta Donemiliagako udalak entzuteko 30 eguneko epea irekitzea, Foru Agindu hau Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean argitaratzen denetik zenbatzen hasita. Laugarrena.- Ebazpen hau Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean argitaratzea. Vitoria-Gasteiz, 2002ko apirilaren 19a.– Herrilan eta Hirigintza Saileko foru diputatua, ANTONIO AGUILAR MEDIAVILLA.

DISPONGO: Primero.- Aprobar inicialmente el expediente de Plan Parcial del Sector Industrial de Asparrena-San Millán, promovido por Álava Agencia de Desarrollo. Segundo.- Iniciar un periodo de exposición pública de 15 días a partir de la publicación de la presente Orden Foral en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava, periodo durante el cual podrán presentarse cuantas alegaciones se estimen oportunas, pudiendo examinarse el expediente en el Servicio de Urbanismo. Tercero.- Abrir un periodo de 30 días, a partir de la publicación de la presente Orden Foral en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava, para dar audiencia a las Corporaciones Locales de Asparrena y San Millán. Cuarto.- Publicar la presente resolución en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava. Vitoria-Gasteiz, a 19 de abril de 2002.– El Diputado Foral titular del Departamento de Obras Públicas y Urbanismo, ANTONIO AGUILAR MEDIAVILLA.

HERRILAN ETA HIRIGINTZA SAILA

DEPARTAMENTO DE OBRAS PUBLICAS Y URBANISMO

2.641 289/2002 FORU AGINDUA, apirilaren 19koa, Trespuenteseko 40 zenbakiko lurzatiaren Barne Erreformako Plan Bereziaren espedienteari buruzkoa.

2.641 ORDEN FORAL 289/2002, de 19 de abril, en relación con el expediente de Plan Especial de Reforma Interior en la parcela número 40 de Trespuentes.

AURREKARIAK Lehena.- Arabako Foru Aldundiko Erregistro Orokorrean 2002ko otsailaren 20an 3109 zenbakiaz sartu zen idazkiaren bitartez, Iruña Okako Udalak Trespuenteseko 40 zenbakiko lurzatiaren Barne Erreformako Plan Bereziaren espedienta igorri zion Arabako Foru Aldundiari. Bigarrena.- 2001eko irailaren 25ean Alkateak emandako ebazpenaren bitartez espedientea hasieran onartu zen eta jendearen aurrean jarri zen hamabost lanegunez. Horretarako, Arabako Lurralde Historikoaren 117 zenbakiko ALDIZKARI OFIZIALean (2001eko urriaren 15ekoa) eta urte eta hil bereko 31ko “El Periódico de Álava” egunkarian iragarki bana jarri zen. Hirugarrena.- Jendearen aurrean jartzeko epean ez zen inolako erreklamaziorik aurkeztu; beraz, Udalak, 2001eko abenduaren 31an egindako osoko bilkuran, espedientea behin-behinekoz onartu eta Arabako Foru Aldundira bidali zuen han behin betiko onespena eman ziezaioten.

ANTECEDENTES Primero.- Mediante el escrito, con número 3109 y fecha de entrada en el Registro General de la Diputación Foral de Álava del día 20 de febrero de 2002, el Ayuntamiento de Iruña de Oca remitió el expediente del Plan Especial de Reforma Interior en la parcela número 40 de Trespuentes. Segundo.- El expediente fue aprobado inicialmente el 25 de septiembre de 2001 por Resolución del Alcalde, y sometido a información pública por el plazo de quince días hábiles, mediante su publicación en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava número 117, del 15 de octubre de 2001, y en el diario “El Periódico de Álava” del día 31 del mismo mes y año. Tercero.- Durante el periodo de exposición pública no fue presentada ninguna alegación, procediendo el Ayuntamiento, en sesión plenaria del día 13 de diciembre de 2001, a aprobar provisionalmente y expediente y remitirlo a la Diputación Foral de Álava para su aprobación definitiva.

OINARRIAK Lehena.- Plan Berezi honen jardute eremua Trespuenteseko 40 zenbakiko lurzatia da eta berarekin R1 Aldearen Ordenantzak eraikitzeko ematen dituen aukerak aurrera eramateko behar diren bide publikoak definitu nahi dira. Egungo lurzatiaren barruko bide publikoak definitzeaz gain, Planak lurzatiketa bat eta ezarpenerako ordenantza bat ere planteatzen ditu. Ordenantza hori, funtsean, aipatutako R1 Aldearen ordenantzaren kopia bat izango da.

FUNDAMENTOS Primero.- El presente Plan Especial tiene por ámbito la parcela 40 de Trespuentes, y su objeto consiste en la definición de la vialidad pública precisa para el desarrollo de las posibilidades edificatorias que permite la Ordenanza de la Zona R1. Además de la definición de la vialidad pública interior a parcela actual, el Plan incluye una parcelación y la ordenanza de aplicación que, básicamente, es reproducción de la citada de la Zona R1.

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

Bigarrena.- Aurkeztu diren agiriek indarrean dauden hirigintzako legeak eta Arau Subsidiarioetako erabakiak betetzen dituzte. Halere, lurzatiketak azpialde pribatuak bi lurzatitan zatitzea eskatzen du. Lurzati bi horiek 805 m2 eta 3.312 m2 izango dituzte. Azkenengo honetan, ezinbestez, beste lurzatiketa bat egingo da ordenantzak baimentzen dituen erakikuntzetara egokitzeko, eta hori horrela izan behar dela garbi dago, bertan, adibidez, familiabakarreko zortzi etxebizitza itsatsia eraiki ahal dira eta. Honi dagokionez, beraz, Planak hutsune bat dauka, ez baita logikoa familiabakarreko etxebizitzak xehetasunez antolatzeko tresna batek beharrezko den lurzatiketa ez jasotzea, eta lurzatiketaren ondorioz sortzen den lurzati bakoitzean ezargarri izango den ordenantza ere ez ezartzea. Esandako hutsuneak konpontzearren, Plana benetako lurzatiketaz eta lurzati bakoitzaren erabilera eta hirigintzako eta eraikuntzako parametroei buruzko ordenantzez osatu beharko da. Horren ondorioz, nere aginpidepean dauden ahalmenez baliatuz, hau XEDATU DUT: Lehena.- Trespuenteseko 40 zenbakiko lurzatiaren Barne Erreformako Plan Berezia behin betiko onartzea, honako aldaketa egin ostean: A- Azpialde pribatuetan beharrezko lurzatiketa. B- Lurzati bakoitzean baimenduta dauden erabilerak eta hirigintza eta eraikuntza aldetik bertan ezargarri diren parametroak araudian zehaztea. Bigarrena.- Aurreko aldaketak ez dira funtsezkoak; beraz, behin aldaketak eginda espedientea Foru Aldundira igorriko da, aurretik jendearen aurrean jarri beharrik gabe, egiteratzeko dela adierazteko eta izapidetzeari eta argitaratzeari ekiteko. Hirugarrena- Erabaki hau Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratzea. Laugarrena.- Erabaki honen aurka, administrazio bidea amaitzen baitu, ondoko errekurtsoetako edozein aurkeztu ahalko dute interesdunek. Horretaz gain, egoki iritzitako beste edozein neurriz ere balia daitezke: a) Zuzenean administrazioarekiko auzi-errekurtsoa aurkez daiteke Euskal Autonomia Erkidegoko Auzitegi Nagusiaren jurisdikzio horretako salan, bi hilabeteko epean egintza jakinarazi edo argitaratzen den egunaren biharamunetik hasita. b) Nahi izanez gero, aipatu errekurtsoa aurkeztu baino lehen, interesdunek berraztertzeko errekurtsoa aurkez diezaiokete ebazpena eman duen organoari berari, edo errekerimendua beste administrazioek, hilabeteko epean egintza jakinarazi edo argitaratzen den egunaren Vitoria-Gasteiz, 2002ko apirilaren 19a.– Herrilan eta Hirigintza Saileko foru diputatua, ANTONIO AGUILAR MEDIAVILLA.

BOTHA nº 52

4.631

Segundo.- La documentación presentada cumple la legislación urbanística vigente y las determinaciones de las Normas Subsidiarias. No obstante, la parcelación plantea la división de las subzonas privadas en dos únicas parcelas: una de 805 m2 y la otra de 3.312 m2. Esta última va a sufrir ineludiblemente una posterior parcelación para adaptarla a los tipos edificatorios permitidos por la ordenanza, cosa que resulta evidente teniendo en cuenta que en ella se pueden construir, por ejemplo, ocho viviendas unifamiliares adosadas. Aquí, por tanto, el Plan presenta una laguna, pues no es lógico que un instrumento de ordenación pormenorizada de un ámbito de viviendas unifamiliares no incorpore la parcelación precisa ni establezca para cada parcela resultante la ordenanza concretamente aplicable. Con objeto de subsanar las carencias indicadas, el Plan deberá ser completado con la parcelación real y las ordenanzas referentes a los usos, y a los parámetros urbanísticos y edificatorios propios de cada parcela. En su virtud, en ejercicio de las facultades que me competen, DISPONGO: Primero.- Aprobar definitivamente el Plan Especial de Reforma Interior en la parcela número 40 de Trespuentes con las modificaciones consistentes en la incorporación de: A- La parcelación precisa de las subzonas privadas. B- La concreción en la normativa de los usos autorizados y los parámetros urbanísticos y edificatorios aplicables en cada parcela. Segundo.- Las anteriores modificaciones no son sustanciales, por lo que una vez subsanadas se elevará el expediente a la Diputación Foral, sin necesidad de someterlo a un nuevo trámite de información pública, con el fin de declarar su ejecutoriedad y proceder a su diligenciación y publicación. Tercero.- Publicar la presente resolución en el Boletín Oficial del País Vasco. Cuarto.- Contra la anterior resolución, que pone fin a la vía administrativa, podrá interponerse cualquiera de los siguientes recursos, sin perjuicio de cualquier otra medida que se estime procedente: a) Directamente, el recurso contencioso-administrativo en el plazo de dos meses a contar del día siguiente al de la notificación o publicación del acto, ante la Sala de dicha Jurisdicción del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco. b) Potestativamente y, con carácter previo al recurso citado, recurso de reposición por los interesados o requerimiento por otras Administraciones, ante el mismo órgano que ha dictado la resolución, en el plazo de un mes a contar del día siguiente al de la notificación o publicación de la misma. Vitoria-Gasteiz, a 19 de abril de 2002.– El Diputado Foral titular del Departamento de Obras Públicas y Urbanismo, ANTONIO AGUILAR MEDIAVILLA.

HERRILAN ETA HIRIGINTZA SAILA

DEPARTAMENTO DE OBRAS PUBLICAS Y URBANISMO

2.642 288/2002 FORU AGINDUA, apirilaren 18koa, Asparrena-Donemiliagako sektore industriala zabaltzea dela eta, Asparrenako Ordezko Arauak aldatzeko espedienteari buruz.

2.642 ORDEN FORAL 288/2002, de 18 de abril, en relación con el expediente de modificación de las Normas Subsidiarias de Asparrena, referente a la ampliación del sector industrial de Asparrena-San Millán.

AURREKARIAK Lehena.- 2001eko abuztuaren 23an, Asparrenako Udalak hasierako onarpena eman zion, Asparrena-Donemiliagako sektore industriala dela eta, Asparrenako Ordezko Arauen aldaketa puntualaren espedienteari; hilabeteko epean espedientea jendaurrean jartzea ere erabaki zen. Hori betetzeko, iragarkiak argitaratu ziren 2001eko irailaren 10eko Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean (103 zenbakia), 2001eko irailaren 5eko El Periódico de Álava egunkarian eta Udalaren iragarki-taulan.

ANTECEDENTES Primero.- Con fecha 23 de agosto de 2001, el Ayuntamiento de Asparrena acordó aprobar inicialmente la modificación puntual de las Normas Subsidiarias de Asparrena referidas al polígono industrial de Asparrena-San Millán, así como someter el expediente a información pública por el plazo de un mes, hecho que fue practicado mediante anuncio en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava número 103 de 10 de septiembre de 2001, en el Periódico de Álava del día 5 de septiembre de 2001 y en el tablón de anuncios del Ayuntamiento. Segundo.- Durante el periodo de información pública, fue presentada una alegación, que tras ser resuelta, procedió el Ayuntamiento en sesión del día 19 de octubre de 2001, a aprobar provisionalmente el expediente y remitirlo a la Diputación Foral de Álava para su aprobación definitiva, donde tuvo entrada el día 3 de diciembre de 2001.

Bigarrena.- Jendaurrean jartzeko epean alegazio bat aurkeztu eta ebatzi zen; ondorioz, 2001eko urriaren 19an egindako bilkuran, Udalak behin-behineko onartu zuen espedientea, eta Arabako Foru Aldundiari bidali zion, hark behin betiko onar zezan. 2001eko abenduaren 3an sartu zen bertan.

4.632

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

BOTHA nº 52

Hirugarrena.- Martxoaren 5eko 35/1985 Dekretuaren eranskineko A) idatz-zatiko hirugarren puntuan ezarritakoari jarraituz, Euskal Herriko Lurralde Antolamendurako Batzordeko Arabako Planeamenduko Atalak aldeko txostena egin zuen, 2/2002 bilkuran (otsailaren 28koa). Hirigintzaren alorrean Autonomia Erkidegoko erakunde komunetatik Araba Lurralde Historikora zerbitzuak eskualdatzeko da aipatutako dekretua. Laugarrena.- Arabako Hirigintza Batzordeak ere egin zuen espediente horri buruzko txostena, 2/2002 eta 3/2002 bilkuretan (martxoaren 22koa eta apirilaren 16koa, hurrenez hurren), Diputatuen Kontseiluaren abenduaren 14ko 155/99 zenbakiko Foru Dekretuan ezarritakoa betetzeko.

Tercero.- De conformidad con lo dispuesto en el punto tercero del apartado A) del Anexo al Decreto 35/1985, de 5 de marzo, de transferencia de servicios de las instituciones comunes de la Comunidad Autónoma al Territorio Histórico de Álava en materia de Urbanismo, el expediente fue informado favorablemente por la Sección de Planeamiento de Álava de la Comisión de Ordenación del Territorio del País Vasco, en su Sesión 2/2002, de 28 de febrero. Cuarto.- Asimismo, en cumplimiento de lo preceptuado en el Decreto Foral del Consejo de Diputados número 155/99, de 14 de diciembre, este expediente fue informado por la Comisión de Urbanismo de Álava en sus Sesiones 2/2002, de 22 de marzo, y 3/2002, de 16 de abril.

OINARRIAK Lehenengoa.- Espediente honek Ordezko Arauetan 2 aldaketa proposatzen ditu: a) 200.582 m2 lurzoru urbanizagarri industrial gisa sailkatzea; egun lurzoru urbanizaezina da. b) 177.776 m2 hiri-lurzoru gisa sailkatzea; egun lurzoru urbanizagarria da. Bigarrena.- Aldaketak eragindako lurrak Asparrena-Donemiliagako industrialdearenak dira. Industrialde hori Asparrena, Zalduondo eta Donemiliagako Eskualde-Plan Nagusiak sortu zuen.

FUNDAMENTOS Primero.- Este expediente plantea dos modificaciones de las Normas Subsidiarias: a) La clasificación como suelo urbanizable industrial de 200.582 m2, hoy, suelo no urbanizable. b) La clasificación como suelo urbano de 177.776 m2 del suelo urbanizable actual. Segundo.- Los terrenos afectados por esta Modificación pertenecen al Polígono Industrial de Asparrena-San Millán, que fue creado por el antiguo Plan General Comarcal de Asparrena, Zalduondo y San Millán. Con posterioridad a la aprobación definitiva de este Plan, se han producido estos hechos a) En 1977 fue aprobado el Plan Parcial del polígono industrial de Asparrena-San Millán. b) Las Normas Subsidiarias de Asparrena, aprobadas definitivamente en fecha 27/06/91, dividieron el citado polígono en tres partes; la primera, en la que integraban los terrenos urbanizados, fue clasificada como suelo urbano; una segunda parte permaneció como suelo urbanizable; y, por fin, la tercera se desclasificó y pasó al suelo no urbanizable. c) A principio de los años 90 fue urbanizada la parte clasificada como suelo urbanizable, y que ahora el presente expediente pretende incluir como suelo urbano. d) En el año 1995 se firmó un compromiso entre los Ayuntamiento de Asparrena y San Millán y PRINIA, ahora Álava Agencia de Desarrollo S.A, por el que los dos ayuntamientos reciben en compensación por el aprovechamiento que les corresponde en el proceso urbanizador del polígono industrial, la ejecución de dos obras que llevará a cabo Álava Agencia de Desarrollo S.A. Dichas obras consisten en la depuración de las aguas residuales de los pueblos del entorno y la mejora del abastecimiento de agua al polígono industrial. e) El polígono industrial de Asparrena-San Millán tiene una superficie total de 1.253.644 m2, de los cuales, de acuerdo con esta modificación, 754.424 m2 se clasifican como suelo apto para urbanizar, y los restantes, 499.270 m2, como suelo urbano. Así las cosas, dos son las cuestiones que hay que reseñar: por un lado, la urbanización realizada en el suelo urbanizable actual se ajustó a la ordenación prevista en el Plan Parcial original y puede considerarse consolidada debido a la inacción municipal. Por otra parte, para aceptar lo anterior, es necesario que los requerimientos legales que la Ley exige a los suelos urbanizables, sean cumplidos por el conjunto del suelo urbano y urbanizable, como si de un único sector se tratase. Esto supone que debe incluirse expresamente en la normativa del nuevo sector urbanizable la condición de que el plan parcial garantizará las reservas de los suelos dotacionales correspondientes a todo el Polígono, de acuerdo con los estándares establecidos en el Anexo al Reglamento de Planeamiento. Tercero.- El documento cumple las disposiciones contenidas en el Plan Territorial Sectorial de Ordenación de Márgenes de Ríos y Arroyos de la Comunidad Autónoma, Vertiente Mediterránea. No obstante, para lograr una mayor y mejor protección de la localidad de Amezaga y del arroyo de su mismo nombre se incluirá en la normativa del sector la condición de que el futuro plan parcial deberá crear una franja, de 30 metros de anchura mínima, adyacente al arroyo, a calificar como dotación local de espacios libres. En ella habrán de realizarse plantaciones para reforzar el bosque de galería con especies propias de su ribera. En su virtud, en ejercicio de las facultades que me competen,

Plan hori behin betiko onetsi zenetik, honako egitateak gertatu dira: a) 1977an Asparrena-Donemiliagako industrialdearen Plan Partziala onartu zen. b) 1991ko ekainaren 27an behin betiko onartu ziren Asparrenako Ordezko Arauak eta industrialdea hiru zatitan banatu zuten: lehenengoa, lurzoru urbanizatuek osatzen zutena, hiri-lurzoru gisa sailkatu zen; bigarrena, lurzoru urbanizagarri gisa geratu zen; eta, hirugarrenari sailkapena kendu zitzaion eta lurzoru urbanizaezin gisa sailkatu zen. c) 90. urteen hasieran, lurzoru urbanizagarri gisa sailkatutako aldea urbanizatu zen eta orain, espediente honek hiri-lurzoru gisa sailkatu nahi du. d) 1995an Asparrena eta Donemiliagako Udalek konpromisoa sinatu zuten PRINIArekin (orain Araba Garapen Agentzia denarekin) eta, ondorioz, industrialdearen urbanizazio prozesuan dagokien aprobetxamenduaren ordainean, Araba Garapen Agentzia SAk betearaziko dituen bi obra jasoko dituzte. Honakoak dira lanok: inguruko herrien hondakin-urak araztea eta industrialdeko ur-hornidura hobetzea. e) Asparrena-Donemiliagako industrialdeak 1.253.644 m2 du guztira eta horietatik, aldaketa honen arabera, 754.424 m2 urbanizatzeko lurzoru egoki gisa sailkatzen dira eta gainerakoak, 499.270 m2 hirilurzoru gisa. Hori horrela, bi dira gai aipagarriak: batetik, egungo lurzoru urbanizagarrian egindako urbanizazioa Plan Partzial originalean aurrez ikusitako antolamenduari egokitu zitzaion eta finkatutzat jo daiteke udalaren ekintza ezagatik. Bestetik, aurrekoa onartzeko, beharrezkoa da legeak lurzoru urbanizagarriei eskatzen dizkien legezko betebeharrak hiri-lorzoru eta lurzoru urbanizagarriaren multzoak betetzea, sektore bakarra osatuko balute bezala. Hori dela eta, berariaz jaso behar da sektore urbanizagarriaren arautegian honako baldintza hau: plan partzialak industrialde osoari dagozkion lurzoru-zuzkiduren erreserbak bermatuko ditu, Plangintzaren Arautegiko Eranskinean zehaztutako estandarren arabera. Hirugarrena.- Agiriak Euskal Autonomia Erkidegoko Ibaiertzak eta Erreka Ertzak Antolatzeko Lurraldearen Arloko Planean-mediterraneo aldean- jasotako xedapenak betetzen ditu. Dena dela, Amezagako herria eta izen bereko erreka hobeto eta gehiago babesteko sektorearen arautegian honako baldintza hau ezarriko da: etorkizuneko plan partzialak gutzienez 30 m zabalerako aldea sortu beharko du errekaren alboetan eta espazio libreen toki zuzkidura gisa sailkatuko du alde hori. Bertan galeri basoa indartzeko bere ibaiertzekoak diren espezieak landatu beharko dira. Ondorioz, nire eskumeneko ahalmenez baliatuz, hau

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

XEDATU DUT: Lehenengoa.- Asparrena-Donemiliagako sektore industriala zabaltzea dela eta, Asparrenako udalerriko Ordezko Arauen aldaketa onartzea, honako aldaketa hauekin: A- Sektorearen arautegian berariaz jaso behar da honako baldintza hau: plan partzialak Asparrena-Donemiliagako industrialde osoari dagozkion lurzoru zuzkiduren erreserbak bermatuko ditu, Plangintzaren Arautegiko Eranskinean zehaztutako estandarren arabera. B- Halaber sektorearen arautegian honako baldintza hau jaso beharko da: etorkizuneko plan partzialak gutxienez 30 m zabalerako aldea sortu beharko du Amezaga errekaren alboetan eta espazio libreen toki zuzkidura gisa sailkatuko du alde hori. Bertan galeri basoa indartzeko bere ibaiertzekoak diren espezieak landatu beharko dira. Bigarrena.- Aldaketa horiek ez dira funtsezkoak, beraz, behin zuzenduta, Foru Aldundiari igorriko zaio espedientea, betearazi beharrekotzat jo eta izapidetzeari eta argitaratzeari ekin dakion, jendaurrean berriro jarri beharrik gabe. Hirugarrena.- Ebazpen hau Arabako ALDIZKARI OFIZIALean argitaratzea. Laugarrena.- Ebazpen honen aurka, administrazio bidea amaitzen baitu, ondoko errekurtsoetako edozein aurkeztu ahalko dute interesdunek. Horretaz gain, beren interesak aldezteko bidezko iritzitako beste edozein neurriz ere balia daitezke: a) Zuzenean administrazioarekiko auzi-errekurtsoa aurkez daiteke Euskal Autonomia Erkidegoko Auzitegi Nagusiaren jurisdikzio horretako salan, bi hilabeteko epean egintza jakinarazi edo argitaratzen den egunaren biharamunetik hasita. b) Nahi izanez gero, aipatutako errekurtsoa aurkeztu baino lehen, interesdunek berraztertzeko errekurtsoa aurkez diezaiokete ebazpena eman duen organoari berari, edo errekerimendua beste administrazioek, hilabeteko epean egintza jakinarazi edo argitaratzen den egunaren biharamunetik hasita. Vitoria-Gasteiz, 2002ko apirilaren 18a.– Herrilan eta Hirigintza Saileko foru diputatua, ANTONIO AGUILAR MEDIAVILLA.

BOTHA nº 52

4.633

DISPONGO: Primero.- Aprobar la Modificación de las Normas Subsidiarias de Asparrena, referente a la ampliación del sector industrial de Asparrena-San Millán, con las siguientes modificaciones: A- En la normativa del Sector se incluirá la exigencia de que el plan parcial deberá garantizar las reservas de los suelos dotacionales correspondiente a todo el Polígono industrial de Asparrena-San Millán, de acuerdo con los estándares establecidos en el Anexo al Reglamento de Planeamiento. B- Asimismo se incluirá en la normativa del Sector la condición de que el futuro plan parcial deberá crear una franja, de 30 m. de anchura mínima adyacente al arroyo Amézaga, a calificar como sistema local de espacios libres. En ella habrán de realizarse plantaciones para reforzar el bosque de galería con especies propias de su ribera. Segundo.- Las modificaciones señaladas no son sustanciales, por lo que una vez subsanadas se elevará el expediente a la Diputación Foral, sin necesidad de someterlo a un nuevo trámite de información pública, con el fin de declarar su ejecutoriedad y proceder a su diligenciación y publicación. Tercero.- Publicar la presente resolución en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava. Cuarto.- Contra la anterior resolución, que pone fin a la vía administrativa, podrá interponer cualquiera de los siguientes recursos, sin perjuicio de cualquier otra medida que estime procedente en defensa de sus intereses: a) Directamente, el recurso, contencioso-administrativo en el plazo de dos meses a contar del día siguiente al de la notificación o publicación del acto, ante la Sala de dicha Jurisdicción del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco. b) Potestativamente y, con carácter previo al recurso citado, recurso de reposición por los interesados o requerimiento por otras Administraciones, ante el mismo órgano que ha dictado la resolución, en el plazo de un mes a contar del día siguiente al de la notificación o publicación de la misma. Vitoria-Gasteiz, 18 de abril de 2002.– El Diputado Foral titular del Departamento de Obras Públicas y Urbanismo, ANTONIO AGUILAR MEDIAVILLA.

HERRILAN ETA HIRIGINTZA SAILA

DEPARTAMENTO DE OBRAS PUBLICAS Y URBANISMO

2.643 285/2002 FORU AGINDUA, apirilaren 18koa, Iruña Okako Planeamenduaren Arau Subsidioen aldaketa -Nanclares de la Ocako ULE-N3 sektorearen aldaketa- jasotzen duen espedienteari buruzkoa.

2.643 ORDEN FORAL 285/2002, de 18 de abril, en relación con el expediente de modificación de las Normas Subsidiarias de Planeamiento de Iruña de Oca, referente al SAU-N3 de Nanclares de la Oca.

AURREKARIAK Lehena.- 2001eko apirilaren 26an, Iruña Okako Udalbatza Osoak, Iruña Okako Planeamenduaren Arau Subsidiarioen aldaketa puntuala, hain zuzen Nanclares de la Ocako ULE-N3 sektorearen aldaketa, hasieran onartzea erabaki zuen, bai eta espedientea hilabetez jendearen aurrean jartzea ere. Horretarako, Arabako Lurralde Historikoaren 77 zenbakiko ALDIZKARI OFIZIALean (2001eko uztailaren 6koa) eta 2001eko ekainaren 27ko “El Periódico de Álava” egunkarian iragarki bana jarri zen. Bigarrena.- Jendearen aurrean jartzeko epean ez zen inolako erreklamaziorik aurkeztu; beraz, udalak, 2001eko irailaren 20an egindako bilkuran, espediente behin-behinekoz onartu eta Arabako Foru Aldundira bidali zuen hantxe behin betiko onespena eman ziezaioten. Aldundian 2001eko urriaren 18an sartu zen. Hirugarrena.- 35/1985 Dekretuaren (martxoaren 5ekoa, Euskal Autonomia Erkidegoko Erakunde Erkideen hirigintzaren arloko zerbitzuak Arabako Lurralde Historikoaren esku uztekoa) eranskineko A) idatz zatiko hirugarren puntuan xedatutakoari jarraituz, Euskal Autonomia Erkidegoko Lurralde Antolamenduko Batzordearen Arabako Planeamendu Atalak, 6/2001 bilkuran (abenduaren 19koa), espedienteari buruzko txostena eman zuen. Laugarrena.- Halaber, abenduaren 14an Diputatuen Kontseiluak emandako 155/99 Foru Dekretuak agindutako betez, Arabako Hirigintzako Batzordeak, apirilaren 16an egindako 3/2002 bilkuran, espediente honen berri eman zuen.

ANTECEDENTES Primero.- Con fecha 26 de abril de 2001, el Pleno del Ayuntamiento de Iruña de Oca, acordó aprobar inicialmente la modificación puntual de las Normas Subsidiarias de Planeamiento de Iruña de Oca, relativa al SAU-N3 de Nanclares de la Oca, así como someter el expediente a información pública por el plazo de un mes, hecho que fue practicado mediante anuncio en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava número 77 de 6 de julio de 2001, así como en “El Periódico de Álava” del día 27 de junio de 2001. Segundo.- Durante el periodo de información pública no fue presentada ninguna alegación, procediendo el Ayuntamiento, en sesión del 20 de septiembre de 2001, a aprobar provisionalmente el expediente y remitirlo a la Diputación Foral de Álava para su aprobación definitiva, donde tuvo entrada el día 18 de octubre de 2001. Tercero.- De conformidad con lo dispuesto en el punto tercero del apartado A) del Anexo al Decreto 35/1985, de 5 de marzo, de transferencia de servicios de las instituciones comunes de la Comunidad Autónoma al Territorio Histórico de Álava en materia de urbanismo, el expediente fue informado por la Comisión de Ordenación del Territorio del País Vasco, en su sesión 6/2001 de 19 de diciembre. Cuarto.- Asimismo, en cumplimiento de lo preceptuado en el Decreto Foral del Consejo de Diputados número 155/99, de 14 de diciembre, este expediente fue informado por la Comisión de Urbanismo de Álava en su Sesión 3/2002, de 16 de abril.

4.634

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

OINARRIAK Lehena.- Espediente honek Nanclareseko ULE-N3 bizitegietarako sektore urbanizagarriaren erabileren intentsitateak aldatzea planteatzen du. Labur esanda, indarrean dauden Arauek 40 etxebizitza eraikitzeko ahalmena ematen dute, guztirako eraikigarritasuna 0,15 m2t/m2s delarik. Baina espediente honekin etxebizitza kopurua eta eraikigarritasuna handitu egiten dira: etxebizitzak 123 izango dira eta eraikigarritasuna 0,45 m2t/m2s. Gainera, aipatutako etxebizitzetatik 75 sustapen pribatuko etxebizitza libreak eta 48 Babes Ofizialeko Etxebizitzak izan daitezela proposatzen da. Azken hauen lurrak Udalari emango zaizkio dohainik. Agirien Txostenak dioenez, etxebizitza libreen kopurua handitu bada sektore honen dentsitatea Nanclares de la Ocan indarrean dauden Arau Subsidiarioek aurrez ikusten dituzten beste bi sektoreenarekin parekatzearren egin da. Bigarrena.- Lurraldearen Antolamendurako Batzordeak espedientearen aldeko txostena egin du. Halere, honako baldintza hau jarri du: “Espedientea behin betiko onartzeko espazio libre gehiago egon beharko dira, aldaketak planteatzen duen bizitegien hazkuntzari erantzuteko (standarra, gehitzen den bizilagun bakoitzeko 5 m2 izango da). Hirugarrena.- Herrilan eta Hirigintza Sailak egin duen txostenaren arabera, proposatu den aldaketaren barruan sarbideen beste antolaketa bat jaso behar da, saihesbidearekin lotzeko eraikitzen ari diren biribilgunean eta A-2622 errepidearekin lotzeko aurrez ikusitako bideetan trafikoaren funtzionaltasuna bermatzeko; izan ere, etxebizitzak nabarmenki gehituko dira eta biribilgunetik oso gertu egongo dira. Horrela, egungo A-2622 errepidean sartzeko bide bakarra egon beharko da, hain zuzen proposatutako antolaketaren planoan adierazitako bietatik biribilgunetik urrutien dagoena. Gainera bide horrek geometria egokia izan beharko du (biraketa erradioa, zabalera, etab.). Era berean, kontuan hartu beharko da eremuaren barrutik haren ekialdean dauden eraikinekin lotzeko bide bat aurrez ikusi beharko dela, etorkizunean esandako eraikinetara sartzeko egun dauden bideak kendu ahal izateko. Bestalde, “Aken Antolaketa” izeneko azken plano bat aurkezten da; marrazki horrek ez du inoiz behartze indarrik izango antolaketarako plano moduan, lurzoru urbanizagarriaren antolaketa xehetua baita plan partzialek beraiek eskatzen duten betebehar bakarra. Edonola ere, marrazkia ikusita, komeni da ondoko gai hauek ohartaraztea, plan partzialean kontuan hartu ahal izateko: a) Rubina eta Kaserna kaleetatik alboko sektoreen espaloira bitarteko zabalera gutxienez honako hauek aurrez ikustea ahalbidetzeko modukoa izango da: 7 metroko galtzada bat, 2,5 metroko aparkaleku banda bat, kasua balitz, eta 2 metroko espaloi bat. b) Irizpide berberak erabili ahal izango dira “Casas de Bikuña” izenaz ezagutzen den urbanizazioaren inguratzen duten bideetan. c) Esandako bideen kostu osoa sektorearen urbanizazio lanen kostuen barruan egongo da. d) Horniketa sistema osoak, beste modu batera egin ezin denez, Planeamenduaren Araudian eta bere Eranskinean azaleren diseinuari eta kuantifikatzeari dagokienez ezartzen dituzten baldintzak beteko ditu. e) Gainera garapenerako etorkizunean egingo den planeamenduan sartu beharreko kalifikazio xehetuak Arabako Lurralde Historikoko Errepideei buruzko 20/1990 Foru Arauak dioena errespetatu beharko du. Laugarrena.- Formaren ikuspuntutik agiriak araudiaren eskema dauka baina ez dator bat 187.21 artikuluak, ULE-N3 sektorean ezargarri diren hirigintzako baldintzak arautzen dituenak, adierazten duen egiturarekin; beraz, aipatutako artikuluaren testu berri osoa aurkeztu beharko da. XEDATU DUT: Lehena.- Iruña Okako Planeamenduaren Arau Subsidiarioen aldaketa - udalerri horretako udalak izapidetu duen ULE-N3 sektorearen aldaketa- jasotzen duen espedientea behin betiko onartzea, ondoko aldaketak egin ostean: A- ULE-N3 eremuan espazio libre gehiago egotea aurrez ikustea, aldaketak planteatzen duen bizitegien hazkuntzari erantzuteko. B- Arau Subsidiarioen 187.21 artikulu berriaren testu osoa aurkeztea.

BOTHA nº 52

FUNDAMENTOS Primero.- El presente expediente plantea la modificación de las intensidades de los usos del sector urbanizable residencial SAUN3 de Nanclares. En síntesis, las Normas vigentes autorizan la construcción de 40 viviendas con una edificabilidad total de 0,15 m2t/m2s, mientras que el presente expediente eleva esas cantidades a 123 viviendas y 0,45 m2t/m2s. Además propone que del número de viviendas citado, 75 sean libres de promoción privada y 48 de VPO, cuyos terrenos serán cedidos gratuitamente al Ayuntamiento. Según la Memoria del Documento, la ampliación del número de viviendas libres está motivada por el objetivo de equiparar la densidad de este sector con los otros dos previstos por las Normas Subsidiarias vigentes en Nanclares de la Oca. Segundo.- La Comisión de Ordenación del Territorio ha informado favorablemente el expediente. No obstante ha incluido la siguiente condición: “La aprobación definitiva del expediente deberá conllevar la mayor provisión de espacios libres correspondientes al incremento residencial que plantea la modificación (según el estándar de los 5 m2 por habitante que se incrementa). Tercero.- El Departamento de Obras Públicas y Urbanismo ha emitido un informe en el que se considera necesario contemplar, dentro de la modificación propuesta, una reordenación de accesos, con el fin de asegurar la funcionalidad del tráfico en la glorieta en construcción en la conexión con la variante y enlaces previstos en la carretera A-2622, dado el espectacular incremento en el número de viviendas y su proximidad a la mencionada glorieta. De este modo, deberá existir un único acceso a la actual carretera A-2622, que se corresponde con el más alejado a la glorieta de los dos representados en el plano de ordenación propuesta que, además, deberá estar dotado de la geometría adecuada (radios de giro, anchura, etc.). Asimismo, se considerará la previsión de una conexión vial interior del ámbito con los edificios existentes al oeste del mismo, con el fin de eliminar en un futuro el acceso con el que cuentan actualmente los referidos edificios. Por otra parte, se presenta un plano final denominado “Ordenación propuesta”; nunca tal dibujo puede tener la consideración de plano de ordenación vinculante porque la ordenación pormenorizada del suelo urbanizable es la determinación propia y exclusiva de los planes parciales. En cualquier caso, a la vista de aquél dibujo es necesario advertir, a fin de que sean tenidas en cuenta por el plan parcial, las siguientes cuestiones: a) Las calles Rubina y Kaserna tendrán, hasta la acera de los sectores adyacentes, una anchura tal que permita, como mínimo, la previsión de una calzada de 7 metros, una banda de aparcamiento de 2,5 metros, en su caso, y una acera de 2 metros. b) Los mismos criterios serán aplicables en la vialidad perimetral adyacente a la urbanización conocida como “Casas de Bikuña”. c) El costo íntegro de los citados viales formará parte de la carga de urbanización del sector. d) Todo el sistema dotacional, como no puede ser de otra manera, cumplirá los requisitos, de diseño y de cuantificación de superficies, establecidos en el Reglamento de Planeamiento y en su Anexo. e) Además la ordenación que deberá incluir la calificación pormenorizada en el futuro planeamiento de desarrollo ha de respetar la Norma Foral 20/1990 de Carreteras del Territorio Histórico de Álava. Cuarto.- Desde el punto de vista formal el documento presenta un esquema de normativa que no se ajusta a la estructura del artículo 187.21, que regula las condiciones urbanísticas aplicables en el Sector SAU-N3 por lo que deberá presentarse la redacción íntegra del nuevo texto del citado artículo. DISPONGO: Primero.- Aprobar definitivamente el expediente de Modificación de las Normas Subsidiarias de Planeamiento de Iruña de Oca, referente al SAU-N3 tramitada por el Ayuntamiento de citado municipio, con las siguientes modificaciones: A- Prever en el ámbito del SAU-N3 la mayor provisión de espacios libres correspondientes al incremento residencial que plantea la modificación. B- Aportar el texto íntegro del nuevo artículo 187.21 de las Normas Subsidiarias.

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

C- Proposatutako aldaketan A-2622 errepidetik eremura sartzeko bide bakarraren definizioa sartzea. Sarbide bakar hori saihesbidearekin lotzeko bidean aurrez ikusitako biribilgunetik urrutien dagoena izango da eta geometria egokia izango du. D- Eremuaren barrutik haren ekialdean dauden eraikinekin lotzeko bide bat aurrez ikusi beharko dela kontuan hartzea, etorkizunean esandako eraikinetara sartzeko egun dauden bideak kentzeko. Garapenerako etorkizunean egingo den planeamenduan sartu beharreko kalifikazio xehetuak Arabako Lurralde Historikoko Errepideei buruzko 20/1990 Foru Arauak dioena errespetatu beharko du. E- “Proposatutako Antolaketa” izeneko planoa kentzea. Plan Partzialak bigarren oinarrian sektorearen bideei buruz egindako ohartarazpenak izan beharko ditu kontuan. Bigarrena.- Aurreko aldaketak ez dira funtsezkoak; beraz, behin aldaketak eginda espedientea Foru Aldundiari igorriko zaio, berriro jendearen aurrean jarri beharrik gabe, egiteratzeko dela adierazteko eta izapidetzeari eta argitaratzeari ekiteko. Hirugarrena.- Erabaki hau Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean argitaratzea. Laugarrena.- Erabaki honen aurka, administrazio bidea amaitzen baitu, ondoko errekurtsoetako edozein aurkeztu ahalko dute interesdunek. Horretaz gain, egoki iritzitako beste edozein neurriz ere balia daitezke: a) Zuzenean administrazioarekiko auzi-errekurtsoa aurkez daiteke Euskal Autonomia Erkidegoko Auzitegi Nagusiaren jurisdikzio horretako salan, bi hilabeteko epean egintza jakinarazi edo argitaratzen den egunaren biharamunetik hasita. b) Nahi izanez gero, aipatu errekurtsoa aurkeztu baino lehen, interesdunek berraztertzeko errekurtsoa aurkez diezaiokete ebazpena eman duen organoari berari, edo errekerimendua beste administrazioek, hilabeteko epean egintza jakinarazi edo argitaratzen den egunaren biharamunetik hasita Vitoria-Gasteiz, 2002ko apirilaren 18a.– Herrilan eta Hirigintza Saileko foru diputatua, ANTONIO AGUILAR MEDIAVILLA.

BOTHA nº 52

4.635

C- Incluir en la modificación propuesta la definición de un único acceso al ámbito desde la carretera A-2622, que será el más alejado a la glorieta prevista en la conexión a la variante, dotando al mismo de la geometría adecuada. D- Considerar la previsión de una conexión vial interior del ámbito con los edificios existentes al oeste del mismo, con el fin de eliminar en un futuro el acceso con el que cuentan actualmente los referidos edificios. La ordenación propuesta, que deberá incluir la calificación pormenorizada en el futuro planeamiento de desarrollo, ha de respetar la Norma Foral 20/1990 de Carreteras del Territorio Histórico de Álava. E- Suprimir el plano denominado “Ordenación propuesta”. El Plan Parcial deberá tener en cuenta las advertencias efectuadas en el fundamento segundo, respecto a la vialidad del sector. Segundo.- Las anteriores modificaciones no son sustanciales, por lo que una vez subsanadas se elevará el expediente a la Diputación Foral, sin necesidad de someterlo a un nuevo trámite de información pública, con el fin de declarar su ejecutoriedad y proceder a su diligenciación y publicación. Tercero.- Publicar la presente resolución en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava. Cuarto.- Contra la anterior resolución, que pone fin a la vía administrativa, podrá interponerse cualquiera de los siguientes recursos, sin perjuicio de cualquier otra medida que se estime procedente: a) Directamente, el recurso contencioso-administrativo en el plazo de dos meses a contar del día siguiente al de la notificación o publicación del acto, ante la Sala de dicha Jurisdicción del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco. b) Potestativamente y, con carácter previo al recurso citado, recurso de reposición por los interesados o requerimiento por otras Administraciones, ante el mismo órgano que ha dictado la resolución, en el plazo de un mes a contar del día siguiente al de la notificación o publicación de la misma. Vitoria-Gasteiz, 18 de abril de 2002.– El Diputado Foral titular del Departamento de Obras Públicas y Urbanismo, ANTONIO AGUILAR MEDIAVILLA.

Anuncios

Iragarkiak

DEPARTAMENTO DE DIPUTADO GENERAL

DIPUTATU NAGUSIAREN SAILA 2.529 Lankidetza Hitzarmenen kopia laburtua IZENPETZE DATA: 2000-12-27. IZENPETZEN DUTEN ORGANOAK: - Batetik: Barne Ministeritza. - Eta bestetik: Arabako Diputatu Nagusia. HITZARMENAREN HELBURUA: Arabako Lurralde Historikoko errepide eta landa bideak hobetzeko lanak finantziatzea eta egiteratzea, Garoñako zentrala larrialdiko planen eraginkortasuna areagotzeko. Egin beharreko lanak: Bide azpiegituretan egin beharreko inbertsioen lanak, Babes Zibileko Zuzendaritza Nagusiak, Arabako Foru Aldundiak, Gobernuaren Burgosko Azpiordezkaritzak eta Lantaron eta Valdegoviako Udalek elkar hartuta zehaztu eta balioztatutakoak. INDARRALDIA: 2000.eta 2001. ekitaldiak. Berrikusketa: Ezusteko arrazoiengatik onartutako proiektuetan aldaketak edo berrikuntzak egin behar izanez gero. Deuseztapena: Alde bien elkarren arteko erabakiz edo hitzarmenaren klausularen bat ez betetzeagatik hitzarmena deuseztatzeko nahia adierazita. Luzapena: Jarraipen Batzordeak aintzat hartutako arrazoiengatik eta aldeen arteko aldez aurreko hitzarmenaren bitartez, urtea baino epe motzagorako. —:—:— IZENPETZE DATA: 2001-07-13. IZENPETZEN DUTEN ORGANOAK: - Batetik: Euskal Autonomi Erkidegoko Administrazioaren Garraio eta Herrilan Saila.

2.529 Copia resumida Convenios de Colaboración FECHA DE SUSCRIPCIÓN: 27-12-2000. ÓRGANOS QUE LO SUSCRIBEN: - De una parte: Ministerio del Interior. - Y de otra: Diputado General de Álava. OBJETO DEL CONVENIO: Financiar y ejecutar obras de mejora en carreteras y caminos rurales del Territorio Histórico de Álava para facilitar la operatividad de los planes de emergencia nuclear de la central de Garoña. Actividades a realizar: Obras correspondientes a inversiones en infraestructuras viarias, que han sido determinadas y evaluadas por la Dirección General de Protección Civil, la Diputación Foral de Álava, la Subdelegación del Gobierno en Burgos y los Ayuntamientos de Lantarón y Valdegovía. PLAZO DE VIGENCIA: Durante los ejercicios 2000 y 2001. Revisión: Si por causas imprevistas hubieran de realizarse modificaciones o reformas en los proyectos aprobados. Rescisión: Por resolución de mutuo acuerdo entre ambas partes o denuncia de incumplimiento de alguna de sus cláusulas. Prórroga: Por causas justificadas apreciadas por la Comisión de seguimiento y previo acuerdo entre ambas partes, por un plazo no superior a un año. —:—:— FECHA DE SUSCRIPCIÓN: 13-07-2001. ÓRGANOS QUE LO SUSCRIBEN: - De una parte: La Consejería de Transportes y Obras Públicas de la Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco.

4.636

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

- Bestetik: Arabako Diputatu Nagusia. - Eta bestetik: Valdegoviako Udala. HITZARMENAREN HELBURUA: “Euskal Autonomi Erkidegoko Ureztatze Plan Estrategikoa”n eta ondorengo baldintzan ere jasotzen diren jarduera guztiak gauzatzeko Eusko Jaurlaritzako Garraio eta Herrilan Sailaren eta Arabako Foru Aldundiko Nekazaritza eta Ingurumen Sailaren artean beharrezko diren lankidetza ekintzak zehaztea, bai eta ekintza horiek aurrera eramateko hartu beharreko konpromisoak ere. Egin beharreko lanak: Aspuru-Iekora eta Maestu Aldeak ureztatzeko alde bihurtzeko lanak. INDARRALDIA: Lanen kontratatzioa kitatu eta ordaindu arte. Deuseztapena: Indarraldia amaitzen delako edo alde bien artean ados jartzen direlako. —:—:— IZENPETZE DATA: 2001-11-19. IZENPETZEN DUTEN ORGANOAK: - Batetik: Sabin Intxaurraga Mendivil jauna, Euskal Autonomi Erkidegoko Administrazioaren Lurralde Antolamendu eta Ingurumen Sailburua. - Eta bestetik: Ramón Rabanera Rivacoba jauna, Arabako Diputatu Nagusia. HITZARMENAREN HELBURUA: Euskal Autonomi Erkidegoko Administrazioaren eta Arabako Foru Aldundiaren arteko Lankidetza Hitzarmena, Arabako Errioxan saneamendu lanak egiteratzeko. Egin beharreko lanak: “Samaniego, Villlabuena, Baños de Ebro, Leza, Navaridas, Elciego eta Laguardiako herrietako isurkien biltoki nagusiaren Proiektua”. Arduratuko diren organoak: Euskal Autonomi Erkidegoko Administrazioa eta Arabako Foru Aldundia. Finantzaketa: - Euskal Autonomi Erkidegoko Administrazioa: 4.159.003,76 euro. - Arabako Foru Aldundia: 4.159.003,76 euro. INDARRALDIA: Lanak kitatu eta ordaindu arte. —:—:— IZENPETZE DATA: 2001-11-28. IZENPETZEN DUTEN ORGANOAK: - Batetik: Ramón Rabanera Rivacoba jauna, Arabako Diputatu Nagusia. - Bestetik: Juan Carlos Aguillo Ramírez jauna, Trebiñoko Konterriko Udaleko Alkate-Udalburua, eta Alfredo Oraá Roa jauna, Argantzun Udaleko Alkate-Udalburua. HITZARMENAREN HELBURUA: Kontrolatu gabeko isurkiak ixtea eta kanporatzea, bai eta Trebiñoko Konterria eta Argantzun Udaletan eragindako lekuak ingurumen aldetik berreskuratzea ere.

BOTHA nº 52

- De otra: El Diputado General de Álava. - Y de la otra: Ayuntamiento de Valdegovía. OBJETO DEL CONVENIO: Concretar las actuaciones de colaboración así como los compromisos para llevarlas a efecto entre el Departamento de Transportes y Obras Públicas del Gobierno Vasco y el Departamento de Agricultura y Medio Ambiente de la Diputación Foral de Álava para la materialización de las actuaciones que se relacionan en la siguiente cláusula, todas ellas contenidas en el “Plan Estratégico de Regadíos de la Comunidad Autónoma de Euskadi”. Actividades a realizar: Obras transformación en regadío de las Zonas de Aspúru-Yécora y Maestu. PLAZO DE VIGENCIA: Hasta la liquidación y pago de la contratación de las obras. Rescisión: Por transcurrir el plazo de vigencia o por mutuo acuerdo. —:—:— FECHA DE SUSCRIPCIÓN: 19-11-2001. ÓRGANOS QUE LO SUSCRIBEN: - De una parte: Don Sabin Intxaurraga Mendivil, Consejero de Ordenación del Territorio y Medio Ambiente de la Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco. - Y de otra: Don Ramón Rabanera Rivacoba, Diputado General de Álava. OBJETO DEL CONVENIO: Convenio de Colaboración entre la Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco y la Diputación Foral de Álava para la ejecución de obras de saneamiento en Rioja Alavesa. Actividades a realizar: “Proyecto de colector interceptor general de los vertidos de las poblaciones de Samaniego, Villabuena, Baños de Ebro, Leza, Navaridas, Elciego y Laguardia”. Órganos encargados: La Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco y la Diputación Foral de Álava. Financiación: - La Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco: 4.159.003,76 euros. - La Diputación Foral de Álava: 4.159.003,76 euros. PLAZO DE VIGENCIA: Hasta liquidación y pago de obras.

Egin beharreko lanak: Lankidetza finantzario eta teknikoa Arduratuko diren organoa: Arabako Foru Aldundiko Ingurumen eta Paisaia Zerbitzua eta Trebiñoko Konterriko eta Argantzungo Udalak. Finantzaketa: Arabako Foru Aldundia: 24.850.000 pezeta/ 149.351,52 euro. INDARRALDIA: 2003-12-31ra arte.

—:—:— FECHA DE SUSCRIPCIÓN: 28-11-2001. ÓRGANOS QUE LO SUSCRIBEN: - De una parte: Don Ramón Rabanera Rivacoba, Diputado General de Álava. - De otra: Don Juan Carlos Aguillo Ramírez, Alcalde-Presidente del Ayuntamiento Condado de Treviño y don Alfredo Oraá Roa, Alcalde-Presidente del Ayuntamiento de La Puebla de Arganzón. OBJETO DEL CONVENIO: Sellado y retirada de vertidos incontrolados así como recuperación ambiental de los emplazamientos afectados de los Ayuntamientos de Condado de Treviño y de La Puebla de Arganzón. Actividades a realizar: Cooperación financiera y técnica. Órganos encargados: Servicio de Medio Ambiente y Paisaje de la Diputación Foral de Álava y los Ayuntamientos de Condado de Treviño y de La Puebla de Arganzón. Financiación: Diputación Foral de Álava: 24.850.000 pesetas/ 149.351,52 euros. PLAZO DE VIGENCIA: Hasta el 31-12-2003.

—:—:— IZENPETZE DATA: 2001-11-28. IZENPETZEN DUTEN ORGANOAK: - Batetik: Ramón Rabanera Rivacoba jauna, Arabako Diputatu Nagusia. - Bestetik: Alfonso Alonso Aranegui jauna, Vitoria-Gasteizko Udaleko alkatea. Eta bestetik: Juan Carlos Aguillo Ramírez jauna, Trebiñoko Konterriko Udaleko Alkate-Udalaburua, eta Alfredo Oraá Roa jauna, Argantzungo Udaleko Alkate-Udalburua. HITZARMENAREN HELBURUA: Vitoria-Gasteizko Udalak Trebiñoko Konterriko Udalean eta Argantzungo Udalean noraezean dabil-

—:—:— FECHA DE SUSCRIPCIÓN: 28-11-2001. ÓRGANOS QUE LO SUSCRIBEN: - De una parte: Don Ramón Rabanera Rivacoba, Diputado General de Álava. - De otra: Don Alfonso Alonso Aranegui, Alcalde del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz. Y de la otra: Don Juan Carlos Aguillo Ramírez, Alcalde-Presidente del Ayuntamiento Condado de Treviño y don Alfredo Oraá Roa, Alcalde-Presidente del Ayuntamiento de La Puebla de Arganzón. OBJETO DEL CONVENIO: Recogida de perros vagabundos por parte del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz, en los Municipios del

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

BOTHA nº 52

4.637

tzan txakurrak jasotzea eta Armentiako Animalien Babeserako Zentrora eramatea, kudeatu eta zaindu egiteko. Egin beharreko lanak: Lankidetza finantzarioa eta teknikoa. Arduratuko diren organoak: Arabako Foru Aldundiko Abeltzaintza Zerbitzua,Vitoria-Gasteizko Udala eta Trebiñoko Konterriko eta Argantzungo Udalak. Finantzaketa: Arabako Foru Aldundia: 1.265.000 pezeta, 7.602,80 euro. INDARRALDIA: 2003-12-31ra arte.

Condado de Treviño y La Puebla de Arganzón y su traslado al Centro de Protección Animal de Armentia para su gestión y mantenimiento. Actividades a realizar: Cooperación financiera y técnica. Órganos encargados: Servicio de Ganadería de la Diputación Foral de Álava, el Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz y los Ayuntamientos Condado de Treviño y La Puebla de Arganzón. Financiación: Diputación Foral de Álava: 1.265.000 pesetas, 7.602,80 euros. PLAZO DE VIGENCIA: Hasta el 31-12-2003.

—:—:— IZENPETZE DATA: 2001-11-28. IZENPETZEN DUTEN ORGANOAK: - Batetik: Ramón Rabanera Rivacoba jauna, Arabako Diputatu Nagusia. Eta bestetik: Juan Carlos Aguillo Ramírez jauna, Trebiñoko Konterriko Udaleko Alkate-Udalburua, eta Alfredo Oraá Roa jauna, Argantzungo Udaleko Alkate-Udalburua. HITZARMENAREN HELBURUA: Trebiñoko Konterrian eta Argantzungo udalerrietan kalean utzitako ibilgailuak kentzea.

—:—:— FECHA DE SUSCRIPCIÓN: 28-11-2001. ÓRGANOS QUE LO SUSCRIBEN: - De una parte: Don Ramón Rabanera Rivacoba, Diputado General de Álava. Y de la otra: Don Juan Carlos Aguillo Ramírez, Alcalde-Presidente del Ayuntamiento Condado de Treviño y don Alfredo Oraá Roa, Alcalde-Presidente del Ayuntamiento de La Puebla de Arganzón. OBJETO DEL CONVENIO: Retirada de vehículos abandonados en los Municipios del Condado de Treviño y La Puebla de Arganzón. Actividades a realizar: Cooperación financiera y técnica. Órganos encargados: Servicio de Medio Ambiente y Paisaje de la Diputación Foral de Álava y los Ayuntamientos Condado de Treviño y La Puebla de Arganzón. Financiación: Diputación Foral de Álava: 1.150.000 pesetas, 6.911,64 euros. PLAZO DE VIGENCIA: Hasta el 31-12-2003.

Egin beharreko lanak: Lankidetza finantzarioa eta teknikoa. Arduratuko diren organoak: Arabako Foru Aldundiko Ingurumen eta Paisaia Zerbitzua eta Trebiñoko Konterriko eta Argantzungo Udalak. Finantzaketa: Arabako Foru Aldundia: 1.150.000 pezeta, 6.911,64 euro. INDARRALDIA: 2003-12-31ra arte. —:—:— IZENPETZE DATA: 2001-12-04. IZENPETZEN DUTEN ORGANOAK: - Batetik: Eusko Jaurlaritzako Nekazaritza eta Arrantza Saila. Eta bestetik: Arabako Foru Aldundiko Nekazaritza eta Ingurumen Saila. HITZARMENAREN HELBURUA: EAEko Erakunde ordaintzailearen eta Arabako Foru Aldundiaren arteko lankidetza ezartzea, kudeaketa, baimena, ordainketa betearazteko erabakia, laguntza zuzenen sarrera eta jakinaraztea eta finantzatutako edo/eta kofinantzatutako laguntza neurriak FEOGA-Bermearen kontura. Egin beharreko lanak: Nekazariei argibideak eta aholkuak emateam, eskabideak jasotzea, ikuskaritza planak dieinatzea, kontrol eta ikuskapenak egitea, kontrol egitarauak garatzea, datuak bidatea eta E O.ari ordaintzeko baimena ematea. INDARRALDIA: Mugagabea. Berrikusketa: Elkarteko arauen aldaketa. Deuseztapena: Alde batek hitzarmena amaitu dela aldez aurretik jakinarazten duenean. —:—:— IZENPETZE DATA: 2001-12-19. IZENPETZEN DUTEN ORGANOAK: - Batetik: Eusko Jaurlaritzako Herrizaingo Sailburua. Eta bestetik: Arabako Diputatu Nagusia. HITZARMENAREN HELBURUA: Euskal Autonomi Erkidegoko errepide eta autobideetarako diren larrialdietarako zutoinak eta komunikazio ekipoak ezartzeko, zaintzeko eta ustiatzeko baldintzak jartzea. Egin beharreko lanak: Larrialdietarako zutoinak ezartzea, zaintzea eta ustiatzea eta larrialadietarako zutoi sare horren zerbitzurako azpiegiturak eta komunikazio ekipamenduak jartzea. Arduratuko diren organoak: Eusko Jaurlaritza eta Arabako Foru Aldundia. Finantzaketa: - Eusko Jaurlaritza: 197.904,97 euro - Arabako Foru Aldundia: 210.354,24 euro. INDARRALDIA: 2003-12-31ra arte.

—:—:— FECHA DE SUSCRIPCIÓN: 04-12-2001. ÓRGANOS QUE LO SUSCRIBEN: - De una parte: Consejería de Agricultura y Pesca del Gobierno Vasco. Y de la otra: Departamento de Agricultura y Medio Ambiente de la Diputación Foral de Álava. OBJETO DEL CONVENIO: Establecer colaboración entre el Organismo pagador de la CAPV y la Diputación Foral de Álava relativa a la gestión, autorización, resolución de ejecución de pago, ingreso y comunicación de las ayudas directas y las medidas de ayudas financiadas y/o cofinanciadas con cargo al FEOGA-Garantía. Actividades a realizar: Información y asesoramiento a los agricultores, recepción de solicitudes, diseño de planes de inspección, realización de controles e inspecciones, desarrollo de programas de control, envío de datos y autorización de pago al O.P. PLAZO DE VIGENCIA: Ilimitado. Revisión: Modificación de Normativa Comunitaria. Rescisión: Previa denuncia de cualquiera de las partes firmantes. —:—:— FECHA DE SUSCRIPCIÓN: 19-12-2001. ÓRGANOS QUE LO SUSCRIBEN: - De una parte: Consejero del departamento de Interior del Gobierno Vasco. Y de la otra: Diputado General de Álava. OBJETO DEL CONVENIO: Determinación de las condiciones de instalación, mantenimiento y explotación de postes de socorro y equipos de comunicaciones destinados a determinadas carreteras y autovías del País Vasco. Actividades a realizar: Instalación, mantenimiento y explotación de postes de socorro e instalación en carreteras de infraestructuras y equipamientos de comunicaciones para el servicio de dicha red de postes de socorro. Órganos encargados: Gobierno Vasco y Diputación Foral de Álava. Financiación: - Gobierno Vasco: 197.904,97 euros - Diputación Foral de Álava: 210.354,24 euros. PLAZO DE VIGENCIA: Hasta el 31-12-2003.

4.638

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

BOTHA nº 52

Berrikusketa: Urtero esan gabe, alde batek hitzarmena amaitu dela aldez aurretik jakinarazten duenean. Deuseztapena: Arduragabekeriagatik eta hitzarmen honetan jasotako baldintzak ez betetzeagatik.

Revisión: Anual de forma tácita, salvo denuncia de alguna de las partes firmantes. Rescisión: Por negligencia e incumplimiento de las estipulaciones contenidas en el presente Convenio.

—:—:— IZENPETZE DATA: 2001-12-28. IZENPETZEN DUTEN ORGANOAK: - Batetik: Ramón Rabanera Rivacoba jauna, Arabako Diputatu Nagusia. Bestetik: Pascual Jover Laguardia jauna, Caja Vital Kutxaren ordez (Lehendakaria). Eta bestetik: Alfonso Alonso Aranegui jauna, Vitoria-Gasteizko Udaleko alkatea. HITZARMENAREN HELBURUA: Arabako Foru Aldundiak, Caja Vital Kutxak eya Vitoria-Gasteizko Udalak “Cultural Álava” izeneko egitaraua garatzeko eskainiko duten laguntzarako baldintzak ezartzea. Finantzaketa: - Arabako Foru Aldundia: 270.455,45 euro. - Vitoria-Gasteizko Udala: 270.455,45 euro. - Caja Vital Kutxa: 270.455,45 euro. INDARRALDIA: 2002-12-31ra arte. Luzapena: Isilbidez eta urte naturaletan luzatuta dagoela ulertuko da, harik eta kreditu nahiko eta egokirik badago eta Udaletako batek hitzarmena amaitu dela berariaz jakinarazi arte. Halakoetan, hitzarmena edo dagozkion egitarauak amaitu baino gutxienez hilabete bat lehenago jakinarazi behar da.

—:—:— FECHA DE SUSCRIPCIÓN: 28-12-2001. ÓRGANOS QUE LO SUSCRIBEN: - De una parte: Don Ramón Rabanera Rivacoba, Diputado General de Álava. De otra: Don Pascual Jover Laguardia, en representación de la Caja Vital Kutxa (Presidente). Y de la otra: Don Alfonso Alonso Aranegui, Alcalde del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz. OBJETO DEL CONVENIO: Establecer las condiciones en las que la Diputación Foral de Álava, la Caja Vital Kutxa y el Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz colaborarán para desarrollar el programa “Cultural Álava”. Financiación: - Diputación Foral de Álava: 270.455,45 euros. - Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz: 270.455,45 euros. - Caja Vital Kutxa: 270.455,45 euros. PLAZO DE VIGENCIA: Hasta el 31-12-2002. Prórroga: Se entenderá tácitamente prorrogado por periodos anuales, siempre que exista crédito adecuado y suficiente, a no ser que exista denuncia expresa del mismo por cualquiera de las Corporaciones intervinientes realizada con una antelación mínima de un mes a la fecha de vencimiento o del de sus respectivos programas.

—:—:— IZENPETZE DATA: 2002-01-23. IZENPETZEN DUTEN ORGANOAK: - Batetik: Enrique Aguirrezábal Otálora jauna, Diputado Foral del Departamento de Bienestar Social de la Diputación Foral de Álava. Eta bestetik: Alfonso Alonso Aranegui jauna, Vitoria-Gsteizko Udaleko alkatea. HITZARMENAREN HELBURUA: Bono-Taxiaren Egitaraua garatzeko Vitoria-Gasteizko Udalarekin 98-01-02an sinatutako hitzarmena 2002. urterako luzatzea. Egin beharreko lanak: Hitzarmenaren garapenak eskatutakoak. Finantzaketa: - Gizarte Ongizaterako Foru Erakundea: 96.161,94 euro. - Vitoria-Gasteizko Udala: 96.161,94 euro. INDARRALDIA: 2002-12-31ra arte. Luzapena: Urte naturaletan luzatu ahal izango da berariaz, harik eta alde batek hitzarmena amaitu dela berariaz jakinarazi arte. Halakoetan, hitzarmena amaitu baino gutxienez hilabete bat lehenago jakinarazi behar da.

—:—:— FECHA DE SUSCRIPCIÓN: 23-01-2002. ÓRGANOS QUE LO SUSCRIBEN: - De una parte: Don Enrique Aguirrezábal Otálora, Diputado Foral del Departamento de Bienestar Social de la Diputación Foral de Álava. Y de la otra: Don Alfonso Alonso Aranegui, Alcalde del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz. OBJETO DEL CONVENIO: Prorrogar para el año 2002 el Convenio suscrito el 02-01-98 con el Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz para el desarrollo del Programa de Bono-Taxi. Actividades a realizar: Las derivadas del desarrollo del Convenio. Financiación: - Instituto Foral de Bienestar Social: 96.161,94 euros. - Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz: 96.161,94 euros. PLAZO DE VIGENCIA: Hasta el 31-12-2002. Prórroga: Prorrogable por años naturales, siempre que no medie denuncia expresa por alguna de las partes, que deberá producirse, en todo caso, con al menos un mes de antelación a su finalización.

—:—:— IZENPETZE DATA: 2002-01-23. IZENPETZEN DUTEN ORGANOAK: - Batetik: Arabako Errioxako eta Errioxako Lasonsierrako Ureztatzaileen Elkartea. Eta bestetik: Arabako Foru Aldundiko Nekazaritza eta Ingurumen Saila. HITZARMENAREN HELBURUA: “Labastida-Briñas-Avalos-San Vicente de Sonsierra- Laguardia-Navaridas-Elciego Ureztatze aldeak eta Ebro ibaiaren ezkerreko aldean dauden beste batzu gaurkotzeko Hobekuntza Proiektu bateratua”k eragindako lurrak ureztatzeko lur bihurtzeko lanak finantzatu ahal izateko Arabako Foru Aldundiak Elkarteari emango dizkion Estatuko Administrazio Orokorraren laguntza osagarriak zehaztea. Egin beharreko lanak: Labastida-Briñas-Avalos-San Vicente de Sonsierra- Laguardia-Navaridas-Elciego Ureztatze aldeak eta Ebro ibaiaren ezkerreko aldean dauden beste batzu gaurkotzeko Hobekuntza Proiektu Bateratua

—:—:— FECHA DE SUSCRIPCIÓN: 23-01-2002. ÓRGANOS QUE LO SUSCRIBEN: - De una parte: Comunidad de Regantes de Rioja Alavesa y de La Sonsierra Riojana. Y de la otra: Departamento de Agricultura y Medio Ambiente de la Diputación Foral de Álava. OBJETO DEL CONVENIO: Determinar la ayuda complementaria de la Administración General del Estado, que la Diputación Foral de Álava otorga a la Comunidad para financiar la transformación en regadío de los terrenos existentes en el Territorio Histórico de Álava afectados por el “Proyecto Integrado de Mejora de Modernización de los Regadíos de Labastida-Briñas-Ávalos-San Vicente de SonsierraLaguardia-Navaridas-Elciego” y otros de la margen izquierda del Ebro. Actividades a realizar: Proyecto Integrado de Mejora de Modernización de los Regadíos de Labastida-Briñas-Ávalos-San Vicente de Sonsierra-Laguardia-Navaridas-Elciego y otros de la margen izquierda del Ebro.

—:—:— IZENPETZE DATA: 2002-01-30. IZENPETZEN DUTEN ORGANOAK: - Batetik: Ramón Rabanera Rivacoba jauna, Arabako Diputatu Nagusia.

—:—:— FECHA DE SUSCRIPCIÓN: 30-01-2002. ÓRGANOS QUE LO SUSCRIBEN: - De una parte: Don Ramón Rabanera Rivacoba, Diputado General de Álava.

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

BOTHA nº 52

4.639

- Bestetik:Juan Carlos Aguillo Ramírez jaunaq, Trebiñoko Konterriko Udaleko Alkate-Udalburua. - Eta bestetik: Alfredo Oraá Roa jauna, Argantzungo Udaleko Alkate-Udalburua. HITZARMENAREN HELBURUA: Udalerri horietan gizarte zerbitzuen aldetik dauden premiak aztertzea. Egin beharreko lanak: Hitzarmenaren garapenak eskatutakoak. Finantzaketa: Gizarte Ongizaterako Foru Erakundea: 32.622,00 euro. INDARRALDIA: 2002-12-31ra arte.

- De otra: Don Juan Carlos Aguillo Ramírez, Alcalde-Presidente del Ayuntamiento Condado de Treviño. - Y de otra: Don Alfredo Oraá Roa, Alcalde-Presidente del Ayuntamiento de La Puebla de Arganzón. OBJETO DEL CONVENIO: Elaboración de un estudio de necesidades en materia de servicios sociales dentro de esos municipios. Actividades a realizar: Las derivadas del desarrollo del Convenio. Financiación: Instituto Foral de Bienestar Social: 32.622,00 euros.

—:—:— IZENPETZE DATA: 2002-02-06. IZENPETZEN DUTEN ORGANOAK: - Batetik: Enrique Aguirrezábal Otálora jauna, Arabako Foru Aldundiko Gizarte Ongizaterako Saileko foru diputatua. Eta bestetik: Carmen Liñares Filloy anderea, Aguraindo Kuadrillako Lehendakaria. HITZARMENAREN HELBURUA: Bono-Taxiaren erabileraren bidez, mugitzeko ezgaitasun larriak dituztenei garraiobide alternatibo bat eskaintzeko egin den Laguntza Egitaraua garatzeko 98-1210ean sinatutako Hitzarmena 2002. urterako luzatzea.

—:—:— FECHA DE SUSCRIPCIÓN: 06-02-2002. ÓRGANOS QUE LO SUSCRIBEN: - De una parte: Don Enrique Aguirrezábal Otálora, Diputado Foral del Departamento de Bienestar Social de la Diputación Foral de Álava. Y de la otra: Doña Carmen Liñares Filloy, Presidenta de la Cuadrilla de Salvatierra. OBJETO DEL CONVENIO: Prorrogar para el año 2002 el Convenio suscrito el 10-12-98 para el desarrollo del Programa de Ayudas dirigido a proporcionar, mediante la utilización del Bono-Taxi, un medio alternativo de transporte a personas afectadas por graves discapacidades motóricas. Actividades a realizar: Las derivadas del desarrollo del Convenio. Financiación: - Instituto Foral de Bienestar Social: 27.370,00 euros. - Cuadrilla de Salvatierra: 13.685,00 euros. PLAZO DE VIGENCIA: Hasta el 31-12-2002. Prórroga: Se prorrogará de forma expresa a su término, de acuerdo con la legislación vigente en la materia, y por años naturales, siempre que no medie denuncia expresa por alguna de las partes, que deberá producirse, en todo caso, con al menos un mes de antelación a su finalización.

Egin beharreko lanak: Hitzarmenaren garapenak eskatutakoak. Finantzaketa: - Gizarte Ongizaterako Foru Erakundea: 27.370,00 euro. - Aguraingo Kuadrilla: 13.685,00 euro. INDARRALDIA: 2002-12-31ra arte. Luzapena: Hitzarmenaren indarraldia amaitzean, urte naturaletan luzatuko da berariaz, indarrean dagoen arlo horretako legeriaren arabera, harik eta alde batek hitzarmena amaitu dela berariaz jakinarazi arte. Halakoetan, hitzarmena amaitu baino gutxienez hilabete bat lehenago jakinarazi behar da. —:—:— IZENPETZE DATA: 2002-02-14. IZENPETZEN DUTEN ORGANOAK: - Batetik: Enrique Aguirrezábal Otálora jauna, Arabako Foru Aldundiko Gizarte Ongizaterako Saileko foru diputatua. Eta bestetik: Pablo Isasi Aguirre jauna, Amurrioko Udaleko Alkatea. HITZARMENAREN HELBURUA: Amurrioko Udalean, BonoTaxiaren erabileraren bidez, mugitzeko ezgaitasun larriak dituztenei garraiobide alternatibo bat eskaintzeko egin den Laguntza Egitaraua mantendu, garatu eta jarraitzeko 98-03-25ean sinatutako Hitzarmena 2002. urtera luzatzea

PLAZO DE VIGENCIA: Hasta el 31-12-2002.

Egin beharreko lanak: Hitzarmenaren garapenak eskatutakoak. Finantzaketa: - Gizarte Ongizaterako Foru Erakundea: 19.633,06 euro. - Amurrioko Udala: 9.816,53 euro. INDARRALDIA: 2002-12-31ra arte. Luzapena: Hitzarmenaren indarraldia amaitzean, urte naturaletan luzatuko da berariaz, indarrean dagoen arlo horretako legeriaren arabera, harik eta alde batek hitzarmena amaitu dela berariaz jakinarazi arte. Halakoetan, hitzarmena amaitu baino gutxienez hilabete bat lehenago jakinarazi behar da.

—:—:— FECHA DE SUSCRIPCIÓN: 14-02-2002. ÓRGANOS QUE LO SUSCRIBEN: - De una parte: Don Enrique Aguirrezábal Otálora, Diputado Foral del Departamento de Bienestar Social de la Diputación Foral de Álava. Y de la otra: Don Pablo Isasi Aguirre, Alcalde del Ayuntamiento de Amurrio. OBJETO DEL CONVENIO: Prorrogar para el año 2002 el Convenio suscrito el 25-03-98 para el mantenimiento, desarrollo y seguimiento, en el municipio de Amurrio, del Programa de Ayudas dirigido a proporcionar, mediante la utilización del Bono-Taxi, un medio alternativo de transporte a personas afectadas por graves discapacidades de movilidad. Actividades a realizar: Las derivadas del desarrollo del Convenio. Financiación: - Instituto Foral de Bienestar Social: 19.633,06 euros. - Ayuntamiento de Amurrio: 9.816,53 euros. PLAZO DE VIGENCIA: Hasta el 31-12-2002. Prórroga: Se prorrogará de forma expresa a su término, de acuerdo con la legislación vigente en la materia, y por años naturales, siempre que no medie denuncia expresa por alguna de las partes, que deberá producirse, en todo caso, con al menos un mes de antelación a su finalización.

—:—:— IZENPETZE DATA: 2002-03-04. IZENPETZEN DUTEN ORGANOAK: - Batetik: Enrique Aguirrezábal Otálora jauna, Arabako Foru Aldundiko Gizarte Ongizaterako Saileko foru diputatua eta Gizarte Ongizaterako Foru Erakundeaaren Administrazio Kontseiluaren Lehendakaria. Eta bestetik: Antonio González Cabezudo jauna, “Las Cuatro Torres” izeneko Pentsiodun, Erretiratu eta Alargunen Elkarteko Lehendaria. HITZARMENAREN HELBURUA: Elkartearen ekintzak garatzeko eta elkartea zaintzeko 98-03-09an sinatutako hitzarmena 2002. urterako luzatzea.

—:—:— FECHA DE SUSCRIPCIÓN: 04-03-2002. ÓRGANOS QUE LO SUSCRIBEN: - De una parte: Don Enrique Aguirrezábal Otálora, Diputado Foral del Departamento de Bienestar Social de la Diputación Foral de Álava y Presidente del Consejo de Administración del Instituto Foral de Bienestar Social. Y de la otra: Don Antonio González Cabezudo, Presidente de la Asociación de Pensionistas, Jubilados y Viudas de Álava “Las Cuatro Torres”. OBJETO DEL CONVENIO: Prorrogar para el año 2002 el Convenio suscrito el 09-03-98 para el desarrollo de actividades y mantenimiento de la Asociación.

4.640

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

Egin beharreko lanak: Hitzarmenaren garapenak eskatutakoak. Finantzaketa: Gizarte Ongizaterako Foru Erakundea: 75.522,99 euro. INDARRALDIA: 2002-12-31ra arte. Luzapena: Alde bien elkarren arteko adostasunez urte naturaletan luzatu ahal izango da, kasuan kasu aurrekontuan egin ahal izango diren aldaketekin, indarrean dauden legeen mugen barruan, beti ere aurrekontuan horretarako partidarik badago eta alde batek hitzarmena amaitu dela berariaz jakinarazi ez badu. Jakinaraztekotan, hitzarmena amaitu baino gutxienez hilabete bat lehenago jakinarazi beharko da. —:—:— IZENPETZE DATA: 2002-03-04. IZENPETZEN DUTEN ORGANOAK: - Batetik: Enrique Aguirrezábal Otálora jauna, Arabako Foru Aldundiko Gizarte Ongizaterako Saileko foru diputatua eta Gizarte Ongizaterako Foru Erakundeaaren Administrazio Kontseiluaren Lehendakaria. Eta bestetik: Miguel José Asurmendi Aramendia jauna, VitoriaGasteizko Elizbarrutiko Gotzaia. HITZARMENAREN HELBURUA: “Ajuria” eta “Arana” Zaharren Egoitzetan Erlijio Katolikoko Laguntza emateko 98-04-24an sinatutako Lankidetza Hitzarmena 2002. urterako luzatzea. Egin beharreko lanak: Hitzarmenaren garapenak eskatutakoak. Finantzaketa: Gizarte Ongizaterako Foru Erakundea: 25.880,00 euro. INDARRALDIA: 2002-12-31ra arte. Luzapena: Hitzarmenaren indarraldia amaitzean, urte naturaletan luzatuko da berariaz, indarrean dagoen arlo horretako legeen mugen barruan eta dagokion aurrekontuko kreditua onartu ondoren, harik eta alde batek hitzarmena amaitu dela berariaz jakinarazi arte. Halakoetan, hitzarmena amaitu baino gutxienez hilabete bat lehenago jakinarazi behar.

BOTHA nº 52

Actividades a realizar: Las derivadas del desarrollo del Convenio. Financiación: Instituto Foral de Bienestar Social: 75.522,99 euros. PLAZO DE VIGENCIA: Hasta el 31-12-2002. Prórroga: Prorrogable, con las variaciones en el presupuesto que en su caso puedan determinarse, por acuerdo de ambas partes por años naturales, dentro de los límites legales vigentes, siempre que exista partida presupuestaria al efecto y que no medie denuncia expresa por alguna de las partes, que en todo caso, deberá producirse con al menos un mes de antelación a su finalización. —:—:— FECHA DE SUSCRIPCIÓN: 04-03-2002. ÓRGANOS QUE LO SUSCRIBEN: - De una parte: Don Enrique Aguirrezábal Otálora, Diputado Foral del Departamento de Bienestar Social de la Diputación Foral de Álava y Presidente del Consejo de Administración del Instituto Foral de Bienestar Social. Y de la otra: Don Miguel José Asurmendi Aramendia, Obispo de la Diócesis de Vitoria. OBJETO DEL CONVENIO: Prorrogar para el año 2002 el Convenio de Colaboración firmado con fecha de 20-04-98, para la prestación de servicios de Asistencia Religiosa Católica en las Residencias de Tercera Edad “Ajuria” y “Arana”. Actividades a realizar: Las derivadas del desarrollo del Convenio. Financiación: Instituto Foral de Bienestar Social: 25.880,00 euros. PLAZO DE VIGENCIA: Hasta el 31-12-2002. Prórroga: Prorrogable de forma expresa a su término y por años naturales, dentro de los límites legales y previa aprobación del crédito presupuestario correspondiente, siempre que no medie denuncia expresa por alguna de las partes, que deberá producirse, en todo caso, con al menos un mes de antelación a su finalización.

—:—:— IZENPETZE DATA: 2002-03-06. IZENPETZEN DUTEN ORGANOAK: - Batetik: Enrique Aguirrezábal Otálora jauna, Arabako Foru Aldundiko Gizarte Ongizaterako Saileko foru diputatua. Eta bestetik: Francisco Javier Unanua Pascual jauna, Valdegoviako (Araba) Udaleko alkatea. HITZARMENAREN HELBURUA: Udalerrian dagoen eguneko arretarako Landa Zentroaren kudeaketan eta funtzionamenduan laguntzea. Egin beharreko lanak: Hitzarmenaren garapenak eskatutakoak. Finantzaketa: - Gizarte Ongizaterako Foru Erakundea: 37.311,00 euro. - Valdegoviako Udala: 9.327,75 euro. INDARRALDIA: 2002-12-31ra arte. Luzapena: Hitzarmenaren indarraldia amaitzean, urte naturaletan luzatuko da berariaz, beti ere aurrekontuan kreditu nahikorik badago.

—:—:— FECHA DE SUSCRIPCIÓN: 06-03-2002. ÓRGANOS QUE LO SUSCRIBEN: - De una parte: Don Enrique Aguirrezábal Otálora, Diputado Foral del Departamento de Bienestar Social de la Diputación Foral de Álava. Y de la otra: Don Francisco Javier Unanua Pascual, Alcalde del Ayuntamiento de Valdegovía (Álava). OBJETO DEL CONVENIO: Colaborar en la gestión y funcionamiento del Centro Rural de Atención Diurna existente en el municipio. Actividades a realizar: Las derivadas del desarrollo del Convenio. Financiación: - Instituto Foral de Bienestar Social: 37.311,00 euros. - Ayuntamiento de Valdegovía: 9.327,75 euros. PLAZO DE VIGENCIA: Hasta el 31-12-2002. Prórroga: Prorrogable de forma expresa a su término y por años naturales siempre que exista crédito presupuestario suficiente.

—:—:— IZENPETZE DATA: 2002-03-26. IZENPETZEN DUTEN ORGANOAK: - Batetik: Juan Antonio Zárate Pérez de Arrilucea jauna, Arabako Foru Aldundiko Ogasun, Finantza eta Aurrekontu Saileko foru diputatua. Eta bestetik: Juan Carlos Arriaga García de Albéniz jauna, Luzuriagako Kontzejuaren Lehendakari-Erregidorea. HITZARMENAREN HELBURUA: premiamendu bidez dirua biltzeko hitzarmena. Arduratuko diren organoak: Arabako Foru Aldundia-Dirubilketa Agentzia. INDARRALDIA: Mugagabea.

—:—:— FECHA DE SUSCRIPCIÓN: 26-03-2002. ÓRGANOS QUE LO SUSCRIBEN: - De una parte: Don Juan Antonio Zárate Pérez de Arrilucea, Diputado Foral del Departamento de Hacienda, Finanzas y Presupuestos de la Diputación Foral de Álava. Y de la otra: Don Juan Carlos Arriaga García de Albéniz, Presidente-Regidor del Concejo de Luzuriaga. OBJETO DEL CONVENIO: Convenio de recaudación en vía de apremio. Órganos encargados: La Diputación Foral de Álava-Agencia Ejecutiva. PLAZO DE VIGENCIA: Indefinido.

—:—:— IZENPETZE DATA: 2002-04-04. IZENPETZEN DUTEN ORGANOAK: - Batetik: Ramón Rabanera Rivacoba jauna, Arabako Foru Aldundiko Diputatu Nagusia.

—:—:— FECHA DE SUSCRIPCIÓN: 04-04-2002. ÓRGANOS QUE LO SUSCRIBEN: - De una parte: Don Ramón Rabanera Rivacoba, Diputado General de la Diputación Foral de Álava.

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

BOTHA nº 52

4.641

Eta bestetik: Jesús Garay Hinojal jauna, “Asociación de Amigos y Amigas de la República Árabe Saharaui Democrática” izeneko Euskadiko (Araba) elkartearen ordez. HITZARMENAREN HELBURUA: “Saharauiar Herriarentzako Osasuna” izena duen 2002. urteko osasun egitaraua aurrera eramateko lankidetza arautzea. Egin beharreko lanak: Hizarmenean erabakitakoak. Finantzaketa: - Arabako Foru Aldundia: 38.464,77 euro. - Kanpezuko Udala: 5.409,11 euro. INDARRALDIA:2002-12-31ra arte.

Y de la otra: Don Jesús Garay Hinojal, en representación de la Asociación de Amigos y Amigas de la República Árabe Saharaui Democrática de Euskadi (Álava). OBJETO DEL CONVENIO: Regular la colaboración para la realización del Programa Sanitario denominado “Salud para el Pueblo Saharaui” año 2002. Actividades a realizar: Las estipuladas en el Convenio. Financiación: - Diputación Foral de Álava: 38.464,77 euros. - Ayuntamiento de Campezo: 5.409,11 euros. PLAZO DE VIGENCIA: Hasta el 31-12-2002.

—:—:— IZENPETZE DATA: 2002-04-08. IZENPETZEN DUTEN ORGANOAK: - Batetik: Antonio Aguilar Mediavilla jauna, Arabako Foru Aldundiko Herrilan eta Hirigintza Saileko diputatua. Eta bestetik: Ignacio Ballesta Górriz jauna, “Servicios Integrales Elburgo, S.A.” HITZARMENAREN HELBURUA: Errekabitarteko Zerbitzugunea deiturikoa jarriko dela bermatuko duten baldintzak ezartzea.

—:—:— FECHA DE SUSCRIPCIÓN: 08-04-2002. ÓRGANOS QUE LO SUSCRIBEN: - De una parte: Don Antonio Aguilar Mediavilla, Diputado de Obras Públicas y Urbanismo de la Diputación Foral de Álava. Y de la otra: Don Ignacio Ballesta Górriz, Servicios Integrales Elburgo, S.A. OBJETO DEL CONVENIO: El establecimiento de condiciones para asegurar implantación de la denominada Zona de Servicios de Errekabitarte. Actividades a realizar: Ejecución de la Zona de Servicios de Quilchano. Financiación: Servicios Integrales Elburgo, S.A.: 150.253,02 euros.

Egin beharreko lanak: Quilcahonoko Zerbitzugunea egiteratzea. Finantzaketa: “Servicios Integrales Elburgo, S.A.”: 150.253,02 euro. INDARRALDIA: 18 hilabete baimena eman denetik. Resolución 765/2002, de 22 de abril, de la Dirección de la Secretaría Técnica del Diputado General, ordenando la publicación de diversos resumenes de Convenio de Colaboración suscritos por Departamentos de la Diputación Foral de Álava con Asociaciones y Organismos

PLAZO DE VIGENCIA: 18 meses desde la autorización. Resolución 765/2002, de 22 de abril, de la Dirección de la Secretaría Técnica del Diputado General, ordenando la publicación de diversos resumenes de Convenio de Colaboración suscritos por Departamentos de la Diputación Foral de Álava con Asociaciones y Organismos

DIPUTATU NAGUSIAREN SAILA

DEPARTAMENTO DEL DIPUTADO GENERAL

2.838 Arabako Lurralde Historikoko 48 zenbakiko ALDIZKARI OFIZIALAren datan akats bat dagoela ikusirik, dagokion zuzenketa egiteari ekiten zaio: 4.302. orrialdetik 4.396.era, biak barne, orrialdeen goiburuetan hauxe dio: “Ostirala, 2002ko martxoaren 26a”.

2.838 Advertida errata en la fecha del número 48 del BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava, se procede a efectuar la oportuna rectificación: Donde dice en el encabezado de las páginas a partir de la número 4.302 y hasta la 4.396, ambas inclusive, “Viernes, 26 de marzo de 2002”. Debe decir: “Viernes, 26 de abril de 2002”.

Horren ordez hauxe esan behar du: “Ostirala, 2002ko apirilaren 26a”. Vitoria-Gasteiz, 2002ko maiatzaren 6a.– Administrazio Kudeaketa Zerbitzuburua, EMILIO ORTIZ PALACIOS. Corrección de errata en la fecha de edición del BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava número 48, de 26 de abril de 2002

Vitoria-Gasteiz, a 6 de mayo de 2002.– El Jefe del Servicio de Gestión Administrativa, EMILIO ORTIZ PALACIOS. Corrección de errata en la fecha de edición del BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava número 48, de 26 de abril de 2002

OGASUN, FINANTZA ETA AURREKONTU SAILA

DEPARTAMENTO DE HACIENDA, FINANZAS Y PRESUPUESTOS

OGASUN ZUZENDARITZA

DIRECCION DE HACIENDA

Errenta eta Ondare Atala

Sección de Renta y Patrimonio

2.718 Errenta eta Ondare Atalak jarraian aipatzen diren zergadunei egintza administratiboen jakinarazpenak bidali dizkie, baina ezinezkoa izan da interesatuei jakinarazte pertsonala egitea.

2.718 Por la Sección de Renta y Patrimonio han sido remitidas a los contribuyentes que a continuación se detallan notificaciones de actos administrativos, no habiendo sido posible practicarlas personalmente a los interesados. Relación de contribuyentes y actos administrativos:

Zergadunen eta egintza administratiboen zerrenda: PERTSONA FISIKOEN ERRENTAREN GAINEKO ZERGA IZENA/SOZIETATEAREN IZENA

ALONSO ALONSO TEODORO ARDANAZ MARTINEZ DE SORIA JAVIER ARMENTIA ARANA M.MILAGROS ATIENZA AGUADO JAVIER BERMUDEZ BLANCO F.JAVIER CASTAÑEDA TEJEDOR M.JESUS CASTRESANA SANTIAGO GUSTAVO CHURRUCA DE JOSE RAFAEL CHURRUCA DE JOSE RAFAEL CROS PEREZ-MELERO M.LIDON DE ECHEVARRIA PRAT M.ELISA DE ECHEVARRIA PRAT M.ELISA

IMPUESTO SOBRE LA RENTA DE LAS PERSONAS FÍSICAS

NAN/IFZ.

EKITALDIA

37.030.524 72.721.181 16.278.914 16.217.353 18.594.334 13.065.566 16.279.792 16.255.807 16.255.807 18.914.374 16.295.303 16.295.303

1999 1999 2000 2000 1999 1999 2000 1996 1998 1995 1998 1997

NOMBRE/DENOMINACION SOCIAL

D.N.I./N.I.F.

PERÍODO

ALONSO ALONSO TEODORO ARDANAZ MARTINEZ DE SORIA JAVIER ARMENTIA ARANA M.MILAGROS ATIENZA AGUADO JAVIER BERMUDEZ BLANCO F.JAVIER CASTAÑEDA TEJEDOR M.JESUS CASTRESANA SANTIAGO GUSTAVO CHURRUCA DE JOSE RAFAEL CHURRUCA DE JOSE RAFAEL CROS PEREZ-MELERO M.LIDON DE ECHEVARRIA PRAT M.ELISA DE ECHEVARRIA PRAT M.ELISA

37.030.524 72.721.181 16.278.914 16.217.353 18.594.334 13.065.566 16.279.792 16.255.807 16.255.807 18.914.374 16.295.303 16.295.303

1999 1999 2000 2000 1999 1999 2000 1996 1998 1995 1998 1997

4.642

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

IZENA/SOZIETATEAREN IZENA

DIEZ TASCON ANGEL ECHEVARRIA MARTINEZ MIGUEL ANGEL ESCALANTE CASTARROYO MARTINA ESTEBAN ESTEBAN CIRO FERNANDEZ ARANA JUSTINO FERNANDEZ HERRAN MIKEL FERNANDEZ MOLES MANUEL FERNANDEZ MORENO BEGOÑA FERNANDEZ DE QUINCOCES GARCIA J.LUIS FREJO NAVAZO J.JAVIER GARCIA RODRIGUEZ MARTA ELENA GOMEZ IRIGOYEN GARBIÑE GOMEZ MUNILLA EVELIA GOMEZ MUNILLA EVELIA GOMEZ MUNILLA EVELIA GOMEZ MUNILLA EVELIA GOMEZ RODRIGUEZ M.ISABEL GOMEZ SAN PEDRO RAFAEL GONZALEZ MONASTERIOGUREN ARRAUSI M.PURIFICACION IÑIGO MUÑOZ J.LUIS IÑIGO MUÑOZ J.LUIS JODRA LAFUENTE ANGEL JODRA LAFUENTE ANGEL LANDALUCE LANDALUCE ANGEL LARRIMBE IBAÑEZ XABIER MANSO NAVAS OSCAR MEDIAVILLA ARANDIGOYEN LUIS MARIA MEDIAVILLA ARANDIGOYEN LUIS MARIA MEDIAVILLA ARANDIGOYEN LUIS MARIA MERINO NICOLAS J.ANTONIO MERINO NICOLAS J.ANTONIO MERINO NICOLAS J.ANTONIO MERINO NICOLAS J.ANTONIO MONGE RUIZ ALEJANDRO ORTEGA ANGUIANO DOMINGO PEREZ GRANADOS MERCEDES PEREZ MARTINEZ J.MARIA PEREZ TABOADA FELIPE REVUELTA LECHE RAQUEL RUIZ OLANO AGUSTIN RUIZ DE AZUA RUIZ DE EGUILAZ J.LUIS SALDAÑA SAEZ ROBERTO SANTAMARIA PERERUELA MANUEL IGNACIO SANTAMARIA PERERUELA MANUEL IGNACIO SIQUEIRA ROBERTO ALVES SOUTO SANTAS ROBERTO TEJADA ROMERO MANUELA UNSUAIN MARTINEZ DE MURGUIA ROBERTO URBINA URBINA JESUS DANIEL URCELAY LOPEZ DE LAS HERAS M.LUCIA URRETA BARALLOBRE OLATZ VELASCO LOPEZ OSCAR ZUBIAGA ECHEVARRIA NARCISO

NAN/IFZ.

EKITALDIA

12.634.984 14.683.250 13.065.446 71.237.278 16.482.290 72.718.151 16.215.066 78.867.883 16.241.293 16.295.934 16.303.765 30.579.418 72.867.853 72.867.853 72.867.853 72.867.853 16.276.614 16.234.151 16.244.360 16.284.721 16.284.721 16.172.770 16.172.770 16.212.074 16.288.991 44.683.408 8.903.667 8.903.667 8.903.667 14.231.910 14.231.910 14.231.910 14.231.910 16.285.895 16.154.359 16.291.683 16.570.034 71.924.946 16.276.989 16.180.017 16.192.953 16.228.898 14.926.370 14.926.370 X-02051611 18.593.157 13.292.209 16.301.855 16.252.697 16.221.035 18.591.061 72.723.726 14.841.562

2000 1998 1999 2000 1999 1999 1998 1999 1999 2000 2000 1999 1994 1996 1997 1998 1997 1998 1999 1998 1997 1999 1998 2000 1999 1999 1999 1997 1998 2000 1999 1997 1998 2000 1999 1998 1999 2000 2000 1999 2000 1999 1999 2000 2000 1999 1999 1999 1999 2000 1999 1999 2000

Interesdunei ohartarazten zaie ezen erreferentziazko jakinarazpenak Ogasun Zuzendaritzako Errenta eta Ondare Atalean –Samaniego kalea, 14– jaso beharko dituztela. Hori egin ezean, honakoak jakinarazpen balioa izango du ondorio guztietarako, Arabako Zergei buruzko Foru Arau Orokorraren 120. artikuluan xedatutakoaren arabera. Administrazio espedientearen azterketa: aipatutako zergadunak hamar eguneko epea izango dute administrazio espedientea adierazitako bulegoetan aztertzeko, iragarki hau argitaratzen den egunaren biharamunetik kontatzen hasita. Erreferentziazko egintza administratiboek zerga-zorra dute ondorio. Ogasuneko bulegoetan –Samaniego kalea, 14 zenbakia, VitoriaGasteiz– ordaindu beharko da zerga-zorra, edo banku-entitate edo aurrezki kutxaren batean, hamabost egun balioduneko epean, espedientea aztertzeko dagoen hamar eguneko epea amaitzen denetik kontatzen hasita. Errekurtsoak: espedienteen helburu diren administrazio ekintzen aurka berraztertzeko errekurtsoa aurkez daiteke Errenta eta Ondare Atalean; bestela, erreklamazio ekonomiko-administratiboa aurkez dakioke Arabako Lege eta Administrazio Erakundeari. Bai berraztertzeko errekurtsoa aurkezteko bai erreklamazio ekonomiko-administratiboa aurkezteko epea hamabost egunekoa izango da, espedientea aztertzeko emandako hamar eguneko epea amaitzen den egunaren biharamunetik kontatzen hasita. Vitoria-Gasteiz, 2002ko apirilaren 25a.– Zuzeneko Zergen Zerbitzuko burua, SOCORRO DE ECHAVE-SUSTAETA Y PÁRAMO.

BOTHA nº 52

NOMBRE/DENOMINACION SOCIAL

D.N.I./N.I.F.

PERÍODO

DIEZ TASCON ANGEL ECHEVARRIA MARTINEZ MIGUEL ANGEL ESCALANTE CASTARROYO MARTINA ESTEBAN ESTEBAN CIRO FERNANDEZ ARANA JUSTINO FERNANDEZ HERRAN MIKEL FERNANDEZ MOLES MANUEL FERNANDEZ MORENO BEGOÑA FERNANDEZ DE QUINCOCES GARCIA J.LUIS FREJO NAVAZO J.JAVIER GARCIA RODRIGUEZ MARTA ELENA GOMEZ IRIGOYEN GARBIÑE GOMEZ MUNILLA EVELIA GOMEZ MUNILLA EVELIA GOMEZ MUNILLA EVELIA GOMEZ MUNILLA EVELIA GOMEZ RODRIGUEZ M.ISABEL GOMEZ SAN PEDRO RAFAEL GONZALEZ MONASTERIOGUREN ARRAUSI M.PURIFICACION IÑIGO MUÑOZ J.LUIS IÑIGO MUÑOZ J.LUIS JODRA LAFUENTE ANGEL JODRA LAFUENTE ANGEL LANDALUCE LANDALUCE ANGEL LARRIMBE IBAÑEZ XABIER MANSO NAVAS OSCAR MEDIAVILLA ARANDIGOYEN LUIS MARIA MEDIAVILLA ARANDIGOYEN LUIS MARIA MEDIAVILLA ARANDIGOYEN LUIS MARIA MERINO NICOLAS J.ANTONIO MERINO NICOLAS J.ANTONIO MERINO NICOLAS J.ANTONIO MERINO NICOLAS J.ANTONIO MONGE RUIZ ALEJANDRO ORTEGA ANGUIANO DOMINGO PEREZ GRANADOS MERCEDES PEREZ MARTINEZ J.MARIA PEREZ TABOADA FELIPE REVUELTA LECHE RAQUEL RUIZ OLANO AGUSTIN RUIZ DE AZUA RUIZ DE EGUILAZ J.LUIS SALDAÑA SAEZ ROBERTO SANTAMARIA PERERUELA MANUEL IGNACIO SANTAMARIA PERERUELA MANUEL IGNACIO SIQUEIRA ROBERTO ALVES SOUTO SANTAS ROBERTO TEJADA ROMERO MANUELA UNSUAIN MARTINEZ DE MURGUIA ROBERTO URBINA URBINA JESUS DANIEL URCELAY LOPEZ DE LAS HERAS M.LUCIA URRETA BARALLOBRE OLATZ VELASCO LOPEZ OSCAR ZUBIAGA ECHEVARRIA NARCISO

12.634.984 14.683.250 13.065.446 71.237.278 16.482.290 72.718.151 16.215.066 78.867.883 16.241.293 16.295.934 16.303.765 30.579.418 72.867.853 72.867.853 72.867.853 72.867.853 16.276.614 16.234.151 16.244.360 16.284.721 16.284.721 16.172.770 16.172.770 16.212.074 16.288.991 44.683.408 8.903.667 8.903.667 8.903.667 14.231.910 14.231.910 14.231.910 14.231.910 16.285.895 16.154.359 16.291.683 16.570.034 71.924.946 16.276.989 16.180.017 16.192.953 16.228.898 14.926.370 14.926.370 X-02051611 18.593.157 13.292.209 16.301.855 16.252.697 16.221.035 18.591.061 72.723.726 14.841.562

2000 1998 1999 2000 1999 1999 1998 1999 1999 2000 2000 1999 1994 1996 1997 1998 1997 1998 1999 1998 1997 1999 1998 2000 1999 1999 1999 1997 1998 2000 1999 1997 1998 2000 1999 1998 1999 2000 2000 1999 2000 1999 1999 2000 2000 1999 1999 1999 1999 2000 1999 1999 2000

Se advierte a los interesados que las notificaciones de referencia deberán ser retiradas en la Sección de Renta y Patrimonio de la Dirección de Hacienda, calle Samaniego 14; en su defecto, la presente servirá de notificación a todos los efectos de conformidad con lo dispuesto en el artículo 120 de la Norma Foral General Tributaria de Álava. Examen del expediente administrativo: Los contribuyentes anteriormente relacionados disponen de un plazo de diez días, contados a partir del siguiente al de la publicación de este anuncio, para examinar el expediente administrativo en las dependencias indicadas. De los actos administrativos referenciados en este anuncio resulta deuda tributaria. Esta deuda tributaria deberá hacerse efectiva en las Oficinas de Hacienda, sitas en la calle Samaniego número 14 de Vitoria-Gasteiz, o en cualquier entidad bancaria o Caja de Ahorros dentro de los quince días hábiles siguientes a partir de la finalización del plazo de diez días fijado para el examen del expediente administrativo. Recursos: Contra los actos administrativos objeto de estos expedientes se podrá interponer recurso de reposición ante la Sección de Renta y Patrimonio o, alternativamente, reclamación económicoadministrativa ante el Organismo Jurídico Administrativo de Álava, dentro (tanto para el caso de interposición del recurso de reposición como para el supuesto de presentación de la reclamación económico-administrativa) del plazo de quince días contados a partir del siguiente a la finalización del plazo de diez días fijado para el examen de los expedientes. Vitoria-Gasteiz, a 25 de abril de 2002.– La Jefe del Servicio de Tributos Directos, SOCORRO DE ECHAVE-SUSTAETA Y PÁRAMO.

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

BOTHA nº 52

4.643

OGASUN, FINANTZA ETA AURREKONTU SAILA

DEPARTAMENTO DE HACIENDA, FINANZAS Y PRESUPUESTOS

OGASUN ZUZENDARITZA

DIRECCION DE HACIENDA

Zerga Zuzenen Zerbitzua

Servicio de Tributos Directos

2.720 Sozietateen gaineko Zergaren eta Atxikipenen Bulego Kudeatzaileak jarraian zerrendatzen diren subjektu pasiboei lan atxikipenekin lotutako egintza administratiboen jakinarazpenak bidali dizkie, baina ezinezkoa izan da subjektu pasibo horiei jakinarazte pertsonala egitea. Subjektu pasiboen eta egintza administratiboen zerrenda:

2.720 Por la Oficina Gestora del Impuesto sobre Sociedades y Retenciones ha sido remitida a los sujetos pasivos que a continuación se detallan, notificación de actos administrativos relacionados con retenciones de trabajo, no habiendo sido posible practicar la notificación personal a los interesados. Relación de sujetos pasivos y actos administrativos:

IZENA/SOZIETATEAREN IZENA

NOMBRE/DENOMINACIÓN SOCIAL

IFK/IFZ

ANCIN ARANGUREN, M.LUCIA DIXSET S.A. EZPELETA VICARIO, JUAN JOSÉ ORTIZ DE BARRÓN, JOSÉ ANTONIO Y HERMANO S.C. PUELLES ALAMEDA, RICARDO N. RUIZ DE ESCUDERO EZCURRA, M.LOURDES

14.941.440 A-01.038959 16.207.700 G-01.194.265 16.270.268 16.250.622

Interesdunei ohartarazten zaie ezen erreferentziazko jakinarazpenak Ogasun Zuzendaritzako Sozietateen gaineko Zergaren eta Atxikipenen Bulego Kudeatzailean jaso beharko dituztela (Samaniego kalea, 14). Hori egin ezean, honakoak jakinarazpen balioa izango du ondorio guztietarako, Arabako Zergei buruzko Foru Arau Orokorraren 120. artikuluan xedatutakoaren arabera. Espediente administratiboaren azterketa: zerrendako subjektu pasiboek hamar eguneko epea izango dute espediente administratiboa bulego administratiboetan aztertzeko, iragarki hau argitaratzen den egunaren biharamunetik kontatzen hasita. Errekurtsoak: berraztertzeko errekurtsoa aurkez daiteke Sozietateen gaineko Zergaren Sekzioan; bestela, erreklamazio ekonomiko-administratiboa aurkez dakioke Arabako Lege eta Administrazio Erakundeari, espedientearen azterketa egiteko emandako hamar eguneko epea amaitzen den egunaren biharamunetik aurrera hamabost eguneko epearen barruan.

ANCIN ARANGUREN, M.LUCIA DIXSET S.A. EZPELETA VICARIO, JUAN JOSÉ ORTIZ DE BARRÓN, JOSÉ ANTONIO Y HERMANO S.C. PUELLES ALAMEDA, RICARDO N. RUIZ DE ESCUDERO EZCURRA, M.LOURDES

C.I.F./N.I.F

14.941.440 A-01.038959 16.207.700 G-01.194.265 16.270.268 16.250.622

Vitoria-Gasteiz, 2002ko apirilaren 26a.- Sozietateen gaineko Zergaren eta Atxikipenen Ataleko burua, JUAN CARLOS DEL TIO MARTINEZ.

Se advierte a los interesados que las notificaciones de referencia deberán ser retiradas en la Oficina Gestora del Impuesto sobre Sociedades y Retenciones de la Dirección de Hacienda, calle Samaniego, 14. En su defecto, la presente servirá de notificación a todos los efectos, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 120 de la Norma Foral General Tributaria de Álava. Examen del expediente administrativo: Los sujetos pasivos anteriormente relacionados disponen de un plazo de diez días, contados a partir del siguiente al de la publicación de este anuncio, para examinar el expediente administrativo en las dependencias administrativas. Recursos: Contra el acto administrativo objeto de este expediente se podrá interponer recurso de reposición ante la Sección del Impuesto sobre Sociedades o, alternativamente, reclamación económico-administrativa ante el Organismo Jurídico Administrativo de Álava, dentro del plazo de quince días contados a partir del siguiente a la finalización del plazo de diez días fijado para el examen del expediente. Vitoria-Gasteiz, a 26 de abril de 2002.– El Jefe de Sección del Impuesto sobre Sociedades y Retenciones, JUAN CARLOS DEL TÍO MARTÍNEZ.

Actos administrativos que requiere ser notificados y que, debido a diversas causas, no han podido ser objeto de notificación personalizada, que comienza con Ancin Aranguren, M. Lucía y termina con Ruiz Escudero Ezcurra, M. Lourdes

Actos administrativos que requiere ser notificados y que, debido a diversas causas, no han podido ser objeto de notificación personalizada, que comienza con Ancin Aranguren, M. Lucía y termina con Ruiz Escudero Ezcurra, M. Lourdes

OGASUN, FINANTZA ETA AURREKONTU SAILA

DEPARTAMENTO DE HACIENDA, FINANZAS Y PRESUPUESTOS

OGASUN ZUZENDARITZA

DIRECCION DE HACIENDA

Zerga Zuzenen Zerbitzua

Servicio de Tributos Directos

2.721 Sozietateen gaineko Zergaren eta Atxikipenen Bulego Kudeatzaileak jarraian zerrendatzen diren subjektu pasiboei Higiezinen alokairuen atxikipenekin lotutako egintza administratiboen jakinarazpenak bidali dizkie, baina ezinezkoa izan da subjektu pasibo horiei jakinarazte pertsonala egitea.

2.721 Por la Oficina Gestora del Impuesto sobre Sociedades y Retenciones ha sido remitida a los sujetos pasivos que a continuación se detallan, notificación de actos administrativos relacionados con retenciones sobre arrendamientos de inmuebles urbanos, no habiendo sido posible practicar la notificación personal a los interesados. Relación de sujetos pasivos y actos administrativos:

Subjektu pasiboen eta egintza administratiboen zerrenda: IZENA/SOZIETATEAREN IZENA

BARREDO AXPE, INMACULADA CARRASPLANT S.L. MARIN BERDONCES, M.VICTORIA PAVIMENTOS FERNANDO OGARA S.L.

IFK/IFZ

16.269.487 B-01.270.198 16.250.812 B-01.252.436

Interesdunei ohartarazten zaie ezen erreferentziazko jakinarazpenak Ogasun Zuzendaritzako Sozietateen gaineko Zergaren eta Atxikipenen Bulego Kudeatzailean jaso beharko dituztela (Samaniego kalea, 14). Hori egin ezean, honakoak jakinarazpen balioa izango du ondorio guztietarako, Arabako Zergei buruzko Foru Arau Orokorraren 120. artikuluan xedatutakoaren arabera. Espediente administratiboaren azterketa: zerrendako subjektu pasiboek hamar eguneko epea izango dute espediente administratiboa bulego administratiboetan aztertzeko, iragarki hau argitaratzen den egunaren biharamunetik kontatzen hasita. Errekurtsoak: berraztertzeko errekurtsoa aurkez daiteke Sozietateen gaineko Zergaren Sekzioan; bestela, erreklamazio ekonomiko-administratiboa aurkez dakioke Arabako Lege eta Administrazio

NOMBRE/DENOMINACION SOCIAL

BARREDO AXPE, INMACULADA CARRASPLANT S.L. MARIN BERDONCES, M.VICTORIA PAVIMENTOS FERNANDO OGARA S.L.

C.I.F./N.I.F

16.269.487 B-01.270.198 16.250.812 B-01.252.436

Se advierte a los interesados que las notificaciones de referencia deberán ser retiradas en la Oficina Gestora del Impuesto sobre Sociedades y Retenciones de la Dirección de Hacienda, calle Samaniego, 14. En su defecto, la presente servirá de notificación a todos los efectos, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 120 de la Norma Foral General Tributaria de Álava. Examen del expediente administrativo: Los sujetos pasivos anteriormente relacionados disponen de un plazo de diez días, contados a partir del siguiente al de la publicación de este anuncio, para examinar el expediente administrativo en las dependencias administrativas. Recursos: Contra el acto administrativo objeto de este expediente se podrá interponer recurso de reposición ante la Sección del Impuesto s/Sociedades o, alternativamente, reclamación económi-

4.644

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

Erakundeari, espedientearen azterketa egiteko emandako hamar eguneko epea amaitzen den egunaren biharamunetik aurrera hamabost eguneko epearen barruan.

BOTHA nº 52

Vitoria-Gasteiz, 2002ko apirilaren 26a.- Sozietateen gaineko Zergaren eta Atxikipenen Ataleko burua, JUAN CARLOS DEL TIO MARTINEZ.

co-administrativa ante el Organismo Jurídico Administrativo de Álava, dentro del plazo de quince días contados a partir del siguiente a la finalización del plazo de diez días fijado para el examen del expediente. Vitoria-Gasteiz, 26 de abril de 2002.– El Jefe de Sección del Impuesto sobre Sociedades y Retenciones, JUAN CARLOS DEL TIO MARTÍNEZ.

Actos administrativos que requieren ser notificados y que, debido a diversas causas, no han podido ser objeto de notificación personalizada, que comienza con Barredo Axpe, Inmaculada y termina con Pavimentos Fernando Ogara, S.L.

Actos administrativos que requieren ser notificados y que, debido a diversas causas, no han podido ser objeto de notificación personalizada, que comienza con Barredo Axpe, Inmaculada y termina con Pavimentos Fernando Ogara, S.L.

OGASUN, FINANTZA ETA AURREKONTU SAILA

DEPARTAMENTO DE HACIENDA, FINANZAS Y PRESUPUESTOS

OGASUN ZUZENDARITZA

DIRECCION DE HACIENDA

Zerga Zuzenen Zerbitzua

Servicio de Tributos Directos

2.722 Sozietateen gaineko Zergaren eta Atxikipenen Bulego Kudeatzaileak jarraian zerrendatzen diren subjektu pasiboei lan atxikipenekin (1999 eta 2000ko ekitaldiak) lotutako egintza administratiboen jakinarazpenak bidali dizkie, baina ezinezkoa izan da subjektu pasibo horiei jakinarazte pertsonala egitea. Subjektu pasiboen eta egintza administratiboen zerrenda:

2.722 Por la Oficina Gestora del Impuesto sobre Sociedades y Retenciones ha sido remitida a los sujetos pasivos que a continuación se detallan, notificación de actos administrativos relacionados con Retenciones de Trabajo del ejercicio 1.999, y 2000 no habiendo sido posible practicar la notificación personal a los interesados. Relación de sujetos pasivos y actos administrativos:

IZENA/SOZIETATEAREN IZENA

NOMBRE/DENOMINACIÓN SOCIAL

C.I.F./N.I.F

PUELLES ALAMEDA, RICARDO NICOLÁS PUELLES ALAMEDA, RICARDO NICOLÁS

16.270.268 16.270.268

IFK/IFZ

PUELLES ALAMEDA, RICARDO NICOLÁS PUELLES ALAMEDA, RICARDO NICOLÁS

16.270.268 16.270.268

Interesdunei ohartarazten zaie ezen erreferentziazko jakinarazpenak Ogasun Zuzendaritzako Sozietateen gaineko Zergaren eta Atxikipenen Bulego Kudeatzailean jaso beharko dituztela (Samaniego kalea, 14). Hori egin ezean, honakoak jakinarazpen balioa izango du ondorio guztietarako, Arabako Zergei buruzko Foru Arau Orokorraren 120. artikuluan xedatutakoaren arabera. Espediente administratiboaren azterketa: zerrendako subjektu pasiboek hamar eguneko epea izango dute espediente administratiboa bulego administratiboetan aztertzeko, iragarki hau argitaratzen den egunaren biharamunetik kontatzen hasita. Iragarki honetan aipatutako egintza administratiboek zergazorrak dituzte ondorio. Horiek Ogasuneko bulegoetan (Samaniego kalea, 14, Vitoria-Gasteiz) ordaindu beharko dira, edo banku-entitate edo aurrezki kutxaren batean, espedientea aztertzeko dagoen hamar eguneko epea amaitu ondorengo hurrengo hamabost egun baliodunetan. Errekurtsoak: berraztertzeko errekurtsoa aurkez daiteke Sozietateen gaineko Zergaren Sekzioan; bestela, erreklamazio ekonomiko-administratiboa aurkez dakioke Arabako Lege eta Administrazio Erakundeari, espedientearen azterketa egiteko emandako hamar eguneko epea amaitzen den egunaren biharamunetik aurrera hamabost eguneko epearen barruan. Vitoria-Gasteiz, 2002ko apirilaren 26a.- Sozietateen gaineko Zergaren eta Atxikipenen Ataleko burua, JUAN CARLOS DEL TIO MARTINEZ.

Se advierte a los interesados que las notificaciones de referencia deberán ser retiradas en la Oficina Gestora del Impuesto sobre Sociedades y Retenciones de la Dirección de Hacienda, calle Samaniego, 14. En su defecto, la presente servirá de notificación a todos los efectos, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 120 de la Norma Foral General Tributaria de Álava. Examen del expediente administrativo: Los sujetos pasivos anteriormente relacionados disponen de un plazo de diez días, contados a partir del siguiente al de la publicación de este anuncio, para examinar el expediente administrativo en las dependencias administrativas. De los actos administrativos referenciados en este anuncio resulta deuda tributaria. Esta deuda tributaria deberá hacerse efectiva en las Oficinas de Hacienda, sitas en la calle Samaniego número 14 de Vitoria-Gasteiz o en cualquier entidad bancaria o Caja de Ahorros dentro de los quince días hábiles siguientes a partir de la finalización del plazo de diez día fijado para el examen del expediente administrativo. Recursos: Contra el acto administrativo objeto de este expediente se podrá interponer recurso de reposición ante la Sección del Impuesto s/Sociedades o, alternativamente, reclamación económico-administrativa ante el Organismo Jurídico Administrativo de Álava, dentro del plazo de quince días contados a partir del siguiente a la finalización del plazo de diez días fijado para el examen del expediente. Vitoria-Gasteiz, a 26 de abril de 2002.– El Jefe de Sección del Impuesto sobre Sociedades y Retenciones, JUAN CARLOS DEL TÍO MARTÍNEZ.

Actos administrativos que requieren ser notificados y que, debido a diversas causas, no han podido ser objeto de notificación personalizada, que comienza con Puelles Alameda, Ricardo Nicolás y termina con Puelles Alameda, Ricardo Nicolás

Actos administrativos que requieren ser notificados y que, debido a diversas causas, no han podido ser objeto de notificación personalizada, que comienza con Puelles Alameda, Ricardo Nicolás y termina con Puelles Alameda, Ricardo Nicolás

OGASUN, FINANTZA ETA AURREKONTU SAILA

DEPARTAMENTO DE HACIENDA, FINANZAS Y PRESUPUESTOS

OGASUN ZUZENDARITZA

DIRECCION DE HACIENDA

Zerga Zuzenen Zerbitzua

Servicio de Tributos Directos

2.723 Sozietateen gaineko Zergaren eta Atxikipenen Bulego Kudeatzaileak jarraian zerrendatzen diren subjektu pasiboei lan atxikipenekin (2000ko ekitaldia) lotutako egintza administratiboen jakinarazpenak bidali dizkie, baina ezinezkoa izan da subjektu pasibo horiei jakinarazte pertsonala egitea. Subjektu pasiboen eta egintza administratiboen zerrenda:

2.723 Por la Oficina Gestora del Impuesto sobre Sociedades y Retenciones ha sido remitida a los sujetos pasivos que a continuación se detallan, notificación de actos administrativos relacionados con retenciones de Trabajo del ejercicio 2000, no habiendo sido posible practicar la notificación personal a los interesados. Relación de sujetos pasivos y actos administrativos:

IZENA/SOZIETATEAREN IZENA

NOMBRE/DENOMINACION SOCIAL

ABAJO GONZALEZ, M.SALOME AISTER S.C. ALAVESA DE TRANSPORTES RUHT S.L. ALEVA S.C. ALMONEDA KEOP’S S.C. ANTOLIN ALBIN, ANDRES ARABA BRICO MOVIL S.L. ARAIA TRUCK CENTER S.L. ARBULO ETAYO, J. ESTEBAN ARDIA ALDE SDAD.AGRARIA DE TRANSFORMACION

IFK/IFZ

18.593.937 G-01.278.522 B-01.191.014 G-01.281.013 G-01.273.408 16.278.488 B-01.245.372 B-01.258.680 72.729.169 F-01.036.524

ABAJO GONZALEZ, M.SALOME AISTER S.C. ALAVESA DE TRANSPORTES RUHT S.L. ALEVA S.C. ALMONEDA KEOP’S S.C. ANTOLIN ALBIN, ANDRES ARABA BRICO MOVIL S.L. ARAIA TRUCK CENTER S.L. ARBULO ETAYO, J. ESTEBAN ARDIA ALDE SDAD.AGRARIA DE TRANSFORMACION

C.I.F./N.I.F

18.593.937 G-01.278.522 B-01.191.014 G-01.281.013 G-01.273.408 16.278.488 B-01.245.372 B-01.258.680 72.729.169 F-01.036.524

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

IZENA/SOZIETATEAREN IZENA

ARGIBARRI, S.L. ASISTENCIA RIS S.L. ASOCIACION GESTION LABORATORIOS INDUSTRIAL BAÑUELOS ARAMAYO, ALBERTO BARROSO IBAÑEZ, ISABEL BATALHA ABUBACAR, TANIA MARIA CASTRO DOZON S.L. CENTRAL DE COMPRAS XXI S.L. CAÑAS ANDA, M. ALEXIA COMUNIDAD DE PROPIETARIOS C/PAMPLONA IRUÑEA, 7 COMUNIDAD DE PROPIETARIOS C/SANTA BARBARA, 3 COMUNIDAD PROPIETARIOS C/ALDAVE número 1 CONSTRUBAL ESTRUCTURAS S.C. CONSTRUCCIONES DIONISIO OLAVE E HIJOS S.A. CONSTRUCCIONES NEO AMBIENTALES S.L. CONSTRUCCIONES Y BORDILLOS DE MOURA S. LUNI DE SANTOS MORA, M.TERESA DISEÑO E INGENIERIA DE MAQUINARIA S.A. DISTRIBUCIONES BERME C.B. DIXSET S.A. EMBUTIDOS OQUENDO S.L. ECAM S.A. ERRIBERA GOITIA S. COOP. ESTUDIO ATLAS S.L. ESTUDIOS RELACIONALES Y DE COMUNICACIÓN EURO ARTIC S.A. EUROCOM CONSULTING PAIS VASCO, s.l. EUROPEAN REGIONS TRANSPORT SYSTEM S.A. EXPLOTACIONES HOSTELERAS DE ALAVA, S.L. FELIPE RONDA CLAUDIO COLOMER Y CIA S EN COM FLORES PRIETO, OSCAR GABANI CONSTRUCCIONES Y PROYECTOS S.L. GARCIA SEGOVIA, JULIAN GEROA PENTSIOAK EPSV GESTION GRAFICA GASTEIZ S.L. GIGABAR S.L. GOMEZ BECERRA, M.MERCEDES “ALOA” GOMEZ URARTE, DOMINGO EDUARDO GOROSTIZA ESTRADA PATXI XABIER HERTZ DE ESPAÑA S.A. HORCEBAU S.L. I.B. COATINGS S.A. IDIOMAS GASTEIZ S.L. INDUSTRIA DEL ALUMINIO AJAMIL S.A. INDUSTRIAL TABERNERO GONZALEZ S.A. INUSTRIAS ORIO MARTINEZ S.L. INVERSIONES DONATEGUI S.L. ISMAHER S.A. JARDINES DE OION S.L. JOSE ANTONIO ORTIZ DE BARRON Y HERMANO S.C. JOYERIA FORTUNA S.A. KALKI BHAGAVAN S.L. LAGOS DE LA FUENTE MIREN EDURNE LAKUA BREVE S.L. LOPEZ SAMANIEGO Y GARACHANA JM S.C. LOYMA GASTEIZ S.L. LUENGO ARRIZABALAGA, JUAN RAMON MADERAS BASTE S.L. MARAÑON TEJEDOR, ITZIAR MARI Y ANA S.C. MARTINEZ DE ALBENIZ PRECIADO, ROBERTO MOBE GASTEIZ S.C. MODA A LO GRANDE, S.A. MOLAS SERNA, MANUEL ANGEL MONTE DEL CASTELLAR S.L. MONTE IBARGUREN S.L. MONTES CABELLO, IBAN MUEBLES ECHEGOYEN S.L. NATURAL FASHION S.L. NAVAGOS GONZALEZ, JESUS MARIA OLMEDO SALAZAR, ARANZAZU OPACUA S.A. EXCAVACIONES ARRIAGA S.A. U.T.E. ORBAR S.L. PELUQUERIA MIMOS SOCIEDAD CIVIL PENSIONS CAIXA S FONDO PENSIONES PEREZ IZQUIERDO, EMILIO PLAF SOCIEDAD CIVIL PREMIERCO ESPAÑA S.L. PROMOCION MAS VENTAS S.A. PROMOCIONES RIO HONDILLO S.A. PROMOTORA BELATEGUI S.A. PROMOTORA INDUSTRIAL GARMENTELLE S.A. PROMOTORA PEÑA RILOVA S.L. RESTAURACIONES KUBER S.L. RIZK S.C. RUIZ DE INFANTE BERROSTEGUIETA, JUAN ANTONIO SANTANDER VIII FONDO DE PENSIONES SIERRA SALVADA CONSTRUCCIONES S.A. SOCIEDAD INMOBILARIA ZANKUETA S.L. TALLERES ILARRAZA S.C.

IFK/IFZ

B-01.298.033 B-01.152.750 G-01.045.244 71.339.891 16.231.760 11.614.480 B-01.288.927 B-95.073.110 44.674.352 H-01.250.250 H-01.164.060 H-01.217.110 G-01.287.648 A-01.005.867 B-01.273.549 B-01.296.516 24.401.088 A-01.159.318 E-01.169.622 A-01.038.959 B-01.180.280 A-78.222.775 F-01.236.256 B-01.056.209 B-01.190.503 A-26.071.498 B-48.581.193 A-07.840.770 B-01.289.172 D-81.034.365 16.289.386 B-01.275.080 01.049.127 G-20.548.244 B-01.206.788 B-17.632.910 16.222.912 16.225.642 16.288.802 A-28.121.549 B-82.244.005 A-01.287.101 B-01.260.488 A-01.019.785 A-26.017.590 B-50.559.087 B-01.102.078 A-26.035.493 B-01.262.815 G-01.194.265 A-60.601.002 B-01.235.175 16.234.064 B-01.286.988 G-01.194.646 B-01.272.517 72.245.193 B-01.288.620 72.719.963 G-01.298.215 18.600.276 G-01.297.282 B-82.553.132 05.120.227 B-01.183.789 B-01.234.178 30.666.778 B-01.015.841 B-01.143.692 13.072.448 16.290.738 G-01.236.843 B-01.033.836 G-01.183.193 G-59.043.927 15.372.098 G-01.146.315 B-80.274.699 A-78.614.153 A-01.057.702 A-01.106.327 A-01.287.234 B-01.297.340 B-01.258.763 G-01.282.508 16.290.322 G-80.253.487 A-01.287.903 B-01.295.062 G-01.303.833

NOMBRE/DENOMINACION SOCIAL

ARGIBARRI, S.L. ASISTENCIA RIS S.L. ASOCIACION GESTION LABORATORIOS INDUSTRIAL BAÑUELOS ARAMAYO, ALBERTO BARROSO IBAÑEZ, ISABEL BATALHA ABUBACAR, TANIA MARIA CASTRO DOZON S.L. CENTRAL DE COMPRAS XXI S.L. CAÑAS ANDA, M. ALEXIA COMUNIDAD DE PROPIETARIOS C/PAMPLONA IRUÑEA, 7 COMUNIDAD DE PROPIETARIOS C/SANTA BARBARA, 3 COMUNIDAD PROPIETARIOS C/ALDAVE número 1 CONSTRUBAL ESTRUCTURAS S.C. CONSTRUCCIONES DIONISIO OLAVE E HIJOS S.A. CONSTRUCCIONES NEO AMBIENTALES S.L. CONSTRUCCIONES Y BORDILLOS DE MOURA S. LUNI DE SANTOS MORA, M.TERESA DISEÑO E INGENIERIA DE MAQUINARIA S.A. DISTRIBUCIONES BERME C.B. DIXSET S.A. EMBUTIDOS OQUENDO S.L. ECAM S.A. ERRIBERA GOITIA S. COOP. ESTUDIO ATLAS S.L. ESTUDIOS RELACIONALES Y DE COMUNICACIÓN EURO ARTIC S.A. EUROCOM CONSULTING PAIS VASCO, s.l. EUROPEAN REGIONS TRANSPORT SYSTEM S.A. EXPLOTACIONES HOSTELERAS DE ALAVA, S.L. FELIPE RONDA CLAUDIO COLOMER Y CIA S EN COM FLORES PRIETO, OSCAR GABANI CONSTRUCCIONES Y PROYECTOS S.L. GARCIA SEGOVIA, JULIAN GEROA PENTSIOAK EPSV GESTION GRAFICA GASTEIZ S.L. GIGABAR S.L. GOMEZ BECERRA, M.MERCEDES “ALOA” GOMEZ URARTE, DOMINGO EDUARDO GOROSTIZA ESTRADA PATXI XABIER HERTZ DE ESPAÑA S.A. HORCEBAU S.L. I.B. COATINGS S.A. IDIOMAS GASTEIZ S.L. INDUSTRIA DEL ALUMINIO AJAMIL S.A. INDUSTRIAL TABERNERO GONZALEZ S.A. INUSTRIAS ORIO MARTINEZ S.L. INVERSIONES DONATEGUI S.L. ISMAHER S.A. JARDINES DE OION S.L. JOSE ANTONIO ORTIZ DE BARRON Y HERMANO S.C. JOYERIA FORTUNA S.A. KALKI BHAGAVAN S.L. LAGOS DE LA FUENTE MIREN EDURNE LAKUA BREVE S.L. LOPEZ SAMANIEGO Y GARACHANA JM S.C. LOYMA GASTEIZ S.L. LUENGO ARRIZABALAGA, JUAN RAMON MADERAS BASTE S.L. MARAÑON TEJEDOR, ITZIAR MARI Y ANA S.C. MARTINEZ DE ALBENIZ PRECIADO, ROBERTO MOBE GASTEIZ S.C. MODA A LO GRANDE, S.A. MOLAS SERNA, MANUEL ANGEL MONTE DEL CASTELLAR S.L. MONTE IBARGUREN S.L. MONTES CABELLO, IBAN MUEBLES ECHEGOYEN S.L. NATURAL FASHION S.L. NAVAGOS GONZALEZ, JESUS MARIA OLMEDO SALAZAR, ARANZAZU OPACUA S.A. EXCAVACIONES ARRIAGA S.A. U.T.E. ORBAR S.L. PELUQUERIA MIMOS SOCIEDAD CIVIL PENSIONS CAIXA S FONDO PENSIONES PEREZ IZQUIERDO, EMILIO PLAF SOCIEDAD CIVIL PREMIERCO ESPAÑA S.L. PROMOCION MAS VENTAS S.A. PROMOCIONES RIO HONDILLO S.A. PROMOTORA BELATEGUI S.A. PROMOTORA INDUSTRIAL GARMENTELLE S.A. PROMOTORA PEÑA RILOVA S.L. RESTAURACIONES KUBER S.L. RIZK S.C. RUIZ DE INFANTE BERROSTEGUIETA, JUAN ANTONIO SANTANDER VIII FONDO DE PENSIONES SIERRA SALVADA CONSTRUCCIONES S.A. SOCIEDAD INMOBILARIA ZANKUETA S.L. TALLERES ILARRAZA S.C.

BOTHA nº 52

4.645 C.I.F./N.I.F

B-01.298.033 B-01.152.750 G-01.045.244 71.339.891 16.231.760 11.614.480 B-01.288.927 B-95.073.110 44.674.352 H-01.250.250 H-01.164.060 H-01.217.110 G-01.287.648 A-01.005.867 B-01.273.549 B-01.296.516 24.401.088 A-01.159.318 E-01.169.622 A-01.038.959 B-01.180.280 A-78.222.775 F-01.236.256 B-01.056.209 B-01.190.503 A-26.071.498 B-48.581.193 A-07.840.770 B-01.289.172 D-81.034.365 16.289.386 B-01.275.080 01.049.127 G-20.548.244 B-01.206.788 B-17.632.910 16.222.912 16.225.642 16.288.802 A-28.121.549 B-82.244.005 A-01.287.101 B-01.260.488 A-01.019.785 A-26.017.590 B-50.559.087 B-01.102.078 A-26.035.493 B-01.262.815 G-01.194.265 A-60.601.002 B-01.235.175 16.234.064 B-01.286.988 G-01.194.646 B-01.272.517 72.245.193 B-01.288.620 72.719.963 G-01.298.215 18.600.276 G-01.297.282 B-82.553.132 05.120.227 B-01.183.789 B-01.234.178 30.666.778 B-01.015.841 B-01.143.692 13.072.448 16.290.738 G-01.236.843 B-01.033.836 G-01.183.193 G-59.043.927 15.372.098 G-01.146.315 B-80.274.699 A-78.614.153 A-01.057.702 A-01.106.327 A-01.287.234 B-01.297.340 B-01.258.763 G-01.282.508 16.290.322 G-80.253.487 A-01.287.903 B-01.295.062 G-01.303.833

4.646

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

IZENA/SOZIETATEAREN IZENA

IFK/IFZ

TEJEDOR ARAGON, M. ANTOLINA TEMPRANO RODRIGUEZ, ANTONIO TIDONBE S.L. TRABAJOS VERTICALES GASTEIZ S.L. TRONKASA S.L. UNION CREATIVA S.L. VITORIANA DE RENTING S.L. WORLD CONNECTION S.L. ZIGOR ENERGIA S.A.

16.235.269 16.240.530 B-01.235.720 B-95.035.192 B-01.107.895 B-01.239.607 B-01.205.590 B-29.379.831 A-01.115.799

BOTHA nº 52

NOMBRE/DENOMINACION SOCIAL

TEJEDOR ARAGON, M. ANTOLINA TEMPRANO RODRIGUEZ, ANTONIO TIDONBE S.L. TRABAJOS VERTICALES GASTEIZ S.L. TRONKASA S.L. UNION CREATIVA S.L. VITORIANA DE RENTING S.L. WORLD CONNECTION S.L. ZIGOR ENERGIA S.A.

C.I.F./N.I.F

16.235.269 16.240.530 B-01.235.720 B-95.035.192 B-01.107.895 B-01.239.607 B-01.205.590 B-29.379.831 A-01.115.799

Vitoria-Gasteiz, 2002ko apirilaren 26a.- Sozietateen gaineko Zergaren eta Atxikipenen Ataleko burua, JUAN CARLOS DEL TIO MARTINEZ.

Se advierte a los interesados que las notificaciones de referencia deberán ser retiradas en la Oficina Gestora del Impuesto sobre Sociedades y Retenciones de la Dirección de Hacienda, calle Samaniego, 14. En su defecto, la presente servirá de notificación a todos los efectos, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 120 de la Norma Foral General Tributaria de Álava. Examen del expediente administrativo: los sujetos pasivos anteriormente relacionados disponen de un plazo de diez días, contados a partir del siguiente al de la publicación de este anuncio, para examinar el expediente administrativo en las dependencias administrativas. Recursos: Contra el acto administrativo objeto de este expediente se podrá interponer recurso de reposición ante la Sección del Impuesto s/Sociedades o, alternativamente, reclamación económico-administrativa ante el Organismo Jurídico Administrativo de Álava, dentro del plazo de quince días contados a partir del siguiente a la finalización del plazo de diez días fijado para el examen del expediente. Vitoria-Gasteiz, 26 de abril de 2002.– El Jefe de Sección del Impuesto sobre Sociedades y Retenciones, JUAN CARLOS DEL TÍO MARTÍNEZ.

Actos administrativos que requieren ser notificados y que, debido a diversas causas, no han podido ser objeto de notificación personalizada, que comienza con Abajo González M. Salomé y termina con Zigor Energía, S.A.

Actos administrativos que requieren ser notificados y que, debido a diversas causas, no han podido ser objeto de notificación personalizada, que comienza con Abajo González M. Salomé y termina con Zigor Energía, S.A.

Interesdunei ohartarazten zaie ezen erreferentziazko jakinarazpenak Ogasun Zuzendaritzako Sozietateen gaineko Zergaren eta Atxikipenen Bulego Kudeatzailean jaso beharko dituztela (Samaniego kalea, 14). Hori egin ezean, honakoak jakinarazpen balioa izango du ondorio guztietarako, Arabako Zergei buruzko Foru Arau Orokorraren 120. artikuluan xedatutakoaren arabera. Espediente administratiboaren azterketa: zerrendako subjektu pasiboek hamar eguneko epea izango dute espediente administratiboa bulego administratiboetan aztertzeko, iragarki hau argitaratzen den egunaren biharamunetik kontatzen hasita. Errekurtsoak: berraztertzeko errekurtsoa aurkez daiteke Sozietateen gaineko Zergaren Sekzioan; bestela, erreklamazio ekonomiko-administratiboa aurkez dakioke Arabako Lege eta Administrazio Erakundeari, espedientearen azterketa egiteko emandako hamar eguneko epea amaitzen den egunaren biharamunetik aurrera hamabost eguneko epearen barruan.

OGASUN, FINANTZA ETA AURREKONTU SAILA

DEPARTAMENTO DE HACIENDA, FINANZAS Y PRESUPUESTOS

OGASUN ZUZENDARITZA

DIRECCION DE HACIENDA

Zerga Zuzenen Zerbitzua

Servicio de Tributos Directos

2.724 Sozietateen gaineko Zergaren eta Atxikipenen Bulego Kudeatzaileak jarraian zerrendatzen diren subjektu pasiboei Higiezinen alokairuen Atxikipenekin (1999 eta 2000ko ekitaldiak) lotutako egintza administratiboen jakinarazpenak bidali dizkie, baina ezinezkoa izan da subjektu pasibo horiei jakinarazte pertsonala egitea.

2.724 Por la Oficina Gestora del Impuesto sobre Sociedades y Retenciones ha sido remitida a los sujetos pasivos que a continuación se detallan, notificación de actos administrativos relacionados con retenciones sobre arrendamientos de inmuebles urbanos ejercicios 1.999 y 2000, no habiendo sido posible practicar la notificación personal a los interesados.

Subjektu pasiboen eta egintza administratiboen zerrenda: Relación de sujetos pasivos y actos administrativos: IZENA/SOZIETATEAREN IZENA

FLORES PRIETO, OSCAR FLORES PRIETO, OSCAR FLORES PRIETO, OSCAR FLORES PRIETO, OSCAR ZAMORANO MARTINEZ. IRINEO ZAMORANO MARTINEZ, IRINEO

IFK/IFZ

16.289.386 16.289.386 16.289.386 16.289.386 16.230.096 16.230.096

Interesdunei ohartarazten zaie ezen erreferentziazko jakinarazpenak Ogasun Zuzendaritzako Sozietateen gaineko Zergaren eta Atxikipenen Bulego Kudeatzailean jaso beharko dituztela (Samaniego kalea, 14). Hori egin ezean, honakoak jakinarazpen balioa izango du ondorio guztietarako, Arabako Zergei buruzko Foru Arau Orokorraren 120. artikuluan xedatutakoaren arabera. Espediente administratiboaren azterketa: zerrendako subjektu pasiboek hamar eguneko epea izango dute espediente administratiboa bulego administratiboetan aztertzeko, iragarki hau argitaratzen den egunaren biharamunetik kontatzen hasita. Iragarki honetan aipatutako egintza administratiboek zergazorrak dituzte ondorio. Horiek Ogasuneko bulegoetan (Samaniego kalea, 14, Vitoria-Gasteiz) ordaindu beharko dira, edo banku-entitate edo aurrezki kutxaren batean, espedientea aztertzeko dagoen hamar eguneko epea amaitu ondorengo hurrengo hamabost egun baliodunetan. Errekurtsoak: berraztertzeko errekurtsoa aurkez daiteke Sozietateen gaineko Zergaren Sekzioan; bestela, erreklamazio ekonomiko-administratiboa aurkez dakioke Arabako Lege eta Administrazio

NOMBRE/DENOMINACION SOCIAL

C.I.F./N.I.F

FLORES PRIETO, OSCAR FLORES PRIETO, OSCAR FLORES PRIETO, OSCAR FLORES PRIETO, OSCAR ZAMORANO MARTINEZ. IRINEO ZAMORANO MARTINEZ, IRINEO

16.289.386 16.289.386 16.289.386 16.289.386 16.230.096 16.230.096

Se advierte a los interesados que las notificaciones de referencia deberán ser retiradas en la Oficina Gestora del Impuesto sobre Sociedades y Retenciones de la Dirección de Hacienda, calle Samaniego, 14. En su defecto, la presente servirá de notificación a todos los efectos, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 120 de la Norma Foral General Tributaria de Álava. Examen del expediente administrativo: Los sujetos pasivos anteriormente relacionados disponen de un plazo de diez días, contados a partir del siguiente al de la publicación de este anuncio, para examinar el expediente administrativo en las dependencias administrativas. De los actos administrativos referenciados en este anuncio resulta deuda tributaria. Esta deuda tributaria deberá hacerse efectiva en las Oficinas de Hacienda, sitas en la calle Samaniego número 14 de Vitoria-Gasteiz o en cualquier entidad bancaria o Caja de Ahorros dentro de los quince días hábiles siguientes a partir de la finalización del plazo de diez día fijado para el examen del expediente administrativo. Recursos: Contra el acto administrativo objeto de este expediente se podrá interponer recurso de reposición ante la Sección del Impuesto s/Sociedades o, alternativamente, reclamación económi-

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

Erakundeari, espedientearen azterketa egiteko emandako hamar eguneko epea amaitzen den egunaren biharamunetik aurrera hamabost eguneko epearen barruan.

BOTHA nº 52

4.647

Vitoria-Gasteiz, 2002ko apirilaren 26a.- Sozietateen gaineko Zergaren eta Atxikipenen Ataleko burua, JUAN CARLOS DEL TIO MARTINEZ.

co-administrativa ante el Organismo Jurídico Administrativo de Álava, dentro del plazo de quince días contados a partir del siguiente a la finalización del plazo de diez días fijado para el examen del expediente. Vitoria-Gasteiz, 26 de abril de 2002.– El Jefe de Sección del Impuesto sobre Sociedads y Retenciones, JUAN CARLOS DEL TÍO MARTÍNEZ.

Actos administrativos que requieren ser notificados y que, debido a diversas causas, no han podido ser objeto de notificación personalizada, que comienza con Flores Prieto, Oscar y termina con Zamorano Martínez, Irineo.

Actos administrativos que requieren ser notificados y que, debido a diversas causas, no han podido ser objeto de notificación personalizada, que comienza con Flores Prieto, Oscar y termina con Zamorano Martínez, Irineo.

OGASUN, FINANTZA ETA AURREKONTU SAILA

DEPARTAMENTO DE HACIENDA, FINANZAS Y PRESUPUESTOS

OGASUN ZUZENDARITZA

DIRECCION DE HACIENDA

Zerga Zuzenen Zerbitzua

Servicio de Tributos Directos

2.725 Sozietateen gaineko Zergaren eta Atxikipenen Bulego Kudeatzaileak jarraian zerrendatzen diren subjektu pasiboei Higiezinen alokairuen Atxikipenekin (2000ko ekitaldia) lotutako egintza administratiboen jakinarazpenak bidali dizkie, baina ezinezkoa izan da subjektu pasibo horiei jakinarazte pertsonala egitea.

2.725 Por la Oficina Gestora del Impuesto sobre Sociedades y Retenciones ha sido remitida a los sujetos pasivos que a continuación se detallan, notificación de actos administrativos relacionados con retenciones sobre arrendamientos de inmuebles urbanos ejercicio 2000, no habiendo sido posible practicar la notificación personal a los interesados. Relación de sujetos pasivos y actos administrativos:

Subjektu pasiboen eta egintza administratiboen zerrenda: IZENA/SOZIETATEAREN IZENA

ALMONEDA KEOP’S. S.C. ALONSO GARCIA, JUDITH ARABA BRICO MOVIL S.L. ARABA EXPRES, S.L. ARGIBARRI S.L. ARIAS FERNANDEZ, FRANCY HELENA ARTOUR TRAVEL S.L. ASESORAMIENTO Y GESTION INMOBILIARIA VITOR ASOC ARTISTICA BRIKO-ESKULANAK ASOCIACION DEPORTIVA ZAPA 100 DE ESCALADA ASOCIACION XENDA ENERGIA Y AMOR UNIVERSAL AUTOMATISMOS ELECTRICOS MIÑANO S.L. BADAYA S.C. BAR ATARI S.C. BATALHA ABUBACAR TANIA MARIA BEGIRA-GASTEIZ S.L. BREAD-FAST S.L. CAFETERIA YOMETRI S.L. CARPINTERIA DE ALUMINIO ALU S.A.L. CASTILLERO CAMPO, RAFAEL CEJUDO VINAGRE, ALEJANDRO CONFITERIA Y BOMBONERIA ALBERDI S.L. CONSTRUCCIONES BASCONIA S.C. COVICAST S.L. EN LIQUIDACION CRESPO SAN VICENTE, JESUS DASSO GASTEIZ S.L. DESARROLLO PARA EL HOGAR S.L. DISTRIBUCIONES BERME C.B. DIVULGACION DE TECNICAS Y TERAPIAS PARA EL ESTACION DE SERVICIO ALAVESA S.A. EUROCIBELES S.L. FELIPE RONDA CLAUDIO COLOMER Y CIA S. EN C. FERNANDEZ GONZALEZ, DAVID FERNANDEZ SALGADO, CATALINA FINCAS Y PROMOCIONES URARTE S.L. FORMANCION E.D.E. SCHOLL S.L. GAGO OLARTE, RUTH GARDEL S.C. GELCREM ESPAÑA S.L. GIBAJA NUÑEZ, LUIS GERARDO GOMEZ PIEDRAS ALBAS, LORENZO GONZALEZ ASPANO, M.TRINIDAD GONZALEZ CUESTA, JAVIER FRANCISCO GORISGA, S.L. GRETEL 5 S.A. HIDALGO ARROYO, LUIA IBAÑEZ DE GARAYO LP DE HEREDIA, J.ANGEL IMPRENTA PRADELLSS.L. INVERSIONES ARABA S.L. IÑARRA DUSTURI S.L. LARRINAGA AMAYA, JUAN FRANCISCO LE CLICK SOCIEDAD CIVIL MARCOS MANGANES, FELISA MARTINEZ DIAZ, FRANCISCO MARTINEZ RUIZ, CRISTINA MORENO LOPEZ, DIEGO MORENO MESANZA, LUIS MARIA MUEBLES ECHEGOYEN S.L. NUÑEZ REY MARIA OCHOA DE ECHAGUEN AIZPURU, JESUS OLMEDO SALAZAR, ARANZAZU

IFK/IFZ

G-01.273.408 16.291.410 B-01.245.372 B-01.273.846 B-01.298.033 X-02.710.926 B-01.225.820 B-01.164.912 G-01.308.253 G-01.269.521 G-01.232.479 B-01.234.749 G-01.305.929 G-01.275.247 11.614.480 B-01.241.777 B-01.281.989 B-01.266.675 A-01.170.323 16.244.154 44.684.702 B-01.029.958 G-01.142.595 B-01.045.996 16.200.194 B-01.190.941 B-01.172.964 E-01.169.622 G-01.291.509 A-01.004.415 B-01.286.129 D-81.034.365 72.734.328 76.705.577 B-01.299.924 B-01.295.856 72.464.752 G-01.202.803 B-01.135.292 72.723.018 29.481.286 16.281.542 13.077.174 B-01.272.855 A-01.024.751 16.208.199 16.207.837 B-01.043.413 B-01.266.790 B-01.288.646 44.683.325 G-01.265.545 15.321.264 44.675.398 16.287.431 31.971.575 16.244.032 B-01.015.841 14.691.502 16.247.592 16.290.738

NOMBRE/DENOMINACION SOCIAL

ALMONEDA KEOP’S. S.C. ALONSO GARCIA, JUDITH ARABA BRICO MOVIL S.L. ARABA EXPRES, S.L. ARGIBARRI S.L. ARIAS FERNANDEZ, FRANCY HELENA ARTOUR TRAVEL S.L. ASESORAMIENTO Y GESTION INMOBILIARIA VITOR ASOC ARTISTICA BRIKO-ESKULANAK ASOCIACION DEPORTIVA ZAPA 100 DE ESCALADA ASOCIACION XENDA ENERGIA Y AMOR UNIVERSAL AUTOMATISMOS ELECTRICOS MIÑANO S.L. BADAYA S.C. BAR ATARI S.C. BATALHA ABUBACAR TANIA MARIA BEGIRA-GASTEIZ S.L. BREAD-FAST S.L. CAFETERIA YOMETRI S.L. CARPINTERIA DE ALUMINIO ALU S.A.L. CASTILLERO CAMPO, RAFAEL CEJUDO VINAGRE, ALEJANDRO CONFITERIA Y BOMBONERIA ALBERDI S.L. CONSTRUCCIONES BASCONIA S.C. COVICAST S.L. EN LIQUIDACION CRESPO SAN VICENTE, JESUS DASSO GASTEIZ S.L. DESARROLLO PARA EL HOGAR S.L. DISTRIBUCIONES BERME C.B. DIVULGACION DE TECNICAS Y TERAPIAS PARA EL ESTACION DE SERVICIO ALAVESA S.A. EUROCIBELES S.L. FELIPE RONDA CLAUDIO COLOMER Y CIA S. EN C. FERNANDEZ GONZALEZ, DAVID FERNANDEZ SALGADO, CATALINA FINCAS Y PROMOCIONES URARTE S.L. FORMANCION E.D.E. SCHOLL S.L. GAGO OLARTE, RUTH GARDEL S.C. GELCREM ESPAÑA S.L. GIBAJA NUÑEZ, LUIS GERARDO GOMEZ PIEDRAS ALBAS, LORENZO GONZALEZ ASPANO, M.TRINIDAD GONZALEZ CUESTA, JAVIER FRANCISCO GORISGA, S.L. GRETEL 5 S.A. HIDALGO ARROYO, LUIA IBAÑEZ DE GARAYO LP DE HEREDIA, J.ANGEL IMPRENTA PRADELLSS.L. INVERSIONES ARABA S.L. IÑARRA DUSTURI S.L. LARRINAGA AMAYA, JUAN FRANCISCO LE CLICK SOCIEDAD CIVIL MARCOS MANGANES, FELISA MARTINEZ DIAZ, FRANCISCO MARTINEZ RUIZ, CRISTINA MORENO LOPEZ, DIEGO MORENO MESANZA, LUIS MARIA MUEBLES ECHEGOYEN S.L. NUÑEZ REY MARIA OCHOA DE ECHAGUEN AIZPURU, JESUS OLMEDO SALAZAR, ARANZAZU

C.I.F./N.I.F

G-01.273.408 16.291.410 B-01.245.372 B-01.273.846 B-01.298.033 X-02.710.926 B-01.225.820 B-01.164.912 G-01.308.253 G-01.269.521 G-01.232.479 B-01.234.749 G-01.305.929 G-01.275.247 11.614.480 B-01.241.777 B-01.281.989 B-01.266.675 A-01.170.323 16.244.154 44.684.702 B-01.029.958 G-01.142.595 B-01.045.996 16.200.194 B-01.190.941 B-01.172.964 E-01.169.622 G-01.291.509 A-01.004.415 B-01.286.129 D-81.034.365 72.734.328 76.705.577 B-01.299.924 B-01.295.856 72.464.752 G-01.202.803 B-01.135.292 72.723.018 29.481.286 16.281.542 13.077.174 B-01.272.855 A-01.024.751 16.208.199 16.207.837 B-01.043.413 B-01.266.790 B-01.288.646 44.683.325 G-01.265.545 15.321.264 44.675.398 16.287.431 31.971.575 16.244.032 B-01.015.841 14.691.502 16.247.592 16.290.738

4.648

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

IZENA/SOZIETATEAREN IZENA

ORAINTXE ECOMENSAJERIA S.C. ORTO GINTZA SDAD.COOP.LTDA. PINTURA DECORATIVA E INDUSTRIAL EUROPRINT PONTE RODRIGUEZ, VICTORIA EUGENIA PRODUCCIONES EL BUHO S.L. RAYA BENITEZ, SOLEDAD RECICLAJES ALAVESES DEL METAL S.L. RESADA, S.A. RESTAURACIAONES KUBER S.L. RIZK S.C. SAEZ DEL BURGO GUERRA, IZASKUN SANTA CATALINA LAKSHMI S.L. SARATA S.C. SOCIEDAD CULTURAL DE PESCA A MOSCA TALLERES TGH, S.L. TROPICANA S.C. TXAPOFILMS S.L. UNIPERSONAL USIN BENGOA, UNAI VALDIVIESO TAMAYO, JULIAN VIÑEGRA LEIVA, RICARDO ZALDIBAR FERNANDEZ DE LIGER DEIANE

IFK/IFZ

G-01.300.839 B-01.174.598 B-01.273.077 10.044.935 B-01.258.813 46.501.838 B-01.289.347 A-01.158.484 B-01.258.763 G-01.282.508 72.727.299 B-01.244.664 G-01.303.312 G-01.231.554 B-01.170.653 G-01.307.545 B-01.302.504 72.723.413 16.241.047 12.348.723 11.911.396

NOMBRE/DENOMINACION SOCIAL

ORAINTXE ECOMENSAJERIA S.C. ORTO GINTZA SDAD.COOP.LTDA. PINTURA DECORATIVA E INDUSTRIAL EUROPRINT PONTE RODRIGUEZ, VICTORIA EUGENIA PRODUCCIONES EL BUHO S.L. RAYA BENITEZ, SOLEDAD RECICLAJES ALAVESES DEL METAL S.L. RESADA, S.A. RESTAURACIAONES KUBER S.L. RIZK S.C. SAEZ DEL BURGO GUERRA, IZASKUN SANTA CATALINA LAKSHMI S.L. SARATA S.C. SOCIEDAD CULTURAL DE PESCA A MOSCA TALLERES TGH, S.L. TROPICANA S.C. TXAPOFILMS S.L. UNIPERSONAL USIN BENGOA, UNAI VALDIVIESO TAMAYO, JULIAN VIÑEGRA LEIVA, RICARDO ZALDIBAR FERNANDEZ DE LIGER DEIANE

BOTHA nº 52 C.I.F./N.I.F

G-01.300.839 B-01.174.598 B-01.273.077 10.044.935 B-01.258.813 46.501.838 B-01.289.347 A-01.158.484 B-01.258.763 G-01.282.508 72.727.299 B-01.244.664 G-01.303.312 G-01.231.554 B-01.170.653 G-01.307.545 B-01.302.504 72.723.413 16.241.047 12.348.723 11.911.396

Errekurtsoak: berraztertzeko errekurtsoa aurkez daiteke Sozietateen gaineko Zergaren Sekzioan; bestela, erreklamazio ekonomiko-administratiboa aurkez dakioke Arabako Lege eta Administrazio Erakundeari, espedientearen azterketa egiteko emandako hamar eguneko epea amaitzen den egunaren biharamunetik aurrera hamabost eguneko epearen barruan. Vitoria-Gasteiz, 2002ko apirilaren 18a.- Sozietateen gaineko Zergaren eta Atxikipenen Ataleko burua, JUAN CARLOS DEL TIO MARTINEZ.

Se advierte a los interesados que las notificaciones de referencia deberán ser retiradas en la Oficina Gestora del Impuesto sobre Sociedades y Retenciones de la Dirección de Hacienda, calle Samaniego, 14. En su defecto, la presente servirá de notificación a todos los efectos, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 120 de la Norma Foral General Tributaria de Álava. Examen del expediente administrativo: Los sujetos pasivos anteriormente relacionados disponen de un plazo de diez días, contados a partir del siguiente al de la publicación de este anuncio, para examinar el expediente administrativo en las dependencias administrativas. Recursos: Contra el acto administrativo objeto de este expediente se podrá interponer recurso de reposición ante la Sección del Impuesto s/Sociedades o, alternativamente, reclamación económico-administrativa ante el Organismo Jurídico Administrativo de Álava, dentro del plazo de quince días contados a partir del siguiente a la finalización del plazo de diez días fijado para el examen del expediente. Vitoria-Gasteiz, a 18 de abril de 2002.– El Jefe de Sección del Impuesto sobre Sociedads y Retenciones, JUAN CARLOS DEL TÍO MARTÍNEZ.

Actos administrativos que requieren ser notificados y que, debido a diversas causas, no han podido se objeto de notificación personalizada que comienza con Almoneda Keop’s y termina con Zaldivar Fernández de Liger, Deiane.

Actos administrativos que requieren ser notificados y que, debido a diversas causas, no han podido se objeto de notificación personalizada que comienza con Almoneda Keop’s y termina con Zaldivar Fernández de Liger, Deiane.

Interesdunei ohartarazten zaie ezen erreferentziazko jakinarazpenak Ogasun Zuzendaritzako Sozietateen gaineko Zergaren eta Atxikipenen Bulego Kudeatzailean jaso beharko dituztela (Samaniego kalea, 14). Hori egin ezean, honakoak jakinarazpen balioa izango du ondorio guztietarako, Arabako Zergei buruzko Foru Arau Orokorraren 120. artikuluan xedatutakoaren arabera. Espediente administratiboaren azterketa: zerrendako subjektu pasiboek hamar eguneko epea izango dute espediente administratiboa bulego administratiboetan aztertzeko, iragarki hau argitaratzen den egunaren biharamunetik kontatzen hasita.

NEKAZARITZA ETA INGURUMEN SAILA

DEPARTAMENTO DE AGRICULTURA Y MEDIO AMBIENTE

2.371 Dirulaguntzetarako deialdiari buruzko iragarkia 201. Foru Agindua, 2001eko apirilaren 10ekoa, Nekazaritza eta Ingurumen diputatuarena. Horren bidez, Arabako Luralde Historikoan 2002. urtean ingurumenarekiko sentsibilizaziorako ekintzak gauzatzeko dirulaguntzetarako deialdiaren oinarri arautzaileak onartzen dira.

2.371 Anuncio de convocatoria de ayudas Orden Foral del Diputado de Agricultura y Medio Ambiente numero 201 de fecha 10 de abril de 2001 de la Excma. Diputación Foral de Álava por la que se aprueban las bases que regulan la Convocatoria de Subvenciones para la realización de actividades de sensibilización ambiental en el Territorio Histórico de Álava durante el año 2002. 1.- ENTIDAD: a) Organismo: Diputación Foral de Álava b) Dependencia que tramita el expediente: Sección de Gestión Administrativa del Departamento de Agricultura y Medio Ambiente. c) Número de expediente: M.A. 02/21 2.- OBJETO DEL ANUNCIO: La regulación de las ayudas destinadas para Actividades de Sensibilización Ambiental por importe de 28.848,58 durante el ejercicio presupuestario de 2002. 3.- PLAZO Y LUGAR DE PRESENTACIÓN DE SOLICITUDES: Treinta días naturales a contar desde el siguiente al de la publicación de este anuncio, en el Registro General de Diputación Foral de Álava, Plaza de la Provincia número 5, bajo, de Vitoria-Gasteiz. 4.- BASES Y SOLICITUDES: Las Bases han sido publicadas en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava número 51 de 10 de mayo de 2002 y están a disposición de los interesados en el Registro General de Diputación Foral y en el Servicio de Medio Ambiente y Paisaje. Los escritos de solicitud deberán ir acompañados de los siguientes documentos: a) Instancia firmada por el Presidente de la Entidad Local o Asociación sin ánimo de lucro. En este último caso se acompañará fotocopia del D.N.I. del solicitante, así como el Código de Identificación Fiscal.

1.- ERAKUNDEA: a) Erakundea: Arabako Foru Aldundia. b) Espedientea izapidetzen duen bulegoa: Nekazaritza eta Ingurumen Saileko Administrazio Kudeaketa Atala. c) Espediente-zenbakia: M.A. 02/21 2.- IRAGARKIAREN HELBURUA: ingurumenari buruzko sentsibilizazio-jardueretarako laguntzak arautzea, 2002ko aurrekontu-ekitaldian orotara 28.848,58 eurokoak izango direnak. 3.- ESKABIDEAK AURKEZTEKO LEKUA ETA EPEA: iragarki hau argitara eman ondoko hogeita hamar egun naturaletan, Arabako Foru Aldundiaren Erregistro Orokorrean; helbidea: Probintzia Plaza, 5. zenbakia, beheko solairua Vitoria-Gasteiz. 4.- OINARRIAK ETA ESKABIDEAK: oinarriak 2002ko maiatzaren 10eko 51 Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean argitaratu dira eta interesdunen eskura egongo dira Foru Aldundiaren Erregistro Orokorrean eta Ingurumen eta Paisaia Zerbitzuan. Eskabideak honako agiriekin batera aurkeztu beharko dira: a) Eskabidea, Toki Erakundearen buruak edo irabazi asmorik gabeko elkartearen buruak sinatua. Azken aipatuetako batena bada, eskatzailearen NANaren fotokopia eta Identifikazio Fiskaleko Zenbakia ere bai.

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

b) Egingo diren jardueren azalpen-memoria. c) Aurrekontu xehatu eta arrazoitua. d) Baldin eta beste administrazio publiko batzuei helburu bererako dirulaguntza eskatu bazaie eta lortu bada, horri buruzko adierazpena. e) Eskatzailearen konpromisoa, Arabako Foru Aldundiak, Kontuen Euskal Epaitegiak edo beste organo eskudun batzuek eskatzen dioten informazio ematekoa. f) 2002. urtean dagoeneko burutu diren jarduerak izatekotan, sortu den material guztiaren kopia eta ekitaldiko gastuen laburpena. 5.- BESTELAKO ARGIBIDEAK: ikusi deialdiaren oinarriak; Arabako Foru Aldundiaren Erregistro Orokorrean eta Ingurumen Zerbitzuan eskura daitezke. 6.- IRAGARKIA EUROPAKO ERKIDEGOEN ALDIZKARI OFIZIALERA BIDALTZEKO EGUNA: ez dagokio. Vitoria-Gasteiz, 2002ko apirilaren 12a.- Nekazaritza eta Ingurumen diputatua, GABRIEL CHINCHETRU FERNÁNDEZ DE ALEGRÍA. Convocatoria de subvenciones destinadas a la realización de actividades de sensibilización ambiental en el Territorio Histórico de Álava durante el año 2002.

BOTHA nº 52

4.649

b) Memoria explicativa de las actividades a desarrollar. c) Presupuesto detallado y razonado. d) En el supuesto de que se haya solicitado, y en su caso, obtenido subvención por el mismo objeto a otras Administraciones Públicas, manifestación de tal extremo. e) Compromiso del solicitante de facilitar y aportar cuanta información le sea requerida por la Diputación Foral de Álava, el Tribunal Vasco de Cuentas u otros órganos competentes. f) En el supuesto de tratarse de actividades ya ejecutadas en este año de 2002, copia de la totalidad del material generado, así como resumen de los gastos de la campaña. 5.- OTRAS INFORMACIONES: Ver las bases de la convocatoria, que se facilitarán en el Registro General y en el Servicio de Medio Ambiente de la Diputación Foral de Álava. 6.- FECHA DE ENVÍO DEL ANUNCIO AL DIARIO OFICIAL DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS: No procede en este caso. Vitoria-Gasteiz, a 12 de abril de 2002.- El Diputado de Agricultura y Medio Ambiente, GABRIEL CHINCHETRU FERNÁNDEZ DE ALEGRÍA. Convocatoria de subvenciones destinadas a la realización de actividades de sensibilización ambiental en el Territorio Histórico de Álava durante el año 2002.

GAZTERIA ETA KIROL SAILA

DEPARTAMENTO DE JUVENTUD Y DEPORTE

2.638 Euskadiko Eskola Jokuen XXI. ekitaldian parte hartuko duten kirolarientzako sariak hornitzeko zerbitzuaren kontrataziorako lehiaketaren esleipenaren iragarkia. 1.- ESLEIPENA EGITEN DUEN ERAKUNDEA: a) Organismoa: Arabako Foru Aldundia. b) Espedientea izapidetzen duen Bulegoa: Gazteria eta Kirol Saileko Kirol Zerbitzua. c) Espediente zenbakia: 02/301. 2.- KONTRATUAREN HELBURUA: a) Helburuaren deskribapena: Euskadiko Eskola Jokuen XXI. ekitaldian parte hartuko duten kirolarientzako sariak hornitzea.

2.638 Anuncio de adjudicación del concurso para la contratación del servicio de suministro de obsequios para los deportistas participantes en la XXI edición de los Juegos Escolares de Euskadi. 1.- ENTIDAD ADJUDICADORA: a) Organismo: Diputación Foral de Álava. b) Dependencia que tramita el expediente: Servicio de Deportes del Departamento de Juventud y Deporte. c) Número de Expediente: 02/301 2.- OBJETO DEL CONTRATO: a) Descripción del objeto: Suministro de obsequios para los deportistas participantes en la XXI edición de los Juegos Escolares de Euskadi. b) Boletín y fecha de publicación del anuncio de licitación: BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava número 38 de fecha 3 de abril de 2002. c) Número de anuncio: 1.678. 3.- TRAMITACIÓN, PROCEDIMIENTO Y FORMA DE ADJUDICACIÓN a) Procedimiento: Abierto b) Forma: Concurso 4.- PRESUPUESTO BASE DE LICITACIÓN: Importe total, I.V.A. incluido: 42.000 €. 5.- ADJUDICACIÓN: a) Adjudicatario: Dª María Estíbaliz Olano Medrano, con D.N.I. 16.488.749. b) Resolución de adjudicación: Orden Foral número 82 de 24 de abril de 2002, del Diputado de Juventud y Deporte 6.- GASTOS DE ANUNCIOS: Por cuenta del adjudicatario. Vitoria-Gasteiz, a 26 de abril de 2002.- El Diputado Foral titular del Departamento de Juventud y Deporte, PABLO ALEJANDRO MOSQUERA MATA.

b) Lizitazio iragarkia argitaratzen den Aldizkaria eta eguna: Arabako Lurralde Historikoko 38 zenbakiko Aldizkari ofiziala, 2002ko apirilaren 3koa. c) Iragarki zenbakia: 1.678. 3.- IZAPIDETZA, PROZEDURA ETA ESLEIPEN MODUA. a) Prozedura: Irekia. b) Modua: Lehiaketa. 4.- LIZITAZIORAKO OINARRIZKO AURREKONTUA: Zenbatekoa guztira, BEZ barne: 42.000 €. 5.- ESLEIPENA: a) Esleipendunak: María Estíbaliz Olano Medrano andrea. NAN zenbakia: 16.488.749. b) Esleipenaren ebazpena: 82. Foru Agindua, 2002ko apirilaren 24koa, Gazteria eta Kirol Diputatuarena. 6.- IRAGARPEN GASTUAK: Esleipendunaren kontura. Vitoria-Gasteiz, 2002ko apirilaren 26a.– Gazteria eta Kirol Saileko buru den Foru Diputatua, PABLO ALEJANDRO MOSQUERA MATA. Adjudicación del concurso para el suministro de obsequios con destino a los deportistas participantes en la XXI edición de los Juegos Escolares de Euskadi

Adjudicación del concurso para el suministro de obsequios con destino a los deportistas participantes en la XXI edición de los Juegos Escolares de Euskadi

DIRUBILKETA AGENTZIA

AGENCIA EJECUTIVA 2.644

Ediktua Arabako Foru Aldundiaren Derrigorrezko Dirubilketa Agentea den María Isabel de Arana Ortizen JAKINARAZPENA: Zerga zorrak premiamendu bidez kobratzeko kudeaketa amaiturik, ez da lortu erantzuleek zorrak erabat kitatzea. Ondorioz, Arabako Zergen Foru Arau Orokorraren 70. artikuluak eta Arabako Lurralde Historikoko Dirubilketa Araudi Orokorraren 194. Artikuluak diotenari jarraiki, Arabako Foru Aldundiko Ogasun zuzendariaren baimenarekin, behin-behineko kaudimengabe deklaratzen

2.644 Edicto María Isabel de Arana Ortíz, Agente Ejecutiva de la Diputación Foral de Álava, HAGO SABER: Que una vez finalizada la gestión de cobro en vía de apremio de los débitos tributarios, correspondientes a los deudores responsables, sin llegar a obtenerse la total liquidación de los mismos, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 70 de la Norma Foral General Tributaria de Álava y en el artículo 194 del Reglamento General de Recaudación del Territorio Histórico de Álava,

4.650

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

BOTHA nº 52

ditut ondoren zehazten diren zordunak, bertan aipatzen diren kopuruetan:

este órgano de recaudación, con la autorización del Director de Hacienda de la Diputación Foral de Álava, declara la insolvencia provisional de los deudores que a continuación se relacionan, por los créditos que se especifican:

NAN

ZORDUN

UDALETXEA

DNI

DEUDOR

AYUNTAMIENTO

PROVINCIA

TOTAL

B-1.271.592 16.246.43 A-1.002.070 16.282.878 B-1.280.759 16.230.330 16.303.333 16.234.636 30.624.896 B-1.054.246 G-1.011.782 B-1.103.712 B-1.027.408 B-1.227.909 B-1.138.684 B-1.040.914 A-28.737.484 16.271.041 B-1.244.946 B-1.159.623 14.693.605 52.481.879 44.673.259 24.315.323 28.446.494 16.301.702

AMFIT CAD.CAM ORTHONCS FABRICA ARANA BERNABE FERNANDO MARÍA ARLASA S.A. CABEZUELO SAEZ ROBERTO GAJOBOR, S.L. GARCÍA ELORRIAGA JOSÉ CARLOS GARCÍA GALLARDO CRISTINA GARCÍA ROMAN SATURNINO GOMEZ GALVAN M.MONSERRAT HISPANO TECNICA DE TRANSPORTES INDUSTRIAL AUXILIAR ALAVESA INJILAN S.L. INSTALADORES COMERCIALES S.L. IRATI FILMS S.L. MECANISIS S.L. MECANIZACION JALZE S.L. MONTAJES E INSTALACIONES ELECT SANCHEZ DIEZ JAVIER VASCOTOUR, S.L. VAYFER ASESORES S.L. VAZQUEZ BENEITEZ, JULIO VAZQUEZ BLANCO, CARLOS VAZQUEZ LAMAS M.TERESA VEGA DIAZ CANDIDO VEINTEPAUN PEREZ M.CONCEPCION VELAR BALERDI MIGUEL

VITORIA-GASTEIZ BENIDORN BILBAO VITORIA-GASTEIZ LOGROÑO VITORIA-GASTEIZ VITORIA-GASTEIZ VITORIA-GASTEIZ ESTEPONA VITORIA-GASTEIZ VITORIA-GASTEIZ VITORIA GASTEIZ VITORIA-GASTEIZ VITORIA-GASTEIZ ZUIA VITORIA GASTEIZ MADRID VITORIA-GASTEIZ VITORIA-GASTEIZ VITORIA-GASTEIZ VITORIA-GASTEIZ VITORIA-GASTEIZ VITORIA-GASTEIZ BURGOS SEVILLA VITORIA-GASTEIZ

B-1.271.592 16.246.43 A-1.002.070 16.282.878 B-1.280.759 16.230.330 16.303.333 16.234.636 30.624.896 B-1.054.246 G-1.011.782 B-1.103.712 B-1.027.408 B-1.227.909 B-1.138.684 B-1.040.914 A-28.737.484 16.271.041 B-1.244.946 B-1.159.623 14.693.605 52.481.879 44.673.259 24.315.323 28.446.494 16.301.702

AMFIT CAD.CAM ORTHONCS FABRICA ARANA BERNABE FERNANDO MARÍA ARLASA S.A. CABEZUELO SAEZ ROBERTO GAJOBOR, S.L. GARCÍA ELORRIAGA JOSÉ CARLOS GARCÍA GALLARDO CRISTINA GARCÍA ROMAN SATURNINO GOMEZ GALVAN M.MONSERRAT HISPANO TECNICA DE TRANSPORTES INDUSTRIAL AUXILIAR ALAVESA INJILAN S.L. INSTALADORES COMERCIALES S.L. IRATI FILMS S.L. MECANISIS S.L. MECANIZACION JALZE S.L. MONTAJES E INSTALACIONES ELECT SANCHEZ DIEZ JAVIER VASCOTOUR, S.L. VAYFER ASESORES S.L. VAZQUEZ BENEITEZ, JULIO VAZQUEZ BLANCO, CARLOS VAZQUEZ LAMAS M.TERESA VEGA DIAZ CANDIDO VEINTEPAUN PEREZ M.CONCEPCION VELAR BALERDI MIGUEL

VITORIA-GASTEIZ BENIDORN BILBAO VITORIA-GASTEIZ LOGROÑO VITORIA-GASTEIZ VITORIA-GASTEIZ VITORIA-GASTEIZ ESTEPONA VITORIA-GASTEIZ VITORIA-GASTEIZ VITORIA GASTEIZ VITORIA-GASTEIZ VITORIA-GASTEIZ ZUIA VITORIA GASTEIZ MADRID VITORIA-GASTEIZ VITORIA-GASTEIZ VITORIA-GASTEIZ VITORIA-GASTEIZ VITORIA-GASTEIZ VITORIA-GASTEIZ BURGOS SEVILLA VITORIA-GASTEIZ

ÁLAVA ALICANTE VIZCAYA ÁLAVA LA RIOJA ÁLAVA ÁLAVA ÁLAVA MALAGA ÁLAVA ÁLAVA ÁLAVA ÁLAVA ÁLAVA ÁLAVA ÁLAVA MADRID ÁLAVA ÁLAVA ÁLAVA ÁLAVA ÁLAVA ÁLAVA BURGOS SEVILLA ÁLAVA

170519 19601 614922 59935 142372 20044 1238154 2492112 155776 151755 4599954 961682 25961 73227 72121 1710696 18030 124282 18030 65990 21156 622183 11135 251281 18962 18180

PROBINTZIA GUZTIRA

ÁLAVA ALICANTE VIZCAYA ÁLAVA LA RIOJA ÁLAVA ÁLAVA ÁLAVA MALAGA ÁLAVA ÁLAVA ÁLAVA ÁLAVA ÁLAVA ÁLAVA ÁLAVA MADRID ÁLAVA ÁLAVA ÁLAVA ÁLAVA ÁLAVA ÁLAVA BURGOS SEVILLA ÁLAVA

170519 19601 614922 59935 142372 20044 1238154 2492112 155776 151755 4599954 961682 25961 73227 72121 1710696 18030 124282 18030 65990 21156 622183 11135 251281 18962 18180

Administrazioak zorrak kobratzeko jarduera iraungitzen ez den bitartean, zor horiek kitatzea eskatu ahal izango du, erantzule diren zordunen ekonomia egoerak hobera egin duela jakin ahala. -Behin-behineko kaudimengabe deklaratzeak, hala badagokio, ordezko erantzulerik badagoen bilatzea ekarriko du. Eta interesatuei egindako jakinarazpenaren balioa izan dezan, honako hau Arabako Lurralde Historikoko ALDIZKARI OFIZIALean argitara ematea agintzen dut. Vitoria-Gasteiz, 2002ko apirilaren 26an.– Derrigorrezko Dirubilketa Agentea, MARÍA ISABEL DE ARANA.

II

En tanto no se extinga la acción administrativa para el cobro de los débitos señalados, podrán ser exigidos los mismos en base al conocimiento de la mejora económica de los deudores responsables. La declaración de insolvencia provisional supondrá la indagación, en su caso, de la existencia de responsables subsidiarios. Y, para que sirva de notificación a los interesados, ordeno la publicación del presente edicto en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava. Vitoria-Gasteiz, 26 de abril de 2002.– La Agente Ejecutiva, MARÍA ISABEL DE ARANA.

ARABAKO LURRALDE HISTORIKOAREN TOKI ADMINISTRAZIOA ADMINISTRACION LOCAL DEL TERRITORIO HISTORICO DE ALAVA

II

Udalak

Ayuntamientos

ASPARRENA

ASPARRENA

2.647 2001. urteko lan eskaintza publikoa, Asparrengo Udalean Toki Administrazioko funtzionario lanpostu bat betetzeko.

2.647 Oferta de empleo público correspondiente al año 2001 de una plaza de funcionario de la administración local en el Ayuntamiento de Asparrena. El Ayuntamiento de Asparrena en sesión ordinaria celebrada el 24 de abril de 2002 acordó aprobar las bases que han de regir el proceso selectivo para la provisión en propiedad de una plaza de Conserje de la Escuela Pública de Araia que se adjuntan: 1.- OBJETO DE LA CONVOCATORIA Y NORMAS GENERALES. El objeto de la convocatoria es la provisión mediante el sistema de Concurso-Oposición libre de una plaza de trabajo de Conserje de la Escuela Pública de Araia, perteneciente a la Escala de Administración General, Subescala Subalterna, del Ayuntamiento de Asparrena, encuadrada en el Grupo E, nivel 7 del ARCEPAFE, complemento de destino 14, convenio vigente de los establecidos en la Ley 30/1984 de 2 de agosto y Ley 16/1997 de función publica vasca dotada con el sueldo base correspondiente al citado grupo, pagas extraordinarias, trienios, y demás retribuciones que puedan corresponder con arreglo a la legislación vigente. La plaza convocada tiene asignado un perfil lingüístico 2 con fecha de preceptividad vencida al 31-12-2000. 2.- CARACTERÍSTICAS DEL PUESTO. A- HORARIO Y JORNADA DE TRABAJO La jornada de trabajo diaria será la que anualmente establezca el Ayuntamiento de Asparrena, atendiendo en todo caso a la natu-

2002ko apirilaren 24an egindako bilkuran, Udalbatzak oinarriak onartu zituen Araiako herri eskolako atezain lanpostua jabez hornitzeko hautaketa prozesua arautzeko; eranskinean ageri dira oinarriok. 1.- DEIALDIAREN HELBURUA ETA ARAU OROKORRAK. Araiako herri eskolako atezain lanpostua lehiaketa-oposizio askearen bidez betetzea da deialdiaren helburua. Asparrengo Udaleko Administrazio Orokorreko eskalaren eta Menpekoen azpieskalaren barruan dago sartuta. Abuztuaren 2ko 30/1984 Legeak eta Euskal Funtzio Publikoaren 16/1997 Legeak ezartzen dituen hitzarmenetatik indarrean dagoenaren arabera, E taldea, EUFALEBAko 7. maila eta destino osagarriko 14. maila dagozkio eta zuzkidura hau du: talde horrek duen oinarrizko soldata, aparteko ordainsariak, hirurtekoak eta indarreko legeriaren arabera izan ditzakeen gainerako lansariak. Deitutako lanpostuak 2. hizkuntza eskakizuna du esleituta, 200012-31n bete zen nahitaezkotasun data duena. 2.- LANPOSTUAREN EZAUGARRIAK. A- ORDUTEGIA ETA LANALDIA. Eguneko lanaldia Asparrengo Udalak zehaztuko du urtero, lanpostuaren izaera eta berariazko betebeharrak kontuan hartuta. Lan

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

ordutegia esleitutako eraikinaren ezaugarriei eta ordutegi berezitasunei begira zehaztuko da, baina udal zerbitzu teknikoek aldatzea izango dute, zerbitzu beharren arabera. B.- EGITEKOAK. Hona hemen deitutako lanpostuaren egiteko nagusiak: 1. Eraikina etengabe zaintzea. 2. Altzariak, instalazioak eta eranskinak zaintzea, bai eta horiek apaintzeko elementuak ere. 3. Ikastetxekoak ez diren pertsonak kontrolatzea. 4. Bisitariak nahi duten lekuetara edo pertsonengana laguntzea. 5. Ikastetxeko giltzak zaintzea. 6. Gutunak eta irakaskuntzako berezko objektuak jaso eta banatzea; ikastetxeko telefonoaz arduratzea. 7. Ikastetxearekin lotutako mandatuak egitea, eraikinaren barruan zein kanpoan. 8. Materiala, altzariak eta instalazioak zaindu eta mantentzea. 9. Udaleko administrazioari matxuren berri ematea; larriak izanez gero, dagokion teknikoari deitzea. 10. Berogailua piztu eta itzaltzea eta erregaia kontrolatzea. 11. Fotokopiagailuak, telekopiagailuak, ordenagailuak eta antzekoak erabili eta zaintzea eta horiek mantentzeko lan errazak egitea. 12. Alarmak piztu eta itzaltzea. 13. Instalazioak ireki eta ixtea. 14. Orduak txirrina joz adieraztea. 15. Instalazioen barruan materiala, altzariak edo tresnak batetik bestera eramatea. 16. Ikastetxeko baliozko tresnak zaintzea. 17. Araiako herri eskolaren egoitza den eraikina egoera onean mantentzea eta gertatzen diren matxura txikiak konpontzea (elektrizitatea, iturgintza, zurgintza, pertsianak, etab.) 18. Aurreko idatz-zatietan adierazitako egitekoei beste batzuk gehitu ahalko zaizkie, zerbitzua era egokian emate aldera. 3.- IZANGAIEK BETE BEHARREKO ESKAKIZUNAK. Onartuak izateko eta, hala badagokie, hautaketa-prozesuan parte hartzeko, eskakizun hauek bete beharko dituzte izangaiek eskaintzak aurkezteko epea amaitzen den egunerako, eta izaten jarraitu lanpostuaz jabetu arte: a) Europako Batasuneko estatu kideren bateko herritartasuna izatea, edo beste estaturen batekoa, baldin eta bertan langileen zirkulazio askea aplika badaiteke –Europako Erkidegoa eratzeko Itunean eta 17/1993 Legean zehaztutako moduan– Europar Batasunak lotu eta Espainiak sendetsitako nazioarteko itunen indarrez. b) Eskabideak aurkezteko epea amaitzen den egunerako 18 urte beteta izatea eta adinagatik nahitaez erretiroa hartzeko hamar urte baino gutxiago falta ez izatea. c) Eskola Ziurtagiria izatea edo titulu baliokidea izatea, edo eskatutako titulazioa lortzeko eskubideak ordainduta izatea. d) Lanpostuaren berezko egitekoak behar bezala betetzea eragotziko dion eritasunik edo akats fisiko nahiz psikikorik ez izatea. Gai hori sendagilearen ziurtagiri bidez egiaztatu beharko da dagokion unean. Bestalde, ezinduak gizarteratzeko apirilaren 7ko 13/98 Legeko 38.3. artikulua kontuan hartu beharko da. e) Zigor espedienteren baten bidez inongo Administrazio Publikoren zerbitzutik baztertua ez izana, eta funtzio publikoak betetzeko ezgaiturik ez egotea. f) Bateraezintasuna edo ezgaitasuna auzi legalen batean sartuta ez egotea, Herri Administrazioen zerbitzuan dauden Langileen Bateraezintasuna arautzen duen abenduaren 26ko 53/1984 Legean aurreikusitakoaren arabera; hala ere, bateraezina den kargu publiko

BOTHA nº 52

4.651

raleza y necesidades específicas del puesto, quedando condicionado el horario de trabajo a las características y peculiaridades horarias del edificio asignado, pudiendo ser modificado según las necesidades del servicio por los servicios técnicos municipales. B- FUNCIONES Las funciones más significativas de la plaza convocada son las siguientes: 1. Custodia permanente del edificio. 2. Custodia de mobiliario, instalaciones, anexos así como sus elementos ornamentales y decorativos. 3. Control de las personas ajenas al centro. 4. Conducir a los demandantes a las dependencias o ante las personas que soliciten. 5. Custodia de las llaves del centro escolar. 6. Recepción y distribución de la correspondencia y de los objetos propios de la función docente, así como atender el teléfono del centro. 7. Realizar los encargos relacionados con el centro dentro y fuera del edificio. 8. Entretenimiento y cuidado del material mobiliario e instalaciones. 9. Comunicación de las averías a Administración del Ayuntamiento y aviso de las graves al técnico correspondiente. 10. Encendido de calefacción y control del combustible. Apagado de la misma. 11. Uso, entretenimiento y pequeño mantenimiento de máquinas fotocopiadoras, faxes, ordenadores y afines. 12. Conectar y desconectar alarmas. 13. Apertura y cierre de las instalaciones. 14. Toques horarios mediante timbres. 15. Traslado de material, mobiliario y enseres dentro de las instalaciones. 16. Custodia de los instrumentos de valor del centro. 17. Mantener el buen estado del edificio sede de la escuela pública de Araia realizando los arreglos de los pequeños desperfectos producidos en el inmueble, incluyendo los de electricidad, fontanería, carpintería, persianas, etc,. 18. Las obligaciones contenidas en los apartados anteriores quedan ampliadas a las que fueran necesarias en orden a lograr el normal desenvolvimiento del servicio. 3.- REQUISITOS DE LOS CANDIDATOS. Para ser admitido y, en su caso, tomar parte en el concurso oposición serán requisitos necesarios a la fecha de terminación del plazo de presentación de solicitudes y mantenerlos hasta el momento de la toma de posesión: a) Tener la nacionalidad de alguno de los Estados miembros de la Unión Europea o de algún otro Estado en que, en virtud de tratados internacionales celebrados por la Unión Europea y ratificados por el Estado español, sea de aplicación la libre circulación de trabajadores en los términos en que ésta se halla definida en el Tratado Constitutivo de la Comunidad Europea y en la Ley 17/1993. b) Haber cumplido 18 años y no exceder de aquella en la que falten menos de 10 años para la jubilación forzosa por edad, a la fecha en que finalice el plazo de presentación de instancias. c) Estar en posesión del Certificado de Escolaridad o Título equivalente o haber abonado los derechos para obtener la titulación exigida. d) No padecer enfermedad ni estar afectado por limitación física o psíquica que sea incompatible o impida el desempeño de las correspondientes funciones. Este extremo habrá de acreditarse en su momento mediante el oportuno reconocimiento médico, sin perjuicio de aplicación del artículo 38.3 de la Ley 13/98 de 7 de abril de integración social de los minusválidos. e) No haber sido separado, mediante expediente disciplinario del servicio de cualquiera de las Administraciones Públicas, ni hallarse inhabilitado para el ejercicio de funciones públicas por Sentencia firme. f) No estar incurso en ninguna causa legal de incapacidad e incompatibilidad, de acuerdo con lo previsto en la ley 53/1984, de 26 de diciembre de Incompatibilidad del Personal al servicio de las Administraciones Públicas, sin perjuicio para los que ocupan ya un

4.652

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

edo jarduera pribaturen bat betetzen ari direnak aukeratzeko eskubideaz balia daitezke, aipatutako lege-arauan esandako moduan. 4.- ESKABIDEAK AURKEZTEA. Asparrengo Udaleko Idazkaritzan aurkeztu behar dira eskabideak, lanegunetan, 9:00etatik 14:00ak arte; bertako alkate-udalburuari zuzenduko zaizkio. Ondorengo betekizun hauek bete behar dituzte: a) Oinarri hauen eranskinetan datorren eredu normalizatuaren araberakoak izan behar dira eskabideak. b) Deialdiko 3. oinarrian eskatutako baldintza guztiak betetzen dituztela adierazi behar dute izangaiek, eskabideak aurkezteko epea bukatzen den eguna kontuan hartuta, eta eranskinetan kasu bakoitzerako zehaztutako titulazioa ere badutela. c) Eskabidearekin batera agiri hauek aurkeztu behar dituzte: - NANaren fotokopia. - Deialdian parte hartzeko eskatutako tituluaren fotokopia. - Edukiz gero, euskarako ziurtagiri edo tituluen fotokopia, euskarazko ariketan balioetsi ahal izateko. - Eskabidean adierazitako merezimenduak egiaztatzeko agiriak, lehiaketaldian balioetsi ahal izan daitezen. Ez da balioetsiko eskabidean zehaztu eta egiaztatu gabeko merezimendurik. d) Laneko esperientzia egiaztatzeko, zerbitzuak eman diren enpresak edo administrazioak egindako ziurtagiria behar da; kontratuaren iraupena eta lanean betetako eginkizunak adierazi behar dira ziurtagirian. Enpresa pribatuetako esperientzia egiaztatzeko, lehengoaz gain, Gizarte Segurantzari kotizatu izana frogatzeko ziurtagiria behar da. Asparrengo Udalean egindako zerbitzuak eta laneko esperientzia, eskabidean adierazi badira, ez da agiri bidez egiaztatu beharrik izango, eta izangai bakoitzaren espedientean azaltzen diren datuen arabera balioetsiko dira. e) Izangaiek eskabideetan adierazi beharko dute Euskal Autonomia Erkidegoko zein hizkuntza ofizialetan egin nahi dituzten oposizioaldiko ariketak. f) Eskabideak Asparrengo Udaleko Erregistro Orokorrean aurkeztu behar dira, iragarkia Estatuko Aldizkari Ofizialean argitaratu eta biharamunetik aurrera hogei egun naturaleko epean. Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legeko 38.4. artikuluan adierazitako Herri Administrazioetako erregistroetan ere aurkez daitezke eskabideak. Asparrengo Udaleko alkate-udalburuari zuzenduko zaizkio, eta gutun-azal irekian aurkeztuko zaizkio funtzionarioari, eskabideak aurkezteko epearen barruan, data eta zigilua barruko orrietan jar ditzan. 5.- IZANGAIAK ONARTZEA. Eskabideak aurkezteko epea amaitu ondoren, deialdi bakoitzerako onartutako eta baztertutako izangaien zerrenda onetsiko du Udalbatzak; era berean, epaimahaiko kideen izendapena egingo du. Zerrenda horiek Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean argitaratuko dira, eta Asparrengo Udaleko iragarki-oholean jarriko. Gero, 10 egun balioduneko epea emango da, kanpoan uzteko arrazoi izan diren akatsak edo hutsak zuzentzeko zein zerrenden kontra erreklamazioak aurkezteko, azaroaren 26ko 30/1992 Legeko 71.1a artikuluaren arabera. Erreklamaziorik aurkezten ez bada, izangaien behin-behineko zerrendak behin betikotzat hartuko dira besterik gabe. Erreklamaziorik badago, ordea, beste ebazpen baten bidez onartu edo ezetsiko dira erreklamaziook; ebazpen berean, behin betiko zerrenda onetsiko da, eta jadanik adierazitako moduan argitaratuko. 6.- EPAIMAHAIA. Euskal Funtzio Publikoaren uztailaren 6ko 6/1989 Legearen 31. artikuluko 2. paragrafoan ezarritakoari jarraituz, deialdi honetako epaimahaia honela osatuko da: - Mahaiburua: udalburua, edo hark ordezko izendatutako beste pertsona bat. - Mahaikideak: - Lanpostuari dagokion zuzendaritza, arlo edo zerbitzuko arduraduna, edo, haren ordez, beste toki administrazio batean, foru aldun-

BOTHA nº 52

cargo público o una actividad privada incompatible de ejercitar el derecho de opción a que se refiere la citada norma legal. 4.- PRESENTACIÓN DE INSTANCIAS. Las instancias se presentarán en la Secretaría del Ayuntamiento de Asparrena, los días laborables de 9:00 a 14:00 horas, dirigidas al señor Alcalde-Presidente del mismo, debiendo reunir los siguientes requisitos: a) Las instancias se ajustarán al modelo normalizado que se adjunta como anexo a estas bases. b) los aspirantes, deberán hacer constar que reúnen todas y cada una de las condiciones exigidas en la Base 3ª referidas siempre a la fecha de expiración del plazo de presentación de instancias, así como la titulación correspondiente señalada para cada caso en los anexos. c) Además, adjuntará a la instancia la siguiente documentación: - Fotocopia del DNI. - Fotocopia del título exigido para tomar parte en la convocatoria - Fotocopia, en su caso, de certificados o títulos de Euskera, al objeto de su valoración en el ejercicio de euskera. - Documentos que acrediten los méritos alegados en la instancia, al objeto de su valoración en la fase de Concurso. No serán objeto de valoración aquellos méritos que no se detallen y acrediten con la instancia. d) La experiencia deberá ser acreditada mediante certificaciones de empresa o de la Administración en la que se haya prestado servicios, especificándose la duración del contrato y las funciones desempeñadas. La experiencia laboral en el ámbito privado deberá acreditarse, además, mediante certificación de la cotización a la Seguridad Social. Los servicios prestados y la experiencia profesional en el Ayuntamiento de Asparrena, siempre y cuando hayan sido alegados en la instancia, no habrá que acreditarlos documentalmente y se valorarán en base a los datos que obren en los expedientes personales de los candidatos. e) Los aspirantes deberán hacer constar en la instancia la lengua oficial de la Comunidad Autónoma en la que deseen realizar los ejercicios de la fase de oposición. f) Las instancias se presentarán en el Registro General del Ayuntamiento de Asparrena dentro del plazo de veinte días naturales, contados a partir del día siguiente al de la publicación del anuncio de la convocatoria en el Boletín Oficial del Estado. Igualmente, las instancias podrán presentarse en los registros de las Administraciones Públicas señaladas en el artículo 38.4 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. Se dirigirán al Alcalde-Presidente del Ayuntamiento de Asparrena y se presentarán en sobre abierto para ser fechadas y selladas por el funcionario correspondiente dentro del plazo de presentación de instancias. 5.- ADMISIÓN DE ASPIRANTES. Expirado el plazo de presentación de instancias, el Pleno de la Corporación aprobará la lista provisional de aspirantes admitidos y excluidos en cada convocatoria, así como la designación de los miembros de los Tribunales Calificadores, que se harán públicas en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava y serán expuestas en el Tablón de Anuncios del Ayuntamiento de Asparrena, concediéndose un plazo de 10 días hábiles para la subsanación de defectos u omisiones que hubieran motivado la exclusión, o para plantear reclamaciones contra las listas, a tenor del artículo 71.1 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre. Las listas provisionales se entenderán automáticamente elevadas a definitivas si no se produjeran reclamaciones. Si las hubiere, serán aceptadas o rechazadas en una nueva resolución por la que se apruebe la lista definitiva, que se hará pública en la forma indicada. 6.- TRIBUNAL CALIFICADOR. El Tribunal Calificador de la convocatoria, de conformidad con la Ley 6/1989 de 6 de julio, de la Función Pública Vasca, artículo 31, apartado 2, estará constituido de la siguiente forma: - Presidente/a: El señor Presidente de la Corporación municipal, o persona en quien delegue. - Vocales: La persona responsable de la dirección, área o servicio en el que esté ubicada la plaza, o en su defecto, por delegación, un/a técni-

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

dikoan edo administrazio autonomikokoan jarduera arlo berean ari den teknikari bat. - Bete nahi den lanpostuaren jarduera edo prestakuntzako arloko irakasle ofizialen ordezkari bat. - Herri Arduralaritzaren Euskal Erakundearen ordezkari bat. - Langileen ordezkari bat, Asparrengo Udalean ordezkaritza daukaten sindikatuek izendatuta. - Herri Arduralaritzaren Euskal Erakundearen ordezkari bat, euskararen jakite-maila balioesteko. - Idazkaria: Udaleko idazkari nagusia, edo hark ordezko izendatutako beste pertsona bat. Titularrekin batera ordezkoek osatzen dute epaimahaia, eta titularrekin batera izendatu behar dira. Epaimahaikoen izenak Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean eta Asparrengo Udaleko iragarki-oholean argitaratuko dira. Udalean ordezkaritza daukaten alderdi politikoetako ordezkariak begirale gisa egon daitezke epaimahaian; eta guztiei egin behar zaie dei epaimahaiaren jarduera guztietarako. Epaimahaikideek uko egin beharko diote epaimahaian parte hartzeari, eta alkate-udalburuari jakinaraziko diote, baldin eta Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen Legeko 28. artikuluan aurreikusitako egoeretakoren batean aurkitzen badira. Era berean, errefusa egin daitezke, lege bereko 29. artikuluaren arabera. Epaimahaiko kide guztiek izango dute hitz egiteko eta botoa emateko eskubidea, idazkariak izan ezik, hark ez baitu botoa emateko eskubiderik izango. Epaimahaia ezin izango da eratu, eta ezin izango da aritu, baldin eta lehendakaria, idazkaria eta gutxienez epaimahaikide titular zein ordezkoen erdiak biltzen ez badira. Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen Legean xedatutakoari lotu behar zaio epaimahaiaren jardunbidea une oro. Epaimahaiko kideen erdiek gutxienez lanpostua lortzeko eskatzen den jakintza-arlo bereko titulazioa eduki behar dute, eta mahaikide guztiek eduki behar dute maila akademiko berekoa edo goragokoa. Oposizioaldian arau hauek aplikatzerakoan agertutako zalantza guztiak epaimahaiak erabakiko ditu, baita aldez aurretik aurreikusi gabeko kasuetan egin behar dena ere. Egin behar diren ariketetarako, egoki baderitzo, aholkulari adituen laguntza eskatu dezake epaimahaiak; adituon egitekoa beren espezialitate teknikoko arlora mugatuko da. Epaimahaiak beharrezko neurriak hartuko ditu oposizioaldiko ariketa idatziak, jendaurrean irakurtzekoak ez badira, izangaiak nortzuk diren jakin gabe zuzenduko direla bermatzeko. 7.- HAUTAKETA-PROZESUA. Lehenengo ariketako deialdia Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean eta Asparrengo Udaleko iragarki-oholean argitaratuko da, azterketa baino hamar natural egun lehenago gutxienez, azterketaren eguna, ordua eta lekua adieraziz. Ariketa bakoitzerako deialdi bakarra egingo zaie izangaiei; behar bezala justifikatutako ezinbesteko arrazoiak daudenean, epaimahaiak askatasunez erabakita beti ere, salbuespenak egin daitezke. Hurrengo ariketetarako deialdia eta epaimahaiaren erabakiak Asparrengo udaletxeko iragarki-oholean argitaratuko dira. Deialdiaren 2. eranskinean adierazitako ariketen hurrenkera aldatzea erabaki dezake epaimahaiak, baita egun berean proba bat baino gehiago egitea ere. Kasu horretan, aurreko proba baztertzailea gainditu dutenen ariketak baino ez dira zuzendu eta balioetsiko. Baztertze indarreko probak gainditu dituen izangai bakoitzaren bukaerako kalifikazioa oposizioaldian eta lehiaketaldian lortutako puntuen batuketa izango da eta horrek zehaztuko du behin betiko puntuazio hurrenkera. 2. eranskinean ageri dira oposizioaldiko eta lehiaketaldiko ariketak, puntuen eskalak eta gainerako ebaluazio irizpideak.

BOTHA nº 52

4.653

co del mismo área de actividad de cualquier otra administración local, foral o autonómica. - Un representante del Profesorado Oficial del área de formación o del área actividad de la plaza que se selecciona. - Un representante del Instituto Vasco de Administración Pública. - Un representante del personal, designado por la representación sindical del Ayuntamiento de Asparrena. - Un representante del Instituto Vasco de Administración Pública para la evaluación del conocimiento de euskera. - Secretario/a: El Secretario General de la Corporación, o persona en quien delegue. El Tribunal queda integrado, además, por los suplentes respectivos, que, simultáneamente con los titulares, habrán de designarse. Su designación nominal se publicará en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava y en el tablón de anuncios del Ayuntamiento de Asparrena. Podrán estar presentes, con carácter de observadores, representantes de los partidos políticos con presencia en el Ayuntamiento; todos ellos deben ser convocados a las diversas actuaciones del Tribunal. Los miembros de los Tribunales deberán abstenerse de intervenir, notificándolo al señor Alcalde-Presidente, cuando concurra alguna de las circunstancias previstas en el artículo 28 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. Asimismo, podrán ser objeto de recusación, conforme al artículo 29 de la misma Ley. Todos los miembros del Tribunal tendrán voz y voto, con excepción del Secretario, que carecerá de esta última cualidad. El Tribunal no podrá constituirse ni actuar sin la asistencia del Presidente y Secretario y la mitad, al menos, de sus miembros titulares o suplentes indistintamente. El procedimiento de actuación de los Tribunales se ajustará, en todo momento, a lo dispuesto en la ley de Régimen Jurídico de las Administraciones públicas y del Procedimiento Administrativo Común. Al menos la mitad de los vocales integrantes de Tribunal Calificador deberán poseer una titulación correspondiente al mismo área de conocimientos que la exigida para el ingreso, y la totalidad de los mismos de igual o superior nivel académico. Dentro de la Fase de Oposición, los tribunales resolverán todas las dudas que pudieran surgir en la aplicación de estas normas, así como lo que deba hacerse en los casos no previstos. Los Tribunales podrán disponer la incorporación a sus trabajos de asesores especialistas para las pruebas correspondientes de los ejercicios que estimen pertinentes, limitándose dichos asesores a prestar su colaboración en sus especialidades técnicas. Los Tribunales adoptarán las medidas oportunas para garantizar que los ejercicios de la Fase de Oposición, que sean escritos y no deban ser leídos, sean corregidos sin que se conozca la identidad de los aspirantes. 7.- PROCESO SELECTIVO. La convocatoria del primer ejercicio se publicará en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava y en el Tablón de Anuncios del Ayuntamiento de Asparrena con, al menos, diez días naturales de antelación, indicando fecha, hora y lugar del examen. Los aspirantes serán convocados para cada ejercicio en llamamiento único, salvo causas de fuerza mayor debidamente justificadas y libremente apreciadas por el Tribunal. La convocatoria de los ejercicios posteriores así como las resoluciones del Tribunal se publicarán en el Tablón de Anuncios del Ayuntamiento. El Tribunal Calificador podrá disponer la celebración de las pruebas en orden diferente al previsto en el anexo 2 de la convocatoria, así como la celebración de varias pruebas en el mismo día. En este caso, sólo entrará a evaluar cada prueba respecto de los que hayan superado la prueba anterior eliminatoria. La calificación final de cada aspirante que haya superado las pruebas eliminatorias estará constituida por la suma de puntuaciones obtenidas en la Fase de Oposición, más las obtenidas en la fase de Concurso, lo que determinará el orden de puntuación definitivo. En el anexo 2 aparecen los ejercicios, escalas de puntuación y demás criterios de evaluación correspondientes a las fases de Oposición y de Concurso.

4.654

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

8.- LEHIAKETALDIA. Eranskinean aipatutako merezimenduak balioestea da lehiaketaldiaren helburua, baldin eta eskabidea aurkezterakoan alegatu eta agirien bidez egiaztatu badira, laugarren oinarrian ezarritakoaren arabera. 9.- GAINDITU DUTENEN ZERRENDA ETA EPAIMAHAIAREN PROPOSAMENA. Ariketen eta merituen kalifikazioa amaitu ondoren, epaimahaiak iragarki-oholean agerian jarriko ditu oposizio–lehiaketa gainditu duten izangaien izenak, punturik gehien lortu duena lehenengo dela, eta hortik behera besteak. Aukeratutako izangaien zerrenda ere jakinaraziko du; hautaketa prozesua gainditu eta sailkapen ordenari jarraituz deitutako lanpostuen kopuruari egokitzen zaizkion izangaiek osaruko dute hori. Puntuazioan berdinketarik badago,oposizioko ariketa praktikoan izandako puntuazioa hartuko da aintzakotzat hori ebazteko. Baldin eta epaimahaiaren iritziz deialdira aurkeztutako izangaien artean ez badago lanpostuak betetzeko gutxieneko baldintzak betetzen dituenik, bete gabe utz ditzake lanpostuok. Epaimahaiak udalburuari igorriko dio akta, hark dagokion izendapen edo kontratu proposamena egin dezan. 10.- DOKUMENTAZIOA AURKEZTEA. Izendapenaren proposamena argitaratzen denetik hasita 20 egun naturaleko epean agiriak aurkeztu beharko dituzte proposatutako izangaiek, hain zuzen hirugarren oinarriaren arabera oposizio-lehiaketan parte hartzeko eskatzen diren baldintzak egiaztatzeko: a) Titulu akademikoaren fotokopia erkatua. b) Ohiko eginbeharretarako eragozpen den gaixotasunik zein beste akats fisiko edo psikikorik ez duela egiaztatzen duen ziurtagiria, sendagileak eginda. c) Zinpeko aitorpena, ez dagoela funtzio publikoak betetzeko ezgaiturik, eta ez dagoela disziplinako espediente bidez Estatuko, autonomia erkidegoko edo udal administrazioetako zerbitzutik baztertuta adierazten duena. Era berean, ez dagoela bateraezintasun edo ezgaitasun auzi legalen batean sartuta, Herri Administrazioen zerbitzuko Langileen Bateraezintasuna arautzen duen abenduaren 26ko 53/1984 Legean aurreikusitakoaren arabera. Paragrafo honetan adierazitako epean proposatutako izangairen batek eskatutako agiriak aurkezten ez baditu (ezinbesteko kasuren bat gertatu ezik), edo agiriak aztertu ondoren hari eskatutako eskakizunen bat betetzen ez duela ikusten bada, ezin izango zaio kontraturik egin, eta baliogabetu egingo dira hari dagozkion jarduera guztiak; gainera, faltsukeria egin izanagatik dagozkion erantzukizunak eskatu ahalko zaizkio. Hala gertatuz gero, puntuen araberako hurrengo izangaia kontratatzeko proposamena egindo du organo eskudunak, eskatutako betekizun guztiak betetzen baditu. 11.- PRAKTIKALDIA EDO PROBALDIA. Karrerako funtzionario lanposturako proposatutako izangaiak praktikaldiko funtzionario izendatuko da, eta 6 hilabetez egongo da egoera horretan. Praktikaldia amaitu baino lehenago, dagokion buru zuzenak txosten bat aurkeztu beharko dio epaimahaiari langileak lanak egitean izandako jokabidea balioesteko. Puntu hauetan adierazitako trebeziak hartuko ditu kontuan txostenak: lanerako gaitasuna eta lanaren kalitatea, atarramentu profesionala, antolaketarako gaitasuna, erantzukizuna eta eraginkortasuna, lankidetza eta lankideekiko harremanak, eta jarrera eta ekimena. Txostenaren emaitzak izangaiaren aldekoak ez badira, epaimahaiak elkarrizketa izango du izangaiarekin, txostenekoa sendesteko edo konparatzeko. Kontrako emaitzak baieztatzen badira, Udalbatzak erabaki beharko du lanpostua hutsik utzi behar den, edo oposizioko aurreko ariketak gainditu dituen hurrengo izangaiari aukera eman behar zaion, paragrafo honetan adierazitako baldintzetan. 12.- LAN-POLTSA. Titularrak lanpostuak aldi baterako hutsik uzten dituztenerako, lan-poltsa bat sortuko da eta aurretik daudenak baliorik gabe geratuko dira.

BOTHA nº 52

8.- FASE DE CONCURSO. La fase de Concurso tiene por objeto la valoración de los méritos señalados en el anexo correspondiente, siempre que hayan sido alegados y acreditados documentalmente en el momento de entrega de la solicitud, de acuerdo con lo establecido en la base cuarta. 9.- RELACIÓN DE APROBADOS Y PROPUESTA DEL TRIBUNAL. Terminada la calificación de los ejercicios y del concurso, el Tribunal hará público en el tablón de anuncios, el nombre del aspirante o aspirantes que hayan superado el concurso-oposición, en orden de mayor a menor puntuación obtenida. Asimismo, publicará la relación de aspirantes seleccionados, integrada por quienes, habiendo superado el sistema selectivo, tuvieran cabida en el número de plazas convocadas, siguiendo la prelación del orden de clasificación. En caso de empate en la puntuación, para dirimirlo se tendrá en cuenta la puntuación obtenida en el ejercicio práctico de la fase de oposición. Si el Tribunal apreciare que ninguno de los aspirantes presentados reúne las condiciones mínimas necesarias para desempeñar las plazas, podrá declarar desiertas las mismas. El Tribunal elevará el acta al Presidente de la Corporación para que elabore la correspondiente propuesta de nombramiento o contrato. 10.- PRESENTACIÓN DE DOCUMENTACIÓN. Los aspirantes propuestos deberán presentar en el plazo de 20 días naturales a partir de la publicación de la propuesta de nombramiento los documentos acreditativos de las condiciones que para tomar parte en el concurso oposición se exigen en la base tercera, y que son los siguientes: a) Fotocopia compulsada de la titulación académica requerida. b) Certificado médico acreditativo de no padecer enfermedad o defecto físico o psíquico que impida el normal desempeño de la función. c) Declaración jurada de no hallarse inhabilitado para el ejercicio de las funciones públicas ni haber sido separado mediante expediente disciplinario, del servicio al Estado, a las Comunidades Autónomas o Administración Local, así corno de no hallarse incurso en alguna de las causas legales de incapacidad e incompatibilidad previstas en la ley 53/1984, de 26 de diciembre, de Incompatibilidad del Personal al Servicio de la Administraciones Públicas. Si dentro del plazo señalado en este apartado, y salvo causas de fuerza mayor, el aspirante propuesto no presentara la documentación requerida o del examen de la misma se dedujera que carece de alguno de los requisitos exigidos, no podrá ser contratado y quedarán anuladas todas las actuaciones referidas al mismo, sin perjuicio de la responsabilidad en que hubiera podido incurrir por falsedad. En este caso, el órgano competente formulará propuesta de contratación en favor del siguiente candidato por orden de puntuación, siempre y cuando éste reuniera los requisitos. 11.- PERIODO DE PRÁCTICAS O PERIODO DE PRUEBA. El/la aspirante propuesto/a para la plaza como funcionario de carrera será nombrado/a funcionario/a en prácticas y permanecerá en dicha situación durante 6 meses. Antes de la finalización del período de prácticas o, o en su caso, el/la Superior inmediato/a correspondiente deberá presentar ante el Tribunal Calificador un informe de evaluación del desempeño sobre el trabajador, en el que se tendrán en cuenta las competencias demostradas en los siguientes aspectos: capacidad y calidad del trabajo y rendimiento profesional, sentido de organización, responsabilidad y eficiencia, colaboración y relaciones con compañeros y disposición e iniciativa. Si los resultados de dicho informe no fueran favorables para el/la aspirante, el Tribunal Calificador realizará una entrevista con éste, con carácter confirmatorio o de contraste. De confirmarse unos resultados no satisfactorios, será el Pleno de la Corporación quien decida dejar desierta la plaza o dar una oportunidad, en las condiciones expuestas en este apartado, al siguiente aspirante que hubiere superado los anteriores ejercicios de la oposición. 12.- BOLSA DE TRABAJO. Se creará una bolsa de trabajo para cubrir los puestos que temporalmente pudieran dejar vacantes el/la titular de la plaza, extinguiéndose las anteriormente existentes.

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

Oposizioaldia gainditu duten izangai guztiak sartuko dira poltsa horretan; lehenengo izangaiak izango du lehentasuna lan-eskaintzak egiten direnean, edo Udalak egindako proposamena lehenengo onartzen duenak, beti ere oposizio-lehiaketako azken puntuazioaren araberako zerrendari jarrraituz. Lan-poltsa horren iraupena gehienez ere bi urtekoa izango da. Aurrez xede bererako saio berriak egiten badira, baliogabetu egingo da lan-poltsa. Hala eta guztiz ere, lan-poltsaren iraupen-epea amaitzear dagoela, Asparrengo Udalak –osoko bilkuran– lan-poltsaren mugaeguna luzatzeko erabakia hartzen badu, indarrean jarraituko du hartutako erabakian ezarritako epean. 13.- GORABEHERAK. Epaimahaiari ahalmena ematen zaio sor daitezkeen zalantzak argitzeko, eta oposizio-lehiaketa bide onetik joan dadin beharrezko diren erabakiak hartzeko, oinarri hauetan eta ordez aplikatzekoa den legedian aurreikusi gabeko kasu guztietan. 14.- AURKA EGITEA. Deialdia bera, deialdiko oinarriak, eta deialdiaren eta epaimahaiaren jardueraren ondoriozko egintza administratibo guztiak aurkatu egin daitezke, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legean aurreikusitako epeetan eta eran. 1. eranskina Eskabide eredua: Nik, .......................................................... jaunak/andreak, adindunak (NAN zenbakia: ..................; jaiotza data: 19.....ko ............ren .......a; jaioterria: ........................; probintzia: ......................; kalea: ................................; zenbakia: ............; posta kodea: .............; telefonoa: ....................), azaldu eta dagokion eran honakoa adierazten dut: Asparrengo Udaleko Araiako herri eskolako atezain lanpostua lehiaketa-oposizioz betezeko deialdira onar nazaten eskatzen dut; Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALaren ...................ko alean (............. zenbakia) eta Estatuko Aldizkari Ofizialean (................zenbakia) argitaratu zen deialdia. Ez dut lana betetzea eragozten didan gaixotasunik ez beste akats fisiko edo psikikorik. Ez nago ezgaituta indarreko xedapenetan ezarritakoaren arabera. Ez nago diziplinako espediente bidez baztertuta inolako herri administraziotako zerbitzutik, eta ez nago ezgaituta funtzio publikoetan jarduteko. Deialdiaren 4. oinarrian (1. eranskina) adierazitako titulua dut, eta eskatutako baldintza guztiak betetzen ditut. Eskabideak aurkezteko epea amaitzen den eguna erreferentziatzat hartuta, eskatutako baldintza guztiak betetzen ditut. Probak Autonomia Erkidegoko hizkuntza ofizial honetan egin nahi ditut: ............................... Horregatik guztiarengatik, Eskabide hau onar dezazun eskatzen dizut, eta, horren arabera, dagozkion hautaprobetan parte hartzeko baimena eman diezadazun. 2002ko ......................................ren ...........a. Sinadura. 2. eranskina OPOSIZIOALDIA. - Lehenengo ariketa: nahitaezkoa eta baztertzailea. 2. hizkuntz eskakizunari dagokion euskararen jakite-maila egiaztatu beharko da. Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Publikoetan euskararen erabilera normalizatzeko prozesua arautzen duen apirilaren 15eko 86/1997 Dekretuaren 41. artikuluan xedatutakoarekin bat etorriz, eskabidearekin batera hauetariko tituluren bat aurkezten dutenek ez dute 2. hizkuntz eskakizuna egiaztatzeko froga egin beharrik: - EGA eta egiaztagiri edo diploma baliokideak. - Hezkuntzako HE1 edo HE2. - Hizkuntza Eskola Ofizialeko euskarazko laugarren maila.

BOTHA nº 52

4.655

Dicha bolsa estará compuesta por todos los/las aspirantes que hubieran superado la fase de oposición, y en las posibles ofertas de trabajo tendrá prioridad el primer aspirante, o bien el primero que acepte la propuesta formulada por el Ayuntamiento, siguiendo la lista confeccionada en base a la puntuación final del concurso-oposición. Esta bolsa de trabajo tendrá una duración máxima de dos años. En caso de que se efectuaran nuevas convocatorias con el mismo objeto, se extinguiría la bolsa de trabajo. En cualquier caso, si estando próximo el final de dicho plazo, el Ayuntamiento de Asparrena, en sesión plenaria, acordara prorrogar la vigencia de la bolsa de trabajo, ésta se mantendría en vigor durante el plazo establecido en tal acuerdo. 13.- INCIDENCIAS. El Tribunal Calificador queda facultado para resolver las dudas que se presentan y tomar los acuerdos necesarios para el buen orden de la Concurso-Oposición, en todo lo no previsto en estas Bases y en la legislación de aplicación supletorio. 14.- IMPUGNACIONES. La convocatoria, sus bases y cuantos actos administrativos se deriven de ella y de la actuación del Tribunal, podrán ser impugnados, en los plazos y forma previstos en la ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. Anexo 1 Modelo de instancia: D. ....................................................... mayor de edad, provisto del D. N.I. número ............. nacido el día ..... de ............ de 19.. natural de ................ provincia de ............. con domicilio en la calle ................. número .... código postal ....... teléfono .......... comparece y como mejor proceda dice: Que solicita ser admitido en la convocatoria para la provisión mediante concurso-oposición de una plaza de Conserje del Colegio Público de Araia-Araiako Herri Eskola del Ayuntamiento de Asparrena, publicada en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava número ........, de fecha,.................. y en el Boletín Oficial del Estado (BOE número ...........). Que no padece enfermedad ni defecto físico ni psíquico que le incapacite para el ejercicio del cargo. Que no está incurso en ninguna de las incapacidades establecidas en las disposiciones vigentes. Que no ha sido separado mediante expediente disciplinario del servicio de cualquier Administración Pública, ni está inhabilitado para el ejercicio de las funciones públicas. Que está en posesión de la titulación señalada en el Anexo I base 4ª de la convocatoria, y reúne todas y cada una de las condiciones exigidas. Que reúne todas y cada una de las condiciones exigidas referidas a la fecha de expiración del plazo señalado para la presentación de instancias. Que desea realizar las pruebas en ..........., lengua oficial de la Comunidad Autónoma. Por lo expuesto, Solicito se sirva admitir la presente instancia, y en su virtud se me autorice para la práctica de las pruebas selectivas correspondientes. ............... ... de ........... de 2002. Firma Anexo 2 FASE DE OPOSICIÓN. - Primer ejercicio: Obligatorio y eliminatorio: Consistirá en acreditar los conocimientos de euskera correspondientes al perfil lingüístico 2. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 41 del Decreto 86/1997, de 15 de abril, por el que se regula el proceso de normalización del uso del euskera en las Administraciones Públicas de la Comunidad Autónoma de Euskadi, quedarán exentos de la realización de la prueba de perfil lingüístico 2 aquellas personas que, junto con la instancia, aporten alguna de las siguientes titulaciones: - El EGA y certificados o diplomas equivalentes. - El PL1 ó el PL2 del sector docente. - El cuarto curso de euskera de la Escuela Oficial de Idiomas.

4.656

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

- Euskal administrazio publikoko HE2. Bigarren ariketa: nahitaezkoa eta baztertzailea. Bi zati izango

BOTHA nº 52

8. Eraikinetako segurtasunari buruzko oinarrizko ezaguerak. Ebakuazioa. Suteetatik babesteko instalazioak. 9. Eraikinen eta instalazioen mantentzea. Instalazio elektrikoak eta ur, berogailuko gas eta aire egokituko instalazioak mantentzeko oinarrizko ezaguerak.

- El PL2 de la Administración Pública vasca. Segundo ejercicio: obligatorio y eliminatorio. Constará de dos partes: 1- Test psicológico en el cual se valorará la capacidad de trato con el público infantil, la receptividad hacia el público en general y la capacidad de observación y memoria. Se valorará de 0 a 10 puntos siendo eliminado el aspirante que no obtenga 5 puntos. 2- Test sobre el temario: Contestar por escrito en el plazo máximo de una hora a un cuestionario de preguntas con respuestas alternativas preparadas por el Tribunal, del que sólo una de ellas será la correcta relacionado con el contenido del Temario que figura como Anexo 3. Se puntuará de 0 a 10 puntos siendo eliminado el aspirante que no obtenga 5 puntos. Tercer Ejercicio: Obligatorio y eliminatorio. Consistirá en la realización de dos ejercicios prácticos relacionados con las funciones del puesto de trabajo a cubrir, determinados por el Tribunal inmediatamente antes de iniciarse las pruebas y una entrevista de carácter curricular. Serán puntuados de 0 a 10 puntos cada ejercicio y posteriormente la entrevista y serán eliminados los aspirantes que no obtengan un mínimo de 5 puntos en cada ejercicio y en la entrevista. Las calificaciones se adoptarán sumando las puntuaciones otorgadas por los miembros del Tribunal y dividiendo el total por el número de presentes en el mismo. Serán hechas públicas el mismo día que se acuerden y expuestas en el Tablón de Anuncios de la Casa Consistorial. FASE DE CONCURSO. A.- Experiencia laboral: En este apartado se valorará sobre un máximo de 5 puntos, a 0,10 puntos por mes trabajado acreditado como Conserje en una Escuela pública. B.- Titulación académica: Se valorará de o a 5 puntos, con 1 punto el poseer una titulación de FP 1 o equivalente en estudios relacionados con las labores de mantenimiento del centro y con el trabajo o con trabajo con el público infantil. Se valorará con 4 puntos la titilación de FPII o equivalente o superior en las materias relacionadas con las funciones del puesto de trabajo (labores de mantenimiento y trato con el publico infantil). La titilación no relacionada con materias relativas a las funciones a desempeñar en el puesto de trabajo no será tenida en cuenta a efectos de puntuación. La relación con el puesto de trabajo la valorará el Tribunal. C.- Carné de conducir B-1: 2 puntos Anexo 3 TEMARIO: 1. La Constitución española de 1978. Principios generales. 2. Estatuto de Autonomía del País Vasco. Estructura y principios Generales. 3. El Municipio: concepto, organización y competencias. La población. Empadronamiento 4. Organización municipal. Alcalde. Pleno. Comisiones. Competencias. 5. Derechos y deberes de los funcionarios públicos. Régimen disciplinario. 6. Municipio de Asparrena. 7. Seguridad e Higiene en el trabajo. Normas básicas. Utilización de instrumentos protectores. La prevención de los accidentes causados por la electricidad, sistemas de protección y herramientas. Los planes de emergencia. 8. Nociones básicas sobre seguridad en edificios. Evacuación. Instalaciones de protección contra incendios. 9. Mantenimiento de edificios e instalaciones. Nociones básicas sobre mantenimiento de instalaciones eléctricas, instalaciones de agua, gas calefacción y aire acondicionado.

Bases que han de regir convocatoria para cubrir plaza de Conserje de Escuela Pública de Araia como funcionario de carrera

Bases que han de regir convocatoria para cubrir plaza de Conserje de Escuela Pública de Araia como funcionario de carrera

ditu: 1- Test psikologikoa, alderdi hauek balioesteko: umeekiko harremanetarako ahalmena, jendetasuna, oharmena eta oroimena. 0 puntutik 10 puntura balioetsiko da, eta 5 puntu lortzen ez duten izangaiak bazter geratuko dira. 2- Gai zerrendari buruzko testa. Epaimahaiak prestatutako aukera anitzeko galdetegiari idatziz erantzun beharko zaio, horietako bakarra delarik erantzun zuzena, 3. eranskinean ematen den gai zerrendako gaiei buruz; gehienez ordubete emango da horretarako. 0 puntutik 10 puntura balioetsiko da, eta 2,5 puntu lortzen ez duten izangaiak bazter geratuko dira. Hirugarren ariketa: nahitaezkoa eta baztertzailea. Bi ariketa praktiko egingo dira, bete nahi den lanpostuaren egitekoekin erlazionatutakoak; epaimahaiak erabakiko du nolakoak izango diren, probak hasi baino lehentxoago. Gainera kurrikulumari buruzko elkarrizketa egingo zaio.0 puntutik 10 puntura balioetsiko dira, eta ariketaren zati bakoitzean eta elkarrizketan gutxienez 5 puntu lortzen ez duten izangaiak bazter geratuko dira. Kalifikazioak zehazteko, epaimahaiko kide bakoitzak emandako puntuazioak batu, eta gero, zenbateko hori bertaratu diren epaimahaikideen kopuruaz zatituko da. Erabakia hartzen den egunean berean jakinaraziko dira kalifikazioak, udaletxeko iragarki oholean jarrita. LEHIAKETALDIA. A.- Lan esperientzia: herri eskola batean atezain aritutako hilabete bakoitzeko 0,10 puntu emango da; guztira gehienez 5 puntu eman daiteke. B.- Titulazio akademikoa: 0 puntutik 5 puntura balioetsiko da; ondorengo titulazioren bat izateak puntu bat balioko du: LH I-eko titulazioa edo horren baliokidea, ikastetxea mantentzeko egitekoekin eta umeekin lotutako lanekin zerikusirik duten ikasketetan. 4 puntu balioko ditu LH.II-ko titulazioa edo horren baliokidea, lanpostuaren egitekoekin (mantenimendu-lanak eta umeekin harremana) loturarik badu. Lanpostuaren egitekoekin zerikusirik ez duten gaiei buruzko titulazioa ez da kontuan hartuko puntuak emateko orduan. Lanaren egitekoekin duen harremana epaimahaiak balioetsiko du. C.- B-1 motako gida baimena: 2 puntu. 3. eranskina GAI ZERRENDA: 1.- 1978ko Espainiako Konstituzioa: hatsapen orokorrak. 2.- Euskal Herrirako Autonomia Estatutua: egitura eta hatsapen orokorrak. 3. Udala: kontzeptua, antolaketa eta eskumenak. Herritarrak. Errolda. 4. Udalaren antolaketa. Alkatea. Udalbatza. Batzordeak. Eskumenak. 5. Funtzionario publikoen eskubideak eta betebeharrak. Diziplina erregimena. 6. Asparrengo Udala. 7. Laneko segurtasuna eta higienea. Oinarrizko arauak. Babesteko tresnak erabiltzea. Elektrizitateak eragindako istripuei aurre egitea, babesteko sistemak eta tresnak. Larrialdietarako planak.

LAGUARDIA

LAGUARDIA

2.650 Iragrkia 2002ko apirilaren 4an egindako bilkuran, Laguardiako Udalbatzak hasierako onarpena eman zion Zabor Bilketaren Tasa arautzen duen Ordenantzaren aldaketari. Horrenbestez, jendaurrean jarriko da espediente hori, hogeita hamar egun balioduneko epean, Araba Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean dagokion iragarkia argitaratu-

2.650 Anuncio Acordada por este Ayuntamiento Pleno, en sesión celebrada el día 4 de abril de 2002, la Aprobación Inicial de la Modificación de la Ordenanza Reguladora de la Tasa por Recogida de Basuras, queda expuesto al público el correspondiente expediente en la Secretaria de este Ayuntamiento, durante el plazo de treinta días hábiles, con-

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

tzen den egun baliodunetik zenbatzen hasita, egoki deritzoten erreklamazioak aurkeztu ahal izateko.

BOTHA nº 52

4.657

Laguardia, 2002ko apirilaren 12a.– Alkate-udalburua, CÉSAR GARCÍA OLANO RUIZ DE OCENDA.

tados a partir del día siguiente, también hábil, al de la publicación de este anuncio en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava, a efectos de que durante dicho plazo, puedan presentarse las reclamaciones que se estimen oportunas. Laguardia, a 12 de abril de 2002.– Alcalde-Presidente, CÉSAR GARCÍA OLANO RUIZ DE OCENDA.

Aprobación inicial de la modificación de la Ordenanza reguladora de la Tasa por recogida de basuras.

Aprobación inicial de la modificación de la Ordenanza reguladora de la Tasa por recogida de basuras.

OKONDO

OKONDO

2.651 Ur hornidura, estolderia eta zabor-bilketa zerbitzuengatik ordaindu beharreko tasen erroldak, 2002ko lehenengo hiruhilekoari dagozkionak. Dagoeneko egin dira ur-hornidura, estolderia eta zabor-bilketa zerbitzuen 2002ko lehenengo hiruhilekoko tasei dagozkien zergapekoen erroldak; beraz, jendaurrean jarriko dira, hamabost egunez iragarkia argitaratzen denetik zenbatzen hasita, alegazioak aurkeztu ahal izateko. Era berean, borondatez ordaintzeko epea 2002ko maiatzaren 15etik uztailaren 15era bitartean —biak barne— izango dela jakinarazten da; helbideratutako ordainagiriak 2002ko ekainaren 14an kobratuko dira. Ordainketa helbideratu gabe daukatenek udal-bulegoetara jo beharko dute ordainagiria jasotzera (10:00etatik 13:00etara, astelehenetik ostiralera) eta ondoren Okondoko Udalak Vital Kutxan duen kontuan (2097-0291-67-0015006470) ordaindu beharko dute. Aipatutako epea igarotakoan, premiamenduko prozedura betearazleari ekingo zaio, Dirubilketa Erregelamenduan ezarritakoari jarraituz, eta ordaindu ez diren kuotak %20ko gainkarguarekin kobratuko dira. Guztiek jakin dezaten ematen da argitara. Okondo, 2002ko apirilaren 19a. – Alkate-Lehendakaria, ANDRÉS ALCALDE OLANO.

2.651 Padrones de las tasas por servicios de suministro de agua, alcantarillado y recogida de basuras correspondientes al primer trimestre de 2002. Confeccionados los Padrones contributivos correspondientes a las tasas por los servicios de suministro de agua, alcantarillado y recogidas de basuras del primer trimestre de 2002, se exponen al público a efecto de alegaciones durante el plazo de quince días a contar del día siguiente de la publicación de este anuncio. Al mismo tiempo se comunica que el plazo de recaudación en vía voluntaria será durante los días comprendidos entre el 15 de mayo y el 15 de julio de 2002, ambos inclusive, procediéndose al cobro de los recibos domiciliados el día 14 de junio de 2002. Para aquellos que no tienen domiciliados sus recibos se les comunica que pueden pasar por las oficinas municipales, en horario de 10 a 13 horas y de lunes a viernes a recoger el recibo e ir a pagarlo a la cuenta que tiene el Ayuntamiento de Okondo en Caja Vital kutxa: 2097 – 0291 – 67 –0015006470. Transcurrido el plazo indicado se iniciará el procedimiento ejecutivo de apremio de conformidad con las disposiciones establecidas en el Reglamento de Recaudación, procediéndose al cobro de las cuotas que no hayan sido satisfechas con el recargo del 20%. Lo que se hace publico para general conocimiento. En Okondo, a 19 de abril de 2002.– El Alcalde-Presidente, ANDRÉS ALCALDE OLANO.

Padrones “Agua, basuras, alcantaril ado, primer trimestre 2002”

Padrones “Agua, basuras, alcantaril ado, primer trimestre 2002”

DONEMILIAGA

SAN MILLAN

2.692 Iragarkia Udal hau administrari-laguntzaile batez hornitzeko egin diren hautaketa-proben emaitzak bidali ditu epaimahaiak, punturik gehien lortu duena lehenengo dela, eta hortik behera besteak (zerrenda eranskinean jaso da). Ondorioz, alkatearen 2002ko apirilaren 24ko ebazpen bidez, gainditu dutenen zerrenda argitaratuko da, 364/1995 EDren 22.1 artikuluan zehatutakoaren arabera. Halaber, María Ángeles Arroyo Sánchez izangaiaren alde egindako izendapen proposamena onartu da. Horrek iragarki hau Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean argitaratu eta 20 eguneko epean deialdiaren hirugarren oinarrian zehaztutako agirien egiaztagiriak aurkeztu beharko ditu. Eranskina

2.692 Anuncio Remitida por el Tribunal Calificador de las pruebas selectivas para proveer una plaza de Auxiliar-Administrativo de este Ayuntamiento la relación de aprobados por orden de puntuación, que se relacionan en el anexo del presente anuncio, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 22.1 del R.D. 364/1995, por Resolución de Alcaldía de fecha 24 de abril de 2002, se hace pública la relación de aprobados. Y aceptada la propuesta de nombramiento a favor de la aspirante doña María Ángeles Arroyo Sánchez, deberá presentar en el plazo de 20 días naturales, a partir de la publicación de este anuncio en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava los documentos acreditativos exigidos en la base tercera de la convocatoria. Anexo

HURRENKERA IZEN-ABIZENAK

ORDEN

PUNTUAZIOA

1 2 3 4 5 6

Mª ÁNGELES ARROYO SÁNCHEZ 45.52 BEGOÑA GARCÍA DE GARAYO BALDA 42.90 MARÍA BELÉN BERAZA GOROSPE 41.65 ROSARIO ARAGÓN AMONARRIZ 39.90 VIRGINIA RUIZ DE LUZURIAGA URTIAGA 37.93 ELENA ECEVERRIA LÓPEZ DE ARBINA 30.95 Ebazpen honen kontra administrazioarekiko auzi-errekurtsoa aurkeztu ahal izango zaio Euskal Herriko Auzitegi Nagusiari, bi hilabeteko epean, iragarki hau Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean argitaratzen denetik; edo, aukeran, berraztertzeko errekurtsoa, ebazpena eman duen organo berari zuzendua, hilabeteko epean, iragarki hau Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean argitaratzen denetik kontatuta.

Erdoñana, 2002ko apirilaren 24a.– Alkatea, Mª CARMEN LIÑARES FILLOY.

1 2 3 4 5 6

NOMBRE Y APELLIDOS

PUNTUACIÓN

Mª ÁNGELES ARROYO SÁNCHEZ 45.52 BEGOÑA GARCÍA DE GARAYO BALDA 42.90 MARÍA BELÉN BERAZA GOROSPE 41.65 ROSARIO ARAGÓN AMONARRIZ 39.90 VIRGINIA RUIZ DE LUZURIAGA URTIAGA 37.93 ELENA ECEVERRIA LÓPEZ DE ARBINA 30.95 Contra la presente resolución se podrá interponer en el plazo de dos meses, contados a partir de la publicación de este anuncio en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava, recurso contencioso administrativo ante la Sala de lo Contencioso Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, y con carácter potestativo y previo al recurso contencioso-administrativo se podrá interponer recurso de reposición, ante el mismo órgano que la dictó, en el plazo de un mes contado a partir de la publicación de este anuncio en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava. Ordoñana, a 24 de abril de 2002.– La Alcaldesa, Mª CARMEN LIÑARES FILLOY.

4.658

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

BOTHA nº 52

URKABUSTAIZ

URKABUSTAIZ

2.652 Iragarkia Alkateak, 2002-04-17ko 30 zenbakiko ebazpenez, Ostuñoko kirol-instalazioetako taberna ustiapena lehiaketaren bidez esleitzeko lehiaketa arautuko duten ekonomia- eta administrazio-baldintzen orria onartu zuen.

7.- PROPOSAMENEN KARTA AZALAK IREKITZEA: Proposamenen karta-azalak irekitzeko ekitaldia Udalaren Batzar Aretoan izango da, proposamenak aurkezteko epea amaitzen deneko egun baliodunaren ondoko bosgarren egun baliodunean, 13:30etan. 8.- PROPOSAMEN EREDUA ETA AURKEZTU BEHARREKO AGIRIAK: Lehiatzaileek baldintzen orrian ezarritako ereduari jarraituz aurkeztu beharko dituzte euren proposamenak, eta bertan aipatzen diren agiriak aurkeztu beharko dituzte. Izarra, 2002ko apirilaren 18a.– Alkate-Udalburua, FCO. JAVIER CARRO IGLESIAS.

2.652 Anuncio Aprobado mediante Resolución de Alcaldía número 30 de fecha 17-04-2002, el pliego de Condiciones Económico-Administrativas y Pliego de Condiciones Técnicas que han de regir la licitación para la adjudicación mediante concurso de la explotación del bar sito en las instalaciones deportivas de Ostuño. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 122-1 del Real Decreto Legislativo 781/86, de 18 de abril, por el presente anuncio se expone al público, en la Secretaria del Ayuntamiento, durante el plazo de ocho días hábiles, contados a partir del siguiente al de la inserción en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava, para que pueda ser examinado y presentarse por escrito las reclamaciones pertinentes. Simultáneamente se anuncio Concurso, si bien la licitación se aplazará cuando resulte necesario en el supuesto de que se formulen reclamaciones al mismo. Extracto del Pliego de Condiciones Económico-Administrativas: 1.- OBJETO DEL CONTRATO.- Constituye el objeto del presente concurso la adjudicación del servicio de explotación, gestión y mantenimiento del bar sito en las instalaciones deportivas de Ostuño, en la localidad de Izarra. 2.- TIPO DE LICITACIÓN.- El tipo de licitación se fija en la cantidad de 2000 euros, I.V.A. no incluido. Las propuestas podrán mejorarse al alza. 3.- DURACIÓN DEL CONTRATO.- La adjudicación se realizará para la temporada 2002 (hasta el 31 de diciembre de 2002). 4.- GARANTÍAS.- La fianza provisional se fija en cuarenta (40) € y la definitiva en el 4 % del importe total de la adjudicación. 5.- DEPENDENCIAS DONDE SE ENCUENTRA LA DOCUMENTACIÓN: El Pliego se halla expuesto para su examen, en las oficinas municipales del Ayuntamiento de Urkabustaiz, sitas en Plaza Municipal número 2 de Izarra. 6.- PRESENTACIÓN DE PROPOSICIONES.- En el Registro General de la Corporación, en horario de 8:00 a 15:00 horas, de lunes a viernes, durante el plazo de quince (15) días naturales, contados a partir del siguiente al de la publicación del presente anuncio en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava. Si el día de la finalización del plazo coincide con sábado o festivo, se entenderá prorrogado el plazo hasta el siguiente día hábil. 7.- APERTURA DE PROPOSICIONES.- El acto de apertura de plicas tendrá lugar en el Salón de Plenos del Ayuntamiento, a las 13:30 horas del quinto día hábil siguiente a aquel en que finalice el plazo para la presentación de las propuestas. 8.- MODELO DE PROPOSICIÓN Y DOCUMENTACIÓN A PRESENTAR.- Los licitadores deberán presentar sus ofertas ajustadas al modelo de proposición previsto en el pliego de Cláusulas y deberán aportar los documentos que en el mismo se detallan. En Izarra, a 18 de abril de 2002.– El Alcalde-Presidente, FCO. JAVIER CARRO IGLESIAS.

Licitación para adjudicar la gestión, explotación y mantenimiento del bar sito en las piscinas de Ostuño en Izarra

Licitación para adjudicar la gestión, explotación y mantenimiento del bar sito en las piscinas de Ostuño en Izarra

Apirilaren 18ko 781/86 Legegintzako Errege Dekretuaren 122-1 artikuluan xedatutakoarekin bat etorriz, iragarki honen bitartez jendaurrean ipintzen da erakusgai dosierra, zortzi egun balioduneko epean, iragarkia Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean argitaratu ondoko egunetik zenbatzen hasita, aztertu eta idatziz bidezko erreklamazioak aurkeztu ahal izateko. Era berean, lehiaketa iragartzen da, nahiz eta, orriaren aurka erreklamazioak aurkeztu izanagatik beharrezkoa bada, atzeratu egingo den. Ekonomia eta administrazio baldintzen orria: 1.- LEHIAKETAREN HELBURUA: Ostuñon (Izarra) dauden kirolinstalazioetako tabernaren ustiapena, kudeaketa eta mantenimendua esleitzea. 2- LEHIATZEKO OINARRIZKO PREZIOA: 2000 euro, BEZ gabe. Gainetik hobetu ahal izango dira proposamenak. 3.- KONTRATUAREN IRAUPENA: 2002 denboraldirako egingo da esleipena (2002ko abenduaren 31 arte) 4.- BERMEAK: behin-behineko bermea 40 eurotakoa izango da eta behin betikoa esleipenaren orotarako zenbatekoaren %4. 5.- AGIRIAK ZEIN BULEGOTAN DAUDEN: orria, aztertu ahal izateko, Urkabustaizko Udalaren bulegoetan dago erakusgai, Udalaren Plazan, 2. zk.an, Izarran. 6.- PROPOSAMENAK AURKEZTEA: Udalaren idazkaritzan, 8:00etatik 15:00etara, astelehenetik ostiralera; hamabost egun naturaleko epean aurkeztu ahal izango dira proposamenak, iragarkia Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean argitaratu ondoko egunetik zenbatzen hasita. Azken eguna larunbata edo jaieguna izanez gero, hurrengo egun baliodunera arte luzatuko da epea.

VITORIA-GASTEIZ

VITORIA-GASTEIZ

LEHENDAKARITZA SAILA

DEPARTAMENTO DE PRESIDENCIA

2.771 Kultura Saileko 2002. urterako programa eta jarduerak iragartzeko dokumentazioaren inprimaketa eta horniketa kontratatzeko lehiaketa. 2002ko apirilaren 10ean onetsi zen 2002/CONSPE0029 zk. duen kontratazio dosierra, KULTURA SAILEKO 2002. URTERAKO PROGRAMA ETA JARDUERAK IRAGARTZEKO DOKUMENTAZIOAREN INPRIMAKETA ETA HORNIKETA esleitzeko baita.

2.771 Concurso para impresión y suministro de documentación publicitaria de programas y actividades para el año 2002 del Departamento de Cultura. El día 10 de abril de 2002 se aprobó el expediente de contratación con número 2002/CONSPE0029 de IMPRESIÓN Y SUMINISTRO DE DOCUMENTACIÓN PUBLICITARIA DE PROGRAMAS Y ACTIVIDADES PARA EL AÑO 2002 DEL DEPARTAMENTO DE CULTURA. De conformidad con el artículo 122 del Real Decreto 781/86 los pliegos de condiciones aprobados quedan expuestos al público durante el plazo de 8 días en el Registro General del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz sito en la Plaza de España número 1 bajo a efectos de examen por parte de los interesados, y en su caso de pre-

781/86 Errege Dekretuaren 122. artikuluaren ildotik, jendaurrean egongo dira onetsitako baldintza-orriak, 8 egunez, Gasteizko udaletxeko Erregistro Nagusian –Espainia plaza, 1 behea–, interesaturik dagoen orok horiek aztertzerik izan dezan, eta, orobat, behar izanez gero, erreklamazioak aurkezterik. Udalbatzarrak ebatziko ditu erre-

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

klamazio horiek, eta halakorik aurkezten ez bada, berriz, behin-betiko onetsitakotzat joko dira baldintza-orriak. Aldi berean, kontratu hori esleitzeko lehiaketa iragartzen da, nahiz eta lehia atzeratu egingo den beharrezko gertatuz gero, hots, baldintza-orrien kontrako erreklamaziorik aurkezten bada. KULTURA SAILEKO 2002. URTERAKO PROGRAMA ETA JARDUERAK IRAGARTZEKO DOKUMENTAZIOAREN INPRIMAKETA ETA HORNIKETA KONTRATATZEKO LEHIAKETA. 1.- XEDEA: 2002/CONSPE0029 zk. duen dosierra, KULTURA SAILEKO 2002. URTERAKO PROGRAMA ETA JARDUERAK IRAGARTZEKO DOKUMENTAZIOAREN INPRIMAKETA ETA HORNIKETA esleitzeko baita. 2.- LEHIA-SARIA: 23.323 euro, Beza barne. Lehiatzaileek behera eginez hobetu ahal izango dute. 3.- GAUZATZE-EPEA: Urtebete, kontratua izenpetzen denetik. 4.- BERMEAK: Behin-behinekoa: ez da eskatzen. Behin-betikoa: kontratu-prezio osoaren %4. 5.- KONTRATISTAREN SAILKAPENA: ez da beharrezko. 6.- DOSIERRA AZTERTZEA: Lehendakaritza Sailean –Santa Maria kalea, 11 - 1. solairua, Vitoria-Gasteiz; tel.: 945-161901, telekopia: 945-161355–, iragarkia Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean, BOEn nahiz DOCEn agertu ondorengo lehen lanegunetik hasi eta eskaintzak aurkezteko epea bukatu bitartean.

7.- AGIRIAK ESKURATZEA: Arco fotokopia-dendan eskuratu ahal izango dira agiriak –San Antonio kalea, 16; 01005 Gasteiz; telefonoak: 945-232813, telekopia: 945-140678– astegunetan, 09:00etatik 14:00etara nahiz 16:00etatik 20:00etara bitartean, aurreko atalean adierazitako epe berean. 8.- ESKAINTZAK AURKEZTEA: LEKUA: Gasteizko udaletxeko Erregistro Nagusian –Espainia plaza, 1. behea– aurkeztu beharko dira eskaintzak. EPEA: 26 egun, iragarki hau Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean argitaratzen den egunaren biharamunetik kontatuta (azken eguneko 13:00ak arte). ORDUTEGIA: 8:30etik 13:00etara, astegunero. POSTA BIDEZ IGORTZEA: Kontratazio Araudi Orokorraren 100. artikuluan adierazitako moduan egin ahal izango da. 9.- ESKAINTZAK AGERIAN JARTZEA: B kartazalak (jarduteko gaitasuna, kaudimen ekonomikoa, finantzarioa eta tekniko edo profesionala, behin-behineko bermea) jendaurrekoa izango ez den ekitaldian zabalduko dira, udaletxean, eskaintzak aurkezteko epea bukatu ondoren lanegun egokitzen den lehen ostegunean, goizeko hamaika eta erdietan (11:30). A kartazalak (eskaintza ekonomikoa eta agiri teknikoak) jendaurreko ekitaldian zabalduko dira, udaletxean, B kartazalak zabaltzen diren egun berean, hamabiak eta laurdenetan (12:15). 10.- ESKAINTZA-EREDUA ETA AURKEZTU BEHARREKO AGIRIAK: baldintzetan adierazitako ereduari jarraiki egin beharko dituzte eskaintzak lehiatzaileek, baita hartan zehaztutako agiriak aurkeztu ere. 11.- LEHIA-IRAGARKI HONEN GASTUEN ORDAINKETA: esleipena egokitzen zaionaren kontura joango da. Vitoria-Gasteizen, 2002ko maiatzaren 2an.– Lehendakaritza Saileko Zuzendaria, JOSÉ LUIS PÉREZ GÓMEZ.

BOTHA nº 52

4.659

sentación de reclamaciones que serán resueltas por la Corporación, quedando los pliegos definitivamente aprobados en caso de que aquellas no se produzcan. Simultáneamente se anuncia concurso para la adjudicación de los mencionados contratos, si bien la licitación se aplazará cuando resulte necesario en el supuesto de que se formulen reclamaciones a los pliegos de condiciones. CONCURSO IMPRESIÓN Y SUMINISTRO DE DOCUMENTACIÓN PUBLICITARIA DE PROGRAMAS Y ACTIVIDADES PARA EL AÑO 2002 DEL DEPARTAMENTO DE CULTURA. 1º.- OBJETO: Expediente con número 2002/CONSPE0029 para IMPRESIÓN Y SUMINISTRO DE DOCUMENTACIÓN PUBLICITARIA DE PROGRAMAS Y ACTIVIDADES PARA EL AÑO 2002 DEL DEPARTAMENTO DE CULTURA. 2º.- TIPO DE LICITACIÓN: 23.323 euros, mejorable a la baja por los licitadores IVA incluido. 3º.- PLAZO DE EJECUCIÓN: Un año contado desde su firma. 4º.- FIANZAS: Provisional: No se exige garantía provisional. Definitiva: 4% del precio total del contrato. 5º.- CLASIFICACIÓN DEL CONTRATISTA: No procede. 6º.- EXAMEN DEL EXPEDIENTE: Los Expedientes podrán ser examinados en el Departamento de Presidencia s del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz, sito en la calle Santa María 11-1º, Vitoria- Gasteiz, teléfono 945-161901, Fax 945-161355 desde el día hábil siguiente a aquel en que aparezca en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava, B.O.E. o D.O.C.E. y hasta el plazo de presentación de proposiciones. 7º.- RETIRADA DE LA DOCUMENTACIÓN: La retirada de la documentación podrá realizarse en la Fotocopistería Arco en la calle San Antonio número 16, 01005 Vitoria-Gasteiz. Teléfonos: 945-232813 y 945-140678, Fax: 945-140678 de lunes a viernes en horario de 9:00 a 14:00 y de 16:00 a 20:00 horas en el mismo plazo señalado en el apartado anterior. 8º.- PRESENTACIÓN DE PROPOSICIONES: LUGAR: Las proposiciones deberán ser presentadas en el Registro General del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz, sito en la Plaza de España, s/n (antigua Sala Olaguíbel). PLAZO: Desde el día siguiente al de la inserción de este anuncio en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava hasta las 13:00 horas del día vigésimo sexto. HORARIO: De 8:30 a 13:00 horas de lunes a viernes. ENVÍO POR CORREO: En las condiciones establecidas en el artículo 100 del Reglamento General de Contratación. 9º.- APERTURA DE PROPOSICIONES: La apertura del sobre ‘’B’’ (capacidad de obrar, solvencia económica, financiera y técnica o profesional, garantía provisional) tendrá lugar en la Casa Consistorial, en acto no público, a las once horas y treinta minutos (11:30 horas) del primer jueves hábil siguiente al día de terminación del plazo de presentación de proposiciones. La apertura del sobre ‘’A’’ (proposición económica y documentación técnica) tendrá lugar en la Casa Consistorial, en acto público, a las doce horas quince minutos (12:15 horas) del mismo día de apertura del sobre ‘’B’’. 10º.- MODELO DE PROPOSICIÓN Y DOCUMENTACIÓN A PRESENTAR: Los licitadores deberán presentar sus ofertas ajustadas al modelo de proposición previsto en el pliego de condiciones y aportarán los documentos que en el mismo se señalan. 11º.- PAGO DE LOS GASTOS DE ESTE ANUNCIO DE LICITACIÓN: Serán por cuenta del adjudicatario. Vitoria-Gasteiz, a 2 de mayo de 2002.– El Director del Departamento de Presidencia, JOSÉ LUIS PÉREZ GÓMEZ. Contratación de la impresión y suministro de documentación publicitaria de programas y actividades para el año 2002 del Departamento de Cultura.

Contratación de la impresión y suministro de documentación publicitaria de programas y actividades para el año 2002 del Departamento de Cultura.

VITORIA-GASTEIZ

VITORIA-GASTEIZ

2.478 Vitoria-Gasteizko egungo H.A.P.O.ko 7. eta 8. sektoreetako gauzatze unitate bakarreko konpentsazio proiektua. Ondoko dekretua eman du alkate lehendakariak 2002ko apirilaren 8an:

2.478 Proyecto de Compensación de la Unidad de Ejecución Única de los Sectores 7 y 8 del vigente PGOU de Vitoria-Gasteiz. Con fecha 8 de abril de 2002 por la Alcaldía Presidencia se ha dictado el siguiente decreto:

4.660

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

BOTHA nº 52

VITORIA-GASTEIZKO EGUNGO H.A.P.O.KO 7. ETA 8. SEKTOREETAKO GAUZATZE UNITATE BAKARREKO KONPENTSAZIO PROIEKTUA.

PROYECTO DE COMPENSACIÓN DE LA UNIDAD DE EJECUCIÓN ÚNICA DE LOS SECTORES 7 Y 8 DEL VIGENTE PGOU DE VITORIA-GASTEIZ.

DEKRETUA 2002ko martxoaren 26an jaso zen egungo H.A.P.O.ko 7. eta 8. sektoreetako gauzatze unitate bakarreko Konpentsazio Batzarraren izenean eta hura ordeztuz Eduardo Bárbara Gutiérrez jaunak aurkeztutako idazkia, unitate horretako konpentsazio proiektuarekin batera; orobat aurkeztu zituen Konpentsazio Batzarraren bilkuran proiektua onetsi izanaren ziurtagiria eta legez aurreikusitako ziurtagiriak eman izanarena. Proiektua onesteko eta onespen horren ziurtagiria emateko eskatzen zuen idazkian.

DECRETO Con fecha 26 de marzo de 2002 ha tenido entrada un escrito de don Eduardo Bárbara Gutiérrez, en nombre y representación de la Junta de Compensación de la Unidad de Ejecución Única de los Sectores 7 y 8 del vigente PGOU, acompañado del Proyecto de Compensación de la citada unidad y de las certificaciones del acuerdo aprobatorio del mismo, por la Asamblea de la Junta de Compensación y de la práctica de las certificaciones previstas por la Ley, en que se solicita la aprobación del Proyecto y la emisión de una certificación de esa aprobación. El informe ha sido informado favorablemente, por lo que esta Alcaldía, en virtud de las competencias que le atribuye el artículo 21.j de la Ley 7/1985.

Aldeko irizpena eman zaionez, alkate honek, 7/1985 Legearen 21.j. artikuluak aitortzen dion eskumenaz baliaturik, hauxe EBATZI DU: Lehena.- Konpentsazio Batzarrak aurkeztutako egungo Hiri Antolakuntzarako Plangintza Orokorreko 7. eta 8. sektoreetako gauzatze unitate bakarreko konpentsazio proiektuari onespena ematea. Bigarrena.- Dohainik eta nahitaez eman beharrekoak izaki zuzenbidez udalari emanda geratzen diren orubeak Udalaren Lur Ondarera biltzea, plangintzan aurreikusitako erabileretara atxikitzeko, indarrean dagoen Lurraren Legearen 128. artikuluan eta Hirigintza Kudeaketarako Araudiaren 179. artikuluan xedatutakoaren ildotik. Hirugarrena.- Hirigintza Kudeaketarako Araudiaren 174.3. artikuluan xedatutako eran proiektua onetsi izanaren ziurtagiriaren hiru ale jaulki daitezela agintzea, formalizatu eta erregistroan inskribatzeko aukera emate aldera. Vitoria-Gasteizen, 2002ko apirilaren 8an.– Alkate Lehendakaria, ALFONSO ALONSO ARANEGUI.

RESUELVE: Primero.- Aprobar el Proyecto de Compensación de la Unidad de Ejecución Única de los Sectores 7 Y 8 del vigente Plan General de Ordenación Urbana de Vitoria-Gasteiz, presentado por su Junta de Compensación. Segundo.- Incorporar al Patrimonio Municipal de Suelo, para afectarlo a los usos previstos en el Plan, los solares que, por ser de cesión gratuita y obligatoria, quedan cedidos de Derecho al municipio, en virtud de lo establecido en el artículo 128 de la vigente Ley del Suelo y en el artículo 179 del Reglamento de Gestión Urbanística. Tercero.- Ordenar la emisión por triplicado de la certificación del acto de aprobación del Proyecto, en la forma establecida en el artículo 174.3 del Reglamento de Gestión Urbanística, para permitir su formalización e inscripción registral. En Vitoria-Gasteiz, a 8 de abril de 2002.– El Alcalde-Presidente, ALFONSO ALONSO ARANEGUI.

Aprobación definitiva del Proyecto de Compensación de la Unidad de Ejecución Única de los Sectores 7 y 8 del vigente PGOU de Vitoria-Gasteiz

Aprobación definitiva del Proyecto de Compensación de la Unidad de Ejecución Única de los Sectores 7 y 8 del vigente PGOU de Vitoria-Gasteiz

VITORIA-GASTEIZ

VITORIA-GASTEIZ

2.479 Vitoria-Gasteiz hiriaren ekialdeko zabalguneko –15. sektorea– oinarrizko sarea urbanizatzeko proiektua. Hauxe erabaki da 2002ko apirilaren 11n, alkatearen dekretu baten bidez: 1.- Behin-betiko onespena ematea Vitoria-Gasteiz hiriaren ekialdeko zabalguneko –15. sektorea– oinarrizko sarea urbanizatzeko proiektuari. 2.- Proiektuak eragiten dienei ebazpenaren berri ematea, eta orobat argitara ematea Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean iragarkia jarriz. Hala jakinarazten da, interesatuak jakinaren gain egon daitezen. Halaber jakinarazten zaie ebazpen horren kontra berraztertze errekurtsoa aurkez dezaketela, alkate lehendakariari zuzendua, hilabeteko epean, jakinarazte egunaren biharamunetik kontatuta, edo administrazioarekiko auzi-errekurtsoa, Euskal Herriko Auzitegi Nagusiko administrazioarekiko auzietarako salan, bi hilabeteko epean, ebazpenaren berri jasotzen duten nahiz berraztertze errekurtsoa ezesten den egunaren biharamunetik kontatuta; berraztertze errekurtsoaren ebazpena ustezkoa bada, berriz, sei hilabeteko epean, ustezko ebazpen hori gertatzen den egunaren biharamunetik kontatuta. Vitoria-Gasteizen, 2002ko apirilaren 11n.– Alkate Lehendakaria, ALFONSO ALONSO ARANEGUI.

2.479 Proyecto de Urbanización de la Red Primaria de la Expansión Este de la ciudad de Vitoria-Gasteiz-Sector 15. Por Decreto de Alcaldía de fecha 11 de abril de 2002 se ha resuelto, 1º.- Aprobar definitivamente el Proyecto de Urbanización de la Red Primaria de la Expansión Este de la ciudad de Vitoria-GasteizSector 15. 2º.- Notificar esta resolución a los afectados y publicarla mediante la inserción de un anuncio en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava. Lo que se hace público para conocimiento de los interesados, haciéndoles saber que, contra esta resolución, cabe recurso de reposición ante esta Alcaldía Presidencia, en el plazo de un mes desde el día siguiente al de su notificación y/o recurso contencioso-administrativo ante la Sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, en el plazo de dos meses desde el día siguiente al de notificación de esta resolución o, en su caso, de la resolución desestimatoria del recurso de reposición o, en su defecto, en el plazo de seis meses desde el día siguiente a aquél en que se produzca la destimación presunta del recurso de reposición. En Vitoria-Gasteiz, a 11 de abril de 2002.– El Alcalde-Presidente, ALFONSO ALONSO ARANEGUI.

Aprobación definitiva del Proyecto de Urbanización de la Red Primaria de la Expansión Este de la ciudad de Vitoria-Gasteiz-Sector 15

Aprobación definitiva del Proyecto de Urbanización de la Red Primaria de la Expansión Este de la ciudad de Vitoria-Gasteiz-Sector 15

VITORIA-GASTEIZ

VITORIA-GASTEIZ

2.480 Vitoria-Gasteizko egungo H.A.P.O.ko 15. sektorea urbanizatzeko proiektua. Hauxe erabaki da 2002ko apirilaren 11n, alkatearen dekretu baten bidez: 1.- Behin-betiko onespena ematea Vitoria-Gasteizko egungo HAPOko 15. sektorea urbanizatzeko proiektuari. 2.- Proiektuak eragiten dienei ebazpenaren berri ematea, eta orobat argitara ematea Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean iragarkia jarriz.

2.480 Proyecto de Urbanización interior del Sector 15 del vigente PGOU de Vitoria-Gasteiz. Por Decreto de Alcaldía de fecha 11 de abril de 2002 se ha resuelto, 1º.- Aprobar definitivamente el Proyecto de Urbanización interior del Sector 15 del vigente PGOU de Vitoria-Gasteiz. 2º.- Notificar esta resolución a los afectados y publicarla mediante la inserción de un anuncio en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava.

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

Hala jakinarazten da, interesatuak jakinaren gain egon daitezen. Halaber jakinarazten zaie ebazpen horren kontra berraztertze errekurtsoa aurkez dezaketela, alkate lehendakariari zuzendua, hilabeteko epean, jakinarazte egunaren biharamunetik kontatuta, edo administrazioarekiko auzi-errekurtsoa, Euskal Herriko Auzitegi Nagusiko administrazioarekiko auzietarako salan, bi hilabeteko epean, ebazpenaren berri jasotzen duten nahiz berraztertze errekurtsoa ezesten den egunaren biharamunetik kontatuta; berraztertze errekurtsoaren ebazpena ustezkoa bada, berriz, sei hilabeteko epean, ustezko ebazpen hori gertatzen den egunaren biharamunetik kontatuta.

BOTHA nº 52

4.661

Vitoria-Gasteizen, 2002ko apirilaren 11n.– Alkate Lehendakaria, ALFONSO ALONSO ARANEGUI.

Lo que se hace público para conocimiento de los interesados, haciéndoles saber que, contra esta resolución, cabe recurso de reposición ante esta Alcaldía Presidencia, en el plazo de un mes desde el día siguiente al de su notificación y/o recurso contencioso-administrativo ante la Sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, en el plazo de dos meses desde el día siguiente al de notificación de esta resolución o, en su caso, de la resolución desestimatoria del recurso de reposición o, en su defecto, en el plazo de seis meses desde el día siguiente a aquél en que se produzca la destimación presunta del recurso de reposición. En Vitoria-Gasteiz, a 11 de abril de 2002.– El Alcalde-Presidente, ALFONSO ALONSO ARANEGUI.

Aprobación definitiva del Proyecto de Urbanización interior del Sector 15 del vigente PGOU de Vitoria-Gasteiz

Aprobación definitiva del Proyecto de Urbanización interior del Sector 15 del vigente PGOU de Vitoria-Gasteiz

VITORIA-GASTEIZ

VITORIA-GASTEIZ

HAZIENDA ETA ONDARE SAILA

DEPARTAMENTO DE HACIENDA Y PATRIMONIO

Ondarearen gaineko Erantzukizunaren Unitatea

Unidad de Responsabilidad Patrimonial 2.693

Iragarkia Interesatuari ebazpenaren berri ematea Ana María Uriondo Lamadrid andrea –azken helbide ezaguna: Hedegile kalea, 96-1. ezk.– jakinaren gainean jartzeko ematen da argitara ondoren alkate-lehendakariak 2001eko abuztuaren 21ean emandako ebazpena, Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legeak (azaroaren 27ko BOE) 59. artikuluaren 4. paragrafoan xedatutako prozedurari jarraiki: Ana María Uriondo Lamadrid andreak Udaletxean abiarazi duen ondareen gaineko erantzukizuneko dosierra ikusi da.

2.693 Anuncio Notificación de resolución al interesado Para que sirva de notificación a doña Ana María Uriondo Lamadrid cuyo último domicilio conocido reside en la c/ Correría número 96-1º-Izda., de conformidad con el procedimiento establecido en el apartado 4 del artículo 59 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre (B.O.E. de 27 de noviembre), de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Común, se hace público la siguiente Resolución adoptada por el Alcalde-Presidente, de fecha 21 de agosto de 2001: VISTO el expediente de referencia, sobre responsabilidad patrimonial, seguido a instancia de doña Ana María Uriondo Lamadrid, en este Ayuntamiento, y,

AURREKARIAK LEHENENGOA.- 1999ko otsailaren 16an, aipatutako pertsonak kalteen erreklamazioa aurkeztu zuen. Hona hemen idazkian esaten zuena laburbilduta: 1999ko otsailaren 12an, bere etxeko –Hedegile kalea, 96-1. ezk.– balkoiko baldosak hautsita zeudela ikusi zuen, Cespako kamioiak bertatik igarotzean hautsita, hain zuzen. Kalteak konpontzeko eskatzen du. BIGARRENA.- 1999ko apirilaren 6ko ebazpenaren bidez ondarearen gaineko erantzukizuneko ohiko prozedura abiaraztea erabaki zen. Martxoaren 26ko 429/1993 Errege Dekretuaren 4. artikuluan eta hurrengoetan xedatutakoari jarraitu zaio prozedura horretan, aginduzko izapideak eginez: alegazioak, txostenak, frogak, audientzia eta txostena ikustea; izan ere, dekretu horrek ondareen gaineko erantzukizunen alorrean Herri Administrazioetako Prozeduren Araudia onesten du.

ANTECEDENTES DE HECHO PRIMERO.- Mediante escrito presentado con fecha 16 de febrero de 1999 la persona arriba indicada formula reclamación de daños alegando, en síntesis, que el día 12 de febrero de 1999 comprobó que las baldosas del balcón de su vivienda, sita en la C/ Correría, 96–1º Izda., estaban rotas a causa del paso de camiones de Cespa. Solicita la reparación de los daños. SEGUNDO.- Por Resolución de 6 de abril de 1999 se acordó incoar procedimiento ordinario de responsabilidad patrimonial, y se ha desarrollado conforme a lo dispuesto en los arts. 4 y ss. del Real Decreto 429/1993, de 26 de marzo, que aprueba el Reglamento de los Procedimientos de las Administraciones Públicas en materia de responsabilidad patrimonial, observándose los trámites preceptivos de alegaciones, informes, prueba, audiencia y vista del expediente.

ZUZENBIDEKO OINARRIAK LEHENENGOA.- Toki Jaurbidearen Oinarriak arautzen dituen apirilaren 2ko 7/1985 Legeak 54. artikuluan eta Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legeak 139. artikuluan (Konstituzioaren 106.2 artikuluarekin lotuta) aipatzen den kalte-ordaina eman behar izateko, behin eta berriz emandako jurisprudentziaren ildotik (horren adibide, Auzitegi Nagusiaren 1999-04-13ko epaia, Administrazioarekiko Auzietarako Sala, 6. sekzioa), honakoa eskatzen da: alde batetik ekonomikoki neur daitekeen kalte efektiboa izatea, indibiduala eta kaltetuak juridikoki jasan beharrik ez duena; eta bestetik, kaltea horretan diharduen administrazioari egotzi ahal izatea, hau da, zerbitzu publikoen funtzionamenduaren ondorioa izatea kaltea, arrazoi ondorioko erlazio zuzen baten bidez. BIGARRENA.- Kasu honetan ez da egiaztatu ahal izan erreklamazio egilearen etxeko balkoiko baldosak zeren eraginez hautsi diren. Cespa, S.A.k 1999ko azaroaren 11n idazki bat aurkeztu zuen eta bertan adierazten zuen 1999ko otsailaren 12an kale horretan zarama biltzeko zerbitzua egin zuen kamioiaren gehieneko altuera balkoi horren kota baino txikiagoa dela. Bestalde, kalteak Cespako kamioiek eragin zituztela frogatu balitz ere, garbi utzi beharra dago enpresa horrek ordaindu beharko lituzkeela kalte-ordainak, enpresa pribatua baita, garbiketa egiteko eta hondakinak bildu eta garraiatzeko zerbitzu publikoaren kontzesioa duena, eta horrenbestez hark egiten dituen kalteak ezin zaizkio Udalari

FUNDAMENTOS DE DERECHO PRIMERO.- Para la procedencia de la indemnización contemplada en el artículo 54 de la Ley 7/1985, de 2 de abril, reguladora de las Bases del Régimen Local y 139 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, en relación con el artículo 106.2 de la Constitución, según reiterada jurisprudencia (por todas ellas, STS 13-4-1999, Sala de lo Contencioso-Administrativo, Sección 6), se requiere, por una parte, la existencia de un daño efectivo, evaluable económicamente e individualizado que el perjudicado no tenga el deber jurídico de soportar, y por otra, que dicho daño sea imputable a la Administración actuante al ser consecuencia del funcionamiento de los servicios públicos, en una relación directa de causa a efecto. SEGUNDO.- A la vista de lo actuado no ha quedado acreditada la causa de la rotura de las baldosas del balcón de la vivienda de la reclamante. Cespa, S.A., en escrito presentado con fecha 11 de noviembre de 1999 alega que el vehículo de recogida de basura que prestó servicio en esa calle el día 12 de febrero de 1999, tiene una altura máxima inferior a la cota del mencionado balcón. Por ultimo, es preciso aclarar que en el caso de que hubiera quedado probado que los camiones de Cespa ocasionaron los daños, correspondería a esta empresa el pago de la indemnización, y ello por tratarse de una empresa privada, concesionaria del servicio público de limpieza y recogida y transporte de residuos, cuyos actos daño-

4.662

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

egotzi, Herri Administrazioen Kontratuei buruzko Legearen testu bategina onartzen duen ekainaren 16ko 2/2000 Legegintzako Errege Dekretuaren 97. artikuluak dioenaren arabera (horri dagokionez, ikusi Auzitegi Nagusiaren 1999-02-09ko epaia, Administrazioarekiko Auzietarako Sala, 6. sekzioa). Hori dela eta, Toki Jaurbidearen Oinarriak arautzen dituen apirilaren 2ko 7/1985 Legeak –apirilaren 21eko 11/1999 Legeak aldatu zuen– 21.1 s) artikuluan ematen dizkion eskumenez baliatuz, Hazienda Arloko zinegotzi ordezkariak Vitoria-Gasteizko alkateari honako ERABAKI hau har dezan proposatzen dio:

BOTHA nº 52

Vitoria-Gasteizen, 2002ko apirilaren 11n.– ALKATE LEHENDAKARIA.

sos no son susceptibles de imputarse a este Ayuntamiento, conforme al artículo 97 del Real Decreto Legislativo 2/2000, de 16 de junio, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas. (En este sentido, STS. 9-2-1999, de la Sala de lo Contencioso-Administrativo, Sección 6ª). Por todo ello, el Concejal Delegado del Área de Hacienda propone al Ilmo. señor Alcalde-Presidente del Ayuntamiento de VitoriaGasteiz que, en virtud de las facultades que al efecto le atribuye el artículo 21.1 s) de la Ley 7/1985, de 2 de abril, Reguladora de las Bases del Régimen Local, modificada por la Ley 11/1999, de 21 de abril, adopte la siguiente RESOLUCIÓN: Primero: Desestimar la reclamación formulada por doña Ana María Uriondo Lamadrid, por no apreciar relación de causalidad entre el funcionamiento de los servicios públicos municipales y los daños alegados. Segundo: Declarar a la vista de lo anterior, la improcedencia de la reclamación económica solicitada, por el importe total en que se valoraron los daños alegados por el reclamante. Tercero: Notificar la presente resolución a los interesados haciéndoles saber que la misma pone fin a la vía administrativa y contra ella puede interponerse directamente recurso contencioso-administrativo ante la Sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco en el plazo de dos meses a contar desde el día siguiente al de su notificación, o bien, con carácter potestativo, recurso de reposición ante el mismo órgano que ha dictado la presente resolución, en el plazo de un mes a contar desde el día siguiente al de su notificación y, contra la resolución expresa o presunta de éste, recurso contencioso-administrativo ante la Sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco en el plazo de dos meses, a contar desde el día siguiente al de la notificación de la resolución desestimatoria del recurso o en el plazo de seis meses a contar desde el día siguiente a aquél en que se produzca la desestimación presunta del recurso. Vitoria-Gasteiz, 11 de abril de 2002.– EL ALCALDE-PRESIDENTE.

Notificación a doña Ana María Uriondo Lamadrid de la resolución del procedimiento de responsabilidad patrimonial número 1999/HACRP00040

Notificación a doña Ana María Uriondo Lamadrid de la resolución del procedimiento de responsabilidad patrimonial número 1999/HACRP00040

Lehenengoa: Ana María Uriondo Lamadrid andreak aurkeztutako erreklamazioa ezestea, ez baita aurkitu kausalitate erlaziorik udal zerbitzu publikoen funtzionamenduaren eta alegatutako kalteen artean. Bigarrena: Aurrekoa ikusita, erreklamazio egileak alegatutako kalteen ordainak direla eta eskatu den erreklamazio ekonomikoa desegokitzat jotzea. Hirugarrena: Interesdunei ebazpenaren berri ematea eta honakoa jakinaraztea: ebazpen honek administrazio bidea agortzen duenez, beronen kontra administrazioarekiko auzi-errekurtsoa aurkeztu ahal izango da zuzenean Euskal Herriko Administrazioarekiko Auzietarako Epaitegian, bi hilabeteko epean, jakinarazte egunaren biharamunetik kontatuta, edo, aukeran, berraztertze errekurtsoa, erabakia hartu duen organo berari zuzendua, hilabeteko epean, jakinarazte egunaren biharamunetik kontatuta; horren berariazko nahiz ustezko ebazpenaren kontra, berriz, administrazioarekiko auzi-errekurtsoa aurkeztu ahal izango da Euskal Herriko Administrazioarekiko Auzietarako Epaitegian, errekurtsoa ezesten duen ebazpenaren berri jasotzen den egunaren biharamunetik kontatuta, bi hilabeteko epean edo, ebazpena ustezkoa bada, sei hilabeteko epean, ustezko ebazpen hori gertatzen den egunaren biharamunetik kontatuta.

VITORIA-GASTEIZ

VITORIA-GASTEIZ

HAZIENDA ETA ONDARE SAILA

DEPARTAMENTO DE HACIENDA Y PATRIMONIO

Ondarearen gaineko Erantzukizunaren Unitatea

Unidad de Responsabilidad Patrimonial 2.694

Iragarkia Interesatuari ebazpenaren berri ematea Abdesiam Choulli Dounia jauna –azken helbide ezaguna: Domingo Beltran kalea, 45-4. B, Vitoria-Gasteiz–, jakinaren gainean jartzeko ematen da argitara ondoren alkate-lehendakariak 2001eko abuztuaren 21ean emandako ebazpena, Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legeak (azaroaren 27ko BOE) 59. artikuluaren 4. paragrafoan xedatutako prozedurari jarraiki: Abdesiam Choulli Dounia jaunak Udaletxean abiarazi duen ondareen gaineko erantzukizuneko dosierra ikusi da.

2.694 Anuncio Notificación de resolución al interesado Para que sirva de notificación a don Abdesiam Choulli Dounia cuyo último domicilio conocido reside en la calle Domingo Beltrán número 45-4º-B de Vitoria-Gasteiz, de conformidad con el procedimiento establecido en el apartado 4 del artículo 59 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre (B.O.E. de 27 de noviembre), de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Común, se hace público la siguiente Resolución adoptada por el AlcaldePresidente, de fecha 21 de agosto de 2001. VISTO el expediente de referencia, sobre responsabilidad patrimonial, seguido a instancia de don Abdesiam Choulli Dounia, en este Ayuntamiento, y,

AURREKARIAK LEHENENGOA.- 1999ko maiatzaren 10ean, aipatutako pertsonak kalteen erreklamazioa aurkeztu zuen. Hona hemen idazkian esaten zuena laburbilduta: 1999ko maiatzaren 9an, udal garabiak bere jabetzako ziklomotorea (8272 matrikula duena) kaletik eraman zuen eta aleroia eta eskuinaldeko tapa hondatu zizkion. Egindako kalteak ordaintzeko eskatzen du. BIGARRENA.- 1999ko maiatzaren 28ko ebazpenaren bidez ondarearen gaineko erantzukizuneko ohiko prozedura abiaraztea erabaki zen. Martxoaren 26ko 429/1993 Errege Dekretuaren 4. artikuluan eta hurrengoetan xedatutakoari jarraitu zaio prozedura horretan, aginduzko izapideak eginez: alegazioak, txostenak, frogak, audientzia eta txostena ikustea; izan ere, dekretu horrek ondareen gaineko erantzukizunen alorrean Herri Administrazioetako Prozeduren Araudia onesten du.

ANTECEDENTES DE HECHO PRIMERO.- Mediante escrito presentado con fecha 10 de mayo de 1999 la persona arriba indicada formula reclamación de daños alegando, en síntesis, que el día 9 de mayo de 1999 fue retirado el ciclomotor de su propiedad, matrícula 8272, por la grúa municipal, causándole daños en el espoiler y la tapa derecha. Solicita la reparación de los daños producidos. SEGUNDO.- Por Resolución de 28 de mayo de 1999 se acordó incoar procedimiento ordinario de responsabilidad patrimonial, y se ha desarrollado conforme a lo dispuesto en los arts. 4 y ss. del Real Decreto 429/1993, de 26 de marzo, que aprueba el Reglamento de los Procedimientos de las Administraciones Públicas en materia de responsabilidad patrimonial, observándose los trámites preceptivos de alegaciones, informes, prueba, audiencia y vista del expediente.

ZUZENBIDEKO OINARRIAK LEHENENGOA.- Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992

FUNDAMENTOS DE DERECHO PRIMERO.- Conforme a los arts. 139 y ss. de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

Legeak 139. artikuluan eta hurrengoetan xedatutakoaren arabera, Administrazioaren ondareen gaineko erantzukizuna ezagutzeko honakoa eskatzen da: alde batetik ekonomikoki neur daitekeen kalte efektiboa izatea, indibiduala eta kaltetuak juridikoki jasan beharrik ez duena; eta bestetik, kaltea horretan diharduen administrazioari egotzi ahal izatea, hau da, udal zerbitzu publikoen funtzionamenduaren ondorioa izatea kaltea, eta erlazioa zuzena, berehalakoa eta esklusiboa izatea. BIGARRENA.- Kasu honetan, ez da gertatzen adierazi den kausalitate erlazio hori, erreklamatzen diren kalteak udal garabiaren jardueraren aurrekoak baitira, Udaltzaingoak 1999ko maiatzaren 10ean egindako txostenetik ondoriozta daitekeenez.

BOTHA nº 52

4.663

Vitoria-Gasteizen, 2002ko apirilaren 11n.– ALKATE LEHENDAKARIA

Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, para declarar la responsabilidad patrimonial de la Administración, se requiere, por una parte, la existencia de un daño efectivo, evaluable económicamente e individualizado que el perjudicado no tenga el deber jurídico de soportar, y por otra, que dicho daño sea imputable a la Administración actuante al ser consecuencia del funcionamiento de los servicios públicos municipales, en una relación directa, inmediata y exclusiva. SEGUNDO.- En el presente supuesto no concurre la relación de causalidad indicada, ya que los daños que se reclaman ya existían con anterioridad a la actuación de la grúa municipal, según se desprende del informe realizado por el Servicio de Policía Local, con fecha 10 de mayo de 1999. Por todo ello, el Concejal Delegado del Área de Hacienda propone al Ilmo. señor Alcalde-Presidente del Ayuntamiento de VitoriaGasteiz que, en virtud de las facultades que al efecto le atribuye el artículo 21.1 s) de la Ley 7/1985, de 2 de abril, reguladora de las Bases del Régimen Local, modificada por la Ley 11/1999, de 21 de abril, adopte la siguiente RESOLUCIÓN: Primero: Desestimar la reclamación formulada por don Abdesiam Choulli Dounia, por no apreciar relación de causalidad entre el funcionamiento de los servicios públicos municipales y los daños alegados. Segundo: Notificar la presente resolución a los interesados haciéndoles saber que la misma pone fin a la vía administrativa y contra ella puede interponerse directamente recurso contencioso-administrativo ante la Sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco en el plazo de dos meses a contar desde el día siguiente al de su notificación, o bien, con carácter potestativo, recurso de reposición ante el mismo órgano que ha dictado la presente resolución, en el plazo de un mes a contar desde el día siguiente al de su notificación y, contra la resolución expresa o presunta de éste, recurso contencioso-administrativo ante la Sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco en el plazo de dos meses, a contar desde el día siguiente al de la notificación de la resolución desestimatoria del recurso o en el plazo de seis meses a contar desde el día siguiente a aquél en que se produzca la desestimación presunta del recurso. Vitoria-Gasteiz, 11 de abril de 2002.– EL ALCALDE-PRESIDENTE.

Notificación a don Abdesiam Choulli Bounia de la resolución del procedimiento de responsabilidad patrimonial número 1999/HACRP00116

Notificación a don Abdesiam Choulli Bounia de la resolución del procedimiento de responsabilidad patrimonial número 1999/HACRP00116

Hori dela eta, Toki Jaurbidearen Oinarriak arautzen dituen apirilaren 2ko 7/1985 Legeak –apirilaren 21eko 11/1999 Legeak aldatu zuen– 21.1 s) artikuluan ematen dizkion eskumenez baliatuz, Hazienda Arloko zinegotzi ordezkariak Vitoria-Gasteizko alkateari honako ERABAKI hau har dezan proposatzen dio: Lehenengoa: Abdesiam Choulli Dounia jaunak aurkeztutako erreklamazioa ezestea, ez baita aurkitu kausalitate erlaziorik udal zerbitzu publikoen funtzionamenduaren eta alegatutako kalteen artean. Bigarrena: Interesdunei ebazpenaren berri ematea eta honakoa jakinaraztea: ebazpen honek administrazio bidea agortzen duenez, beronen kontra administrazioarekiko auzi-errekurtsoa aurkeztu ahal izango da zuzenean Euskal Herriko Administrazioarekiko Auzietarako Epaitegian, bi hilabeteko epean, jakinarazte egunaren biharamunetik kontatuta, edo, aukeran, berraztertze errekurtsoa, erabakia hartu duen organo berari zuzendua, hilabeteko epean, jakinarazte egunaren biharamunetik kontatuta; horren berariazko nahiz ustezko ebazpenaren kontra, berriz, administrazioarekiko auzi-errekurtsoa aurkeztu ahal izango da Euskal Herriko Administrazioarekiko Auzietarako Epaitegian, errekurtsoa ezesten duen ebazpenaren berri jasotzen den egunaren biharamunetik kontatuta, bi hilabeteko epean edo, ebazpena ustezkoa bada, sei hilabeteko epean, ustezko ebazpen hori gertatzen den egunaren biharamunetik kontatuta.

VITORIA-GASTEIZ

VITORIA-GASTEIZ

HAZIENDA ETA ONDARE SAILA

DEPARTAMENTO DE HACIENDA Y PATRIMONIO

Ondarearen gaineko Erantzukizunaren Unitatea

Unidad de Responsabilidad Patrimonial 2.695

Iragarkia Interesatuari ebazpenaren berri ematea Oscar Caño Temiño jauna –azken helbide ezaguna: Amizkarra kalea, 1-1. A, Vitoria-Gasteiz– jakinaren gainean jartzeko ematen da argitara ondoren alkate-lehendakariak 2001eko abuztuaren 21ean emandako ebazpena, Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legeak (azaroaren 27ko BOE) 59. artikuluaren 4. paragrafoan xedatutako prozedurari jarraiki: Oscar Caño Temiño jaunak Udaletxean abiarazi duen ondareen gaineko erantzukizuneko dosierra ikusi da. AURREKARIAK LEHENENGOA.- 1999ko maiatzaren 25ean, aipatutako pertsonak kalteen erreklamazioa egiteko idazkia aurkeztu zuen. Hona hemen idazkian esaten zuena laburbilduta: 1999ko maiatzaren 22an, VI 5317 H matrikula duen ibilgailua, bere jabetzakoa, Samaniego kalean aparkatu zuen, 8 zenbakiaren parean; bertan lanak egiten ari baziren ere, ez zegoen aparkatzea debekatzen zuen seinalerik, baina ibilgailua hartzera joan zenean norbaitek autoaren atzealdean iraulki bat betebetean sartu zuela ikusi zuen. 23.000 pezeta ordaintzeko eskatzen du, hau da, kalteak konpontzeak balio izan zuena. BIGARRENA.- 1999ko maiatzaren 29ko ebazpenaren bidez ondarearen gaineko erantzukizuneko ohiko prozedura abiaraztea erabaki zen. Martxoaren 26ko 429/1993 Errege Dekretuaren 4. artikuluan

2.695 Anuncio Notificación de resolución al interesado Para que sirva de notificación a don Oscar Caño Temiño cuyo último domicilio conocido reside en la c/Amizkarra número 1-1º-A de Vitoria-Gasteiz, de conformidad con el procedimiento establecido en el apartado 4 del artículo 59 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre (B.O.E. de 27 de noviembre), de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Común, se hace público la siguiente Resolución adoptada por el Alcalde-Presidente, de fecha 21 de agosto de 2001: VISTO el expediente de referencia, sobre responsabilidad patrimonial, seguido a instancia de don Oscar Caño Temiño, en este Ayuntamiento, y, ANTECEDENTES DE HECHO PRIMERO.- Mediante escrito presentado con fecha 25 de mayo de 1999 la persona arriba indicada formula reclamación de daños alegando, en síntesis, que el día 22 de mayo de 1999 aparcó el vehículo de su propiedad, matrícula VI 5317 H, en la calle Samaniego, a la altura del número 8, que aunque se encontraba en obras no había ninguna señal indicativa de prohibido aparcar, y cuando fue a recoger el vehículo vio que alguien había empotrado un dumper en la parte trasera. Solicita el abono de 23.200 pesetas, importe al que ascendió la reparación de los daños. SEGUNDO.- Por Resolución de 29 de mayo de 1999 se acordó incoar procedimiento ordinario de responsabilidad patrimonial, y se ha desarrollado conforme a lo dispuesto en los arts. 4 y ss. del

4.664

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

BOTHA nº 52

eta hurrengoetan xedatutakoari jarraitu zaio prozedura horretan, aginduzko izapideak eginez: alegazioak, txostenak, frogak, audientzia eta txostena ikustea; izan ere, dekretu horrek ondareen gaineko erantzukizunen alorrean Herri Administrazioetako Prozeduren Araudia onesten du.

Real Decreto 429/1993, de 26 de marzo, que aprueba el Reglamento de los Procedimientos de las Administraciones Públicas en materia de responsabilidad patrimonial, observándose los trámites preceptivos de alegaciones, informes, prueba, audiencia y vista del expediente.

ZUZENBIDEKO OINARRIAK LEHENENGOA.- Toki Jaurbidearen Oinarriak arautzen dituen apirilaren 2ko 7/1985 Legeak 54. artikuluan eta Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legeak 139. artikuluan (Konstituzioaren 106.2 artikuluarekin lotuta) aipatzen den kalte-ordaina eman behar izateko, behin eta berriz emandako jurisprudentziaren ildotik (horren adibide, Auzitegi Nagusiaren 1999-04-13ko epaia, Administrazioarekiko Auzietarako Sala, 6. sekzioa), honakoa eskatzen da: alde batetik ekonomikoki neur daitekeen kalte efektiboa izatea, indibiduala eta kaltetuak juridikoki jasan beharrik ez duena; eta bestetik, kaltea horretan diharduen administrazioari egotzi ahal izatea, hau da, zerbitzu publikoen funtzionamenduaren ondorioa izatea kaltea, arrazoi ondorioko erlazio zuzen baten bidez. BIGARRENA.- Erreklamazio egileak adierazi duen inguruan, gertaeraren egunean, Canalizaciones Industriales de Gas, S.L. enpresa kontratista lanak egiten ari zen, Bide Publikoetako ingeniari buruak 1999ko ekainaren 11n jakinarazi zuenaren arabera. Kontratu bidez egiten diren lan publikoen kasuan, dagokigun kasuan bezala, lana gauzatzen duen enpresa pribatu bat sartzen da tartean, Administrazioarekin lotura organikorik ez duena; horrenbestez, egiten dituen kalteak ezin zaizkio Udalari egotzi, tartean dagoen enpresa horri baizik, Herri Administrazioen Kontratuei buruzko Legearen testu bategina onartzen duen ekainaren 16ko 2/2000 Legegintzako Errege Dekretuaren 97. artikuluak dioenaren arabera (horri dagokionez, ikusi Auzitegi Nagusiaren 1999-02-09ko epaia, Administrazioarekiko Auzietarako Sala, 6. sekzioa).

FUNDAMENTOS DE DERECHO PRIMERO.- Para la procedencia de la indemnización contemplada en el artículo 54 de la Ley 7/1985, de 2 de abril, reguladora de las Bases del Régimen Local y 139 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, en relación con el artículo 106.2 de la Constitución, según reiterada jurisprudencia (por todas ellas, STS 13-4-1999, Sala de lo Contencioso-Administrativo, Sección 6), se requiere, por una parte, la existencia de un daño efectivo, evaluable económicamente e individualizado que el perjudicado no tenga el deber jurídico de soportar, y por otra, que dicho daño sea imputable a la Administración actuante al ser consecuencia del funcionamiento de los servicios públicos, en una relación directa de causa a efecto. SEGUNDO.- En la zona indicada por el reclamante, en la fecha de los hechos, se estaban realizando obras por la empresa contratista Canalizaciones Industriales de Gas, S.L., según informa el Ingeniero Jefe de Vía Pública con fecha 11 de junio de 1999. En el supuesto de obra pública ejecutada por contrata, como es el caso que nos ocupa, tiene lugar la interposición de una empresa privada que ejecuta la obra, de forma que en su esfera de actividad no puede hablarse de articulación orgánica en la Administración, siendo la consecuencia inmediata la de que sus actos dañosos no serían susceptibles de imputarse a la Administración, sino a la empresa interpuesta, y así lo declarara el artículo 97 del Real Decreto Legislativo 2/2000, de 16 de junio, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas. (En este sentido, STS. 9-2-1999, de la Sala de lo Contencioso-Administrativo, Sección 6ª). TERCERO.- Sentado lo anterior, y en cuanto a la responsabilidad de la empresa, del conjunto de actuaciones no puede deducirse que el evento dañoso se produjese por un hecho imputable a la misma, cuando ni siquiera se acredita, por ningún medio de prueba admisible en Derecho, que el accidente se produjera en el lugar indicado por la reclamante, constando, únicamente, en el expediente su manifestación. Además, según indica el Ingeniero Técnico Municipal, en informe de 26 de octubre de 1999, en la calle Samaniego existía la prohibición de aparcar durante la realización de las obras, prohibición acordada por bando de alcaldía de 6 de mayo de 1999, y que estuvo señalizada durante la ejecución de las obras. De lo que se deduce que, por un lado el reclamante no debió aparcar en dicha calle, y por otro, que los daños serían imputables a la persona desconocida y ajena a este Ayuntamiento que movió el dumper y causó los daños en el vehículo del reclamante. Por todo ello, el Concejal Delegado del Área de Hacienda propone al Ilmo. señor Alcalde-Presidente del Ayuntamiento de VitoriaGasteiz que, en virtud de las facultades que al efecto le atribuye el artículo 21.1 s) de la Ley 7/1985, de 2 de abril, reguladora de las Bases del Régimen Local, modificada por la Ley 11/1999, de 21 de abril, adopte la siguiente RESOLUCIÓN: Primero: Desestimar la reclamación formulada por don Oscar Caño Temiño, por no apreciar relación de causalidad entre el funcionamiento de los servicios públicos municipales y los daños alegados. Segundo: Declarar a la vista de lo anterior, la improcedencia de la reclamación económica solicitada, por el importe total en que se valoraron los daños alegados por el reclamante. Tercero: Notificar la presente resolución a los interesados haciéndoles saber que la misma pone fin a la vía administrativa y contra ella puede interponerse directamente recurso contencioso-administrativo ante la Sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco en el plazo de dos meses a contar desde el día siguiente al de su notificación, o bien, con carácter potestativo, recurso de reposición ante el mismo órgano que ha dictado la presente resolución, en el plazo de un mes a contar desde el día siguiente al de su notificación y, contra la resolución expresa o presunta de éste, recurso contencioso-administrativo ante la Sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco en el plazo de dos meses, a contar desde el día siguiente al de la notificación de la resolución desestimatoria del recurso o en el plazo de seis meses a contar desde el día siguiente a aquél en que se produzca la desestimación presunta del recurso. Vitoria-Gasteiz, 12 de abril de 2002.– EL ALCALDE-PRESIDENTE.

HIRUGARRENA.- Hori garbi utzirik, eta enpresaren erantzukizunari dagokionez, frogabideak kontuan hartuz ezin da ondorioztatu kalteak hari egotz dakiokeen zerbaitegatik gertatu zirenik. Ez da egiaztatzen ere, Zuzenbidean onargarria den inolako frogabideren bitartez, istripua erreklamazio egileak adierazi duen lekuan gertatu zenik, dosierrean haren aitorpena baino ez baita ageri. Gainera, udal ingeniari teknikoak 1999ko urriaren 26an egindako txostenaren arabera, Samaniego kalean aparkatzea debekatuta zegoen obrak egiten ziren bitartean, alkatearen 1999ko maiatzaren 6ko bandoaren bidez erabaki baitzen debekua, eta obrak gauzatzen ziren bitartean hori adierazteko seinalea jarrita zegoen. Ondorioz, erreklamazio egileak ez zuen kale horretan aparkatuko eta, bestalde, kalteak iraulkia mugitu zuen eta erreklamazio egilearen ibilgailuari kalte egin zion pertsonari –Udalarekin zerikusirik ez duena– egotzi beharko litzaizkioke. Hori dela eta, Toki Jaurbidearen Oinarriak arautzen dituen apirilaren 2ko 7/1985 Legeak –apirilaren 21eko 11/1999 Legeak aldatu zuen– 21.1 s) artikuluan ematen dizkion eskumenez baliatuz, Hazienda Arloko zinegotzi ordezkariak Vitoria-Gasteizko alkateari honako ERABAKI hau har dezan proposatzen dio: Lehenengoa: Oscar Caño Temiño jaunak aurkeztutako erreklamazioa ezestea, ez baita aurkitu kausalitate erlaziorik udal zerbitzu publikoen funtzionamenduaren eta alegatutako kalteen artean. Bigarrena: Aurrekoa ikusita, erreklamazio egileak alegatutako kalteen ordainak direla eta eskatu den erreklamazio ekonomikoa desegokitzat jotzea. Hirugarrena: Interesdunei ebazpenaren berri ematea eta honakoa jakinaraztea: ebazpen honek administrazio bidea agortzen duenez, beronen kontra administrazioarekiko auzi-errekurtsoa aurkeztu ahal izango da zuzenean Euskal Herriko Administrazioarekiko Auzietarako Epaitegian, bi hilabeteko epean, jakinarazte egunaren biharamunetik kontatuta, edo, aukeran, berraztertze errekurtsoa, erabakia hartu duen organo berari zuzendua, hilabeteko epean, jakinarazte egunaren biharamunetik kontatuta; horren berariazko nahiz ustezko ebazpenaren kontra, berriz, administrazioarekiko auzi-errekurtsoa aurkeztu ahal izango da Euskal Herriko Administrazioarekiko Auzietarako Epaitegian, errekurtsoa ezesten duen ebazpenaren berri jasotzen den egunaren biharamunetik kontatuta, bi hilabeteko epean edo, ebazpena ustezkoa bada, sei hilabeteko epean, ustezko ebazpen hori gertatzen den egunaren biharamunetik kontatuta. Vitoria-Gasteizen, 2002ko apirilaren 12an.– ALKATE LEHENDAKARIA.

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

BOTHA nº 52

VITORIA-GASTEIZ

VITORIA-GASTEIZ

HAZIENDA ETA ONDARE SAILA

DEPARTAMENTO DE HACIENDA Y PATRIMONIO

Ondarearen gaineko Erantzukizunaren Unitatea

4.665

Unidad de Responsabilidad Patrimonial 2.696

Iragarkia Interesatuari ebazpenaren berri ematea Begoña Sanz Rodríguez andrea –azken helbide ezaguna: Tomas Alfaro Margolariaren kalea, 13-2. B, Vitoria-Gasteiz– jakinaren gainean jartzeko ematen da argitara ondoren alkate-lehendakariak 2001eko abuztuaren 24an emandako ebazpena, Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legeak (azaroaren 27ko BOE) 59. artikuluaren 4. paragrafoan xedatutako prozedurari jarraiki: Begoña Sanz Rodríguez andreak Udaletxean abiarazi duen ondareen gaineko erantzukizuneko dosierra ikusi da.

2.696 Anuncio Notificación de resolución al interesado Para que sirva de notificación a doña Begoña Sanz Rodríguez cuyo último domicilio conocido reside en la calle Pintor Tomás Alfaro número 13-2º-B de Vitoria-Gasteiz, de conformidad con el procedimiento establecido en el apartado 4 del artículo 59 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre (B.O.E. de 27 de noviembre), de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Común, se hace público la siguiente Resolución adoptada por el AlcaldePresidente, de fecha 24 de agosto de 2001. VISTO el expediente de referencia, sobre responsabilidad patrimonial, seguido a instancia de doña Begoña Sanz Rodríguez en este Ayuntamiento, y,

AURREKARIAK LEHENENGOA.- 1999ko uztailaren 29an, aipatutako pertsonak kalteen erreklamazioa aurkeztu zuen. Hona hemen idazkian esaten zuena laburbilduta: 1999ko uztailaren 27an, Ramiro Maeztu kaleko eserleku batean eseri zen, Santa Maria ikastetxearen aurrean, eta jantzita zituen prakak eta jertsea bernizez edo erretxinaz zikindu zitzaizkion. 9.495 pezeta ordaintzeko eskatzen du, hau da, hondatu zen jertseak balio izan zuena. BIGARRENA.- 1999ko irailaren 22ko ebazpenaren bidez ondarearen gaineko erantzukizuneko ohiko prozedura abiaraztea erabaki zen. Martxoaren 26ko 429/1993 Errege Dekretuaren 4. artikuluan eta hurrengoetan xedatutakoari jarraitu zaio prozedura horretan, aginduzko izapideak eginez: alegazioak, txostenak, frogak, audientzia eta txostena ikustea; izan ere, dekretu horrek ondareen gaineko erantzukizunen alorrean Herri Administrazioetako Prozeduren Araudia onesten du.

ANTECEDENTES DE HECHO PRIMERO.- Mediante escrito presentado con fecha 29 de julio de 1999 la persona arriba indicada formula reclamación de daños alegando, en síntesis, que el día 27 de julio de 1999 se sentó en un banco público, situado en la calle Ramiro de Maeztu, frente al colegio Santa María, y se manchó de barniz o resina un pantalón y un jersey que vestía. Solicita el abono de 9.495 pesetas, importe de compra del jersey que resultó estropeado. SEGUNDO.- Por Resolución de 22 de septiembre de 1999 se acordó incoar procedimiento ordinario de responsabilidad patrimonial, y se ha desarrollado conforme a lo dispuesto en los arts. 4 y ss. del Real Decreto 429/1993, de 26 de marzo, que aprueba el Reglamento de los Procedimientos de las Administraciones Públicas en materia de responsabilidad patrimonial, observándose los trámites preceptivos de alegaciones, informes, prueba, audiencia y vista del expediente.

ZUZENBIDEKO OINARRIAK LEHENENGOA.- Toki Jaurbidearen Oinarriak arautzen dituen apirilaren 2ko 7/1985 Legeak 54. artikuluan eta Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legeak 139. artikuluan (Konstituzioaren 106.2 artikuluarekin lotuta) aipatzen den kalte-ordaina eman behar izateko, behin eta berriz emandako jurisprudentziaren ildotik (horren adibide, Auzitegi Nagusiaren 1999-04-13ko epaia, Administrazioarekiko Auzietarako Sala, 6. sekzioa), honakoa eskatzen da: alde batetik ekonomikoki neur daitekeen kalte efektiboa izatea, indibiduala eta kaltetuak juridikoki jasan beharrik ez duena; eta bestetik, kaltea horretan diharduen administrazioari egotzi ahal izatea, hau da, zerbitzu publikoen funtzionamenduaren ondorioa izatea kaltea, arrazoi ondorioko erlazio zuzen baten bidez; froga erreklamazio egilearen kontura izango da. BIGARRENA.- Kasu honetan, ez da egiaztatu, Zuzenbidean onargarria den inolako frogabideren bitartez, alegatutako gertaera benetan jazo zenik, dosierrean erreklamazio egilearen beraren aitorpena baino ez baita ageri. Gainera, Bide Publikoetako ingeniari buruak 1999ko azaroaren 23an egindako txostenaren arabera, interesatuak aipatzen dituen eserlekuetan ez dago erretxina mantxarik. Hori dela eta, Toki Jaurbidearen Oinarriak arautzen dituen apirilaren 2ko 7/1985 Legeak –apirilaren 21eko 11/1999 Legeak aldatu zuen– 21.1 s) artikuluan ematen dizkion eskumenez baliatuz, Hazienda Arloko zinegotzi ordezkariak Vitoria-Gasteizko alkateari honako ERABAKI hau har dezan proposatzen dio:

FUNDAMENTOS DE DERECHO PRIMERO.- Para la procedencia de la indemnización contemplada en el artículo 54 de la Ley 7/1985, de 2 de abril, reguladora de las Bases del Régimen Local y 139 de la Ley 39/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, en relación con el artículo 106.2 de la Constitución, según reiterada jurisprudencia (por todas ellas, STS 27-5-1999, de la Sala de lo Contencioso-Administrativo, Sección 6ª), se requiere, por una parte, la existencia de un daño efectivo, evaluable económicamente e individualizado que el perjudicado no tenga el deber jurídico de soportar, y por otra, que dicho daño sea imputable a la Administración actuante al ser consecuencia del funcionamiento de los servicios públicos, en una relación directa de causa a efecto, correspondiendo la carga de la prueba a quién reclama. SEGUNDO.- En el presente supuesto no se acredita, por ningún medio de prueba admisible en Derecho, la certeza de los hechos alegados, constando en el expediente únicamente la manifestación de la propia reclamante. Además, según informa el Ingeniero Jefe de Vía Pública, con fecha 23 de noviembre de 1999, los bancos a los que se refiere la interesada no presentan manchas de resina. Por todo ello, el Concejal Delegado del Área de Hacienda propone al Ilmo. señor Alcalde-Presidente del Ayuntamiento de VitoriaGasteiz que, en virtud de las facultades que al efecto le atribuye el artículo 21.1 s) de la Ley 7/1985, de 2 de abril, reguladora de las Bases del Régimen Local, modificada por la Ley 11/1999, de 21 de abril, adopte la siguiente RESOLUCIÓN: Primero: Desestimar la reclamación formulada por doña Begoña Sanz Rodríguez, por no apreciar relación de causalidad entre el funcionamiento de los servicios públicos municipales y los daños alegados. Segundo: Declarar a la vista de lo anterior, la improcedencia de la reclamación económica solicitada, por el importe total en que se valoraron los daños alegados por el reclamante. Tercero: Notificar la presente resolución a los interesados haciéndoles saber que la misma pone fin a la vía administrativa y contra ella puede interponerse directamente recurso contencioso-administrativo ante la Sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco en el plazo de dos meses a contar desde

Lehenengoa: Begoña Sanz Rodríguez andreak aurkeztutako erreklamazioa ezestea, ez baita aurkitu kausalitate erlaziorik udal zerbitzu publikoen funtzionamenduaren eta alegatutako kalteen artean. Bigarrena: Aurrekoa ikusita, erreklamazio egileak alegatutako kalteen ordainak direla eta eskatu den erreklamazio ekonomikoa desegokitzat jotzea. Hirugarrena: Interesdunei ebazpenaren berri ematea eta honakoa jakinaraztea: ebazpen honek administrazio bidea agortzen duenez, beronen kontra administrazioarekiko auzi-errekurtsoa aurkeztu ahal izango da zuzenean Euskal Herriko Administrazioarekiko Auzietarako Epaitegian, bi hilabeteko epean, jakinarazte egunaren

4.666

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

biharamunetik kontatuta, edo, aukeran, berraztertze errekurtsoa, erabakia hartu duen organo berari zuzendua, hilabeteko epean, jakinarazte egunaren biharamunetik kontatuta; horren berariazko nahiz ustezko ebazpenaren kontra, berriz, administrazioarekiko auzi-errekurtsoa aurkeztu ahal izango da Euskal Herriko Administrazioarekiko Auzietarako Epaitegian, errekurtsoa ezesten duen ebazpenaren berri jasotzen den egunaren biharamunetik kontatuta, bi hilabeteko epean edo, ebazpena ustezkoa bada, sei hilabeteko epean, ustezko ebazpen hori gertatzen den egunaren biharamunetik kontatuta.

BOTHA nº 52

Vitoria-Gasteizen, 2002ko apirilaren 12an.– ALKATE LEHENDAKARIA.

el día siguiente al de su notificación, o bien, con carácter potestativo, recurso de reposición ante el mismo órgano que ha dictado la presente resolución, en el plazo de un mes a contar desde el día siguiente al de su notificación y, contra la resolución expresa o presunta de éste, recurso contencioso-administrativo ante la Sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco en el plazo de dos meses, a contar desde el día siguiente al de la notificación de la resolución desestimatoria del recurso o en el plazo de seis meses a contar desde el día siguiente a aquél en que se produzca la desestimación presunta del recurso. Vitoria-Gasteiz, a 12 de abril de 2002.– EL ALCALDE-PRESIDENTE.

Notificación a doña Begoña Sanz Rodríguez, de la resolución del procedimiento de responsabilidad patrimonial número 1999/HACRP00180.

Notificación a doña Begoña Sanz Rodríguez, de la resolución del procedimiento de responsabilidad patrimonial número 1999/HACRP00180.

VITORIA-GASTEIZ

VITORIA-GASTEIZ

HAZIENDA ETA ONDARE SAILA

DEPARTAMENTO DE HACIENDA Y PATRIMONIO

Ondarearen gaineko Erantzukizunak Unitatea

Unidad de Responsabilidad Patrimonial 2.697

Iragarkia Interesatuari ebazpenaren berri ematea Javier Carlos Martínez de Rituerto Martínez jauna –azken helbide ezaguna: Pintore kalea, 94-3. F, Vitoria-Gasteiz– jakinaren gainean jartzeko ematen da argitara ondoren alkate-lehendakariak 2001eko irailaren 7an emandako ebazpena, Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legeak (azaroaren 27ko BOE) 59. artikuluaren 4. paragrafoan xedatutako prozedurari jarraiki: Javier Carlos Martínez de Rituerto Martínez jaunak Pintore Kaleko 94 zk.ko Jabeen Komunitatearen izenean Udaletxean abiarazi duen ondareen gaineko erantzukizuneko dosierra ikusi da. AURREKARIAK LEHENENGOA.- 1999ko azaroaren 15ean, aipatutako pertsonak kalteen erreklamazioa egiteko idazkia aurkeztu zuen. Hona hemen idazkian esaten zuena laburbilduta: 1999ko urrian Pintore kalean egin ziren zolatze lanetan erabilitako makinen bibrazioen ondorioz, kalteak eragin dira kale horretako 94 zenbakiko etxeko teilatuan.

103.646 pezeta ordaintzeko eskatzen du, hau da, kalteak konpontzeak balio izan zuena. BIGARRENA.- 2000ko urtarrilaren 10eko ebazpenaren bidez ondarearen gaineko erantzukizuneko ohiko prozedura abiaraztea erabaki zen. Martxoaren 26ko 429/1993 Errege Dekretuaren 4. artikuluan eta hurrengoetan xedatutakoari jarraitu zaio prozedura horretan, aginduzko izapideak eginez: alegazioak, txostenak, frogak, audientzia eta txostena ikustea; izan ere, dekretu horrek ondareen gaineko erantzukizunen alorrean Herri Administrazioetako Prozeduren Araudia onesten du. ZUZENBIDEKO OINARRIAK LEHENENGOA.- Toki Jaurbidearen Oinarriak arautzen dituen apirilaren 2ko 7/1985 Legeak 54. artikuluan eta Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legeak 139. artikuluan (Konstituzioaren 106.2 artikuluarekin lotuta) aipatzen den kalte-ordaina eman behar izateko, behin eta berriz emandako jurisprudentziaren ildotik (horren adibide, Auzitegi Nagusiaren 1999-04-13ko epaia, Administrazioarekiko Auzietarako Sala, 6. sekzioa), honakoa eskatzen da: alde batetik ekonomikoki neur daitekeen kalte efektiboa izatea, indibiduala eta kaltetuak juridikoki jasan beharrik ez duena; eta bestetik, kaltea horretan diharduen administrazioari egotzi ahal izatea, hau da, zerbitzu publikoen funtzionamenduaren ondorioa izatea kaltea, arrazoi ondorioko erlazio zuzen baten bidez; froga erreklamazio egilearen kontura izango da. BIGARRENA.- Erreklamazio egileak aipatzen dituen lanak, Pintore kaleko zoladura berritzeko lanak, hain zuzen, OPACUA, S.A. enpresa kontratistak egin zituen, Bide Publikoetako ingeniari buruak 2000ko otsailaren 17an jakinarazi zuenaren arabera. Kontratu bidez egiten diren lan publikoen kasuan, dagokigun kasuan bezala, lana gauzatzen duen enpresa pribatu bat sartzen da tartean, Administrazioarekin lotura organikorik ez duena; horrenbes-

2.697 Anuncio Notificación de resolución al interesado Para que sirva de notificación a don Javier Carlos Martínez de Rituerto Martínez, cuyo último domicilio conocido reside en la c/Pintorería número 94-3º-F de Vitoria-Gasteiz, de conformidad con el procedimiento establecido en el apartdo 4 del artículo 59 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre (B.O.E. de 27 de noviembre), de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Común, se hace público la siguiente Resolución adoptada por el Alcalde-Presidente, de fecha 7 de septiembre de 2001. VISTO el expediente de referencia, sobre responsabilidad patrimonial, seguido en este Ayuntamiento a instancia de don Javier Carlos Martínez de Rituerto Martínez, en nombre y representación de la Cdad. de Propietarios de la Calle Pintorería número 94, y, ANTECEDENTES DE HECHO PRIMERO.- Mediante escrito presentado con fecha 15 de noviembre de 1999 la persona arriba indicada formula reclamación de daños alegando, en síntesis, que como consecuencia de las vibraciones producidas por la maquinaría utilizada en las obras de pavimentación de la calle Pintorería, que se realizaron en el mes de octubre de 1999, se han causado daños en el tejado del inmueble situado en el número 94 de dicha calle. Solicita el abono de 103.646 pesetas, cuantía a la que ascendió la reparación de los daños. SEGUNDO.- Por Resolución de 10 de enero de 2000 se acordó incoar procedimiento ordinario de responsabilidad patrimonial, y se ha desarrollado conforme a lo dispuesto en los arts. 4 y ss. del Real Decreto 429/1993, de 26 de marzo, que aprueba el Reglamento de los Procedimientos de las Administraciones Públicas en materia de responsabilidad patrimonial, observándose los trámites preceptivos de alegaciones, informes, prueba, audiencia y vista del expediente. FUNDAMENTOS DE DERECHO PRIMERO.- Para la procedencia de la indemnización contemplada en el art. 54 de la Ley 7/1985, de 2 de abril, reguladora de las Bases del Régimen Local y 139 de la Ley 39/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, en relación con el art. 106.2 de la Constitución, según reiterada jurisprudencia (por todas ellas, STS 27-5-1999, de la Sala de lo Contencioso-Administrativo, Sección 6ª), se requiere, por una parte, la existencia de un daño efectivo, evaluable económicamente e individualizado que el perjudicado no tenga el deber jurídico de soportar, y por otra, que dicho daño sea imputable a la Administración actuante al ser consecuencia del funcionamiento de los servicios públicos, en una relación directa de causa a efecto, correspondiendo la carga de la prueba a quién reclama. SEGUNDO.- Las obras de rehabilitación de la pavimentación de la calle Pintorería, a las que se refiere el reclamante, fueron realizadas por la empresa contratista OPACUA, S.A., según informa el Ingeniero Jefe de Vía Pública con fecha 17 de febrero de 2000. En el supuesto de obra pública ejecutada por contrata, como es el caso que nos ocupa, tiene lugar la interposición de una empresa privada que ejecuta la obra, de forma que en su esfera de actividad no

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

tez, egiten dituen kalteak ezin zaizkio Udalari egotzi, tartean dagoen enpresa horri baizik, Herri Administrazioen Kontratuei buruzko Legearen testu bategina onartzen duen ekainaren 16ko 2/2000 Legegintzako Errege Dekretuaren 97. artikuluak dioenaren arabera (horri dagokionez, ikusi Auzitegi Nagusiaren 1999-02-09ko epaia, Administrazioarekiko Auzietarako Sala, 6. sekzioa).

BOTHA nº 52

4.667

Vitoria-Gasteizen, 2002ko apirilaren 12an.– ALKATE LEHENDAKARIA.

puede hablarse de articulación orgánica en la Administración, siendo la consecuencia inmediata la de que sus actos dañosos no serían susceptibles de imputarse a la Administración, sino a la empresa interpuesta, y así lo declarara el art. 97 del Real Decreto Legislativo 2/2000, de 16 de junio, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas. (En este sentido, STS. 92-1999, de la Sala de lo Contencioso-Administrativo, Sección 6ª). TERCERO.- Sentado lo anterior, y en cuanto a la responsabilidad de la empresa, del conjunto de actuaciones no puede deducirse que el evento dañoso se produjese por un hecho imputable a la misma. Además, según indica el Ingeniero Jefe de Vía Pública, en el informe antes citado, las vibraciones que se pudieron producir al levantar el pavimento de la calle es difícil que movieran las tejas de la cubierta del inmueble. Por todo ello, el Concejal Delegado del Área de Hacienda propone al Ilmo. Sr. Alcalde-Presidente del Ayuntamiento de VitoriaGasteiz que, en virtud de las facultades que al efecto le atribuye el art. 21.1 s) de la Ley 7/1985, de 2 de abril, Reguladora de las Bases del Régimen Local, modificada por la Ley 11/1999, de 21 de abril, adopte la siguiente RESOLUCIÓN: Primero: Desestimar la reclamación formulada por don Javier Carlos Martínez de Rituerto Martínez, en nombre y representación de la Cdad. de Propietarios de la Calle Pintorería número 94, por no apreciar relación de causalidad entre el funcionamiento de los servicios públicos municipales y los daños alegados. Segundo: Declarar a la vista de lo anterior, la improcedencia de la reclamación económica solicitada, por el importe total en que se valoraron los daños alegados por el reclamante. Tercero: Notificar la presente resolución a los interesados haciéndoles saber que la misma pone fin a la vía administrativa y contra ella puede interponerse directamente recurso contencioso-administrativo ante la Sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco en el plazo de dos meses a contar desde el día siguiente al de su notificación, o bien, con carácter potestativo, recurso de reposición ante el mismo órgano que ha dictado la presente resolución, en el plazo de un mes a contar desde el día siguiente al de su notificación y, contra la resolución expresa o presunta de éste, recurso contencioso-administrativo ante la Sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco en el plazo de dos meses, a contar desde el día siguiente al de la notificación de la resolución desestimatoria del recurso o en el plazo de seis meses a contar desde el día siguiente a aquél en que se produzca la desestimación presunta del recurso. Vitoria-Gasteiz, a 12 de abril de 2002.– EL ALCALDE-PRESIDENTE.

Notificación a don Javier Carlos Martínez de Rituerto Martínez de la resolución del procedimiento de responsabilidad patrimonial número 1999/HACRP00280

Notificación a don Javier Carlos Martínez de Rituerto Martínez de la resolución del procedimiento de responsabilidad patrimonial número 1999/HACRP00280

HIRUGARRENA.- Hori garbi utzirik, eta enpresaren erantzukizunari dagokionez, frogabideak kontuan hartuz ezin da ondorioztatu kalteak hari egotz dakiokeen zerbaitegatik gertatu zirenik. Gainera, aipatutako txostenean Bide Publikoetako ingeniari buruak adierazten duenaren arabera, kaleko zoladura altxatzean gerta zitezkeen bibrazioek nekez mugituko zituzten etxearen estalkiko teilak. Hori dela eta, Toki Jaurbidearen Oinarriak arautzen dituen apirilaren 2ko 7/1985 Legeak –apirilaren 21eko 11/1999 Legeak aldatu zuen– 21.1 s) artikuluan ematen dizkion eskumenez baliatuz, Hazienda Arloko zinegotzi ordezkariak Vitoria-Gasteizko alkateari honako ERABAKI hau har dezan proposatzen dio: Lehenengoa: Javier Carlos Martínez de Rituerto Martínez jaunak Pintore kaleko 94 zk.ko jabeen komunitatearen izenean aurkeztutako erreklamazioa ezestea, ez baita aurkitu kausalitate erlaziorik udal zerbitzu publikoen funtzionamenduaren eta alegatutako kalteen artean. Bigarrena: Aurrekoa ikusita, erreklamazio egileak alegatutako kalteen ordainak direla eta eskatu den erreklamazio ekonomikoa desegokitzat jotzea. Hirugarrena: Interesdunei ebazpenaren berri ematea eta honakoa jakinaraztea: ebazpen honek administrazio bidea agortzen duenez, beronen kontra administrazioarekiko auzi-errekurtsoa aurkeztu ahal izango da zuzenean Euskal Herriko Administrazioarekiko Auzietarako Epaitegian, bi hilabeteko epean, jakinarazte egunaren biharamunetik kontatuta, edo, aukeran, berraztertze errekurtsoa, erabakia hartu duen organo berari zuzendua, hilabeteko epean, jakinarazte egunaren biharamunetik kontatuta; horren berariazko nahiz ustezko ebazpenaren kontra, berriz, administrazioarekiko auzi-errekurtsoa aurkeztu ahal izango da Euskal Herriko Administrazioarekiko Auzietarako Epaitegian, errekurtsoa ezesten duen ebazpenaren berri jasotzen den egunaren biharamunetik kontatuta, bi hilabeteko epean edo, ebazpena ustezkoa bada, sei hilabeteko epean, ustezko ebazpen hori gertatzen den egunaren biharamunetik kontatuta.

VITORIA-GASTEIZ

VITORIA-GASTEIZ

HAZIENDA ETA ONDARE SAILA

DEPARTAMENTO DE HACIENDA Y PATRIMONIO

Ondarearen gaineko Erantzukizunaren Unitatea

Unidad de Responsabilidad Patrimonial 2.698

Iragarkia Interesatuari ebazpenaren berri ematea José Ignacio Barrio Gómez jauna, Iñaki Barrio Longas jaunaren ordezkoa –azken helbide ezaguna: Estibalizko Andre Mariaren hiribidea, 8 A-1. B–, jakinaren gainean jartzeko ematen da argitara ondoren alkate-lehendakariak 2001eko irailaren 11n emandako ebazpena, Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legeak (azaroaren 27ko BOE) 59. artikuluaren 4. paragrafoan xedatutako prozedurari jarraiki: José Ignacio Barrio Gómez jauna, Iñaki Barrio Longas jaunaren izenean Udaletxean abiarazi duen ondareen gaineko erantzukizuneko dosierra ikusi da.

2.698 Anuncio Notificación de resolución al interesado Para que sirva de notificación a don José Ignacio Barrio Gómez en representación de don Iñaki Barrio Longas y cuyo último domicilio conocido reside en la Avda. Estíbaliz número 8-A, 1º-B, de conformidad con el procedimiento establecido en el apartado 4 del artículo 59 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre (B.O.E. de 27 de noviembre), de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Común, se hace público la siguiente Resolución adoptada por el Alcalde-Presidente, de fecha 11 de septiembre de 2001. VISTO el expediente de referencia, sobre responsabilidad patrimonial, seguido en este Ayuntamiento a instancia de don José Ignacio Barrio Gómez, en representación de don Iñaki Barrio Longas, y,

AURREKARIAK LEHENENGOA.- 1999ko abenduaren 3an, aipatutako pertsonak kalteen erreklamazioa egiteko idazkia aurkeztu zuen. Hona hemen idazkian esaten zuena laburbilduta: 1999ko abenduaren 1ean, bere jabetzako ziklomotorean (01-872 CF matrikula duena) Iturritxu kaletik Otazurantz zihoala, Iñaki Barrios Longas jaunak istripu bat izan zuen berriki egina zen espaloi baten kontra jotzean; izan ere, espaloi hori zirkulaziorako benetako tranpa da, erabat oztopatzen baitu ibilbidea.

ANTECEDENTES DE HECHO PRIMERO.- Mediante escrito presentado con fecha 3 de diciembre de 1999 don José Ignacio Barrio formula reclamación de daños alegando, en síntesis, que el día 1 de diciembre de 1999 don Iñaki Barrio Longas circulaba con el ciclomotor de su propiedad, matrícula 01-872 CF, por la calle Iturritxu con dirección a Otazu, cuando sufrió un accidente al colisionar con una acera de reciente realización y que corta totalmente la trayectoria constituyendo una auténtica trampa para la circulación.

4.668

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

BOTHA nº 52

127.501 pezeta ordaintzeko eskatzen du, hau da, ziklomotorea konpontzeak balio izan zuena. BIGARRENA.- 2000ko urtarrilaren 19ko ebazpenaren bidez ondarearen gaineko erantzukizuneko ohiko prozedura abiaraztea erabaki zen. Martxoaren 26ko 429/1993 Errege Dekretuaren 4. artikuluan eta hurrengoetan xedatutakoari jarraitu zaio prozedura horretan, aginduzko izapideak eginez: alegazioak, txostenak, frogak, audientzia eta txostena ikustea; izan ere, dekretu horrek ondareen gaineko erantzukizunen alorrean Herri Administrazioetako Prozeduren Araudia onesten du.

Solicita el abono de 127.501 pesetas, importe al que ascendió la reparación del ciclomotor. SEGUNDO.- Por Resolución de 19 de enero de 2000 se acordó incoar procedimiento ordinario de responsabilidad patrimonial, y se ha desarrollado conforme a lo dispuesto en los arts. 4 y ss. del Real Decreto 429/1993, de 26 de marzo, que aprueba el Reglamento de los Procedimientos de las Administraciones Públicas en materia de responsabilidad patrimonial, observándose los trámites preceptivos de alegaciones, informes, prueba, audiencia y vista del expediente.

ZUZENBIDEKO OINARRIAK LEHENENGOA.- Toki Jaurbidearen Oinarriak arautzen dituen apirilaren 2ko 7/1985 Legeak 54. artikuluan eta Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legeak 139. artikuluan (Konstituzioaren 106.2 artikuluarekin lotuta) aipatzen den kalte-ordaina eman behar izateko, behin eta berriz emandako jurisprudentziaren ildotik (horren adibide, Auzitegi Nagusiaren 1999-04-13ko epaia, Administrazioarekiko Auzietarako Sala, 6. sekzioa), honakoa eskatzen da: alde batetik ekonomikoki neur daitekeen kalte efektiboa izatea, indibiduala eta kaltetuak juridikoki jasan beharrik ez duena; eta bestetik, kaltea horretan diharduen administrazioari egotzi ahal izatea, hau da, zerbitzu publikoen funtzionamenduaren ondorioa izatea kaltea, arrazoi ondorioko erlazio zuzen baten bidez; froga erreklamazio egilearen kontura izango da. BIGARRENA.- Kasu honetan, ez da egiaztatu, Zuzenbidean onargarria den inolako frogabideren bitartez, erreklamazio egileak dioen lekuan zirkulazio istripua izan zuenik, dosierrean beraren aitorpena baino ez baita ageri. Gainera, Bide Publikoetako ingeniari buruak 2000ko martxoaren 22an egindako txostenaren arabera, Iturritxu kaleko espaloia zabaldu izana –istripua eragin zuen arrazoitzat jotzen dena– ez da zirkulaziorako arriskutsua, orain dauden seinaleak (eta gertaeren datan zeudenak) zuzenak baitira.

Vitoria-Gasteizen, 2002ko apirilaren 15ean.– ALKATE LEHENDAKARIA.

FUNDAMENTOS DE DERECHO PRIMERO.- Para la procedencia de la indemnización contemplada en el artículo 54 de la Ley 7/1985, de 2 de abril, reguladora de las Bases del Régimen Local y 139 de la Ley 39/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, en relación con el artículo 106.2 de la Constitución, según reiterada jurisprudencia (por todas ellas, STS 27-5-1999, de la Sala de lo Contencioso-Administrativo, Sección 6ª), se requiere, por una parte, la existencia de un daño efectivo, evaluable económicamente e individualizado que el perjudicado no tenga el deber jurídico de soportar, y por otra, que dicho daño sea imputable a la Administración actuante al ser consecuencia del funcionamiento de los servicios públicos, en una relación directa de causa a efecto, correspondiendo la carga de la prueba a quién reclama. SEGUNDO.- En el presente supuesto no se acredita, por ningún medio de prueba admisible en Derecho, que el reclamante sufriera un accidente de circulación en el lugar que alega, constando en el expediente únicamente su propia manifestación. Además, según informa el Ingeniero Jefe de Vía Pública con fecha 22 de marzo de 2000, la ampliación de la acera de la calle Iturritxu, motivo que se alega como causa del accidente, no supone peligro para la circulación, ya que la señalización existente tanto en la fecha de los hechos como en la actualidad es correcta. Por todo ello, el Concejal Delegado del Área de Hacienda propone al Ilmo. señor Alcalde-Presidente del Ayuntamiento de VitoriaGasteiz que, en virtud de las facultades que al efecto le atribuye el artículo 21.1 s) de la Ley 7/1985, de 2 de abril, Reguladora de las Bases del Régimen Local, modificada por la Ley 11/1999, de 21 de abril, adopte la siguiente RESOLUCIÓN: Primero: Desestimar la reclamación formulada por José Ignacio Barrio Gómez, en representación de don Iñaki Barrio Longas, por no apreciar relación de causalidad entre el funcionamiento de los servicios públicos municipales y los daños alegados. Segundo: Declarar a la vista de lo anterior, la improcedencia de la reclamación económica solicitada, por el importe total en que se valoraron los daños alegados por el reclamante. Tercero: Notificar la presente resolución a los interesados haciéndoles saber que la misma pone fin a la vía administrativa y contra ella puede interponerse directamente recurso contencioso-administrativo ante la Sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco en el plazo de dos meses a contar desde el día siguiente al de su notificación, o bien, con carácter potestativo, recurso de reposición ante el mismo órgano que ha dictado la presente resolución, en el plazo de un mes a contar desde el día siguiente al de su notificación y, contra la resolución expresa o presunta de éste, recurso contencioso-administrativo ante la Sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco en el plazo de dos meses, a contar desde el día siguiente al de la notificación de la resolución desestimatoria del recurso o en el plazo de seis meses a contar desde el día siguiente a aquél en que se produzca la desestimación presunta del recurso. Vitoria-Gasteiz, a 15 de abril de 2002.– EL ALCALDE-PRESIDENTE.

Notificación a don José Ignacio Barrio Gómez, en representación de don Iñaki Barrio Longas, de la resolución del procedimiento de responsabilidad patrimonial número 1999/HACRP00300

Notificación a don José Ignacio Barrio Gómez, en representación de don Iñaki Barrio Longas, de la resolución del procedimiento de responsabilidad patrimonial número 1999/HACRP00300

Hori dela eta, Toki Jaurbidearen Oinarriak arautzen dituen apirilaren 2ko 7/1985 Legeak –apirilaren 21eko 11/1999 Legeak aldatu zuen– 21.1 s) artikuluan ematen dizkion eskumenez baliatuz, Hazienda Arloko zinegotzi ordezkariak Vitoria-Gasteizko alkateari honako ERABAKI hau har dezan proposatzen dio: Lehenengoa: José Ignacio Barrio Gómez jauna, Iñaki Barrio Longas jaunaren izenean aurkeztutako erreklamazioa ezestea, ez baita aurkitu kausalitate erlaziorik udal zerbitzu publikoen funtzionamenduaren eta alegatutako kalteen artean. Bigarrena: Aurrekoa ikusita, erreklamazio egileak alegatutako kalteen ordainak direla eta eskatu den erreklamazio ekonomikoa desegokitzat jotzea. Hirugarrena: Interesdunei ebazpenaren berri ematea eta honakoa jakinaraztea: ebazpen honek administrazio bidea agortzen duenez, beronen kontra administrazioarekiko auzi-errekurtsoa aurkeztu ahal izango da zuzenean Euskal Herriko Administrazioarekiko Auzietarako Epaitegian, bi hilabeteko epean, jakinarazte egunaren biharamunetik kontatuta, edo, aukeran, berraztertze errekurtsoa, erabakia hartu duen organo berari zuzendua, hilabeteko epean, jakinarazte egunaren biharamunetik kontatuta; horren berariazko nahiz ustezko ebazpenaren kontra, berriz, administrazioarekiko auzi-errekurtsoa aurkeztu ahal izango da Euskal Herriko Administrazioarekiko Auzietarako Epaitegian, errekurtsoa ezesten duen ebazpenaren berri jasotzen den egunaren biharamunetik kontatuta, bi hilabeteko epean edo, ebazpena ustezkoa bada, sei hilabeteko epean, ustezko ebazpen hori gertatzen den egunaren biharamunetik kontatuta.

VITORIA-GASTEIZ

VITORIA-GASTEIZ

HAZIENDA ETA ONDARE SAILA

DEPARTAMENTO DE HACIENDA Y PATRIMONIO

Ondarearen gaineko Erantzukizunaren Unitatea

Unidad de Responsabilidad Patrimonial 2.699

Iragarkia Interesatuari ebazpenaren berri ematea Oscar San Esteban Pérez jauna –azken helbide ezaguna: Arkupeko ibilbidea, 9 -4. esk., Vitoria-Gasteiz–, jakinaren gainean jar-

2.699 Anuncio Notificación de resolución al interesado Para que sirva de notificación a don Oscar San Esteban Pérez cuyo último domicilio conocido reside en la c/Arquillos número 9-4º-

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

tzeko ematen da argitara ondoren hirugarren alkateorde eta Hazienda, Ondare eta Aurrekontu arloko zinegotzi ordezkariak 2001eko irailaren 27an emandako ebazpena, Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legeak (azaroaren 27ko BOE) 59. artikuluaren 4. paragrafoan xedatutako prozedurari jarraiki: Oscar San Esteban Pérez jaunak Udaletxean abiarazi duen ondareen gaineko erantzukizuneko dosierra ikusi da.

BOTHA nº 52

4.669

Izda. de Vitoria-Gasteiz, de conformidad con el procedimiento establecido en el apartado 4 del artículo 59 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre (B.O.E. de 27 de noviembre), de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Común, se hace público la siguiente Resolución adoptada por el Tercer TenienteAlcalde y Concejal Delegado del Área de Hacienda, Patrimonio y Presupuestos, de fecha 27 de septiembre de 2001. VISTO el expediente de referencia, sobre responsabilidad patrimonial, seguido a instancia de don Oscar San Esteban Pérez, en este Ayuntamiento, y,

AURREKARIAK LEHENENGOA.- 2000ko uztailaren 12an, aipatutako pertsonak kalteen erreklamazioa egiteko idazkia aurkeztu zuen. Hona hemen idazkian esaten zuena laburbilduta: 2000ko ekainaren 24an bere jabetzako ibilgailuan (VI 2105 L matrikula duena) Harategi kantoiaren eta Hedegile kalearen arteko bidegurutzetik zihoala, galtzadan zeuden seinale baten eta zutoin baten kontra jo zuen. Ibilgailua konpontzeko eskatzen du. BIGARRENA.- 2000ko uztailaren 26ko ebazpenaren bidez ondarearen gaineko erantzukizuneko ohiko prozedura abiaraztea erabaki zen. Martxoaren 26ko 429/1993 Errege Dekretuaren 4. artikuluan eta hurrengoetan xedatutakoari jarraitu zaio prozedura horretan, aginduzko izapideak eginez: alegazioak, txostenak, frogak, audientzia eta txostena ikustea; izan ere, dekretu horrek ondareen gaineko erantzukizunen alorrean Herri Administrazioetako Prozeduren Araudia onesten du.

ANTECEDENTES DE HECHO PRIMERO.- Mediante escrito presentado con fecha 12 de julio de 2000 la persona arriba indicada formula reclamación de daños alegando, en síntesis, que el día 24 de junio de 2000 circulaba con el vehículo de su propiedad, matrícula VI 2105 L, por el Cantón de las Carnicerías cruce con la calle Correría, cuando colisionó con una señal y un pivote que había en la calzada. Solicita la reparación del vehículo. SEGUNDO.- Por Resolución de 26 de julio de 2000 se acordó incoar procedimiento ordinario de responsabilidad patrimonial, y se ha desarrollado conforme a lo dispuesto en los arts. 4 y ss. del Real Decreto 429/1993, de 26 de marzo, que aprueba el Reglamento de los Procedimientos de las Administraciones Públicas en materia de responsabilidad patrimonial, observándose los trámites preceptivos de alegaciones, informes, prueba, audiencia y vista del expediente.

ZUZENBIDEKO OINARRIAK LEHENENGOA.- Toki Jaurbidearen Oinarriak arautzen dituen apirilaren 2ko 7/1985 Legeak 54. artikuluan eta Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legeak 139. artikuluan (Konstituzioaren 106.2 artikuluarekin lotuta) aipatzen den kalte-ordaina eman behar izateko, behin eta berriz emandako jurisprudentziaren ildotik (horren adibide, Auzitegi Nagusiaren 1999-04-13ko epaia, Administrazioarekiko Auzietarako Sala, 6. sekzioa), honakoa eskatzen da: alde batetik ekonomikoki neur daitekeen kalte efektiboa izatea, indibiduala eta kaltetuak juridikoki jasan beharrik ez duena; eta bestetik, kaltea horretan diharduen administrazioari egotzi ahal izatea, hau da, zerbitzu publikoen funtzionamenduaren ondorioa izatea kaltea, arrazoi ondorioko erlazio zuzen baten bidez, kausazko lotura alda dezakeen kanpoko esku hartzerik gabe. BIGARRENA.- Kasu honetan, ezezagun batek –Udalarekin zerikusirik ez duenak– eragin zuen istripua seinaleak galtzadaren erdian jartzean; horrenbestez, ez dago kausazko erlaziorik Administrazioaren jardueraren eta eragindako kaltearen artean.

FUNDAMENTOS DE DERECHO PRIMERO.- Para la procedencia de la indemnización contemplada en el artículo 54 de la Ley 7/1985, de 2 de abril, reguladora de las Bases del Régimen Local y 139 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, en relación con el artículo 106.2 de la Constitución, según reiterada jurisprudencia (por todas ellas, STS 13-4-1999, Sala de lo Contencioso-Administrativo, Sección 6), se requiere, por una parte, la existencia de un daño efectivo, evaluable económicamente e individualizado que el perjudicado no tenga el deber jurídico de soportar, y por otra, que dicho daño sea imputable a la Administración actuante al ser consecuencia del funcionamiento de los servicios públicos, en una relación directa de causa a efecto, sin intervención extraña que pueda influir alterando el nexo causal. SEGUNDO.- En el presente supuesto se produce la intervención de un tercero desconocido pero ajeno a esta Administración que ocasionó el hecho causante del accidente al colocar las señales en el centro de la calzada, resultando así roto el nexo causal entre el actuar administrativo y el daño producido. Por todo ello, y en virtud de las facultades que al efecto me confiere el Decreto de Alcaldía-Presidencia de 16 de julio de 1999 RESUELVO: Primero: Desestimar la reclamación formulada por don Oscar San Esteban Pérez, por no apreciar relación de causalidad entre el funcionamiento de los servicios públicos municipales y los daños alegados. Segundo: Notificar la presente resolución a los interesados haciéndoles saber que la misma pone fin a la vía administrativa y contra ella puede interponerse directamente recurso contencioso-administrativo ante la Sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco en el plazo de dos meses a contar desde el día siguiente al de su notificación, o bien, con carácter potestativo, recurso de reposición ante el mismo órgano que ha dictado la presente resolución, en el plazo de un mes a contar desde el día siguiente al de su notificación y, contra la resolución expresa o presunta de éste, recurso contencioso-administrativo ante la Sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco en el plazo de dos meses, a contar desde el día siguiente al de la notificación de la resolución desestimatoria del recurso o en el plazo de seis meses a contar desde el día siguiente a aquél en que se produzca la desestimación presunta del recurso. Vitoria-Gasteiz, 15 de abril de 2002.– EL TERCER TENIENTEALCALDE Y CONCEJAL DELEGADO DEL ÁREA DE HACIENDA, PATRIMONIO Y PRESUPUESTOS.

Hori dela eta, alkate-lehendakariaren 1999ko uztailaren 16ko dekretuak ematen dizkidan eskumenez baliatuz, honakoa ERABAKI DUT: Lehenengoa: Oscar San Esteban Pérez jaunak aurkeztutako erreklamazioa ezestea, ez baita aurkitu kausalitate erlaziorik udal zerbitzu publikoen funtzionamenduaren eta alegatutako kalteen artean. Bigarrena: Interesdunei ebazpenaren berri ematea eta honakoa jakinaraztea: ebazpen honek administrazio bidea agortzen duenez, beronen kontra administrazioarekiko auzi-errekurtsoa aurkeztu ahal izango da zuzenean Euskal Herriko Administrazioarekiko Auzietarako Epaitegian, bi hilabeteko epean, jakinarazte egunaren biharamunetik kontatuta, edo, aukeran, berraztertze errekurtsoa, erabakia hartu duen organo berari zuzendua, hilabeteko epean, jakinarazte egunaren biharamunetik kontatuta; horren berariazko nahiz ustezko ebazpenaren kontra, berriz, administrazioarekiko auzi-errekurtsoa aurkeztu ahal izango da Euskal Herriko Administrazioarekiko Auzietarako Epaitegian, errekurtsoa ezesten duen ebazpenaren berri jasotzen den egunaren biharamunetik kontatuta, bi hilabeteko epean edo, ebazpena ustezkoa bada, SEI HILABETEko epean, ustezko ebazpen hori gertatzen den egunaren biharamunetik kontatuta.

Vitoria-Gasteizen, 2002ko apirilaren 15ean.– HIRUGARREN ALKATEORDE ETA HAZIENDA, ONDARE ETA AURREKONTU ARLOKO ZINEGOTZI ORDEZKARIA.

4.670

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

BOTHA nº 52

VITORIA-GASTEIZ

VITORIA-GASTEIZ

HAZIENDA ETA ONDARE SAILA

DEPARTAMENTO DE HACIENDA Y PATRIMONIO

Ondarearen gaineko Erantzukizunaren Unitatea

Unidad de Responsabilidad Patrimonial 2.700

Lehena: Mª del Mar Villa André andreak aurkeztutako eskabidea dela eta, ondarearen gaineko erantzukizunari buruzko administrazio prozedura abiaraztea eta Hazienda Saileko buru Ignacio Díez Unzueta jauna izendatzea izapidegile. Bigarrena: Eskatzaileari hamar laneguneko epea ematea, ebazpena jasotzen duen egunetik kontatuta, kalte-konponketaren jatorrizko faktura aurkez dezan. Hirugarrena: Interesatuei ebazpenaren berri ematea, eta orobat jakinaraztea ezen, tramite-egintza izaki, ezin dela errekurtsorik aurkeztu horren kontra. Gasteizen, 2002ko apirilaren 15ean.– HIRUGARREN ALKATEORDE ETA HAZIENDA ETA AURREKONTU ARLOKO ZINEGOTZI ORDEZKARIA.

2.700 Anuncio Notificación de incoación al interesado Para que sirva de notificación a doña Mª del Mar Villa André cuyo último domicilio conocido reside en la c/Errekatxiki número 19-10ºB de Vitoria-Gasteiz, de conformidad con el procedimiento establecido en el apartado 4 del artículo 59 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre (B.O.E. de 27 de noviembre), de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Común, se hace público la siguiente Resolución adoptada por el Concejal Delegado del Área de Hacienda, de fecha 18 de enero de 2001. Visto que con fecha 16 de octubre de 2000 doña Mª del Mar Villa André, con D.N.I. 7695058M, mayor de edad, domiciliado/a en VitoriaGasteiz, calle C/Errekatxiki número 19-10º-B, provincia de Álava, presentó escrito en el que manifiesta que: Al dejar estacionado el vehículo OF-357-X, la defensa delantera estaba en perfectas condiciones, exceptuándose un retoque de esmalte en la parte delantera inferior derecha y que a la retirada del mismo de las instalaciones de la Policía Municipal de Aguirrelanda me percato de una rotura en la parte delantera del parachoques, lo que hago saber al agente de servicio ese mismo día. Considerando que el artículo 6 del Real Decreto 429/93, de 26 de marzo que aprueba el Reglamento de los procedimientos de las administraciones públicas en materia de responsabilidad patrimonial establece la posibilidad de inicio del expediente a instancia del interesado, regulándose en los artículos 7 y ss. de la citada Norma el procedimiento a seguir y el principio de que el mismo se impulsará de oficio por la Administración. En virtud de cuanto antecede, y a tenor de las facultades que al efecto me confiere el Decreto de la Alcaldía de 16 de julio de 1.999, RESUELVO: Primero: Incoar procedimiento administrativo de responsabilidad patrimonial a tenor de la solicitud presentada por doña Mª del Mar Villa André, y designar instructor a don Ignacio Díez Unzueta, Director del Departamento de Hacienda. Segundo: Conceder al solicitante un plazo de diez días hábiles a partir de la recepción de esta resolución para que aporte factura original de reparación de los daños alegados. Tercero: Notificar la presente resolución a los interesados haciéndoles saber que frente a este acto no cabe recurso alguno, por tratarse de un acto de trámite. Vitoria-Gasteiz, 15 de abril de 2002.– EL TERCER TENIENTEALCALDE Y CONCEJAL DELEGADO DEL ÁREA DE GOBIERNO DE HACIENDA Y PRESUPUESTOS.

Notificación a doña María del Mar Vil a André de la resolución de incoación del procedimiento de responsabilidad patrimonial número 2000/HACRP00250

Notificación a doña María del Mar Vil a André de la resolución de incoación del procedimiento de responsabilidad patrimonial número 2000/HACRP00250

Iragarkia Interesatuari prozedunaren abiarazpenaren berri ematea Mª del Mar Villa André andrea –azken helbide ezaguna: Errekatxiki kalea, 19 -10. B, Vitoria-Gasteiz–, jakinaren gainean jartzeko ematen da argitara ondoren Hazienda Arloko zinegotzi ordezkariak 2001eko urtarrilaren 18an emandako ebazpena, Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legeak (azaroaren 27ko BOE) 59. artikuluaren 4. paragrafoan xedatutako prozedurari jarraiki: Mª del Mar Villa André andreak (nortasun agiria: 7695058M, adinez nagusia; helbidea: Errekatxiki kalea, 19 -10. B, Vitoria-Gasteiz, Araba) idazki bat aurkeztu zuen 2000ko urriaren 16an, eta bertan honakoa adierazten zuen: OF-357-X ibilgailua aparkatuta utzi nuenean aurrealdeko babesa guztiz egoera onean zegoen, behean eskuinaldean zuen esmaltezko ukitu bat izan ezik. Ibilgailua Udaltzainak Agirrelandan dituen instalazioetatik jasotzean, kolpeleungailuaren aurrealdea hautsita zegoela konturatu nintzen eta hala jakinarazi nion jardunean zegoen udaltzainari egun hartan bertan. Herri administrazioek ondarearen gaineko erantzukizunaren alorrean baliatu beharreko prozeduren araudia onetsi zeneko martxoaren 26ko 429/1993 EDaren 6. artikuluaren ildotik, interesatuak dosierra abiarazteko eska dezake; halaber, aipatutako araudiaren 7. artikuluan eta ondorengoetan dago zehaztuta zein den halakoetan jarraitu beharreko prozedura, administrazioak berak bideratu beharko baitu. Horrenbestez, alkatearen 1999ko uztailaren 16ko dekretuak aitortzen didan aginpideaz baliaturik, honako hau EBATZI DUT:

VITORIA-GASTEIZ

VITORIA-GASTEIZ

HAZIENDA ETA ONDARE SAILA

DEPARTAMENTO DE HACIENDA Y PATRIMONIO

Ondarearen gaineko Erantzukizunaren Unitatea

Unidad de Responsabilidad Patrimonial 2.701

Iragarkia Interesatuari ebazpenaren berri ematea Azken bizileku ezaguna Voluntaria Entrega kaleko 49.eko 5. solairuko A etxebizitzan duen Mª Esther Buenvarón Moreno andrea jakinaren gainean jartzeko ematen da argitara ondoren, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen (azaroaren 27ko BOE) 59. artikuluaren 4. atalak xedatutako prozedurari jarraiki, Hazienda, Ondare eta Aurrekontu Arloko zinegotzi ordezkariak 2001eko irailaren 10ean emandako ebazpena, zeinek honela baitio hitzez hitz: “Mª Esther Buenvarón Moreno andrearen eskariz ondarearen gaineko erantzukizunari buruzko dosierra abiarazi delarik, interesatuari dosier horren berri eman beharra dago, Herri administrazioek ondarearen gaineko erantzukizunaren alorrean baliatu beharreko prozeduren araudia onetsi zeneko martxoaren 26ko 429/1993 EDaren 11. artikuluaren ildotik.

2.701 Anuncio Notificación de audiencia al interesado Para que sirva de notificación a doña Mª Esther Buenvarón Moreno cuyo último domicilio conocido reside en la c/Voluntaria Entrega número 49-5º-A de Vitoria-GAsteiz, de conformidad con el procedimiento establecido en el apartado 4 del artículo 59 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre (B.O.E. de 27 de noviembre), de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Común, se hace pública la siguiente Notificación de Audiencia adoptada por el Instructor, de fecha 10 de septiembre de 2001. Instruido el expediente de Responsabilidad Patrimonial instado por doña Mª Esther Buenvarón Moreno, procede conforme al artículo 11 del Real Decreto 429/93, de 26 de marzo, que aprueba el Reglamento de Procedimientos de las Administraciones Públicas en materia de responsabilidad patrimonial, poner el mencionado expediente de manifiesto al interesado a fin de que pueda obtener copia de los documentos que estime convenientes.

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

BOTHA nº 52

4.671

Agiri hauek bildu dira dosier horretan: * Interesatuaren eskaria. * Prozedura abiarazteari buruzko ebazpena. * Bide Publikoaren Sailaren txostena. * Interesatuaren alegazioak * Beste Aipatutako artikuluan xedatutakoaren ildotik, hamar egun balioduneko epea izango da alegazioak egin eta egokitzat dituzun agiri eta zuribideak aurkezteko. Honen aurka ezin da errekurtsorik aurkeztu. Jakinaren gainean egoteko eta dagozkion ondorioetarako jakinarazten dut. Vitoria-Gasteizen, 2002ko apirilaren 15ean.– IGNACIO DIEZ UNZUETA.

El citado expediente consta de los siguientes documentos: * Solicitud del interesado. * Resolución de inicio del procedimiento. * Informe/s del Departamento/Servicio/s VÍA PÚBLICA * Escrito de alegaciones del interesado. * Otros ..... Conforme a lo dispuesto en el artículo mencionado podrá Vd., en el plazo de diez días hábiles, formular alegaciones y presentar los documentos y justificaciones que estime pertinentes. Contra el presente acto no cabe interponer recurso alguno. Lo que le comunico a Vd. para su conocimiento y efectos.

Notificación a doña Esther Buenvarón Moreno de la resolución de audiencia al reclamante en le procedimiento de responsabilidad patrimonial número 2001/HACRP00030.

Notificación a doña Esther Buenvarón Moreno de la resolución de audiencia al reclamante en le procedimiento de responsabilidad patrimonial número 2001/HACRP00030.

Vitoria-Gasteiz, 15 de abril de 2002.– IGNACIO DIEZ UNZUETA.

VITORIA-GASTEIZ

VITORIA-GASTEIZ

HAZIENDA ETA ONDARE SAILA

DEPARTAMENTO DE HACIENDA Y PATRIMONIO

Ondarearen gaineko Erantzukizunaren Unitatea

Unidad de Responsabilidad Patrimonial 2.702

Iragarkia Interesatuari ebazpenaren berri ematea Azken helbide ezaguna Paula Montal kaleko 18.ean duen Paula Montal 16-20 eta Valentin Foronda 3-5 garajeetako Komunitatea jakinaren gainean jartzeko ematen da argitara ondoren, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen (azaroaren 27ko BOE) 59. artikuluaren 4. atalak xedatutako prozedurari jarraiki, Hazienda, Ondare eta Aurrekontu Arloko zinegotzi ordezkariak 2001eko azaroaren 30ean emandako ebazpena, zeinek honela baitio hitzez hitz: “Valentin Foronda zidorreko 7an izandako kalteak direla-eta Maria Inmaculada Beni Candelas andrearen eskariz abiarazitako ondarearen gaineko erantzukizunari buruzko dosierrean, Paula Montal 1620 eta Valentin Foronda 3-5eko garajeen Komunitatea da interesatua eta dosier horren berri interesatuari ematea erabaki da, egokitzat jotzen dituen agirien kopia egin ahal izateko. Agiri hauek bildu dira dosier horretan: * Interesatuaren eskaria. * Prozedura abiarazteari buruzko ebazpena. * Bide Publikoaren Sailaren txostena. * Interesatuaren alegazioak Martxoaren 26ko 429/1993 Errege Dekretuaren 11. artikuluan xedatutakoaren ildotik, hamar egun balioduneko epea izango da erabaki hau jakinarazten denetik kontatuta, alegazioak egin eta egokitzat dituzun froga bideak proposatzeko. Honen aurka ezin da errekurtsorik aurkeztu. Zaude bada, jakinaren gainean dagozkion ondorioetarako. Vitoria-Gasteizen, 2002ko apirilaren 15ean.– IGNACIO DIEZ UNZUETA. Notificación a la Comunidad de Garajes de Paula Montal 16 al 20 y Valentín de Foronda 3 y 5 de la resolución de audiencia como parte interesada en el expediente de responsabilidad patrimonial número 2001/HACRP00090

2.702 Anuncio Notificación de audiencia a parte interesada. Para que sirva de notificación a la comunidad de garajes Paula Montal 16 AL 20 y Valentin de Foronda 3 y 5 cuyo último domicilio conocido reside en la c/Paula Montal nº 18 de Vitoria-Gasteiz, de conformidad con el procedimiento establecido en el apartado 4 del artículo 59 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre (B.O.E. de 27 de noviembre), de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Común, se hace público la siguiente Resolución adoptada por el Instructor, de fecha 30 de noviembre de 2001. Visto que en el expediente de responsabilidad patrimonial de referencia, iniciado a instancia de doña Maria Inmaculada Beni Candelas, por daños producidos en Valentin de Foronda, Senda, 7 aparece como parte interesada Cdad Garaje Paula MontaL 16 al 20 y V Foronda 3 5, se acuerda poner de manifiesto el presente expediente a la misma a fin de que pueda obtener copia de los documentos que estime convenientes. El citado expediente consta de los siguientes documentos: * Solicitud del interesado. * Resolución de inicio del procedimiento. * Informe del Departamento/Servicio de VÍA PÚBLICA. * Escrito de alegaciones del interesado. Conforme a lo dispuesto en el artículo 11 del Real Decreto 429/1993, de 26 de marzo, podrá, el interesado al que me dirijo, formular alegaciones y proponer los medios de prueba que estime convenientes en el plazo de diez días hábiles a partir de la notificación de este acuerdo. Contra el presente acto no cabe interponer recurso alguno. Lo que le comunico para su conocimiento y efectos. Vitoria-Gasteiz, 15 de abril de 2002.– IGNACIO DIEZ UNZUETA. Notificación a la Comunidad de Garajes de Paula Montal 16 al 20 y Valentín de Foronda 3 y 5 de la resolución de audiencia como parte interesada en el expediente de responsabilidad patrimonial número 2001/HACRP00090

VITORIA-GASTEIZ

VITORIA-GASTEIZ

HAZIENDA ETA ONDARE SAILA

DEPARTAMENTO DE HACIENDA Y PATRIMONIO

Ondarearen gaineko Erantzukizunak Unitatea

Unidad de Responsabilidad Patrimonial 2.703

Iragarkia Interesatuari prozeduraren abiarazpenaren berri ematea Iván Fernández Pérez jauna –azken helbide ezaguna: Frantzisko Xabier Landaburu kalea, 34 - 2. D, Gasteiz–, jakinaren gainean jartzeko ematen da argitara ondoren Hazienda Arloko zinegotzi ordezkariak 2001eko abuztuaren 20an emandako ebazpena, Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legeak (azaroaren 27ko BOE) 59. artikuluaren 4. paragrafoan xedatutako prozedurari jarraiki:

2.703 Anuncio Notificación de incoación al interesado Para que sirva de notificación a don Iván Fernández Pérez cuyo último domicilio conocido reside en la c/Francisco Javier Landáburu número 34-2º-D de Vitoria-Gasteiz, de conformidad con el procedimiento establecido en el apartado 4 del artículo 59 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre (B.O.E. de 27 de noviembre), de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Común, se hace público la siguiente Resolución adoptada por el Concejal Delegado del Área de Hacienda, de fecha 20 de agosto de 2001.

4.672

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

Iván Fernández Pérez jaunak (nortasun agiria: 7.274.025, adinez nagusia; helbidea: Frantzisko Xabier Landaburu kalea, 34 - 2. D, Gasteiz, Araba) idazkia aurkeztu zuen 2001eko apirilaren 25ean, eta bertan honakoa adierazten zuen: 2001eko apirilaren 23an, udaltzaingoak, ustez, C5328BGP motorrari kalteak eragin zizkiola, gidariak Trafiko Araudi Orokorraren aginduak hautsi izanagatiko esku-hartzean.

BOTHA nº 52

Lehena:Iván Fernández Pérez jaunak aurkeztutako eskabidea dela eta, ondarearen gaineko erantzukizunari buruzko administrazio prozedura abiaraztea eta Hazienda Saileko buru Ignacio Díez Unzueta jauna izendatzea izapidegile. Bigarrena: Eskatzaileari hamar laneguneko epea ematea, ebazpena jasotzen duen egunetik kontatuta, egoki irizten dituen frogabideak proposa ditzan. Hirugarrena: Interesatuei ebazpenaren berri ematea, eta orobat jakinaraztea ezen, tramite-egintza izaki, ezin dela errekurtsorik aurkeztu horren kontra. Gasteizen, 2002ko apirilaren 16an.– HIRUGARREN ALKATEORDE ETA HAZIENDA ETA AURREKONTU ARLOKO ZINEGOTZI ORDEZKARIA.

Visto que con fecha 25 de abril de 2001 don Iván Fernández Pérez, con D.N.I. 72742025, mayor de edad, domiciliado/a en VitoriaGasteiz, calle Francisco Javier Landaburu 34-2º-D, provincia de Álava, presentó escrito en el que manifiesta que: El día 23 de abril de 2001, se causaron supuestos daños al ciclomotor matrícula C5328BGP, en relación con intervención de la Policía Local sobre dicho vehículo motivada por infracción a las normas del Reglamento General de Tráfico. Considerando que el artículo 6 del Real Decreto 429/93, de 26 de marzo que aprueba el Reglamento de los procedimientos de las administraciones públicas en materia de responsabilidad patrimonial establece la posibilidad de inicio del expediente a instancia del interesado, regulándose en los artículos 7 y ss. de la citada Norma el procedimiento a seguir y el principio de que el mismo se impulsará de oficio por la Administración. En virtud de cuanto antecede, y a tenor de las facultades que al efecto me confiere el Decreto de la Alcaldía de 16 de julio de 1.999, RESUELVO: Primero: Incoar procedimiento administrativo de responsabilidad patrimonial a tenor de la solicitud presentada por don Iván Fernández Pérez, y designar instructor a don Ignacio Díez Unzueta, Director del Departamento de Hacienda. Segundo: Conceder al solicitante un plazo de diez días hábiles a partir de la recepción de esta resolución para que proponga los medios de prueba que estime convenientes. Tercero: Notificar la presente resolución a los interesados haciéndoles saber que frente a este acto no cabe recurso alguno, por tratarse de un acto de trámite. Vitoria-Gasteiz, 16 de abril de 2002.– EL TERCER TENIENTEALCALDE Y CONCEJAL DELEGADO DEL ÁREA DE GOBIERNO DE HACIENDA Y PRESUPUESTOS.

Notificación a don Ivan Fernández Pérez de la resolución de incoación del procedimiento de responsabilidad patrimonial número 2001/HACRP00103

Notificación a don Ivan Fernández Pérez de la resolución de incoación del procedimiento de responsabilidad patrimonial número 2001/HACRP00103

Herri administrazioek ondarearen gaineko erantzukizunaren alorrean baliatu beharreko prozeduren araudia onetsi zeneko martxoaren 26ko 429/1993 EDaren 6. artikuluaren ildotik, interesatuak dosierra abiarazteko eska dezake; halaber, aipatutako araudiaren 7. artikuluan eta ondorengoetan dago zehaztuta zein den halakoetan jarraitu beharreko prozedura, administrazioak berak bideratu beharko baitu. Horrenbestez, alkatearen 1999ko uztailaren 16ko dekretuak aitortzen didan aginpideaz baliaturik, honako hau EBATZI DUT:

VITORIA-GASTEIZ

VITORIA-GASTEIZ

HAZIENDA ETA ONDARE SAILA

DEPARTAMENTO DE HACIENDA Y PATRIMONIO

Ondarearen gaineko Erantzukizunaren Unitatea

Unidad de Responsabilidad Patrimonial 2.704

Iragarkia Interesatuari prozeduraren abiarazpenaren berri ematea Josu Blanco Andueza jauna –azken helbide ezaguna: Valladolid kalea, 12 - 7. I, Gasteiz–, jakinaren gainean jartzeko ematen da argitara ondoren Hazienda Arloko zinegotzi ordezkariak 2001eko abuztuaren 20an emandako ebazpena, Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legeak (azaroaren 27ko BOE) 59. artikuluaren 4. paragrafoan xedatutako prozedurari jarraiki: Josu Blanco Andueza jaunak (nortasun agiria: 16.283.724, adinez nagusia; helbidea: Valladolid kalea, 12 - 7. I, Gasteiz, Araba) idazkia aurkeztu zuen 2001eko apirilaren 20an, eta bertan honakoa adierazten zuen: 2001eko apirilaren 19an, Simon de Anda kaleko 3. zenbakiaren inguruan, trafiko-istripua izan zuela, galtzadan zikinkeria ugari baitzegoen. Herri administrazioek ondarearen gaineko erantzukizunaren alorrean baliatu beharreko prozeduren araudia onetsi zeneko martxoaren 26ko 429/1993 EDaren 6. artikuluaren ildotik, interesatuak dosierra abiarazteko eska dezake; halaber, aipatutako araudiaren 7. artikuluan eta ondorengoetan dago zehaztuta zein den halakoetan jarraitu beharreko prozedura, administrazioak berak bideratu beharko baitu. Horrenbestez, alkatearen 1999ko uztailaren 16ko dekretuak aitortzen didan aginpideaz baliaturik, honako hau EBATZI DUT: Lehena: Josu Blanco Andueza jaunak aurkeztutako eskabidea dela eta, ondarearen gaineko erantzukizunari buruzko administrazio prozedura abiaraztea eta Hazienda Saileko buru Ignacio Díez Unzueta jauna izendatzea izapidegile. Bigarrena: Eskatzaileari hamar laneguneko epea ematea, ebazpena jasotzen duen egunetik kontatuta, kalteen konponketaren jatorrizko faktura aurkeztu eta egoki irizten dituen frogabideak proposa ditzan.

2.704 Anuncio Notificación de incoación al interesado Para que sirva de notificación a don Josu Blanco Andueza cuyo último domicilio conocido reside en la c/Valladolid número 12-7º-I de Vitoria-Gasteiz, de conformidad con el procedimiento establecido en el apartdo 4 del artículo 59 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre (B.O.E. de 27 de noviembre), de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Común, se hace público la siguiente Resolución de Incoación adoptada por el Concejal Delegado del Área de Hacienda, de fecha 20 de agosto de 2001. Visto que con fecha 20 de abril de 2001 don Josu Blanco Andueza, con D.N.I. 16283724, mayor de edad, domiciliado/a en Vitoria-Gasteiz, calle C/ Valladolid número 12-7º-I, provincia de Álava, presentó escrito en el que manifiesta que: El día 19 de abril de 2001, en la c/Simón de Anda, a la altura del número 3, sufrió un accidente de tráfico debido a la existencia en la calzada de abundante suciedad. Considerando que el artículo 6 del Real Decreto 429/93, de 26 de marzo que aprueba el Reglamento de los procedimientos de las administraciones públicas en materia de responsabilidad patrimonial establece la posibilidad de inicio del expediente a instancia del interesado, regulándose en los artículos 7 y ss. de la citada Norma el procedimiento a seguir y el principio de que el mismo se impulsará de oficio por la Administración. En virtud de cuanto antecede, y a tenor de las facultades que al efecto me confiere el Decreto de la Alcaldía de 16 de julio de 1.999, RESUELVO: Primero: Incoar procedimiento administrativo de responsabilidad patrimonial a tenor de la solicitud presentada por don Josu Blanco Andueza, y designar instructor a don Ignacio Díez Unzueta, Director del Departamento de Hacienda. Segundo: Conceder al solicitante un plazo de diez días hábiles a partir de la recepción de esta resolución para que aporte factura original de reparación de los daños y proponga los medios de prueba que estime convenientes.

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

BOTHA nº 52

4.673

Hirugarrena: Interesatuei ebazpenaren berri ematea, eta orobat jakinaraztea ezen, tramite-egintza izaki, ezin dela errekurtsorik aurkeztu horren kontra. Gasteizen, 2002ko apirilaren 16an.– HIRUGARREN ALKATEORDE ETA HAZIENDA ETA AURREKONTU ARLOKO ZINEGOTZI ORDEZKARIA.

Tercero: Notificar la presente resolución a los interesados haciéndoles saber que frente a este acto no cabe recurso alguno, por tratarse de un acto de trámite. Vitoria-Gasteiz, 16 de abril de 2002.– EL TERCER TENIENTEALCALDE Y CONCEJAL DELEGADO DEL ÁREA DE GOBIERNO DE HACIENDA Y PRESUPUESTOS.

Notificación a don Josu Blanco Andueza de la resolución de incoación de procedimiento de responsabilidad patrimonial número 2001/HACRP00110

Notificación a don Josu Blanco Andueza de la resolución de incoación de procedimiento de responsabilidad patrimonial número 2001/HACRP00110

VITORIA-GASTEIZ

VITORIA-GASTEIZ

HAZIENDA ETA ONDARE SAILA

DEPARTAMENTO DE HACIENDA Y PATRIMONIO

Ondarearen gaineko Erantzukizunak Unitatea

Unidad de Responsabilidad Patrimonial 2.705

Lehena: Angel Mª. Casado Gurucharri jaunak aurkeztutako eskabidea dela eta, ondarearen gaineko erantzukizunari buruzko administrazio prozedura abiaraztea eta Hazienda Saileko buru Ignacio Díez Unzueta jauna izendatzea izapidegile. Bigarrena: Eskatzaileari hamar laneguneko epea ematea, ebazpena jasotzen duen egunetik kontatuta, egoki irizten dituen frogabideak proposa ditzan. Hirugarrena: Interesatuei ebazpenaren berri ematea, eta orobat jakinaraztea ezen, tramite-egintza izaki, ezin dela errekurtsorik aurkeztu horren kontra. Gasteizen, 2002ko apirilaren 16an.– HIRUGARREN ALKATEORDE ETA HAZIENDA ETA AURREKONTU ARLOKO ZINEGOTZI ORDEZKARIA.

2.705 Anuncio Notificación de incoación al interesado Para que sirva de notificación a don Angel Mª. Casado Gurucharri, cuyo último domicilio conocido reside en la C/ Doctor Gortari, 13-5º.A de Pamplona de conformidad con el procedimiento establecido en el apartado 4 del artículo 59 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre (B.O.E. de 27 de noviembre), de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Común, se hace público la siguiente Resolución de Incoación, adoptada por el Concejal Delegado del Área de Hacienda, de fecha 23 de agosto de 2001: Visto que con fecha 23 de mayo de 2001 don Angel Mª. Casado Gurucharri, con D.N.I. 15838308, mayor de edad, domiciliado/a en Pamplona, calle C/Doctor Gortari número 13-5º-A, provincia de Navarra, presentó escrito en el que manifiesta que: El día 15 de mayo de 2001, tras ser retirado el vehículo de su propiedad NA-5606-AZ de la Avda. Santiago número 27 por la grúa municipal, por hallarse estacionado en doble fila, aprecia daños en el vehículo. Considerando que el artículo 6 del Real Decreto 429/93, de 26 de marzo que aprueba el Reglamento de los procedimientos de las administraciones públicas en materia de responsabilidad patrimonial establece la posibilidad de inicio del expediente a instancia del interesado, regulándose en los artículos 7 y ss. de la citada Norma el procedimiento a seguir y el principio de que el mismo se impulsará de oficio por la Administración. En virtud de cuanto antecede, y a tenor de las facultades que al efecto me confiere el Decreto de la Alcaldía de 16 de julio de 1999, RESUELVO: Primero: Incoar procedimiento administrativo de responsabilidad patrimonial a tenor de la solicitud presentada por don Angel Mª. Casado Gurucharri, y designar instructor a don Ignacio Díez Unzueta, Director del Departamento de Hacienda. Segundo: Conceder al solicitante un plazo de diez días hábiles a partir de la recepción de esta resolución para que proponga los medios de prueba que estime convenientes. Tercero: Notificar la presente resolución a los interesados haciéndoles saber que frente a este acto no cabe recurso alguno, por tratarse de un acto de trámite. Vitoria-Gasteiz, a 16 de abril de 2002.– EL TERCER TENIENTE-ALCALDE Y CONCEJAL DELEGADO DEL ÁREA DE GOBIERNO DE HACIENDA Y PRESUPUESTOS.

Notificación a don Angel Mª Casado Gurucharri de la Resolución de Incoación del Procedimiento de Responsabilidad Patrimonial número 2001/HACRP00132

Notificación a don Angel Mª Casado Gurucharri de la Resolución de Incoación del Procedimiento de Responsabilidad Patrimonial número 2001/HACRP00132

Iragarkia Interesatuari prozeduraren abiarazpenaren berri ematea Angel Mª. Casado Gurucharri jauna –azken helbide ezaguna: Doctor Gortari kalea, 13 - 5. A, Iruñea–, jakinaren gainean jartzeko ematen da argitara ondoren Hazienda Arloko zinegotzi ordezkariak 2001eko abuztuaren 23an emandako ebazpena, Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legeak (azaroaren 27ko BOE) 59. artikuluaren 4. paragrafoan xedatutako prozedurari jarraiki: Angel Mª. Casado Gurucharri jaunak (nortasun agiria: 15.838.308, adinez nagusia; helbidea: Doctor Gortari kalea, 13 - 5. A, Iruñea, Nafarroa) idazkia aurkeztu zuen 2001eko maiatzaren 23an, eta bertan honakoa adierazten zuen: 2001eko maiatzaren 15ean, Santiago hiribideko 27. zenbakiaren parean udal garabiak bere NA-5606-AZ ibilgailua bigarren ilaran aparkatuta egoteagatik eraman ondoren, autoan kalteak nabaritu zituela. Herri administrazioek ondarearen gaineko erantzukizunaren alorrean baliatu beharreko prozeduren araudia onetsi zeneko martxoaren 26ko 429/1993 EDaren 6. artikuluaren ildotik, interesatuak dosierra abiarazteko eska dezake; halaber, aipatutako araudiaren 7. artikuluan eta ondorengoetan dago zehaztuta zein den halakoetan jarraitu beharreko prozedura, administrazioak berak bideratu beharko baitu. Horrenbestez, alkatearen 1999ko uztailaren 16ko dekretuak aitortzen didan aginpideaz baliaturik, honako hau EBATZI DUT:

VITORIA-GASTEIZ

VITORIA-GASTEIZ

HAZIENDA ETA ONDARE SAILA

DEPARTAMENTO DE HACIENDA Y PATRIMONIO

Ondarearen gaineko Erantzukizunaren Unitatea

Unidad de Responsabilidad Patrimonial 2.706

Iragarkia Interesatuari prozedura abiarazteari buruzko ebazpenaren berri ematea. Álvaro Legarda Pastor jauna –azken helbide ezaguna: Errementari kalea, 45 - 1., Gasteiz–, jakinaren gainean jartzeko ematen da argitara ondoren Hazienda Arloko zinegotzi ordezkariak 2001eko abuztuaren 24an emandako ebazpena, Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legeak (azaroaren 27ko BOE) 59. artikuluaren 4. paragrafoan xedatutako prozedurari jarraiki:

2.706 Anuncio Notificación de resolución de incoación al interesado. Para que sirva de notificación a don Álvaro Legarda Pastor cuyo último domicilio conocido reside en la calle Herrería, 45-1º, de VitoriaGasteiz, de conformidad con el procedimiento establecido en el apartado 4 del artículo 59 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre (B.O.E. de 27 de noviembre), de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Común, se hace público la siguiente Resolución adoptada por el Concejal Delegado del Área de Hacienda, de fecha 24 de agosto de 2001:

4.674

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

Álvaro Legarda Pastor jaunak (nortasun agiria: 72.749.601-A, adinez nagusia; helbidea: Errementari kalea, 45 - 1., Gasteiz, Araba) idazkia aurkeztu zuen 2001eko maiatzaren 21ean, eta bertan honakoa adierazten zuen: 2001eko maiatzaren 11n, Garabien Udal Zerbitzuak C4037BFC matrikuladun motorra Askatasun kaletik eraman zuela. Agirrelandako biltegitik atera zuenean, enbragea eta ezkerreko estalkia hondatuta zeuden.

BOTHA nº 52

Lehena: Álvaro Legarda Pastor jaunak aurkeztutako eskabidea dela eta, ondarearen gaineko erantzukizunari buruzko administrazio prozedura abiaraztea eta Hazienda Saileko buru Ignacio Díez Unzueta jauna izendatzea izapidegile. Bigarrena: Eskatzaileari hamar laneguneko epea ematea, ebazpena jasotzen duen egunetik kontatuta, egoki irizten dituen frogabideak proposa ditzan. Hirugarrena: Interesatuei ebazpenaren berri ematea, eta orobat jakinaraztea ezen, tramite-egintza izaki, ezin dela errekurtsorik aurkeztu horren kontra. Gasteizen, 2002ko apirilaren 16an.– HIRUGARREN ALKATEORDE ETA HAZIENDA ETA AURREKONTU ARLOKO ZINEGOTZI ORDEZKARIA.

Visto que con fecha 21 de mayo de 2001 don Álvaro Legarda Pastor, con D.N.I. 72749601A, mayor de edad, domiciliado/a en Vitoria-Gasteiz, calle calle Herrería número 45-1º, provincia de Álava, presentó escrito en el que manifiesta que: El día 11 de mayo de 2001, la motocicleta matrícula C4037BFC, propiedad del reclamante, fue retirado de la c/Libertad por el Servicio de las Grúas Municipales. Al ser retirado del depósito de Aguirrelanda, el reclamante alega que presenta rotura de embrague y tapa izquierda. Considerando que el artículo 6 del Real Decreto 429/93, de 26 de marzo que aprueba el Reglamento de los procedimientos de las administraciones públicas en materia de responsabilidad patrimonial establece la posibilidad de inicio del expediente a instancia del interesado, regulándose en los artículos 7 y ss. de la citada Norma el procedimiento a seguir y el principio de que el mismo se impulsará de oficio por la Administración. En virtud de cuanto antecede, y a tenor de las facultades que al efecto me confiere el Decreto de la Alcaldía de 16 de julio de 1999, RESUELVO: Primero: Incoar procedimiento administrativo de responsabilidad patrimonial a tenor de la solicitud presentada por don Álvaro Legarda Pastor, y designar instructor a don Ignacio Díez Unzueta, Director del Departamento de Hacienda. Segundo: Conceder al solicitante un plazo de diez días hábiles a partir de la recepción de esta resolución para que proponga los medios de prueba que estime convenientes. Tercero: Notificar la presente resolución a los interesados haciéndoles saber que frente a este acto no cabe recurso alguno, por tratarse de un acto de trámite. Vitoria-Gasteiz, a 16 de abril de 2002.– EL TERCER TENIENTE ALCALDE Y CONCEJAL DELEGADO DEL ÁREA DE GOBIERNO DE HACIENDA Y PRESUPUESTOS.

Notificación a don Alvaro Legarda Pastor de la Resolución de Incoación del Procedimiento de Responsabildad Patrimonial número 2001/HACRP00135

Notificación a don Álvaro Legarda Pastor de la resolución de incoación del procedimiento de responsabilidad patrimonial número 2001/HACRP00135

Herri administrazioek ondarearen gaineko erantzukizunaren alorrean baliatu beharreko prozeduren araudia onetsi zeneko martxoaren 26ko 429/1993 EDaren 6. artikuluaren ildotik, interesatuak dosierra abiarazteko eska dezake; halaber, aipatutako araudiaren 7. artikuluan eta ondorengoetan dago zehaztuta zein den halakoetan jarraitu beharreko prozedura, administrazioak berak bideratu beharko baitu. Horrenbestez, alkatearen 1999ko uztailaren 16ko dekretuak aitortzen didan aginpideaz baliaturik, honako hau EBATZI DUT:

VITORIA-GASTEIZ

VITORIA-GASTEIZ

HAZIENDA ETA ONDARE SAILA

DEPARTAMENTO DE HACIENDA Y PATRIMONIO

Ondarearen gaineko Erantzukizunaren Unitatea

Unidad de Responsabilidad Patrimonial 2.707

Iragarkia Interesatuari ebazpenaren berri ematea Azken helbide ezaguna Biltzar Nagusien kaleko 31.ean duen Biltzar Nagusien kaleko 31.eko garajeen komunitatea jakinaren gainean jartzeko ematen da argitara ondoren, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen (azaroaren 27ko BOE) 59. artikuluaren 4. atalak xedatutako prozedurari jarraiki, Hazienda, Ondare eta Aurrekontu Arloko zinegotzi ordezkariak 2001eko abenduaren 3an emandako ebazpena, zeinek honela baitio hitzez hitz: “Biltzar Nagusien kaleko 33.ean izandako kalteak direla-eta Blanca Esther Balda Lopez andrearen eskariz abiarazitako ondarearen gaineko erantzukizunari buruzko dosierrean, Biltzar Nagusien kaleko 31.eko garajeen komunitatea da interesatua eta dosier horren berri interesatuari ematea erabaki da, egokitzat jotzen dituen agirien kopia egin ahal izateko. Agiri hauek bildu dira dosier horretan: * Interesatuaren eskaria. * Prozedura abiarazteari buruzko ebazpena. * Bide Publikoaren Sailaren txostena. * Interesatuaren alegazioak Martxoaren 26ko 429/1993 Errege Dekretuaren 11. artikuluan xedatutakoaren ildotik, hamar egun balioduneko epea izango da erabaki hau jakinarazten denetik kontatua, alegazioak egin eta egokitzat dituzun froga bideak proposatzeko. Honen aurka ezin da errekurtsorik aurkeztu. Zaude bada, jakinaren gainean dagozkion ondorioetarako. Vitoria-Gasteizen, 2002ko apirilaren 16an.– Hazienda, Ondare eta Aurrekontu Saileko zuzendaria, IGNACIO DÍEZ UNZUETA.

2.707 Anuncio Notificación de audiencia al interesado Para que sirva de notificación a la comunidad de garajes de Juntas Generales 31 cuyo último domicilio conocido reside en la calle Juntas Generales número 31, de conformidad con el procedimiento establecido en el apartado 4 del artículo 59 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre (B.O.E. de 27 de noviembre), de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Común, se hace público la siguiente Resolución de Audiencia adoptada por el Instructor, de fecha 3 de diciembre de 2001. Visto que en el expediente de responsabilidad patrimonial de referencia, iniciado a instancia de doña Blanca Esther Balda López, por daños producidos en Juntas Generales, 33 aparece como parte interesada Garajes de Juntas Generales 31, se acuerda poner de manifiesto el presente expediente a la misma a fin de que pueda obtener copia de los documentos que estime convenientes. El citado expediente consta de los siguientes documentos: * Solicitud del interesado. * Resolución de inicio del procedimiento. * Informe del Departamento/Servicio de vía publica. * Escrito de alegaciones del interesado. Conforme a lo dispuesto en el artículo 11 del Real Decreto 429/1993, de 26 de marzo, podrá, el interesado al que me dirijo, formular alegaciones y proponer los medios de prueba que estime convenientes en el plazo de diez días hábiles a partir de la notificación de este acuerdo. Contra el presente acto no cabe interponer recurso alguno. Lo que le comunico para su conocimiento y efectos. Vitoria-Gasteiz, a 16 de abril de 2002.– El Instructor y Director del Departamento de Hacienda, Patrimonio y Presupuestos, IGNACIO DÍEZ UNZUETA.

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

BOTHA nº 52

4.675

VITORIA/GASTEIZ

VITORIA-GASTEIZ

HAZIENDA, ONDARE ETA AURREKONTU SAILA

DEPARTAMENTO DE HACIENDA, PATRIMONIO Y PRESUPUESTOS

Zergen Gestiorako Zerbitzua

Servicio de Gestión de Tributos

2.767 Interesdunei jakinarazpen pertsonalik ezin egin izan zaieneko zerga zorrak dituzten kitapenak.

2.767 Liquidaciones con deuda tributaria con imposibilidad de practicar la notificación de forma personalizada a los interesados. Don Moisés Guridi Ormaetxea. Jefe del Servicio de Gestión de Tributos del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz, de conformidad con el artículo 120.5 de la Norma Foral General Tributaria de Álava, ante la imposibilidad de practicar la notificación de forma personalizada a los interesados, HAGO SABER: Que por el Concejal-Delegado del Área de Hacienda, Patrimonio y Presupuestos, en virtud de las facultades que, por Decreto de Alcaldía de 16 de julio de 1999, le fueron delegadas, ha girado las siguientes liquidaciones con deuda tributaria.

Nik, Moisés Guridi Ormaetxea, Vitoria/Gasteizko Udeleko Zergen Gestiorako Zerbitzuburu naizen honek, Arabako Zergei buruzko Foru Arau Orokorraren 120.5, artikuluaren ildotik, ezinezkoa izan denez interesatuei jakinarazpena pertsonalki iritsaraztea, honako hau, JAKINARAZTEN DUT: Hazienda, Ondare eta Aurrekontu Arloko zinegotzi ordezkeriak, 1999ko uztailaren 16ko Alkatetzaren Dekretuaren bitartez aitortutako ahalmenaz baliatuz, zerga-zorrei buruzko ondorengo kitapenak bideratu ditu: IZENA/ELKARTEAREN IZENA NOMBRE/INDENTIFICACION SOCIAL

N.A.N./I.F.Z. D.N.I./N.I.F.

AZALPENA CONCEPTO

ORD. ZK. NUM. RECIBO

ERREF. REF.

ABREU ZUMARRAGA ROSARIO AGUILAR RAYO JUAN CARLOS ALAVESA DE LOCALES COMERCIALES Y OFICINAS S.L. ARANDA DE MANTEROLA LARRAÑAGA NELIDA ESTER ARANEGUI REVENGA ALVARO ARANEGUI REVENGA BEATRIZ BLANCA ASARTA DE BENITO EDUARDO ATIENZA AYALA ALFONSO ADRIAN AZCARATE ORMAECHEA JOSE IGNACIO BALBAS MARTINEZ DE ARRIETA TOMAS BARGELA ESCUDERO JUAN ANTONIO BARRASA ALONSO MARIA ANGELES BENGOA VILLAR ROSARIO BENGOA VILLAR ROSARIO BILBAO BALZATEGUI ASIER BLANCO CAMPO JOSE ANGEL CARANCA DE LA HOZ DAVID CASTAÑEDA FERNANDEZ FRANCISCO COBREROS LOZANO JOSE MARIA COLMENERO RUBIO MARCELINO DIEZ DUQUE JON ESTIBARIZ MARTINEZ DE ALEGRIA ERNESTO EUROPOLSA S.L. FERNANDEZ DE ARROYABE OLAVARRI ANTONIO FERNANDEZ DE LIGER SAENZ DE VALLUERCA SILVIA FERNANDEZ MATEOS MIGUEL ANGEL GARCIA RUBIO JOSE MANUEL GARCIA RUBIO JOSE MANUEL GASPAR GOMEZ JOSE MARIA GESTION DE APLICACIONES TECNICAS GONZALEZ DE GARIBAY BASABE JOSE IGNACIO GONZALEZ MANSILLA ANGEL GONZALEZ TAPIA JOSE RAMON GRACIANTEPARALUCETA ALAMILLO JULEN GUTIERREZ RUIZ ROSARIO HIDALGO CAMPOS ISABEL HIDALGO VAREA ISIDORO IÑARRA ORCAIZAGUIRRE MARIA DOLORES IÑARRA ORCAIZAGUIRRE MARIA DOLORES IBARGUCHI IRASUEGUI JUAN IRASTORZA LOPEZ DE ABECHUCO MARIA ISABEL IRIONDO LASAGABASTER MARIA JULIAN CARRACEDO JULIO LARREINA SANCHEZ JOSE LOPEZ BALLADAR RICARDO LOPEZ VITORIANO MARIA TERESA LOPEZ VITORIANO PEDRO MARIA MARQUINEZ ABREU IÑIGO MOLINA CANO JUAN PEDRO OCHOA DE ECHAGUEN AIZPURU JESUS OLAZAGOITIA FERNANDEZ SUSANA ORBEA GORTAZAR JOSE ANTONIO ORDOÑEZ COLMEIRO JORGE PALACIOS RUIZ DE AGUIRRE MARIA AMAYA PARGARAY MARTINEZ LUIS PEREZ PRADA JAVIER JOAQUIN REMAR REHABILITACION DE MARGINADOS DE ZARAGOZA RIBERO GUTIERREZ ENEKO RODRIGUEZ ALVAREZ JOSE ROYO UBERA MARIA DOLORES ROZADO OTERO JOSE ANTONIO RUBIO SAGASTUY MARIA CARMEN SANDINO RONCERO ISAIAS SAUCA BERZAL OSCAR SILVA VERASTEGUI FRANCISCO JAVIER

16157836-Z 29079565-K B0119480-2 X0266007N-3 16251366-A 16286114-K 16216092-B 44632168-R 15841467-X 16244784-E 45674583-X 72574047-P 16232133-K 16232133-K 44684236-C 16256695-L 44684354-T 72710625-N 16267300-K 72729041-M X6561520-3 18593696-J B0921799-3 16205423-Z 72722804-R 10199066-S 16230474-H 16230474-H 16178877-X A0102846-3 16237287-T 16238157-L 16236829-W 72719848-N 16253122-B 16283296-D 16171156-V 16297785-P 16297785-P 14458742-E 16220251-F 15277472-K 11965415-X 16265596-L 16203399-Z 16125252-K 16122578-S 72726118-A 16254703-M 16247592-R 16273376-W 16190889-Q 44685291-V 16254363-X 72749799-V 16300205-J G5036168-2 72739961-T 34979806-A 16212263-T 16222030-S 16281857-L 16295525-W 16287265-E 16206030-T

P. SERVICIO IMPTO. OBRA I.V.T.N.U. I.V.T.N.U. I.V.T.N.U. I.V.T.N.U. I.V.T.N.U. P. SERVICIO IMPTO. OBRA P. SERVICIO P. SERVICIO IMPTO. OBRA I.V.T.N.U. I.V.T.N.U. P. SERVICIO I.V.T.N.U. IMPTO. OBRA I.V.T.N.U. I.V.T.N.U. I.V.T.N.U. I.V.T.N.U. P. SERVICIO I.V.T.N.U. P. SERVICIO I.V.T.N.U. I.V.T.N.U. I.V.T.N.U. I.V.T.N.U. P. SERVICIO I.V.T.N.U. P. SERVICIO VIA PUBLIC P. SERVICIO P. SERVICIO I.V.T.N.U. I.V.T.N.U. I.V.T.N.U. I.V.T.N.U. I.V.T.N.U. IMPTO. OBRA I.V.T.N.U. I.V.T.N.U. IMPTO. OBRA I.V.T.N.U. I.V.T.N.U. I.V.T.N.U. I.V.T.N.U. P. SERVICIO I.V.T.N.U. I.V.T.N.U. I.V.T.N.U. I.V.T.N.U. I.V.T.N.U. I.V.T.N.U. P. SERVICIO VIA PUBLIC P. SERVICIO I.V.T.N.U. P. SERVICIO I.V.T.N.U. I.V.T.N.U. IMPTO. OBRA I.V.T.N.U. I.V.T.N.U. IMPTO. OBRA

2002-08-349 2002-08-205 2002-08-853 2002-08-883 2002-08-811 2002-08-821 2002-08-770 2002-08-330 2002-08-75 2002-08-309 2002-08-390 2002-08-199 2002-08-528 2002-08-530 2002-08-317 2002-08-497 2002-08-132 2002-08-829 2002-08-768 2002-08-981 2002-08-749 2002-08- 302 2002-08-805 2002-08-288 2002-08-773 2002-08-532 2002-08-916 2002-08-917 2002-08-350 2002-08-856 2002-08-290 2002-08-437 2002-08-325 2002-08-306 2002-08-481 2002-08-495 2002-08-832 2002-08-994 2002-08-995 2002-08-157 2002-08-872 2002-08-668 2002-08-239 2002-08-563 2002-08-940 2002-18-3.586 2002-18-3.585 2002-08-314 2002-08-807 2002-08-740 2002-08-956 2002-08-630 2002-08-675 2002-08-967 2002-08-320 2002-08-445 2002-08-371 2002-08-482 2002-08-321 2002-08-855 2002-08-778 2002-08-127 2002-08-677 2002-08-875 2002-08-167

65 203 399 431 356 366 315 46 68 25 106 196 63 65 33 31 125 374 313 533 294 18 350 4 318 67 465 466 66 402 6 8.419 41 22 15 29 377 546 547 151 419 212 237 99 489 820 818 30 352 284 505 174 219 516 36 8.427 87 16 37 401 323 120 221 422 162

ALDIA PERIODO

/ / 03-12-1997/18-12-2001 10-01-1997/28-09-2001 25-01-1989/29-10-2001 25-01-1989/29-10-2001 28-09-1990/06-08-2001 / / / / / 09-02-1995/07-12-2001 09-02-1995/07-12-2001 / 28-10-1986/19-12-2001 / 22-04-1975/27-12-2001 05-02-1997/14-12-2001 25-03-1998/28-12-2001 19-10-1996/14-12-2001 / 18-11-1995/20-12-2001 / 23-07-1998/12-12-2001 23-01-1998/18-12-2001 24-01-1978/21-11-1998 23-11-1989/21-11-1998 / 08-03-1988/05-06-2000 / 10-12-2001/10-12-2001 / / 05-03-1998/25-06-2000 26-02-1988/14-12-2001 09-12-1992/27-12-2001 24-06-1997/29-07-2001 04-03-1998/29-07-2001 / 27-09-1982/13-12-2000 06-07-1979/21-11-2001 / 23-11-1993/03-12-2001 05-03-1983/28-12-2001 24-12-1987/18-12-1995 24-12-1987/18-12-1995 / 23-01-1990/26-10-2001 03-04-1987/30-11-2001 27-09-1988/26-12-2001 03-12-1999/11-12-2001 04-11-1996/04-12-2001 02-11-1992/28-12-2001 / 02-01-2002/07-01-2002 / 05-03-1998/13-11-2001 / 02-07-1990/19-12-2001 13-10-1981/04-12-2001 / 04-11-1994/10-12-2001 02-12-1980/27-12-2001 /

4.676

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

IZENA/ELKARTEAREN IZENA NOMBRE/INDENTIFICACION SOCIAL

N.A.N./I.F.Z. D.N.I./N.I.F.

AZALPENA CONCEPTO

TEJEDOR ARRIBAS MARIA CARMEN TORQUEMADA ALONSO PABLO TORRE LLANOS ARITZ URRUTIA ARNAU CARMEN URTARAN GIL ESTIBALIZ VALIENTE MARTIN JOSE LUIS VICENTE MARTIN ANGEL VILAR PEREIRA PABLO MIGUEL

16295713-Y 16284024-R 72737527-G 16220954-C 44670004-W 16301004-F 16295990-F X1414577-2

P. SERVICIO I.V.T.N.U. IMPTO. OBRA IMPTO. OBRA I.V.T.N.U. I.V.T.N.U. IMPTO. OBRA IMPTO. OBRA

Kitapen guztien kasua, hamar eguneko epea izango da, irgarki hau argitaratzen den egunetik kontatuta, dosierra aztertzeko Álava Jeneralaren kaleko 7.eko eta bigarren solairuetan. ORDAINTZEKO LEKUA: Udal Dirubilketa Bulegoa-Álava Jeneralaren kaleko 7.ean. ORDAINKETA GEHIKUNTZARIK GABE EGITEKO EPEA: Hilaren 1.etik 15era bitartean argitaratutako kitapenetarako, argitalpen egunetik hurrengo hilaren 5era edo ondorengo lehen astegunera artekoa. Hilaren 16tik hilaren bukaera bitartean argitaratutako kitapenetarako, argitalpen egunetik hurrengo hilaren 20ra edo ondorengo lehen astegunera artekoa. PREMIAMENDU BIDEA: Borondatezko aldia ordainketa egin gabe igarotzen bada, premiamendu bidetik joko da kobrantza gauzatzeko, %20ko gehikuntza eta legez dagozkion atzerapen-interesak gehituta zorrari. KITAPENAREN KONTRAKO ERREKURTSOAK: Berraztertze errekurtsoa, Hazienda, Ondare eta Aurrekontu Arloko zinegotzi ordezkariari zuzendua, hau argitaratzen den egunaren biharamunetik kontatuko den hilabeteko epean. Berraztertze errekurtsoaren berariazko ebazpenaren nahiz adierazi gabeko ebazpenaren kontra administrazioarekiko auzi-errekurtsoa aurkeztu ahal izango da Administrazioarekiko Auzietarako Epaitegiaren aurrean bi hilabeteko epean, jakinarazpenaren biharamunetik kontatzen hasita, halakorik izan bada: bestela, ustez ezetsitekoa bada, alegia, ustezko ezespenaren biharamunetik kontatzen hasita. Baita egokitzat jotzen den beste edozein errekurtso ere. ETENDA GERATZEA: Errekurtsoa aurkezteak ez du etenda utziko kitapenari dagokion ordainketa egiteko obligazioa, ez bada errekurtsoa aurkezteko epearen barruan hala eskatzen eta zerga-zor osoa (kuota nagusia eta atzerapen-interesak) estaltzeko adinako bermea ematen. Vitoria-Gasteizen, 2002ko apirilaren 23an. – ZERGEN GESTIOKO ZERBITZUA. Liquidaciones con deuda tributaria con imposibilidad de practicar la notificación de forma personalizada a los interesados

BOTHA nº 52

ORD. ZK. NUM. RECIBO

ERREF. REF.

2002-08-307 2002-08-621 2002-08-142 2002-08- 64 2002-08-571 2002-08-673 2002-08- 21 2002-08- 48

23 164 135 57 108 217 12 41

ALDIA PERIODO

/ 21-08-1998/30-11-2001 / / 27-01-1998/30-11-2001 29-10-1999/05-12-2001 / /

Todas las liquidaciones disponen de un plazo de diez días, contados a partir del siguiente a la publicación de este anuncio, para examinar el Expediente Administrativo en las dependencias de la planta baja y segunda de la calle General Álava, número 7. LUGAR DE PAGO: En la Oficina Municipal de Recaudación, de la calle General Álava, número 7. PLAZO PARA EFECTUAR EL INGRESO SIN RECARGO: Para las liquidaciones publicadas entre los días 1 y 15 de cada mes, desde la techa de publicación hasta el día 5 del mes siguiente, ó el inmediato hábil posterior. Para las liquidaciones publicadas entre los días 16 y último de cada mes, desde la techa de publicación hasta el día 20 del mes siguiente, o el inmediato hábil posterior. VÍA DE APREMIO: Transcurrido el período voluntario sin haberse efectuado el ingreso, se procederá a su cobro en vía de apremio, incrementándose la deuda con el recargo del 20% y con los intereses de demora que legalmente correspondan. RECURSOS CONTRA LA LIQUIDACIÓN: De reposición ante el Concejal-Delegado del Área de Hacienda, Patrimonio y Presupuestos, en el plazo de un mes a partir del día siguiente al de esta publicación. Contra la resolución expresa ó tácita del recurso de reposición, podrá interponer recurso contencioso-administrativo ante el Juzgado de lo Contencioso-Administrativo en el plazo de dos meses, contados desde el día siguiente a su notificación; o en el de seis meses contados desde el día siguiente en que deba entenderse presuntamente desestimado. Cualquier otro recurso que estime pertinente. SUSPENSIÓN: La interposición de recursos no suspende la obligación de efectuar el ingreso de la liquidación, a menos que se solicite dentro del plazo de interposición del recurso y se acompañe de garantía que cubra el total de la deuda tributaria; la cuota principal más los intereses de demora. Vitoria-Gasteiz, a 23 de abril de 2002.– EL SERVICIO DE GESTIÓN TRIBUTARIA. Liquidaciones con deuda tributaria con imposibilidad de practicar la notificación de forma personalizada a los interesados

Administrazio Batzarrak

Juntas Administrativas

BERGÜENDA

BERGÜENDA

2.686 Ur honiketagatik eta saneamenduagatik ordaindu beharreko Tasari buruz Bergüendan (Araba) ezargarri den Ordenantza Fiskalean jasotako tarifen gaineko informazioa. Ur lotune berriak eskatzeko kuota: 180,30 € /30.000 pezeta.

2.686 Información sobre las tarifas recogidas en la Ordenanza Fiscal reguladora de la Tasa por suministro de agua y saneamiento, de aplicación en Bergüenda (Álava). Cuota de solicitud de nuevos enganches de agua: 180,30 € /30.000 pesetas. Cuota de solicitud de nuevos enganches de saneamiento: 240,40 € /40.000 pesetas. Lectura de contadores: 15 de junio, 31 de julio y 15 de septiembre. TARIFAS: (Correspondientes a viviendas). Conservación de contadores: 5,00 €/831 pesetas/año. Periodo de 15 de septiembre hasta el 15 de junio. Hasta 180 m3 a: 0,09 €/m3 15 pts./m3 De 181 m3 a 270 m3 a: 0,15 €/m3 25 pts./m3 De 271 m3 a 360 m3 a: 0,27 €/m3 45 pts./m3 De 361 m3 a 450 m3 a: 0,51 €/m3 85 pts./m3 De 451 m3 a 600 m3 a: 0,63 €/m3 105 pts./m3 De 601 m3 en adelante a: 1,83 €/m3 305 pts./m3 Periodo de 15 de junio hasta 31 de julio.

Saneamendu lotune berriak eskatzeko kuota: 240,40 € /40.000 pezeta. Kontadoreen irakurketa: ekainaren 15a, uztailaren 31 eta irailaren 15a. TARIFAK: (etxebizitzei dagozkienak). Kontadoreak zaintzea: 5,00 €/831 pezeta/urte. Irailaren 15etik ekainaren 15era bitarteko epea. 180 m3ra arte: 0,09 €/m3 15 pta./m3 181 m3 tik 270 m3ra arte: 0,15 €/m3 25 pta./m3 271 m3 tik 360 m3ra arte: 0,27 €/m3 45 pta./m3 361 m3 450 m3ra arte: 0,51 €/m3 85 pta./m3 451 m3tik 600 m3ra arte: 0,63 €/m3 105 pta./m3 601 m3tik gora: 1,83 €/m3 305 pta./m3 Ekainaren 15etik uztailaren 31ra bitarteko epea.

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

20 m3ra arte: 0,12 €/m3 20 pta./m3 21 m3tik 45 m3ra arte: 0,30 €/m3 50 pta./m3 46 m3tik gora: 3,01 €/m3 500 pta./m3 Uztailaren 31tik irailaren 15era bitarteko epea: 20 m3ra arte: 0,12 €/m3 20 pta./m3 21 m3tik 45 m3ra arte: 0,30 €/m3 50 pta./m3 46 m3tik gora: 3,01 €/m3 500 pta./m3 TARIFAK: (Etxearekin lotuta dauden tabernei dagozkienak). Kontadoreak zaintzea: 5,00 €/831 pta./urte Irailaren 15etik ekainaren 15era bitarteko epea. 180 m3ra arte: 0,09 €/m3 15 pta./m3 181 m3tik 270 m3ra arte: 0,15 €/m3 25 pta./m3 271 m3tik 360 m3ra arte: 0,27 €/m3 45 pta./m3 361 m3tik450 m3ra arte: 0,51 €/m3 85 pta./m3 451 m3tik 600 m3ra arte: 0,63 €/m3 105 pta./m3 601 m3tik gora: 1,83 €/m3 305 pta./m3 Ekainaren 15etik irailaren 31ra bitarteko epea. 20 m3ra arte: 0,12 €/m3 20 pta./m3 21 m3tik 45 m3ra arte: 0,30 €/m3 50 pta./m3 46 m3tik gora: 3,01 €/m3 500 pta./m3 Uztailaren 31tik irailaren 15era bitarteko epea: 20 m3ra arte: 0,12 €/m3 20 pta./m3 21 m3ti 45 m3ra arte: 0,30 €/m3 50 pta./m3 46 m3tik gora: 3,01 €/m3 500 pta./m3 Tarifa hauek 2002ko errezibuak bidaltzen direnerako jarriko dira indarrean. Bergüenda, 2002ko apirilaren 22a.– ERREGIDOREA-LEHENDAKARIA.

III

BOTHA nº 52

4.677

Hasta 20 m3 a: 0,12 €/m3 20 pts./m3 De 21 m3 a 45 m3 a: 0,30 €/m3 50 pts./m3 De 46 m3 en adelante a: 3,01 €/m3 500 pts./m3 Periodo del 31 de julio hasta el 15 de septiembre: Hasta 20 m3 a: 0,12 €/m3 20 pts./m3 De 21 m3 a 45 m3 a: 0,30 €/m3 50 pts./m3 De 46 m3 en adelante a: 3,01 €/m3 500 pts./m3 TARIFAS: (Correspondientes a bares con vivienda asociada). Conservación de contadores: 5,00 €/831 pts./año Periodo de 15 de septiembre hasta el 15 de junio. Hasta 180 m3 a: 0,09 €/m3 15 pts./m3 De 181 m3 a 270 m3 a: 0,15 €/m3 25 pts./m3 De 271 m3 a 360 m3 a: 0,27 €/m3 45 pts./m3 De 361 m3 a 450 m3 a: 0,51 €/m3 85 pts./m3 De 451 m3 a 600 m3 a: 0,63 €/m3 105 pts./m3 De 601 m3 en adelante a: 1,83 €/m3 305 pts./m3 Periodo de 15 de junio hasta 31 de julio. Hasta 20 m3 a: 0,12 €/m3 20 pts./m3 De 21 m3 a 45 m3 a: 0,30 €/m3 50 pts./m3 De 46 m3 en adelante a: 3,01 €/m3 500 pts./m3 Periodo del 31 de julio hasta el 15 de septiembre: Hasta 20 m3 a: 0,12 €/m3 20 pts./m3 De 21 m3 a 45 m3 a: 0,30 €/m3 50 pts./m3 De 46 m3 en adelante a: 3,01 €/m3 500 pts./m3 Estas tarifas, entrarán en vigor para los recibos del año 2002. Bergüenda, a 22 de abril de 2002.– EL REGIDOR-PRESIDENTE.

BESTE ADMINISTRAZIO PUBLIKOAK OTRAS ADMINISTRACIONES PUBLICAS

III

Euskal Autonomia Administrazioa

Administración Autónoma Vasca

EUSKO JAURLARITZA

GOBIERNO VASCO

LURRALDE ANTOLAMENDU ETA INGURUMEN SAILA

DEPARTAMENTO DE ORDENACION DEL TERRITORIO Y MEDIO AMBIENTE

Uren Zuzendaritza

Dirección de Aguas

2.655 Jendaurreko informazioa Espediente zenbakia: 02026, Eskatzailea: Ihobe, S.A. José Luis Aurrecoechea Urquijo Jaunarentzat Helbidea: Ibañez de Bilbao, 28-8, 48009-Bilbao, Bizkaia Gaia: Santa Garaziko Urtegiko hondakin-uren araztegiaeraistea, Udalerria: Legutiano, Araba. Legutianoko udalerrian, Santa Garazi urtegiko urbazterrean dagoen hondakin-uren araztegi zaharra eta hartune-hodiak eraitsiko dira. Era berean kokalekua eraberrituko da, araztegia eraiki aurretiko itxura hartu arte.

2.655 Información pública Expediente número: 02026, Peticionario: Ihobe, S.A. A la att: José Luis Aurrecoechea Urquijo Domicilio: Ibañez de Bilbao número 28-8º, 48009-Bilbao, Bizkaia Asunto: Demolición de la depuradora de aguas residuales, en el río embalse de Santa Engracia, T.M. de Legutiano, Álava. Se trata del desmantelamiento de la antigua depuradora de aguas residuales ubicada en el Municipio de Legutiano, junto a la orilla del embalse Santa Engracia y de la tubería de acometida de las aguas residuales. Así mismo se restaurará el emplazamiento hasta el estado anterior a la construcción de la depuradora. Lo que se hace público para general conocimiento por un plazo de treinta días, contados a partir del siguiente a la fecha del BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava, en que se publique este anuncio, a fin de que quienes se consideren perjudicados con la autorización solicitada, puedan presentar sus reclamaciones, durante el indicado plazo, en la Alcaldía del Ayuntamiento de Legutiano, (Álava), ó en estas oficinas sitas en calle Donostia-San Sebastián, Edificio Lakua 1, 9ª planta. 01010, Vitoria-Gasteiz, donde estará de manifiesto el expediente de que se trata. Vitoria-Gasteiz, a 26 de marzo de 2002.– La Directora de Aguas, ANA OREGI BASTARRIKA.

Hori guztia orok jakin dezan ematen da argitara, iragarkia Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean argitaratu eta biharamunetik aurrera kontatzen hasita hogeita hamar eguneko epean, eskatutako baimenak kalteak eragiten dizkietela irizten dutenek erreklamazioak aurkez ditzaten LegutianOko udaletxean edo Uren Zuzendaritzan Donostia kaleko 1ean Lakua 1eko 9.ean. Espedientea han izango dute, nahi duenak azter dezan.

Vitoria-Gasteiz, 2002ko martxoaren 26a.– Uren Zuzendaria, ANA OREGI BASTARRIKA.

4.678

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

02026 Demolición de la depuradora de aguas residuales. Ihobe, S.A.

BOTHA nº 52

02026 Demolición de la depuradora de aguas residuales. Ihobe, S.A.

EUSKO JAURLARITZA

GOBIERNO VASCO

2.731 Iragarkia, Eusko Jaurlaritzako Justizia, Lan eta Gizarte Segurantza Sailaren Arabako Lan Ordezkariarena. Iragarki honen bidez, “Asociación Profesional de Naturópatas de Álava (FenacoÁlava)” Izeneko Elkarte Profesionalaren Estatutuak Gordailuan sartu direla ematen da aditzera.

a) Lurraldea: Arabako Lurralde Historikoa. b) Jarduera profesionala: Naturopatia. Interesdunek egokitzat jotako beste alegazio aurkez diezaiokete Arabako Lurralde Ordezkaritzari (Samaniego kalea 2, 2. 01008 Vitoria-Gasteiz), zortzi eguneko epean, iragarki hau Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean argitaratzen den egunaren biharamunetik zenbatzen kontatzen hasita. Vitoria-Gasteiz, 2002eko apirilaren 24a.– Idazkari nagusia, JESÚS MARÍA PUENTE GOYENA.

2.731 Anuncio de la Delegación Territorial de Álava del Departamento de Justicia, Empleo y Seguridad Social de la Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco, por el que se hace público que han sido depositados los Estatutos de la Asociación Profesional Denominada: “Asociación Profesional de Naturópatas de Álava (Fenaco-Álava)”. En cumplimiento de lo dispuesto en la normativa legal vigente, sobre depósito de Estatutos de las Asociaciones constituidas al amparo de la Ley 19/1977, de 1 de abril, se hace público que por Resolución de 24 de abril de 2002, del Delegado Territorial de Álava del Departamento de Justicia, Empleo y Seguridad Social de la Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco, se ha ordenado el depósito en esta Delegación Territorial de los estatutos de la asociación profesional denominada “ASOCIACIÓN PROFESIONAL DE NATURÓPATAS DE ÁLAVA (FENACO-ÁLAVA)” con número “283-203 E”, y la publicidad del mismo. Los Estatutos fueron aprobados en la asamblea celebrada el día 28 de febrero de 2002. El acta de constitución está firmada por los siguientes socios que, asimismo, constituyen la Junta Directiva: Presidente: Don Luis Molero Alfageme con D.N.I. número: 16.245.630-V; Vicepresidenta: Doña Patro Martín Sánchez con D.N.I. número: 16.254.956-M; Secretario: don Agustín García Madrid con D.N.I. número: 16.231.922V, Tesorera doña Argiñe Ochoa de Erive Santamaría con D.N.I. número: 16.247.214-Z y, vocal: Doña Mª Carmen Dilis Iguiñiz con D.N.I. número: 15.220.045-W. Los ámbitos territorial y profesional de la Asociación, son los siguientes: a) Territorial: Territorio Histórico de Álava. b) Actividad profesional: Naturopatía. Los interesados podrán alegar por escrito ante esta Delegación Territorial, sita en la calle Samaniego número 2- 2º. 01008 de VitoriaGasteiz, lo que estimen procedente, en el plazo de los ocho días siguientes al de la inserción del presente anuncio en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava. Vitoria-Gasteiz, a 24 de abril de 2002.– El Secretario General, JESÚS MARÍA PUENTE GOYENA.

Anuncio del depósito de Estatutos de la Asociación Profesional denominada: “Asociación Profesional de Naturópatas de Álava (Fenaco-Álava)”.

Anuncio del depósito de Estatutos de la Asociación Profesional denominada: “Asociación Profesional de Naturópatas de Álava (Fenaco-Álava)”.

Apirilaren 1eko 19/1977 Legearen babesean eratutako elkarteen estatutuak gordailuan sartzeari buruz indarrean dagoen legezko araudia betez, honakoa ematen da aditzera: Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioaren Justizia, Lan eta Gizarte Segurantza Saileko Arabako Lurralde ordezkariak “ASOCIACIÓN PROFESIONAL DE NATURÓPATAS DE ÁLAVA (FENACO-ÁLAVA)” Elkartearen estatutuak “283-203 E” zenbakiarekin gordailuan sartzea eta hori argitaratzea agindu du, 2002eko apirilaren 24an emandako ebazpenaz.

2002ko otsailaren 28an izandako batzarrean onartu ziren estatutuak. Hona hemen eraketa-aktaren sinatzaileak, zeintzuk, aldi berean, Zuzendaritza Batzordekideak baitira: presidentea: Luis Molero Alfageme jauna, NAN-zk.: 16.245.630-V; presidenteordea: Patro Martín Sánchez andrea, NAN-zk.: 16.254.956-M; idazkaria: Agustín García Madrid jauna, NAN-zk.: 16.231.922-V; diruzaina: Argiñe Ochoa de Erive Santamaría andrea, NAN-zk.: 16.247.214-Z eta; batzordekidea: Mª Carmen Dilis Iguiñiz andrea, NAN-zk.: 15.220.045-W. Hona hemen elkartearen lurralde- eta jarduera-eremuak:

EUSKO JAURLARITZA

GOBIERNO VASCO

LURRALDE ANTOLAMENDU ETA INGURUMEN SAILA

DEPARTAMENTO DE ORDENACION DEL TERRITORIO Y MEDIO AMBIENTE

Uren Zuzendaritza

Dirección de Aguas

2.735 Jendaurreko informazioa Espediente zenbakia: E.J. 21163 Eskatzailea: Zigoitiako Udala Helbidea: Udal Plaza 2 Gaia: Zubia eraberritu eta handitzea eta oinezkoen pasabidea egitea. Udalerria: Zigoitia Ondoko lanak egingo dira: Udal plaza eta Lagagorri kalera iristen den zubia handitu, bere zabalera 5 metrotik 8ra arte egingo delarik eta, bestetik, oinezkoentzat egurrezko pasabide prefabrikatua egin, 19 metroko argia utziko duena. Hori guztia orok jakin dezan ematen da argitara, iragarkia Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean argitaratu eta biharamunetik aurrera kontatzen hasita hogeita hamar eguneko epean, eskatutako baimenak kalteak eragiten dizkietela irizten dutenek erreklamazioak aurkez ditzaten Vitoria-Gasteizko udaletxean edo Uren Zuzendaritzan Donostia kaleko 1ean Lakua 1eko 9.ean. Espedientea han izango dute, nahi duenak azter dezan.

2.735 Información pública Expediente número: G.V. 21163 Peticionario: Ayuntamiento de Zigoitia Domicilio: Udal Plaza 2 Asunto: Reforma y ampliación de puente y construcción de pasarela peatonal. Municipio: Zigoitia Las obras consistirán en la ampliación del puente de acceso a la plaza Udal y la calle Lagagorri, que pasará de tener 5 a 8 metros de anchura y la construcción de una pasarela peatonal de madera prefabricada que dejará una luz de 19 metros. Lo que se hace público para general conocimiento por un plazo de treinta días, contados a partir del siguiente a la fecha del BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava, en que se publique este anuncio, a fin de que quienes se consideren perjudicados con la autorización solicitada, puedan presentar sus reclamaciones, durante el indicado plazo, en la Alcaldía del Ayuntamiento de «Vitoria-Gasteiz», (Álava), ó en estas oficinas sitas en calle Donostia-San Sebastián, Edificio Lakua 1, 9ª planta 01010, Vitoria-Gasteiz, donde estará de manifiesto el expediente de que se trata. Vitoria-Gasteiz, a 25 de marzo de 2002.– La Directora de Aguas, ANA OREGI BASTARRIKA.

Vitoria-Gasteiz, 2002ko apirilaren 8a.– Uren Zuzendaria, ANA OREGI BASTARRIKA.

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

BOTHA nº 52

4.679

Administración del Estado CONFEDERACION HIDROGRAFICA DEL EBRO COMISARIA DE AGUAS 2.688 Nota-anuncio Por resolución de esta Confederación Hidrográfica del Ebro de fecha 3 de abril de 2002 se otorga a Pascual Beitia Vélez de Mendizabal (16150962V) y Luis Ángel Beitia Arberas (16262153A) y domicilio en Barrio Medio 4, 1192 - Zurbano, (Álava) la concesión de un aprovechamiento de aguas a derivar de una excavación, balsa situada en finca de su propiedad en el paraje de Orchategui término municipal de Arrazua-Ubarrundia (Álava), en la margen derecha del arroyo Iturritxu tributario del río Zadorra por su margen izquierda, fuera de zona de policía de cauces, con destino a riego de 3,7278 ha (fincas números 310 y 322 del polígono 15), y con sujeción a las condiciones que figuran en la resolución citada. Lo que se hace público para general conocimiento. Zaragoza, a 3 de abril de 2002.– El Comisario de Aguas, FERMÍN MOLINA GARCÍA. Concesión aprovechamiento aguas públicas a derivar de una excavación, balsa, ubicada en margen derecha arroyo Itur itxu, t.m. Arrazua-Ubarrundia (Álava), con destino a riego, solicitada por Pascual Beitia y Luis Beitia

CONFEDERACION HIDROGRAFICA DEL EBRO COMISARIA DE AGUAS 2.808 Nota-anuncio La Comunidad de regantes de Maestu (Álava), titular de una concesión de un aprovechamiento de agua de 168,77 l./seg. a derivar de los ríos Berrón, Laurrieta y afluentes, con destino al riego de 421,33 Has, solicita una mejora en la concesión con la captación de aguas de escorrentías del periodo invernal-primaveral y su regulación a una cota suficiente para realizar el riego mediante aspersión por gravedad y ampliando la zona regable hasta 650 Has. Según el proyecto presentado se piensa llevar a cabo una captación en el actual punto de toma denominado La Cruz, en el manantial Carrantán, del que hay una concesión de 45,96 l./seg., siendo necesario captar 6,20 l.seg. de forma continua en invierno-primavera y verano. El otro punto de toma sobre el río Berroci, afluente del Berrón a unos 3,5 km. aguas arriba del actual punto de captación, siendo necesario captar 13,50 l./seg. en invierno-primavera y 8,80 l./seg. en época estival. Las tomas denominadas Sacón y Madraguchi quedarán en uso para el regadío de la zona de Atauri, de 15,48 Has. con un caudal de 6,19 l./seg. extraído de forma directa del río Berrón, en verano. Se proyecta una balsa de acumulación de 407.750 m3, denominada Sansibarri, que se llenará con las tomas en el manantial Carratán y en el río Berroci, desplazando la actual toma en Puente Molino a 3,5 km. aguas arriba. La sección tipo de la cerrada será homogénea con materiales procedentes de la excavación del vaso, reservando los materiales finos y sueltos para la formación del talud interior del terraplén donde apoyará la lámina de PEAD. Vendrá definida por un dique de 6 m. de anchura en coronación, planta trapezoidal, galería de servicio, desagüe de fondo, aliviadero de labio fijo, canal de descarga y cuneta de escorrentía. Lo que se hace público para general conocimiento, pudiendo quienes se consideren perjudicados con esta petición dirigir por escrito las reclamaciones pertinentes ante esta Confederación Hidrográfica del Ebro, Paseo de Sagasta, número 26-28, 50006-Zaragoza, así como en las demás dependencias previstas en la vigente ley de Procedimiento Administrativo, dentro del plazo de veinte días hábiles, contados a partir de esta publicación en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava. Durante ese plazo estarán de manifiesto el expediente y documentos técnicos, a las horas hábiles, en las oficinas de la indicada Confederación. Zaragoza, a 16 de abril de 2002.– El Comisario de Aguas, FERMÍN MOLINA GARCÍA. Solicitud mejora concesión con captación de aguas de escorrentías periodo invernal-primaveral y su regulación a una cota suficiente para realizar el riego mediante aspersión por gravedad y ampliando la zona regable hasta 650 Has.

MINISTERIO DE TRABAJO Y ASUNTO SOCIALES INSTITUTO NACIONAL DE EMPLEO Dirección Provincial del INEM en Álava 2.656 Por la presente se comunica el error en la publicación de la resolución de subvención de renta de subsistencia correspondiente a

Enrique Viteri Berasaluce, ya que donde dice en letra “cuatrocientas noventa y nueve mil ochocientas pesetas”, debe decir “quinientas mil pesetas”. Vitoria, a 22 de abril de 2.002.– El Director Provincial del INEM, RICARDO MÍNGUEZ MUÑOZ. Modificación del error detectado en la resolución de subvención de renta de subsistencia correspondiente a Enrique Viteri Berasaluce

MINISTERIO DE TRABAJO Y ASUNTOS SOCIALES TESORERIA GENERAL DE LA SEGURIDAD SOCIAL Dirección Provincial de Álava 2.586 Edicto de embargo de bienes del deudor (TVA-342). El Jefe de la Unidad de Recaudación Ejecutiva número 03, de Álava. En el expediente administrativo de apremio que se instruye en esta Unidad de Recaudación Ejecutiva contra el deudor Arrospide Gil, Daniel, por deudas a la Seguridad Social, y cuyo último domicilio conocido fue en Portal de Castilla, número 54 E-2 derecha de Vitoria, se procedió con fecha 28-1-02 al embargo de determinados bienes de su propiedad, de cuya diligencia se acompaña copia adjunta al presente Edicto. Al propio tiempo, se requiere al deudor para que en el plazo de ocho días, comparezca, por sí o por medio de representante en el expediente de apremio que se le sigue, a fin de proceder a la práctica de las notificaciones a que haya lugar, con la prevención de que en el caso de no personarse el interesado, se le tendrá por notificado de todas las sucesivas diligencias hasta que finalice la sustanciación del procedimiento, de conformidad con lo preceptuado en los artículos 109 y 120.1.a) del Reglamento General de Recaudación de los Recursos del Sistema de la Seguridad Social, aprobado por Real Decreto 1.637/1995, de 6 de octubre (B.O.E. del día 24). Vitoria-Gasteiz, a 19 de abril de 2002.– El Recaudador Ejecutivo, JOSÉ ANTONIO BARRIO GARCÍA. Diligencia de embargo de cuentas corrientes y de ahorro (TVA-313). Unidad de Recaudación Ejecutiva. U.R.E.N. 03. Expediente número 01 03 02 00006220. Entidad Financiera: Banco Bilbao Vizcaya Argentaria Transcurrido el plazo de ingreso señalado en los artículos 110 y 111 del Reglamento General de Recaudación de los Recursos del Sistema de la Seguridad Social y en el artículo 110 de so Orden de Desarrollo, sin que se hayan satisfecho los créditos que se detallan (casilla número 2), notificados de acuerdo con lo dispuesto en los citados artículos, en cumplimiento de la providencia dictada con fecha 21 de enero de 2002, por la que se ordena el embargo de los bienes del deudor en cantidad suficiente para cubrir el principal más el recargo de apremio y costas del procedimiento. Se han embargado los saldos de las cuentas, que por el importe indicado (casilla número 3), figuran señaladas (casilla número 4). DNI/NIF/CIF: 072726716A Deudor: Arrospide Gil, Daniel Domicilio: Portal de Castilla, número 54 E-2 derecha Localidad: 01007 - Vitoria-Gasteiz. C.C.C./N. afil: 7 011002694438 Régimen/Subrégimen: 0521. TÍTULOS EJECUTIVOS Número: 01 01 011062659 Importe: 725,40 Importe total: 725,40 Importe a embargar: 725,40 RESULTADO DEL EMBARGO Importe embargado: 725,40 DETALLE DE LAS CUENTAS QUE SE DECLARAN EMBARGADAS Ent-fin Oficina Numero cuenta Importe 0182 0710 1001503761 725,40 Transcurrido 30 días naturales desde la recepción de la presente diligencia de embargo, sin que haya recibido de la Unidad de

4.680

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

Recaudación Ejecutiva (U.R.E.) orden de levantamiento de embargo, la Oficina Financiera ingresará a la Tesorería General de la Seguridad Social los importes embargados. Contra el acto notificado, que no agota la vía administrativa, podrá formularse recurso de alzada ante la Dirección Provincial de la Tesorería General de la Seguridad Social en el plazo de un mes, contado a partir de su recepción por el interesado, conforme a lo dispuesto en el artículo 34 de la Ley General de la Seguridad Social, aprobada por Real Decreto Legislativo 1/1994, de 20 de junio (B.O.E. del día 29), según la redacción dada al mismo por la Ley 42/1994, de 30 de diciembre (B.O.E. del día 31), de Medidas Fiscales, Administrativas y de Orden Social, significándose que el procedimiento de apremio no se suspenderá sin la previa aportación de garantías para el pago de la deuda. Vitoria-Gasteiz, a 26 de marzo de 2002.– El Recaudador Ejecutivo, JOSÉ ANTONIO BARRIO GARCÍA. Diligencia de embargo de cuenta. Expediente 02/62. Daniel Arrospide Gil

BOTHA nº 52

Declaro embargado el salario, en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 133 del Reglamento General de Recaudación citado (aprobado por Real Decreto 1637/1995 de 6 de octubre, B.O.E. del día 24) y en el artículo 115 ap. 1.4 de su Orden de desarrollo de 26 de mayo de 1999, (B.O.E. del día 4 de junio) y con arreglo a la escala autorizada por el artículo 607 de la Ley de Enjuiciamiento Civil. El/la empresa procederá a descontar y retener a disposición de esta Unidad de Recaudación, en calidad de depósito, la cantidad que legalmente corresponda, según la cuantía de las remuneraciones a percibir por el deudor, hasta llegar a cubrir el importe del descubierto, que asciende a un total de 3.479,80 euros. Las cantidades líquidas retenidas mensualmente deberán ser entregadas a esta Unidad de Recaudación. Practíquese notificación formal de esta Diligencia de Embargo al deudor y a la empresa, para su conocimiento y debido cumplimiento. En Vitoria-Gasteiz, a 4 de marzo de 2002.– La Recaudadora Ejecutiva, AMAIA PALACIOS RUIZ DE AGUIRRE. Embargo de salarios. Rafael Pérez Arriba Larrea

MINISTERIO DE TRABAJO Y ASUNTOS SOCIALES TESORERIA GENERAL DE LA SEGURIDAD SOCIAL Dirección Provincial de Álava 2.657 Edicto de embargo de bienes del deudor (TVA-342). El Jefe de la Unidad de Recaudación Ejecutiva número 01/01, de Álava. En el expediente administrativo de apremio, número 01019300141983, que se instruye en esta Unidad de Recaudación Ejecutiva contra el deudor Rafael Pérez Arriba Larrea, por deudas a la Seguridad Social, y cuyo último domicilio conocido fue en Domaikia, Álava, se procedió con fecha 04/03/2002 al embargo de determinados bienes de su propiedad, de cuya diligencia se acompaña copia adjunta al presente Edicto. Al propio tiempo, se requiere al deudor para que en el plazo de ocho días, comparezca, por sí o por medio de representante en el expediente de apremio que se le sigue, a fin de proceder a la práctica de las notificaciones a que haya lugar, con la prevención de que en el caso de no personarse el interesado, se le tendrá por notificado de todas las sucesivas diligencias hasta que finalice la sustanciación del procedimiento, de conformidad con lo preceptuado en los artículos 109 y 120.1.a) del Reglamento General de Recaudación de los Recursos del Sistema de la Seguridad Social, aprobado por Real Decreto 1.637/1.995, de 6 de octubre (B.O.E. del día 24). Contra el acto notificado, que no agota la vía administrativa, podrá formularse recurso de alzada ante la Dirección Provincial de la Tesorería General de la Seguridad Social en el plazo de un MES, contado a partir de su recepción por el interesado, conforme a lo dispuesto en el artículo 34 de la Ley General de la Seguridad Social, aprobada por Real Decreto Legislativo 1/1994, 20 de junio (B.O.E. del día 29), según la redacción dada al mismo por la Ley 42/1994, de 30 de diciembre (B.O.E. del día 31), de Medidas fiscales, administrativas y de orden social, significándose que el procedimiento de apremio no se suspenderá sin la previa aportación de garantías para el pago de la deuda. Transcurrido el plazo de tres meses desde la interposición de dicho recurso de alzada sin que recaiga resolución expresa, el mismo podrá entenderse desestimado, según dispone el artículo 183.1.a) del Reglamento General de Recaudación de los Recursos del Sistema de la Seguridad Social, lo que se comunica a efectos de lo establecido en el artículo 42.4 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo común. Vitoria-Gasteiz, a 22 de abril de 2002.– La Recaudadora Ejecutiva, AMAIA PALACIOS RUIZ DE AGUIRRE. Diligencia de embargo de sueldos, salarios, pensiones y prestaciones económicas (TVA-328). DILIGENCIA: Notificados Rafael Pérez Arriba Larrea, N.A.F. 010020498402, D.N.I. 16266183P, conforme al artículo 109 del Reglamento General de Recaudación de los Recursos del Sistema de la Seguridad Social, los débitos cuyo cobro se persigue en expediente que se instruye en esta Unidad de Recaudación Ejecutiva, sin que los haya satisfecho, de acuerdo con la providencia de embargo de bienes dictada en el mismo y conociendo como embargables los que viene percibiendo en su calidad de empleado.

MINISTERIO DE TRABAJO Y ASUNTOS SOCIALES TESORERIA GENERAL DE LA SEGURIDAD SOCIAL Dirección Provincial de Álava 2.658 Edicto de embargo de bienes del deudor (TVA-342). El Jefe de la Unidad de Recaudación Ejecutiva número 01/01, de Álava. En el expediente administrativo de apremio, número 01019300025482, que se instruye en esta Unidad de Recaudación Ejecutiva contra el deudor Miguel Pozuelo Torre, por deudas a la Seguridad Social, y cuyo último domicilio conocido fue en Vitoria-Gasteiz, calle Argentina número 20, se procedió con fecha 05/02/2002 al embargo de determinados bienes de su propiedad, de cuya diligencia se acompaña copia adjunta al presente Edicto. Al propio tiempo, se requiere al deudor para que en el plazo de ocho días, comparezca, por sí o por medio de representante en el expediente de apremio que se le sigue, a fin de proceder a la práctica de las notificaciones a que haya lugar, con la prevención de que en el caso de no personarse el interesado, se le tendrá por notificado de todas las sucesivas diligencias hasta que finalice la sustanciación del procedimiento, de conformidad con lo preceptuado en los artículos 109 y 120.1.a) del Reglamento General de Recaudación de los Recursos del Sistema de la Seguridad Social, aprobado por Real Decreto 1.637/1995, de 6 de octubre (B.O.E. del día 24). Contra el acto notificado, que no agota la vía administrativa, podrá formularse recurso de alzada ante la Dirección Provincial de la Tesorería General de la Seguridad Social en el plazo de un mes, contado a partir de su recepción por el interesado, conforme a lo dispuesto en el artículo 34 de la Ley General de la Seguridad Social, aprobada por Real Decreto Legislativo 1/1994, 20 de junio (B.O.E. del día 29), según la redacción dada al mismo por la Ley 42/1994, de 30 de diciembre (B.O.E. del día 31), de Medidas fiscales, administrativas y de orden social, significándose que el procedimiento de apremio no se suspenderá sin la previa aportación de garantías para el pago de la deuda. Transcurrido el plazo de tres meses desde la interposición de dicho recurso de alzada sin que recaiga resolución expresa, el mismo podrá entenderse desestimado, según dispone el artículo 183.1.a) del Reglamento General de Recaudación de los Recursos del Sistema de la Seguridad Social, lo que se comunica a efectos de lo establecido en el artículo 42.4 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo común. Vitoria-Gasteiz, a 22 de abril de 2002.– La Recaudadora Ejecutiva, AMAIA PALACIOS RUIZ DE AGUIRRE. Diligencia de embargo de sueldos, salarios, pensiones y prestaciones económicas (TVA-328). DILIGENCIA: Notificados Miguel Pozuelo Torre, N.A.F. 010021044228, D.N.I. 16262829N, conforme al artículo 109 del Reglamento General de Recaudación de los Recursos del Sistema de la Seguridad Social, los débitos cuyo cobro se persigue en expediente que se instruye en esta Unidad de Recaudación Ejecutiva, sin que los haya satisfecho, de acuerdo con la providencia de embar-

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

go de bienes dictada en el mismo y conociendo como embargables los que viene percibiendo en su calidad de empleado. Declaro embargado el salario, en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 133 del Reglamento General de Recaudación citado (aprobado por Real Decreto 1637/1995 de 6 de octubre, B.O.E. del día 24) y en el artículo 115 ap. 1.4 de su Orden de desarrollo de 26 de mayo de 1999, (B.O.E. del día 4 de junio) y con arreglo a la escala autorizada por el artículo 607 de la Ley de Enjuiciamiento Civil. La empresa procederá a descontar y retener a disposición de esta Unidad de Recaudación, en calidad de depósito, la cantidad que legalmente corresponda, según la cuantía de las remuneraciones a percibir por el deudor, hasta llegar a cubrir el importe del descubierto, que asciende a un total de 2.220,42 euros. Las cantidades líquidas retenidas mensualmente deberán ser entregadas a esta Unidad de Recaudación. Practíquese notificación formal de esta Diligencia de Embargo al deudor y a la empresa, para su conocimiento y debido cumplimiento. En Vitoria-Gasteiz, a 5 de febrero de 2002.– La Recaudadora Ejecutiva, AMAIA PALACIOS RUIZ DE AGUIRRE. Embargo de salarios. Miguel Pozuelo Torre

BOTHA nº 52

4.681

diente que se instruye en esta Unidad de Recaudación Ejecutiva, sin que los haya satisfecho, de acuerdo con la providencia de embargo de bienes dictada en el mismo y conociendo como embargables los que viene percibiendo en su calidad de empleado. Declaro embargado el salario, en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 133 del Reglamento General de Recaudación citado (aprobado por Real Decreto 1637/1995 de 6 de octubre, B.O.E. del día 24) y en el artículo 115 ap. 1.4 de su Orden de desarrollo de 26 de mayo de 1999, (B.O.E. del día 4 de junio) y con arreglo a la escala autorizada por el artículo 607 de la Ley de Enjuiciamiento Civil. El / la patrono procederá a descontar y retener a disposición de esta Unidad de Recaudación, en calidad de depósito, la cantidad que legalmente corresponda, según la cuantía de las remuneraciones a percibir por el deudor, hasta llegar a cubrir el importe del descubierto, que asciende a un total de 831,59 euros. Las cantidades líquidas retenidas mensualmente deberán ser entregadas a esta Unidad de Recaudación. Practíquese notificación formal de esta Diligencia de Embargo al deudor y al patrono, para su conocimiento y debido cumplimiento. En Vitoria-Gasteiz, a 21 de febrero de 2002.– La Recaudadora Ejecutiva, AMAIA PALACIOS RUIZ DE AGUIRRE. Embargo de salarios. José Ángel Padil a Gorostiaga

MINISTERIO DE TRABAJO Y ASUNTOS SOCIALES TESORERIA GENERAL DE LA SEGURIDAD SOCIAL

MINISTERIO DE TRABAJO Y ASUNTOS SOCIALES

Dirección Provincial de Álava

TESORERIA GENERAL DE LA SEGURIDAD SOCIAL 2.659

Edicto de embargo de bienes del deudor (TVA-342). El Jefe de la Unidad de Recaudación Ejecutiva número 01/01, de Álava. En el expediente administrativo de apremio, número 01019400048953, que se instruye en esta Unidad de Recaudación Ejecutiva contra el deudor José Angel Padilla Gorostiaga, por deudas a la Seguridad Social, y cuyo último domicilio conocido fue en VitoriaGasteiz, calle Los Herrán, 25, se procedió con fecha 21/02/2002 al embargo de determinados bienes de su propiedad, de cuya diligencia se acompaña copia adjunta al presente Edicto. Al propio tiempo, se requiere al deudor para que en el plazo de ocho días, comparezca, por sí o por medio de representante en el expediente de apremio que se le sigue, a fin de proceder a la práctica de las notificaciones a que haya lugar, con la prevención de que en el caso de no personarse el interesado, se le tendrá por notificado de todas las sucesivas diligencias hasta que finalice la sustanciación del procedimiento, de conformidad con lo preceptuado en los artículos 109 y 120.1.a) del Reglamento General de Recaudación de los Recursos del Sistema de la Seguridad Social, aprobado por Real Decreto 1.637/1995, de 6 de octubre (B.O.E. del día 24). Contra el acto notificado, que no agota la vía administrativa, podrá formularse recurso de alzada ante la Dirección Provincial de la Tesorería General de la Seguridad Social en el plazo de un mes, contado a partir de su recepción por el interesado, conforme a lo dispuesto en el artículo 34 de la Ley General de la Seguridad Social, aprobada por Real Decreto Legislativo 1/1994, 20 de junio (B.O.E. del día 29), según la redacción dada al mismo por la Ley 42/1994, de 30 de diciembre (B.O.E. del día 31), de Medidas fiscales, administrativas y de orden social, significándose que el procedimiento de apremio no se suspenderá sin la previa aportación de garantías para el pago de la deuda. Transcurrido el plazo de tres meses desde la interposición de dicho recurso de alzada sin que recaiga resolución expresa, el mismo podrá entenderse desestimado, según dispone el artículo 183.1.a) del Reglamento General de Recaudación de los Recursos del Sistema de la Seguridad Social, lo que se comunica a efectos de lo establecido en el artículo 42.4 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo común. Vitoria-Gasteiz, a 22 de abril de 2002.– La Recaudadora Ejecutiva, AMAIA PALACIOS RUIZ DE AGUIRRE. Diligencia de embargo de sueldos, salarios, pensiones y prestaciones económicas (TVA-328). DILIGENCIA: Notificados José Angel Padilla Gorostiaga, C.C.C. 01100081848, D.N.I. 16263934J, conforme al artículo 109 del Reglamento General de Recaudación de los Recursos del Sistema de la Seguridad Social, los débitos cuyo cobro se persigue en expe-

Dirección Provincial de Álava 2.660 Edicto de embargo de bienes del deudor (TVA-342). El Jefe de la Unidad de Recaudación Ejecutiva número 01/01, de Álava. En el expediente administrativo de apremio, número 01019400065929, que se instruye en esta Unidad de Recaudación Ejecutiva contra el deudor Francisco Javier Mata Sevilla, por deudas a la Seguridad Social, y cuyo último domicilio conocido fue en VitoriaGasteiz, calle Sebastián Fz. Leceta, 27, se procedió con fecha 05/03/2002 al embargo de determinados bienes de su propiedad, de cuya diligencia se acompaña copia adjunta al presente Edicto. Al propio tiempo, se requiere al deudor para que en el plazo de ocho días, comparezca, por sí o por medio de representante en el expediente de apremio que se le sigue, a fin de proceder a la práctica de las notificaciones a que haya lugar, con la prevención de que en el caso de no personarse el interesado, se le tendrá por notificado de todas las sucesivas diligencias hasta que finalice la sustanciación del procedimiento, de conformidad con lo preceptuado en los artículos 109 y 120.1.a) del Reglamento General de Recaudación de los Recursos del Sistema de la Seguridad Social, aprobado por Real Decreto 1.637/1.995, de 6 de octubre (B.O.E. del día 24). Contra el acto notificado, que no agota la vía administrativa, podrá formularse recurso de alzada ante la Dirección Provincial de la Tesorería General de la Seguridad Social en el plazo de un mes, contado a partir de su recepción por el interesado, conforme a lo dispuesto en el artículo 34 de la Ley General de la Seguridad Social, aprobada por Real Decreto Legislativo 1/1.994, 20 de junio (B.O.E. del día 29), según la redacción dada al mismo por la Ley 42/1.994, de 30 de diciembre (B.O.E. del día 31), de Medidas fiscales, administrativas y de orden social, significándose que el procedimiento de apremio no se suspenderá sin la previa aportación de garantías para el pago de la deuda. Transcurrido el plazo de tres meses desde la interposición de dicho recurso de alzada sin que recaiga resolución expresa, el mismo podrá entenderse desestimado, según dispone el artículo 183.1.a) del Reglamento General de Recaudación de los Recursos del Sistema de la Seguridad Social, lo que se comunica a efectos de lo establecido en el artículo 42.4 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo común. Vitoria-Gasteiz, a 22 de abril de 2002.– La Recaudadora Ejecutiva, AMAIA PALACIOS RUIZ DE AGUIRRE. Diligencia de embargo de sueldos, salarios, pensiones y prestaciones económicas (TVA-328). DILIGENCIA: Notificados a Francisco Javier Mata Sevilla, N.A.F. 010021442029, D.N.I. 16272822T, conforme al artículo 109 del

4.682

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

Reglamento General de Recaudación de los Recursos del Sistema de la Seguridad Social, los débitos cuyo cobro se persigue en expediente que se instruye en esta Unidad de Recaudación Ejecutiva, sin que los haya satisfecho, de acuerdo con la providencia de embargo de bienes dictada en el mismo y conociendo como embargables los que viene percibiendo en su calidad de empleado. Declaro embargado el salario, en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 133 del Reglamento General de Recaudación citado (aprobado por Real Decreto 1637/1995 de 6 de octubre, B.O.E. del día 24) y en el artículo 115 ap. 1.4 de su Orden de desarrollo de 26 de mayo de 1999, (B.O.E. del día 4 de junio) y con arreglo a la escala autorizada por el artículo 607 de la Ley de Enjuiciamiento Civil. El / la empresa procederá a descontar y retener a disposición de esta Unidad de Recaudación, en calidad de depósito, la cantidad que legalmente corresponda, según la cuantía de las remuneraciones a percibir por el deudor, hasta llegar a cubrir el importe del descubierto, que asciende a un total de 2.235,65 euros. Las cantidades líquidas retenidas mensualmente deberán ser entregadas a esta Unidad de Recaudación. Practíquese notificación formal de esta Diligencia de Embargo al deudor y a la empresa, para su conocimiento y debido cumplimiento. En Vitoria-Gasteiz, a 5 de marzo de 2002.– La Recaudadora Ejecutiva, AMAIA PALACIOS RUIZ DE AGUIRRE. Embargo de salarios. Francisco Javier Mata Sevil a

MINISTERIO DE TRABAJO Y ASUNTOS SOCIALES TESORERIA GENERAL DE LA SEGURIDAD SOCIAL Dirección Provincial de Álava 2.661 Edicto de embargo de bienes del deudor (TVA-342). El Jefe de la Unidad de Recaudación Ejecutiva número 01/01, de Álava. En el expediente administrativo de apremio, número 01019500027358, que se instruye en esta Unidad de Recaudación Ejecutiva contra el deudor Juan Carlos Rodríguez Álvarez, por deudas a la Seguridad Social, y cuyo último domicilio conocido fue en VitoriaGasteiz, calle Antonio Machado, 38, se procedió con fecha 06/02/2002 al embargo de determinados bienes de su propiedad, de cuya diligencia se acompaña copia adjunta al presente Edicto. Al propio tiempo, se requiere al deudor para que en el plazo de ocho días, comparezca, por sí o por medio de representante en el expediente de apremio que se le sigue, a fin de proceder a la práctica de las notificaciones a que haya lugar, con la prevención de que en el caso de no personarse el interesado, se le tendrá por notificado de todas las sucesivas diligencias hasta que finalice la sustanciación del procedimiento, de conformidad con lo preceptuado en los artículos 109 y 120.1.a) del Reglamento General de Recaudación de los Recursos del Sistema de la Seguridad Social, aprobado por Real Decreto 1.637/1.995, de 6 de octubre (B.O.E. del día 24). Contra el acto notificado, que no agota la vía administrativa, podrá formularse recurso de alzada ante la Dirección Provincial de la Tesorería General de la Seguridad Social en el plazo de un mes, contado a partir de su recepción por el interesado, conforme a lo dispuesto en el artículo 34 de la Ley General de la Seguridad Social, aprobada por Real Decreto Legislativo 1/1.994, 20 de junio (B.O.E. del día 29), según la redacción dada al mismo por la Ley 42/1.994, de 30 de diciembre (B.O.E. del día 31), de Medidas fiscales, administrativas y de orden social, significándose que el procedimiento de apremio no se suspenderá sin la previa aportación de garantías para el pago de la deuda. Transcurrido el plazo de tres meses desde la interposición de dicho recurso de alzada sin que recaiga resolución expresa, el mismo podrá entenderse desestimado, según dispone el artículo 183.1.a) del Reglamento General de Recaudación de los Recursos del Sistema de la Seguridad Social, lo que se comunica a efectos de lo establecido en el artículo 42.4 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo común. Y para que sirva de notificación al Juan Carlos Rodríguez Álvarez, y al patrono, Carlos Vinuesa Rodríguez, se publica este anuncio en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava. Vitoria-Gasteiz, a 23 de abril de 2002.– La Recaudadora Ejecutiva, AMAIA PALACIOS RUIZ DE AGUIRRE.

BOTHA nº 52

Diligencia de embargo de sueldos, salarios, pensiones y prestaciones económicas (TVA-328). DILIGENCIA: Notificados a Juan Carlos Rodríguez Álvarez, N.A.F. 010025227251, D.N.I. 18597419X, conforme al artículo 109 del Reglamento General de Recaudación de los Recursos del Sistema de la Seguridad Social, los débitos cuyo cobro se persigue en expediente que se instruye en esta Unidad de Recaudación Ejecutiva, sin que los haya satisfecho, de acuerdo con la providencia de embargo de bienes dictada en el mismo y conociendo como embargables los que viene percibiendo en su calidad de empleado. Declaro embargado el salario actual y devengos futuros, en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 133 del Reglamento General de Recaudación citado (aprobado por Real Decreto 1637/1995 de 6 de Octubre, B.O.E. del día 24) y en el artículo 115 ap. 1.4 de su Orden de desarrollo de 26 de mayo de 1999, (B.O.E. del día 4 de junio) y con arreglo a la escala autorizada por el artículo 607 de la Ley de Enjuiciamiento Civil. El patrono, Carlos Vinuesa Rodríguez, procederá a descontar y retener a disposición de esta Unidad de Recaudación, en calidad de depósito, la cantidad que legalmente corresponda, según la cuantía de las remuneraciones a percibir por el deudor, hasta llegar a cubrir el importe del descubierto, que asciende a un total de 146,18 euros. Las cantidades líquidas retenidas mensualmente deberán ser entregadas a esta Unidad de Recaudación. Practíquese notificación formal de esta Diligencia de Embargo al deudor y al patrono, Carlos Vinuesa Rodríguez, para su conocimiento y debido cumplimiento. En Vitoria-Gasteiz, a 6 de febrero de 2002.– La Recaudadora Ejecutiva, AMAIA PALACIOS RUIZ DE AGUIRRE. Embargo de salarios. Juan Carlos Rodríguez Álvarez

MINISTERIO DE TRABAJO Y ASUNTOS SOCIALES TESORERIA GENERAL DE LA SEGURIDAD SOCIAL Dirección Provincial de Álava 2.662 Edicto de embargo de bienes del deudor (TVA-342). El Jefe de la Unidad de Recaudación Ejecutiva número 01/01, de Álava. En el expediente administrativo de apremio, número 01019400040263, que se instruye en esta Unidad de Recaudación Ejecutiva contra el deudor Felipe Díaz Argandoña Pérez San Román, por deudas a la Seguridad Social, y cuyo último domicilio conocido fue en Vitoria-Gasteiz, calle Sancho El Sabio, 1, se procedió con fecha 21/02/2002 al embargo de determinados bienes de su propiedad, de cuya diligencia se acompaña copia adjunta al presente Edicto. Al propio tiempo, se requiere al deudor para que en el plazo de ocho días, comparezca, por sí o por medio de representante en el expediente de apremio que se le sigue, a fin de proceder a la práctica de las notificaciones a que haya lugar, con la prevención de que en el caso de no personarse el interesado, se le tendrá por notificado de todas las sucesivas diligencias hasta que finalice la sustanciación del procedimiento, de conformidad con lo preceptuado en los artículos 109 y 120.1.a) del Reglamento General de Recaudación de los Recursos del Sistema de la Seguridad Social, aprobado por Real Decreto 1.637/1.995, de 6 de octubre (B.O.E. del día 24). Contra el acto notificado, que no agota la vía administrativa, podrá formularse recurso de alzada ante la Dirección Provincial de la Tesorería General de la Seguridad Social en el plazo de un mes, contado a partir de su recepción por el interesado, conforme a lo dispuesto en el artículo 34 de la Ley General de la Seguridad Social, aprobada por Real Decreto Legislativo 1/1.994, 20 de junio (B.O.E. del día 29), según la redacción dada al mismo por la Ley 42/1.994, de 30 de diciembre (B.O.E. del día 31), de Medidas fiscales, administrativas y de orden social, significándose que el procedimiento de apremio no se suspenderá sin la previa aportación de garantías para el pago de la deuda. Transcurrido el plazo de tres meses desde la interposición de dicho recurso de alzada sin que recaiga resolución expresa, el mismo podrá entenderse desestimado, según dispone el artículo 183.1.a) del Reglamento General de Recaudación de los Recursos del Sistema de la Seguridad Social, lo que se comunica a efectos de lo establecido en el artículo 42.4 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo común.

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

Vitoria-Gasteiz, a 22 de abril de 2002.– La Recaudadora Ejecutiva, AMAIA PALACIOS RUIZ DE AGUIRRE. Diligencia de embargo de sueldos, salarios, pensiones y prestaciones económicas (TVA-328). DILIGENCIA: Notificados a Felipe Díaz Argandoña Pérez San Román, C.C.C. 01001551320, D.N.I. 16203739D, conforme al artículo 109 del Reglamento General de Recaudación de los Recursos del Sistema de la Seguridad Social, los débitos cuyo cobro se persigue en expediente que se instruye en esta Unidad de Recaudación Ejecutiva, sin que los haya satisfecho, de acuerdo con la providencia de embargo de bienes dictada en el mismo y conociendo como embargables los que viene percibiendo en su calidad de empleado. Declaro embargado el salario, en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 133 del Reglamento General de Recaudación citado (aprobado por Real Decreto 1637/1995 de 6 de octubre, B.O.E. del día 24) y en el artículo 115 ap. 1.4 de su Orden de desarrollo de 26 de mayo de 1999, (B.O.E. del día 4 de junio) y con arreglo a la escala autorizada por el artículo 607 de la Ley de Enjuiciamiento Civil. El / la patrono procederá a descontar y retener a disposición de esta Unidad de Recaudación, en calidad de depósito, la cantidad que legalmente corresponda, según la cuantía de las remuneraciones a percibir por el deudor, hasta llegar a cubrir el importe del descubierto, que asciende a un total de 16.993,54 euros. Las cantidades líquidas retenidas mensualmente deberán ser entregadas a esta Unidad de Recaudación. Practíquese notificación formal de esta Diligencia de Embargo al deudor y al patrono, para su conocimiento y debido cumplimiento. En Vitoria-Gasteiz, a 21 de febrero de 2002.– La Recaudadora Ejecutiva, AMAIA PALACIOS RUIZ DE AGUIRRE. Embargo de salarios. Felipe Díaz Argandoña Pérez San Román.

MINISTERIO DE TRABAJO Y ASUNTOS SOCIALES TESORERIA GENERAL DE LA SEGURIDAD SOCIAL Dirección Provincial de Álava 2.736 Edicto Anuncio subasta de bienes inmuebles El Jefe de la Unidad de Recaudación Ejecutiva 01 la Administración de la Seguridad Social número 1 de Vitoria-Gasteiz, HACE SABER: Que en el expediente administrativo de apremio que se instruye en esta Unidad de Recaudación Ejecutiva a mi cargo, bajo el número 01010000007814, contra Francisco Macías Garrido, por débitos a la Seguridad Social, se ha dictado por el Director Provincial de la Tesorería General de la Seguridad Social de Álava la siguiente: PROVIDENCIA: Una vez autorizada con fecha 10 de 04 de 2002 la subasta de bienes inmuebles propiedad del deudor referenciado, que le fueron embargados en procedimiento de apremio seguido contra dicho deudor, procédase a la celebración de la citada subasta el día 12 de 06 de 2002, a las 11:30 horas, en la calle Postas 42-44, sexta planta, de Vitoria-Gasteiz y obsérvense en su trámite y realización las prescripciones de los artículos 146 y 149 del Reglamento General de Recaudación de los Recursos del Sistema de la Seguridad Social y en el artículo 118 de su Orden de Desarrollo. Los bienes embargados sobre los cuales se decreta su venta, así como su tipo de subasta en primera licitación, es el indicado en relación adjunta. El tipo de subasta en segunda y tercera licitación, si hubiera lugar a ellas, será el 75 o 50 por cien, respectivamente, del tipo de subasta en primera licitación. Notifíquese esta providencia al deudor y en su caso, a los acreedores hipotecarios y pignoraticios, a los codueños y acreedores, así como al cónyuge del deudor, si procede, con expresa mención de que, en cualquier momento anterior a la adjudicación, podrán el apremiado o los acreedores citados liberar los bienes embargados, pagando el importe total de la deuda, incluídos recargos, intereses si los hay y costas, en cuyo caso se suspenderá la subasta de los bienes. En cumplimiento de dicha providencia se publica el presente anuncio y se advierte a las personas que deseen licitar en dicha subasta lo siguiente: 1.- Que los bienes embargados a enajenar son los que en la relación adjunta se detallan. 2.- Que todo licitador habrá de consignar, a nombre de la Unidad de Recaudación Ejecutiva de la Seguridad Social 01/01, el 25 % del

BOTHA nº 52

4.683

tipo de la misma en primera licitación, así como la de presentar el resguardo justificativo de dicha consignación, con anterioridad al comienzo de la licitación, ante el Recaudador Ejecutivo o ante la Mesa de subasta. La citada consignación podrá ser sustituida, a voluntad del licitador, por un depósito de garantía de, al menos, el 25% del tipo de subasta en primera licitación. Para participar en las demás licitaciones existirá la obligación de constituir un preceptivo depósito del 25% del tipo de la subasta, salvo que se hubiese consignado su importe o constituido aquél para la primera o segunda licitación. Constituido el depósito para cualquiera de las licitaciones de la subasta, se considerará ofrecida la postura mínima que corresponda al tipo de la misma, sin perjuicio de que puedan realizarse otra y otras posturas en sobre cerrado o durante las licitaciones correspondientes. El depósito se ingresará en firme en la cuenta de recaudación de la Tesorería General de la Seguridad Social si los que hubiesen consignado o depositado resultaren adjudicatarios y no satisfacieren el precio del remate, además se exigirán las responsabilidades en que pudieren incurrir por los mayores perjuicios que, sobre el importe consignado o depositado, origine la no efectividad de la adjudicación. 3.- El remantante deberá abonar mediante ingreso en cuenta, cheque, transferencia bancaria u otro medio autorizado por la Tesorería General, efectuado o expedido a nombre de la “Tesorería General de la Seguridad Social-Unidad de Recaudación Ejecutiva 01/01” la diferencia entre el precio de adjudicación y el importe de la cantidad consignada o del depósito constituido, bien en el propio acto de la adjudicación o bien en el plazo de 5 días. 4.- La consignación o el depósito para las licitaciones podrá realizarse desde la publicación del presente anuncio hasta la iniciación del acto de constitución de la mesa de la subasta, pudiendo efectuarse el depósito, si se hubiere autorizado, tanto en metálico como mediante cheque certificado, visado o conformado por el librado, por el importe total del depósito a nombre de “Tesorería General de la Seguridad Social-Unidad de Recaudación Ejecutiva 01/01”. Todo depositante al constituir el depósito, podrá efectuar otra u otras posturas superiores a la mínima, bien en sobre cerrado o bien durante la licitación. Ello es, así mismo, aplicable en la demás licitaciones. 5.- La subasta comprenderá dos licitaciones, y en su caso, si así lo decide el Presidente de la Mesa de Subasta, una tercera licitación, para la cual se anunciará fecha y lugar de su celebración. Los bienes que no resulten adjudicados en tercera licitación así como los adjudicados en cualquiera de ellas cuyo adjudicatario, inicial o sucesivo, no satisfaga en el plazo establecido el precio del remate, a criterio del Presidente de la Mesa, serán objeto de una segunda subasta a celebrar en las mismas condiciones de la primera o pasarán al trámite de venta por gestión directa. 6.- Cuando los bienes subastados sean susceptibles de inscripción en Registros públicos, los licitadores habrán de conformarse con los títulos de propiedad que se hayan aportado al expediente, no teniendo derecho a exigir otros. De no estar inscritos los bienes en el Registro, la escritura de adjudicación es título mediante el cual puede efectuarse la inmatriculación en los términos previstos por el artículo 199.b) de la Ley Hipotecaria, y que, en los demás casos en que sea preciso, habrán de proceder, si les interesa, como dispone el Título VI de dicha Ley. 7.- Mediante el presente anuncio, se tendrán por notificados, a todos los efectos legales, a los deudores con domicilio desconocido. 8.- En lo no dispuesto expresamente en el presente Anuncio de Subasta se estará a lo establecido en el Reglamente General de Recaudación de los Recursos del Sistema de la Seguridad Social aprobado por Real Decreto 1637/1995 de 6 de octubre (B.O.E. del día 24). Contra el acto notificado, que no agota la vía administrativa, podrá formularse recurso de alzada ante la Dirección Provincial de la Tesorería General de la Seguridad Social en el plazo de un mes, contado a partir de su recepción por el interesado, conforme a lo dispuesto en el artículo 34 de la Ley General de la Seguridad Social, aprobada por Real Decreto Legislativo 1/1994, de 20 de junio (B.O.E. del día 29), según la redacción dada al mismo por la Ley 42/1994, de 30 de diciembre (B.O.E. del día 31), de Medidas fiscales, administrativas y de orden social, significándose que el procedimiento de apremio no se suspenderá sin la previa aportación de garantías para el pago de la deuda. Transcurrido el plazo de tres meses desde la interposición de dicho recurso de alzada sin que recaiga resolución expresa, el mismo podrá entenderse desestimado, según dispone el artículo 183.1.a) del Reglamento General de Recaudación de los Recursos del Sistema de la Seguridad Social, lo que se comunica a efectos de lo estable-

4.684

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

cido en el artículo 42.4 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones públicas y del Procedimiento Administrativo común. ADVERTENCIAS: Importe tasación: 101.700,05 euros. Cargas subsistentes a 25-01-02: 25.318,05 euros, sin perjuicio de la posible variación de estas cargas a la fecha de adjudicación en este procedimiento. La enajenación se realiza por la anotación de embargo letra “D”. Tipo de subasta en primera licitación: 76.382 euros. Tipo de subasta en segunda licitación: 57.287 euros. Tipo de subasta en tercera licitación: 38.191 euros. Vitoria-Gasteiz, a 25 de abril de 2002.– La Recaudadora Ejecutiva, AMAIA PALACIOS RUIZ DE AGUIRRE. DESCRIPCIÓN ADJUNTA DE BIENES (QUE SE SUBASTAN) Deudor: Macías Garrido, Francisco

IV

Finca número: 01 DATOS FINCA URBANA Descripción de la finca: Vivienda derecha del piso primero de la casa en Berriozar, Navarra, calle Kaleberri número diez. Superficie construida: 82,50 m2; superficie útil: 69,50 m2. DATOS DEL REGISTRO Nº reg: 3. Nº tomo: 3435. Nº libro: 9. Nº folio: 93. Nº de finca: 742. Importe de tasación: 101.700,05 CARGAS QUE DEBERÁN QUEDAR SUBSISTENTES Juzgado 1ª Instancia 6 Autos 73-97-C. Carga: Anot. Prevent. Embargo. Importe: 5.636,66. Banco Guipuzcoano. Carga: Hipoteca. Importe: 19.681,39. Tipo de subasta en primera licitación: 73.382,00 Vitoria-Gasteiz, a 25 de abril de 2002.– La Recaudadora Ejecutiva, AMAIA PALACIOS RUIZ DE AGUIRRE.

JUSTIZIA ADMINISTRAZIOA ADMINISTRACION DE JUSTICIA JUZGADO DE 1ª INSTANCIA NUMERO 3 DE VITORIA-GASTEIZ

2.794 Edicto En cumplimiento de lo acordado por el señor Juez de 1ª Instancia de Vitoria-Gasteiz en la sección cuarta del juicio de quiebra de Talleres del Zuya, S.A. en liquidación por el presente se convoca a los acreedores de la quebrada para que el día 4 de junio y hora de las 10:30 asistan a la Junta General de Acreedores para proceder al examen y reconocimiento de créditos, así como a la rendición de cuentas y sobreseimiento del expediente por falta de activo la que tendrá lugar en la Sala de Formación sita en la planta 4ª del Palacio de Justicia. Se previene a los acreedores que deberán presentar sus títulos de créditos al Síndico de la quiebra don Francisco Javier Hierro Olabarría antes del día 20 de mayo, bajo apercibimiento de ser considerados en mora a los efectos del artículo 1.101 del Código de Comercio y 1.829. Vitoria-Gasteiz, a 2 de mayo de 2002.– EL SECRETARIO.

Quiebra 104/02

JUZGADO DE INSTRUCCION

NUMERO 5 DE VITORIA-GASTEIZ

NUMERO 1 DE VITORIA-GASTEIZ

Procedimiento: D. Hered 791 LECN 1/02 Descripción de la Pieza: Pieza de Procedimiento origen: Prevenc. Abintest 221/01 Don Jesús Miguel Incinillas Fernández, Secretario del Juzgado de 1ª Instancia número 5 de Vitoria-Gasteiz Edicto Hago saber que en la pieza separada de declaración de herederos abintestato por el fallecimiento de don José Iturrioz Goicoechea ocurrido en Vitoria el 15/07/1996, dimanante del expediente prevención abintestato n°: 221/01, se ha acordado por resolución de esta fecha llamar a los que se crean con derecho a la herencia para que comparezcan y deduzcan reclamación en el plazo de treinta días. En Vitoria-Gasteiz, a 17 de abril de 2002.– EL SECRETARIO. Llamada a los interesados en la herencia de don José Itur ioz Goicoechea

JUZGADO DE 1ª INSTANCIA NUMERO 7 DE VITORIA-GASTEIZ 2.666 Procedimiento: Quiebra 140/02. De don José Luis Ainsúa Díaz-Peña. Procuradora: Doña Catalina Bengoechea Martorell

IV

Edicto Don Enrique Arrieta Loredo, Secretario Judicial del Juzgado de 1ª Instancia número 7 de Vitoria-Gasteiz, HAGO SABER: Por providencia de este Juzgado de 1ª Instancia número 7 de Vitoria-Gasteiz de fecha 16 de abril de 2002, dictada en el juicio de quiebra voluntaria de José Luis Ainsúa Díaz-Peña seguido en este Juzgado al número 104/02 a instancia de la procuradora doña Catalina Bengoechea Martorell en representación de José Luis Ainsúa Díaz-Peña, se ha acordado citar por edictos a los acreedores del quebrado cuyo domicilio se desconoce para que puedan asistir a la Junta General de acreedores que se celebrará el día 5 de junio de 2002 a las 11:00 horas en la Sala de Formación de este Palacio de Justicia, sita en la Avenida de Gasteiz número 18-4ª planta, a fin de proceder al nombramiento de Síndicos de la quiebra, apercibiéndoles si no asistieran les parará el perjuicio a que haya lugar en derecho. Dado en Vitoria-Gasteiz, a 16 de abril de 2002.– EL SECRETARIO JUDICIAL.

JUZGADO DE 1ª INSTANCIA 2.665

BOTHA nº 52

2.668 Edicto Don José Luis Gómez Arroyo, Secretario del Juzgado de Instrucción número 1 de Vitoria-Gasteiz, DOY FE Y TESTIMONIO: Que en el juicio de faltas número 72/02, se ha acordado citar a María Jesús Benitez Pérez en calidad de denunciante/denunciado. Asistir al juicio de faltas seguido por agresión/amenazas/injurias. LUGAR, DÍA Y HORA DONDE DEBE COMPARECER: En la sede de este Juzgado sito en la avenida Gasteiz, 18, Sala de Vistas número 5 (piso 1º), el 4 de julio a las 9:20 horas. PREVENCIONES LEGALES 1.- De residir en este término municipal, si no comparece ni alega justa causa puede ser multado en la cuantía que la Ley determina, parándole el perjuicio a que hubiere lugar en derecho. En el caso de residir fuera puede dirigir escrito a este Juzgado, alegando lo que estime oportuno a su defensa y apoderar a persona que presente en el juicio las pruebas de descargo que tuviere. 2.- Puede acudir al juicio asistido de letrado, si bien éste no es preciso. 3.- Debe comparecer en el acto del juicio con todos los medios de prueba de que intente valerse. Teniendo en cuenta que en caso de condena el importe de la multa puede depender de su solvencia económica, deberá aportar al acto del juicio documentación acreditativa de su situación econó-

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

mica y cargas familiares (nómina, tarjeta del INEM en caso de desempleo, declaración de renta, hipoteca, libro de familia, etc). Y para que conste y sirva de citación a María Jesús Benitez Pérez, actualmente en paradero desconocido, y su publicación en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava, expido la presente en Vitoria-Gasteiz, a 23 de abril de 2002.– EL SECRETARIO.

JUZGADO DE INSTRUCCION NUMERO 1 DE VITORIA-GASTEIZ 2.793 Edicto Don José Luis Gómez Arroyo, Secretario del Juzgado de Instrucción número 1 de Vitoria-Gasteiz, DOY FE Y TESTIMONIO: Que en el juicio de faltas número 937/01, se ha acordado citar a: Cédula de citación ÓRGANO QUE ORDENA CITAR: Juzgado de Instrucción número 1 de Vitoria-Gasteiz. RESOLUCIÓN QUE LO ACUERDA: Resolución de esta fecha dictada en el juicio referenciado. PERSONA QUE SE CITA: María Clara Bolinaga Corres en calidad de denunciante. OBJETO DE LA CITACIÓN: Asistir al juicio de faltas seguido por coacciones. LUGAR, DÍA Y HORA DONDE DEBE COMPARECER: En la sede de este Juzgado sito en avenida Gasteiz, 18, Sala de Vistas número 5-1ª planta, el 16 de mayo, a las 14:00 horas. PREVENCIONES LEGALES 1.- De residir en este término municipal, si no comparece ni alega justa causa puede ser multado en la cuantía que la Ley determina, parándole el perjuicio a que hubiere lugar en derecho. 2.- Puede acudir al juicio asistido de letrado, si bien éste no es preciso. 3.- Debe comparecer en el acto del juicio con todos los medios de prueba de que intente valerse. En Vitoria-Gasteiz, a 28 de noviembre de 2001.– El Agente Judicial. Doña María Clara Bolinaga Corres Calle Badaya número 10 2º derecha. Vitroia-Gasteiz. RESUMEN DE LOS HECHOS OBJETO DE LA DENUNCIA Hechos: Coacciones. Lugar: Vitoria-Gasteiz. Fecha: 11/10/2001. Denunciante: María Clara Bolinaga Corres Doña María Clara Bolinaga Corres Calle Badaya número 10 2º derecha. Vitoria-Gasteiz. Y para que conste y sirva de citación a María Clara Bolinaga Corres, actualmente en paradero desconocido, y su publicación en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava, expido la presente en Vitoria-Gasteiz, a 3 de mayo de 2002.– EL SECRETARIO.

JUZGADO DE INSTRUCCION NUMERO 2 DE VITORIA-GASTEIZ 2.761 Edicto Don Julio Lucas Moral, Secretario del Juzgado de Instrucción número 2 de Vitoria-Gasteiz, DOY FE Y TESTIMONIO: Que en el juicio de faltas número 250/02 se ha acordado citar a: Susana Patricia Doldan Lahera y Adriano Manuel Fernández Monterio en calidad de denunciados. Asistir al juicio de faltas seguido por c/el patrimonio/hurto.

BOTHA nº 52

4.685

LUGAR, DÍA Y HORA DONDE DEBE COMPARECER: En la sede de este Juzgado sito en la avenida Gasteiz, 18, Sala de Vistas número 7 planta 1ª, el 4 de junio de 2002 a las 9:55 horas. PREVENCIONES LEGALES 1.- De residir en este término municipal, si no comparece ni alega justa causa puede ser multado en la cuantía que la Ley determina, parándole el perjuicio a que hubiere lugar en derecho. En el caso de residir fuera puede dirigir escrito a este Juzgado, alegando lo que estime oportuno a su defensa y apoderar a persona que presente en el juicio las pruebas de descargo que tuviere. 2.- Puede acudir al juicio asistido de letrado, si bien éste no es preciso. 3.- Debe comparecer en el acto del juicio con todos los medios de prueba de que intente valerse. Teniendo en cuenta que en el caso de condena el importe de la multa puede depender de su solvencia económica, deberá aportar al acto del juicio documentación acreditativa de su situación económica y cargas familiares (nómina, tarjeta del INEM en caso de desempleo, declaración de renta, hipoteca, libro de familia, etc.). Y para que conste y sirva de citación a Adriano Manuel Fernandes Monteiro y Susana Patricia Doldan Lahera, actualmente en paradero desconocido, y su publicación en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava, expido la presente en Vitoria-Gasteiz, a 23 de abril de 2002.– EL SECRETARIO. Juicio de faltas 250/02.

JUZGADO DE INSTRUCCION NUMERO 3 DE VITORIA-GASTEIZ 2.738 Edicto Don Jesús Martín Llorente, Secretario del Juzgado de Instrucción número 3 de Vitoria-Gasteiz, DOY FE Y TESTIMONIO: Que en el juicio de faltas número 36/02 se ha dictado la presente sentencia, que en su encabezamiento y parte dispositiva dice: Sentencia número 159/02. En Vitoria-Gasteiz, a 18 de abril de 2002. Vistos por mí, Jaime Conejo Heredia, Magistrado-Juez del Juzgado de Instrucción número 3 de Vitoria-Gasteiz, los presentes autos de juicio de faltas número 36/02 en los que han sido partes el señor fiscal y como denunciante doña Silvia Terreros Martínez, nacida el 9 de setiembre 1980, con D.N.I. número 72.735.058-L y como denunciado don Manuel Jesús Cayón Uña, nacido el 10 de diciembre de 1962, con D.N.I. número 13.745.626-K; en virtud de las facultades que me han sido dadas por la Constitución y en nombre del Rey, dicto la siguiente sentencia. FALLO: Que debo condenar y condeno a don Manuel Jesús Cayón Uña como autor responsable de una falta consumada de estafa, prevista y penada en le artículo 623.4º del código Penal a la multa de treinta días con cuota diaria de seis euros (global de 180 euros), quedando sujeto caso de impago, a la responsabilidad personal subsidiaria que se establece en el artículo 53 del Código Penal, de un día de privación de libertad por cada dos cuotas no satisfechas, que podrán cumplirse en régimen de arrestos de fin de semana o mediente trabajos en beneficio de la comunidad, y que indemnice a la Administración de loterías número 15 en la cantidad de 216,36 euros, así como el abono de las costas a que hubiere lugar. La presente resolución no es firme y contra la misma cabe interponer recurso de apelación en ambos efectos en este Juzgado, para ante la ilustrísima Audiencia Provincial de Álava, en el plazo de cinco días desde su notificación. Así por esta mi sentencia, lo pronuncio, mando y firmo. Y para que conste y sirva de notificación de sentencia a Manuel Jesús Cayón Uña, actualmente en paradero desconocido, y su publicación en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava, expido la presente en Vitoria-Gasteiz, a 23 de abril de 2002.– EL SECRETARIO.

4.686

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

JUZGADO DE LO SOCIAL

JUZGADO DE LO SOCIAL

NUMERO 1 DE VITORIA-GASTEIZ

NUMERO 2 DE VITORIA-GASTEIZ 2.671

Edicto Cédula de notificación Doña María Yolanda Martín Llorente, Secretario Judicial del Juzgado de lo Social número 1 de Vitoria-Gasteiz. HAGO SABER: Que en autos número 368/99, ejecución 44/02, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Jon Imanol Alaña Urroz contra la empresa HT Fluid Control, S.A., sobre reclamación de cantidad, se ha dictado la siguiente: Propuesta del Secretario Judicial, doña María Yolanda Martín Llorente. AUTO En Vitoria-Gasteiz, a 22 de abril de 2002. PARTE DISPOSITIVA 1.- Se acuerda la ejecución definitiva del auto dictado en el presente procedimiento, solicitado por Jon Imanol Alaña Urroz. 2.- Procédase, sin previo requerimiento de pago, al embargo de los bienes del deudor HT Fluid Control, S.A., suficientes para cubrir la cantidad de 2.744,63 euros (456.668 pesetas), de principal y la de 548,93 euros (91.334 pesetas), calculadas por ahora y sin perjuicio de ulterior liquidación, para garantizar el pago de los intereses y costas. 3.- Sirva esta resolución de mandamiento al Agente Judicial, para que, con la asistencia del Secretario Judicial, o del funcionario que le sustituya o del servicio común, en su caso, se proceda a la práctica del embargo, debiéndose observar en la traba el orden y las limitaciones establecidas en la ley. Se faculta expresamente a la Comisión Judicial para requerir el auxilio de la fuerza pública, de cerrajero y la utilización de cualquier otro medio idóneo y proporcionado a la finalidad del embargo. 4.- Líbrense los exhortos, oficios y mandamientos precisos para el conocimiento de los bienes del deudor y efectividad del embargo. 5.- Requiérase al deudor o persona que legalmente le represente para que en el plazo de cinco días, de no haber abonado en su totalidad la cantidad objeto de ejecución y sin perjuicio de los bienes embargados, presente manifestación de sus bienes y derechos con la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades. En esta manifestación debe indicar también, si procede, las personas que ostenten derechos de cualquier clase sobre sus bienes y en el caso de estar sujetos a otro proceso concretar cual sea éste. Debe señalar igualmente la naturaleza de los bienes, gananciales o privativos, sus cargas y en tal caso el importe de los créditos garantizados. 6.- Adviértase al deudor que puede imponérsele una nueva obligación de pago, si incumple, injustificadamente, la obligación impuesta en la resolución judicial que se ejecuta, cuya cuantía puede alcanzar hasta los 18.030,36 euros (tres millones de pesetas), por cada día de retraso. Notifíquese esta resolución. MODO DE IMPUGNARLA: Mediante escrito formulando oposición a la ejecución, en el que se deberán expresar todos los motivos de impugnación (tanto los defectos procesales como las razones de fondo), que habrá de presentarse en este Juzgado de lo Social, en el plazo de diez días hábiles, a contar desde el día siguiente al de su notificación (artículos 556 y siguientes LEC), sin que su sola interposición suspenda la ejecutividad de lo acordado (artículo 556.2 LEC). Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma, el ilustrísimo señor Magistrado-Juez doña Begoña Díaz Aisa. Doy fe. Y para que le sirva de notificación en legal forma a HT Fluid Control, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava, en Vitoria-Gasteiz, a 22 de abril de 2002. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.– EL SECRETARIO JUDICIAL.

BOTHA nº 52

2.672 Edicto Cédula de notificación Don Luis Fernando Andino Axpe, Secretario Judicial del Juzgado de lo Social número 2 de Vitoria-Gasteiz. HAGO SABER: Que en autos número 575/01, ejecución 38/02, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Andrés Pérez de Arrilucea Fernandez de Gamboa contra la empresa Vitoriana de Transportes, S.L. (Vitransa), sobre reclamación de cantidad, se ha dictado la siguiente: PARTE DISPOSITIVA 1.- Se acuerda la ejecución definitiva de la sentencia dictada en el presente procedimiento, solicitada por Andrés Pérez de Arrilucea Fernández de Gamboa. 2.- Procédase, sin previo requerimiento de pago, al embargo de los bienes de la ejecutada Vitoriana de Transportes, S.L. (Vitransa), suficientes para cubrir la cantidad de 18.862,15 euros, de principal y la de 3.772,42 euros, calculadas por ahora y sin perjuicio de ulterior liquidación, para garantizar el pago de los intereses y costas. 3.- Sirva esta resolución de mandamiento al Agente Judicial, para que, con la asistencia del Secretario Judicial, o del funcionario que le sustituya o del servicio común, en su caso, se proceda a la práctica del embargo, debiéndose observar en la traba el orden y las limitaciones establecidas en la ley. Se faculta expresamente a la Comisión Judicial para requerir el auxilio de la fuerza pública, de cerrajero y la utilización de cualquier otro medio idóneo y proporcionado a la finalidad del embargo. 4.- Líbrense los exhortos, oficios y mandamientos precisos para el conocimiento de los bienes del deudor y efectividad del embargo. 5.- Requiérase al deudor o persona que legalmente le represente para que en el plazo de cinco días, de no haber abonado en su totalidad la cantidad objeto de ejecución y sin perjuicio de los bienes embargados, presente manifestación de sus bienes y derechos con la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades. En esta manifestación debe indicar también, si procede, las personas que ostenten derechos de cualquier clase sobre sus bienes y en el caso de estar sujetos a otro proceso concretar cual sea éste. Debe señalar igualmente la naturaleza de los bienes, gananciales o privativos, sus cargas y en tal caso el importe de los créditos garantizados. 6.- Adviértase al deudor que puede imponérsele una nueva obligación de pago, si incumple, injustificadamente, la obligación impuesta en la resolución judicial que se ejecuta, cuya cuantía puede alcanzar hasta los 18.030,36 euros (tres millones de pesetas), por cada día de retraso. Notifíquese esta resolución. MODO DE IMPUGNARLA: Mediante escrito formulando oposición a la ejecución, en el que se deberán expresar todos los motivos de impugnación (tanto los defectos procesales como las razones de fondo), que habrá de presentarse en este Juzgado de lo Social, en el plazo de diez días hábiles, a contar desde el día siguiente al de su notificación (artículos 556 y siguientes LEC), sin que su sola interposición suspenda la ejecutividad de lo acordado (artículo 556.2 LEC). Y para que le sirva de notificación en legal forma a Vitoriana de Transportes, S.L. Vitransa, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava, en Vitoria-Gasteiz, a 19 de abril de 2002. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.– EL SECRETARIO JUDICIAL. Ejecución 38/02.

JUZGADO DE LO SOCIAL NUMERO 2 DE VITORIA-GASTEIZ 2.673 Edicto Cédula de notificación Don Luis Fernando Andino Axpe, Secretario Judicial del Juzgado de lo Social número 2 de Vitoria-Gasteiz,

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

HAGO SABER: Que en autos SSA número 641/97, ejecución número 124/01 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de La Previsora Mutua de Accidentes de Trabajo y Enfermedades Profesionales de la SS. número 2 contra la empresa Piero Laboral, S.A.L. y Vitoriana de Tornillería, S.A.L., sobre Prestaciones en descubierto, se ha dictado la siguiente: PARTE DISPOSITIVA A los efectos de las presentes actuaciones (ejecución número 124/01); y para el pago de 164,74 euros de principal, 16,47 euros de intereses y 16,47 euros calculadas para costas, se declara insolvente, por ahora, al deudor Piero Laboral, S.A.L. y Vitoriana de Tornillería, S.A.L, sin perjuicio de que pudieran encontrársele nuevos bienes que permitieran hacer efectiva la deuda aún pendiente de pago. Notifíquese a las partes y a dicho Organismo. Una vez firme esta resolución, archívese. MODO DE IMPUGNARLA: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000, de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184-1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Y para que le sirva de notificación en legal forma a Piero S.A.L. y Vitoriana de Tornillería, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava, en Vitoria-Gasteiz, a 18 de abril de 2002. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.– EL SECRETARIO JUDICIAL. Ejecución 124/01.

JUZGADO DE LO SOCIAL NUMERO 2 DE VITORIA-GASTEIZ 2.674 Edicto Cédula de notificación Don Luis Fernando Andino Axpe, Secretario Judicial del Juzgado de lo Social número 2 de Vitoria-Gasteiz, HAGO SABER: Que en autos número 520/01, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de doña Lorena Castillo Barrera, Marta Álvarez Vidal y Ane Miren Isasi Echevarria contra la empresa Copevemo, S.L., sobre, se ha dictado la siguiente: DISPONGO: Primero.- Se declara extinguido desde el día de hoy el contrato de trabajo que unía a la empresa Copevemo, S.L. con doña Lorena Castillo Barrera, Marta Álvarez Vidal y Ane Miren Isasi Echevarria. Segundo.- Se condena a Copevemo, S.L. a que abone a Lorena Castillo Barrera la cantidad de 2.890,27 euros (480.900 pesetas); a Marta Álvarez Vidal la cantidad de 2.569,50 euros (427.528 pesetas); y a Ane Miren Isasi Echevarria la cantidad de 2.245,38 euros (373.600 pesetas) como indemnización sustitutoria de la readmisión, más otra cantidad a cada una de las trabajadoras de 5.048,48 euros (839.997 pesetas) como salarios de tramitación, en cuya cantidad se incluyen las que fueron objeto de condena en la sentencia. Dichas cantidades devengarán, desde el día de hoy y hasta su total pago, los intereses del artículo 576 de la ley de Enjuiciamiento Civil. Notifíquese esta resolución a las partes. MODO DE IMPUGNARLA: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000, de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184-1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Así, por este su auto, lo pronuncia, manda y firma, el ilustrísimo señor Magistrado-Juez, don Jesús Gonzalez Marcos. Doy fe.

BOTHA nº 52

4.687

Y para que le sirva de notificación en legal forma a Copevemo, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava, en VitoriaGasteiz, a 19 de abril de 2002. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.– EL SECRETARIO JUDICIAL. Despido 520/01.

JUZGADO DE LO SOCIAL NUMERO 2 DE VITORIA-GASTEIZ 2.675 Edicto Cédula de notificación Don Luis Fernando Andino Axpe, Secretario Judicial del Juzgado de lo Social número 2 de Vitoria-Gasteiz. HAGO SABER: Que en autos número 576/01, ejecución número 39/02, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Andrés Pérez de Arilucea Fernández de Gamboa contra la empresa Vitoriana de Transportes, S.L. Vitransa, sobre reclamación de cantidad, se ha dictado la siguiente: PARTE DISPOSITIVA 1.- Se acuerda la ejecución definitiva de la sentencia dictada en el presente procedimiento, solicitada por Andrés Pérez de Arilucea Fernández de Gamboa. 2.- Procédase, sin previo requerimiento de pago, al embargo de los bienes de la ejecutada Vitoriana de Transportes, S.L. (Vitransa), suficientes para cubrir la cantidad de 15.363,40 euros, de principal y la de 3.072,68 euros, calculadas por ahora y sin perjuicio de ulterior liquidación, para garantizar el pago de los intereses y costas. 3.- Sirva esta resolución de mandamiento al Agente Judicial, para que, con la asistencia del Secretario Judicial, o del funcionario que le sustituya o del servicio común, en su caso, se proceda a la práctica del embargo, debiéndose observar en la traba el orden y las limitaciones establecidas en la ley. Se faculta expresamente a la Comisión Judicial para requerir el auxilio de la fuerza pública, de cerrajero y la utilización de cualquier otro medio idóneo y proporcionado a la finalidad del embargo. 4.- Líbrense los exhortos, oficios y mandamientos precisos para el conocimiento de los bienes del deudor y efectividad del embargo. 5.- Requiérase al deudor o persona que legalmente le represente para que en el plazo de días, de no haber abonado en su totalidad la cantidad objeto de ejecución y sin perjuicio de los bienes embargados, presente manifestación de sus bienes y derechos con la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades. En esta manifestación debe indicar también, si procede, las personas que ostenten derechos de cualquier clase sobre sus bienes y en el caso de estar sujetos a otro proceso concretar cual sea éste. Debe señalar igualmente la naturaleza de los bienes, gananciales o privativos, sus cargas y en tal caso el importe de los créditos garantizados. 6.- Adviértase al deudor que puede imponérsele una nueva obligación de pago, si incumple, injustificadamente, la obligación impuesta en la resolución judicial que se ejecuta, cuya cuantía puede alcanzar hasta los 18.030,36 euros (tres millones de pesetas), por cada día de retraso. Notifíquese esta resolución. MODO DE IMPUGNARLA: Mediante escrito formulando oposición a la ejecución, en el que se deberán expresar todos los motivos de impugnación (tanto los defectos procesales como las razones de fondo), que habrá de presentarse en este Juzgado de lo Social, en el plazo de diez días hábiles, a contar desde el día siguiente al de su notificación (artículos 556 y siguientes LEC), sin que su sola interposición suspenda la ejecutividad de lo acordado (artículo 556.2 LEC). Y para que le sirva de notificación en legal forma a Vitoriana de Transportes, S.L. Vitransa, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava, en Vitoria-Gasteiz, a 19 de abril de 2002. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.– EL SECRETARIO JUDICIAL.

4.688

ALHAO 52. zk.

2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002

BOTHA nº 52

BESTELAKOAK VARIOS

V

V

COMUNIDAD DE REGANTES “SAN MIGUEL DE MENDIERRE”

COMUNIDAD DE REGANTES “ARRATO”

2.681 La Comunidad de Regantes “San Miguel de Mendierre”, convoca a todos sus miembros a la Asamblea General Ordinaria que se celebrará en Ullíbarri Jáuregui, el viernes 31 de mayo de 2002, a las 11:30 horas en primera convocatoria y a las 12:00 horas en segunda convocatoria, con el siguiente orden del día: 1.- Lectura y aprobación si procede del acta anterior. 2.- Lectura y aprobación si procede de la cuenta de resultados. 3.- Propuestas de la Junta Rectora. 4.- Ruegos y preguntas. En Ullíbarri Jáuregui, a 25 de abril de 2002.– El Presidente, DIONISIO FDZ.-LECEA.

2.796 Don José Miguel Bazán Martínez de Osaba, con DNI número 16209385, Presidente de la Comunidad de Regantes “Arrato” de Álava, por medio del presente, convoca a los partícipes de la Comunidad a Junta General de Usuarios que tendrá lugar en los locales de la Cooperativa Cocefor, sita en la calle Zuazobidea del polígono de Júndiz en Vitoria-Gasteiz, el día 24 de mayo de 2002, a las 19:30 horas en primera convocatoria y a las 20:00 horas en segunda convocatoria, con el siguiente. ORDEN DEL DÍA 1º.- Lectura y aprobación si procede del Acta de la Junta anterior. 2º.- Información sobre la campaña de riegos. 3º.- Información del estado de cuentas de la Comunidad. 4ª.- Información sobre posibilidades de modificación de Ordenanzas y Reglamento. 5º.- Ruegos y preguntas. Lo que se publica para general conocimiento a los efectos oportunos, en Vitoria-Gasteiz, a 2 de mayo de 2002.– El Presidente, JOSÉ MIGUEL BAZÁN MARTÍNEZ DE OSABA.

Convocatoria de Asamblea General Ordinaria

Convocatoria Junta General Ordinaria 2002

A.L.H.A.O. b B.O.T.H.A. http://www.alava.net JATORRIZKO AGIRIEN HARRERA ETA ERREDAKZIOA: Administrazio Kudeaketa Zerbitzua (A.L.H.A.O.) Probintziako Plaza 5 zk. beheko solairua. Tf.: 945 181818 RECEPCIÓN DE ORIGINALES Y REDACCIÓN. Servicio de Gestión Administrativa (B.O.T.H.A.) Plaza de la Provincia nº 5 planta baja. Tf.: 945 181818

POSTASARI ITUNDUNA 48/6 Lege-gordailua: VI-1-1958 b FRANQUEO CONCERTADO: 48/6 Depósito Legal VI-1-1958 HARPIDETZAREN PREZIOA Urtekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ale arrunta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Iragarkia, 9 cm-ko lerroa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Presako iragarkiak lerroko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

EURO

67,41 0,87 1,57 3.14

PRECIO DE SUSCRIPCION Anual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nº suelto corriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anuncio/línea 9 cms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anuncios con carácter de urgencia, por línea . . . . . . .

ARGITARATZE-EGUNAK: astelehen, asteazken eta ostiralak b DÍAS DE PUBLICACIÓN: lunes, miércoles y viernes

EUROS

67,41 0,87 1,57 3,14

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.