Holy N[m_ C[tholi] Chur]h

Holy N[m_ C[tholi] Chur]h   WELCOME NEW MEMBERS   BIENVENIDOS NUEVOS MIEMBROS   Please register at the church office.   Registración en la ofi

2 downloads 40 Views 3MB Size

Recommend Stories


HOLY NAME CATHOLIC CHURCH
HOLY NAME CATHOLIC CHURCH FELIZ DIA DE LAS MADRES Archdiocese of Galveston-Houston Pastor: Rev. Brendan Murphy, S.V.D. www.holynamecatholic.org 4

Holy Family Catholic Church
Thirty-First Sunday In Ordinary Time November 3, 2013 Holy Family Catholic Church FAMILY PRAYER God Made us a family. We need one another. We love

Holy Trinity Catholic Church
Holy Trinity Catholic Church 101 Walt Banks Road / Peachtree City, GA 30269 Parish Office (770) 487-7672 Faith Formation (770) 487-0175 Hispanic Mini

HOLY NAME CATHOLIC CHURCH
HOLY NAME CATHOLIC CHURCH A holy day has dawned upon us. Come, you nations, and adore the Lord. For today a great light has come upon the earth. Un d

Story Transcript

Holy N[m_ C[tholi] Chur]h

 

WELCOME NEW MEMBERS

 

BIENVENIDOS NUEVOS MIEMBROS

 

Please register at the church office.

 

Registración en la oficina

 

SATURDAY VIGIL

 

VIGILIA DEL SABADO

 

 

5:00 p.m. (English/ingles)

 

SUNDAY MASSES MISAS DOMINCALES

 

10:00 a.m. (English/ingles)

 

8:00 a.m. & 12:00 noon (Spanish/español)

       

 

WEEKDAY MASSES/MISAS DIARIAS

Archdiocese of Galveston-Houston

 

www.holynamecatholic.org

 

E-mail– [email protected] 1917 Cochran Street, Houston TX 77009-8497

Office: 713-222-1255

Fax: 713-222-1260

OFFICE HOURS/HORARIO DE OFICINA Monday-Friday/ lunes– viernes 8:00 a.m.—1:30 p.m. 2:00 p.m.—4:30 p.m. Pastor Rev. Anil Thomas, S.V.D. E-mail: [email protected]

Monday, Tuesday, Friday 8:30 a.m. (English/ingles) Miércoles, Jueves, Sábado, 8:30 a.m. (Spanish/español) Every Friday: Novena to St Lucy Cada viernes: Novena a Santa Lucia 6:45 (English) & 7:30pm (Español) Bilingual Mass/Misa Bilingüe 7:00pm Healing Mass, First Friday, 6:30pm Misa de Sanación, Cada primer viernes, 6:30pm

From the Pastor’s Desk

Del Escritor del Pastor

Dear Brothers Sisters:

Queridos hermanos y hermanas:

and

The common theme of this Sunday’s readings is transformation. The readings invite us to work with the Holy Spirit to transform our lives by renewing them during Lent. In the Transfiguration account in today’s Gospel, Jesus is revealed as a glorious figure, superior to Moses and Elijah. The primary purpose of Jesus’ Transfiguration was to allow Him to consult his Heavenly Father in order to ascertain His plan for His Son’s suffering, death and Resurrection. The secondary aim was to make his chosen disciples aware of his Divine glory, so that they might discard their worldly ambitions and dreams of a conquering political Messiah and might be strengthened in their time of trial. On the mountain, Jesus is identified by the Heavenly Voice as the Son of God. Thus, the Transfiguration experience is a revelation of who Jesus really is. Describing Jesus’ Transfiguration, the Gospel gives us a glimpse of the Heavenly glory awaiting those who do God’s will by putting their trusting Faith in Him. May you have a blessed transformation. God bless you,

Fr. Anil Thomas, SVD

El tema común de las lecturas de este domingo es sobre la transformación. Las lecturas nos invitan a trabajar con el Espíritu Santo para transformar nuestra vida, renovándonos durante la Cuaresma. En el relato de la Transfiguración en el Evangelio de hoy, Jesús se revela como una figura gloriosa, superior a Moisés y Elías. El propósito principal de la Transfiguración de Jesús fue para consultar a su Padre celestial y conocer su plan del sufrimiento, muerte y resurrección de su hijo. El objetivo secundario fue sensibilizar a sus discípulos de su gloria Divina, para que pudieran desechar sus ambiciones mundanas y sueños de un Mesías conquistador político y se fortalecieran en su hora de juicio. En la montaña, Jesús es identificado por la voz celestial como hijo de Dios. Así, la experiencia de la Transfiguración es una revelación de quién realmente es Jesús. Al describir la Transfiguración a Jesús, el Evangelio nos da un vislumbre de la gloria celestial esperada de quienes hacen la voluntad de Dios al confiar y tener fe en El. Que tengan una bendecida transformación. Que Dios los bendiga, P. Anil Thomas, SVD

HOLY NAME CATHOLIC CHURCH

February 21, 2016

HOUSTON, TX 77009 713-222-1255

2nd Sunday of Lent

Mass inten ons for the week of February 21

Saturday Vigil 5:00pm Margie Sagala John R. Sanchez Elba G. Sanchez Faus no Sanchez Sunday 8:00am Luis Ángel Wong Familia Lopez Familia Dominguez Larry Vasquez Roberto Rodriguez (salud) Julia Gonzales (cumpleaños) Sunday 10:00am Rene Thomas Razo Juana & Thomas Rivera Luis Leon- Spe Int Sunday 12:00pm Por los enfermos de nuestra comunidad February 23, Tuesday 8:30am John R. Sanchez Elba G. Sanchez Faus no Sanchez February 24, Wednesday 8:30am Guadalupe Rojas Celes no Mar nez Good Shepherd Community February 25, Thursday 8:30am Guadalupe Rojas Juan Rojas February 26, Friday Guadalupe Rojas Juan Rojas

This Week in Our Parish Monday, February 22 6:00pm Zumba, FMH 6:00pm Al-Anon Group, SB room #101 7:00pm NA Group, SB room #106 7:00pm Taller de Oracion y Vida, SB Tuesday, February 23 8:00am Discipulos Misioneros, CF 10:00am Legion de Maria, SB 6:45pm Mass/Novena to St Peregrine, C 7:00pm NA Group, SB room #106 Wednesday, February 24 4:00pm Prayer Group, CF 6:00pm Al-Anon Group, SB room #101 7:00pm RICA/RCIA, room #102 &105 7:00pm NA Group, SB room #106 7:00pm 5:00pm Mass choir practice 7:00pm 10:00am Mass choir practice, SB Thursday, February 25 7:00pm NA Group, SB room #106 7:00pm Escuela de la Fe, SB Friday, February 26 6:00pm Al-Anon Group , SB room #101 6:45pm Mass/Novena to St. Lucy , C 6:00pm Zumba, FMH 7:00pm 8:00am Mass choir practice, SB 8:00pm 12:00 Mass choir practice, C Saturday, February 27 9:00am Retiro para Niñas 4:00pm Confessions, C 5:00pm Vigil Mass *SB-school building , C-Church, CF-cafeteria, FMH-Father Murphy Hall

Retiros de Febrero 27, 2016-(en Español/in Spanish) Niñas de 6 a 10 años de edad, de 9:00am-4:00pm Marzo 5, 2016 -(en Español/in Spanish) Niños de 6 a 10 de edad, de 9:00am-4:00pm Marzo 12, 2016-(en Español/in Spanish) Adolescentes de 11 a 13 años de edad, de 11:00am-6:00pm Marzo/March 19 & 20, 2016-(en ingles/in English) Jóvenes Adolescentes de 14 a17 años de edad, de 8:00am –7:00pm, solo para estudiantes del CCE. Retreat for CCE Students only, ages 14-17, from 8:00am –7:00pm, both days, Saturday and Sunday.

MISION CUARESMAL PARA JOVENES Y ADULTOS Febrero 29, 2016, 7:00pm Marzo 1, 2016, 7:30pm Marzo 2, 2016, 7:00pm

Lenten Reflection Thursday, March 3, 2016 at 6:30pm! By Fr. Sebas an Myladiyil, SVD, Pastor of Immaculate Heart Of Mary Parish, Lafaye e, LA.

Let us pray for the sick of our community/ Recemos por los enfermos de nuestra comunidad:

We will have Fish Fry every Friday of Lent from 11:00 am– 5:00 P.M at Holy Name Cafeteria. Tendremos pescado frito todos los Viernes de Cuaresma de 11:00 am – 5:00 P.M. en la Cafeteria de Holy Name.

Sta ons of the Cross (bi-lingual) Fridays of Lent at 6:30 p.m. in church. Viacrucis (bilingüe) todos los Viernes de Cuaresma a las 6:30pm. en la iglesia.

Aurora Mar nez

Luis & Alicia

Eileen Idunate

David Mar nez

Blanca Limones

Rick Rodriguez

Rudy Pena

Maria Ursuy

Maria Salazar

Alejandrina

Robert Morales

Lucina Guzman

Mikaila Ursuy

Delia Morales

Virginia Trujillo

Ana Ceda

Robert Harris

$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ Sunday Collection 2/14/2016 Envelopes $3,027.50 Loose Cash & Checks $2,133.50 Miscellaneous $691.00 Total Sunday Collection $5,852.00 THANK YOU / GRACIAS $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.