CHURCH OF ST JOSEPH 141 Ashburton Avenue, Yonkers, New York 10701 914-963-0730 E-mail:
[email protected] + Website: www.stjosephyonkers.org
Priest, Rev Joe A Francis Deacon, Rev Mr Abraham Santiago Ms Carmen Ureña, Parish Secretary Mr Frank Dietrich, Cemetery Superintendent 914-963-0780 Ms Iris Flores, Director of Religious Education 914-457-4776
MASS SCHEDULE / HORARIO DE MISAS Sun./Dom. Mon./Lun. Tues./Mar. Wed./Mier. Fri./Vier. Sat./Sab.
9 AM (English), 11 AM (Español) 8:30 AM (English) 7 PM (Español) 8:30 AM (English) & 10:30 AM at Regency Ext. Care Center (English) 7 PM (Español) 8:30 AM (Español),
PARISH OFFICE HOURS: Monday to Friday, 9 AM. to 4:30 PM (Closed for lunch, 1:00-2:00 PM) HORARIO DE LA CASA CURAL: Lunes a Viernes, 9 AM a 4:30 PM (Cerrada, 1 - 2 PM) ANOINTING OF THE SICK/UNCIÓN DE ENFERMOS: Call anytime/llamar a cualquier hora. SPECIAL DEVOTIONS/DEVOCIONES ESPECIALES: Exposition of the Blessed Sacrament with Benediction, Fridays, after the 7 PM Mass / Exposición del Santisimo Sacramento con la Bendición : Viernes luego de la Misa de las 7 PM The Miraculous Medal Novena, on Mondays after the Mass./Novena de la Medalla Milagrosas, los lunes después de la Misa. BAPTISMS & MARRIAGES: By appointment only. Please call the Parish Office well in advance. BAUTISMOS & BODAS: Hacer una cita de antemano. SACRAMENT OF RECONCILIATION/SACRAMENTO DE LA RECONCILIACIÓN: 9 AM on Saturdays/ Sabado a las 9 AM. Any time by appointment / O llamar para una cita. COMMUNION FOR THE HOMEBOUND: Any one who cannot attend church because of illness or age, please contact the parish office so that arrangements can be made to bring communion to you. / COMUNION PARA LOS ENFERMOS: Llámanos para que uno de nuestros ministros te lleve la Sagrada Comunión. WELCOME, NEW PARISHIONERS! Please visit the Rectory so that we may formally register you as members of the parish. ¡BIENVENIDOS NUEVOS FELIGRESES! Favor de visitar a la Casa Cural para inscribirse en nuestra parroquia.
Readings for the Week of January 08, 2017 Lecturas para la semana del 08 de enero del 2017 Date/Fecha
Time/Hora
Sunday/Domingo,
Intention/Intención
January 8th The Epiphany of the Lord
9 AM 11 AM
Monday/Lunes,
James A. Meade † Matthew Bello (Birthday) Guillermo & Virginia Cano (Wedding Ann.) Maria del Carmen Higuera † Jorge Armando Meza †
“Ignorance of Scripture is ignorance of Christ” - St. Jerome
January 9th The Baptism of the Lord
“Ignorancia de las Escrituras es ignorancia de Cristo” - S. Jerónimo
8:30 AM Laurence E. Mansfield †
Tuesday/Martes,
January 10th-
7 PM
Guillermo Cano & Family (L)
FLOWERS/FLORES
January 13th St. Hilary
7 PM
Available
Available/Disponible
Saturday/Sabados, January 14th 8:30AM Available Sunday/Domingo,
SANCTUARY LAMP/LAMPARA DEL SAGRARIO
January 15th Second Sunday in Ordinary Time
9 AM 11 AM
Edna M. Meade † Roberto M. Lopez, Jr. (Birthday) Arnulfo Sanchez † (3rd Anniversary)
COLLECTION$/COLECTA$ Collection of January 01 Colecta del 1 de enero 9 AM $1,392
Flowers, Sanctuary Lamp & wine/bread Remember your loved ones by dedicating, in their honor, the weekly Flowers, Sanctuary Lamp and Bread & Wine.
Wednesday/Miercoles, January 11th 8:30 AM John D. Mansfield † 10:30 AM Pro Populo Friday/Viernes,
Sun./Dom.: Is 60: 1-6, Eph 3: 2-3, 5-6 / Mt 2: 1-12 Mon./Lunes: Is 42: 1-4, 6-7 or Acts 10:34-38 / Mt 3: 13-17 Tues./Mar.: Heb 2: 5-12 / Mk 1: 21-28 Wed./Mier.: Heb 2: 14-18 / Mk 1: 29-39 Thurs./Juev.: Heb 3: 7-14 / Mk 1: 40-45 Fri./Vier.: Heb 4: 1-5, 11 / Mk 2: 1-12 Sat./Sab.: Heb 4: 12-16 / Mk 2: 13-17 Next Sun./Próx. Dom.: Is 49: 3, 5-6; 1 Cor 1: 1-3 / Jn 1: 29-34
$3,008.75 11 AM $1,616.75
1st Coll.: Of 76 envelopes, there were twenty-seven contributions totaling $2,066. The remaining $746 came in 49 envelopes. The rest gave a total of $196.75 1era Col. De 76 sobres, hubo veinte y seven donativos de $2,066. Recaudamos $746 mediante 49 sobres. El efectivo sumó al 196.75 Collection, Church Property Fund Colecta, Fondo del Complejo Parroquial
$162.00
Thank you to everyone for your generosity and for your support and for all that you do for St. Joseph’s Parish. / Gracias a todos por su generosidad y por todo lo que hacen por esta Iglesia de San José.
In thanksgiving for our 46th Wedding Anniversary/En acción de gracias por nuestro 46 años de Aniversario de Boda By/Por Guillermo & Virginia Cano
ALTAR BREAD & WINE/HOSTIAS Y VINO In thanksgiving for our 46th Wedding Anniversary/En acción de gracias por nuestro 46 años de Aniversario de Boda By/Por Guillermo & Virginia Cano
Parish Membership: To be considered active members of St. Joseph’s Church Parish each family & single adult must: •Be properly registered •Attend Sunday Mass at our church •Regularly use our parish’s weekly envelopes This is the only way the parish can issue documents attesting to parish membership and Catholic practice. (eg. A sponsor Certificate to be a Godparent or Confirmation sponsor)
UNEXPECTED PREGNANCY? If you are in a crisis pregnancy, please call (914) 620-4464 LIFE OPTIONS CENTER 24 / 7. ¿EMBARAZO INESPERADO? Si se encuentra en una crisis por causa del embarazo, llamar al (914) 620-4464 LIFE OPTIONS CENTER - disponible, 24 / 7.
Year of Mathew (A) Epiphany of The Lord - January 08, 2017
Año de San Mateo (A) Epifanía del Señor, 08 de enero 2017
Epiphany (January 8 , 2017)
Epifanía del Señor (8 de enero)
Today’s solemn feast is referred to as epiphany. The word ‘epiphany’ means ‘manifestation’ or ‘an appearance.’ Only St Mathew tells us about the Magi. We assume that there were 3 Magi. But Mathew does not tell us there were 3 - there could have been 2 or 3 or a 1000.
La Epifanía es una de las fiestas litúrgicas más antiguas, más aún que la misma Navidad. Comenzó a celebrarse en Oriente en el siglo III y en Occidente se la adoptó en el curso del IV. Epifanía, significa "manifestación", pues el Señor se reveló a los paganos en la persona de los magos. Tres misterios se han solido celebrar en esta sola fiesta, estos acontecimientos salvíficos son la adoración de los magos, el bautismo de Cristo por Juan y el primer milagro que Jesucristo, por intercesión de su madre, realizó en las bodas de Caná y que, como lo señala el evangelista Juan, fue motivo de que los discípulos creyeran en su Maestro como Dios. Para los occidentales, la Epifanía es popularmente el día de los reyes magos. En la antífona de entrada de la misa correspondiente a esta solemnidad se canta: "Ya viene el Señor del universo. En sus manos está la realeza, el poder y el imperio". El verdadero rey que debemos contemplar en esta festividad es el pequeño Jesús. Las oraciones litúrgicas se refieren a la estrella que condujo a los magos junto al Niño Divino, al que buscaban para adorarlo. Precisamente en esta adoración han visto los santos padres la aceptación de la divinidad de Jesucristo por parte de los pueblos paganos. Los magos supieron utilizar sus conocimientos-en su caso, la astronomía de su tiempo- para descubrir al Salvador, prometido por medio de Israel, a todos los hombres. El sagrado misterio de la Epifanía está referido en el evangelio de san Mateo. Al llegar los magos a Jerusalén, éstos preguntaron en la corte el paradero del "Rey de los judíos". Los maestros de la ley supieron informarles que el Mesías del Señor debía nacer en Belén, la pequeña ciudad natal de David; sin embargo fueron incapaces de ir a adorarlo junto con los extranjeros. Los magos, llegados al lugar donde estaba el niño con María su madre, ofrecieron oro, incienso y mirra. A Melchor, Gaspar y Baltasar nombres que les ha atribuido la leyenda, considerándolos tres por ser triple el don presentado, según el texto evangélico. Los orientales llamaban magos a sus doctores; en lengua persa, mago significa "sacerdote". La tradición, más tarde, ha dado a estos personajes el título de reyes, como buscando destacar más aún la solemnidad del episodio que, en sí mismo, es humilde y sencillo. La Epifanía, como lo expresa la liturgia, anticipa nuestra participación en la gloria de la inmortalidad de Cristo manifestada en una naturaleza mortal como la nuestra. Es, pues, una fiesta de esperanza que prolonga la luz de Navidad. Esta solemnidad debería ser muy especialmente observada por los pueblos que, como el nuestro, no pertenecen a Israel según la sangre. En los tiempos antiguos, sólo los profetas, inspirados por Dios mismo, llegaron a vislumbrar el estupendo designio del Señor: salvar a la humanidad entera, y no exclusivamente al pueblo elegido. Con conciencia siempre creciente de la misericordia del Señor, construyamos desde hoy nuestra espiritualidad personal y comunitaria en la tolerancia y la comprensión de los que son distintos en su conducta religiosa, o proceden de pueblos y culturas diferentes a los nuestros. Sólo Dios salva: las actitudes y los valores humanos, la raza, la lengua, las costumbres, participan de este don redentor si se adecuan a la voluntad redentora de Dios, "nunca" por méritos propios. Las diversas culturas están llamadas a encarnar el evangelio de Cristo, según su genio propio, no a sustituirlo, pues es único, original y eterno.
The long western Christian tradition of 3 wise men is mostly based on the slender piece of evidence that they gave the Infant Jesus 3 gifts. But when you think about it, that proves virtually nothing. Eastern tradition gives their no as 12. It’s the symbolism of the gifts that’s important. Gold the king of metals was for the king of kings, frankincense was in recognition of Jesus’ divinity and myrrh of the death that he would undergo. In later Christian tradition, they were called kings. This interpretation came about, under the influence of an ancient OT text in Psalm 72 - ‘may the kings of Sheba and Seba bring gifts, may all kings fall prostrate before him ,all nations serve him’. But the notion of 3 kings went a step further, when they were named, Melchior, Gaspar, and Balthasar. This is purely on the basis of a rather spurious text found in Alexandria in the 6th century. Where the author got those names is by no means certain. He may have just made them up. Some centuries before that odd new development in Magi lore, the Empress Helena, the mother of the 1st Christian Roman Emperor, Constantine the Great, made her own contribution to Magi mythology by claiming to have had a vision that led her to the burial site of these 3 kings. She had the ostensible remains exhumed, and the skulls of the 3 kings remain to this day on display at the Cathedral in Cologne, Germany. It's all fantasy of course, on a par with The Da Vinci Code’s fast and loose fiddling with the legend of the Holy Grail. The biblical record is the only evidence that we have to go on, and if you take a good look at Mathew 2, you will conclude that this evidence is rather slim. We have to admit that we don’t know much about these men. And we don’t need to know more than what Mathew is telling us. Mathew’s gospel is the most Jewish of Christian Scriptures, and the Magi represent the entire non-Jewish, gentile world, which came to adore the Prince of Peace. Apparently, Mathew is trying to strike a universal tone in his gospel. He wanted not just Jews included, but people from all nations - the good news is for everyone. Christ is not the exclusive property of any tribe or nation or people. He belongs to us all, as we can all belong to him. And he came to us in the flesh - became like any of us. Mathew 2 truly is an epiphany for any and all who tend to think that salvation is a ‘Members Only’ club. The facts of today’s story may be vague, but the message is loud and clear. We thank God today that there’s no specially ‘chosen people’, whether they be Jews, or Christians or Hindus. Let us try to understand more deeply God’s closeness to us which is also the reason for us to be close to each other. There are no outsiders. All are called, everyone is invited. This feast of the Epiphany also reminds us to respect the search and journey other people are on. God’s revelation takes different forms and people can discover God in many ways which we may not understand. This is the day to praise the mysterious ways of God.
(www.ewtn.com)
Parish Announcements/Anuncios •MARCH FOR LIFE. Reserve your seats NOW for our pilgrimage to Washington, DC, on Friday, January 27, 2017! The fare is $50 per adult and $25 per child (10-17 yrs.) accompanied by a parent or with signed parental permission. Call the Rectory for more info. Any donation to help with our expenses would be most welcome! Schedule: Bilingual Holy Mass at 5:30 AM in church. Bus leaves at 6 AM SHARP. Aim to return by 9PM. Dress appropriately for Winter and bring I.D. & Money for lunch, snacks and other needs. \
•MARCHA PRO-VIDA. Peregrinación a Washington, D.C. el viernes, 27 de enero del 2017! para la Marcha ProVida. Favor de llamar a la Casa Cural al 963-0730 para conseguir su cupo: $50 adultos y $25 jóvenes y adolescentes (10-17) acompañados por un padre de familia o con permiso escrito y firmado de antemano. Bienvenidos los donativos para ayudar con los gastos del viaje o de pagar el cupo para alguien que quisiera ir pero no puede por falta económica. PROGRAMA DEL DIA : Misa bilingüe a las 5:30AM. No tendremos la Misa de 7PM. El autobús sale a las 6AM en punto. Volver a las 9 pm (aprox.). Favor de vestirse adecuadamente por el invierno y para caminar bastante. Se les pide llevar identificación y dinero suficiente para almorzar, etc.
•LIFE OPTIONS CENTER- Artículos Gratis para Niños!!! Cuna, Asiento de carro y Sillas. Si necesita uno de estos artículos por favor de llamar a la Sra. Turchi al (914) 620-4464 Free Baby Items!!! Cribs, Car Seats & High Chairs. If you need any of these Items please call Mrs. Turchi at(914)620-4464
La Sociedad de la Altagracia les invita a su celebración de la advocación a la Madre y Protectora del pueblo dominicano, Ntra. Sra. Virgen de la Altagracia. Unámonos a nuestros hermanos quisqueyanos el domingo, 22 de enero en la Santa Misa de 11 AM, y luego en su función en el auditorio escolar. Intenciones en la Eucaristia Sabias que el major regalo que puedes dar a alguien que tu estimas es la oracion en la Eucaristia? /ŶĨŝŶŝƚĂƐŐƌĂĐŝĂƐ espirituales pueden llegar a la (s) persona (s) por quien se ofrece la Santa Misa. Mas aun, tu puedes ofrecerla no solamente por los fieles difuntos, sino tambien por personas vivas en su CUMPLEAÑOS, POR SU SANACIÓN, POR SU ANIVERSARIO O UNA NECESIDAD ESPECIAL. Communicate con nosotros a la oficina Parroquial y con gusto te colaboraremos.
Membresía Parroquial Para ser considerados miembros activos de la Parroquia San José cada familia y adulto soltero deben: •Estar debidamente registrado(a)
•Asistir a la misa del domingo en nuestra iglesia •Usar regularmente los sobres semanales de nuestra parroquia. Esta es la unica forma que la parroquia puede emitir documentos que acrediten la pertenencia y la practica de la fe católica. (Por ejemplo. Un Certificado patrocinador para ser un padrino(a) o padrino(a) de Confirmación) ANNOUNCED MASSES/ MISAS ANUNCIADAS: The offering for a Week Day Mass is $20.00. For Sundays, and Holy Days it is $25.00 Unannounced Masses - $15.00 El ofrecimiento para una Misa del día laborable es $20.00. Para los domingos, y días santos es $25. Misas no anunciadas - $15.00.
UBI EST QUI NATUS EST REX IUDÆORUM? VIDIMUS ENIM STELLAM EIUS IN ORIENTE, ET VENIMUS ADORARE EUM. (Matthæus 2:2)