I - ARABAKO FORU ALDUNDIA I - DIPUTACIÓN FORAL DE ÁLAVA. 11. zk. 2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006 nº 11

11. zk. 2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006 AURKIBIDEA nº 11 SUMARIO PÁGINA ORRIALDEA I - ARABAKO FORU ALDUNDIA I

9 downloads 39 Views 472KB Size

Recommend Stories


ARABAKO BILTZAR NAGUSIAK JUNTAS GENERALES DE ALAVA I - ARABAKO FORU ALDUNDIA I - DIPUTACION FORAL DE ALAVA
52. zk. 2002ko maiatzaren 10a, ostirala - Viernes, 10 de mayo de 2002 AURKIBIDEA SUMARIO PAGINA ORRIALDEA ARABAKO BILTZAR NAGUSIAK JUNTAS GENERA

I - ARABAKO FORU ALDUNDIA I - DIPUTACION FORAL DE ALAVA II - ARABAKO LURRALDE HISTORIKOAREN TOKI ADMINISTRAZIOA
89. zk. 2002ko abuztuaren 9a, ostirala - Viernes, 9 de agosto de 2002 AURKIBIDEA SUMARIO PAGINA ORRIALDEA I - ARABAKO FORU ALDUNDIA I - DIPUTACI

Injertos en frutales. Bizkaiko Foru Aldundia. Diputación Foral de Bizkaia
Injertos en frutales Bizkaiko Foru Diputación Foral de Bizkaia Aldundia Nekazaritza Saila Departamento de Agricultura Injertos en frutales Bizkai

Story Transcript

11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

AURKIBIDEA

nº 11

SUMARIO PÁGINA

ORRIALDEA

I - ARABAKO FORU ALDUNDIA

I - DIPUTACIÓN FORAL DE ÁLAVA

Xedapenak eta Administrazio Ebazpenak

Disposiciones y Resoluciones Administrativas

Diputatuen Kontseiluaren Erabakiak 874/2005 Erabakia, urriaren 11ko Diputatuen Kontseiluarena. Honen bidez, Amurrioko Udalaren “Burubioko Santi Gurutz” izeneko erabilera publikoko 4 zenbakiko basoa mugatzea eta mugarritzea onartzen da. . .

Acuerdos del Consejo de Diputados Acuerdo 874/2005, del Consejo de Diputados de 11 de octubre, que aprueba el deslinde y amojonamiento del Monte de U.P. número 4, denominado “Santa Cruz de Burubio”, perteneciente al Ayuntamiento de Amurrio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

714

Acuerdo 3/2006, del Consejo de Diputados de 10 de enero, que aprueba criterios sobre la representación de la Diputación Foral de Álava en la Caja Vital Kutxa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

715

Acuerdo 1/2006, del Consejo de Diputados de 10 de enero, que cesa a don Jorge Ozcáriz Salazar en el cargo de Director de Medio Ambiente, agradeciéndole los servicios prestados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

716

Acuerdo 2/2006, del Consejo de Diputados de 10 de enero, que nombra a don Jagoba Gómez Alonso en el cargo de Director de Medio Ambiente. . . . . . . . . . . .

716

3/2006 Erabakia, urtarrilaren 10eko Diputatuen Kontseiluarena. Honen bidez, Arabako Foru Aldundiak Vital Kutxan izango dituen ordezkariei buruzko irizpideak onartzen dira. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1/2006 Erabakia, urtarrilaren 10eko Diputatuen Kontseiluarena. Honen bidez, Jorge Ozcáriz Salazar jauna Ingurumen Zuzendaritzako zuzendari kargutik kentzen da, eta egindako lanarengatik eskerrak ematen zaizkio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2/2006 Erabakia, urtarrilaren 10eko Diputatuen Kontseiluarena. Honen bidez, Jagoba Gómez Alonso jauna Ingurumen Zuzendaritzako zuzendari izendatzen da. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

714

715

716

716

Iragarkiak

OGASUN, FINANTZA ETA AURREKONTU SAILA Balio Erantsiaren gaineko Zergaren administrazio egintzen jakinarazpena. Zerrendan lehena: Alonso Santiago, Manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Jokoaren gaineko Zergaren administrazio egintzak jakinaraztea. Zerrendan lehena: Automáticos Angulo SL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

716

Extracto de las disposiciones aprobadas por el Consejo de Diputados en sesión celebrada a fecha: 10/01/2006 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

717

717

DEPARTAMENTO DE PROMOCIÓN ECONÓMICA Y GESTIÓN DE LA INNOVACIÓN Subvenciones concedidas durante el cuarto trimestre de 2005, por la Dirección de Servicios Generales a Cruz Roja de Álava para reparación de vehículos. . .

717

717

DEPARTAMENTO DE HACIENDA, FINANZAS Y PRESUPUESTOS Notificación de actos administrativos del Impuesto sobre el Valor Añadido en relación que comienza por Alonso Santiago, Manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

717

718

Notificación de actos administrativos del Tributo sobre el Juego en relación que comienza por Automáticos Angulo, S.L. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

718

716

717

RECIC L O D A

L E

P PA

UA

SUSTAPEN EKONOMIKO ETA BERRIKUNTZAREN KUDEAKETA SAILA Zerbitzu Orokorren Zuzendaritzak Arabako Gurutze Gorriari 2005eko laugarren hiruhilekoan ibilgailuak konpontzeko emandako diru-laguntzak . . . . . . . . . .

SECRETARÍA GENERAL Extracto de las disposiciones aprobadas por el Consejo de Diputados en sesión celebrada a fecha: 30/12/2005 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

E

R

A T

Diputatuen Kontseiluak 2006ko urtarrilaren 10eko bilkuran onartutako xedapenen laburpena. . . . . . . . . .

Anuncios

PA P

IDAZKARITZA NAGUSIA Diputatuen Kontseiluak 2005eko abenduaren 30eko bilkuran onartutako xedapenen laburpena. . . . . . . . . .

B I R ZI K L

710

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

BOTHA nº 11

719

DEPARTAMENTO DE OBRAS PÚBLICAS Y TRANSPORTES Adjudicación del “Proyecto de conservación integral de la red foral de carreteras. Zona Este”. . . . . . . . . .

719

“N-1 errepidearen 323,50 kilometrotik 329,50 kilometrora bitarteko zatia egokitzeko, bertan bazterbideak egiteko eta ezkerretarako biraguneak kentzeko eraikitzeproiektua” esleitzea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

719

Adjudicación del “Proyecto de construcción de acondicionamiento, construcción de arcenes y eliminación de giros a la izquierda en la carretera N-1, p.k. 323,50 a p.k. 329,50”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

719

Esleipena egitea: “Foru errepideen sarea osorik kontserbatzeko proiektua. Mendebaldeko zona” . . . . . .

720

Adjudicación del “Proyecto de conservación integral de la red foral de carreteras. Zona Oeste” . . . . . . . .

720

721

DEPARTAMENTO DE URBANISMO Y MEDIO AMBIENTE Adjudicación del concurso del “Proyecto de colector interceptor general de los vertidos de la población de Lanciego a los terrenos previstos para la EDAR de Elvillar”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

721

721

Adjudicación del concurso del “Proyecto de mejora de abastecimiento, nuevo depósito y estación de tratamiento de agua potable en Legutiano-Villarreal”. . . .

721

722

DEPARTAMENTO DE ADMINISTRACIÓN LOCAL Adjudicación trabajos de mantenimiento, soporte y formación en el uso de los aplicativos informáticos de gestión implantados dentro del sistema informático global de gestión de las Entidades Locales de Álava. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

722

722

INSTITUTO FORAL DE BIENESTAR SOCIAL Adjudicación Concurso Público para la contratación del “Servicio de Limpieza de diversos Centros”, dependientes del Instituto Foral de Bienestar Social, durante los ejercicios 2006 y 2007. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

722

723

Adjudicación Concurso Público para la contratación del “Servicio de Transporte de Personas Usuarias a diversas Centros y Programas” dependientes del Instituto Foral de Bienestar Social. . . . . . . . . . . . . . .

723

723

Resolución de la Dirección-Gerencia del Instituto Foral de Bienestar Social, de 29 de diciembre de 2005, por la que se dictan instrucciones sobre la aplicación en los centros de trabajo de este organismo autónomo de la Ley 28/2005, de 26 de diciembre, de medidas sanitarias frente al tabaquismo y regladora de la venta, el suministro, el consumo y la publicidad de los productos del tabaco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

723

HERRILAN ETA GARRAIO SAILA Esleipena egitea: “Foru errepideen sarea osorik kontserbatzeko proiektua. Ekialdeko zona” . . . . . . . . . .

HIRIGINTZA ETA INGURUMEN SAILA “Lantziegoko herritarren isurketak hodi biltzaile nagusi batera bidaltzeko proiektua, Bilargo hondakin uren araztegirako aurreikusitako lurretan” izeneko lehiaketaren esleipena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . “Legutianon, ur-horniketa hobetzeko, beste biltegi erregulatzaile bat jartzeko eta edateko uraren araztegirako proiektua” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TOKI ADMINISTRAZIOAREN SAILA Arabako toki erakundeetan kudeaketarako informatika-sistema orokorraren barruan ezarri diren kudeaketarako informatika-aplikazioen mantentze-lanak, horien euskarria eta erabilerarako prestakuntza-lanak esleitzea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GIZARTE ONGIZATERAKO FORU ERAKUNDEA Lehiaketa publikoa esleitzea honako zerbitzua kontratatzeko: “Gizarte Ongizaterako Foru Erakundearen hainbat zentro garbitzeko zerbitzua 2006ko eta 2007ko ekitaldietan” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . “Erabiltzaileak Gizarte Ongizaterako Foru Erakundearen menpeko zenbait zentrotara eta programatara garraiatzeko zerbitzua” kontratatzeko lehiaketa publikoa esleitzea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gizarte Ongizaterako Foru Erakundeko zuzendariaren eta kudeatzailearen ebazpena, 2005eko abenduaren 29koa. Honen bidez, jarraibideak eman dira organismo autonomo horren lantokietan, 28/2005 Legea, abenduaren 26koa, tabakismoaren aurkako osasun-neurriei buruzkoa eta tabako-produktuen salmenta, banaketa, kontsumoa eta publizitatea arautzekoa, aplikatzeko. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

II - ADMINISTRACIÓN LOCAL DEL TERRITORIO HISTÓRICO DE ÁLAVA

II - ARABAKO LURRALDE HISTORIKOAREN TOKI ADMINISTRAZIOA

Ayuntamientos

Udalak ARAMAIO Aitor Unamuno jaunaren jarduera eskaera. . . . . . . . . ASPARRENA Presoen senideen garraiorako laguntzak arautzen dituen ordenantza behin betiko onartzea. . . . . . . . . . . AIARA Ura eta estolderia zerbitzuengatik 2005eko laugarren hiruhilekoan tasa ordaindu behar dutenen erroldak jendaurrean jartzea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BERNEDO Trakzio Mekanikoko Ibilgailuen gaineko Zerga (2006ko urtea) ordaintzeko epea irekitzea. . . . . . . . . . . . . . . .

725

725

ARAMAIO Solicitud de autorización realizada por don Aitor Unamuno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

725

ASPÁRRENA Aprobación definitiva Ordenanza reguladora ayudas económicas para transporte de personas familiares de personas en régimen penitenciario. . . . . . . . . . . .

725

AYALA Exposición al público de los padrones de la Tasa de Agua y Alcantarillado, 4º trimestre de 2005. . . . . . . .

728

BERNEDO Apertura de período cobratorio sobre Impuesto Vehículos de Tracción Mecánica correspondiente al año 2006. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

728

728

728

KUARTANGO 2006ko aurrekontuari hasierako onarpena ematea. .

728

KUARTANGO Aprobación inicial del Presupuesto para 2006 . . . . .

728

2/05 aparteko kredituari hasierako onarpena ematea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

728

Aprobación inicial del Crédito Extraordinario número 2/05 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

728

Trakzio Mekanikoko Ibilgailuen gaineko Zerga, 2006koa, ordaintzeko arauzko epea. . . . . . . . . . . . .

729

Cobro en período voluntario del Impuesto sobre Vehículos de Tracción Mecánica ejercicio 2006. . . . .

729

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

LABASTIDA Praktikaldiko funtzionario izendatzea . . . . . . . . . . . .

BOTHA nº 11

711

729

LABASTIDA Anuncio nombramiento funcionario en prácticas . . .

729

729

Inicio de expediente de reparcelación de la Unidad de Ejecución I del Ensanche II de suelo urbano de Labastida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

729

730

LAGRÁN Apertura del período cobratorio Impuesto sobre Vehículos de Tracción Mecánica del año 2006 . . . . .

730

LAGUARDIA Laguardiako Udalak eta Hnos. Sáenz de Samaniego Construcciones SL enpresak izenpetutako borondatezko birpartzelatze-proposamena, Laguardiako udalerriko 23 sektorearen hirigintza kudeaketarako (La Lobera handitzea). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

731

LAGUARDIA Propuesta de reparcelación voluntaria, suscrita entre Hnos. Sáenz de Samaniego Construcciones, S.L., y este Ayuntamiento de Laguardia, para la gestión urbanística del Sector 23 (ampliación de La Lobera), en Laguardia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

731

Aurrekontua aldatzeko 5/2005 zenbakiko espedienteari hasierako onarpena ematea. . . . . . . . . . . . . . . .

731

Aprobación inicial del expediente de Modificación del Presupuesto número 5/2005. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

731

731

LANCIEGO Aprobación inicial expediente de modificación de Ordenanzas fiscales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

731

LANTARÓN Notificación a vecinos colindantes en expediente promovido por la Junta Administrativa de Sobrón. . . . .

732

LEGUTIANO Exposición pública. Proyecto de actividad. Pal Plastic, S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

732

OKONDO Notificación caducidad y baja en el padrón de habitantes de extranjeros no comunitarios. . . . . . . . . . . .

732

Labastidako hiri lurzoruko II zabaldurako E-1 egikaritze unitatearen birpartzelatze-espedienteari hasiera ematea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LAGRAN Trakzio Mekanikoko Ibilgailuen gaineko Zerga (2006ko urtea) ordaintzeko epea irekitzea . . . . . . . . . . . . . . . .

LANTZIEGO Zerga ordenantzen aldaketaren espedienteari hasierako onarpena ematea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LANTARON Jakinarazpena auzokide mugakideei, Sobróngo Administrazio Batzarrak sustatutako espedientearen harira. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LEGUTIANO Jarduera proiektua jendaurrean jartzea – Pal Plastic SA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

732

732

OKONDO Europako erkidegokoak ez diren atzerritarrei biztanleen erroldan egoteko epea iraungi zaiela eta baja eman zaiela jakinaraztea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

732

PEÑACERRADA-URIZAHARRA Erabilera anitzeko zentrorako proiektuaren lehiaketa.

733

PEÑACERRADA-URIZAHARRA Concurso del Proyecto de Centro Multiusos. . . . . . .

733

734

SALVATIERRA Aprobación definitiva de las Bases de Actuación y Estatutos del Suelo Residencial S-4 de Agurain, presentados por don Marcial Rodríguez Rubio en representación de Construcciones Rodríguez Pérez de Heredia, S.L. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

734

SAN MILLÁN Lista definitiva plaza Auxiliar Administrativo . . . . . . .

734

735

URKABUSTAIZ Aprobación inicial expediente de Crédito Adicional número 04/2005 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

735

VALDEGOVIA 1/2005 Kreditu Gehigarriaren espedientea behin betiko onartzea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

735

VALDEGOVIA Aprobación definitiva expediente Crédito Adicional 1/2005 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

735

Diru-laguntzen ordenantza orokorrari behin betiko onarpena ematea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

736

Aprobación definitiva de la Ordenanza General reguladora de la concesión de subvenciones . . . . . . . . .

736

741

VITORIA-GASTEIZ Se notifica la incoación de expedientes sancionadores, por infracción del artículo 25.1 de la Ley Orgánica 1/1992, de Protección de la Seguridad Ciudadana .

741

Prestakuntza Programetako ikasleei praktikaldirako garraio laguntza eta mantenu ordainak. 2005eko bigarren sei hilekoan emanak. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

742

Becas al transporte y dietas de manutención de alumnos/as en prácticas de formación, concedidas en el segundo semestre de 2005. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

742

Enpresetan prestakuntza praktikoa jasotzeko 2005eko bigarren sei hilekoan emandako bekak. . . . . . . . . . .

743

Becas para la formación práctica en empresas concedidas en el segundo semestre de 2005. . . . . . . . .

743

743

Aprobación inicial de la Modificación puntual del Plan Especial de Rehabilitación del Casco Medieval de Vitoria-Gasteiz, relativa al Uso Hotelero, a iniciativa municipal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

743

AGURAIN Marcial Rodríguez Rubio jaunak “Construcciones Rodríguez Pérez de Heredia, SL” merkataritza-enpresa ordezkatzen duela aukeztutako Aguraingo S-4 bizitegietarako lurzoruko estatutuak eta jarduketa oinarriak behin betiko onartzea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . DONEMILIAGA Administrari-laguntzaile lanpostuari buruzko behin betiko zerrenda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . URKABUSTAIZ 04/2005 kreditu gehigarriaren espedientearen hasierako onarpena. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

VITORIA-GASTEIZ Hiritarren Segurtasuna Babesteko 1/1992 Lege Organikoaren 25.1 artikulua hausteagatik abiaraziko diren dosier zigortzaileen berri ematen duen iragarkia .

Hasierako onespena emaea Vitoria-Gassteizko Alde Zaharreko Berrikuntzarako Plan Bereziaren aldakuntzari (hoteletarako erabilerari dagokio), Udalak hala eskatuta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

734

712

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

BOTHA nº 11

Argilan “Enpresa eta enplegu berdintasunean” sariak 2. deialdia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

744

2ª convocatoria de los premios Argilan “Empresa y empleo en igualdad” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

744

Trafiko arauak haustearen ondorioz dosier zigortzaileak abiaraztea. Zerrenda: 2005/12/29. . . . . . . . . . . . . . .

749

Incoación de expedientes sancionadores por infracciones de tráfico. Listado de 29/12/2005. . . . . . . . . .

749

Trafiko arauak hautsi dituztenak identifikatzeko eskariaren berri ematea. Zerrenda: 2005/12/29. . . . . . . . .

763

Notificación de requerimiento para identificar infractores a normas de tráfico. Listado de 29/12/2005. . . . . . .

763

Identifikatutako arau-hausleei dosier zigortzaileen berri ematea. Zerrenda: 2005/12/29. . . . . . . . . . . . . . . .

764

Notificación de expediente sancionador a los infractores identificados. Listado de 29/12/2005. . . . . . . .

764

767

Notificación de incoación de expedientes sancionadores por infracción al artículo 72 del R.D. 339/90. Listado de 29/12/2005. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

767

769

YÉCORA Aprobación inicial del Presupuesto Municipal de 2006. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

769

ZIGOITIA Telekomunikazio sareen instalazio irrati-elektrikoak arautzen dituen udal ordenantzaren aldaketa behin betiko onartzea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

769

ZIGOITIA Aprobación definitiva modificación de la Ordenanza municipal reguladora de las instalaciones radioeléctricas pertenecientes a las redes de telecomunicaciones .

769

Trakzio Mekanikoko Ibilgailuen gaineko Zergaren 2006ko errolda jendaurrean jartzea . . . . . . . . . . . . . .

776

Exposición pública padrón Impuesto Vehículos Tracción Mecánica 2006 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

776

1/2005 Aparteko Kredituaren espedientea behin betiko onartzea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

776

Aprobación definitiva expediente Crédito Extraordinario número 1/2005 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

776

Aprobación definitiva Estatutos y Bases UE-6 Apodaka, promovidos por don Fidel García Peña . .

777

339/90 E.D.aren 72. artikulua haustearen ondorioz dosier zigortzailea abiarazi izanaren berri ematea. Zerrenda: 2005/12/29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . YECORA 2006ko Udal Aurrekontuari hasierako onarpena ematea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Apodakako UE-6 egikaritze unitateko konpentsazio batzarraren estatutu eta jarduketa oinarrien, Fidel García Peña jaunak sustatutakoen, behin betiko onarpena. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

777

Kuadrillak AÑANA 2006ko aurrekontu orokorrari hasierako onarpena ematea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ZUIA Gai tekniko eta ekonomikoetan aholkatuko duen eta ekonomia eta enplegua sustatuko duen zerbitzua kontratatzeko lehiaketa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Cuadrillas

778

ZUIA Concurso para contratación de servicios de asesoramiento técnico económico y de promoción económica y empleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

778

Juntas Administrativas 778

LARRINBE Subasta de arbolado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

778

Mancomunidades

Mankomunitateak ARABAKO ERRIOXAKO URKIDETZA Zerga ordenantzaren aldaketa behin betiko onartzea

777

777

Administrazio Batzarrak LARRINBE Zuhaizti baten enkantea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

AÑANA Aprobación inicial Presupuesto General 2006. . . . . .

779

CONSORCIO DE AGUAS DE RIOJA ALAVESA Aprobación definitiva modificación Ordenanza fiscal

779

III - OTRAS ADMINISTRACIONES PÚBLICAS

III - BESTE ADMINISTRAZIO PUBLIKOAK

Administración Autónoma Vasca

Euskal Autonomia Administrazioa 783

GOBIERNO VASCO Publicación retirada vehículo. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

783

EJ 05198. Zigoitiko udalerrian (Araba), Subialde ibaiaren ezkerraldean, udaletxea eraikitzea. Zigoitiko Udala. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

784

GV 05198. Obras de ejecución de Casa Consistorial, en la margen izquierda del río Subialde, T.M. de Zigoitia, Álava. Ayuntamiento de Zigoitia. . . . . . . . . .

784

V-01-05054. Tuyoko (Araba) hondakin-urak isurtzeko baimena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

784

V-01-05054. Autorización de vertido de aguas residuales correspondiente a la localidad de Tuyo (Álava). . . .

784

EUSKO JAURLARITZA Ibilgailu bat dagoen lekutik kenduko dela jakinaraztea .

Administración del Estado

Estatuko Administrazioa GOBERNUAREN ORDEZKARITZA EUSKAL AUTONOMIA ERKIDEGOAN Eneko Pájaro Díaz jaunarentzako jakinarazpena. Espediente zenbakia: 158/05 . . . . . . . . . . . . . . . . . . GIZARTE SEGURANTZAKO DIRUZAINTZA NAGUSIA Arabako Foru Aldundiak itzuli beharreko dirua bahituko zaiela jakinarazteko ediktua. Interesdunak: Map Factori Ediciones, SL eta 3 gehiago. . . . . . . . . . . . . . . . . .

785

DELEGACIÓN DEL GOBIERNO EN EL PAÍS VASCO Notificación a don Eneko Pájaro Díaz. Expediente 158/05. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

785

785

TESORERÍA GENERAL DE LA SEGURIDAD SOCIAL Edicto de notificación del embargo de devoluciones de la Diputación Foral de Álava. Map Factori Ediciones, S.L. y 3 más. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

785

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

Ibilgailua bahitzeko jakinarazpenaren ediktua. Interesduna: Murfruta, SL. Espediente zenbakia: 01 03 05 358 09. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lansariak bahitzeko jakinarazpenaren ediktua. Interesduna: Ramírez Velasco, José Alberto. Espediente zenbakia: 05 447 01. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ondasunak errekeritzeko jakinarazpenaren ediktua. Interes-dunak: Yrazu Mendizabal, José A. eta 13 gehiago. Espediente zenbakiak: 05-955-24 eta 13 gehiago. Ibilgailua bahitzeko jakinarazpenaren ediktua. Interesduna: Julio Domínguez Fernández. Espediente zenbakia: 01 03 05 627 84. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

713

Edicto de notificación de embargo de vehículo. Murfruta, S.L. Expediente 01 03 05 358 09. . . . . . . .

786

786

Edicto de notificación diligencia de embargo de salarios. Ramírez Velasco, José Alberto. Expediente 05 447 01. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

786

787

Edicto de notificación de requerimiento de bienes de Yrazu Mendizabal, José A. Expediente 05-955-24 y 13 más. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

787

787

Edicto de notificación de diligencia de embargo de vehículo. Julio Domínguez Fernández. Expediente. 01 03 05 627 84. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

787

Edicto de notificación de embargo de salarios. Moisés García Rodríguez. Expediente: 05 270 18. . . . . . . . .

788

Edicto de notificación de embargo cuentas. Bonilla García, Edurne y 18 más. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

788

Edicto de notificación de embargo cuentas. Acosta Calvo, Aitor. Expediente 05-720-80 y 10 más. . . . . .

789

DELEGACIÓN DE ECONOMÍA Y HACIENDA DE ÁLAVA Notificación de deuda a Jesús Mª Imaz Urcelay. . . .

790

786

Lansariak bahitzeko jakinarazpenaren ediktua. Interesduna: Moisés García Rodríguez. Espediente zenbakia: 05 270 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

788

Kontuak bahitzeko jakinarazpenaren ediktua. Interesdunak: Bonilla García, Edurne eta 18 gehiago. . . . . .

788

Kontuak bahitzeko jakinarazpenaren ediktua: Interesdunak: Acosta Calvo, Aitor eta 10 gehiago. Espediente zenbakia: 05-720-80 eta 10 gehiago. . . . . . . . . . . . .

789

ARABAKO EKONOMIA ETA OGASUN ORDEZKARITZA Jesús Mª Imaz Urcelay jaunari zorraren berri ematea.

790

IV - JUSTIZIA ADMINISTRAZIOA

IV - ADMINISTRACIÓN DE JUSTICIA

Argibideetarako Epaitegiak

Juzgados de Instrucción

VITORIA-GASTEIZKO 4. EPAITEGIA Hutsegite-epaiketa. Zenbakia: 81/05. . . . . . . . . . . . .

790

Lan Epaitegiak VITORIA-GASTEIZKO 3. EPAITEGIA Diru kopurua: 555/05 zenbakia. Epaia.

BOTHA nº 11

NÚMERO 4 DE VITORIA-GASTEIZ Juicio de faltas 81/05. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

790

Juzgados de lo Social ..........

790

NÚMERO 3 DE VITORIA-GASTEIZ Cantidad 555/05 -Sentencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

790

Lanetik botatzea. Zenbakia: 282/05. . . . . . . . . . . . . .

791

Despido 282/05. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

791

Lan arloko arrunta. Zenbakia: 773/05 . . . . . . . . . . . .

792

Social ordinario 773/05 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

792

Beste Epaitegiak LOGROÑOKO LAN ARLOKO 2. EPAITEGIA Betearazte-zenbakia: 9/04-E eta metatuak. . . . . . . .

Otros Juzgados 792

JUZGADO DE LO SOCIAL Nº 2 DE LOGROÑO Ejecución 9/04-E y acumulados. . . . . . . . . . . . . . . . .

792

714

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

BOTHA nº 11

ARABAKO FORU ALDUNDIA DIPUTACIÓN FORAL DE ÁLAVA

I

Xedapenak eta Administrazio Ebazpenak

I

Disposiciones y Resoluciones Administrativas

Diputatuen Kontseiluaren Erabakiak

Acuerdos del Consejo de Diputados

126 874/2005 ERABAKIA, urriaren 11ko Diputatuen Kontseiluarena. Honen bidez, Amurrioko Udalaren “Burubioko Santi Gurutz” izeneko erabilera publikoko 4 zenbakiko basoa mugatzea eta mugarritzea onartzen da.

126 ACUERDO 874/2005, del Consejo de Diputados de 11 de octubre, que aprueba el deslinde y amojonamiento del Monte de U.P. número 4, denominado “Santa Cruz de Burubio”, perteneciente al Ayuntamiento de Amurrio.

Amurrioko Udalak “Burubioko Santi Gurutz” erabilera publikoko 4 zenbakiko basoa mugatzeko eta mugarritzeko eskatu zion Arabako Foru Aldundiari. Baso hori aipatutako erakundearena da.

El Ayuntamiento de Amurrio solicitó de esta Diputación Foral de Álava la realización del deslinde y amojonamiento provisional del monte de U.P. número 4, denominado “Santa Cruz de Burubio”, de la pertenencia de dicha Entidad. Atendiendo a dicha solicitud, por esta Diputación se ha llevado a cabo el deslinde y amojonamiento provisional, conforme a lo previsto en los artículos 27 y 28 de la Norma Foral 13/86, de 4 de julio, reguladora del Régimen de los Montes del Territorio Histórico de Álava. Según el procedimiento dispuesto en la citada Norma, se publicó el anuncio del acuerdo que declaró el monte en estado de deslinde en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava número 147, de 26 de diciembre de 1994, notificándose a los colindantes conocidos el texto de este anuncio mediante carta con acuse de recibo. Las operaciones de apeo se efectuaron durante los días 20 de abril, 18 y 25 de mayo y 8 de junio del año 1995. Finalizadas las labores de apeo y amojonamiento provisional, el expediente se puso de manifiesto al público en las oficinas del Ayuntamiento de Amurrio, para que, durante el plazo de un mes, los interesados pudieran examinarlo y formular reclamaciones. Este plazo se abrió con el anuncio pertinente publicado en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava número 59 de 26 de mayo de 1999, notificándose el texto del mismo por carta con acuse de recibo a los colindantes conocidos y a aquellos que asistieron al acto de apeo. En este periodo de vista, don Salvador Usategui Olamendi, presenta escrito de alegaciones en el Registro General del Ayuntamiento de Amurrio con fecha 16 de junio de 1999, número de entrada 3022. En escrito presentado en el Registro General de la Diputación, con fecha 23 de setiembre de 2005, número de entrada 13902, el Alcalde del Ayuntamiento de Amurrio, da traslado al Servicio de Montes del contenido de lo actuado sobre la reclamación presentada en el presente expediente, de suerte que ésta queda sin efecto. Con fecha 26 de setiembre de 2005, el ingeniero de Montes responsable de los deslindes y amojonamientos da traslado de su informe con propuesta de deslinde y amojonamiento al Jefe del Servicio de Montes, Vistos y examinados los informes, actas de apeo, planos, registros topográficos y documentación obrante en el expediente número 302/94 y a tenor de lo dispuesto en el artículo 27.d de la Norma Foral 13/86, de 4 de julio, reguladora del Régimen de los Montes del Territorio Histórico de Álava, a propuesta de la Diputada del Departamento de Urbanismo y Medio Ambiente y previa deliberación del Consejo de Diputados en sesión celebrada por el mismo en el día de hoy.

Eskabide hori kontuan harturik, Arabako Foru Aldundiak mugaketa eta mugak jartzeko behin-behineko lana egin du, uztailaren 4ko 13/86 Foru Arauak 27. eta 28. artikuluetan ezartzen duen bezala. Arau horretan jasotzen da Arabako Lurralde Historikoko Mendien Erregimena. Arau horretan xedatutako prozedurari jarraituz, basoa mugarrituko zela adierazteko iragarkia argitaratu zen Arabako Foru Aldundiko 2005eko abenduaren 26ko ALDIZKARI OFIZIALean (147. zenbakia), eta iragarki hori mugakide ezagunei jakinarazi zioten hartu izanaren adierazpendun gutunaren bidez. Mugaketak hain egunetan egin ziren: 1995eko apirilaren 20an, maiatzaren 18 eta 25ean eta ekainaren 8an. Behin-behineko neurketa eta mugak jartzea bukatu ondoren, espedientea Amurrioko Udalaren bulegoetan jarri zen jendaurrean, interesdunek hilabete batez azter zezaten, eta, nahi izanez gero, erreklamazioak aurkez zitzaten. Epe hori 1999ko maiatzaren 25eko Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALaren 59. zenbakian iragarkia argitaratu ondoren hasi zen. Mugakide ezagunei eta neurketara agertu zirenei eman zitzaien testuaren berri, gutun ziurtatu bidez eta jaso izanaren agiriarekin. Epe horren barruan, Salvador Usategui Olamendi jaunak alegazio idazkia (sarrera-erregistroko zenbakia: 3022) aurkeztu zuen Amurrioko Udaleko Erregistro Orokorrean, 1999ko ekainaren 16an. 2005eko irailaren 23an, Foru Aldundiaren Erregistro Orokorrean aurkeztutako idazkian (sarrera-zenbakia: 13902), Amurrioko alkateak, espediente horren harira aurkeztutako erreklamazioaren gaineko jardunaren berri eman zion Mendi Zerbitzuari; gauzak horrela, bertan behera geratu zen erreklamazioa. 2005eko irailaren 26an, mugatze eta zedarriztatzeen arduraduna den mendietako ingeniariak txostena igorri dio Mendi Zerbitzuko buruari; eta txosten horretara, mugatze eta zedarriztatze proposamena bildu da. Txostenak, neurketa-aktak, planoak, topografia-erregistroak eta 302/94 espedientearen dokumentazioa ikusi eta aztertu ondoren, eta uztailaren 4ko 13/86 Foru Arauaren 27.d) artikuluak ezartzen duenarekin bat etorriz (arau horrek jasotzen du Arabako Lurralde Historikoko mendien erregimena), Hirigintza eta Ingurumen Saileko diputatuaren proposamenez, eta gaur bertan egindako bilkuran Diputatuen Kontseiluak erabaki ondoren, hauxe ERABAKI DUT: Lehenengoa.- “Burubioko Santi Gurutz” izeneko 4. zenbakia duen onura publikoko basoa mugatzeari eta mugarriak jartzeari onarpena ematea, espedientean agertzen diren akta, erregistro eta planoekin bat etorriz. Baso hori Amurrioko Udalerrian dago, eta berorrena da. Hona hemen basoaren deskribapena: Katalogo zenbakia: 4 izena: Burubioko Santi Gurutz Udalerria: Amurrio. Jabetza: Amurrioko Udala. - Mugak: Iparraldean: Etxegoiengo luberri-baso publikoak eta Amurrioko pribatuak.

ACUERDO: Primero.- Aprobar el deslinde y amojonamiento del Monte de Utilidad Pública número 4, denominado “Santa Cruz de Burubio”, sito en el Término Municipal de Amurrio, de la pertenencia de dicha Entidad, de acuerdo con las Actas, Registro Topográfico y Planos que figuran en el expediente, quedando el monte con la descripción siguiente: Número del Catálogo: 4 Nombre: Santa Cruz de Burubio Término Municipal: Amurrio Pertenencia: al Ayuntamiento de Amurrio. - Límites: Norte: montes públicos roturados de Etxegoien y particulares de Amurrio.

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

Ekialdean: Amurrioko baso pribatuak eta bide publikoa. Hegoaldean: Saratxoko baso publikoa eta Amurrioko pribatuak. Mendebaldean: Mendeikako (Bizkaia) baso publikoa eta Amurrioko pribatuak. - Neurria: 12 ha 89 a eta 45 ca - Espeziea: erkametza, Quercus lusitanica (Lam). - Amurrioko Udaleko Landa-lurren Katastroko erreferentzia: - 9. polígonoa: 261, 262, 263, 290, 291 eta 303 zenbakiko lur-za-

BOTHA nº 11

715

Este: particulares de Amurrio y camino público. Sur: monte público de Saratxo y particulares de Amurrio. Oeste: monte público de Mendeika (Bizkaia) y particulares de Amurrio. - Cabida: 12 ha 89 a y 45 ca - Especie: roble quejigo, Quercus lusitanica (Lam). - Referencia en el Catastro de Rústica del Ayuntamiento de Amurrio: - Polígono 9: parcelas 261, 262, 263, 290, 291 y 303.

tiak.

Laugarrena.- Mendiaren deskribapenari buruzko datu berriak Jabetza Erregistroan sartzea. Bosgarrena.- Honako erabaki hau Ingurumen ministerioari jakinaraztea. Vitoria-Gasteiz, 2005eko abenduaren 11.– Diputatu Nagusia, RAMÓN RABANERA RIVACOBA.– Hirigintza eta Ingurumen Saileko foru diputatua, MARTA ALAÑA ALONSO.

- Polígono 17: parcelas 176, 169, 187, 189 y 191. Segundo.- Indicar que este Acuerdo pone fin a la vía administrativa, fijando definitivamente el estado posesorio del Monte de Utilidad Pública número 4, denominado “Santa Cruz de Burubio”, de la pertenencia del Ayuntamiento de Amurrio, quedando expedita la vía judicial-civil. No obstante contra este Acuerdo podrá interponerse recurso contencioso-administrativo ante la Sala de lo Contencioso Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco en el plazo de dos meses. Tercero.- Que se lleven los nuevos datos resultantes de la descripción del monte al Catálogo de los de Utilidad Pública de Álava, efectuándose los correspondientes asientos. Cuarto.- Que se lleven los nuevos datos resultantes de la descripción del monte al Registro de la Propiedad. Quinto.- Comuníquese la presente resolución al Ministerio de Medio Ambiente. Vitoria-Gasteiz, a 11 de diciembre de 2005.– El Diputado General, RAMÓN RABANERA RIVACOBA.– La Diputada de Urbanismo y Medio Ambiente, MARTA ALAÑA ALONSO.

131 3/2006 ERABAKIA, urtarrilaren 10eko Diputatuen Kontseiluarena. Honen bidez, Arabako Foru Aldundiak Vital Kutxan izango dituen ordezkariei buruzko irizpideak onartzen dira.

131 ACUERDO 3/2006, del Consejo de Diputados de 10 de enero, que aprueba criterios sobre la representación de la Diputación Foral de Álava en la Caja Vital Kutxa.

Arabako Foru Aldundiak jakin du, Vital Kutxako Administrazio Kontseiluan eta Kontrol Batzordean dauzkan ordezkarien bitartez, Batzar Nagusiko, Administrazio Kontseiluko eta Kontrol Batzordeko kideen erdiak berritzeko prozedurari eman zaiola hasiera.

La Diputación Foral de Álava a través de sus representantes en el Consejo de Administración y en la Comisión de Control de la Caja Vital Kutxa ha tenido conocimiento del comienzo del proceso de renovación de la mitad de los miembros de la Asamblea General, del Consejo de Administración y de la Comisión de Control. El proceso permite que las Entidades Fundadoras, la Diputación Foral de Álava y el Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz, adopten por consenso determinadas decisiones en cuanto al procedimiento de renovación y cuando el número de representantes de aquéllas resulta ser impar. En su virtud, a propuesta del Diputado General y previa deliberación del Consejo de Diputados en sesión celebrada en el día de hoy,

- 17. poligonoa: 176, 169, 187, 189 eta 191 zenbakiko lur-zatiak. Bigarrena.- Adieraztea erabaki honek amaiera ematen diola administrazio-bideari, eta hemendik aurrera irekita dagoela auzibide zibilaren bidea. Erabakia Amurrioko Udalerrian kokatuta dagoen “Burubioko Santi Gurutz” izeneko 4. zenbakia duen onura publikoko basoari dagokio (Amurrioko Udala). Hala ere, haren aurka administrazioarekiko auzi-errekurtsoa aurkeztu ahal izango da, Euskal Autonomia Erkidegoko Auzitegi Nagusiko Administrazioarekiko Auzietarako Salan. Horretarako bi hilabete izango dira. Hirugarrena.- Arabako Onura Publikoko Basoen katalogora pasatzea deskribapen hori, eta dagozkien idazpenak egitea.

Prozedura horrek bidea ematen du erakunde sortzaileek, Arabako Foru Aldundiak eta Gasteizko Udalak, zenbait erabaki har ditzaten, beren artean adostuta, kideak berritzeari dagokionez eta ordezkarien kopurua bakoitia denean. Horren ondorioz, Diputatu Nagusiak hala proposatuta, eta Diputatuen Kontseiluak gaur bertan egindako bilkuran gaia aztertu ondoren, honakoa ERABAKI DUT: Lehenengo.- Vital Kutxako Gobernu Organoak berritzeko prozedurari aplika dakiokeen arautegiarekin bat etorriz (Kutxako estatutuetako 11. artikulua), Arabako Foru Aldundiak Gasteizko Udalarekin adostutakoaren berri ematen du, Administrazio Kontseilua aldatzeari dagokionez. Hori horrela, erakunde sortzaileek bi ordezkari izango dituzte Administrazio Kontseiluan. Hauteskunde Batzordeak adierazitako data baino lehen, Arabako Foru Aldundiak, Gasteizko Udalarekin adostu ondoren, berritu behar diren aholkularien erdien berri emango du; bestalde, Administrazio Kontseiluko bi ordezkariak eta Kontrol Batzordeko ordezkaria ere izendatuko ditu, adostu ondoren. Hori guztia Eusko Jaurlaritzako urriaren 14ko kutxei buruzko 240/2003 Dekretuaren Aldi Baterako hirugarren xedapenaren 4. idatz-zatiak ezarritakoarekin bat etorriz egiten da.

Bigarren.- Erabaki hau Vital Kutxari jakinaraztea. Hirugarren.- Erabaki hau hartzen den unetik aurrera egongo da indarrean, Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean argitaratuko den eguna edozein dela ere. Vitoria-Gasteiz, 2006ko urtarrilaren 10a.– Diputatu nagusia, RAMÓN RABANERA RIVACOBA.

ACUERDO: Primero.- De conformidad con la normativa aplicable a los procesos de renovación de Órganos de Gobierno de la Caja Vital Kutxa, a los efectos del artículo 11º de los Estatutos de la Caja en relación a la renovación de su Consejo de Administración, la Diputación Foral de Álava comunica su consenso con el Ayuntamiento de VitoriaGasteiz para que sean dos los representantes de las Entidades Fundadoras en el Consejo de Administración los que realicen la renovación. Antes de la fecha que señale la Comisión Electoral, la Diputación Foral de Álava determinará y comunicará, en consenso con el Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz, la mitad de los Consejeros Generales que hayan de ser renovados, incluyendo, también por consenso, la determinación de los dos vocales del Consejo de Administración y el Comisionado de la Comisión de Control que deberán ser renovados, de conformidad con el apartado 4 de la Disposición Transitoria Tercera del Decreto 240/2003, de 14 de octubre de Cajas de Ahorro del Gobierno Vasco. Segundo.- Comunicar el presente Acuerdo a la Caja Vital Kutxa. Tercero.- El presente Acuerdo entrará en vigor desde el momento de su adopción, sin perjuicio de su publicación en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava. Vitoria-Gasteiz, 10 de enero de 2006.– El Diputado General, RAMÓN RABANERA RIVACOBA.

716

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

BOTHA nº 11

132 1/2006 ERABAKIA, urtarrilaren 10eko Diputatuen Kontseiluarena. Honen bidez, Jorge Ozcáriz Salazar jauna Ingurumen Zuzendaritzako zuzendari kargutik kentzen da, eta egindako lanarengatik eskerrak ematen zaizkio.

132 ACUERDO 1/2006, del Consejo de Diputados de 10 de enero, que cesa a don Jorge Ozcáriz Salazar en el cargo de Director de Medio Ambiente, agradeciéndole los servicios prestados.

Arabako Foru Aldundiaren Antolaketa, Funtzionamendu eta Araubide Juridikoari buruzko abenduaren 18ko 52/92 Foru Arauak 8.11 eta 40.7 artikuluetan eta Arabako Foru Aldundiko Goi Karguen eta Behin-behineko Langileen Erregimena arautzen duen otsailaren 21eko 4/2000 Foru Arauak 2. eta 3. artikuluetan xedatutakoarekin bat etorriz, Diputatuen kontseiluari dagokio, sailetako diputatu titularren proposamena entzun ondoren, goi-karguak eta konfiantzazko gainerako karguak izendatzea eta karguetatik kentzea.

De conformidad con lo dispuesto en los artículos 8.11 y 40.7 de la Norma Foral 52/92, de 18 de diciembre, de Organización, Funcionamiento y Régimen Jurídico de la Diputación Foral de Álava y en los artículos 2 y 3 de la Norma Foral 4/2000, de 21 de febrero, reguladora del Régimen de Altos Cargos y Personal Eventual de la Diputación, corresponde al Consejo de Diputados realizar, a propuesta de los respectivos Diputados titulares de los Departamentos, los nombramientos y ceses de altos cargos y demás personal de confianza. Vista la propuesta que realiza la Diputada Foral titular del Departamento de Urbanismo y Medio Ambiente, previa deliberación del Consejo de Diputados en sesión celebrada por el mismo en el día de hoy,

Horregatik guztiagatik, Hirigintza eta Ingurumen Saileko foru diputatuak proposatuta, eta Diputatuen Kontseiluak gaur bertan egindako bilkuran gaia aztertu eta gero, ondokoa ERABAKI DUT: Lehenengo.- Jorge Ozcáriz Salazar jauna Ingurumen Zuzendaritzako zuzendari kargutik kentzea, eta egindako lanarengatik eskerrak ematea. Bigarren.- Erabaki honen indarra 2006ko urtarrilaren 11tik aurrera izatea. Hirugarren.- Ebazpen hau Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean argitaratzea. Vitoria-Gasteiz, 2006ko urtarrilaren 10a.– Diputatu Nagusia, RAMÓN RABANERA RIVACOBA.– Hirigintza eta Ingurumen Saileko foru diputatua, MARTA ALAÑA ALONSO.

ACUERDO: Primero.- Cesar a don Jorge Ozcáriz Salazar en el cargo de Director de Medio Ambiente, agradeciéndole los servicios prestados. Segundo.- El presente Acuerdo producirá efectos a partir del día 11 de enero del 2006. Tercero.- Publicar la presente Resolución en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava. En Vitoria- Gasteiz, a 10 de enero de 2006.– El Diputado General, RAMÓN RABANERA RIVACOBA.– La Diputada de Urbanismo y Medio Ambiente, MARTA ALAÑA ALONSO.

133 2/2006 ERABAKIA, urtarrilaren 10eko Diputatuen Kontseiluarena. Honen bidez, Jagoba Gómez Alonso jauna Ingurumen Zuzendaritzako zuzendari izendatzen da.

133 ACUERDO 2/2006, del Consejo de Diputados de 10 de enero, que nombra a don Jagoba Gómez Alonso en el cargo de Director de Medio Ambiente.

Arabako Foru Aldundiaren Antolaketa, Funtzionamendu eta Araubide Juridikoari buruzko abenduaren 18ko 52/92 Foru Arauak 8.11 eta 40.7 artikuluetan eta Arabako Foru Aldundiko Goi Karguen eta Behin-behineko Langileen Erregimena arautzen duen otsailaren 21eko 4/2000 Foru Arauak 2. eta 3. artikuluetan xedatutakoarekin bat etorriz, Diputatuen kontseiluari dagokio, sailetako diputatu titularren proposamena entzun ondoren, goi-karguak eta konfiantzazko gainerako karguak izendatzea eta karguetatik kentzea.

De conformidad con lo dispuesto en los artículos 8.11 y 40.7 de la Norma Foral 52/92, de 18 de diciembre, de Organización, Funcionamiento y Régimen Jurídico de la Diputación Foral de Álava y en los artículos 2 y 3 de la Norma Foral 4/2000, de 21 de febrero, reguladora del Régimen de Altos Cargos y Personal Eventual de la Diputación, corresponde al Consejo de Diputados realizar, a propuesta de los respectivos Diputados titulares de los Departamentos, los nombramientos y ceses de altos cargos y demás personal de confianza. Vista la propuesta que realiza la Diputada Foral titular del Departamento de Urbanismo y Medio Ambiente, previa deliberación del Consejo de Diputados en sesión celebrada por el mismo en el día de hoy,

Horregatik guztiagatik, Hirigintza eta Ingurumen Saileko foru diputatuak proposatuta, eta Diputatuen Kontseiluak gaur bertan egindako bilkuran gaia aztertu eta gero, ondokoa ERABAKI DUT: Lehenengo.- Jagoba Gómez Alonso jauna Ingurumen Zuzendaritzako zuzendari kargurako izendatzea. Bigarren.- Erabaki honen indarra 2006ko urtarrilaren 11tik aurrera izatea. Hirugarren.- Ebazpen hau Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean argitaratzea. Vitoria-Gasteiz, 2006ko urtarrilaren 10a.– Diputatu Nagusia, RAMÓN RABANERA RIVACOBA.– Hirigintza eta Ingurumen Saileko foru diputatua, MARTA ALAÑA ALONSO.

ACUERDO: Primero.- Nombrar a don Jagoba Gómez Alonso en el cargo de Director de Medio Ambiente. Segundo.- El presente Acuerdo producirá efectos a partir del día 11 de enero del 2006. Tercero.- Publicar la presente Resolución en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava. En Vitoria- Gasteiz, a 10 de enero de 2006.– El Diputado General, RAMÓN RABANERA RIVACOBA.– La Diputada de Urbanismo y Medio Ambiente, MARTA ALAÑA ALONSO.

Iragarkiak

Anuncios

IDAZKARITZA NAGUSIA

SECRETARÍA GENERAL

127 Diputatuen Kontseiluak 2005eko abenduaren 30eko aparteko bilkuran onartutako zerga-premiazko araugintzako dekretuaren laburpena.

127 Extracto del Decreto Normativo de Urgencia Fiscal aprobado por el Consejo de Diputados en sesión extraordinaria celebrada el 30 de diciembre de 2005.

OGASUN, FINANTZA ETA AURREKONTU SAILA - 4/2005 Zerga-Premiazko Araugintzako Dekretua, abenduaren 30eko Diputatuen Kontseiluarena, Sozietateen gaineko Zergaren uztailaren 5eko 24/1996 Arauaren 29. artikuluaren, 1. paragrafoaren, a) idatz-zatia aldatzen duena.

DEPARTAMENTO DE HACIENDA, FINANZAS Y PRESUPUESTOS - Decreto Normativo de Urgencia Fiscal 4/2005, del Consejo de Diputados de 30 de diciembre, que modifica el artículo 29, apartado 1, letra a) de la Norma 24/1996, de 5 de julio, del Impuesto sobre Sociedades.

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

717

BOTHA nº 11

IDAZKARITZA NAGUSIA

SECRETARÍA GENERAL

130 Diputatuen Kontseiluak 2006ko urtarrilaren 10eko bilkuran onartutako xedapenen laburpena. - Erabakiak:

130 Extracto de las disposiciones aprobadas por el Consejo de Diputados en sesión celebrada el 10 de enero de 2006. - Acuerdos:

DIPUTATU NAGUSIAREN SAILA - 1/2006 Erabakia, urtarrilaren 10eko Diputatuen Kontseiluarena. Honen bidez, Jorge Ozcáriz Salazar jauna Ingurumen Zuzendaritzako zuzendari kargutik kentzen da, eta egindako lanarengatik eskerrak ematen zaizkio. - 2/2006 Erabakia, urtarrilaren 10eko Diputatuen Kontseiluarena. Honen bidez, Jagoba Gómez Alonso jauna Ingurumen Zuzendaritzako zuzendari izendatzen da. - 3/2006 Erabakia, urtarrilaren 10eko Diputatuen Kontseiluarena. Honen bidez, Foru Aldundiak Vital Kutxan izango dituen ordezkariei buruzko irizpideak onartzen dira. - 4/2006 Erabakia, urtarrilaren 10eko Diputatuen Kontseiluarena. Honen bidez, Eusko Jaurlaritzaren Gobernu Kontseiluaren 2005eko azaroaren 29ko erabakiaren bidez aurkeztutako eskumenik ezagatiko errekerimendua ezetsi zuten.

DEPARTAMENTO DE DIPUTADO GENERAL - Acuerdo 1/2006, del Consejo de Diputados de 10 de enero, que cesa a don Jorge Ozcáriz Salazar en el cargo de Director de Medio Ambiente, agradeciéndole los servicios prestados.

OGASUN, FINANTZA ETA AURREKONTU SAILA - 5/2006 Erabakia, urtarrilaren 10eko Diputatuen Kontseiluarena. Honen bidez, Arabako Lurralde Historikoaren 2006rako luzatutako 2003ko aurrekontuko 1/2006 kreditua gaitzeko espedientea onartzen da. Kredituaren zenbatekoa: 147.213,84 euro.

DEPARTAMENTO DE HACIENDA, FINANZAS Y PRESUPUESTOS - Acuerdo 5/2006, del Consejo de Diputados de 10 de enero, que aprueba el expediente de Habilitación de Crédito número 1/2006 del Presupuesto del Territorio Histórico de Alava del ejercicio 2003 prorrogado para el ejercicio 2006, por importe de 147.213,84 euros.

HIRIGINTZA ETA INGURUMEN SAILA - 6/2006 Erabakia, urtarrilaren 10eko Diputatuen Kontseiluarena. Honen bidez, Amurrioko Udalak 2004ko abenduaren 23an hartutako erabakiaren aurka jarritako 18/05-2 Administrazioarekiko auzi-errekurtsoan agertzea eta parte hartzea ebazten da.

DEPARTAMENTO DE URBANISMO Y MEDIO AMBIENTE - Acuerdo 6/2006, del Consejo de Diputados de 10 de enero, que resuelve comparecer y mostrarse parte en el recurso contencioso administrativo 18/05-2 interpuesto contra el Acuerdo del Ayuntamiento de Amurrio de 23 de diciembre de 2004.

Extracto de las disposiciones aprobadas por el Consejo de Diputados en sesión celebrada a fecha: 10/01/2006

Extracto de las disposiciones aprobadas por el Consejo de Diputados en sesión celebrada a fecha: 10/01/2006

- Acuerdo 2/2006, del Consejo de Diputados de 10 de enero, que nombra a don Jagoba Gómez Alonso en el cargo de Director de Medio Ambiente. - Acuerdo 3/2006, del Consejo de Diputados de 10 de enero, que aprueba criterios sobre la representación de la Diputación Foral de Álava en la Caja Vital Kutxa. - Acuerdo 4/2006, del Consejo de Diputados de 10 de enero, que desestima el requerimiento de incompetencia formulado por Acuerdo del Consejo de Gobierno Vasco de 29 de noviembre de 2005.

SUSTAPEN EKONOMIKO ETA BERRIKUNTZAREN KUDEAKETA SAILA

DEPARTAMENTO DE PROMOCIÓN ECONÓMICA Y GESTIÓN DE LA INNOVACIÓN

ZERBITZU OROKORREN ZUZENDARITZA

DIRECCIÓN DE SERVICIOS GENERALES

137 Otsailaren 7ko 3/97 Foru Aginduak 9.3 artikuluan xedatutakoa betetzeko, Zerbitzu Orokorren Zuzendaritzak Arabako Gurutze Gorriari ibilgailuak konpontzeko 2005eko laugarren hiruhilekoan emandako diru-laguntzen zerrenda argitaratzen da.

137 Para dar cumplimiento a lo dispuesto en el artículo 9.3 de la Norma Foral 3/97 de 7 de Febrero, se publica relación de subvenciones concedidas durante el cuarto trimestre de 2005 por la Dirección de Servicios Generales, a Cruz Roja de Álava para reparación de vehículos. Cruz Roja de Álava, reparación vehículos RTSU, 285,59 euros.

Arabako Gurutze Gorria – LGSS ibilgailuak konpontzea: 285,59 euro. Vitoria-Gasteiz, 2006ko urtarrilaren 9a.– Sustapen Ekonomiko eta Berrikuntzaren Kudeaketa Saileko foru diputatua, CARLOS SAMANIEGO PÉREZ. Subvenciones concedidas durante el cuarto trimestre de 2005, por la Dirección de Servicios Generales a Cruz Roja de Álava para reparación de vehículos.

Vitoria-Gasteiz, a 9 de enero de 2006.– El Diputado Foral titular del Departamento de Promoción Económica y Gestión de la Innovación, CARLOS SAMANIEGO PÉREZ. Subvenciones concedidas durante el cuarto trimestre de 2005, por la Dirección de Servicios Generales a Cruz Roja de Álava para reparación de vehículos.

OGASUN, FINANTZA ETA AURREKONTU SAILA

DEPARTAMENTO DE HACIENDA, FINANZAS Y PRESUPUESTOS

OGASUN ZUZENDARITZA

DIRECCIÓN DE HACIENDA

Zeharkako Zergen Zerbitzua – Balio Erantsiaren gaineko Zerga 141 Arabako Zergei buruzko otsailaren 28ko 6/2005 Foru Arauak 108. artikuluan xedatutakoaren ildotik, administrazioa zenbait jakinarazpen egiten ahalegindu da, baina berari egotz ezin dakizkiokeen arrazoiak direla-eta jakinarazi ezin izan direnez gero, iragarki honen bidez ematen zaie horien berri zerrendatzen diren zergapekoei, edo haien ordezkoei, eta zerrenda honetako prozeduren ondoriozko administrazio-egintzetara aurkezteko eskatzen zaie:

Servicio de Tributos Indirectos – Impuesto sobre el Valor Añadido 141 En virtud de lo dispuesto en el artículo 108 de la Norma Foral General Tributaria de Álava, (Norma Foral 6/2005, de 28 de febrero) no siendo posible practicar la notificación por causas no imputables a la Administración y habiéndose realizado, al menos, los intentos de notificación exigidos por el citado artículo, por el presente anuncio se cita a los obligados tributarios o representantes que a continuación se relacionan, para ser notificados por comparecencia de los actos administrativos derivados de los procedimientos que figuran en la siguiente relación:

IFZ

NIF

IZENA

34.970.897-H ALONSO SANTIAGO, MANUEL 16.237.839-T ARGOTE SAN PEDRO, J. VICENTE

PROZEDURA

Behin-B. likidazioa: 2004ko BEZa Behin-B. likidazioa: BEZa (2005eko 1. hiruhilekoa) 18.594.400-G BENITO PÉREZ DE MENDIOLA, RUBÉN Behin-B. likidazioa: BEZa (2005eko 1. hiruhilekoa) 76.714.089-G CARDOSO ANTONIO, CÁNDIDO Behin-B. likidazioa: 2004ko BEZa

NOMBRE

PROCEDIMIENTO

34.970.897-H ALONSO SANTIAGO, MANUEL Liquidación Provisional IVA 2004 16.237.839-T ARGOTE SAN PEDRO, J. VICENTE Liquidación Provisional IVA 1er trim. 2005 18.594.400-G BENITO PÉREZ DE MENDIOLA, RUBÉN Liquidación Provisional IVA 1er trim. 2005 76.714.089-G CARDOSO ANTONIO, CÁNDIDO Liquidación Provisional IVA 2004

718

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

IFZ

IZENA

16.230.893-T 8.628.530-B 76.905.519-M 72.560.989-Z 16.303.761-G 18.917.625-X 44.671.250-Y

CELADA ALONSO, ANDRÉS Behin-B. likidazioa: 2004ko BEZa ESCALANTE PALOMO, REMEDIOS Behin-B. likidazioa: 2004ko BEZa GARCÍA RODRÍGUEZ, MOISÉS Behin-B. likidazioa: 2004ko BEZa LUARIZ-AYERDE TOLEDO, TOMAS 2004ko BEZaren errekerimendua MANSILLA PARDO, FERNANDO Behin-B. likidazioa: 2004ko BEZa MONZO CUBERO, J. ANTONIO Behin-B. likidazioa: 2004ko BEZa ORTIZ DE MONTOYA AMURRIO, SONIA 2002, 2003 eta 2004ko BEZaren errekerimendua ROMERO FERNÁNDEZ, BEATRIZ Behin-B. likidazioa: 2004ko BEZa SAGARNA LÓPEZ DE 2002, 2003 eta 2004ko GOICOECHEA, PRUDENCIA BEZaren errekerimendua SANZ FRANCO, PABLO IBAN Behin-B. likidazioa: 2004ko BEZa CAMPUS INTERACTIVO SA Behin-B. likidazioa: 2004ko BEZa CONSTRUCCIONES Y REFORMAS JORDAN SC 2004ko BEZari buruzko agiriak eskatzea DISTRIBUIDORA KNORR SL 2005eko 1. hiruhilekoko BEZaren errekerimendua GOPEGUI SL 2004ko BEZaren Behin-B. likidazioa INMUEBLES INDUSTRIALES DE SANTA CRUZ SL Behin-B. likidazioa: 2004ko BEZa INSTALACIONES ALDAMA SL Behin-B. likidazioa: 2004ko BEZa KONPENTSAZIO BATZARRA: Eskabidea artxibatzeko EHARI-MENDEBALDEKO PERI-4 KANP.-KO UEU eginbidea PROINVI PROMOCIÓN DE INDUSTRIAS Y VIVIENDAS SL Behin-B. likidazioa: 2004ko BEZa PROMOCIONES Y CONSTRUCCIONES MIGUEL VAQUERO SA Behin-B. likidazioa: 2004ko BEZa REDES TELEFÓNICAS SIGLO XXI SL Behin-B. likidazioa: 2004ko BEZa SORGINEK SC 2002ko BEZari buruzko agiriak eskatzea SORGINEK SC 2003 eta 2004ko BEZaren errekerimendua SUMINISTROS INDUSTRIALES S.V.J. S.L. Eskabidea artxibatzeko eginbidea

72.725.120-Y 16.141.056-R 16.590.434-M A-01.316.256 G-01.347.608 B-01.139.005 B-01.140.821 B-01.123.793 B-01.284.587 G-01.295.211 B-01.247.170 A-01.032.879 B-01.299.742 G-01.234.137 G-01.234.137 B-01.061.498

PROZEDURA

Interesdunek edo haien ordezkariek hamabost egun izango dituzte iragarki hau Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera Arabako Foru Aldundiaren Ogasun Zuzendaritzako Balio Erantsiaren gaineko Zergaren Bulego Kudeatzailean (Samaniego kalea, 14. Vitoria-Gasteiz) agertzeko, zerga hori kudeatzen duen bulegoak izapidetutako prozeduren berri eman diezaien. Interesdunek edo haien ordezkariak astelehenetik ostiralera 8:15etik eta 14:30era aurkeztu ahal izango dira. Epea igaro eta agertu ez badira, jakinarazpena gauzatutzat joko da, legezko ondorio guztietarako, agertzeko emandako epea bukatu ondorengo egunetik aurrera.

BOTHA nº 11

NIF

NOMBRE

16.230.893-T 8.628.530-B 76.905.519-M 72.560.989-Z 16.303.761-G 18.917.625-X 44.671.250-Y

CELADA ALONSO, ANDRÉS Liquidación Provisional IVA 2004 ESCALANTE PALOMO, REMEDIOS Liquidación Provisional IVA 2004 GARCÍA RODRÍGUEZ, MOISÉS Liquidación Provisional IVA 2004 LUARIZ-AYERDE TOLEDO, TOMAS Requerimiento IVA 2004 MANSILLA PARDO, FERNANDO Liquidación Provisional IVA 2004 MONZO CUBERO, J. ANTONIO Liquidación Provisional IVA 2004 ORTIZ DE MONTOYA AMURRIO, SONIA Requerimiento IVA 2002, 2003 y 2004 ROMERO FERNÁNDEZ, BEATRIZ Liquidación Provisional IVA 2004 SAGARNA LÓPEZ DE GOICOECHEA, PRUDENCIA Requerimiento IVA 2002, 2003 y 2004 SANZ FRANCO, PABLO IBAN Liquidación Provisional IVA 2004 CAMPUS INTERACTIVO S.A. Liquidación Provisional IVA 2004 CONSTRUCCIONES Y REFORMAS JORDAN S.C. Solicitud documentación IVA 2004 DISTRIBUIDORA KNORR S.L. Requerimiento IVA 1er trimestre 2005 GOPEGUI S.L. Liquidación Provisional IVA 2004 INMUEBLES INDUSTRIALES DE SANTA CRUZ S.L. Liquidación Provisional IVA 2004 INSTALACIONES ALDAMA S.L. Liquidación Provisional IVA 2004 JUNTA DE COMPENSACIÓN U.E.U. DEL PERI-4 EXT. ALI-OESTE Diligencia archivo solicitud PROINVI PROMOCIÓN DE INDUSTRIAS Y VIVIENDAS S.L. Liquidación Provisional IVA 2004 PROMOCIONES Y CONSTRUCCIONES MIGUEL VAQUERO S.A. Liquidación Provisional IVA 2004 REDES TELEFÓNICAS SIGLO XXI S.L. Liquidación Provisional IVA 2004 SORGINEK S.C. Solicitud documentación IVA 2002 SORGINEK S.C. Requerimiento IVA 2003 y 2004 SUMINISTROS INDUSTRIALES S.V.J. S.L. Diligencia archivo solicitud

72.725.120-Y 16.141.056-R 16.590.434-M A-01.316.256 G-01.347.608 B-01.139.005 B-01.140.821 B-01.123.793 B-01.284.587 G-01.295.211 B-01.247.170 A-01.032.879 B-01.299.742 G-01.234.137 G-01.234.137 B-01.061.498

PROCEDIMIENTO

Vitoria-Gasteiz, 2006ko urtarrilaren 9a.– Zeharkako Zergen Zerbitzuaren burua, ANA Mª ZUBÍA AGUILLO.

Los interesados o sus representantes deberán comparecer en el plazo máximo de 15 días naturales, contados desde el día siguiente al de publicación del presente anuncio en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava, en horario de 8:15 h a 14:30 h, de lunes a viernes, en la Oficina Gestora del Impuesto sobre el Valor Añadido de la Diputación Foral de Álava, Dirección de Hacienda, calle Samaniego número 14 de Vitoria-Gasteiz, al efecto de practicarse las notificaciones pendientes en los procedimientos tramitados por la citada Oficina Gestora del Impuesto. Cuando transcurrido dicho plazo no se hubiera comparecido, la notificación se entenderá producida a todos los efectos legales desde el día siguiente al del vencimiento del plazo señalado para comparecer. En Vitoria-Gasteiz, a 9 de enero de 2006.– La Jefa de Servicio de Tributos Indirectos, ANA Mª ZUBÍA AGUILLO.

Notificación de actos administrativos del Impuesto sobre el Valor Añadido en relación que comienza por Alonso Santiago, Manuel

Notificación de actos administrativos del Impuesto sobre el Valor Añadido en relación que comienza por Alonso Santiago, Manuel

OGASUN, FINANTZA ETA AURREKONTU SAILA

DEPARTAMENTO DE HACIENDA, FINANZAS Y PRESUPUESTOS

OGASUN ZUZENDARITZA

DIRECCIÓN DE HACIENDA

Zeharkako Zergen Zerbitzua – Jokoaren gaineko Zerga

Servicio de Tributos Indirectos – Tributo sobre el Juego

142 Hainbat jakinarazpen ezin izan dira egin, administrazioari egotzi ezin zaizkion arrazoiengatik, eta, Arabako Zergei buruzko Foru Arauak (otsailaren 28ko 6/2005 zenbakikoa) 108. artikuluan eskatutako jakinarazte-ahaleginak egin ondoren, iragarki honen bidez dei egiten zaie ondoren zerrendatzen diren zergapekoei edo haien ordezkoei, adierazten diren prozedurei dagozkien administrazio-egintzetan jakinarazpena eman ahal izateko:

142 En virtud de lo dispuesto en el artículo 108 de la Norma Foral General Tributaria de Álava, (Norma Foral 6/2005, de 28 de febrero) no siendo posible practicar la notificación por causas no imputables a la Administración y habiéndose realizado, al menos, los intentos de notificación exigidos por el citado artículo, por el presente anuncio se cita al obligado tributario o representante que a continuación se relaciona, para ser notificado por comparecencia de los actos administrativos derivados del procedimiento que figura en la siguiente relación:

IFZ.

NIF

IZENA

B-48.148.050 AUTOMÁTICOS ANGULO SL

PROZEDURA

Behin-B. likidazioa: Makina Txanponjaleak (2005eko 3. hiruhilekoa) B-48.769.004 RECREATIVOS ARGUELLO SL Behin-B. likidazioa: Makina Txanponjaleak (2005eko 3. hiruhilekoa)

NOMBRE

PROCEDIMIENTO

B-48.148.050 AUTOMÁTICOS ANGULO, S.L. Liq. Provisional MT 3er trimestre 2005 B-48.769.004 RECREATIVOS ERAZA, S.L.

Liq. Provisional MT 3er trimestre 2005

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

Interesdunek edo haien ordezkariek gehienez hamabost egun izango dituzte iragarki hau Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera agertzeko. Hain zuzen ere, Arabako Foru Aldundiaren Ogasun Zuzendaritzako Jokoaren gaineko Zergaren Bulego Kudeatzailean (Samaniego kalea, 14. Vitoria-Gasteiz) aurkeztuko dira, astelehenetik ostiralera 8:15etik eta 14:30era bitartean, zerga hori kudeatzen duen bulegoak izapidetutako prozeduren berri eman diezaien.

BOTHA nº 11

719

Bertaratzeko epea igaro, eta interesduna edo haren ordezkaria agertu ez bada, jakinarazpena egindakotzat joko da legezko ondorio guztietarako bertaratzeko emandako epea bukatu ondorengo egunetik aurrera. Vitoria-Gasteiz, 2006ko urtarrilaren 9a.– Zeharkako Zergen Zerbitzuaren burua, ANA Mª ZUBÍA AGUILLO.

El interesado o su representante deberá comparecer en el plazo máximo de 15 días naturales, contados desde el día siguiente al de publicación del presente anuncio en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava, en horario de 8:15 h a 14:30 h, de lunes a viernes, en la Oficina Gestora del Tributo sobre el Juego de la Diputación Foral de Álava, Dirección de Hacienda, calle Samaniego número 14 de Vitoria-Gasteiz, al efecto de practicarse las notificaciones pendientes en los procedimientos tramitados por la citada Oficina Gestora del Impuesto. Cuando transcurrido dicho plazo no se hubiera comparecido, la notificación se entenderá producida a todos los efectos legales desde el día siguiente al del vencimiento del plazo señalado para comparecer. En Vitoria-Gasteiz, a 9 de enero de 2006.– La Jefa de Servicio de Tributos Indirectos, ANA Mª ZUBÍA AGUILLO.

Notificación de actos administrativos del Tributo sobre el Juego en relación que comienza por Automáticos Angulo, S.L.

Notificación de actos administrativos del Tributo sobre el Juego en relación que comienza por Automáticos Angulo, S.L.

HERRILAN ETA GARRAIO SAILA

DEPARTAMENTO DE OBRAS PÚBLICAS Y TRANSPORTES 150

Esleipenaren iragarkia 1. ERAKUNDE ESLEITZAILEA: a) Erakundea: Arabako Foru Aldundia. Herrilan eta Garraio Saila. Herrilan eta Garraio Zuzendaritza. Errepide Zerbitzua. b) Espedientea izapidetzen duen bulegoa: Herrilan Bulegoa. c) Espediente zenbakia: 05/G-45. 2. KONTRATUAREN HELBURUA: a) Kontratu mota: lanak. b) Kontratuaren helburua: Foru errepideen sarea osorik kontserbatzeko proiektua. Ekialdeko zona c) Loteak: ez. d) Lizitaziorako iragarkia argitaratu zen aldizkari ofiziala eta eguna: 2005eko urriaren 26ko Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALa (120. zenbakia). Iragarkiaren zenbakia: 05-7149. 3. IZAPIDEAK, PROZEDURA ETA ESLEITZEKO ERA: a) Izapideak: ohikoak. b) Prozedura: irekia. c) Esleitzeko era: lehiaketa, aldez aurreko onarpenik gabea. 4. LIZITAZIORAKO OINARRIZKO AURREKONTUA: zenbatekoa guztira: 5.784.733,10 euro. 5. ESLEIPENA: a) Eguna: 2005eko abenduaren 28a. b) Kontratista: UTE Grupisa Infraestructuras SA eta Obras Públicas Onaindia SA. San Prudentzio kalea, 27 – 1. (4. bulegoa). 01005 Vitoria-Gasteiz. IFZ: A-28423853 eta A-01036920 (behin-behineko U-3) c) Nazionalitatea: espainiarra. d) Esleipenaren zenbatekoa: 5.784.733,10 euro. e) Esleipenari buruzko ebazpena: Diputatu Kontseiluaren 1204/2005 Erabakia. Vitoria-Gasteiz, 2006ko urtarrilaren 10a.– Diputatu nagusia, RAMÓN RABANERA RIVACOBA.– Herrilan eta Garraio Saileko foru diputatua, JAVIER DE ANDRÉS GUERRA.

150 Anuncio de adjudicación 1. ENTIDAD ADJUDICADORA: a) Organismo: Diputación Foral de Álava. Departamento de Obras Públicas y Transportes. Dirección de Obras Públicas y Transportes. Servicio de Carreteras. b) Dependencia que tramita el expediente: Negociado de Obras Públicas. c) Número de expediente: 05/G-45. 2. OBJETO DEL CONTRATO: a) Tipo de contrato: Obras. b) Descripción del objeto: Proyecto de conservación integral de la red foral de carreteras. Zona Este. c) Lote: No procede. d) Boletín o Diario Oficial y fecha de publicación del anuncio de licitación: BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava número 120 de 26 de octubre de 2005 con el número de anuncio 05-7149. 3. TRAMITACIÓN, PROCEDIMIENTO Y FORMA DE ADJUDICACIÓN: a) Tramitación: Ordinaria. b) Procedimiento: Abierto. c) Forma: Concurso sin admisión previa. 4. PRESUPUESTO BASE DE LICITACIÓN: Importe total: 5.784.733,10 euros. 5. ADJUDICACIÓN: a) Fecha: 28 de diciembre de 2005. b) Contratista: UTE Grupisa Infraestructuras S.A. y Obras Públicas Onaindia S.A., Calle San Prudencio, 27 - 4º oficina 1. 01005 VitoriaGasteiz. N.I.F. A-28423853 y A-01036920 (U-3 provisional) c) Nacionalidad: Española. d) Importe de adjudicación: 5.784.733,10 euros. e) Resolución de adjudicación: Acuerdo del Consejo de Diputados 1204/2005. Vitoria-Gasteiz, a 10 de enero de 2006.– El Diputado General, RAMÓN RABANERA RIVACOBA.– El Diputado de Obras Públicas y Transportes, JAVIER DE ANDRÉS GUERRA. Adjudicación del “Proyecto de conservación integral de la red foral de carreteras. Zona Este”.

Adjudicación del “Proyecto de conservación integral de la red foral de carreteras. Zona Este”.

DEPARTAMENTO DE OBRAS PÚBLICAS Y TRANSPORTES

HERRILAN ETA GARRAIO SAILA 151 Esleipenaren iragarkia 1. ERAKUNDE ESLEITZAILEA: a) Erakundea: Arabako Foru Aldundia. Herrilan eta Garraio Saila. Herrilan eta Garraio Zuzendaritza. Errepide Zerbitzua. b) Espedientea izapidetzen duen bulegoa: Herrilan Bulegoa. c) Espediente zenbakia: 98/G-110.

151 Anuncio de adjudicación 1. ENTIDAD ADJUDICADORA: a) Organismo: Diputación Foral de Álava. Departamento de Obras Públicas y Transportes. Dirección de Obras Públicas y Transportes. Servicio de Carreteras. b) Dependencia que tramita el expediente: Negociado de Obras Públicas. c) Número de expediente: 98/G-110.

720

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

2. KONTRATUAREN HELBURUA: a) Kontratu mota: lanak. b) Kontratuaren helburua: N-1 errepidearen 323,50 kilometrotik 329,50 kilometrora bitarteko zatia egokitzeko, bertan bazterbideak egiteko eta ezkerretarako biraguneak kentzeko eraikitze-proiektua. c) Loteak: ez. d) Lizitaziorako iragarkia argitaratu zen aldizkari ofiziala eta eguna: Europako Erkidegoen Aldizkari Ofiziala (149 zenbakia), 2005eko abuztuaren 4koa, iragarki zenbakia: 148609. Estatuko Aldizkari Ofiziala (189 zenbakia), 2005eko abuztuaren 9koa, iragarki zenbakia: 43689. Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALA (101 zenbakia), 2005eko irailaren 9koa, iragarki zenbakia: 05-5589.

BOTHA nº 11

a) Izapideak: ohikoak. b) Prozedura: irekia. c) Esleitzeko era: lehiaketa, aldez aurreko onarpenik gabea. 4. LIZITAZIORAKO OINARRIZKO AURREKONTUA: zenbatekoa guztira: 37.689.029,44 euro. 5. ESLEIPENA: a) Eguna: 2005eko abenduaren 28a. b) Kontratista: UTE Acciona Infraestructuras, SA eta Sociedad. Levantina de Obras y Servicios, SA Jesusen Bihotza plaza, 2. 48011 Bilbao. IFZ: A-08001851 eta A-08226231 (behin-behineko U-2). c) Nazionalitatea: espainiarra. d) Esleipenaren zenbatekoa: 30.920.080,64 euro. e) Esleipenari buruzko ebazpena: Diputatu Kontseiluaren 1202/2005 Erabakia. Vitoria-Gasteiz, 2005eko urtarrilaren 9a.– Diputatu nagusia, RAMÓN RABANERA RIVACOBA.– Herrilan eta Garraio Saileko foru diputatua, JAVIER DE ANDRÉS GUERRA.

2. OBJETO DEL CONTRATO: a) Tipo de contrato: Obras. b) Descripción del objeto: Proyecto de construcción de acondicionamiento, construcción de arcenes y eliminación de giros a la izquierda en la carretera N-1, p.k. 323,50 a p.k. 329,50. c) Lote: No procede. d) Boletín o Diario Oficial y fecha de publicación del anuncio de licitación: Diario Oficial de la Comunidades Europeas número 149 de 4 de agosto de 2005 con el número de anuncio 148609; Boletín Oficial del Estado número 189 de 9 de agosto de 2005 con el número de anuncio 43689; y BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava número 101 de 9 de setiembre de 2005 con el número de anuncio 05-5589. 3. TRAMITACIÓN, PROCEDIMIENTO Y FORMA DE ADJUDICACIÓN: a) Tramitación: Ordinaria. b) Procedimiento: Abierto. c) Forma: Concurso sin admisión previa. 4. PRESUPUESTO BASE DE LICITACIÓN: Importe total: 37.689.029,44 euros. 5. ADJUDICACIÓN: a) Fecha: 28 de diciembre de 2005. b) Contratista: Acciona Infraestructuras, S.A. y Sociedad. Levantina de Obras y SErvicios, S.A. U.T.E. Plaza Sagrado Corazón, 2. 48011 Bilbao. N.I.F. A-08001851 y A-08226231 (U-2 provisional). c) Nacionalidad: Española. d) Importe de adjudicación: 30.920.080,64 euros. e) Resolución de adjudicación: Acuerdo del Consejo de Diputados 1202/2005. Vitoria-Gasteiz, a 9 de enero de 2006.– El Diputado General, RAMÓN RABANERA RIVACOBA.- El Diputado de Obras Públicas y Transportes, JAVIER DE ANDRÉS GUERRA.

Adjudicación del “Proyecto de construcción de acondicionamiento, construcción de arcenes y eliminación de giros a la izquierda en la carretera N-1, p.k. 323,50 a p.k. 329,50”.

Adjudicación del “Proyecto de construcción de acondicionamiento, construcción de arcenes y eliminación de giros a la izquierda en la carretera N-1, p.k. 323,50 a p.k. 329,50”.

3. IZAPIDEAK, PROZEDURA ETA ESLEITZEKO ERA:

HERRILAN ETA GARRAIO SAILA

DEPARTAMENTO DE OBRAS PÚBLICAS Y TRANSPORTES 152

Esleipenaren iragarkia 1. ERAKUNDE ESLEITZAILEA: a) Erakundea: Arabako Foru Aldundia. Herrilan eta Garraio Saila. Herrilan eta Garraio Zuzendaritza. Errepide Zerbitzua. b) Espedientea izapidetzen duen bulegoa: Herrilan Bulegoa. c) Espediente zenbakia: 05/G-44. 2. KONTRATUAREN HELBURUA: a) Kontratu mota: lanak. b) Kontratuaren helburua: Foru errepideen sarea osorik kontserbatzeko proiektua. Mendebaldeko zona c) Loteak: ez. d) Lizitaziorako iragarkia argitaratu zen aldizkari ofiziala eta eguna: 2005eko urriaren 26ko Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALa (120. zenbakia). Iragarkiaren zenbakia: 05-7150. 3. IZAPIDEAK, PROZEDURA ETA ESLEITZEKO ERA: a) Izapideak: ohikoak. b) Prozedura: irekia. c) Esleitzeko era: lehiaketa, aldez aurreko onarpenik gabea. 4. LIZITAZIORAKO OINARRIZKO AURREKONTUA: zenbatekoa guztira: 5.724.655,00 euro. 5. ESLEIPENA: a) Eguna: 2005eko abenduaren 28a. b) Kontratista: UTE API Conservación SA eta Gesypro Construcciones y Promociones, 2000 SL. General Moscardó kalea, 27 28020 Madril. IFZ: A-78015880 eta B-01290337 (behin-behineko U-1). c) Nazionalitatea: espainiarra. d) Esleipenaren zenbatekoa: 5.724.655,00 euro.

152 Anuncio de adjudicación 1. ENTIDAD ADJUDICADORA: a) Organismo: Diputación Foral de Álava. Departamento de Obras Públicas y Transportes. Dirección de Obras Públicas y Transportes. Servicio de Carreteras. b) Dependencia que tramita el expediente: Negociado de Obras Públicas. c) Número de expediente: 05/G-44. 2. OBJETO DEL CONTRATO: a) Tipo de contrato: Obras. b) Descripción del objeto: Proyecto de conservación integral de la red foral de carreteras. Zona Oeste. c) Lote: No procede. d) Boletín o Diario Oficial y fecha de publicación del anuncio de licitación: BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava número 120 de 26 de octubre de 2005 con el número de anuncio 05-7150. 3. TRAMITACIÓN, PROCEDIMIENTO Y FORMA DE ADJUDICACIÓN: a) Tramitación: Ordinaria. b) Procedimiento: Abierto. c) Forma: Concurso sin admisión previa. 4. PRESUPUESTO BASE DE LICITACIÓN: Importe total: 5.724.655,00 euros. 5. ADJUDICACIÓN: a) Fecha: 28 de diciembre de 2005. b) Contratista: UTE API Conservación S.A. y Gesypro Construcciones y Promociones, 2000 S.L. Calle General Moscardó, 27 28020 Madrid. N.I.F. A-78015880 y B-01290337 (U-1 provisional). c) Nacionalidad: Española. d) Importe de adjudicación: 5.724.655,00 euros.

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

BOTHA nº 11

721

e) Esleipenari buruzko ebazpena: Diputatu Kontseiluaren 1203/2005 Erabakia. Vitoria-Gasteiz, 2006ko urtarrilaren 10a.– Arabako Diputatu nagusia, RAMÓN RABANERA RIVACOBA.– Herrilan eta Garraio Saileko foru diputatua, JAVIER DE ANDRÉS GUERRA.

e) Resolución de adjudicación: Acuerdo del Consejo de Diputados 1203/2005. Vitoria-Gasteiz, a 10 de enero de 2006.– El Diputado General de Álava, RAMÓN RABANERA RIVACOBA.– El Diputado de Obras Públicas y Transportes, JAVIER DE ANDRÉS GUERRA.

Adjudicación del “Proyecto de conservación integral de la red foral de carreteras. Zona Oeste”

Adjudicación del “Proyecto de conservación integral de la red foral de carreteras. Zona Oeste”

HIRIGINTZA ETA INGURUMEN SAILA

DEPARTAMENTO DE URBANISMO Y MEDIO AMBIENTE 139

a) Izapideak: presakoak. b) Prozedura: irekia. c) Esleitzeko era: lehiaketa. 4. LIZITAZIORAKO OINARRIZKO AURREKONTUA: zenbatekoa guztira: 1.189.872,54 euro. 5. ESLEIPENA: a) Eguna: 2005eko abenduaren 28a. b) Kontratista: Obras y Construcciones Civiles, SA enpresa. Saez de Tejada margolariaren kalea, z.g. 01008 Gasteiz. IFK: A-01029156. c) Nazionalitatea: espainiarra. d) Esleipenaren zenbatekoa: 695.239,99 euro. e) Esleipenari buruzko ebazpena: abenduaren 28ko Diputatuen Kontseiluaren 1217/2005 Erabakia. Vitoria-Gasteiz, 2006ko urtarrilaren 9a.– Diputatu Nagusia, RAMÓN RABANERA RIVACOBA.– Hirigintza eta Ingurumen Saileko foru diputatua, MARTA ALAÑA ALONSO.

139 Anuncio de adjudicación 1. ENTIDAD ADJUDICADORA: a) Organismo: Diputación Foral de Álava. Departamento de Urbanismo y Medio Ambiente. Dirección de Medio Ambiente. Servicio de Aguas. b) Dependencia que tramita el expediente: Secretaría Técnica de Medio Ambiente. c) Número de expediente: 04/16-2. 2. OBJETO DEL CONTRATO: a) Tipo de contrato: Obras. b) Descripción del objeto: “Proyecto de colector interceptor general de los vertidos de la población de Lanciego a los terrenos previstos para la EDAR de Elvillar”. c) Boletín o Diario Oficial y fecha de publicación del anuncio de licitación: BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava número 132 de 23 de noviembre de 2005 con el número de anuncio 057.770. 3. TRAMITACIÓN, PROCEDIMIENTO Y FORMA DE ADJUDICACIÓN: a) Tramitación: Urgente. b) Procedimiento: Abierto. c) Forma: Concurso. 4. PRESUPUESTO BASE DE LICITACIÓN: Importe total: 1.189.872,54 euros. 5. ADJUDICACIÓN: a) Fecha: 28 de diciembre de 2005. b) Contratista: Obras y Construcciones Civiles, S.A. Calle Pintor Carlos Sáez de Tejada s/n. 01008 Vitoria-Gasteiz. N.I.F. A-01029156 c) Nacionalidad: Española. d) Importe de adjudicación: 695.239,99 euros. e) Resolución de adjudicación: Acuerdo del Consejo de Diputados 1217/2005 de 28 de diciembre. Vitoria-Gasteiz, a 9 de enero de 2006.– El Diputado General, RAMÓN RABANERA RIVACOBA.– La Diputada Foral del Departamento de Urbanismo y Medio Ambiente, MARTA ALAÑA ALONSO.

Adjudicación del concurso del “Proyecto de colector interceptor general de los vertidos de la población de Lanciego a los ter enos previstos para la EDAR de Elvil ar.

Adjudicación del concurso del “Proyecto de colector interceptor general de los vertidos de la población de Lanciego a los ter enos previstos para la EDAR de Elvil ar.

Esleipenaren iragarkia 1. ERAKUNDE ESLEITZAILEA: a) Erakundea: Arabako Foru Aldundia. Hirigintza eta Ingurumen Saila. Ingurumen Zuzendaritza. Ur Zerbitzua. b) Espedientea izapidetzen duen bulegoa: Ingurumeneko Idazkaritza Teknikoa. c) Espediente zenbakia: 04/16-2. 2. KONTRATUAREN HELBURUA: a) Kontratu mota: lanak. b) Kontratuaren helburua: “Lantziegoko biztanleriaren isurketak hodi biltzaile nagusi batera bidaltzeko proiektua, Bilargo hondakin uren araztegirako aurreikusitako lurretan” c) Lizitaziorako iragarkia argitaratu zen aldizkari ofiziala eta eguna: 2005eko azaroaren 23ko Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALa (132. zenbakia). Iragarkiaren zenbakia: 05-7.770. 3. IZAPIDEAK, PROZEDURA ETA ESLEITZEKO ERA:

HIRIGINTZA ETA INGURUMEN SAILA

DEPARTAMENTO DE URBANISMO Y MEDIO AMBIENTE 140

Esleipenaren iragarkia 1. ERAKUNDE ESLEITZAILEA: a) Erakundea: Arabako Foru Aldundia. Hirigintza eta Ingurumen Saila. Ingurumen Zuzendaritza. Ur Zerbitzua. b) Espedientea izapidetzen duen bulegoa: Ingurumeneko Idazkaritza Teknikoa. c) Espediente zenbakia: 05/47 2. KONTRATUAREN HELBURUA: a) Kontratu mota: lanak. b) Kontratuaren helburua: “Legutianon, ur-horniketa hobetzeko, beste biltegi erregulatzaile bat jartzeko eta edateko uraren araztegirako proiektua” c) Lizitaziorako iragarkia argitaratu zen aldizkari ofiziala eta eguna: 2005eko urriaren 21eko Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALa (118. zenbakia). Iragarkiaren zenbakia: 05-6.676.

140 Anuncio de adjudicación 1. ENTIDAD ADJUDICADORA: a) Organismo: Diputación Foral de Álava. Departamento de Urbanismo y Medio Ambiente. Dirección de Medio Ambiente. Servicio de Aguas b) Dependencia que tramita el expediente: Secretaría Técnica de Medio Ambiente. c) Número de expediente: 05/47 2. OBJETO DEL CONTRATO: a) Tipo de contrato: Obras b) Descripción del objeto: “Proyecto de mejora de abastecimiento, nuevo depósito regulador y estación de tratamiento de agua potable en Legutiano-Villarreal” c) Boletín o Diario Oficial y fecha de publicación del anuncio de licitación: BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava número 118 de 21 de octubre de 2005 con el número de anuncio 05-6.676.

722

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

3. IZAPIDEAK, PROZEDURA ETA ESLEITZEKO ERA.

BOTHA nº 11

a) Izapideak: ohikoak. b) Prozedura: irekia. c) Esleitzeko era: lehiaketa, aldez aurreko onarpenik gabea. 4. LIZITAZIORAKO OINARRIZKO AURREKONTUA: zenbatekoa guztira: 1.139.898,39 euro. 5. ESLEIPENA: a) Eguna: 2005eko abenduaren 13a. b) Kontratista: Construcciones Itola, SA. Burgos kalea, 7 – 1. solairua. 01002 Vitoria-Gasteiz. IFZ: A-01031368. c) Nazionalitatea: espainiarra. d) Esleipenaren zenbatekoa: 992.623,43 euro. e) Esleipenari buruzko ebazpena: abenduaren 13ko Diputatuen Kontseiluaren 1147/2005 Erabakia. Vitoria-Gasteiz, 2006ko urtarrilaren 9a.– Diputatu Nagusia, RAMÓN RABANERA RIVACOBA.– Hirigintza eta Ingurumen Saileko foru diputatua, MARTA ALAÑA ALONSO.

3. TRAMITACIÓN, PROCEDIMIENTO Y FORMA DE ADJUDICACIÓN. a) Tramitación: Ordinaria. b) Procedimiento: Abierto. c) Forma: Concurso sin admisión previa. 4. PRESUPUESTO BASE DE LICITACIÓN: Importe total: 1.139.898,39 euros. 5. ADJUDICACIÓN: a) Fecha: 13 de diciembre de 2005. b) Contratista: Construcciones Itola, S.A. Calle Burgos, 7 - 1ª planta. 01002 Vitoria-Gasteiz. N.I.F. A-01031368 c) Nacionalidad: Española. d) Importe de adjudicación: 992.623,43 euros. e) Resolución de adjudicación: Acuerdo del Consejo de Diputados 1147/2005 de 13 de diciembre. Vitoria-Gasteiz, a 9 de enero de 2006.– El Diputado General, RAMÓN RABANERA RIVACOBA.– La Diputada Foral del Departamento de Urbanismo y Medio Ambiente, MARTA ALAÑA ALONSO.

Adjudicación del concurso del “Proyecto de mejora de abastecimiento, nuevo depósito y estación de tratamiento de agua potable en Legutiano-Vil ar eal.

Adjudicación del concurso del “Proyecto de mejora de abastecimiento, nuevo depósito y estación de tratamiento de agua potable en Legutiano-Vil ar eal.

DEPARTAMENTO DE ADMINISTRACIÓN LOCAL

DEPARTAMENTO DE ADMINISTRACIÓN LOCAL 153

a) Izapideak: ohikoak. b) Prozedura: irekia c) Esleitzeko era: lehiaketa 4.- LIZITAZIORAKO OINARRIZKO AURREKONTUA: 2006ko zenbatekoa guztira: 616.056,00 euro (308.028,00 euro urtean). 5.- ESLEIPENA: a) Eguna: 2005eko abenduaren 20a. b) Kontratistak: AYTOS CPD, SL c) Nazionalitatea: espainiarra. d) Esleipenaren zenbatekoak: 2006ko ekitaldia: 308.000,00 euro. 2007ko ekitaldia: 308.000,00 euro. e) Esleipenari buruzko ebazpena: abenduaren 20ko Diputatuen Kontseiluaren 1169/2005 Erabakia. Vitoria-Gasteiz, 2006ko urtarrilaren 9a.– Toki Administrazioaren Zuzendaritzako zuzendaria, JOSÉ MARÍA UNAMUNZAGA GUINEA.

153 1.- ENTIDAD ADJUDICADORA: a) Organismo: Diputación Foral de Álava. Departamento de Administración Local. Servicio de Asesoramiento Jurídico-Económico de las Entidades Locales. b) Dependencia que tramita el expediente: Negociado de Administración Local. c) Número de Expediente: 05/20 2.- OBJETO DEL CONTRATO: a) Tipo de contrato: Servicios b) Descripción del Objeto: Adjudicación concurso contratación de los trabajos de mantenimiento, soporte y formación en el uso de los aplicativos informáticos de gestión implantados dentro del sistema informático global de gestión de las Entidades Locales de Álava c) Lote: No d) Boletín y fecha de publicación del anuncio de licitación: BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava, número 115 de 14 de octubre de 2005. e) Número del anuncio: 6.452 3.- TRAMITACIÓN, PROCEDIMIENTO Y FORMA DE ADJUDICACIÓN: a) Tramitación: Normal b) Procedimiento: Abierto c) Forma: Concurso 4.- PRESUPUESTO BASE DE LICITACIÓN: Importe total ejercicio 2006: 616.056,00 euros (308.028,00 euros anuales) 5.- ADJUDICACIÓN: a) Fecha: 20 de diciembre de 2005. b) Contratistas: AYTOS CPD, S.L. c) Nacionalidad: Española d) Importes anuales de adjudicación: Ejercicio 2006: 308.000,00 euros Ejercicio 2007: 308.000,00 euros e) Resolución de adjudicación: Acuerdo del Consejo de Diputados 1169/2005, de 20 de diciembre. Vitoria-Gasteiz, a 9 de enero de 2006.– El Director de Administración Local, JOSÉ Mª UNAMUNZAGA GUINEA.

Adjudicación trabajos de mantenimiento, soporte y formación en el uso de los aplicativos informáticos de gestión implantados dentro del sistema informático global de gestión de las Entidades Locales de Álava.

Adjudicación trabajos de mantenimiento, soporte y formación en el uso de los aplicativos informáticos de gestión implantados dentro del sistema informático global de gestión de las Entidades Locales de Álava.

1.- ERAKUNDE ESLEITZAILEA: a) Erakundea: Arabako Foru Aldundia. Toki Administrazioaren Saila. Toki Erakundeen Lege eta Ekonomia Aholkularitzarako Zerbitzua b) Espedientea izapidetzen duen bulegoa: Toki Administrazioaren Bulegoa. c) Espediente zenbakia: 05/20 2.- KONTRATUAREN HELBURUA: a) Kontratu mota: zerbitzuak. b) Kontratuaren helburua: Arabako toki erakundeetan kudeaketarako informatika-sistema orokorraren barruan ezarri diren kudeaketarako informatika-aplikazioen mantentze-lanak, horien euskarria eta erabilerarako prestakuntza-lanak kontratatzeko lehiaketa esleitzea. c) Loteak: ez. d) Lizitaziorako iragarkia argitaratu zen aldizkari ofiziala eta eguna: 115 zenbakiko Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALa, 2005eko urriaren 14koa. e) Iragarki zenbakia: 6.452 3.- IZAPIDEAK, PROZEDURA ETA ESLEITZEKO ERA:

GIZARTE ONGIZATERAKO FORU ERAKUNDEA

INSTITUTO FORAL DE BIENESTAR SOCIAL 134

Esleipenaren iragarkia Gizarte Ongizaterako Foru Erakundearen Administrazio Kontseiluaren 2005eko abenduaren 29ko ohiko bilkuran hartutako erabaki bidez, ondoren zerrendatuko diren erakunde lizitatzaileei es-

134 Anuncio de adjudicación Por Acuerdo del Consejo de Administración de este Instituto Foral de Bienestar Social, en su sesión ordinaria celebrada el día 29 de diciembre de 2005, se ha adjudicado el Concurso Público con-

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

leitu zaie zenbait zentro garbitzeko zerbitzua kontratatzeko lehiaketa publikoa (Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALa, 2005/11/30, 135 zenbakia). Hona entitate esleipendunei zerbitzu bakoitzarengatik ordainduko zaiena, BEZa eta gainerako gastuak barne: Limpiezas Rituerto, SL enpresa: Aguraingo egoitza (hilean 8.991,19 euro); FCC, SA: Samaniegoko egoitza (hilean 11.160,68 euro), Adurtzako prestakuntza zentroa (hilean 1.560,00 euro) eta Arriagako prestakuntza zentroa (hilean 1.830,65 euro). Zerbitzua 2006ko urtarrilaren 1ean hasi zen ematen, eta kontratua 2006ko urtarrilaren 1etik 2007ko abenduaren 31ra artekoa izango da hasiera batean. Hala ere, Gizarte Ongizaterako Foru Erakundearen Administrazio Kontseiluak kontratua luzatzea erabaki dezake, kontratua bukatu aurretik horretarako erabaki adierazia jakinarazten bada. Luzapenak ezin dira urtebete baino gehiagokoak izan, eta kontratuak ezin izango du, luzapen eta guzti, lau urte gainditu. Vitoria-Gasteiz, 2006ko urtarrilaren 5a.– Gizarte Ongizaterako Foru Erakundearen zuzendari kudeatzailea, CARLOS E. GARCÍA MARTÍN. Adjudicación Concurso Público para la contratación del “Servicio de Limpieza de diversos Centros”, dependientes del Instituto Foral de Bienestar Social, durante los ejercicios 2006 y 2007.

BOTHA nº 11

723

vocado en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava número 135 de 30 de noviembre de 2005, para la adjudicación del “Servicio de Limpieza” en diversos Centros, a las entidades licitadoras que se citan y a los precios mensuales, IVA y demás gastos incluidos, siguientes: Limpiezas Rituerto, S.L. la limpieza de la Residencia Salvatierra por 8.991,19 euros/mes; y a F.C.C., S.A. la limpieza de la Residencia Samaniego por 11.160,68 euros/mes, del Centro Ocupacional de Adurza por 1.560,00 euros/mes y del Centro Ocupacional Arriaga por 1.830,65 euros/mes. La realización del servicio ha dado comienzo el día 1 de enero de 2006, y la duración inicial del contrato es desde el 1 de enero de 2006 hasta el 31 de diciembre de 2007. No obstante lo anterior, el Consejo de Administración del Instituto Foral de Bienestar Social, previo acuerdo expreso adoptado al efecto con anterioridad a su finalización, podrá decidir la prórroga del contrato por períodos no superiores al año, sin que la duración total del contrato, incluidas las prórrogas, pueda exceder de cuatro años. Vitoria-Gasteiz, a 5 de enero de 2006.– El Director Gerente del Instituto Foral de Bienestar Social, CARLOS E. GARCÍA MARTÍN. Adjudicación Concurso Público para la contratación del “Servicio de Limpieza de diversos Centros”, dependientes del Instituto Foral de Bienestar Social, durante los ejercicios 2006 y 2007.

GIZARTE ONGIZATERAKO FORU ERAKUNDEA

INSTITUTO FORAL DE BIENESTAR SOCIAL 135

Esleipenaren iragarkia Gizarte Gaietarako foru diputatuaren eta Gizarte Ongizaterako Foru Erakundearen Administrazio Kontseiluaren lehendakariak 2005eko abenduaren 30ean emandako ebazpen bidez, “Erabiltzaileak zenbait zentrotara eta programatara garraiatzeko zerbitzua” kontratatzeko lehiaketa publikoa (Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALa, 2005/12/02, 136. zenbakia) ondorengo erakunde lizitatzaileei esleitu zaie. Hona zerbitzu bakoitzarengatik lizitatzaileei ordainduko zaiena, BEZa eta gainerako gastuak barne: Autobuses Hnos. Arriaga, S.A. enpresari, Arbuluko prestakuntza-zentroa (81,00 euro) eta Langraiz Okako presondegia (53,00 euro); Cuadra, SA enpresari, Etxebidea eguneko zentroa (142,00 euro) eta Salburuko prestakuntza zentroa (77,00 euro); Alegría Hnos. SA enpresari, Lakuako prestakuntza zentroa eta Etxebidea eguneko zentroa (206,00 euro); Rafael López de Uralde Martínez jaunari, Samaniego Egoitzako Errehabilitazio Zerbitzua (59,00 euro); Ángel Luis Gallego García jaunari, Oion Egoitzako Errehabilitazio Zerbitzua (33,26 euro), Oion A-1 prestakuntza zentroa (37 euro), Oion A-2 prestakuntza zentroa (33,26 euro), Oion A-3 prestakuntza zentroa (40,00 euro), Oion A-4 prestakuntza zentroa (12,20 euro) eta Kimu-Oion B-1 Enplegurako Zentro Berezia (28,82 euro); Autocares Sobrón, SL enpresari, Lantze C-1 prestakuntza zentroa (117,70 euro) eta Lantze prestakuntza zentroa (30,00 euro). Enpresa batek ere ez du eskaintzarik egin Arriaga prestakuntza zentrora eta Lakua prestakuntza zentrora eramateko zerbitzurako. Kontratuak 2006ko urtarrilaren 1etik 2007ko abenduaren 31ra artekoak izango dira hasiera batean. Hala ere, Gizarte Ongizaterako Foru Erakundearen Administrazio Kontseiluak kontratua luzatzea erabaki dezake, kontratua bukatu aurretik horretarako erabaki adierazia jakinarazten bada. Luzapenak ezin dira urtebete baino gehiagokoak izan, eta kontratuak ezin izango du, luzapen eta guzti, lau urte gainditu. Vitoria-Gasteiz, 2006ko urtarrilaren 5a.– Gizarte Ongizaterako Foru Erakundearen zuzendari kudeatzailea, CARLOS E. GARCÍA MARTÍN. Adjudicación Concurso Público para la contratación del “Servicio de Transporte de Personas Usuarias a diversas Centros y Programas” dependientes del Instituto Foral de Bienestar Social.

135 Anuncio de adjudicación Por Resolución de la Diputada Foral de Asuntos Sociales y Presidenta del Consejo de Administración de este Instituto Foral de Bienestar Social de fecha 30 de diciembre de 2005, se ha adjudicado el Concurso Público convocado en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava número 136 del 2 de diciembre de 2005, para la adjudicación del “Servicio de Transporte de Personas Usuarias a distintos Centros y Programas del Instituto Foral de Bienestar Social”, a las entidades licitadoras que se citan y a los precios servicio, IVA y demás gastos incluidos, siguientes: Autobuses Hnos. Arriaga, S.A. al C.O. Arbulo por 81,00 euros y al C.P. Nanclares de la Oca por 53,00 euros; Cuadra S.A. a Centro de Día de Etxebidea por 142,00 euros y a C.O. Salburua por 77,00 euros; Alegría Hnos. S.A. a C.O. Lakua y C. Día Etxebidea por 206,00 euros; Rafael López de Uralde Martínez el Servicio de Rehabilitación de la Residencia Samaniego por 59,00 euros; Ángel Luis Gallego García el Servicio de Rehabilitación de la Residencia de Oyón por 33,26 euros, C.O. Oyón A-1 por 37,00 euros, C.O. Oyón A-2 por 33,26 euros, C.O. Oyón A3 por 40,00 euros, C.O. Oyón A-4 por 12,20 euros y a C.E.E. KimuOyón B-1 por 28,82 euros; Autocares Sobrón, S.L. al C.O. Lantze C-1 por 117,70 euros y a C.O. Lantze C-2 por 30,00 euros. Ninguna empresa ha ofertado para los servicios a C.O. Arriaga y a C.O. Lakua, quedando desiertos.

La duración inicial de los contratos es desde el 1 de enero de 2006 hasta el 31 de diciembre de 2007. No obstante lo anterior, el Consejo de Administración del Instituto Foral de Bienestar Social, previo acuerdo expreso adoptado al efecto con anterioridad a su finalización, podrá decidir la prórroga del contrato por períodos no superiores al año, sin que la duración total del contrato, incluidas las prórrogas, pueda exceder de cuatro años. Vitoria-Gasteiz, a 5 de enero de 2006.– El Director Gerente del Instituto Foral de Bienestar Social, CARLOS E. GARCÍA MARTÍN. Adjudicación Concurso Público para la contratación del “Servicio de Transporte de Personas Usuarias a diversas Centros y Programas” dependientes del Instituto Foral de Bienestar Social.

GIZARTE ONGIZATERAKO FORU ERAKUNDEA

INSTITUTO FORAL DE BIENESTAR SOCIAL

136 Gizarte Ongizaterako Foru Erakundeko zuzendariaren eta kudeatzailearen ebazpena, 2005eko abenduaren 29koa. Honen bidez, jarraibideak eman dira organismo autonomo horren lantokietan, tabakismoaren aurkako osasun-neurriei buruzkoa eta tabako-produktuen salmenta, banaketa, kontsumoa eta publizitatea arautzeko abenduaren 26ko 28/2005 Legea aplikatzeko.

136 Resolución de la Dirección-Gerencia del Instituto Foral de Bienestar Social, de 29 de diciembre de 2005, por la que se dictan instrucciones sobre la aplicación en los centros de trabajo de este organismo autónomo de la Ley 28/2005, de 26 de diciembre, de medidas sanitarias frente al tabaquismo y reguladora de la venta, el suministro, el consumo y la publicidad de los productos del tabaco. La Ley 28/2005, de 26 de diciembre, de medidas sanitarias frente al tabaquismo y reguladora de la venta, el suministro, el consumo y la publicidad de los productos del tabaco (B.O.E. de 27 de diciembre), contiene la prohibición total de fumar en los centros y dependencias de las Administraciones Públicas y entidades de Derecho

Tabakismoaren aurkako osasun-neurriei buruzko eta tabakoproduktuen salmenta, banaketa, kontsumoa eta publizitatea arautzeko abenduaren 26ko 28/2005 Legean (abenduaren 27ko EBO) jaso bezala, guztiz debekatuta dago erretzea Administrazio publikoetako eta Zuzenbide publikoko erakundeetako zentro eta bulegoetan, bes-

724

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

teak beste, Gizarte Ongizaterako Foru Erakundean, Arabako Foru Aldundiaren organismo autonomoa baita ekainaren 20ko 21/1988 Foru Arauan xedatu legez. Horrez gain, lege horrek zenbait betekizun ezarri ditu, eta beharrezkoa da jarraibide zenbait ematea zerbitzuak behar den moduan ibili daitezen, kontuan izanda lege hori 2006ko urtarrilaren 1ean jarriko dela indarrean, eta halaxe egingo da ebazpen honen bidez, ekainaren 20ko 21/1988 Foru Arauaren 7. artikuluak –Diputatuen Kontseiluak urtarrilaren 13an emandako 2/2004 Foru Dekretuaren 10. artikuluarekin harremanetan– zuzendaritza-kudeatzailetza horri esleitutako eskumenak gauzatzeko. LEHENENGOA.- 2006ko urtarrilaren 1etik aurrera, Gizarte Ongizaterako Foru Erakundeko lantokien arduradunek zainduko dute abenduaren 26ko 28/2005 Legea zorrotz betetzen dela. Ondore horietarako, lantokia da fisikoki bereiz daitekeen edozein sail, unitate, zerbitzu edo bulego. BIGARRENA.- Osasun publikoaren markoan –eta bertara sartzen da lege hori–, Gizarte Ongizaterako Foru Erakundeak tabakismoaren arriskuei buruzko informazioa emango die zentroetako langile guztiei. Halaber, Langileen Arloko Zuzendariordetza Teknikoak, Gizarte Zerbitzuetako Idazkaritzarekiko koordinazioan, prestakuntza ekintzen garapena programatuko du, langileek errazago utz diezaioten tabakoa erretzeari. HIRUGARRENA.- Lantokietako arduradunek erretzea benetan debekatzen dela zainduko dute. Era berean, arduradunok zein Gizarte Ongizaterako Foru Erakundearen edozein funtzionariok jakinarazi beharko diete zentrotik kanpoko pertsonei, erretzen ari direnei, debekatuta dagoela erretzea. LAUGARRENA.- Ebazpen honen lehenengo paragrafoan aipatutako arduradunek behar bezalako neurriak hartu beharko dituzte, 2006ko urtarrilaren 1etik aurrera Gizarte Ongizaterako Foru Erakundeko lantokietan ondoko jarduerak gauza daitezen: a) Instalazio guztietatik (gelak, bulegoak eta denentzako aretoak barne) berehala kentzea hautsontziak eta tabakoaren kontsumoa errazten duten gainerako objektuak. b) Langile guztiei abenduaren 26ko 28/2005 Legea indarrean jarri dela jakinaraztea, baita ebazpen honen edukiaz eta erretzearen erabateko debekuaz ere. c) Leku ikusgarrietan (lantokietako sarreretan, korridoreetan eta denentzako aldeetan bereziki) tabakoa kontsumitzearen debekuaz ohartzen duten kartelak jartzea. Goragokoari dagokionez, osasun agintariek kontua araudi bidez garatzen ez duten bitartean, kartelak eta seinaleztapen elementuak ebazpen honen eranskinean agertutako ereduaren araberakoak izan behar dira. Edu bertsuan, Osasun eta Kontsumo Ministerioaren (www.msc.es) web orrian dauden ereduak (PDF dokumentuak) erabil daitezke, elebitasuna errespetatuta beti ere. d) Kafetegia duten zentroetan, tabakoaren produktuak jendaurreko kafetegiaren bidez saldu edo produktuoz hornitzearen debekua behar bezala betetzen dela bermatzea. BOSGARRENA.- Legearen gaineko zalantzak Osasun eta Kontsumo Ministerioaren web orrian (www.msc.es) kontsulta daitezke, baita 901 445 445 telefono zenbakian ere. SEIGARRENA.- Baldin eta Gizarte Ongizaterako Foru Erakundeko prestakuntza-zentroetan edo egoitzetan, erabiltzaile jakin batzuek, ezaugarri bereziak direla eta, erretzeko doitutako aldeak behar badituzte, abenduaren 26ko 28/2005 Legearen 8.1.a) artikuluan xedatu bezala, zentrootako arduradunek zuzendaritza-kudeatzailetza honi helaraziko dizkiote proposamenak, kasuan kasuko zuzendariordetza teknikoaren bidez. Proposamenok salbuespen gisa eta abenduaren 26ko 28/2005 Legearen 8.2. artikuluan ezarritako betekizunak zorrotz betez onetsiko dira; horretarako, Zuzendaritza-kudeatzailetzak txostena helarazi beharko dio Arabako Foru Aldundiko Hirigintza eta Ingurumen Sailari. Hala ere, 18 urte baino gazteagoentzako jendarte laguntzarako zentroetan, ez da ezelako proposamenik onartuko, erretzaileentzako aldeak antolatzeko.

BOTHA nº 11

Público, entre las que se encuentra el Instituto Foral de Bienestar Social como organismo autónomo dependiente de la Diputación Foral de Álava, tal y como es configurado por la Norma Foral 21/1988, de 20 de junio. Junto a ello, la Ley establece una serie de obligaciones respecto a las que es preciso impartir instrucciones para el buen funcionamiento de los servicios, ante su entrada en vigor el 1 de enero de 2006, lo que se realiza mediante la presente Resolución, en uso de las competencias asignadas a esta Dirección-Gerencia por el artículo 7 de la Norma Foral 21/1988, de 20 de junio, puesto en relación con el artículo 10 del Decreto Foral 2/2004, del Consejo de Diputados 13 de enero. PRIMERO.- A partir del 1 de enero de 2006 las personas responsables de los diversos centros de trabajo del Instituto Foral de Bienestar Social velarán por el estricto cumplimiento de la Ley 28/2005, de 26 de diciembre. A estos efectos, se entenderá por centro de trabajo toda dependencia, unidad, servicio u oficina físicamente diferenciable. SEGUNDO.- Dentro del marco de salud pública en el que la Ley se inscribe, el Instituto Foral de Bienestar Social difundirá información a toda la plantilla de los respectivos centros sobre los riesgos del tabaquismo. A su vez, la Subdirección Técnica del Área de Personal, en coordinación con la Secretaría de Servicios Sociales, programarán el desarrollo de acciones formativas, dirigidas prioritariamente a facilitar la deshabituación tabáquica entre el personal. TERCERO.- Por las personas responsables de los distintos centros de trabajo se vigilará la observancia de la prohibición de fumar. Asimismo, tanto estas personas como cualquier funcionario o funcionaria del Instituto Foral de Bienestar Social advertirán al personal ajeno al centro, que se encuentre en el mismo fumando, de la prohibición de hacerlo. CUARTO.- Las personas responsables a que se refiere el Apartado Primero de la presente Resolución deberán adoptar las medidas necesarias para que, a partir del 1 de enero de 2006, se lleven a cabo las siguientes actuaciones en los centros de trabajo del Instituto Foral de Bienestar Social: a) Se retiren inmediatamente de todas las instalaciones (incluidas las habitaciones, los despachos y las salas comunes) los ceniceros y demás objetos destinados a facilitar el consumo del tabaco. b) Se informe a todo el personal acerca de la entrada en vigor de la Ley 28/2005, de 26 de diciembre, así como del contenido de la presente Resolución y de la prohibición total de fumar. c) Se coloquen en lugar visible (especialmente en todas las entradas de los centros de trabajo, pasillos y zonas comunes) carteles que avisen sobre la prohibición de consumir tabaco. A este respecto, y mientras esta cuestión no sea desarrollada reglamentariamente por la Autoridad Sanitaria, los carteles y los elementos de señalización se ajustarán al modelo que se adjunta como Anexo a la presente Resolución. También podrán utilizarse los modelos que se encuentran disponibles, como documentos PDF, en la página web del Ministerio de Sanidad y Consumo (www.msc.es), pero siempre que se respete el bilingüismo. d) Se garantice el efectivo cumplimiento de la prohibición de vender y suministrar productos del tabaco a través de la cafetería abierta al público, en los centros que disponga de ella. QUINTO.- Las dudas que puedan suscitar los diferentes aspectos de la Ley podrán ser consultadas en la página web del Ministerio de Sanidad y Consumo (www.msc.es) y en el número de teléfono 901 445 445. SEXTO.- Cuando en los centros ocupacionales o residenciales del Instituto Foral de Bienestar Social haya personas usuarias que, por sus peculiares características, precisen zonas habilitadas para fumar, conforme a lo previsto en el artículo 8.1.a) de la Ley 28/2005, de 26 de diciembre, las personas responsables de tales centros podrán trasladar sus propuestas a esta Dirección-Gerencia, a través de la Subdirección Técnica correspondiente. El examen de estas propuestas se efectuará con criterios de excepcionalidad y teniendo en cuenta el estricto cumplimiento de los requisitos previstos en el artículo 8.2. de la Ley 28/2005, de 26 de diciembre, para lo cual la Dirección-Gerencia solicitará informe al Departamento de Urbanismo y Medio Ambiente de la Diputación Foral de Álava. En ningún caso se admitirán propuestas de habilitar zonas para fumar en los centros de atención social para menores de 18 años.

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

ZAZPIGARRENA.- Ebazpen hau Gizarte Ongizaterako Foru Erakundearen zentroetako iragarki-tauletan jarriko da eta Arabako Lurralde Historikoko ALDIZKARI OFIZIALean argitaratu. Vitoria-Gasteiz, 2005eko abenduaren 29a.– GOFEko zuzendari eta kudeatzailea, CARLOS EMILIO GARCÍA MARTÍN. GOFE-KO ARLOETAKO ZUZENDARIORDETZA TEKNIKO GUZTIEI GIZARTE ZERBITZUETAKO IDAZKARITZAREN BURUTZARI GOFE-KO ZENTROEN ARDURADUN GUZTIEI

BOTHA nº 11

725

SÉPTIMO.- La presente resolución se difundirá a través de los tablones de anuncios de los centros del Instituto Foral de Bienestar Social, sin perjuicio de su publicación en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava. Vitoria-Gasteiz, a 29 de diciembre de 2005.– El Director-Gerente del I.F.B.S., CARLOS EMILIO GARCÍA MARTÍN. A TODAS LAS SUBDIRECCIONES TÉCNICAS DE LAS ÁREAS DEL I.F.B.S. A LA JEFATURA DE LA SECRETARÍA DE SERVICIOS SOCIALES. A TODAS LAS PERSONAS RESPONSABLES DE LOS CENTROS DEL I.F.B.S.

PROHIBIDO FUMAR (En cumplimiento de la Ley 28/2005)

ERRETZEA DEBEKATUTA DAGO (28/2005 Legea betez)

II

ARABAKO LURRALDE HISTORIKOAREN TOKI ADMINISTRAZIOA ADMINISTRACIÓN LOCAL DEL TERRITORIO HISTÓRICO DE ÁLAVA Udalak

II

Ayuntamientos

ARAMAIO

ARAMAIO 252

1998ko otsailaren 27ko Euskal Herriko ingurugiroa babesteko lege orokorraren 58. artikuluaren arabera, hamabost eguneko jendeaurreko informazioaren epea zabaltzen da, ezartzea nahi den jardueragaitik erabat afektatuak kontsideratzen zaretenok, dagozkion oharrak egin ditzazuen. Espedientea agerian dago eta Udal honetako Idazkaritzan bulego orduetan kontsultatu dezakezu. Aramaion, 2006ko urtarrilaren 13an.– Alkatea, Mª MERCEDES MONDRAGÓN AYASTUY.

252 Edicto Por Aitor Unamuno Ruiz de Azua se ha solicitado de este Ayuntamiento, autorización para la construcción de aprisco en el barrio Barajuen de este municipio. En cumplimiento del artículo 58 de la Ley general de protección del medio ambiente del País Vasco del 27 de febrero de 1998, se abre información pública por término de quince días, para que quienes se consideren afectados de algún modo por la actividad que se pretende establecer, puedan hacer las observaciones pertinentes. El expediente se halla de manifiesto y puede consultarse durante las horas de oficina en la Secretaría de este Ayuntamiento. Aramaio, 13 de enero de 2006.– La Alcaldesa, Mª MERCEDES MONDRAGÓN AYASTUY.

Solicitud de autorización realizada por don Aitor Unamuno

Solicitud de autorización realizada por don Aitor Unamuno

Ediktua Aitor Unamuno Ruiz de Azua jaunak baimena eskatu dio Udal honi, Aramaioko Barajuen auzoan ardiak gordetzeko abeltegia eraikitzeko.

ASPARRENA

ASPÁRRENA 181

Iragarkia 2005eko azaroaren 3an eman zitzaion hasierako onarpena presoen senideen garraiorako laguntza ekonomikoak arautzen dituen ordenantzari. Jendaurrean egon den denboran inolako erreklama-

181 Anuncio Por no haberse presentado reclamaciones ni alegaciones, ha quedado definitivamente aprobada con fecha 11 de enero de 2006 la Ordenanza reguladora de ayudas económicas para el transporte de

726

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

ziorik ez alegaziorik aurkeztu ez denez, ordenantza behin betiko onartuta geratu da 2006ko urtarrilaren 11n. Toki Araubidearen Oinarriei buruzko apirilaren 2ko 7/1985 Legeak 70.2 artikuluan xedatutakoarekin bat etorriz, aipatutako arautegiaren testu osoa ematen da argitara. PRESOEN SENIDEEN GARRAIORAKO LAGUNTZA EKONOMIKOAK ARAUTZEN DITUEN ORDENANTZA 1. artikulua. Helburua. 1. Arautegi honek Asparrengo Udalak alkatearen bidez emango dituen diru-laguntzak arautzea du helburu; laguntza horiek Euskal Autonomia Erkidegotik kanpoko espetxeetan zigortuta edo prebentziozko presoaldian dauden espetxeratuen senideentzat dira, haiek ikustera joan daitezen. 2. Arautegi honetan xedatutakoak bete ahal izan daitezen, dirulaguntza horiek “Presoen familientzako garraiorako diru-laguntza” izeneko 313.480.2 partidatik ordainduko dira. 2. artikulua.- Edukia. Diru-laguntza horiek espetxeratuen senideen espetxerainoko joan-etorriek sortutako gastuak ordaintzea dute helburu bakar, baita inoiz joan-etorri horien ondorioz egin beharreko ostatu-gastuak ere. Hurrengo artikuluan zerrendatutakoek bakarrik jasoko dituzte laguntza horiek. Diru-laguntzaren zenbatekoa finkoa izango da espetxera egindako bidaiako, eta hori arautegi honetan xedatutako moduluen arabera emango da. Diru-laguntzaren behin betiko zenbatekoa aldatu egin ahal izango da, baldin eta diruz lagundutako aldian modulu- aldaketa dakarren espetxe-aldaketaren bat gertatzen bada. 3. artikulua. Onuradunak. 1. Arautegi honen helburu diren diru-laguntzak ondokoek jaso ahal izango dituzte, eta lehentasun hurrenkera honetan: - Ezkontidea edo antzeko afektibitate-harreman baten bidez lotutako pertsona. - Seme-alabak. - Gurasoak. - Neba-arrebak. - Aiton-amonak. 2. Diru-laguntza jasotzeko orduan, lehentasun hurrenkera horretan aurretik dagoenak ostekoak baztertuko ditu. 3. Espetxeetan zigortuta edo prebentziozko presoaldian dagoen pertsonako onuradun bat baino ez da egongo. Bi pertsonak edo gehiagok lehentasun bera badute, zaharrena hartuko da aintzat. 4. Diru-laguntza eskatzen duena 3.1 artikuluan zerrendatutakoren bat ez bada, aztertu egingo da haren eskaera. Dena den, eskaera aztertua izan dadin, ezinbestekoa izango da eskatzailea espetxeratuaren ahaide izatea. 5. Urteko diru-sarrera lanbide arteko gutxieneko soldata baino hiru bider gehiago jasotzen dutenak ezingo dira izan onuradunak. 4. artikulua. Espetxeen sailkapena. Diru-laguntza aldatu egingo da espetxearen arabera; hona hemen moduluak: - 1. modulua: Aragoi, Asturias, Madril, Gaztela eta Leon eta Errioxako autonomia erkidegoak eta Burgosko probintzia. - 2. modulua: Katalunia, Gaztela-Mantxa, Valentzia, Extremadura, Murtzia eta Galiziako autonomia erkidegoak. - 3. modulua: Andaluziako Autonomia Erkidegoa. - 4. modulua: Kanariar Uharteak eta Balear Uharteak, eta Ceuta eta Melillako hiriak. 5. artikulua. Moduluko gehienezko diru-laguntza. - 1. modulua: 60 euro bisitako. Errioxa eta Burgos: 30 euro bisitako. - 2. modulua: 105 euro bisitako. - 3. modulua: 200 euro bisitako. - 4. modulua: 420 euro bisitako.

BOTHA nº 11

personas familiares de personas en régimen penitenciario, aprobada inicialmente por acuerdo del Pleno de la Corporación de 3 de noviembre de 2005. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 70.2 de la Ley 7/1985 de 2 de abril, reguladora de las Bases de Régimen Local, se hace público el texto completo de la Ordenanza aprobada: ORDENANZA REGULADORA DE AYUDAS ECONÓMICAS PARA EL TRANSPORTE DE PERSONAS FAMILIARES DE PERSONAS EN RÉGIMEN PENITENCIARIO Artículo 1. Objeto. 1. Es objeto de la presente normativa la regulación de las ayudas que el Ayuntamiento de Aspárrena, a través de la Alcaldía podrá otorgar para subvencionar parcialmente los desplazamientos de familiares para visitar a personas penadas o en prisión preventiva internas en centros penitenciarios fuera de Euskal Herria. 2. A los efectos del cumplimiento del objeto de la presente Normativa, la financiación se efectuará con cargo a la partida número 313.480.2 concepto “Ayuda familiares de presos” de los presupuestos correspondientes. Artículo 2. Contenido. Estas ayudas se destinarán en exclusiva a sufragar los gastos de desplazamiento, y en su caso, estancia ocasionados por las visitas realizadas hasta el centro penitenciario por familiares del preso. Los viajes deberán ser realizados por los beneficiarios establecidos en el artículo siguiente. El importe de la ayuda consistirá en una cantidad fija por visita en atención al centro penitenciario de cumplimiento conforme a los módulos establecidos en la presente Normativa. La cuantía definitiva a percibir podrá variar respecto a la inicialmente prevista si durante el período se produce un traslado de centro de cumplimiento que implique una alteración del módulo. Artículo 3. Personas Beneficiarias. 1. Podrán ser personas beneficiarias de las ayudas objeto de la presente Normativa, y con el siguiente orden de preferencia: - El cónyuge o persona ligada por análoga relación de afectividad. - Los hijos e hijas. - Los progenitores. - Los hermanos y hermanas. - Los abuelos y abuelas. 2. Las personas integradas en un orden preferente excluyen, de cara a la percepción de la ayuda, a las que forman parte de otro menos preferente. 3. Sólo podrá haber un beneficiario por cada persona penada o en prisión preventiva interna. En el caso de que concurran dos o más personas en el mismo orden preferente, se considerará únicamente a la persona de mayor edad. 4. En el supuesto de que la persona solicitante no esté comprendida en la relación detallada en el punto 3.1. será valorada dicha circunstancia. En cualquier caso, esta valoración quedará siempre sujeta a una relación de parentesco. 5. No podrán ser beneficiarias de estas ayudas las personas cuyos ingresos anuales superen el triple del salario mínimo interprofesional. Artículo 4. Clasificación de los Centros penitenciarios. Las cantidades variarán según el Centro penitenciario, se encuentra en: - Módulo 1: Comunidades Autónomas de Aragón, Asturias, Madrid, Castilla y León, La Rioja y la provincia de Burgos. - Módulo 2: Comunidades Autónomas de Cataluña, Castilla-La Mancha, Valencia, Extremadura, Murcia y Galicia. - Módulo 3: Comunidad Autónoma de Andalucía. - Módulo 4: Islas Canarias e Islas Baleares, y ciudades de Ceuta y Melilla. Artículo 5. Cuantías máximas según Módulo. - Módulo 1: 60 euros por visita. La Rioja y Burgos: (30) euros por visita. - Módulo 2: 105 euros por visita. - Módulo 3: 200 euros por visita. - Módulo 4: 420 euros por visita.

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

Espainiako estatutik kanpoko espetxeetan dauden presoen senideentzako garraiorako diru-laguntzak emateko, Europako Batasuneko espetxeen distantzia geografikoa hartuko da kontuan, eta 4. artikuluko moduluekin parekatuko dira laguntzak. Europako Batasunetik kanpoko espetxeen kasuan, berriz, joan-etorrietarako egin diren gastuen erdia izango da gehienezko diru-laguntza. 6. artikulua. Eskabideak eta agiriak. 1. Eskabideak udaletxeko erregistroan aurkeztuko dira, alkatearen izenean. 2. Eskabidearekin batera agiri hauek aurkeztuko dira: - NANaren edo eskatzailearen nortasuna egiaztatzen duen agiriaren fotokopia. - Diru-laguntza eskatzen duenaren eta espetxeratuaren artean dagoen ahaidetasun-harremana egiaztatzen duen agiria. - Espetxeratuta dagoen pertsonaren identifikazioa, bai eta espetxeratua preso dagoen kartzelaren identifikazioa ere. Eskatzaileak diru-laguntza aldian gertatutako espetxe-aldaketen berri emango du. - Eskatzailea Asparrengo udalerrian erroldatuta dagoela egiaztatzen duen agiria. Espetxeratua Asparrengoa izango da, bertan jaioa edo bertan erroldatua. - Interesekotzat jotzen diren bestelako agiriak. - Bisita egin dela egiaztatzen duen agiria. Agiri hori espetxeko zuzendaritzak egindakoa izango da. Gorago aipatutako agiri horren ordez, legeak onartzen duen beste edozein aurkez daiteke, baldin eta azken horrek egindako bisita eta Udalaren egiaztapenak ziurtatzen baditu. - Helburu bererako jaso diren, edo eskatu diren, beste diru-laguntza batzuen zinpeko aitorpena. 7. artikulua. Eskabidean egindako hutsak zuzentzea. Eskabideak behar bezala beteta edo eskatzen diren agiri guztiak dauzkatela aurkeztuko ez balira, interesdunari hamar egun emango litzaizkioke hutsak zuzentzeko, edo eskas dituen ezinbesteko agiriak aurkezteko. Hutsak zuzenduko edo eskas dituen ezinbesteko agiriak aurkeztuko ez balira, eskabidea bertan behera uzten dela esan nahiko luke. Hala ere, udalak eskabide horri buruzko berariazko ebazpena eman beharko luke. 8. artikulua. Ordaintzeko era eta diru-laguntzak justifikatzea. Onartutako diru-laguntzak dagokion ebazpena eman ondoren ordainduko zaizkio eskatzaileari. Diru-laguntzek urteko aurrekontuetan ezarritako partida izango dute mugatzat, eta bereziki hartuko da kontuan beste organismo edo erakunde batzuek emandako diru-laguntza. 9. artikulua. Ikuskaritza eta kontrola. Udalak, araudi honek helburu dituenak betetzen direla bermatzeko, beharrezkoak diren ikuskaritza eta kontrola egin ahal izango ditu.

BOTHA nº 11

727

Para las ayudas para transporte de personas familiares de personas en régimen penitenciario en centros fuera del Estado español, los centros penitenciarios de la Unión Europea se clasificarán según su distancia geográfica mediante equiparación a los módulos del artículo 4. En el caso de centros penitenciarios de fuera de la Unión Europea, la cuantía máxima de subvención será la mitad de los gastos reales de desplazamiento. Artículo 6. Solicitudes y documentación. 1. Las solicitudes deberán presentarse en el Registro del Ayuntamiento a la atención del señor Alcalde. 2. Dicha solicitud se acompañará de la siguiente documentación: - Fotocopia del DNI o documento acreditativo de la identidad de la persona solicitante. - Documento acreditativo del parentesco o relación de la persona presa con la solicitante que justifique el derecho. - Identificación de la persona presa a la que se va visitar así como el Centro penitenciario en el que la misma se halle cumpliendo condena en el momento de la solicitud. El solicitante queda obligado a comunicar al final del período los posibles traslados. - Certificado de empadronamiento en el Ayuntamiento de Aspárrena de la persona solicitante. La persona presa deberá ser natural o nacido en el municipio de Aspárrena o empadronado en el mismo. -Cualquier otra documentación que se pueda considerar de interés. - Documentación justificativa de la visita efectuada. A tal objeto, se presentará certificado expedido por la Dirección del Centro Penitenciario. Dicho certificado podrá sustituirse por cualquier documento válido en Derecho que pueda acreditar la veracidad de la visita realizada y las comprobaciones que efectúe el Ayuntamiento. - Declaración jurada de otras ayudas recibidas o solicitadas para el mismo fin. Artículo 7. Subsanación de los defectos de la solicitud. Si las solicitudes de subvención no vinieran cumplimentadas en todos sus términos, o no fueran acompañadas de la documentación que se relaciona, se requerirá a la persona interesada, para que en un plazo de diez días subsane la falta o acompañe los documentos preceptivos. Si así no lo hiciera se le tendrá por desistida en su petición, estando obligado el Ayuntamiento a dictar resolución expresa sobre esta solicitud.

10. artikulua.- Arautegi aplikagarria. Ordenantza honetan jasotzen ez den guztirako, erakunde honen diru-laguntzak arautzen dituen oinarriak aplikatuko dira, eta horiek Aurrekontua Gauzatzeko Udal Arauan edo indarrean dagoen diru-laguntzen ordenantza orokorrean daude jasota.

Artículo 8. Forma de pago y justificación de las ayudas. Las ayudas concedidas se harán efectivas al solicitante al dictarse la oportuna resolución. Las ayudas tendrán como límite lo destinado en la partida presupuestaria de los presupuestos correspondientes y se tendrá especialmente en cuenta la percepción de ayudas de otros organismo o instituciones. Artículo 9. Inspección y control. El Ayuntamiento podrá realizar las acciones de inspección y control necesarias para garantizar el cumplimiento de las finalidades perseguidas por esta Normativa. Artículo 10.- Normativa aplicable. Para todo lo no previsto en esta Ordenanza se aplicarán las bases reguladoras de las subvenciones de esta entidad contenidas en la Norma Municipal de Ejecución Presupuestaria o en la Ordenanza general de subvenciones que esté en vigor.

AZKEN XEDAPENA Indarrean sartzea eta indarraldia. Honako arautegiak Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera izango du indarra, eta 2005eko urtarrilaren 1etik aurrera egindako gastu guztiei aplikatuko zaie. Dagozkion ondorioak izan ditzan ematen da aditzera. Araia, 2006ko urtarrilaren 11.– Alkate-lehendakaria, JUAN LUIS ANTÍA AUDÍCANA.

DISPOSICIÓN FINAL Entrada en vigor y vigencia. La presente Normativa entrará en vigor a partir del día siguiente al de su publicación en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava y será aplicable a todos los gastos generados a partir del 1 de enero de 2005. Lo que se hace público a los efectos oportunos. Araia, a 11 de enero de 2006.– El Alcalde-Presidente, JUAN LUIS ANTÍA AUDÍCANA.

728

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

AIARA

BOTHA nº 11

AYALA 229

Iragarkia Ura eta estolderia zerbitzuengatik 2005eko 4. hiruhilekoan tasa ordaindu behar dutenen erroldak jendaurrean jartzen dira, interesdunek egoki deritzeten erreklamazioak aurkeztu ahal izan ditzaten. Horretarako hamabost egun baliodun izango dituzte iragarki hau Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera. Interesdunek udaletxeko idazkaritzan dituzte eskueran agiriak jendea hartzeko orduetan. Denek jakin dezaten ematen da aditzera. Aiara, 2006ko urtarrilaren 12a.– Alkate-lehendakaria, AINHOA CAMPO ARENAZA.

229 Anuncio Confeccionados los Padrones Tasa de Agua y Alcantarillado, 4º trimestre de 2005, se exponen los mismos al público para que los interesados puedan presentar las reclamaciones que consideren convenientes durante el plazo de quince días hábiles, contados a partir del siguiente a la publicación de este anuncio en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava. La documentación se encuentra a disposición de los interesados en la Secretaría municipal, durante el horario de atención al público. Lo que se hace público para general conocimiento. En Ayala/Aiara, a 12 de enero de 2006.– La Alcaldesa-Presidenta, AINHOA CAMPO ARENAZA.

Exposición al público de los padrones de la Tasa de Agua y Alcantaril ado, 4º trimestre de 2005.

Exposición al público de los padrones de la Tasa de Agua y Alcantaril ado, 4º trimestre de 2005.

BERNEDO

BERNEDO 164

Denek jakin dezaten ematen da aditzera. Bernedo, 2006ko urtarrilaren 9a.– Alkatea, JOSÉ IGNACIO SÁENZ DEL CASTILLO ANTOÑANA.

164 Anuncio Don José Ignacio Sáenz del Castillo Antoñana, Alcalde-Presidente del Ayuntamiento de Bernedo (Álava). HACE SABER: Que se encuentran expuestos al cobro los recibos correspondientes al Impuesto sobre Vehículos de Tracción Mecánica correspondientes al año 2006. El período en voluntaria comprenderá desde el día 8 de febrero hasta 8 de abril de 2006. Transcurrida dicha fecha, las deudas se exigirán por el procedimiento de apremio y devengarán un recargo del 20 % conforme a lo establecido en el Reglamento General de Recaudación. Lo que se hace público para general conocimiento. Bernedo, a 9 de enero de 2006.– El Alcalde, JOSÉ IGNACIO SÁENZ DEL CASTILLO ANTOÑANA.

Apertura de período cobratorio sobre Impuesto Vehículos de Tracción Mecánica correspondiente al año 2006.

Apertura de período cobratorio sobre Impuesto Vehículos de Tracción Mecánica correspondiente al año 2006.

Iragarkia Nik, José Ignacio Sáenz del Castillo Antoñana jaunak, Bernedoko (Araba) alkate-lehendakariak, ondokoa JAKINARAZTEN DUT: Trakzio Mekanikoko Ibilgailuen gaineko Zergaren 2006ko urteko ordainagiriak ordain daitezkeelA. Araututako epea 2006ko otsailaren 8tik apirilaren 8ra artekoa izango da. Denbora hori igarota, premiamendu bidez eskatuko dira zorrak % 20ko errekarguarekin, Dirubilketarako Araudi Orokorraren arabera.

KUARTANGO

KUARTANGO 65

Adierazitako epean erreklamaziorik aurkezten ez bada, aurrekontua behin betiko onartuko da. Denek jakin dezaten eta dagozkion ondorioak izan ditzan ematen da aditzera. Zuhatzu Kuartango, 2006ko urtarrilaren 3a.– Alkate-lehendakaria, JOSÉ RAMÓN SALAZAR GÓMEZ.

65 Anuncio El Ayuntamiento Pleno, en sesión ordinaria válidamente celebrada el día 30 de diciembre del 2005, acordó la aprobación inicial del Presupuesto General de esta Entidad para el ejercicio económico del año 2006. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 15 de la Norma Foral 3/2004, Presupuestaria de las Entidades Locales del Territorio Histórico de Álava, dicho expediente queda expuesto al público durante el plazo de quince días hábiles, contados a partir del siguiente, también hábil, a la publicación de este anuncio en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava, durante los cuales los interesados podrán examinarlo y presentar reclamaciones ante el Pleno. El Presupuesto se considerará definitivamente aprobado si durante el citado plazo no se presentasen reclamaciones. Lo que se publica para general conocimiento y efectos oportunos. En Zuhatzu Kuartango, a 3 de enero del 2006.– El AlcaldePresidente, JOSÉ RAMÓN SALAZAR GÓMEZ.

Aprobación inicial del Presupuesto para 2006

Aprobación inicial del Presupuesto para 2006

Iragarkia Udalbatzak, 2005eko abenduaren 30ean balio osoz egindako ohiko osoko bilkuran, erakunde honen 2006ko ekonomia-ekitaldiko aurrekontu orokorrari hasierako onarpena ematea erabaki zuen. Arabako Lurralde Historikoaren Toki Erakundeen Aurrekontuei buruzko 3/2004 Foru Arauak 15. artikuluan ezarritakoarekin bat etorriz, aipatutako espediente hori hamabost egun baliodunez egongo da jendaurrean, iragarki hau Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean argitaratu eta hurrengo egun baliodunetik aurrera. Epe horretan interesdunek espedientea aztertu eta erreklamazioak aurkeztu ahal izango dizkiote udalbatzari.

KUARTANGO

KUARTANGO 66

Iragarkia Udalbatzak, 2005eko abenduaren 30eko ohiko osoko bilkuran, 2/05 aparteko kredituaren espedienteari hasierako onarpena ematea erabaki zuen. Arabako Lurralde Historikoaren Toki Erakundeen Aurrekontuei buruzko 3/2004 Foru Arauak 15. artikuluan ezarritakoarekin bat etorriz, aipatutako espediente hori hamabost egun baliodunez egongo da jendaurrean, iragarki hau Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean argitaratu eta hurrengo egun baliodunetik aurrera. Epe horretan interesdunek espedientea aztertu eta erreklamazioak aurkeztu ahal izango dizkiote udalbatzari.

66 Anuncio El Ayuntamiento Pleno, en sesión ordinaria celebrada el día 30 de diciembre de 2005, acordó la aprobación inicial del expediente de Crédito Extraordinario número 2/05. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 15 de la Norma Foral 3/2004, Presupuestaria de las Entidades Locales del Territorio Histórico de Álava, dicho expediente queda expuesto al público durante el plazo de quince días hábiles contados a partir del siguiente, también hábil, a la publicación de este anuncio en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava, durante los cuales los interesados podrán examinarlo y presentar reclamaciones ante el Pleno.

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

Adierazitako epean erreklamaziorik aurkeztu ezean, aparteko kredituaren espedientea behin betiko onartuko da.

BOTHA nº 11

729

Denek jakin dezaten eta dagozkion ondorioak izan ditzan ematen da aditzera. Zuhatzu Kuartango, 2006ko urtarrilaren 3a.– Alkate-lehendakaria, JOSÉ RAMÓN SALAZAR GÓMEZ.

El expediente de Crédito Extraordinario se considerará definitivamente aprobado si durante el citado plazo no se presentasen reclamaciones. Lo que se publica para general conocimiento y efectos oportunos. En Zuhatzu Kuartango, a 3 de enero de 2006.– El AlcaldePresidente, JOSÉ RAMÓN SALAZAR GÓMEZ.

Aprobación inicial del Crédito Extraordinario número 2/05

Aprobación inicial del Crédito Extraordinario número 2/05

KUARTANGO

KUARTANGO 230

Ediktua Iragarki hau argitaratu ondorengo hamabost egunetan jendaurrean jarriko da Trakzio Mekanikoko Ibilgailuen gaineko Zerga ordaindu behar dutenen 2006ko errolda, interesdunek aztertu eta egoki deritzeten oharrak aurkeztu ahal izan ditzaten.

Ikusgai egongo den 15 egun baliodun horietan Trakzio Mekanikoko Ibilgailuen gaineko Zerga ordaindu behar dutenen erroldaren aurkako alegaziorik aurkezten ez bada, tasa hori kobratzen hasiko da udala. 2006ko martxoaren 1etik apirilaren 30era arteko (biak barne) egun baliodunetan (arauzko epea) ordaindu ahal izango da Trakzio Mekanikoko Ibilgailuen gaineko Zerga, 2006ko urteari dagokiona.

230 Edicto Durante el plazo de quince días, contados a partir de la publicación de este anuncio, se encuentra expuesto al público el Padrón del Impuesto sobre Vehículos de Tracción Mecánica, correspondiente al ejercicio 2006, a fin de que quienes estén interesados puedan examinarlo y presentar las observaciones que consideren oportunas. En caso de no presentarse alegaciones al Padrón del Impuesto sobre Vehículos de Tracción Mecánica, durante el plazo de 15 días hábiles de su exposición, se iniciará el plazo de puesta al cobro.

Denek jakin dezaten ematen da aditzera. Zuhatzu Kuartango, 2006ko urtarrilaren 11.– Alkate-lehendakaria, JOSÉ RAMÓN SALAZAR GÓMEZ.

Que durante los días hábiles comprendidos entre el 1 de marzo al 30 de abril de 2006, ambos inclusive, estarán puestos al cobro en período voluntario los recibos referidos al Padrón del Impuesto sobre Vehículos de Tracción Mecánica, correspondientes al ejercicio de 2006. Los contribuyentes afectados por dicho impuesto podrán realizar el pago en Depositaría Municipal de 9:00 a 14:30 horas durante el plazo señalado. Así mismo se recuerda que los contribuyentes podrán hacer uso de la domiciliación del pago a través de entidades bancarias o cajas de ahorro. Transcurrido el indicado período se iniciará el procedimiento ejecutivo de apremio administrativo de conformidad con las disposiciones establecidas en el vigente Reglamento General de Recaudación, procediéndose al cobro de las cuotas que no hayan sido satisfechas con el recargo del 20%, siendo este recargo compatible con el de prórroga. Lo que se hace público para general conocimiento. En Zuhatzu-Kuartango, a 11 de enero de 2006.– El AlcaldePresidente, JOSÉ RAMÓN SALAZAR GÓMEZ.

Cobro en período voluntario del Impuesto sobre Vehículos de Tracción Mecánica ejercicio 2006.

Cobro en período voluntario del Impuesto sobre Vehículos de Tracción Mecánica ejercicio 2006.

Zergapekoek udal diruzaintzan ordaindu ahal izango dute zerga aipatutako epean goizeko 09:00etatik 14:30ak arte. Era berean, zergapekoei gogorarazten zaie banku edo aurrezki kutxetan helbideratu ahal izango dutela ordainketa. Epe hori igarotakoan, ordaindu gabeko kuotak kobratzeko, premiamenduko administrazio-prozedura betearazleari ekingo zaio, eta kobratu beharrekoari % 20 gehituko zaio, halaxe xedatzen baitu Zerga-Bilketarako Arautegi Orokorrak. Errekargu hori eta epearen luzapena bateragarriak dira.

LABASTIDA

LABASTIDA 122

Labastida, 2006ko urtarrilaren 9a.– Alkate-lehendakaria, IGNACIO GIL ORIVE.

122 Anuncio Nombramiento de funcionario en prácticas De conformidad con lo dispuesto en la Base décima de las Bases que regulan el Proceso Selectivo para la cobertura de la plaza vacante de Alguacil con funciones de Policía Municipal de este Ayuntamiento de Labastida, por Resolución de Alcaldía de fecha 9 de enero de 2005, ha sido nombrado don Asier González Ruiz, con D.N.I. número 16.057.145-V, Funcionario en Prácticas para la plaza de Alguacil con funciones de policía municipal vacante en la plantilla de este Ayuntamiento de Labastida (Álava), encuadrada en la Escala de Administración General, Subescala Subalterna, Grupo E. En Labastida, a 9 de enero de 2006.– El Alcalde-Presidente, IGNACIO GIL ORIVE.

Anuncio nombramiento funcionario en prácticas

Anuncio nombramiento funcionario en prácticas

Iragarkia Praktikaldiko funtzionario izendatzea Labastidako Udaleko Udaltzainen Zerbitzuan hutsik dagoen aguazil lanpostua betetzeko hautaketa prozesuaren hamargarren oinarrian ezartzen denarekin bat etorriz, alkateak, 2005eko urtarrilaren 9ko ebazpen bidez, Asier González Ruiz jauna praktikaldiko funtzionario izendatu du (NAN zenbakia: 16.057.145-V), Labastidako Udaleko (Araba) aguazil plazarako (udaltzainaren betekizunak izango ditu). Eskala: Administrazio Orokorra. Azpieskala: menpekoa. Taldea: E.

LABASTIDA

LABASTIDA

231 Labastidako hiri lurzoruko II zabaldurako E-1 egikaritze unitatearen birpartzelatze-espedienteari hasiera ematen zaiola aldarrikatzen duen iragarki publikoa. Herritarrek jakin dezaten jakinarazten da udal honek, alkatearen abenduaren 5eko 177/2005 Dekretuaren bidez, ondokoa erabaki duela: Lehenengo.- Labastidako hiri lurzoruko II zabaldurako E-1 egikaritze unitatearen mugen barruan finkak dituzten jabeei ohartaraztea eskubidea dutela birpartzelatze-proiektua aurkezteko. Horretarako

231 Anuncio público de inicio de expediente de reparcelación de la Unidad de Ejecución E I del Ensanche II de suelo urbano de Labastida. Para el general conocimiento de todos los ciudadanos, se hace saber que este Ayuntamiento, por Decreto de Alcaldía número 177/2005, de 5 de diciembre de 2005, ha acordado lo siguiente: Primero- Advertir a los propietarios de las fincas situadas dentro de los límites de la Unidad de Ejecución número 1 del Ensanche II de suelo urbano de Labastida de su derecho de presentar el

730

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

hiru hilabete izango dituzte espedienteari hasiera ematen dion ebazpen hau jakinarazten zaienetik aurrera. Birpartzelatze-proiektu hori aurkezteko ezinbestekoa izango da jabeen bi herenek eta, gutxienez, birpartzelatu beharreko lurzatiaren ehuneko laurogeiren jabe direnek aurkeztua izatea, halaxe xedatzen baitute Lurzoruaren 1976ko Legearen testu bateratuaren 99. artikuluak eta Hirigintza Kudeatzeko Arautegiaren 106.1 artikuluak. Zeri esaten zaion birpartzelatze-azalera Lurzoruaren 1976ko Legearen testu bateratuaren 98.3 artikuluan eta Hirigintza Kudeatzeko Arautegiaren (abuztuaren 25ko 3288/1978 ED) 106.1 artikuluan adierazten da.

BOTHA nº 11

Laugarren.- Lurzoruaren Legearen testu bateratuak 98.2 artikuluan eta Hirigintza Kudeatzeko Arautegiak 104. artikuluan xedatutakoa betez, denek eta, batez ere, interesdunek jakin dezaten, argitara bedi birpartzelatze-espedienteari hasiera emateak berekin dakarrela egikaritze unitatearen eremu barruan eraikitzeko eta birpartzelatzeko baimenik ez ematea, harik eta egikaritze unitateko birpartzelatzeproiektu horri behin betiko onarpena ematen dion erabakia erabaki irmo bihurtzen den arte administrazio bidean. Lurzoruaren Legearen testu bateratuak 98.2 artikuluan eta Hirigintza Kudeatzeko Arautegiak 104. artikuluan xedatutakoa betez argitaratzen da. Labastida, 2005eko abenduaren 16a.– Alkatea, IGNACIO GIL ORIVE.

Proyecto de Reparcelación dentro de los tres meses siguientes a la fecha de la notificación de la presente resolución de iniciación del expediente, formulado al menos por los propietarios que representen los dos tercios del número total de propietarios interesados y, como mínimo, el 80 por 100 de la superficie reparcelable (artículo 98.3 del Texto Refundido de la Ley del Suelo de 1976 y artículo 106.1 del Reglamento de Gestión Urbanística [RD 3.288/1978, de 25 de agosto]); y ello con sujeción a los criterios prescritos por el artículo 99 del Texto Refundido de la Ley del Suelo de 1976 y con el contenido mínimo prescrito por el artículo 106.1 del Reglamento de Gestión Urbanística. Segundo.- Advertir de manera expresa a los interesados, que en caso de no hacer uso de este derecho en el plazo señalado, el Proyecto de Reparcelación será redactado de oficio por este Ayuntamiento (artículo 98.3 b] del Texto Refundido de la Ley del Suelo de 1976 y artículo 107 del Reglamento de Gestión Urbanística), a costa y cargo de los propietarios (artículo 100 del Reglamento de Gestión Urbanística); y sin perjuicio, en todo caso, de la facultad de los propietarios afectados de hacer en el plazo señalado expresa manifestación de no hacer uso del citado derecho de presentación del proyecto de reparcelación. Tercero.- Informar a los propietarios afectados de que: 1.- En el supuesto de formular algún interesado, en dicho plazo de tres meses, el proyecto de reparcelación sin las condiciones establecidas en el artículo 106 del Reglamento de Gestión Urbanística, tendrá los efectos expresamente prevenidos en el artículo 107.3 del propio reglamento sobre su posible aprobación inicial y subsiguiente tramitación. 2.- Tienen derecho a manifestar expresamente, durante el indicado plazo, los criterios a que deba atenerse el Proyecto de Reparcelación, a tenor del artículo 87 del Reglamento de Gestión Urbanística. Cuarto.- Hágase público, para general conocimiento y de los interesados, que la iniciación del expediente reparcelatorio lleva consigo, por imperativo de los artículos 98.2 del Texto Refundido de la Ley del Suelo y del artículo 104 del Reglamento de Gestión Urbanística, la suspensión del otorgamiento de licencias de edificación y de parcelación en el ámbito de la Unidad de Ejecución hasta que sea firme en vía administrativa el acuerdo de aprobación definitiva del proyecto de reparcelación de la unidad de ejecución. Lo que se hace público por imperativo de los art los artículos 98.2 del Texto Refundido de la Ley del Suelo y del artículo 104 del Reglamento de Gestión Urbanística. En Labastida, a 16 de diciembre de 2005.- El Alcalde, IGNACIO GIL ORIVE.

Inicio de expediente de reparcelación de la Unidad de Ejecución I del Ensanche I de suelo urbano de Labastida.

Inicio de expediente de reparcelación de la Unidad de Ejecución I del Ensanche I de suelo urbano de Labastida.

Bigarren.- Interesdunei berariaz ohartaraztea aipatutako epean eskubide hori erabili ezean, udalak bere kabuz (Lurzoruaren 1976ko Legearen testu bateratuaren 98.3.b artikulua eta Hirigintza Kudeatzeko Arautegiaren 107. artikulua) idatziko duela birpartzelatze-proiektua jabeen kontura (Hirigintza Kudeatzeko Arautegiaren 100. artikulua). Dena den, nahi izanez gero, jabeek berariaz adieraz dezakete aipatutako epean ez dutela birpartzelatze-proiektua aurkezteko eskubidea erabiliko.

Hirugarren.- Eragindako jabeei ondokoa adieraztea: 1.- Nahiz eta Hirigintza Kudeatzeko Arautegiaren 106. artikuluan xedatutako baldintzak bete ez, interesdunen batek hiru hilabete horietan birpartzelatze-proiekturen bat aurkezten badu, arautegi horren 107.3 artikuluan xedatutako eraginak izango dituela, proiektu horren hasierako onarpenari eta ondorengo izapideei dagokienez. 2.- Aipatutako epean, Hirigintza Kudeatzeko Arautegiaren 87. artikuluan xedatutakoaren ildotik, jabeek eskubidea dutela birpartzelatze-proiektuak bete beharreko irizpideak adierazteko.

LAGRÁN

LAGRÁN 109

Iragarkia Udal honetako alkatearen agindu bidez ondokoa jakinarazten da: 2006ko otsailaren 1etik apirilaren 30era bitarteko (biak barne) egun baliodunetan ordaindu ahal izango dela, araututako epean, Trakzio Mekanikoko Ibilgailuen gaineko Zerga, 2006ko urteari dagokiona. Hala ere, ordainketa banku bidez helbideratuta ez badute, zergapekoek udal bulegoetan ordaindu ahal izango dute zerga astelehenetik ostiralera bitartean, 09:00etatik 15:00etara. Aurreko urteetatik ordainketa helbideratuta dutenek ez dute inolako izapiderik egin beharko, baldin eta zergaren banku-helbideratzea oraindik ere indarrean badute. Horrelakoetan, udala arduratuko da ordainketa bideratzeaz. Zergapekoei gomendatzen zaie zerga horien ordainketa helbideratzea. Araututako epea igarotakoan, zerga hori premiamendu bidez kobratuko da, halaxe xedatzen baitu indarrean dagoen Zergabilketarako Araudi Orokorrak. Kobratu beharrekoari, berriz, % 20ko errekargua ezarriko zaio. Denek jakin dezaten ematen da aditzera. Lagrán, 2006ko urtarrilaren 5a.– Alkate-lehendakaria, JOSÉ BALERDI MÚGICA.

109 Anuncio De orden del señor Alcalde de este Ayuntamiento, se pone en general conocimiento lo siguiente: Que durante los días hábiles comprendidos entre el 1 de febrero al 30 de abril de 2006, ambos inclusive, estarán puestos al cobro, en periodo voluntario, los recibos correspondientes al Impuesto sobre Vehículos de Tracción Mecánica del año 2006. Los contribuyentes afectados por dicho impuesto y que no tengan domiciliado el pago en ninguna entidad bancaria, podrán realizar el pago de sus deudas tributarias en las oficinas municipales, en horario de 9:00 a 15:00 horas, de lunes a viernes. Los que tuvieran domiciliado el pago en años anteriores, no tendrán que hacer ninguna gestión si mantienen la cuenta de domiciliación bancaria. El Ayuntamiento se encargará de tramitar el pago. Se aconseja a los contribuyentes hacer uso de las domiciliaciones en las entidades bancarias. Transcurrido el indicado plazo se iniciará el procedimiento ejecutivo de apremio, de conformidad con las disposiciones establecidas en el vigente Reglamento General de Recaudación, procediéndose al cobro de las cuotas que no hayan sido satisfechas, con el recargo del 20%. Lo que se hace público para general conocimiento. En Lagrán, a 5 de enero de 2006.– El Alcalde-Presidente, JOSÉ BALERDI MÚGICA.

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

LAGUARDIA

BOTHA nº 11

731

LAGUARDIA 67

Iragarkia Hirigintza Kudeatzeko Arautegiaren 115.1 artikuluan xedatutakoarekin bat etorriz, iragarki hau argitaratzen denetik aurrera hamabost egunez egongo da jendaurrean Laguardiako Udalak eta Hnos. Sáenz de Samaniego Construcciones SL enpresak izenpetutako borondatezko birpartzelatze-proposamena. Proposamen horrek Laguardiako udalerriko 23 sektorearen hirigintza kudeaketa (La Lobera handitzea) du helburu. Laguardia, 2006ko urtarrilaren 3a.– Jarduneko alkatea, MIGUEL ANGEL ARGOTE ARANZUBIA.

67 Anuncio De conformidad con lo previsto en el artículo 115.1 del Reglamento de Gestión Urbanística a, se somete a información pública, durante quince días, a contar desde la publicación del presente anuncio, la propuesta de Reparcelación Voluntaria, suscrita entre Hnos. Sáenz de Samaniego Construcciones, S.L., y este Ayuntamiento de Laguardia, para la gestión urbanística del Sector 23 (ampliación de La Lobera), en este término municipal de Laguardia. Laguardia, a 3 de enero de 2006.– El Alcalde en funciones, MIGUEL ÁNGEL ARGOTE ARANZUBIA.

Propuesta de reparcelación voluntaria, suscrita entre Hnos. Sáenz de Samaniego Construcciones, S.L., y este Ayuntamiento de Laguardia, para la gestión urbanística del Sector 23 (ampliación de La Lobera), en Laguardia

Propuesta de reparcelación voluntaria, suscrita entre Hnos. Sáenz de Samaniego Construcciones, S.L., y este Ayuntamiento de Laguardia, para la gestión urbanística del Sector 23 (ampliación de La Lobera), en Laguardia

LAGUARDIA

LAGUARDIA 128

Denek jakin dezaten eta dagozkion ondorioak izan ditzan ematen da aditzera. Laguardia, 2005eko abenduaren 20a.– Alkate-lehendakaria, JAVIER SAN PEDRO RÁNDEZ.

128 Anuncio El Ayuntamiento Pleno, en sesión celebrada el día 15 de septiembre de 2005, acordó, por unanimidad, la aprobación inicial del expediente de Modificación del Presupuesto número 5 /2005. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 34 de la Norma Foral 9/91 de 25 de marzo, dicho expediente queda expuesto al público durante el plazo de quince días hábiles, contados a partir del siguiente, también hábil a la publicación de este Anuncio en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava, durante los cuales los interesados podrán examinarlo y presentar reclamaciones ante el Pleno. El expediente de Modificación de Presupuesto se considerará definitivamente aprobado, si durante el citado plazo no se presentasen reclamaciones. Lo que se publica para general conocimiento y efectos oportunos. Laguardia, a 20 de diciembre de 2005.– El Alcalde Presidente, JAVIER SAN PEDRO RÁNDEZ.

Aprobación inicial del expediente de Modificación del Presupuesto número 5/2005.

Aprobación inicial del expediente de Modificación del Presupuesto número 5/2005.

Iragarkia Udalbatzak, 2006ko irailaren 15eko bilkuran, aurrekontua aldatzeko 5/2005 zenbakiko espedienteari hasierako onarpena ematea erabaki zuen aho batez. Martxoaren 25eko 9/91 Foru Arauak 34. artikuluan ezarritakoarekin bat etorriz, aipatutako espediente hori hamabost egun baliodunez izango da jendaurrean iragarki hau Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean argitaratu eta hurrengo egun baliodunetik aurrera. Epe horretan interesdunek espedientea aztertu eta erreklamazioak aurkeztu ahal izango dizkiote udalbatzari. Aipatutako epean erreklamaziorik aurkezten ez bada, aurrekontua aldatzeko espedientea behin betiko onartuko da.

LANTZIEGO

LANCIEGO

145 Ediktua Nik, Lantziegoko (Araba) Udaleko alkate-lehendakariak, ondokoa JAKINARAZTEN DUT: udalbatzak, 2005eko abenduaren 29ko osoko bilkuran, ondoren aipatzen diren zerga ordenantzak aldatzea erabaki zuela. Horiek horrela, horri guztiari dagokion espedientea, udal erabakia eta ordenantza udal idazkaritzan egongo dira aztergai, hogeita hamar egun baliodunez, iragarki hau Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean argitaratu eta hurrengo egun baliodunetik aurrera. Epe horretan, interesdun orok egokiak iruditutako erreklamazioak aurkeztu ahal izango ditu.

145 Edicto El Alcalde-Presidente del Ayuntamiento de Lanciego (Álava). HACE SABER: Que, acordada por este Ayuntamiento Pleno en sesión celebrada el día 29 de diciembre de 2005 la modificación de las ordenanzas fiscales, que posteriormente se detallan, queda expuesto al público el correspondiente expediente, acuerdo municipal y Ordenanza en la Secretaría Municipal de este Ayuntamiento, durante el plazo de treinta días hábiles, contados a partir del día siguiente, también hábil, al de la publicación de este anuncio en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava, a efectos de que durante dicho plazo puedan presentarse las reclamaciones, que se estimaren pertinentes.

ALDATUTAKO ZERGA ORDENANTZAK: 1.- Zerbitzu publikoak eta administrazio zerbitzuak emateagatik ordaindu beharreko tasa arautzeko ordenantza. a. g) epigrafea. Zaborra biltzeko zerbitzua. b. a) epigrafea. Estolderia. 2.- Ondasun Higiezinen gaineko Zergaren ordenantza. 3.- Etxeak edateko urez hornitzeagatiko tasaren ordenantza.

ORDENANZAS FISCALES MODIFICADAS: 1.- Ordenanza reguladora de Tasas por prestación de servicios públicos y realización de actividades administrativas: a. Epígrafe g) Servicio de recogida de basuras. b. Epígrafe a) Alcantarillado. 2.- Ordenanza reguladora del Impuesto sobre Bienes Inmuebles. 3.- Ordenanza fiscal reguladora de la Tasa por el suministro domiciliario de agua potable. 4.- Ordenanza fiscal reguladora del Impuesto sobre Vehículos de Tracción Mecánica. 5.- Ordenanza fiscal reguladora del Impuesto sobre Construcciones, Instalaciones y Obras. 6.- Ordenanza fiscal reguladora del Impuesto sobre Actividades Económicas. Lanciego, a 9 de enero de 2006.– El Alcalde, ALFONSO LUIS GONZÁLEZ EGUILAZ.

4.- Trakzio Mekanikoko Ibilgailuen gaineko Zergaren ordenantza. 5.- Eraikuntza, Instalazio eta Obren gaineko Zergaren ordenantza. 6.- Jarduera Ekonomikoen gaineko Zergaren ordenantza. Lantziego, 2006ko urtarrilaren 9a.– Alkatea, ALFONSO LUIS GONZÁLEZ EGUILAZ.

732

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

LANTARÓN

BOTHA nº 11

LANTARÓN 146

Comunión (Araba), 2006ko urtarrilaren 5a.– Alkatea, JESÚS BARREDO ARANA.

146 Anuncio Para que sirva de notificación a los propietarios de las parcelas de Sobrón Alto de este municipio de Lantarón, cuyas referencias catastrales son la 35-1-952 y 35-1-954, que son vecinos inmediatos y desconocidos, de acuerdo con el procedimiento establecido en el apartado 4 del artículo artículo 59 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, se hace pública la siguiente: “Por la Junta Administrativa de Sobrón, se ha solicitado licencia municipal para instalación de placas solares fotovoltaicas para electrificación de Sobrón Alto, a colocar en la cubierta del edificio correspondiente a la parcela cuya referencia catastral es la 35-1-913 y en la parcela cuya referencia catastral es la 35-1-953 A, de la localidad de Sobrón Alto. A los efectos de lo dispuesto en el artículo 3 del Decreto 165/1999, de 9 de marzo, por el que se establece la relación de actividades exentas de la obtención de la licencia de actividad prevista en Ley 3/1998, de 27 de Febrero, General de Protección del Medio Ambiente del País Vasco, y de acuerdo con la documentación que acompaña, como vecino inmediato al lugar de emplazamiento, le comunico que dispone de un plazo de 10 días hábiles, contados a partir del siguiente también hábil al del recibo de la presente, para la formulación de alegaciones al mismo, pudiendo examinar la documentación relacionada con tal instalación, que se halla de manifiesto en las dependencias municipales durante las horas de servicio al público.” Comunión (Álava), a 5 de enero de 2006.– El Alcalde, JESÚS BARREDO ARANA.

Notificación a vecinos colindantes en expediente promovido por la Junta Administrativa de Sobrón.

Notificación a vecinos colindantes en expediente promovido por la Junta Administrativa de Sobrón.

Iragarkia Lantarón udalerriko Sobrón Altoko lur-zatien (katastro erreferentziak: 35-1-952 eta 35-1-954) jabeei auzokide mugakide ezezagunak direla jakinarazteko, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/92 Legeak 59.4 artikuluan xedatutakoari jarraituz, ondokoa argitaratzen da:

“Sobróngo Administrazio Batzarrak udal lizentzia eskatu du Sobrón Alto elektrifikatzeko eguzki plaka fotovoltaikoak instalatzeko; izan ere, plakok Sobrón Altoko lur-zatien (katastro erreferentziak: 351-913 eta 35-1-953 A) eraikineko estalkian jarriko dira.

Martxoaren 9ko 165/1999 Dekretuaren 3 artikuluari jarraituz —bertan ezartzen da Euskal Autonomia Erkidegoko Ingurumena Babesteko otsailaren 27ko 3/1998 Lege Orokorrak aipatzen duen jarduera-baimena eskuratu beharretik salbuetsita dauden jardueren zerrenda—, eta honekin batera doan dokumentazioarekin bat etorrita, plakok jartzeko lekuaren ondo-ondoko auzokidea zarenez, helarazi behar dizut hamar egun balioduneko epea duzula, jakinarazpen hau jaso eta hurrengo egun baliodunetik aurrera, alegazioak aurkezteko, eta horretarako, instalazio horrekin zerikusia duen dokumentazioa aztertu ahal izango duzu; dokumentazio hori udal bulegoetan izango da eskuragai, jendea hartzeko orduetan.

LEGUTIANO

LEGUTIANO 210

Euskal Autonomia Erkidegoko Ingurumena Babesteko otsailaren 27ko 3/1998 Lege Orokorrak 58. artikuluaren 1. eta 2. paragrafoetan xedatutakoa betez, eskaera hori 15 egunez jarriko da jendaurrean, jarduera horrek kalte egiten diola uste duen orok egokiak iruditzen zaizkion oharrak egin ahal izan ditzan. Ohar horiek udal idazkaritzan aurkeztuko dira. Legutiano, 2006ko urtarrilaren 12a.– Alkatea, FRANCISCO RETEGUI AYASTUY.

210 Anuncio Por Pal Plastic, S.A., se ha solicitado ante este Ayuntamiento, licencia para desarrollar la actividad de Almacenaje y Comercializacion de Productos de Policarbonato y PVC para Cubiertas y CerramientosAmpliación, en la nave a construir en la avenida San Blas, número 13, del Polígono Industrial de Goiain, de este término municipal. En cumplimiento de lo dispuesto en los artículo 58.1 y 2 de la Ley 3/1998, de 27 de febrero, General de Protección del Medio Ambiente del País Vasco, se abre información pública por término de 15 días para que, quienes se consideren afectados de algún modo por la actividad que se pretende establecer puedan hacer las observaciones pertinentes, las cuales se presentarán en Secretaría Municipal. Legutiano, a 12 de enero de 2006.– El Alcalde, FRANCISCO RETEGUI AYASTUY.

Exposición pública. Proyecto de actividad. Pal Plastic, S.A.

Exposición pública. Proyecto de actividad. Pal Plastic, S.A.

Iragarkia Pal Plastic SA enpresak baimena eskatu dio udal honi herri honetako Goiain industrialdeko San Blas etorbideko 13 zenbakian eraiki beharreko habeartean estalki eta itxitura-zabaltzeetarako polikarbonatozko eta PVCzko gaiak saltzeko.

OKONDO

OKONDO 272

Iragarkia Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.4 artikuluan aurreikusitakoa betez, Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean argitaratutako iragarki honen bidez jakinarazten da ondoko ebazpena, ezin izan baitzaie zerrendan ageri diren pertsonei ohiko bideak erabilita jakinarazi. “Udal erroldan izena emateak horren arrazoi izan den egoerak irauten duen aldian soilik izango ditu ondorioak eta betiere bi urtero berritu beharko dute beti bertan bizitzeko baimenik ez duten eta Europako erkidegokoak ez diren atzerriko herritarrek. Ondoko zerrendan ageri diren Europako erkidegokoak ez diren atzerritarrei erroldan egoteko epea iraungi zaiela ohartarazi zaie aurrez jakinarazpen baten bidez, behar izanez gero, erroldako izena ematea berriztatzeko eskabidea egin dezaten. Oinarritzat hartu dira alde batetik Toki Erregimeneko Oinarriei buruzko 7/85 Legearen 16.1 artikulua eta Estatistikako Institutu Nazionalaren eta Herrien arteko Lankidetzako zuzendari nagusiaren 2005eko apirilaren 28ko Ebazpena (argibide teknikoak ematen dizkie Udalei gai honen inguruan) eta, beste aldetik, ondoko zerrendan ageri diren Europako erkidegokoak ez diren atzerritarrek erroldako izena ematea ez berritu izana, eta bi urte baino

272 Anuncio En virtud de lo previsto en el artículo 59.4 de la Ley 30/1.992 de 26 de noviembre del Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común se realiza notificación mediante publicación en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava al haberse intentado sin efecto notificar el acuerdo siguiente a las personas que se relacionan. “Visto que la inscripción en el Padrón Municipal sólo surtirá efecto por el tiempo que subsista el hecho que la motivó y en todo caso deberá ser objeto de renovación periódica cada dos años cuando se trate de la inscripción de extranjeros no comunitarios sin autorización de residencia permanente y que se ha enviado notificación de preaviso de caducidad de inscripción padronal a los extranjeros no comunitarios que al final se relacionan para que procedan en su caso a la solicitud de la renovación de la inscripción padronal y considerando el artículo 16.1 de la Ley 7/85 de Bases de Régimen local y la Resolución de 28 de abril de 2005 de la Presidenta del Instituto Nacional de Estadística y del Director General de Cooperación Local por la que se dictan instrucciones técnicas a los Ayuntamientos en esta materia y que además los extranjeros no comunitarios que al final se relacionan no han renovado su inscripción padronal y que han

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

gehiago igaro izana erroldan alta eman zutenetik edo berariaz izena ematea berritu zuten azkeneko alditik. Alkatetza honek EBATZI du: 1.- Erroldan egoteko epea iraungi zaielako ondoko pertsonei biztanleen udal erroldan baja eman zaiela adieraztea:

BOTHA nº 11

733

Okondo, 2005eko abenduaren 22a.– Alkatea, ANDRÉS ALCALDE OLANO.

transcurrido más de dos años desde su fecha de alta en el padrón o desde su ultima renovación expresa, esta Alcaldía RESUELVE 1º.- Declarar la caducidad de la inscripción padronal y la baja por caducidad en el Padrón municipal de habitantes de las siguientes personas: Don Bouabid Fouzi: X3341507K Don Sraidi Abdelkebir: X02926040A Don Omar Ben Lemkadem: M355710 2º.- Notifíquese esta resolución a los interesados, haciéndoles saber que frente a dicha resolución, que agota la vía administrativa, podrá interponerse potestativamente recurso de reposición ante esta Alcaldía en el plazo de un mes, a contar desde el día siguiente a la recepción de la presente resolución o interponer directamente recurso contencioso-administrativo en el plazo de dos meses a contar desde el día siguiente a la recepción de la presente resolución, ante el Juzgado de lo Contencioso-Administrativo de Vitoria-Gasteiz que por turno corresponda (artículo 8.b de la Ley 29/1998). En Okondo, a 22 de diciembre de 2005.– El Alcalde, ANDRÉS ALCALDE OLANO.

Notificación caducidad y baja en el padrón de habitantes de extranjeros no comunitarios.

Notificación caducidad y baja en el padrón de habitantes de extranjeros no comunitarios.

Bouabid Fouzi jauna: X3341507K Sraidi Abdelkebir jauna: X02926040A Omar Ben Lemkadem jauna: M355710 2.- Ebazpena interesdunei jakinaraztea, eta horrekin batera adieraztea ebazpen honen aurka, administrazio-bidea agortzen baitu, aukerako berraztertze-errekurtsoa aurkeztu ahal izango diola alkateari hilabeteko epean, ebazpen hau jaso ondorengo egunetik aurrera, edo, bestela, administrazioarekiko auzi-errekurtsoa jarri ahal izango duela zuzenean Vitoria-Gasteizko Administrazioarekiko Auzietarako Epaitegian. Horretarako bi hilabete izango dira, ebazpen hau jakinarazi ondorengo egunetik aurrera.

PEÑACERRADA-URIZAHARRA

PEÑACERRADA-URIZAHARRA 388

Iragarkia Urizaharreko udalbatzak, 2006ko urtarrilaren 18ko aparteko osoko bilkuran, ondoren aipatuko den lizitazio lanen lehiaketa arautuko duten berariazko klausula ekonomiko-administratiboen plegua onartu zuen. Hori dela eta, 781/86 Errege Dekretuak 122. artikuluan xedatutakoarekin bat etorriz, plegu hori zortzi egun baliodun egongo da ikusgai udal idazkaritzan, iragarki hau Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean argitaratu eta hurrengo egun baliodunetik aurrera, interesdun orok aztertu eta egoki deritzen erreklamazioak aurkeztu ahal izan ditzan. Erreklamaziorik aurkezten bada, udalbatzak ebatziko ditu. Halaber, iragarki honen bidez lehiaketa iragartzen da. Hona hemen xehetasunak: 1.- ERAKUNDE ESLEITZAILEA: a. Erakundea: Urizaharreko Udala. b. Espedientea izapidetzen duen bulegoa: Udal Idazkaritza c. Espediente zenbakia: 1/2.006 2.- KONTRATUAREN HELBURUA: a. Helburua: Erabilera anitzeko zentrorako proiektua. b. Gauzatzeko lekua: Urizaharreko hiribildua. c. Gauzatzeko epea: sei hilabete. 3.- IZAPIDEAK, PROZEDURA ETA ESLEITZEKO ERA: a. Izapideak: presakoak. b. Prozedura: irekia. c. Esleitzeko era: lehiaketa. 4.- LIZITAZIORAKO OINARRIZKO AURREKONTUA: 463.075,83 euro. 5.- BEHIN-BEHINEKO BERMEA: 9.261,52 euro. 6.- AGIRIAK ETA ARGIBIDEAK ESKURATZEA: a. Erakundea: Urizaharreko Udala. Fray Jacinto Martínez plaza, 2. 01212 Urizaharra (Araba); Sistemas Arco. San Antonio kalea, 16. 01005 Vitoria-Gasteiz (Araba). b. Helbidea: Fray Jacinto Martinez plaza, 2. c. Herria eta posta-kodea: Urizaharra. 01212. d. Telefonoa: 945 36.70.04. e. Telefaxa: 945 36.70.04. f. Agiriak eta argibideak eskuratzeko epea: 13 egun. 7.- KONTRATISTAREN BERARIAZKO BETEBEHARRAK: a. Sailkapena: D kategoria; C taldea; 4, 8, 9 azpitaldeak.

388 Anuncio Aprobado por la Corporación Municipal de este Ayuntamiento de Peñacerrada/Urizaharra, en su sesión extraordinaria celebrada el día 18 de enero de 2006, el pliego de cláusulas económico-administrativas que han de regir en el concurso para las obras de licitación de referencia, de conformidad con el artículo 122 del Real Decreto 781/86, queda expuesto al público en Secretaría Municipal, durante el plazo de 8 días hábiles, contados a partir del siguiente, también hábil, al de la publicación de este anuncio en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava, a efectos de su examen por parte de los interesados y en su caso de presentación de reclamaciones que serán resueltas por el Ayuntamiento Pleno. Simultáneamente se anuncia el concurso con el siguiente detalle: 1.- ENTIDAD ADJUDICADORA: a. Organismo: Ayuntamiento de Peñacerrada-Urizaharra. b. Dependencia que tramita el expediente: Secretaría del Ayuntamiento. c. Número de expediente: 1/2.006 2.- OBJETO DEL CONTRATO: a. Descripción: Proyecto de Centro Multiusos. b. Lugar de ejecución: Villa de Peñacerrada-Urizaharra. c. Plazo de ejecución: Seis meses. 3.- TRAMITACIÓN, PROCEDIMIENTO Y FORMA DE ADJUDICACIÓN: a. Tramitación: Urgente. b. Procedimiento: Abierto. c. Forma: Concurso. 4.- PRESUPUESTO BASE DE LICITACIÓN: 463.075,83 euros. 5.- GARANTÍA PROVISIONAL: 9.261,52 euros. 6.- OBTENCIÓN DE DOCUMENTACIÓN E INFORMACIÓN: a. Entidad: Ayuntamiento de Peñacerrada-Urizaharra. Plaza Fray Jacinto Martínez número 2. 01212 Peñacerrada-Urizaharra (Álava). Sistemas Arco, calle San Antonio número 16. C.P. 01005 VitoriaGasteiz (Álava). b. Domicilio: calle Plaza Fray Jacinto número 2. c. Localidad y código postal: Peñacerrada/Urizaharra. 01212. d. Teléfono: 945 36.70.04. e. Telefax: 945 36.70.04. f. Fecha límite de obtención de documentos e información: 13 días naturales. 7.- REQUISITOS ESPECÍFICOS DEL CONTRATISTA: a. Clasificación: Categoría D, Grupo C, Subgrupos 4, 8, 9.

734

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

8.- ESKAINTZAK EDO PARTE HARTZEKO ESKABIDEAK AURKEZTEA: a. Eskaintzak aurkezteko azken eguna: iragarki hau Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean argitaratu ondorengo 13. eguna. b. Aurkeztu beharreko agiriak: berariazko klausula administratiboen pleguan adierazitakoak. c. Agiriak aurkezteko lekua: - Erakundea: Urizaharreko Udal Idazkaritza.

BOTHA nº 11

Urizaharra, 2006ko urtarrilaren 19a.– Alkatea, LUISA MARÍA ALONSO PINEDO.

8.- PRESENTACIÓN DE LAS OFERTAS O DE LAS SOLICITUDES DE PARTICIPACIÓN: a. Fecha límite de presentación: 13 días naturales desde el siguiente a aquél en que aparezca el anuncio en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava. b. Documentación a presentar: La que figura en el pliego de cláusulas administrativas particulares. c. Lugar de presentación: - Entidad: En Secretaría del Ayuntamiento de Peñacerrada-Urizaharra. - Domicilio: Plaza Fray Jacinto Martínez número 2. - Localidad y código postal: Peñacerrada-Urizaharra. 01212. d. Otros Datos: - Plazo durante el que el licitador estará obligado a mantener su oferta: Hasta la adjudicación. 9.- APERTURA DE LAS OFERTAS: a. Entidad: Ayuntamiento de Peñacerrada-Urizaharra. b. Domicilio: Plaza Fray Jacinto Martínez número 2 c. Localidad: Peñacerrada-Urizaharra. 01212. d. Fecha: Cuarto día hábil siguiente al de la finalización del plazo de presentación de proposiciones. e. Hora: 13:00 horas. 10.- GASTOS DE ANUNCIOS: Serán por cuenta del adjudicatario. Peñacerrada-Urizaharra, a 19 de enero de 2006.– La Alcaldesa, LUISA MARÍA ALONSO PINEDO.

Concurso del Proyecto de Centro Multiusos.

Concurso del Proyecto de Centro Multiusos.

- Helbidea: Fray Jacinto Martínez plaza, 2. - Herria eta posta kodea: Urizaharra. 01212. d. Bestelakoak. - Lizitatzaileak eskaintzari eutsi beharreko epea: esleitu arte. 9.- ESKAINTZAK IREKITZEA: a. Erakundea: Urizaharreko Udala. b. Helbidea: Fray Jacinto Martínez plaza 2. c. Herria: Urizaharra. 01212. d. Eguna: eskaintzak aurkezteko epea amaitu ondorengo laugarren egun balioduna. e. Ordua: 13:00 10.- IRAGARKI GASTUAK: esleipendunaren kontura.

AGURAIN

SALVATIERRA 147

Iragarkia Aguraingo Udalak 2005eko abenduaren 23ko Gobernu Batzarraren ohiko bilkuran behin betiko onartu zituen Marcial Rodríguez Rubio jaunak “Construcciones Rodríguez Pérez de Heredia, SL” merkataritza-enpresaren izenean eta hura ordezkatzen duela aukeztutako Aguraingo S-4 bizitegietarako sektoreko estatutuak eta jarduketa oinarriak. Erabaki hau irmoa da eta administrazio-bidea amaitzen du. Beraz, berorren aurka administrazioarekiko auzi-errekurtsoa aurkez daiteke Euskal Autonomia Erkidegoko Auzitegi Nagusiko Administrazioarekiko Auzietarako Salan. Horretarako bi hilabete izango dira jakinarazpena jaso eta hurrengo egunetik aurrera. Izan ere, halaxe xedatzen du Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1.992 Legeak 109.c artikuluan, Administrazioarekiko Auzietarako Jurisdikzioa arautzen duen uztailaren 13ko 29/1998 Legeak 10 eta 46. artikuluetan eta Kode Zibilak 5. artikuluan xedatutakoari dagokionez. Halaber, administrazioarekiko auzi errekurtsoa jarri aurretik, berraztertzeko errekurtsoa jarri ahal izango zaio eman duen erakundeari. Horretarako hilabete izango da erabaki hau argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera. Aurrekoez gain egoki iritzitako beste edozein errekurtso ere aurkeztu ahal izango da. Agurain, 2006ko urtarrilaren 10a.– Alkatea, IÑAKI BERAZA ZUFIAUR.

147 Anuncio El Ayuntamiento de Agurain en sesión ordinaria de la Junta de Gobierno Local celebrada el día 23 de diciembre de 2005, aprobó definitivamente las Bases de Actuación y Estatutos del Sector Residencial S-4 de Agurain, presentados por don Marcial Rodríguez Rubio en nombre y representación de la mercantil “Construcciones Rodríguez Pérez de Heredia, S.L.” Contra el acuerdo que se publica, y que es definitivo en vía administrativa, puede interponerse recurso contencioso-administrativo ante la Sala de lo Contencioso Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, en el plazo de dos meses a contar del día siguiente de la notificación. Todo ello conforme a lo dispuesto en el artículo 109.c de la Ley 30/1.992 de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, en concordancia con los artículos 10 y 46 de la Ley 29/1998, de 13 de julio, reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa y artículo 5 del Código Civil. Asimismo, será potestativa la interposición del recurso de reposición previo al contencioso-administrativo, en el plazo de un mes a contar desde el día siguiente al de la publicación del presente acuerdo, y ante el órgano que lo ha dictado. Todo ello, sin perjuicio de que pueda ejercitar cualquier otro recurso que estime pertinente. Agurain, a 10 de enero de 2006.– El Alcalde, IÑAKI BERAZA ZUFIAUR.

Aprobación definitiva de las Bases de Actuación y Estatutos del Suelo Residencial S-4 de Agurain, presentados por don Marcial Rodríguez Rubio en representación de Construcciones Rodríguez Pérez de Heredia, S.L.

Aprobación definitiva de las Bases de Actuación y Estatutos del Suelo Residencial S-4 de Agurain, presentados por don Marcial Rodríguez Rubio en representación de Construcciones Rodríguez Pérez de Heredia, S.L.

DONEMILIAGA

SAN MILLÁN 232

Iragarkia Udal honetako administrari-laguntzaile lanpostu bat betetzeko hautaprobetako epaimahaiak azterketak gainditu dituztenen zerrenda (lortutako puntuen arabera antolatua) bidali du udalera. Beraz, 365/1995 Errege Dekretuaren 22.1 artikuluan xedatutakoarekin bat etorriz, alkatearen 2006ko urtarrilaren 12ko ebazpen baten bidez, hona hemen azterketak gainditu dituztenen zerrenda jasotzen duen eranskina. Halaber, Begoña García de Garayo Balda andrea udal honetako karrerako funtzionario (eskala: administrazio orokorra; azpieskala: laguntzaileak) izendatu izanari eusten zaio.

232 Anuncio Remitida por el Tribunal Calificador de las pruebas selectivas para proveer una plaza de Auxiliar-Administrativo de este Ayuntamiento la relación de aprobados por orden de puntuación, que se relacionan en el anexo del presente anuncio, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 22.1 del R.D. 364/1995, por resolución de Alcaldía de fecha 12 de enero de 2006, se hace pública la relación de aprobados. Y mantenimiento de nombramiento de doña Begoña García de Garayo Balda, funcionaria de carrera, de la Escala de Administración General, Subescala Auxiliar, de la plantilla de este Ayuntamiento.

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006 Eranskina

Anexo

HURRENKERA IZEN-ABIZENAK

1 2 3 4 5 6 7 8

735

BOTHA nº 11

PUNTUAZIOA

Mª ÁNGELES ARROYO SÁNCHEZ BEGOÑA GARCÍA DE GARAYO BALDA MARÍA BELÉN BERAZA GOROSPE ROSARIO ARAGÓN AMONARRIZ VIRGINIA RUIZ DE LUZURIAGA URTIAGA GUADALUPE FERNÁNDEZ DE OLANO LÓPEZ DE ROBLES ANA MARÍA DÍAZ DE MONASTERIOGUREN LAHIDALGA ELENA ECEVERRIA LÓPEZ DE ARBINA

45.52 42.90 41.65 39.90 37.93 36.38 31.14 30.95

ORDEN

NOMBRE Y APELLIDOS

1 2 3 4 5 6 7 8

Mª ÁNGELES ARROYO SÁNCHEZ BEGOÑA GARCÍA DE GARAYO BALDA MARÍA BELÉN BERAZA GOROSPE ROSARIO ARAGÓN AMONARRIZ VIRGINIA RUIZ DE LUZURIAGA URTIAGA GUADALUPE FERNÁNDEZ DE OLANO LÓPEZ DE ROBLES ANA MARÍA DÍAZ DE MONASTERIOGUREN LAHIDALGA ELENA ECEVERRIA LÓPEZ DE ARBINA

PUNTUACIÓN

45.52 42.90 41.65 39.90 37.93 36.38 31.14 30.95

Ebazpen honen aurka administrazioarekiko auzi-errekurtsoa aurkeztu ahal izango da Vitoria-Gasteizko Administrazioarekiko Auzietarako Epaitegian. Horretarako bi hilabete izango dira iragarki hau Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean argitaratzen denetik aurrera. Era berean, administrazioarekiko auzi-errekurtsoa jarri aurretik, berraztertze-errekurtsoa aurkeztu ahal izango zaio ebazpena eman zuen organoari. Horretarako hilabete izango da iragarki hau Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean argitaratzen denetik aurrera. Erdoñana, 2006ko urtarrilaren 12a.- ALKATEA.

Contra la presente resolución se podrá interponer en el plazo de dos meses, contados a partir de la publicación de este anuncio en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava, recurso contencioso administrativo ante el Juzgado de lo Contencioso Administrativo de Vitoria-Gasteiz, y con carácter potestativo y previo al recurso contencioso-administrativo se podrá interponer recurso de reposición, ante el mismo órgano que la dictó, en el plazo de un mes contado a partir de la publicación de este anuncio en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava. Ordoñana, a 12 de enero de 2006.– LA ALCALDESA.

Lista definitiva plaza Auxiliar Administrativo

Lista definitiva plaza Auxiliar Administrativo

URKABUSTAIZ

URKABUSTAIZ 71

Denek jakin dezaten eta dagozkion ondorioak izan ditzan ematen da aditzera. Izarra, 2005eko abenduaren 30a.– Alkate-lehendakaria, FCO. JAVIER CARRO IGLESIAS.

71 Anuncio El Ayuntamiento Pleno, en sesión extraordinaria celebrada el día 29 de diciembre de 2005, acordó la aprobación inicial del expediente de Crédito Adicional número 04/2005. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 34 de la Norma Foral 3/2004 de 9 de febrero, dicho expediente queda expuesto al público durante el plazo de quince días hábiles contados a partir del siguiente, también hábil, a la publicación de este anuncio en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava, durante los cuales los interesados podrán examinarlo y presentar reclamaciones ante el Pleno. El expediente de Crédito Adicional se considerará definitivamente aprobado si durante el citado plazo no se presentasen reclamaciones. Lo que se publica para general conocimiento y efectos oportunos. En Izarra, a 30 de diciembre de 2005.– El Alcalde-Presidente, FCO. JAVIER CARRO IGLESIAS.

Aprobación inicial expediente de Crédito Adicional número 04/2005

Aprobación inicial expediente de Crédito Adicional número 04/2005

Iragarkia Udalbatzak, 2005eko abenduaren 29ko aparteko osoko bilkuran, 04/2005 kreditu gehigarriaren espedienteari hasierako onarpena ematea erabaki zuen. Otsailaren 9ko 3/2004 Foru Arauak 34. artikuluan ezarritakoarekin bat etorriz, aipatutako espediente hori hamabost egun baliodunez izango da jendaurrean iragarki hau Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean argitaratu eta hurrengo egun baliodunetik aurrera. Epe horretan, interesdunek espedientea aztertu eta erreklamazioak aurkeztu ahal izango dizkiote udalbatzari. Aipatutako epean erreklamaziorik aurkezten ez bada, kreditu gehigarriaren espedientea behin betiko onartuko da.

VALDEGOVÍA

VALDEGOVÍA 53

Iragarkia 1/2005 Kreditu Gehigarriaren espedientea behin betiko onartzea. Toki Erakundeen Aurrekontuen Foru Arauak 15. eta 34.3 artikuluetan xedatutakoarekin bat etorriz, 1/2005 Kreditu Gehigarriaren espedientea behin betiko onartu da, hasierako onarpena emateko hartu zen eta Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean (2005/11/18, 130. zenbakia) argitaratu zen erabakiaren aurka ez baita inolako erreklamaziorik edo oharrik aurkeztu. Hona hemen aurrekontua: A.- Handitu beharreko gastu partidak:

ZENBATEKOA €

GASTU PARTIDA

IZENA

120.601.000

Udaletxeko kanpoko aldeak urbanizatzeko proiektua Udaletxe aldeko argiteri publikoa lurperatzea Erakusketa Aretoa eraberritzea Udaletxeko altzariak Informatika ekipamendua Telefonogunea erostea Herri Babeseko Taldearen materiala Gizarte Zentroetako ekipamendua Gizarteratze programa. tresnak eta baliabideak

120.601.001 120.622.001 120.625.010 120.626.000 120.629.000 223.623.004 313.625.000 323.683.040

53 Anuncio Aprobación definitiva expediente Crédito Adicional 1/2005 De conformidad con lo dispuesto en los artículos 15 y 34.3 de la Norma Foral Presupuestaria de las Entidades Locales, no habiéndose formulado reclamaciones ni observaciones de ningún tipo contra el acuerdo de aprobación inicial del expediente de Crédito Adicional número 1/2005, publicado en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava número 130, de 18 de noviembre de 2005, dicho expediente queda definitivamente aprobado de la forma siguiente: A.- Partidas de Gastos a Incrementar: PARTIDA GASTOS

DENOMINACIÓN

120.601.000

Proyecto Urbanización Áreas Exteriores Casa Consistorial Soterramiento alumbrado público zona Casa Consistorial Reforma Sala de Exposiciones Mobiliario Casa Consistorial Equipamiento informático Adquisición de Centralita Telefónica Material Agrupación Protección Civil Equipamiento Centros Sociales Útiles y herramientas Programa de Inserción

2.016,80 120.601.001 3.917,11 7.303,62 12.000,00 2.000,00 2.498,91 178,23 3.500,00 15.000,00

120.622.001 120.625.010 120.626.000 120.629.000 223.623.004 313.625.000 323.683.040

IMPORTE €

2.016,80 3.917,11 7.303,62 12.000,00 2.000,00 2.498,91 178,23 3.500,00 15.000,00

736

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006 ZENBATEKOA €

GASTU PARTIDA

IZENA

420.622.000 432.609.000 750.622.000

Gobea ikastetxe publikoko lanak Villanañeko errotako lanak Ribera eta Bovedako proiektua idazteko ordainsariak

Guztira A. Handitu beharreko diru-sarreren partida: SARRERA PARTIDA

IZENA

Vital Kutxarengandik epe luzerako jasotako mailegua Diru-sarreretan izandako gorakada guztira

10.000,00 10.000,00 1.740,00 70.154,67

BOTHA nº 11

PARTIDA GASTOS

DENOMINACIÓN

IMPORTE €

420.622.000 432.609.000 750.622.000

Obras en C.P. Gobea Obras en Molino de Villanañe Honorarios redacción Proyecto Turístico Ribera y Bóveda

10.000,00 10.000,00

Total

1.740,00 70.154,67

B.- Partidas de Ingresos a aumentar: ZENBATEKOA €

PARTIDA INGRESOS

DENOMINACIÓN

70.154,67 70.154,67

Préstamo recibido a l.p. de Caja Vital Importe total de aumentos en Ingresos

IMPORTE €

930.01

930.01

70.154,67 70.154,67

1/2005 Kreditu Gehigarriaren espedientea behin betiko onartzen duen erabakiaren aurka administrazioarekiko auzi-errekurtsoa aurkeztu ahal izango da Euskal Autonomia Erkidegoko Auzitegi Nagusian. Horretarako, bi hilabete izango dira, iragarki hau argitaratzen denetik aurrera. Denek jakin dezaten ematen da aditzera. Valdegovía, 2005eko abenduaren 30a.– Alkate-lehendakaria, FRANCISCO JAVIER UNANUA PASCUAL.

Contra el presente acuerdo de aprobación definitiva del expediente de Crédito Adicional 1/2005, podrá interponerse directamente recurso contencioso administrativo ante el Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, en el plazo de dos meses desde la publicación de este anuncio. Lo que se hace público para general conocimiento. En Valdegovía, a treinta de diciembre de dos mil cinco.– El Alcalde-Presidente, FRANCISCO JAVIER UNANUA PASCUAL.

Aprobación definitiva expediente Crédito Adicional 1/2005

Aprobación definitiva expediente Crédito Adicional 1/2005

VALDEGOVÍA

VALDEGOVIA 54 Iragarkia Valdegoviako Udalak emango dituen diru-laguntzak arautzen dituen ordenantza orokorra behin betiko onartzea. Valdegoviako Udalak emango dituen diru-laguntzak arautzen dituen ordenantza orokorraren aurkako erreklamaziorik aurkeztu ez denez gero, behin betiko onartzen da. Halaber, testu osoa argitaratzen da Toki Araubidearen Oinarriak arautzen dituen apirilaren 2ko 7/1985 Legeak 70.2 artikuluan xedatutakoak betetze aldera. DIRU-LAGUNTZAK ARAUTZEN DITUEN ORDENANTZA OROKORRA 1. artikulua. Helburua. 1. Ordenantza honek Valdegoviako Udalak diru-laguntzak ematean aplikatuko dituenak arautzea du helburu. 2. Diru-laguntza izango da ondokoak betetzen dituen pertsona publiko zein pribatuari emandako dirua: a.- Onuradunaren ordain zuzenik gabe emandako dirua. b.- Halako helburua lortzeari, halako proiektua gauzatzeari, halako ekintza egiteari, halako jarrera izateari edo halako egoera gertatzeari lotuta emandako dirua. Horrako horiek eginda edo egiteke egon daitezke, eta onuradunak zehaztutako betebehar formal zein materialak bete beharko ditu. c.- Proiektuak, ekintzak, jarrerak edo finantza egoerak erabilera publikoko, interes sozialeko edo xede publikoko ekintzak sustatzea dute helburu. 2. artikulua.- Betebeharrak eta onarpena. 1. Diru-laguntza interes publikoko helburua betetzeari egongo da lotuta. Diru-laguntza, ordea, itzuli egingo da, baldin eta diru-laguntza ematea arrazoitzen zuen helburua betetzen ez bada. 2. Diru-laguntza emateko jarritako baldintzak beteko direla ziurtatze aldera, onuradunak onartu egin beharko du diru-laguntza. 3. artikulua.- Onuradunak. Diru-laguntzaren onuraduna izango da diru publikoa eskuratzen duena, eta horrek diru-laguntza eskuratzeko arrazoi moduan aurkeztu den jarduera burutu edo diru-laguntza eskuratzeko behar den legezko egoeran egon beharko du. 4. artikulua.- Diru-laguntzak emateko irizpideak. Ordenantza honen helburu diren diru-laguntzak ondoko irizpideen arabera emango dira:

54 Anuncio Aprobación definitiva de la Ordenanza General reguladora de la concesión de subvenciones del Ayuntamiento de Valdegovía. No habiéndose presentado reclamaciones contra el acuerdo de aprobación de la Ordenanza General Reguladora de la Concesión de Subvenciones del Ayuntamiento de Valdegovía, ésta queda aprobada definitivamente, publicándose a continuación su texto íntegro a los efectos previstos en el artículo 70.2 de la Ley 7/1985, de 2 de abril, Reguladora de las Bases del Régimen Local. ORDENANZA GENERAL REGULADORA DE LA CONCESIÓN DE SUBVENCIONES Artículo 1.- Objeto 1. Constituye el objeto de estas Normas la regulación del procedimiento aplicable para el otorgamiento de subvenciones por el Ayuntamiento de Valdegovía. 2. Se considera subvención toda disposición dineraria realizada a favor de personas públicas o privadas que cumpla los siguientes requisitos: a. Que la disposición se realice sin contraprestación directa de los beneficiarios. b. Que la disposición esté sujeta al cumplimiento de un determinado objetivo, la ejecución de un proyecto, la realización de una actividad, la adopción de un comportamiento singular, ya realizados ó por desarrollar, ó la concurrencia de una situación, debiendo el beneficiario cumplir las obligaciones materiales y formales que se hubieran establecido. c. Que el proyecto, la acción, conducta o situación financiera tenga por objeto el fomento de una actividad de utilidad pública ó interés social ó de promoción de una finalidad pública. Artículo 2.- Afectación y aceptación. 1. Las subvenciones estarán afectadas al cumplimiento de la finalidad de interés público a que se condicione su otorgamiento y tienen carácter no devolutivo, sin perjuicio de su reintegro cuando se incumplan las condiciones a que estaba sujeta su concesión. 2. Las subvenciones deberán ser aceptadas por los beneficiarios, a los efectos del cumplimiento de las condiciones derivadas de su otorgamiento. Artículo 3.- Beneficiarios. Tendrán la consideración de beneficiario de la subvención la persona que haya de realizar la actividad que fundamente su otorgamiento ó que se encuentre en la situación que legitima su concesión. Artículo 4.- Principios de la concesión de subvenciones. La concesión de subvenciones a que se refiere la presente Ordenanza se realizará con sujeción a los siguientes principios:

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

a.- Publizitate, gardentasun, objektibitate, lehia aske eta berdintasun irizpideen arabera, enpresa askatasuna, bereizkeria eza eta aurrekontuarekiko egokitzapena errespetatuz. b.- Konstituzioan jasotako balioak, eskubideak… errespetatzea. Ezingo da horien aurkako ekintzarik sustatu. c.- Emakida erabakian zehaztutako helburuak betetzean erakutsitako eraginkortasuna. d.- Baliabide publikoak esleitzean eta erabiltzean erakutsitako eraginkortasuna. 5. artikulua- Debekuak. 1. Ezin izango da hutsaren truke diru-laguntzarik eman. Hutsaren truke diru-laguntzak ematen dituzten erabakiak erabaki baliogabeak izango dira. 2. Udal honek zor dioten pertsona pribatu zein erakundeei ezin izango die diru-laguntzarik eman, baldin eta erakunde edo pertsona pribatu horiek udal honekiko premiamendu bidez kobratu beharreko zorrak badituzte. Era berean, ezin izango da legeak edo foru araudian jasotzen ez den zerga salbuespenik egin, ezta balizko diru-laguntzen kontura egindako zorrak urritu edo haien ordez kontraprestazioak eman ere. 3. Ezin izango da, inolaz ere, jarduerak egiten duena baino diru gehiago eman. Diru-laguntza zenbatekoa den egiaztatzean, Valdegoviako Udalak emandakoa eta beste administrazio publiko zein erakunde pribatu batzuk emandakoa hartuko da aintzat. 4. Ezin izango da aurrekontu partidaren batek babesten ez duen diru-laguntzarik eman. Honako hau urratzen duten xedapenak baliogabeak izango dira. Adierazitakoa gorabehera, diru-laguntza zenbait urtetan eman ahal izango da, baldin eta urtean urteko aurrekontuan horretarako partidarik esleitu bada. 5. Europako Batasunaren xedapenekin bat etorriz, ezin izango da lehia askearen aurkako diru-laguntzarik eman. 6. artikulua.- Diru-laguntza motak. 1. Diru-laguntzak zuzenekoak ala zeharkakoak izan daitezke. 2. Zuzenekoak izango dira dirutan neur daitezkeen laguntzak. 3. Zeharkakoak izango dira ez dagoenean, ez diru, ez ondare eskualdatzerik, bai zerga-pizgarriak, salbuespenak, hobariak direlako, bai kreditu eragiketetarako abalak, aurrerakin itzulgarriak, diruz lagundutako kredituak edo antzekoak direlako. 7. artikulua.- Diru-laguntzen izaera. 1. Diru-laguntzak borondatezkoak eta aldi baterakoak izango dira, baldin eta legez edo arauz bestelakorik ezartzen ez bada. 2. Diru-laguntzen onuradunek ezin izango dute diru-laguntzen zenbatekoa handitzeko edo berriz aztertzeko eskatu. 8. artikulua.- Diru-laguntzak emateko bideak. 1. Diru-laguntzak lehiaketa publiko bidez edo zuzenean eman ahal izango dira. 2. Diru-laguntzak, oro har, lehiaketa publiko bidez emango dira dagokion deialdiaren ondoren. 3. Honako baldintza hauetan eman ahal izango dira zuzenean: a.- Aurrekontu orokorrean horietarako partida bat esleituta badago. b.- Zuzenean ematea eta zenbatekoa lege bidez araututa badago. c.- Publizitate eta lehia betebeharrak betetzen dituen ekintza, kontratu edo hitzarmen bidez edo izaera orokorreko bitartekoren baten bidez onartua izan bada. d.- Gizarte beharrizanei aurre egiteko ekintza bada, pertsona bakarrari edo familia bati eskainia egon gorabehera. e.- Diruz lagundutakoak interes publikoa, soziala, ekonomikoa edo humanitarioa duten ekintzak badira edo deialdi publikoa izatea sailtzen duten eta egoki arrazoituta dauden ekintzak badira. 9. artikulua.- Salbuespenak. Ordenantza honetan araututakoak ez zaizkie aplikatutako ondokoei:

BOTHA nº 11

737

a. Publicidad, transparencia, objetividad, libre concurrencia e igualdad, respeto de las reglas de libre competencia y del derecho de libertad de empresa, no discriminación y adecuación a la legalidad presupuestaria. b.Respeto de los valores, derechos y libertades constitucionales, sin que puedan promoverse actividades contrarias a los mismos. c. Eficacia en el cumplimiento de los objetivos fijados en el acuerdo de concesión. d. Eficiencia en la asignación y utilización de los recursos públicos. Artículo 5.- Prohibiciones. 1. En ningún caso las subvenciones podrán responder a criterios de mera liberalidad, siendo nulos los acuerdos que las otorguen. 2. No podrán concederse ayudas económicas a los particulares ó entidades que se hallen incursos en procedimientos de cobro por vía de apremio de deudas contraídas con este Ayuntamiento. Tampoco podrán otorgarse exenciones fiscales no previstas en la ley y normativa foral, ni podrán realizarse contraprestaciones ó minoraciones de deudas contraídas con cargo a posibles subvenciones. 3. El importe de la subvención en ningún caso podrá ser de tal cuantía que, aislada ó conjuntamente con otras ayudas de otras Administraciones públicas ó instituciones privadas, supere el coste de la actividad a desarrollar por el beneficiario. 4. No podrán otorgarse subvenciones que carezcan de la correspondiente cobertura presupuestaria, siendo nulos los actos que contravengan esta disposición. No obstante lo anterior, podrán concederse subvenciones con carácter plurianual siempre que las anualidades futuras queden condicionadas a la existencia de dotación presupuestaria. 5. No podrán otorgarse subvenciones contrarias a la libre competencia empresarial de acuerdo con el Derecho de la Unión Europea. Artículo 6.- Modalidades. 1. Las subvenciones pueden ser directas ó indirectas. 2. Serán directas ó propias cuando conlleven una atribución efectiva evaluable económicamente. 3. Serán indirectas ó impropias cuando no supongan desplazamiento ó transmisión dineraria ó patrimonial, ya se trate de incentivos fiscales, exenciones ó bonificaciones, avales en operaciones de crédito, anticipos reintegrables, créditos subvencionados u otros análogos. Artículo 7.- Carácter de las subvenciones. 1. Las subvenciones tienen carácter voluntario y eventual, salvo que legal ó reglamentariamente se disponga otra cosa. 2. Los beneficiarios de las subvenciones no podrán exigir el aumento ó revisión de las mismas en ningún caso. Artículo 8.- Formas de otorgamiento de las subvenciones. 1. Las subvenciones podrán otorgarse mediante concurso público ó de forma directa. 2. Las subvenciones se otorgarán con carácter general mediante concurso público, previa la correspondiente convocatoria. 3. Las subvenciones podrán otorgarse directamente en los siguientes supuestos: a. Cuando estuvieran previstas nominativamente en el Presupuesto General. b. Aquellas cuyo otorgamiento directo así como su cuantía venga impuesto por norma de rango legal. c. Las que sean consecuencia de un instrumento aprobado con carácter general o de un acto, contrato ó concierto que haya cumplido las exigencias de publicidad y concurrencia. d. Las destinadas a atender situaciones perentorias de necesidad social de carácter individual ó familiar. e. Con carácter excepcional, aquellas otras subvenciones en que se acrediten razones de interés público, social, económico ó humanitario, u otras debidamente justificadas que dificulten su convocatoria pública. Artículo 9.- Supuestos excluidos. No serán aplicables las disposiciones de la presente Ordenanza a las siguientes transferencias dinerarias:

738

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

a.- Valdegoviako Udala kide duten fundazio, patronatu, partzuergo edo antzeko erakundeen jarduna finantzatzeko emandako laguntzei. b.- Hondamendi naturalen eta gerren kalteak arintzeko edo alde behartsuak garatze aldera gizaldeko erakundeei laguntzeko bideratutako laguntzei, herrien eta gizakien arteko solidaritate adierazpen izan dadin. 10. artikulua.- Diru-laguntzak emateko araubidea. 1. Diru-laguntzen oinarri-arauak eta horiei buruzko deialdia Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean argitaratuko dira. Deialdi horrek, gutxienez, ondokoak jasoko ditu: a.- Diru-laguntzak zertarako emango diren. b.- Onuradunek diru-laguntza lortzeko bete beharreko baldintzak eta horiek betetzen direla egiaztatzeko era. c.- Eskabideak aurkezteko epea. d.- Diru-laguntza emateko prozedura eta irizpideak. e.- Onuraduneko diru-laguntzaren zenbatekoa edo zenbateko hori zehazteko irizpideak. f.- Diru-laguntza ematen den ala ez ebazteko epea eta ebazpen ezak eragin ditzakeenak. Oinarri-arauetan eperik zehazten ez bada, eskabideak aurkezteko epea bukatzen denetik aurrera hiru hilabete izango dira ebazpena emateko. Hiru hilabete horiek igaro eta ebazpenik eman eta jakinarazi ez bada, eskabidea onartu ez dela esan nahiko du. g.- Diru-laguntza arrazoitzeko epea eta, balego, epe hori luzatzeko aukera. h.- Onuradunak helburua bete duela egiaztatzeko era eta emandako diruari eman zaion erabilera. i.- Diru-laguntza ematea aurreratzeko aukera eta, horrelakoetan, onuradunek aurkeztu beharreko bermeak. j.- Diru-laguntza emateko aintzat hartu diren baldintzen aldaketaren ondorioz ebazpenak izan ditzakeen aldaketak. k.- Beste edozein administraziok edo erakunde publikok xede bererako eman ditzakeen diru-laguntzekin bateragarriak diren ala ez jakinaraztea. Bateragarriak badira, onuradunak emaileari xede bererako beste laguntzarik jaso duen ala ez jakinaraziko dio, eta, jaso badu, diru-laguntza horren zenbatekoaren eta diru-laguntza horri emandako erabileraren berri emango dio. l.- Onuradunek Valdegoviako Udalari nahi duen edozein egiaztatze-lan edo finantza-kontrol egiten utzi beharko diote. m.- Kredituei aurre egitera bideratutako diru-laguntzak. 2. Alkateak emango ditu diru-laguntzak, teknikoen txostena aztertu eta arloan arloko eskumendun irizpen-batzordeak egindako proposamena entzun ondoren. 3. Irizpen-batzordeak teknikoek onartzen ez dituzten proposamenak arrazoitu egin beharko ditu eta ezin izango du, inolaz ere, oinarri-arauetan xedatutakoa hausten duen diru-laguntzarik ematea proposatu. 11. artikulua.- Diru-laguntza zuzenak emateko irizpideak. Diru-laguntza ez izenduna zuzenean emateko, ezinbestekoa izango da, gutxienez, ondokoak jasoko dituen espedienteari hasiera ematea: a.- Onuradunaren eskabidea eta diruz lagunduko den gaiari buruzko txostena. b.- Alkate-lehendakariaren edo arloko eskudunaren proposamena. c.- Emakida dekretua. Dekretu horrek ondokoak jasoko ditu: 1. Diru-laguntzaren helburua eta zenbatekoa. 2. Onuradunak diru-laguntza zuritzeko duen epea eta forma. Halaber, diru-laguntza zertan erabili duen ere jakinaraziko du.

BOTHA nº 11

a. Las que se realicen para financiar globalmente la actividad de Fundaciones, Patronatos, Consorcios ó figuras análogas de las que el Ayuntamiento de Valdegovía forme parte. b. Las ayudas destinadas a paliar los efectos de catástrofes naturales y guerras ó a colaborar con las organizaciones humanitarias en la promoción de actividades de desarrollo en zonas desfavorecidas, como expresión de la solidaridad entre todos los hombres y pueblos. Artículo 10.- Régimen general de concesión de las subvenciones. 1. Las bases reguladoras de la concesión de subvenciones sujetas a convocatoria serán publicadas en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava y contendrán, como mínimo, los siguientes extremos: a. Definición del objeto de la subvención. b. Requisitos que deberán reunir los beneficiarios para la obtención de la subvención ó ayuda y forma de acreditarlos. c. Plazo para la presentación de solicitudes. d. Procedimiento de concesión de la subvención y criterios de otorgamiento. e. Cuantía de la subvención por beneficiario o criterios de determinación. f. Plazo para su otorgamiento y efectos de la falta de resolución. Si las bases no establecen otra cosa, el plazo de resolución será de tres meses contados desde que finalice el plazo para la presentación de solicitudes y la falta de resolución y notificación dentro de este plazo producirá efectos desestimatorios. g. Plazo o término para justificar la subvención y, en su caso, posibilidad de concesión de prórroga. h. Forma de justificación por parte del beneficiario del cumplimiento de la finalidad y de la aplicación de los fondos que se concedan. i. Posibilidad de efectuar anticipos de pago sobre la subvención concedida, la forma y, en su caso, garantías que habrán de aportar los beneficiarios. j. Circunstancias que, como consecuencia de la alteración de las condiciones tenidas en cuenta para la concesión de la subvención, podrán dar lugar a la modificación de la resolución. k. Indicación de su compatibilidad con la obtención de otras subvenciones o ayudas para la misma finalidad procedentes de cualesquiera Administración ó entes públicos. Si se declara dicha compatibilidad, existirá obligación de comunicar al órgano concedente la obtención de otras subvenciones ó ayudas y deberá incluirse en la documentación justificativa una relación de todos los gastos e ingresos correspondientes a la actividad subvencionadora. l. Obligación de los beneficiarios de someterse a las actuaciones de comprobación y de control financiero que realice la Intervención del Ayuntamiento de Valdegovía. m. Créditos a los que se imputen las subvenciones. 2. La concesión de las subvenciones se realizará por el AlcaldePresidente de la Corporación, previo informe técnico y a propuesta en su caso de la Comisión Informativa competente por razón de la materia. 3. La Comisiones Informativas, en su caso, deberán motivar las propuestas que se aparten del Informe Técnico y no podrán, en ningún caso, proponer la concesión de subvenciones que incumplan lo establecido en las Bases reguladoras. Artículo 11. Régimen de la concesión directa de subvenciones. Para conceder una subvención no nominativa de forma directa será necesaria la incoación de un Expediente que contendrá, al menos, los siguientes documentos: a. Solicitud del beneficiario acompañada de memoria explicativa del objeto de la subvención. b. Propuesta del Alcalde -Presidente ó responsable de la materia. c. Decreto de concesión en el que deberá figurar: 1. Objeto y cuantía de la subvención. 2. Plazo o término para justificar la subvención y forma de justificación por parte del beneficiario del cumplimiento de la finalidad y de la aplicación de los fondos que se concedan.

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

3. Beste edozein administraziok edo estatuko edo Europako erakunde publikoren batek helburu bererako beste laguntza edo diru-laguntzarik eman duen eta laguntza edo diru-laguntza hori bateragarria den. Bateragarria bada, gastuak zuritzean, diruz lagundutako jarduera dela-eta egindako gastuen eta izandako diru-sarreren zerrenda aurkeztu beharko da. 4. Onuradunak Valdegoviako Udalaren kontu-hartzailetzari nahi duen egiaztatze edo finantza-kontrol oro egiten utzi beharko dio. 12. artikulua. Eskabideak bete beharrekoak. 1. Ordenantza honi lotutako diru-laguntzaren bat eskatzen duten pertsona fisikoek edo juridikoek idatziz egingo dute eskabidea. Idazki hori arauzko ereduan egingo da, erregistro orokorrean aurkeztu eta Valdegoviako Udalaren alkate-lehendakariari bidaliko. 2. Eskabide guztiek, gutxienez, ondokoak jasoko dituzte: a.- Onuraduna pertsona fisikoa bada: izena, abizenak, IFZ, helbidea, telefonoa, kontu korronte zenbakia (20 digitu), tokia, eguna eta sinadura. b.- Onuraduna pertsona juridikoa bada: izena, IFK, helbidea, telefonoa, kontu korronte zenbakia (20 digitu), ordezkariaren datu pertsonalak, tokia, eguna eta sinadura. c.- Deialdi publikoari lotutako diru-laguntza bada, oinarri-arauetan eskatutako datuak eta agiriak. 3. Eskabideak gorago aipatutakoak beteko ez balitu, eskatzaileari hutsak zuzentzeko eskatuko litzaioke. Horretarako hamar egun emango litzaizkioke. Epe horretan hutsak zuzenduko ez balira, eskabidea bertan behera uzten dela esan nahiko luke eta izapideak eten egingo lirateke, halaxe xedatzen baitu egin behar dela Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legeak. 13. artikulua.- Diru-laguntzaren onarpena. Emakida erabakian besterik arautu ezean, onuradunak eman zaion diru-laguntza onartu duela esan nahiko du, baldin eta berariaz uko egiten ez badio. Ukapen horretarako hamar egun izango ditu jakinarazten zaionetik. 14. artikulua.- Diru-laguntzaren ordainketa. 1. Emakidaren administrazio-egintzak edo unean uneko diru-laguntzaren oinarri-arauek xedatutako baldintzak beteta eta diru-laguntza ematea onartu ondoren, ordaindu egingo da. 2. Diru-laguntzak epe barruan zuritu beharko dira, emakida arauek edo administrazio-egintzek xedatutakoaren arabera. Valdegoviako Udaleko idazkariak diru-laguntzaren onuradunari edo haren ordezkariari zinpeko aitorpena eskatuko dio, bai diru-laguntza eman zenerako erabili dela egiaztatzeko (jarduera aurretiko diru-laguntzak), bai jarduera egin dela eta aurkeztutako egiaztagiriak dirulaguntzari lotutako gastuei dagozkiela egiaztatzeko (jarduera ondorengo diru-laguntzak). Era berean, zinpeko aitorpen horretan Valdegoviako Udalarenarekin batera jardueraren kostua gainditzen duen beste erakunde publiko edo pribaturen baten diru-laguntzarik jaso ez dela ere aitortuko da.

3. Diru-laguntza izapidetu duen administrazio unitatearen ardura izango da egiaztagiriak eskatu eta egiaztatzea. Beraz, egiaztagiriak jaso eta egiaztatu ondoren, administrazio unitatearen arduradunak txostena egin eta kontu-hartzailetzara bidaliko du. Txosten horretan ondokoak adieraziko dira: a.- Onuraduna, zenbatekoa, emakida dekretua eta diru-laguntzaren helburua. Halaber, diru-laguntza egintza egin aurretik edo ondoren egiaztatuko den adieraziko da. b.- Diru-laguntzari buruzko egiaztatze-agiriak eskudun administrazio unitateak egiaztatu dituela eta diru-laguntza eman ala ez xedatzen duten arauetan eskatutakoari lotzen zaizkiola. c.- Egiaztatze-agiri horiek administrazio unitatearen menpe eta kontu-hartzailetzaren esku gelditzen direla eta azken horrek edozein unetan egin ahal izango dituela egiaztatze-lanak.

BOTHA nº 11

739

3. Indicación de su compatibilidad con la obtención de otras subvenciones ó ayudas para la misma finalidad procedentes de cualesquiera Administración o entes públicos nacionales ó europeos. Si se declara dicha compatibilidad, obligación de incluir en la documentación justificativa una relación de todos los gastos e ingresos correspondientes a la actividad subvencionada. 4. Obligación del beneficiario de someterse a las actuaciones de comprobación y de control financiero que realice la Intervención del Ayuntamiento de Valdegovía. Artículo 12. Requisitos de las solicitudes. 1. Las personas físicas ó jurídicas que soliciten una subvención sujeta a la presente Ordenanza deberán hacerlo por escrito en el modelo normalizado establecido al efecto, que se presentará en el Registro General y estará dirigido al Alcalde-Presidente del Ayuntamiento de Valdegovía. 2. Todas las solicitudes deberán reunir al menos la siguiente información: a. Si el beneficiario es una persona física: nombre, apellidos, NIF, domicilio, teléfono, número de cuenta corriente (20 dígitos), lugar, fecha y firma. b. Si el beneficiario es una persona jurídica: denominación, CIF, domicilio, teléfono, número de cuenta corriente (20 dígitos), datos personales del representante, lugar fecha y firma. c. Cuando se trate de subvenciones sujetas a convocatoria pública, aquellos datos y documentación que se exijan en las Bases reguladoras. 3. Si el escrito de solicitud no reuniera los requisitos antes indicados, se requerirá por escrito al solicitante para que subsane los defectos observados en el plazo máximo e improrrogable de 10 días, quedando apercibido que de no hacerlo así, se le tendrá por desistido en su petición y se archivarán las actuaciones sin más trámite, conforme a lo previsto en el artículo de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. Artículo 13. Aceptación de la subvención. Salvo que en el acuerdo de concesión se establezca otra cosa, las subvenciones concedidas se entenderán aceptadas si los beneficiarios no se oponen o la rechazan expresamente en el plazo de diez días contados desde su notificación. Artículo 14. Pago de la subvención. 1. Cumplidas las condiciones estipuladas en el acto administrativo de concesión, o en el momento establecido en las normas reguladoras de cada subvención, se procederá a su reconocimiento y posterior pago. 2. Las subvenciones deberán justificarse en el plazo y con los requisitos indicados en la norma que la regule o en el acto administrativo de su concesión, y, en todo caso se exigirá por el Secretario del Ayuntamiento de Valdegovía declaración jurada del responsable beneficiario de la subvención, acreditativa, bien de que los fondos recibidos han sido aplicados a la finalidad para la que fue concedida la subvención (en el caso de subvenciones prepagables) ó de que se ha realizado la actividad y que los justificantes aportados corresponden a gastos relacionados directamente con la misma (subvenciones postpagables) y, para todo tipo de subvención concedida, que no se han recibido otras subvenciones ó ayudas de Organismos Públicos ó Privados que, junto con la concedida por el Ayuntamiento de Valdegovía, superen el coste total de la actividad. 3. La unidad administrativa que haya tramitado la subvención, será la encargada de exigir y comprobar los justificantes de la misma. A estos efectos, una vez recibidos y comprobados los justificantes, el responsable de la unidad administrativa deberá emitir informe, del que se dará traslado en su caso, a Intervención, en el que se hará constar: a. Beneficiario, importe, decreto de concesión y finalidad de la subvención, con indicación si es de justificación previa o posterior. b. Que la documentación justificativa de la subvención ha sido comprobada por la unidad administrativa o responsable, y que se ajusta a lo exigido por la normativa reguladora de la subvención. c. Que dicha documentación justificativa queda bajo custodia de la unidad administrativa y a disposición de la Intervención, que en cualquier momento podrá efectuar funciones de comprobación.

740

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

d.- Diru-laguntza eman aurretik zuritu behar bada, diru-laguntza ordaintzeko proposamena eta haren zenbatekoa. Proposamena jaso ondoren, kontu-hartzailetzak, aldez aurretik zuritu beharreko diru-laguntzetan, ordaintzeko beharra onartu eta txostenean adierazitako eran ordaintzeko aginduko du. Ekintza egin eta gero zuri daitezkeen diru-laguntzen ardura, berriz, kontabilitate unitateak izango du. 4. Diru-laguntza izendunei dagokienez, urte hasieran diru-laguntzako ADO agiri bana egingo da, eta bakoitzari aplikatu beharreko betebeharrak bete ondoren ordainduko. 5. Besterik ezartzen ez bada, hiru hilabete izango dira diru-laguntzak zuritzeko. Epe hori betatu aurretik Valdegoviako Udalak, bere kabuz edo interesdunak eskatuta, gehienez, beste hainbeste luzatu ahal izango du epea, baldin eta egoerak hala aholkatu eta luzapen horrek inor kaltetzen ez badu. 15. artikulua. Diru-laguntzen baliogabetzea eta itzulketa. 1. Ondokoetan baliogabetuko eta itzuli beharko da jasotako diru-laguntza: a.- Diru-laguntza jasotzeko betebeharrekoei buruz gezurrik esan bada edo hura ez ematea ekar lezakeenik ezkutatu bada. b.- Diru-laguntza emateko ezinbesteko den helburua, ekintza edo proiektua erabat edo zati batean bete ez bada edo arauzko jarrera eduki ez bada. c.- Diru-laguntzari buruzko arauetan xedatutakoaren ildotik, diru-laguntzari dagozkionak behar bezala zuritu ez badira. d.- Egiaztatze eta finantza kontrol jardunei oztopoak eta aitzakiak jartzen bazaizkio, saihestu edo galarazi nahi badira edo agirien kontabilitate, erregistro edo iraunarazte beharrak betetzen ez badira. Hau da, jasotako diru-laguntzari emandako erabilera, helburua lortu den ala ez, diruz lagundutako ekintzen errealitatea edo helburu bererako estatuko, Europako edo nazioarteko beste administrazio publiko edo pribaturen batek emandako diru-laguntzak, laguntzak, diru-sarrerak edo baliabideak jaso diren ala ez egiaztatzerik ez badago.

e.- Diru-laguntza dela eta, onuradunek bete beharrekoak betetzen ez badituzte, baldin eta betebehar horiek helburuen betetzeari, ekintzen gauzatzeari, proiektuen burutzei edo dirulaguntza ematea eragiten dutenei, hala nola, epe eta erei, badagozkie.

f.- Diru-laguntzei buruzko araudiak xedatutako gainontzekoren gertatzen bada. 2. Betetzen ez dena zati bat baino ez bada eta garrantzirik ez badu, eman gabe edo itzuli beharreko zenbatekoa bete ez denaren araberakoa izango da. 3. Diru-laguntzaren zenbatekoa, bai bere aldetik, bai beste batzuekin batera, diruz lagundutako jarduerak egiten duena baino gehiago bada, itzuli egingo da aldea. 4. Diru-laguntzaren zati baten edo diru-laguntza osoaren baliogabetze-espedientea izapidetzean, onuradunak entzuna izateko eta beren jarduna aldezteko egoki deritzen alegazioak aurkezteko duen eskubidea bermatuko da. 5. Jasotako diru-laguntza itzuli behar bada, onuradunak interesak ordaindu beharko ditu; hain zuzen ere, diru-laguntza jaso zenetik ordainketa egitea erabakitzen den arteko epeari dagozkionak. 16. artikulua. Finantza kontrola. 1. Diru-laguntzaren onuradunek behartuta daude Valdegoviako Udaleko kontu-hartzailetzari finantza kontrolean laguntzera, baita azken horrek bere jarduera dela-eta eska dezakeen zernahi agiri aurkeztera ere. 17. artikulua.- Arau-hausteak eta zigorrak. Diru-laguntzak direla eta, administrazioko arau-hauste izango dira Diru-laguntzen Lege Orokorrean jasotako egite edo ez-egiteak.

BOTHA nº 11

d. En caso de subvenciones de justificación previa al pago, propuesta de abono de la subvención por el importe que proceda. Recibido dicho informe en Intervención procederá, en el caso de subvenciones de justificación previa, al reconocimiento de la obligación y ordenación del pago en los términos del informe. En el caso de subvenciones de justificación posterior, se tomará razón en contabilidad. 4. En el caso de las subvenciones nominativas, a principio de ejercicio se expedirá documento ADO por cada una de ellas y el libramiento de los fondos se realizará, cumplidos los requisitos aplicables a cada una de ellas. 5. Cuando no se establezca otra cosa, el plazo para la justificación de las subvenciones será de tres meses. El Ayuntamiento de Valdegovía podrá conceder, de oficio ó a petición de los interesados y antes de su vencimiento, una ampliación del plazo de justificación, que no exceda del inicial, si las circunstancias lo aconsejan y con ello no se perjudican derechos de terceros. Artículo 15. Anulación y Reintegro de Subvenciones. 1. Se procede a la anulación de la subvención y al Reintegro de las cantidades percibidas en los siguientes casos: a. Obtención de la subvención falseando las condiciones requeridas para ello u ocultando aquéllas que lo hubieran impedido. b. Incumplimiento total o parcial del objetivo, de la actividad, del proyecto ó la no adopción del comportamiento que fundamentan la concesión de la subvención. c. Incumplimiento de la obligación de justificación insuficiente, en los términos establecidos en las normas reguladoras de la subvención. d. Resistencia, excusa, obstrucción ó negativa a las actuaciones de comprobación y control financiero, así como el incumplimiento de las obligaciones contables, registrales ó de conservación de documentos cuando de ello se derive la imposibilidad de verificar el empleo dado a los fondos percibidos, el cumplimiento del objetivo, la realidad y regularidad de las actividades subvencionadas, o la concurrencia de subvenciones, ayudas, ingresos o recursos para la misma finalidad, procedentes de cualesquiera Administraciones ó entes públicos ó privados, nacionales, de la Unión Europea ó de organismos internacionales. e. Incumplimiento de las obligaciones impuestas a los beneficiarios, así como de los compromisos por estos asumidos, con motivo de la concesión de la subvención, siempre que afecten ó se refieran al modo y plazo en que se han de conseguir los objetivos, realizar la actividad, ejecutar el proyecto ó adoptar el comportamiento que fundamenta la concesión de la subvención. f. En los demás supuestos previstos en la normativa reguladora de la subvención. 2. Cuando el incumplimiento por el beneficiario sea parcial y se aproxime de modo significativo al cumplimiento total, la cantidad a anular y, en su caso, a reintegrar, será proporcional al incumplimiento. 3. Cuando el importe de la subvención, aisladamente o en concurrencia con otras, exceda el coste de la actividad subvencionada, procederá la anulación y, en su caso, el reintegro del exceso. 4. En la tramitación del expediente de anulación, total ó parcial, de una subvención se garantizará, en todo caso, el derecho del beneficiario a ser oído y formular cuantas alegaciones estime pertinentes en defensa de sus actuación. 5. El reintegro de cantidades percibidas en concepto de subvención devengará, en todo caso, intereses de demora desde la fecha de su pago hasta la fecha en que se acuerde la procedencia del reintegro. Artículo 16. Control Financiero. 1. Los beneficiarios de las subvenciones están obligados a prestar colaboración, facilitar el libre acceso a cuanta documentación sea requerida en el ejercicio de esta función por la Intervención del Ayuntamiento de Valdegovía. Artículo 17. Infracciones y sanciones. Constituyen infracciones administrativas en matera de subvenciones las acciones y omisiones tipificadas en la Ley General de Subvenciones y serán sancionadas con arreglo al procedimiento establecido en la misma.

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

18. artikulua. Emandako diru-laguntzei buruzko publizitatea. 1. Valdegoviako Udalak Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean argitaratuko ditu diru-laguntzak. Iragarki horretan ondokoak adieraziko dira: deialdia, programa, zein partidatatik ordainduko den, onuraduna, zenbatekoa eta diru-laguntzaren helburua.

BOTHA nº 11

741

3. Artikulu honetan araututako publizitatea hiruhileko bakoitzeko lehenengo hamabostaldian egingo da eta iragarki horretan aurreko hiruhilekoan emandako diru-laguntzak zerrendatuko dira. Valdegovia, 2005eko abenduaren 30a.– Valdegoviako Turismoko Udal Patronatuko lehendakaria, FRANCISCO JAVIER UNANUA PASCUAL.

Artículo 18. Publicidad de las subvenciones concedidas. 1. El Ayuntamiento de Valdegovía publicará en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava las subvenciones concedidas con expresión de la convocatoria, el programa y crédito presupuestario al que se imputen, beneficiario, cantidad concedida y finalidad ó finalidades de la subvención. 2. No será necesaria la publicación de la concesión de las subvenciones en los siguientes supuestos: a. Cuando las subvenciones públicas tengan asignación nominativa en el Presupuesto General. b. Cuando su otorgamiento y cuantía, a favor de beneficiario concreto, resulten impuestos en virtud de norma de rango legal. c. Cuando la publicación de los datos del beneficiario en razón del objeto de la subvención pueda ser contraria al respeto y salvaguarda del honor, la intimidad personal y familiar de las personas en virtud de los establecido en la Ley Orgánica, de protección civil del derecho al honor, a la intimidad personal y familiar y a la propia imagen, y haya sido previsto en su normativa reguladora. 3. La publicidad regulada en el presente artículo se realizará en la primera quincena de cada trimestre natural con relación a las subvenciones concedidas en el trimestre anterior. En Valdegovía, a 30 de diciembre de 2005.– El Presidente del Patronato Municipal de Turismo de Valdegovía, FRANCISCO JAVIER UNANUA PASCUAL.

Aprobación definitiva de la Ordenanza General reguladora de la concesión de subvenciones

Aprobación definitiva de la Ordenanza General reguladora de la concesión de subvenciones

2. Ondokoetan ez da beharrezkoa izango diru-laguntzaren berri ematea: a.- Diru-laguntza publikoek aurrekontu orokorrean partida esleituta dutenean. b.- Onuradun jakin baten aldeko emakida eta zenbatekoa lege mailako arau bidez xedatuta daudenean. c.- Diru-laguntzaren helburua dela eta, onuradunaren datuak argitaratzea Ohore, Norbere eta Familiaren Barrukotasun eta Norbere Izenerako Eskubidearen Babes Zibilari buruzko Lege Organikoan eta hura garatzen duen araudian xedatutakoaren aurka doanean.

VITORIA-GASTEIZ

VITORIA-GASTEIZ

UDALEKO OSASUN ETA KONTSUMO SAILA

DEPARTAMENTO MUNICIPAL DE SALUD Y CONSUMO

186 Hiritarren Segurtasuna Babesteko 1/1992 Lege Organikoaren 25.1 artikulua hausteagatik abiaraziko diren dosier zigortzaileen berri ematen duen iragarkia. Aurrerago adierazten diren pertsonen kontrako dosier zigortzailea abiaraztea erabaki da; izan ere, aipatutako legearen 25.1. artikuluaren arabera, arau-hauste larria da atzeman zitzaizkien gaiak leku publikoetan kontsumitzea, baita halakoak aldean eramatea ere.

186 Anuncio por el que se notifica la incoación de expedientes sancionadores, por infracción del artículo 25.1 de la Ley Orgánica 1/1992, de Protección de la Seguridad Ciudadana. Mediante Acuerdo de Iniciación se resolvió incoar expediente sancionador a las personas que al pie se reseñan, por ocupación de sustancias cuyo consumo en lugares públicos, así como tenencia de las mismas, está tipificado en el artículo 25.1 LOPSC como infracción grave. De acuerdo con lo establecido en los arts. 59.4 y 61 de la Ley 30/92, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, se realiza la Publicación de dichos Decretos mediante este anuncio, al haberse intentado sin efecto la notificación al interesado, con las siguientes precisiones: Primero.- El Alcalde es competente para iniciar y, en su caso, resolver el presente expediente sancionador de conformidad con el artículo 29.2.LOPSC. Segundo.- Los hechos pueden ser constitutivos de una infracción grave prevista en el artículo 25.1 LOPSC, que califica como tal “el consumo en lugares, vías, establecimientos o transportes públicos, así como la tenencia ilícita, aunque no estuviera destinada al tráfico, de drogas tóxicas, estupefacientes, o sustancias psicotrópicas, siempre que no constituya infracción penal, así como el abandono en los sitios mencionados de útiles o instrumentos utilizados para su consumo”. De la citada infracción resulta presunto responsable en concepto de autor el citado al pie. Tercero.- De quedar acreditada la comisión por el inculpado de la referida infracción podría serle impuestas por el órgano competente que corresponda las siguientes sanciones previstas en el artículo 28 de la LOPSC: - Multa de 300 euros a 600 euros. - Incautación de la sustancia aprehendida, así como de los instrumentos o efectos que se hayan ocupado. Cuarto.- El interesado tiene derecho a presentar alegaciones y a aportar los documentos que estime convenientes en cualquier momento del procedimiento, a partir de la publicación de la presente Resolución. Así mismo, dispone de un plazo de quince días hábiles a contar también desde la publicación de la presente Resolución para aportar cuantas alegaciones, documentos o informaciones estimen convenientes y, en su caso, proponer prueba concretando los medios de que pretenda valerse (artículos 3.2. y 16.1 del R.D. 1398/93, de 4 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento de Procedimiento para el ejercicio de la Potestad Sancionadora-RP).

Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.4. eta 61. artikuluetan xedatutakoaren ildotik, iragarki honen bidez argitaratzen dira dekretu horiek, ezinezkoa izan baita interesatuei bestela jakinaraztea. Hona zehaztapenak: Lehena.- Alkateak aginpidea dauka 1/1992 Legearen 29.2. artikuluaren ildotik dosier zigortzaile hau abiarazi eta, hala badagokio, ebazteko. Bigarrena.- Gertakariak arau-hauste larritzat jo daitezke aipatutako legearen 25.1. artikuluaren arabera, zeinean larritzat jotzen baita “leku, bide, establezimendu edo garraio publikoetan droga toxikoak, estupefazienteak edo substantzia psikotropoak kontsumitzea, bai eta horiek legez kanpo edukitzea, nahiz eta trafikatzeko ez izan, baldin eta ez bada arau-hauste penala; orobat, substantzia horiek kontsumitzeko erabiltzen diren tresnak aipatu lekuetan uztea”. Idazki honen amaieran ageri den pertsona jokaera horren erantzule da, egile gisa. Hirugarrena.- Erruztatua adierazitako arau-haustearen egile izan zela egiaztatuz gero, dagokion organoak delako legearen 28. artikuluan adierazitako zigorrak ezarriko dizkio: - 300 eta 600 euro bitarteko isuna. - Atzemandako substantzia konfiskatuko da, baita atzemandako tresnak eta beste ere. Laugarrena.- Ebazpen hau argitaratzen denetik kontatzen hasita, interesdunak edozein momentutan alegazioak eta egoki iritzitako agiriak aurkeztu ahal izango ditu. Orobat, HAMABOST laneguneko epea dauka, ebazpen hau argitaratzen denetik ere, iruditzen zaizkion alegazioak, agiriak nahiz informazioa aurkezteko eta kasua balitz, froga proposatzeko, baliatuko dituen bideak adierazita (Zigortzeko ahalmena baliatzeko prozeduraren araudia onesten duen abuztuaren 4ko 1.398/1993 EDaren 3.2. eta 16.1. artikuluak).

742

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

Bosgarrena.- Juan José Estibález González, Udaleko Osasun eta Kontsumo Saileko zuzendaria izendatu da dosierraren instruktore. Seigarrena.- Prozedura hau hasteko erabakia hartzen den egunetik hasita sei hilabeteko epea izango da gehienez esan-bidezko ebazpena jakinarazteko. Prozedura bukatutzat jotzen duen esan-bidezko ebazpenik eman eta jakinarazi gabe igarotzen delarik epe hori, dosierra iraungitzat joko da, administrazioak duen ebazteko obligazioa gorabehera. Prozedura interesatuari egotz dakiokeen arrazoiren batengatik eten bada, edo indarrean dauden arauetan jasotakoaren arabera prozedura eteteko arrazoirik bada, ebazpena eman eta jakinarazteko epea eten egingo da, hala xedatzen baitu 4/1999 Legeak –Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legea aldatzen du– 42 eta 44.2 artikuluetan. Zazpigarrena.- Hamabost eguneko epean alegaziorik aurkezten ez bada, prozedura abiarazteko ebazpen hau ebazpen proposamentzat jo ahalko da; horren aurka, halaber, alegazioak aurkeztu ahalko dira, hamabost eguneko epean (Zigortzeko Araudiaren 13.2 eta 19.1 artikuluak). Zortzigarrena.- Ebazpenaren aurretiko edozein unetan, interesatuak bere borondatez aitor dezake erantzukizuna. Horrek prozedura amaitzea ekarriko du berekin, eta beharrezkoa bada, dagokion isuna jarriko da. Dena dela, horrek ez du eragotziko bidezko diren errekurtsoak jartzea, Zigortzeko Araudiaren 3. eta 13. artikuluetan xedatutakoaren ildotik. Bederatzigarrena.- Bestalde, dosierra bideratzeaz arduratuko den instruktorea errefusatzeko aukera ere izango da, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 28. eta 29. artikuluetan xedatutakoaren ildotik. Izen-deiturak: Benaisa Khonsi, Hicham NAN: X-2250607-B Salaketa-orria: 598X0500105 Salaketa-orriaren data: 15-04-05 Erabakiaren data: 28-11-05

BOTHA nº 11

Quinto.- Se designa a don Juan José Estibález González, Director del Departamento Municipal de Salud y Consumo, instructor del presente expediente. Sexto.- El plazo máximo en que debe notificarse la resolución expresa del presente procedimiento es de seis meses desde la fecha del Acuerdo de Iniciación. El vencimiento del referido plazo sin que se haya dictado y notificado Resolución expresa que ponga fin al procedimiento sin perjuicio de la obligación de la Administración de resolver, producirá la caducidad del expediente. En los supuestos en los que el procedimiento se hubiera paralizado por causa imputable al interesado, así como en el caso de que concurran causas de suspensión previstas en el ordenamiento vigente, se interrumpirá el cómputo del plazo para resolver y notificar la resolución (artículos 42 y 44.2 de la Ley 4/1999, de modificación de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común). Séptimo.- En caso de no efectuar alegaciones en el plazo de quince días, la presente Resolución incoatoria podrá ser considerada Propuesta de Resolución frente a la que se podrá efectuar, asimismo, alegaciones también en el plazo de quince días (artículos 13.2 y 19.1 RP). Octavo.- Asimismo se le advierte de la posibilidad de reconocer voluntariamente su responsabilidad en cualquier momento anterior a la resolución, lo que implicará la terminación de procedimiento resolviéndose, en su caso, con la imposición de la sanción que proceda, sin perjuicio de la posibilidad de interponer los recursos procedentes, en virtud de lo dispuesto en los artículos 3 y 13 RP. Noveno.- Respecto al instructor que tiene encomendada la tramitación del presente expediente podrá promover recusación de acuerdo con lo dispuesto en los artículos 28 y 29 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. Apellidos y nombre: Benaisa Khonsi, Hicham D.N.I.: X-2250607-B Boletín denuncia: 598X0500105 Fecha boletín: 15-04-05 Fecha acuerdo: 28-11-05 Apellidos y nombre: Díaz de Tejada Soraluce, Igor D.N.I.: 18599342-R Boletín denuncia: 598X0500101 Fecha boletín: 10-04-05 Fecha acuerdo: 28-11-05

Izen-deiturak: Díaz de Tejada Soraluce, Igor NAN: 18599342-R Salaketa-orria: 598X0500101 Salaketa-orriaren data: 10-04-05 Erabakiaren data: 28-11-05 Vitoria-Gasteizen, 2006ko urtarrilaren 9an.– Alkate-lehendakaria, ALFONSO ALONSO ARANEGUI.

En Vitoria-Gasteiz, a 9 de enero de 2006.– El Alcalde-Presidente, ALFONSO ALONSO ARANEGUI.

Se notifica la incoación de expedientes sancionadores, por infracción del artículo 25.1 de la Ley Orgánica 1/1992, de Protección de la Seguridad Ciudadana

Se notifica la incoación de expedientes sancionadores, por infracción del artículo 25.1 de la Ley Orgánica 1/1992, de Protección de la Seguridad Ciudadana

VITORIA-GASTEIZ

VITORIA-GASTEIZ

EKONOMIA SUSTAPENERAKO SAILA

DEPARTAMENTO DE PROMOCIÓN ECONÓMICA

Administrazio Zerbitzua

Servicio Administrativo

192 Vitoria-Gasteizko udalaren ebazpena, 2006ko urtarrilaren 9koa, zeinen bidez Ekonomia Sustapenerako Sailak antolatutako prestakuntza programetako ikasleei praktikaldirako garraio laguntza eta mantenu ordainetarako 2005eko bigarren urte erdian emandako diru laguntzen berri ematen baita.

192 Resolución del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz de fecha 9 de enero de 2005 por la que se da publicidad a las becas al transporte y dietas para manutención de alumnos/as en prácticas de programas formativos organizados por el Departamento de Promoción Económica, concedidas durante el segundo semestre de 2005. De conformidad con lo dispuesto en la cláusula 10ª de las bases reguladoras de la convocatoria de becas al transporte y dietas para manutención de alumnos/as en prácticas de programas formativos organizados por el Departamento de Promoción Económica, aprobadas por la Junta de Gobierno Local del día 18 de marzo de 2005, en concordancia con el artículo 10 de la Ordenanza reguladora de subvenciones y ayudas del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz, se procede a publicar la relación de las ayudas concedidas en el segundo semestre de 2005 con indicación de las personas beneficiarias de las mismas y su importe, haciendo constar que dichas ayudas son cofinanciadas por el Fondo Social Europeo:

2005eko martxoaren 18an onetsi zituen Tokiko Gobernu Batzarrak Ekonomia Sustapenerako Sailak antolatutako prestakuntza programetako ikasleei praktikaldirako garraio laguntza eta mantenuaren ordainetarako laguntzak emateko deialdiaren oinarriak. Horietako 10. klausulan xedatutakoari jarraiki, eta Vitoria-Gasteizko Udalaren Dirulaguntzak eta Laguntzak arautzeko Ordenantzaren 10. artikuluaren ildotik, 2005eko bigarren seihilekoan eman diren laguntzen zerrenda argitaratzen da ondoren, laguntzak jaso dituzten enpresak eta zenbatekoak adierazten direlarik. Laguntza horiek Europako Gizarte Funtsaren finantzaketa izan dute. IZENA

AHDELHAFID BELKAID ANDONI GARCÍA ZABALETA GONZALO LÓPEZ DE MATURANA GONZÁLEZ IÑAKI ARANEGI GARTZIA DE GARAIO JAVIER MARTÍN GORDO

ZENBATEKOA

47,75 90,75 112,50 41,25 47,75

NOMBRE

AHDELHAFID BELKAID ANDONI GARCÍA ZABALETA GONZALO LÓPEZ DE MATURANA GONZÁLEZ IÑAKI ARANEGI GARTZIA DE GARAIO JAVIER MARTÍN GORDO

IMPORTE

47,75 90,75 112,50 41,25 47,75

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

IZENA

ZENBATEKOA

JOSÉ FIDEL CASTRO SANTOS JUAN RAMÓN LÓPEZ DE MUNAIN PLATERO NICOLÁS MEDINA ARRIBAS PALOMA OLEAGA GÓMEZ RICARDO MONTES DORADO ROBERTO ALSASUA SANTOS ROBERTO ELORRIETA SOLOMANDO TOBÍAS GONZÁLEZ PIÑUEL

57,25 55,00 240,00 47,75 20,00 25,00 90,75 198,00

743

BOTHA nº 11

NOMBRE

IMPORTE

JOSÉ FIDEL CASTRO SANTOS JUAN RAMÓN LÓPEZ DE MUNAIN PLATERO NICOLÁS MEDINA ARRIBAS PALOMA OLEAGA GÓMEZ RICARDO MONTES DORADO ROBERTO ALSASUA SANTOS ROBERTO ELORRIETA SOLOMANDO TOBÍAS GONZÁLEZ PIÑUEL

57,25 55,00 240,00 47,75 20,00 25,00 90,75 198,00

Vitoria-Gasteizen, 2006ko urtarrilaren 9an.– Ekonomia Sustapenerako Arloko Zinegotzi Ordezkari, FERNANDO ARÁNGUIZ MINGUEZA.

En Vitoria-Gasteiz, a 9 de enero de 2006.– El Concejal Delegado del Área de Promoción Económica, FERNANDO ARÁNGUIZ MINGUEZA.

Becas al transporte y dietas de manutención de alumanosas en prácticas de formación, concedidas en el segundo semestre de 2005.

Becas al transporte y dietas de manutención de alumnos/as en prácticas de formación, concedidas en el segundo semestre de 2005.

VITORIA-GASTEIZ

VITORIA-GASTEIZ

EKONOMIA SUSTAPENERAKO SAILA

DEPARTAMENTO DE PROMOCIÓN ECONÓMICA

Administrazio Zerbitzua

Servicio Administrativo

193 Vitoria-Gasteizko Udalaren 2006ko urtarrilaren 9ko ebazpena, zeinen bidez enpresetan prestakuntza praktikoa jasotzeko 2005eko bigarren seihilekoan eman diren laguntzen berri ematen baita. 2005eko martxoaren 18an onetsi zituen Tokiko Gobernu Batzarrak enpresetan prestakuntza praktikoa jasotzeko bekak emateko deialdiaren oinarriak. Horietako 15. klausulan xedatutakoari jarraiki, eta Vitoria-Gasteizko Udalaren Dirulaguntzak eta Laguntzak arautzeko Ordenantzaren 10. artikuluaren ildotik, 2005eko bigarren seihilekoan eman diren beken zerrenda argitaratzen da ondoren, horiek jaso dituzten pertsonak eta zenbatekoak adierazten direlarik. Laguntza horiek Europako Gizarte Funtsaren finantzaketa izan dute.

193 Resolución del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz de fecha 9 de enero de 2006 por la que se da publicidad a las Becas para la formación práctica en empresas, concedidas durante el segundo semestre de 2005. De conformidad con lo dispuesto en la cláusula 15ª de las bases reguladoras de la convocatoria de becas para la formación práctica en empresas, aprobadas por la Junta de Gobierno Local del día 18 de marzo de 2005, en concordancia con el artículo 10 de la Ordenanza reguladora de subvenciones y ayudas del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz, se procede a publicar la relación de las ayudas concedidas en el segundo semestre de 2005 con indicación de las personas beneficiarias de las mismas y su importe, haciendo constar que dichas ayudas son cofinanciadas por el Fondo Social Europeo:

IZENA

ZENBATEKOA

AITZIBER LÓPEZ AUDÍCANA ALBERTO DEL POZO MARTÍNEZ ANA DELGADO GÓMEZ DE SEGURA ANA MARÍA PISONERO CALVO BEGOÑA UTRERA RAMOS CARLOS GUZMÁN DELIA GUTIÉRREZ CORRES JON AISA ZAMORA JON CASADO ORIO JOSEBA IÑAKI ARREGUI ORÚE JOSU DURANA FERNÁNDEZ DE RETANA LEIRE ARIAS REVUELTA MARÍA DOLORES GARCÍA GONZÁLEZ MARÍA FERNÁNDEZ PERAL MARÍA ISIDORA MAYORAL PIZARROSO MARÍA RODRÍGUEZ GIL DE GÓMEZ MARÍA TERESA MATELLÁN SACEDA MIGUEL ÁNGEL GARCÍA MARCHENA PILAR IZQUIERDO DE LA GUERRA SERGIO GONZÁLEZ DURÁN SILVIA ARROYO RAMOS SONIA VINAGRE ESTÉVEZ VIRGINIA SÁENZ DE ORMIJANA GARCÍA

750,00 300,00 1.800,00 1.800,00 1.800,00 300,00 300,00 750,00 1.800,00 300,00 1.800,00 1.800,00 1.800,00 1.800,00 750,00 1.800,00 300,00 1.800,00 1.800,00 1.800,00 750,00 1.800,00 750,00

NOMBRE

IMPORTE

AITZIBER LÓPEZ AUDÍCANA ALBERTO DEL POZO MARTÍNEZ ANA DELGADO GÓMEZ DE SEGURA ANA MARÍA PISONERO CALVO BEGOÑA UTRERA RAMOS CARLOS GUZMÁN DELIA GUTIÉRREZ CORRES JON AISA ZAMORA JON CASADO ORIO JOSEBA IÑAKI ARREGUI ORÚE JOSU DURANA FERNÁNDEZ DE RETANA LEIRE ARIAS REVUELTA MARÍA DOLORES GARCÍA GONZÁLEZ MARÍA FERNÁNDEZ PERAL MARÍA ISIDORA MAYORAL PIZARROSO MARÍA RODRÍGUEZ GIL DE GÓMEZ MARÍA TERESA MATELLÁN SACEDA MIGUEL ÁNGEL GARCÍA MARCHENA PILAR IZQUIERDO DE LA GUERRA SERGIO GONZÁLEZ DURÁN SILVIA ARROYO RAMOS SONIA VINAGRE ESTÉVEZ VIRGINIA SÁENZ DE ORMIJANA GARCÍA

750,00 300,00 1.800,00 1.800,00 1.800,00 300,00 300,00 750,00 1.800,00 300,00 1.800,00 1.800,00 1.800,00 1.800,00 750,00 1.800,00 300,00 1.800,00 1.800,00 1.800,00 750,00 1.800,00 750,00

Vitoria-Gasteizen, 2006ko urtarrilaren 9an.– Ekonomia Sustapenerako Arloko Zinegotzi Ordezkaria, FERNANDO ARÁNGUIZ MINGUEZA.

En Vitoria-Gasteiz, a 9 de enero de 2006.– El Concejal Delegado del Área de Promoción Económica, FERNANDO ARÁNGUIZ MINGUEZA.

Becas para la formación práctica en empresas concedidas en el segundo semestre de 2005.

Becas para la formación práctica en empresas concedidas en el segundo semestre de 2005.

VITORIA-GASTEIZ

VITORIA-GASTEIZ

HIRIGINTZA SAILA

DEPARTAMENTO DE URBANISMO

Plangintza eta Hirigintzaren Kudeaketarako Zerbitzua

Servicio de Planeamiento y Gestión Urbanística

275 Hasierako onespena ematea Vitoria-Gasteizko Alde Zaharreko Berrikuntzarako Plan Bereziaren aldakuntzari (hoteletarako erabilerari dagokio), Udalak hala eskatuta. Hauxe ebatzi zuen Tokiko Gobernu Batzarrak 2005eko abenduaren 23an: “Lehena: Hasierako onespena ematea Alde Zaharreko Berrikuntzarako Plan Bereziaren aldakuntzari (hoteletarako erabilerari dagokio), Erabileren Araudiko 64. artikuluko 4. atala aldaturik, zein horrela geratzen baita: “Hoteletarako erabilera: Baimenduta dago Berrikuntzarako Plan Bereziak barne hartzen dituen eraikin guztietan. Hotelek zein egoitza komunitarioek sarbide

275 Aprobación inicial de la Modificación puntual del Plan Especial de Rehabilitación del Casco Medieval de Vitoria-Gasteiz, relativa al Uso Hotelero, a iniciativa municipal. Por Acuerdo de la Junta de Gobierno Local, con fecha 23 de diciembre de 2005, se ha resuelto: “Primero: Aprobar inicialmente la Modificación puntual del P.E.R.I. del Casco Medieval, relativa al Uso Hotelero, mediante la sustitución de la redacción actual del Apartado 4 del Artículo 64 de las Normas Reguladoras de los Usos por la que sigue: “Uso hotelero: Se autoriza en todos los edificios del ámbito del P.E.R.I. El alojamiento hotelero o residencias comunitarias deberán contar con ac-

744

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

berezia izan behar dute bide publikotik. Aldi berean, eraikinek egoitzetarako erabilera ere baldin badute, goitik beherako komunikabide bereziak izan behar dituzte, salbu eta Babes Bereziko eraikin gisa sailkatuta badaude (ECM-EPE), edo Erdi Mailako Babesa izanik (ECEEPM), zailtasun teknikoak dituztela zuritutzen badute. Edonola ere, zerbitzu komunetarako gehienez ere 10 m2 balia daitezke, hoteleko plaza bakoitzeko.” Bigarrena.- Dosierra jendaurrean jartzea, hogei lanegunez, interesatuek egokitzat jotzen dituzten alegazioak aurkezterik izan dezaten. Etxebizitzarako eta Hiri Berrikuntzarako Udal Eragintegiko erregistroan –Espainia plaza, 8-bis– dago eskuragarri.

BOTHA nº 11

Vitoria-Gasteizen, 2006ko urtarrilaren 9an.– Alkate Lehendakaria, ALFONSO ALONSO ARANEGUI.

ceso independiente desde la vía pública, y comunicaciones verticales independientes a los del uso residencial, con los que pudiera coexistir, excepto en edificios catalogados de Protección Especial (E.C.M.- E.P.E.) y, en casos justificados, por imposibilidad técnica, en los de Protección Media (E.C.E.- E.P.M.). En cualquier caso, la superficie máxima destinada a todo tipo de servicios comunes no podrá exceder de 10 m2 por cada plaza hotelera.” Segundo.- Someter el expediente a información pública, durante el plazo de veinte días hábiles, a fin de que los interesados puedan formular las alegaciones que estimen pertinentes. Dicho expediente se encuentra disponible en las dependencias de la Agencia Municipal de Renovación Urbana y Vivienda, S.A., sitas en Plaza España, número 8. Tercero.- Publicar el presente acuerdo mediante anuncios en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava y en uno de los periódicos de mayor circulación en éste. Cuarto.- Dar traslado del presente Acuerdo a los Departamentos de Cultura y de Medio Ambiente y Ordenación del Territorio del Gobierno Vasco con objeto de que emitan aquellos informes que resulten procedentes con carácter previo a la aprobación definitiva de la Modificación del Plan Especial de Rehabilitación.” De conformidad con el artículo 6 de la Ley 17/1994, de 3 de junio del Parlamento Vasco, el referido expediente se expone al público en la Agencia Municipal de Renovación Urbana y Vivienda, S.A. (Plaza de España, 8) donde podrá ser examinado por cuantas personas se consideren afectadas y formular cuantas alegaciones y observaciones estimen pertinentes. Vitoria-Gasteiz, a 9 de enero de 2006– El Alcalde-Presidente, ALFONSO ALONSO ARANEGUI.

Aprobación inicial de la modificación puntual del Plan Especial de rehabilitación del Casco Medieval de Vitoria-Gasteiz, relativa al uso hotelero, a iniciativa municipal

Aprobación inicial de la Modificación puntual del Plan Especial de Rehabilitación del Casco Medieval de Vitoria-Gasteiz, relativa al Uso Hotelero, a iniciativa municipal

Hirugarrena.- Erabaki hau jendaurrean jartzea, Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean eta lurraldean zabalkunderik handiena duen egunkarietako batean iragarkiak argitaratuz. Laugarrena.- Erabakia Eusko Jaurlaritzako Kultura Sailera eta Ingurumen eta Lurralde Antolakuntza Sailera igortzea, Berrikuntzarako Plan Bereziaren Aldakuntzari behin betiko onespena eman aurretik egoki diren txostenak egin ditzaten.” Eusko Legebiltzarraren ekainaren 3ko 17/1994 Legearen 6. artikuluaren ildotik, jendaurrean egongo da dosierra Etxebizitzarako eta Hiri Berrikuntzarako Udal Eragintegian –Espainia plaza, 8–, horrek eragiten diola uste duen orok aztertu ahal izan dezan, baita egokitzat dituen alegazioak edo oharrak aurkeztu ere.

VITORIA-GASTEIZ

VITORIA-GASTEIZ

EKONOMIA SUSTAPENERAKO SAILA

DEPARTAMENTO DE PROMOCIÓN ECONÓMICA

Administrazio Zerbitzua

Servicio Administrativo 276

“ARGILAN Enpresa eta enplegua berdintasunean” sariak. 2. deialdia “ARGILAN Enpresa eta enplegua berdintasunean” sariak arautuko dituzten oinarriak onetsi zituen Tokiko Gobernu Batzarrak 2005eko abenduaren 30ean egindako bilkuran. Orobat onetsi zuen sari horietarako deialdi publikoa egitea Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean. Hortaz, “ARGILAN Enpresa eta enplegua berdintasunean” sarietarako deialdia argitara ematen da ondoren. OINARRIAK 1. XEDEA Emakumeak lan merkatuan integratu eta beren lanbidean sustatzearen alde enpresen baitan egiten den lanaren gorazarre egin eta hori bultzatzea du xede “ARGILAN Enpresa eta enplegua berdintasunean” sarietarako deialdiak. Ekonomia Sustapenerako Sailak sari hauek sortzea ekarri zuten arrazoiek –lan merkatuan gizon eta emakumezkoen artean suertatzen diren ezberdintasunen ingurukoak– bere horretan jarraitzen dute oraindik ere gure lurraldean, eta, beraz, berriro ere deialdia egitea erabaki da. Hauek dira, besteak beste, arrazoi horiek: - Emakumeen jarduera-tasa txikiagoak, ekoizpen zereginetan. - Emakumeen langabezia-indize handiagoak, lanbide-kategoria guztietan. - Ordainsari txikiagoak, lan berak egiteagatik. - Azpi-enplegua eta behin-behinekotasun indize handiagoak. - Emakumeen parte hartze txikiagoa ardura handiko lanpostuetan. Egoera hori hobetzen laguntze aldera, hiriko enpresa txiki eta ertainek giza baliabideen alorrean bideratutako politikak sarituko dira “ARGILAN Enpresa eta enplegua berdintasunean” II. Sarien bitartez, alderdi hauetakoren bat biltzen dutelarik beren baitan:

276 Premios municipales ARGILAN “Empresa y empleo en igualdad” 2ª Convocatoria En sesión celebrada el 30 de diciembre de 2005 la Junta de Gobierno Local aprobó las bases que regulan la concesión de premios anuales ARGILAN “Empresa y empleo en igualdad”. Asimismo aprobó la convocatoria pública de dichos premios mediante su publicación en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava. En su cumplimiento se procede a publicar la convocatoria de los Premios Municipales ARGILAN “Empresa y empleo en igualdad” con arreglo a las siguientes BASES 1. OBJETO La convocatoria de Premios Municipales, Empresa y empleo en igualdad, tiene por objeto reconocer y potenciar la labor desarrollada por las empresas de la ciudad en favor de la integración y promoción laboral de las mujeres en el mercado laboral. Los motivos que originaron la creación de este premio por parte del Departamento de promoción Económica, y que se centran en las desigualdades existentes entre mujeres y hombres en el mercado laboral, siguen aún vigentes en nuestro territorio, por lo que se ha decidido convocar una nueva edición. Estos motivos, a los que nos estamos refiriendo son, entre otros: - Menores tasas de actividad de las mujeres por su dedicación a las tareas productivas - Mayores índices de desempleo de las mujeres en todas las categorías profesionales - Menor salario por los mismos trabajos - Subempleo y mayores índices de temporalidad - Menor participación de las mujeres en puestos de responsabilidad Para contribuir a la mejora de esta situación, a través del II Premio Municipal ARGILAN Empresa y empleo en igualdad, se premiarán las políticas de Recursos Humanos, de las pequeñas y medianas empresas de la ciudad, en las que se observen algunos de los siguientes aspectos:

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

• Enpresek emakumeei lan munduan sartzen laguntzeko bideratutako politikak (emakumeentzako enplegua sortzea, kopuru kuantitatibo nahiz kualitatiboetan, eta emakume gutxi dagoen sektore edo lanbideetan). • Emakumeek enpresan irautea eta horiek lanean sustatzea errazten duten jarduerak. • Lan bizitza eta familiakoa uztartzen laguntzen duten ekimenak. 2. SARIAK NORI ZUZENDUTA DAUDEN Gasteizen 10 langiletik 250era bitarteko plantilla duten enpresak izan ahalko dira hautagai ARGILAN Enpresa eta enplegua berdintasunean II. Sariak eskuratzeko, gizonezko eta emakumezkoen arteko aukera berdintasunerako lan-praktika onen politikak abian jarriak dituztelarik 2005. urtean. Ezingo dira aurkeztu aurreko urtean saritutako enpresak. 3. SARIEN ZENBATEKOA Lehenengo saria 6.000 €-koa izango da; bigarrena eta hirugarrena, berriz, bakoitza 3.000 €-koa. Sari horiez gain, ohorezko aipamenik ere egin ahal izango da, diru-saririk gabe, egindako lana nabarmentzeko. Berdinketarik gertatuz gero, epaimahaiburuak erabakiko du, kalitatezko boto baliaturik. 4. BALORAZIOA Enpresek 2005eko urtarriletik abendura bitartean abian jarritako politikak hartuko dira aintzat, honako hauek sustatzera bideratuak direlarik: aukera berdintasuna, lan eta famili bizitza uztartzeko aukera, emakumezkoentzako kalitatezko enplegu gehiago sortzea nahiz emakumeak emakumezko gutxi dagoen sektore edo lanbideetan integratzea. Jarduera positibo horiek baloratzeko honako alderdi hauek hartuko dira aintzat: - Azken urtean plantillako emakumeen kopuruan izandako gehikuntza. - Enplegu-egonkortasuna bultzatzen duten kontratu-motak erabiltzea. - Ardura handiko lanpostuetarako, kualifikazio handia eskatzen dutenetarako nahiz goi zuzendaritzakoetarako emakumeak kontratatu edo sustatzea. - Emakumezko gutxi dagoen sektore edo lanbideetarako emakumeak kontratatzea (bereziki baloratuko da emakumeen presentzia txikiagoa delarik sektore edo lanbide horietan). - Lan bizitza eta familiakoa uztartzen laguntze aldera bideratu diren ekimenak. - Giza baliabideen politiken baitako neurrien izaera berritzailea. - Enpresak jarduerak bideratzeko egindako inbertsio ekonomikoa eta giza baliabideen alorrekoa. - Jarduerak gauzatzean lortutako emaitza zehatzak, emakumeen prestakuntzari nahiz goragoko mailako lanpostuetara sustatzeari edo besteri dagokionean. - Enpresak egokitzat jotzen duen besterik. 5. AGIRIAK Agiri hauek aurkeztu beharko dituzte parte hartu nahi duten enpresek: • Eskabidea, Gasteizko Udalari zuzendua, I. eranskinean ageri den eredua baliatuz. • Eskabidea egiten duen erakundearen identifikazio fiskalerako txartelaren fotokopia. • Eskabidea egiten duen baimendutako legezko ordezkariaren identifikazioa eta izenpea –ahalmen-aitortzaren eskrituren edo zuzenbidezko beste edozein bitartekoren bidez egiaztatu beharko da ordezkari izaera. • Fitxa teknikoa –II. eranskineko eredua baliatuz–. Hautagai den enpresak dituen merezimenduak –laugarren atalean zehaztu diren balorazio-irizpideak kontuan izanik– baloratze aldera beharrezkotzat jotzen diren agiriak erantsi beharko zaizkio.

BOTHA nº 11

745

• Políticas desarrolladas por las empresas que favorezcan la inserción laboral de las mujeres (generación de empleo femenino en términos cuantitativos o cualitativos y en sectores y ocupaciones en las que están subrepresentadas). • Actuaciones que favorezcan la permanencia y promoción de las mujeres en la empresa. • Iniciativas que favorezcan la conciliación entre la vida laboral y familiar. 2. ¿A QUIÉN SE DIRIGEN ESTOS PREMIOS? Las empresas candidatas al II Premio ARGILAN Empresa y empleo en Igualdad, deben de ser empresas, cuya plantilla en VitoriaGasteiz, esté entre 10 y 250 trabajadores/as y que hayan implementado políticas de buenas prácticas laborales para la igualdad de oportunidades entre hombres y mujeres a lo largo de 2005. No podrán presentarse aquellas empresas que hayan sido galardonadas el año anterior. 3. CUANTÍA DE LOS PREMIOS Se establece un primer premio, dotado con 6.000 € y un segundo y tercer premios dotados de 3.000 € cada uno. Además podrán concederse menciones de honor sin contenido económico en reconocimiento al trabajo desarrollado. Si se incurriera en empate, este se dirimirá con el voto de calidad del presidente. 4. VALORACIÓN Se valorarán las políticas que las empresas hayan implementado entre los meses de enero y diciembre de 2005, orientadas a promocionar la igualdad de oportunidades, la conciliación entre vida laboral y familiar, la mayor generación de empleo femenino de calidad o la integración de las mujeres en sectores y ocupaciones en las que están subrepresentadas. Para la valoración de dichas actuaciones positivas se tendrán en cuenta una o varias de las siguientes cuestiones: - El incremento neto de mujeres en la plantilla en el último año. - La utilización de fórmulas contractuales que potencien la estabilidad en el empleo. - La contratación o promoción de mujeres para el desempeño de puestos de responsabilidad, de alta cualificación y/o alta dirección. - La contratación de mujeres en sectores y/o ocupaciones en las que se encuentran subrepresentadas, valorando específicamente aquellos sectores y/o ocupaciones en los que la presencia de mujeres es menor. - La adopción de iniciativas que favorezcan la conciliación entre la vida laboral y familiar. - El carácter innovador de las medidas en el marco de las políticas de Recursos Humanos. - La inversión económica y de recursos humanos realizada por la empresa para la implantación de las actuaciones - Los resultados concretos obtenidos de la ejecución de las actuaciones en términos de acceso a formación de las mujeres, o promoción a puestos de trabajo de mayor nivel, u otros. - Otras cuestiones no mencionadas que la empresa considere adecuadas. 5. DOCUMENTACIÓN Las empresas interesadas en participar deberán presentar la siguiente documentación: • Instancia según modelo del Anexo I, dirigida al Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz. • Fotocopia de la tarjeta de identificación fiscal de la entidad solicitante. • Identificación y firma del/la representante legal autorizado que formula la solicitud, acreditándose dicha representación mediante escritura notarial de poderes o cualquier otro medio válido en derecho. • Ficha técnica según modelo del Anexo II, a la que se acompañará toda aquella documentación que se considere necesaria en orden a valorar los méritos reunidos por la empresa candidata en relación con los criterios expuestos en el punto cuatro de esta convocatoria.

746

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

• Hautagai den enpresak, laugarren atalean zehaztu diren balorazio-irizpideei dagokienean, zer nolako merezimenduak dituen laburlabur azaltzen duen oroit-idazkia. • Enpresaren lan-bizitza, 2005ekoa. • 2005ean emakumeei egindako kontratuen kopiak, enplegu bulegoan erregistratuak. • 2005eko urtarriletik abendura bitarteko hilabeteetako Gizarte Segurantzako kotizazio agirien kopiak (TC1 eta TC2 ereduak). • Ogasunari eta Gizarte Segurantzari ordaindu beharrekoak ordaindu direla egiaztatzen duten agiriak. • Gasteizko Udalarekiko zerga-betebeharrak betetzeari dagokionean, ofizioz begiratuko da eskatzailea egunean dagoen. Parte hartzen duten enpresek ematen duten informazioa lehiaketaren azken emaitzak erabakitzeko baliatuko da, eta isilmandatuzko informazio gisa gordeko, salbu eta epaimahaiak argitara ematea interesgarritzat jotzen duen alderdiak, saritutako enpresei dagozkienak, sariaren ingurukoak. 6. AURKEZTEKO LEKUA ETA EPEA Udaletxeko Erregistro Nagusian edo Ekonomia Sustapenerako Saileko Erregistroan aurkeztu beharko dute eskabidea lehiaketan parte hartu nahi duten enpresek –5. oinarrian zehaztu diren agiriekin batera–, 2006ko martxoaren 15a baino lehenago aurkeztu ere. 7. EPAIMAHAIA Honako hauek osatuko dute berdintasunaren alde diharduten enpresentzako sari hauek emango dituen epaimahaia: - Epaimahaiburua: Ekonomia Sustapenerako Arloako zinegotzia edo hark ordezko izendatzen duena. - Idazkaria: udaletxeko idazkaria edo hark ordezko izendatzen duena. - Epaimahaikoak: - Berdintasunerako Zerbitzuko zinegotzi ordezkaria edo hark ordezko izendatzen duena. - Gasteizko Udaleko Ekonomia Sustapenerako Saileko zuzendaria edo hark ordezko izendatzen duen saileko langilea. - Gasteizko Udaleko Prestakuntza eta Enplegu Sustapenerako Zerbitzuko burua edo hark ordezko izendatzen duen saileko langilea. - Emakunde / Emakumearen Euskal Erakundeko idazkari nagusia edo hark ordezko izendatzen duena. - SEA - Arabako Enpresariak elkarteko idazkari nagusia edo hark ordezko izendatzen duena. - AMPEA-Asociación de mujeres profesionales y empresarias de Álava elkarteko idazkari nagusia edo hark ordezko izendatzen duena. - AJEBASK-Asociación de jóvenes empresarios de Álava elkarteko idazkari nagusia edo hark ordezko izendatzen duena. - Udaletxeko Enpresa Batzordearen ordezkari bat. ARGILAN Enpresa eta enplegua berdintasunean II. Sariak emango dituen epaimahaiaren lana errazte aldera, batzorde tekniko bat eratuko da, Gasteizko Udaleko Ekonomia Sustapenerako Arloko zinegotziak izendatua, zeinek hautagaien eta aurkeztutako dokumentazioaren aldez aurreko balorazioa egingo baitu. Izendatuek uko egin beharko diote epaimahaian parte hartzeari, eta errefusatu egin ahal izango dira, azaroaren 26ko Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzko 30/1992 Legearen 28. eta 29. artikuluetan aurreikusitako kasuetan. 8. SARIAK EMATEA Proiektuen edukiak oinarritzat harturik, ebaluazio ikustaldiak egin ahal izango ditu epaimahaiak parte hartzen duten enpresetara, aurkeztutako jardueren ezartze maila bertatik bertara ezagutzeko. Gasteizko Udalak –Ekonomia Sustapenerako Sailaren bitartez– horretarako antolatuko duen ekitaldi ofizial batean emango da epaimahaiak hartutako erabakiaren berri, eta inolaz ere ezingo da horren kontra jo. Ekitaldian bertan ordainduko dira sariak.

BOTHA nº 11

• Memoria en la que se expondrán sucintamente los méritos que posea la empresa candidata en relación con los criterios de valoración del apartado cuatro. • Vida laboral de la empresa del año 2005. • Copias de los contratos de trabajo registrados en la oficina de empleo, celebrados a mujeres a lo largo de 2005. • Copia de los documentos de cotización a la Seguridad Social (modelos TC1 y TC2) de los meses de enero a diciembre de 2005. • Certificados de estar al corriente de pago en Hacienda y Seguridad Social. • Se comprobará de oficio si la empresa solicitante se encuentra al corriente en el cumplimiento de sus obligaciones tributarias con el Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz. La información entregada por las empresas participantes será utilizada para determinar los resultados finales del concurso y se mantendrá como información confidencial, salvo en aquellos aspectos que el jurado considere de interés publicitar cuando afecte a las empresas ganadoras del premio, y siempre en relación a éste. 6. LUGAR Y PLAZO DE PRESENTACIÓN. La solicitud de participación se realizará por las empresas interesadas mediante la presentación de la documentación que se especifica en la base número 5, en el Registro General del Ayuntamiento o en el Registro del Departamento de Promoción Económica, antes del 15 de marzo de 2006. 7. JURADO El fallo de los Premios Municipales a las Empresas por la Igualdad, corresponderá a un Jurado cuya composición será: - Presidente: El Concejal del Área de Promoción Económica, o persona en quien delegue. - Secretaria: Secretaria de la Corporación o persona en quién delegue. - Vocales: - El Concejal delegado del Servicio de Igualdad, o persona en quien delegue. - El Director del Departamento de Promoción Económica del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz o persona del Departamento en quien delegue. - El Jefe del Servicio de Formación y promoción de Empleo del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz o persona del Departamento en quien delegue. - La Secretaria General del Instituto vasco de la Mujer -Emakunde o persona en quien delegue. - El secretario general de SEA – Empresarios alaveses o persona en quien delegue. - La secretaria general de AMPEA-Asociación de mujeres profesionales y empresarias de Álava o persona en quien delegue. - El secretario general de AJEBASK-Asociación de jóvenes empresarios de Álava o persona en quien delegue. - Un/una representante del Comité de Empresa del Ayuntamiento. Con objeto de facilitar la labor del Jurado que ha de fallar el II Premio Empresa y empleo en igualdad, se constituirá una Comisión Técnica, designada por la Concejalía de Promoción Económica del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz, que efectuará una valoración previa de las candidaturas y documentación aportada. Las personas designadas deberán abstenerse y podrán ser recusadas en los términos previstos en los arts. 28 y 29 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. 8. FALLO DE LOS PREMIOS El jurado, en base a los contenidos de los proyectos y con el objeto de conocer el grado de implantación de las actuaciones presentadas podrá realizar visitas de evaluación a las empresas participantes. El fallo de los premios, que será inapelable, se adoptará por el jurado y se hará publico en un acto oficial que para el efecto se organizará por el Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz, a través de su Departamento de Promoción Económica. El abono de los premios se realizará en dicho acto.

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

Sariak eman gabe ere utzi ahal izango ditu epaimahaiak –batzuk nahiz guztiak–, aurkeztutako proiektuek aski kalitaterik ez dutela irizten badio. 9. OINARRIAK ONARTZEA ARGILAN Enpresa eta enplegua berdintasunean sarietarako lehiatzeak oinarri hauek onartzea ekarriko du berekin. Vitoria-Gasteiz, 2006ko urtarrilaren 9a. – Enplegu Saileko Zinegotzi Ordezkaria, FERNANDO ARÁNGUIZ MINGUEZA.

BOTHA nº 11

747

El fallo de los premios podrá declarar desierto alguno de ellos o todos, cuando a juicio del jurado no se hubieren presentado proyectos que reúnan los requisitos de calidad exigibles. 9. ACEPTACIÓN DE BASES El hecho de participar en los Premios Municipales ARGILAN Empresa y empleo en Igualdad, supone la aceptación previa de estas Bases. Vitoria-Gasteiz, a 9 de enero de 2006.– El Concejal Delegado del Área de Promoción Económica, FERNANDO ARÁNGUIZ MINGUEZA.

Anexo I/I. eranskina SOLICITUD / ESKABIDEA II PREMIO ARGILAN EMPRESA Y EMPLEO EN IGUALDAD / ENPRESA ETA ENPLEGUA BERDINTASUNEAN II. ARGILAN SARIKETA Empresa solicitante/Enpresa Denominación/Izena................................................................................... CIF /IFK................................... Domicilio /Helbidea....................................................................................................................................... Municipio /Udalerria............................................ C.P /PK.....................web /web…….…………………...... Teléfono /Telefonoa............................. Fax /Faxa.........................Correo electrónico/…….……………..…. Helbide elektronikoa Actividad de la empresa /Enpresaren jarduera……………………………………………….……………......... Representante legal autorizado/Baimendutako legezko ordezkaria Nombre y apellidos /Izen-deiturak:……….………………………………………………………………... D.N.I./N.A.N.……….……….………TELEFONO /TELEFONOA............................................................ Documentación que se adjunta/Aurkezten diren agiriak Instancia, Anexo I /Eskabidea bera Fotocopia de la tarjeta de identificación fiscal de la entidad solicitante /Eskabidea egiten duen erakundearen identifikazio fiskalerako txartela Acreditación de la legalidad del/la representante /Ordezkapenaren legezkotasunaren egiaztagiria Anexo II y justificantes acreditativos /II. Eranskina eta egiaztagiriak Memoria expositiva de méritos /Merezimenduen oroit-idazkaria Vida laboral de la empresa (año 2005) /Enpresaren lan-bizitza (2005. urtea) Copia de los documentos de cotización a la Seguridad Social (modelos TC1 y TC2) de los meses de enero a diciembre de 2005/2005eko urtarriletik abendura bitarteko Gizarte Segurantzarako kotizazio agirien (TC1 eta TC2 inprimakien) kopia Copias de los contratos de trabajo registrados a nombre de mujeres en la oficina de empleo, a lo largo de 2005/2005ean Enplegu Bulegoan emakumeen izenean erregistratutako lan kontratuen kopia DECLARO que son ciertos cuantos datos figuran en la presente solicitud y anexos adjuntos, y SOLICITO lo arriba reseñado/Eskabide honetan eta erantsitakoa agirietan ageri diren datuak egiazkoak direla AITORTZEN DUT, eta goian adierazitako ESKATZEN. Fecha /Eguna................................................................ Firma del/de la Representante/Ordezkariaren izenpea

748

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

BOTHA nº 11

Anexo II/II. eranskina FICHA TÉCNICA / FITXA TEKNIKOA Datos de la plantilla actual/Egungo plantillaren datuak PLANTILLA TOTAL/PLANTILLA GUZTIRA Hombres /Gizonezkoak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mujeres /Emakumezkoak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CATEGORIAS PROFESIONALES LANBIDE KATEGORIAK

HOMBRES GIZONEZKOAK

Directivos/as/Zuzendaritzako kideak Técnicos/as y profesionales de apoyo / Laguntzeko teknikari eta profesionalak Personal administrativo/Administrazioko langileak Trabajadores/as de oficios cualificados / Lanbide kualifikatuetako langileak Trabajadores/as no cualificados / Kualifikatu gabeko langileak TOTAL/GUZTIRA

MUJERES EMAKUMEZKOAK

TOTAL GUZTIRA

.............

.............. ............

............. .............

.............. ............ .............. ............

.............

.............. ............

............. ............

.............. ............ .............. ............

Contrataciones realizadas a lo largo de 2005 2005. Urtean egindako kontratazioak MODALIDADES DE CONTRATACIÓN / AÑO 2005 KONTRATAZIO MOTA / 2005 URTEA

HOMBRES GIZONEZKOAK

.......................................... .......................................... .......................................... .......................................... .......................................... .......................................... PUESTOS/CATEGORIAS PROFESIONALES / AÑO 2005 LANPOSTUAK/LANBIDE KATEGORIAK / 2005 URTEA

............ ............ ............ ............ ............ ............ HOMBRES GIZONEZKOAK

Directivos/as / Zuzendaritzako kideak Técnicos/as y profesionales de apoyo/ Laguntzeko teknikari eta profesionalak Personal administrativo/ Administrazioko langileak Trabajadores/as de oficios cualificados / Lanbide kualifikatuetako langileak Trabajadores/as no cualificados / Kualifikatu gabeko langileak Total/Guztira

MUJERES EMAKUMEZKOAK

.............. .............. .............. .............. .............. .............. MUJERES EMAKUMEZKOAK

TOTAL GUZTIRA

............ ............ ............ ............ ............ ............ TOTAL GUZTIRA

.............

.............. ............

............. .............

.............. ............ .............. ............

.............

.............. ............

............. .............

.............. ............ .............. ............

Anexo II/II. rranskina FICHA TÉCNICA/FITXA TEKNIKOA DESCRIPCIÓN DE LAS MEDIDAS ADOPTADAS PARA MEJORAR LA IGUALDAD LABORAL/ LANEKO BERDINTASUNA LORTZEKO HARTUTAKO NEURRIEN DESKRIBAPENA. ...................................................................................... ...................................................................................... ...................................................................................... ...................................................................................... ...................................................................................... ...................................................................................... ...................................................................................... ...................................................................................... ...................................................................................... ...................................................................................... ...................................................................................... ......................................................................................

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

BOTHA nº 11

749

VITORIA-GASTEIZ

VITORIA-GASTEIZ

HAZIENDA, ONDARE ETA AURREKONTU SAILA

DEPARTAMENTO DE HACIENDA, PATRIMONIO Y PRESUPUESTOS 211 Anuncio por el que se notifica la incoación de expedientes sancionadores por infracción a las ordenanzas municipales y/o a las normas sobre tráfico, circulación y seguridad vial. Por resolución del Concejal Delegado del Área de Hacienda, actuando por delegación del Ilmo. Sr. Alcalde (Decreto de delegación de 09/02/2004) se resolvió incoar los expedientes sancionadores que se relacionan por infracción a las Ordenanzas Municipales y/o a las normas sobre tráfico, circulación y seguridad vial. De conformidad con lo establecido en los artículos 59-4 y 61 de la Ley 30/92, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (B.O.E. 27/11/92) se realiza la notificación mediante este Anuncio al haberse intentado sin efecto la notificación de la incoación de los expedientes sancionadores relacionados. Los interesados, directamente o por medio de representante que reúna los requisitos exigidos en el artículo 32 de la Ley 30/92, de 26 de noviembre, podrán examinar los expedientes sancionadores en la Unidad de Sanciones de Tráfico del Departamento Municipal de Hacienda, Patrimonio y Presupuestos durante el horario de atención al público. Lo que se hace público para conocimiento de los interesados a quienes debe servir de notificación individual con las siguientes advertencias: 1.- INSTRUCTOR DEL EXPEDIENTE De acuerdo con lo dispuesto en el artículo 12 del RD 320/94, de 25 de febrero, el instructor de los expedientes es la Jefa de la Unidad de Sanciones de Tráfico del Departamento Municipal de Hacienda, Patrimonio y Presupuestos y, en su ausencia, el Director del citado Departamento. El instructor podrá ser recusado de conformidad con lo dispuesto en los artículos 28 y 29 de la Ley 30/92, de 26 de noviembre. 2.- ORGANO COMPETENTE El órgano competente para la resolución del expediente es el Concejal Delegado del Area de Hacienda por delegación del Ilmo. Sr. Alcalde (Decreto de delegación de fecha 09/02/2004), en virtud de la competencia atribuida en el artículo 68-2 del RDL 339/90, de 2 de marzo, sobre tráfico, circulación de vehículos a motor y seguridad vial (B.O.E. 14/3/90). 3.- IDENTIFICACION DEL RESPONSABLE DE LA INFRACCION En el supuesto de que fuera otro el conductor del vehículo, se deberá remitir a la Unidad de Sanciones de Tráfico del Departamento Municipal de Hacienda, Patrimonio y Presupuestos, en el plazo de quince días hábiles contados a partir del siguiente al de la publicación de este Anuncio, nombre, apellidos, número de D.N.I. y domicilio del responsable de la infracción. De no hacerlo así, se entenderá que el titular del vehículo es el responsable de la infracción. 4.- PLAZO PARA EL PAGO La sanción podrá abonarse en cualquier momento de tramitación del procedimiento sancionador antes de que se dicte resolución sancionadora con una reducción del 30% sobre la cuantía correspondiente. 5.- LUGAR Y FORMA DE PAGO El importe de la multa podrá ser hecho efectivo utilizando cualquiera de estos medios: 1. En el Servicio de Recaudación del Departamento Municipal de Hacienda, Patrimonio y Presupuestos, en metálico o mediante cheque conformado y nominativo a favor del Ayuntamiento de VitoriaGasteiz. 2. Por giro postal dirigido al Servicio de Recaudación citado, con indicación del nº de expediente sancionador y, si procediera, matrícula del vehículo. 6.- ESCRITO DE DESCARGO En el plazo de quince días hábiles contados a partir del siguiente al de la publicación de este Anuncio, se podrá presentar escrito de descargo. Dicho escrito será presentado o remitido a cualquiera de los Registros u Oficinas a que hace referencia el artículo 38-4 de la Ley 30/92, de 26 de noviembre, y preferentemente, por razones de mayor agilidad, al Departamento Municipal de Hacienda, Patrimonio y Presupuestos o al Negociado de Información y Registro del Ayuntamiento (Plaza de España s/n) con las alegaciones que se estimen procedentes y aportando o proponiendo las pruebas que se con-

211 Udal ordenantzak edo trafiko eta zirkulazio arauak haustearen ondoriozko dosier zigortzaileei hasiera eman zaiela jakinarazteko iragarkia. Ogasun Arloko zinegotzi ordezkariak, Alkateak 2004/02/09ko Dekretuaren bitartez bere gain utzitako aginpideaz baliaturik, ondoren adierazten diren dosier zigortzaileei hasiera ematea ebatzi zuen, udal ordenantzak nahiz trafikoari, zirkulazioari eta bideetako segurtasunari buruzko arauak haustearen ondorioz. Azaroaren 26ko Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen 30/1992 Legearen 59-4 eta 61. artikuluetan (1992/11/27ko BOE) xedatutakoaren ildotik, iragarki honen bidez gauzatzen da jakinarazpena; izan ere, aipatutako dosier zigortzaileei hasiera eman zaiela jakinarazi nahi izan zaielarik interesatuei, ezinezkoa gertatu baita. Udaleko Hazienda, Ondare eta Aurrekontu Saileko Trafiko Zigorren Atalean aztertu ahal izango dituzte dosier zigortzaileak interesatuek nahi izanez gero, jendaurreko ordutegian, zuzenean nahiz azaroaren 26ko 30/92 Legearen 32. artikuluan eskatzen diren betekizunak betetzen dituzten ordezkarien bitartez. Interesatuek jakin dezaten ematen da argitara, banan-banako jakinarazpenaren balioa izango duelarik. Bidenabar, honako hau jakinarazten zaie: 1.- DOSIERRAREN INSTRUKTOREA Otsailaren 25eko 320/94 Errege Dekretuaren 12. artikuluan xedatutakoaren ildotik (94.4.21eko BOE), dosierraren instruktorea Udaleko Hazienda, Ondare eta Aurrekontu Saileko Trafiko Zigorren Ataleko burua da, eta hura bertan ez denean, berriz, Sail horretako zuzendaria. Bata nahiz bestea, azaroaren 26ko 30/92 Legearen 28. eta 29. artikuluen arabera errefusatu ahal izango da. 2.- ORGANO ESKUDUNA Dosierra ebazteko organo eskuduna Ogasun Arloko zinegotzi ordezkaria da, Alkate jaunak haren gain utzia izaki (2004/02/09ko Dekretua) martxoaren 2ko Trafikoari, Ibilgailu Motordunen Zirkulazioari eta Bideetako Segurtasunari buruzko 339/90 LEDaren 68.2. artikuluak (90/3/14ko BOE) aitortzen dion eskumena. 3.- ARAU-HAUSTEAREN ERANTZULEA IDENTIFIKATZEA Ibilgailuaren gidaria beste norbait izan bazen, arau-haustearen erantzulearen izen-deiturak, NAN zk. eta helbidea bidali beharko dira Udaleko Hazienda, Ondare eta Aurrekontu Saileko Trafiko Zigorren Atalera, hamabost laneguneko epean, iragarki hau argitaratzen den egunaren biharamunetik kontatuta. Hala egiten ez bada, ibilgailuaren titularra joko da arau-haustearen erantzuletzat. 4.- ORDAINTZEKO EPEA Zigortze ebazpena eman aurreko edozein unetan ordaindu ahal izango da isuna; hala eginez gero, % 30eko murrizketa izango da dena delako kopuruan. 5.- ORDAINTZEKO LEKUA ETA MODUA Modu hauek daude ezarritako isunari dagokion diru-kopurua ordaintzeko: 1. Udaleko Hazienda, Ondare eta Aurrekontu Saileko Dirubilketa Zerbitzuan ( Dato Kalea, 11), dirutan nahiz Gasteizko Udalaren izenean luzatutako txeke erkatua tarteko. 2. Aipatutako Dirubilketa Zerbitzura zuzendutako posta bidezko igorketa eginez, dosier-zenbakia eta, behar izanez gero, ibilgailuaren matrikula adierazita. 6.- ERRUGABETZE-IDAZKIA Hamabost laneguneko epean, iragarki hau argitaratzen den egunaren biharamunetik kontatuta, errugabetze-idazkia aurkeztu ahal izango da. Azaroaren 26ko 30/92 Legearen 38.4 artikuluan aipatzen direnen arteko edozein erregistro edo bulegotan aurkeztu ahal izango da, edo bertara postaz bidali. Hala ere, gauzak bizkorrago joan daitezen, hobe da, aukeran, Udaleko Hazienda, Ondare eta Aurrekontu Sailera edo udaletxeko Argibide eta Erregistro Bulegora (Espainia plaza, 1) eraman edo bidaltzea. Bidezkotzat jotzen diren alegazioak azaldu eta egokitzat jotzen diren frogabideak agertu nahiz proposa dai-

750

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

tezke idazki horretan. Dosierraren instruktoreak Ogasun Arloko zinegotzi ordezkariari egingo dio ebazpen-proposamena. Abuztuaren 4ko 1.398/1993 EDaren 13-2 artikuluan xedatutakoaren ildotik, adierazitako epean errugabetze-idazkirik aurkezten ez bada, abiarazitako prozedura ebazpen-proposamen bihurtuko da, delako ED horretako 18. eta 19. artikuluetan aurreikusitako ondorioak izango baititu. 7.- PROZEDURA EBAZTEKO EPEA Prozedurari ekin zitzaionetik urtebete bat igaro ondoren ebazpenik eman ez bada, bertan behera geratuko da hura, eta artxibatu egingo dira jarduerak. Epe hori kontatzeari dagokionez, 320/94 EDaren 16. artikuluan eta gerora 4/99 Legeak aldatu duen azaroaren 26ko 30/92 Legearen 42. artikuluan aurreikusitako etenaldiak egingo dira. 8.- ZIGORTZE-JARDUERAREN PRESKRIPZIOA Arau-hauste arinetarako 3 hilabete, arau hauste larrietarako 6 hilabete eta arau hauste oso larritarako urtebete, egin zen egunetik kontatuta. Epe hori kontatzeari dagokionez, 320/94 EDaren 18.1. artikuluan eta azaroaren 26ko 30/92 Legearen 42. artikuluan aurreikusitako etenaldiak egingo dira. Vitoria-Gasteizen, 2005eko abenduaren 29.– DIRUBILKETA ZERBITZUKO BURUA.

BOTHA nº 11

sideren oportunas para corroborar las alegaciones. El Instructor del expediente elevará al Concejal Delegado del Área de Hacienda la propuesta de resolución que proceda. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 13-2 del RD 1398/1993, de 4 de agosto, sino se presenta escrito de descargo en el plazo indicado, la iniciación del procedimiento se considerará propuesta de resolución, con los efectos previstos en los artículos 18 y 19 del RD citado. 7.- PLAZO PARA LA RESOLUCIÓN DEL PROCEDIMIENTO Si no hubiese recaído resolución transcurrido un año desde la iniciación del procedimiento, se producirá la caducidad de éste y se procederá al archivo de las actuaciones. Para el cómputo de este plazo, se tendrán en cuenta los supuestos de suspensión previstos en los artículos 16 del RD 320/94, de 25 de febrero y 42 de la Ley 30/92, de 26 de noviembre, modificada por la Ley 4/99. 8.- PRESCRIPCIÓN DE LA ACCIÓN PARA SANCIONAR Tres meses para las infracciones de carácter leve, seis meses para las graves y un año para las muy graves, contados a partir del día de la infracción. Para el cómputo de dicho plazo, se tendrán en cuenta los supuestos de interrupción de la prescripción previstos en los artículos 18.1 del RD 320/94 y 42 de la Ley 30/92. En Vitoria-Gasteiz, a 29 de diciembre de 2005.– LA JEFA DEL SERVICIO DE RECAUDACIÓN.

MATRIKULA MATRÍCULA

TITULARRA TITULAR

HAUTSITAKO ARAUA PRECEPTO INFRINGIDO

EGUNA FECHA

ESPEDIENTEA EXPEDIENTE

BULETINA BOLETÍN

2109-BNL 0850-CXW VI-0282- J VI-7443- T VI-1683- S VI-1683- S 2304-DDV VI-9193- W 9264-BCS 5357-DKM 2946-DNX 2946-DNX 2036-BXR 7583-BGZ 3693-CVT BI-9059-AW VI-5336- U 2216-BXP BI-2588-BY BI-9271-BZ VI-0546- Y VI-7242- S VI-6839- W 2146-DSN VI-5900- X VI-2156- S 5590-DSH 8452-BKR VI-5454- K VI-5454- K 9293-CCW VI-4546- W VI-8057- N BI-9612-CG VI-6135- O BU-0010- U 9711-CVN BU-2594- X VI-2772- W 0527-CNR 0527-CNR 6156-BCR VI-8080- T BU-7333- T M -0942-TG 0400-CXV VI-8111- S VI-5377- P VI-7816- M 7334-DCZ 6646-CXH VI-3798- K VI-3798- K VI-9479- L HU-7918- O SS-9075-AP SS-9075-AP 4446-CYC 4446-CYC 2241-BTV VI-9574- L

ABAD ALVAREZ, JOSE MARIA ABAIGAR BUJANDA, JUAN IGNACIO ABDESSELAM, AISSA ACOSTA HURTADO, DAYEIRA DEL PILAR ACOSTA MANSO, FERNANDO ACOSTA MANSO, FERNANDO AFFARI, DALILA AGOTE BILBAO, FRANCISCO JAVIER AGUINACO DIAZ DE DURANA, JOSE ANTONIO AGUINAGALDEROMALDE BELDERRAIN, PIEDAD MA AGUIRRE ARRARTE, ESTANISLAO AGUIRRE ARRARTE, ESTANISLAO AGUIRRE ELORZA, IÑAKI AGUIRRE ELVIRA, MARIA BELEN AGUIRRE GARCIA, GAIZKA AGUIRRE GARCIANDIA, MANUEL AGUIRRE IZA, MIREN ARGIÑE AGUIRRE PEDRAYES, MARIA MILAGROS AIT LAHCEN, MOHAMED AIZPURU GOIRI, IGOR ALBAINA MARTINEZ DE LAGRAN, NURIA ALBAINA VALLUERCA, JESUS ALBALEJO SEGADE, ESTIBALIZ ALBERDI MARQUINA, ANA MA ALBIZU APAOLAZA, IGNACIO ALCACER GUERRERO, RICARDO ALCACER POLVOROSA, IVAN ALCAZAR VILLAREJO, DIEGO ALCOBA HERNANDEZ, CELIA ALCOBA HERNANDEZ, CELIA ALCOBA MENDEZ, ABEL ALCORTA ECHEVARRIA, MARIA CARMEN ALDAMA ESCALANTE, JOSE MIGUEL ALDAMIZ ECHEBARRIA LEIZAOLA, ESTEBAN ALDIR RINCON, PATRICIA ANDALY ALEXANDRE BARREDO, MA ROSARIO ALONSO BARRIOS, IVAN ALONSO DE LA SERNA, ADOLFO ALONSO EGURCEGUI, ENEKO ALONSO GIL, JULIO ALONSO GIL, JULIO ALONSO IGLESIAS, MARIA CARMEN ALONSO MORENO, JOSE RAMON ALONSO MORILLO, M DE LOS ANGELES ALONSO PEREZ, JUAN CARLOS ALTAREJOS CHAPARRO, EVA MARIA ALVAREZ DE ARCAYA EXTRAMIANA, MARIA CRIS ALVAREZ DE ARCAYA FRIAS, ITSASO ALVES ALVES, CESAR AUGUSTO ALVES CANCELA, ANA PROFETIZA ALZOLA ORTIZ DE ZARATE, MAITE AMIGO PEREZ, SANTIAGO AMIGO PEREZ, SANTIAGO AMRI, SMAIL AMROUCH, SAMIR AMZIL, MOHAMMED AMZIL, MOHAMMED ANDRADE PEREZ, MARIA JULIA ANDRADE PEREZ, MARIA JULIA ANDRES LARREINA, MARIA PILAR ANGULO EGUILUZ, FELIPE

ART.91.2.H RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.91.2.H RD 1428/2003 2 ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91,2.M RD 1428/2003 2 ART.121.5 RD 1428/2003 21 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.2.G RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.2.A RD 1428/2003 2 ART.9.2 ORDENANZA 18/06/9 ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.159 RD 1428/2003 21/1 ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.H RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.94.2.G RD 1428/2003 2 ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.91.2.H RD 1428/2003 2 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.91.2.I RD 1428/2003 2

05/11/2005 08/11/2005 17/11/2005 17/11/2005 16/11/2005 18/11/2005 12/11/2005 04/11/2005 06/11/2005 04/11/2005 16/11/2005 17/11/2005 15/10/2005 31/10/2005 03/11/2005 11/11/2005 11/11/2005 11/11/2005 04/11/2005 08/11/2005 28/10/2005 27/11/2005 02/11/2005 21/11/2005 18/11/2005 10/11/2005 15/11/2005 04/11/2005 13/11/2005 12/11/2005 08/11/2005 12/10/2005 17/10/2005 03/11/2005 29/11/2005 21/10/2005 08/11/2005 10/11/2005 11/11/2005 23/10/2005 26/10/2005 27/10/2005 06/11/2005 10/11/2005 27/10/2005 03/11/2005 04/11/2005 08/11/2005 24/11/2005 26/10/2005 18/11/2005 21/11/2005 22/11/2005 07/11/2005 16/11/2005 17/10/2005 18/10/2005 21/11/2005 22/11/2005 12/11/2005 24/10/2005

E030218S1 /2005032527 E030217S1 /2005005178 E030207S1 /2005037562 E030207S1 /2005037516 E030217S1 /2005005531 E030218S1 /2005033302 E030207S1 /2005036698 E030207S1 /2005036120 E030207S1 /2005035991 E030218S1 /2005032895 E030218S1 /2005033526 E030207S1 /2005037590 E030218S1 /2005031420 E030218S1 /2005033687 E030218S1 /2005032354 E030207S1 /2005036901 E030207S1 /2005036864 E030207S1 /2005036768 E030207S1 /2005036437 E030207S1 /2005036588 E030218S1 /2005032098 E030207S1 /2005038745 E030217S1 /2005004710 E030218S1 /2005033743 E030218S1 /2005033313 E030217S1 /2005005357 E030217S1 /2005005375 E030207S1 /2005036182 E030207S1 /2005038132 E030207S1 /2005037389 E030207S1 /2005037305 E030218S1 /2005031187 E030207S1 /2005033768 E030207S1 /2005035904 E030218S1 /2005034686 E030207S1 /2005035779 E030207S1 /2005036654 E030217S1 /2005005234 E030217S1 /2005005102 E030207S1 /2005034175 E030207S1 /2005035300 E030217S1 /2005004488 E030218S1 /2005032638 E030217S1 /2005005335 E030207S1 /2005036201 E030218S1 /2005032385 E030207S1 /2005036145 E030207S1 /2005036524 E030218S1 /2005034587 E030207S1 /2005035397 E030207S1 /2005037208 E030218S1 /2005033799 E030217S1 /2005005954 E030217S1 /2005004905 E030217S1 /2005005551 E030218S1 /2005031439 E030217S1 /2005003406 E030218S1 /2005034029 E030217S1 /2005005946 E030218S1 /2005033035 E030218S1 /2005032461

0/002298743 0/005256463 0/005261311 0/005261408 0/005261620 0/005261763 0/005258140 0/005256684 1/002281142 0/002301885 0/002296206 1/005261100 0/002299520 1/002292712 0/005255450 1/005263542 0/005263641 0/005263253 1/002299822 0/005255848 0/005242545 0/002291572 0/005255912 1/005261913 0/005261329 0/005263736 1/005261069 0/005256130 0/002296676 0/002303480 0/002302311 0/002271906 0/005258595 0/002280381 0/005261729 1/002293214 1/005256224 0/005263593 0/005263223 0/002280897 0/002293854 0/005255550 0/002300771 1/005263139 2/005255261 0/005256623 0/005256826 0/005256371 0/002291836 1/002301183 0/005261819 1/005261961 1/005261994 0/005256984 1/005263836 0/002281709 0/005253333 0/002292887 0/005264155 0/002303522 0/002302510

ZENBATEKOA IMPORTE

92,00 30,05 45,08 45,08 30,05 30,05 30,05 45,08 92,00 92,00 45,08 30,05 92,00 45,08 30,05 30,05 45,08 30,05 92,00 30,05 30,05 92,00 30,05 30,05 45,08 45,08 45,08 30,05 45,08 45,08 45,08 45,08 30,05 45,08 30,05 92,00 30,05 30,05 30,05 30,05 45,08 30,05 92,00 30,05 30,05 30,05 45,08 92,00 92,00 92,00 30,05 30,05 30,05 30,05 45,08 45,08 45,08 45,08 30,05 92,00 92,00

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

MATRIKULA MATRÍCULA

TITULARRA TITULAR

HAUTSITAKO ARAUA PRECEPTO INFRINGIDO

MA-5753-BN 0390-BTS VI-0729- W 3477-BWV P -0893- K 0719-BLH NA-3751-AM VI-4149- U VI-9541- X SS-6343-BH 0139-CFZ 6487-CGS 9940-DRT 9940-DRT 6825-BJP 6825-BJP VI-4727- W 5347-CTB BI-0891-BV 7649-BGH VI-5320- W 4054-CBG 2505-CHS 1674-BJT 9066-CTF 9066-CTF VI-2151- V SS-1255-AV 2256-CWP VI-7479- Y VI-6882- O BI-0388-CT 0617-BSX VI-1551- T 2819-BLM VI-6810- P VI-7103- U VI-7103- U 3350-CPX 8114-BNM 0004-DDM BI-8994-CK VI-8119- O 5074-CKY B -1372-SW VI-6612- W VI-1766- V VI-2044- W 5631-DBX C -7844-BDM VI-6982- S LO-0901- N 0551-BSX BI-3554-BW M -3929-MY 3528-DDV VI-4034- N BI-6204-CH 2631-BGV BI-9728-BN BU-4157- Z 7674-CFM VI-5335- U 1392-CTJ 1392-CTJ 1392-CTJ VI-0616- N VI-5572- L VI-5572- L M -9109-OH VI-6841- K VI-6841- K BU-5288- U VI-7463- H SS-2806-BJ 3294-DLN VI-7060- W 7751-BKR 7751-BKR 7790-CFT 5158-BFF 5704-BXT 0671-DKL 4031-CHT Z -6187-BS VI-3479- W VI-3479- W M -0176-KX 4665-DDV

ANGULO VILLAMOR, MARIA DOLORES ANSEDE FREIRE, ESTIBALIZ APARICIO BLASCO, DAVID ARAMBARRI URIBARREN, JOSU ARANA BEOBIDE, JOSU ARANBURUZABALA OLABE, JESUS MARIA ARANDIGOYEN GOÑI, FRANCISCO ARANZABAL SANCHEZ, JAVIER ARANZABAL SCHIESSL, ALEJANDRA LUISA ARANZADI LOZANO, JOSE MIGUEL ARBULO ARBOSA, ROBERTO ARBULO ARBOSA, ROBERTO ARCOS MORENO, JESUS ARCOS MORENO, JESUS ARCOS MORENO, JESUS ARCOS MORENO, JESUS ARCOS MORENO, PAULINA ARENAL ALVAREZ PEDROSA, MARIA ARANZAZU ARENAL BILBAO, JAVIER ARENAL CASTRO, ANDRES ARENAL PEREZ, ALBERTO ARGOTE SAN PEDRO, JOSE VICENTE ARGUIJO MARTINEZ DE RITUERTO, JUAN ANTON ARIAS FERNANDEZ, JOSE ANGEL ARIAS HERNANDEZ, MANUEL ARIAS HERNANDEZ, MANUEL ARIAS IBAÑEZ, ALFONSO ARIZMENDIARRIETA MONDRAGON, PEDRO ARMENTIA BRAVO, AITOR AROS BORAU, LUIS FERNANDO ARRANZ OCHOA, JOSE RAMON ARRATE JORRIN, IÑAKI ARREGUI EGUREN, JUAN MARIA ARRIBAS FERNANDEZ, LEOVIGILDO ARRIETA GARCIA, PEDRO ARRIETA PATO, JAVIER ARRINDA GORROCHATEGUI, JUAN MARIA ARRINDA GORROCHATEGUI, JUAN MARIA ARRIOLA LACRUZ, ALFONSO CARLOS ARROITA BERENGUER, JOSE GONZALO ARTAMENDI LARRAÑAGA, MARIA ICIAR ARTECHE LOPEZ DE LA CALLE, AINHOA ASATEGUI GONZALEZ, MARIA ELISA ASENSIO VELASCO, ROSA MARIA ASHRAF, RIZWAN ASTARLOA IZARRA, IDOIA ASURMENDI MADINABEITIA, IKER AVILA HIDALGO, MIREN NEKANE AVILES PEDREGOSA, ANTONIO AYDILLO DIEZ, IMANOL AZPITARTE LARRINAGA, GORKA BACIGALUPE ARTACHO, LAURA BARANDICA ARRIGORIAGA, ALFONSO BARBARA AZPIAZU, JOSU BARBERO ESTEVAN, JOSE FERNANDO BARBERO MANGAS, EUSEBIO BARBERO REGO, MARIA LUISA BARCENILLA LOPEZ, FRANCISCO JAVIER BARDECI VIGURI, OSCAR BARO MENDEZ, IDOYA BAROJA MARTINEZ, INMACULADA BARQUILLA MARTIN, JUAN JOSE BARREALES FERNANDEZ, EMILIANO ANTONIO BARREDO MARTIN, YOLANDA BARREDO MARTIN, YOLANDA BARREDO MARTIN, YOLANDA BARREIROS DOS ANJOS, ANDRE BARRIGA MORENO, IVAN BARRIGA MORENO, IVAN BARRUL GARCIA, JOSE LUIS BARTOLOME DEL MAZO, DAVID BARTOLOME DEL MAZO, DAVID BARTOLOME VARGA, LUIS CARLOS BASABEA HERRAN, MARTA BASARAS ELGUEZABAL, AMAGOYA BASTERO REY, ANTONIO BASTERRA DE CASTRO, MARIA EUGENIA BAZ LETAMENDI, SAIOA BAZ LETAMENDI, SAIOA BEITIA FORONDA, AITOR BEJARANO SOLETO, AGUSTIN BELA MARTINEZ DE PISON, FRANCISCO JAVIER BELAARAJ, SMAIL BELMECHERI, MOURAD BELTRAN DE LODOÑO, MARIA DE LAS MERCEDE BELTRAN DE LODOÑO, MARIA DE LAS MERCEDE BELTRAN DE LODOÑO, MARIA DE LAS MERCEDE BENATALLAH, ABDELKADER BENGOA PAGALDAY, ANGEL

ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.94.2.A RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.H RD 1428/2003 2 ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.94.2.G RD 1428/2003 2 ART.91.2.I RD 1428/2003 2 ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.I RD 1428/2003 2 ART.94.2.A RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.56.3 RD 1428/2003 21/ ART.56.3 RD 1428/2003 21/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.2.G RD 1428/2003 2 ART.91.2.L RD 1428/2003 2 ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.94.2.G RD 1428/2003 2 ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.2.A RD 1428/2003 2 ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ R.G.C.-ART.50 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.91.2.L RD 1428/2003 2 ART.91.2.L RD 1428/2003 2 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.121.5 RD 1428/2003 21 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.94.3 RD 1428/2003 21/ ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.94.2.G RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.I RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.H RD 1428/2003 2 ART.91.2.H RD 1428/2003 2 ART.94.2.A RD 1428/2003 2 ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.14.1 ORDENANZA 18/06/ ART.94.3 RD 1428/2003 21/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.94.3 RD 1428/2003 21/ ART.91.2.B RD 1428/2003 2 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.94.2.A RD 1428/2003 2 ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.56.3 RD 1428/2003 21/ ART.94.2.D RD 1428/2003 2 ART.154 RD 1428/2003 21/1

EGUNA FECHA

17/11/2005 16/11/2005 26/10/2005 10/11/2005 10/11/2005 03/11/2005 02/11/2005 18/11/2005 14/11/2005 03/11/2005 21/11/2005 26/11/2005 28/10/2005 03/11/2005 15/10/2005 26/10/2005 18/11/2005 29/09/2005 08/11/2005 05/11/2005 15/10/2005 20/10/2005 23/10/2005 10/11/2005 17/10/2005 03/11/2005 05/11/2005 09/11/2005 10/11/2005 05/10/2005 14/11/2005 27/10/2005 02/11/2005 16/11/2005 04/11/2005 10/11/2005 10/11/2005 14/11/2005 06/11/2005 14/11/2005 14/10/2005 17/11/2005 14/11/2005 16/11/2005 10/11/2005 28/10/2005 06/10/2005 08/11/2005 27/10/2005 17/11/2005 03/11/2005 16/11/2005 19/11/2005 30/09/2005 18/11/2005 20/10/2005 26/10/2005 25/11/2005 21/11/2005 10/11/2005 10/11/2005 20/10/2005 24/10/2005 16/11/2005 17/11/2005 18/11/2005 19/11/2005 25/10/2005 28/10/2005 12/11/2005 07/11/2005 10/11/2005 18/11/2005 27/11/2005 25/11/2005 25/10/2005 17/11/2005 26/10/2005 27/10/2005 25/10/2005 07/11/2005 14/11/2005 22/10/2005 03/11/2005 07/11/2005 09/11/2005 10/11/2005 19/10/2005 16/11/2005

BOTHA nº 11

ESPEDIENTEA EXPEDIENTE

BULETINA BOLETÍN

E030207S1 /2005037531 E030218S1 /2005034162 E030207S1 /2005035016 E030218S1 /2005033496 E030217S1 /2005005359 E030218S1 /2005032603 E030217S1 /2005004749 E030207S1 /2005037945 E030218S1 /2005033596 E030218S1 /2005032393 E030207S1 /2005038051 E030207S1 /2005038633 E030207S1 /2005035953 E030207S1 /2005036456 E030218S1 /2005031424 E030207S1 /2005034973 E030207S1 /2005038918 E030217S1 /2005004181 E030217S1 /2005005179 E030207S1 /2005037710 E030207S1 /2005034756 E030217S1 /2005003628 E030207S1 /2005036005 E030207S1 /2005036349 E030207S1 /2005034478 E030218S1 /2005032656 E030218S1 /2005033228 E030207S1 /2005037934 E030217S1 /2005005280 E030218S1 /2005033546 E030207S1 /2005036930 E030217S1 /2005004618 E030217S1 /2005004765 E030217S1 /2005005471 E030207S1 /2005036192 E030218S1 /2005032948 E030218S1 /2005032934 E030207S1 /2005037084 E030218S1 /2005034087 E030207S1 /2005037014 E030207S1 /2005033328 E030207S1 /2005038498 E030207S1 /2005036960 E030217S1 /2005005481 E030218S1 /2005033180 E030218S1 /2005032548 E030207S1 /2005034130 E030218S1 /2005033157 E030207S1 /2005035391 E030218S1 /2005033583 E030218S1 /2005032692 E030217S1 /2005005583 E030207S1 /2005037478 E030207S1 /2005036286 E030218S1 /2005033391 E030217S1 /2005003687 E030218S1 /2005032131 E030218S1 /2005034202 E030207S1 /2005038358 E030217S1 /2005005297 E030207S1 /2005037255 E030217S1 /2005003545 E030218S1 /2005032543 E030217S1 /2005005587 E030207S1 /2005037545 E030218S1 /2005033343 E030218S1 /2005033952 E030207S1 /2005036040 E030218S1 /2005031980 E030207S1 /2005037449 E030217S1 /2005005020 E030218S1 /2005032937 E030218S1 /2005034180 E030207S1 /2005038825 E030217S1 /2005006502 E030207S1 /2005035638 E030207S1 /2005037652 E030218S1 /2005032703 E030207S1 /2005035375 E030217S1 /2005004371 E030207S1 /2005037723 E030207S1 /2005037085 E030207S1 /2005034070 E030207S1 /2005036397 E030217S1 /2005005680 E030217S1 /2005005113 E030207S1 /2005037786 E030218S1 /2005033077 E030207S1 /2005037795

0/005263990 0/002302815 0/005255074 0/002299436 0/005263741 0/002300155 1/005255417 0/002303569 0/002303241 1/005256604 0/002296368 0/002298584 0/002293013 0/002298020 0/002299515 0/005254863 0/002301780 0/002262501 0/005256461 0/066000979 0/066000896 0/005254017 0/002293801 0/002250548 0/002285592 0/002298682 0/002282838 1/002303554 1/005255792 0/002273234 0/005254287 0/005254847 0/005256556 0/005261148 1/005256114 0/005263043 0/005263018 0/005263348 0/076000025 0/005263413 0/005253539 0/002298298 0/005263789 0/005261132 0/002303404 0/002302544 0/002266607 0/002303114 0/002196018 0/002298574 0/002275702 0/005261080 1/005261836 0/002281776 0/005261684 0/005253826 0/002293961 0/002287319 0/002246047 1/005256732 0/002300214 0/005253911 0/002302512 0/005261171 0/005261271 0/005261814 1/002300388 0/002271285 0/005255624 0/002259739 0/005256352 0/005263031 1/002296862 0/002287627 0/005264401 0/002293631 0/005261650 0/002277897 0/002280130 0/002268776 0/066000993 0/005263347 1/002293376 0/002298026 0/002299047 0/005255773 0/066001044 1/002293102 0/002303170

751 ZENBATEKOA IMPORTE

30,05 92,00 30,05 92,00 45,08 92,00 30,05 92,00 92,00 30,05 45,08 45,08 92,00 45,08 45,08 30,05 92,00 45,08 30,05 92,00 92,00 30,05 45,08 92,00 92,00 45,08 45,08 92,00 30,05 92,00 45,08 30,05 45,08 30,05 30,05 30,05 45,08 30,05 302,00 45,08 45,08 45,08 30,05 30,05 92,00 92,00 92,00 45,08 45,08 45,08 45,08 30,05 30,05 45,08 30,05 30,05 92,00 92,00 45,08 30,05 45,08 30,05 92,00 30,05 30,05 30,05 92,00 92,00 45,08 45,08 30,05 45,08 92,00 45,08 30,05 30,05 92,00 30,05 92,00 92,00 92,00 30,05 45,08 45,08 92,00 30,05 92,00 45,08 45,08

752

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

MATRIKULA MATRÍCULA

TITULARRA TITULAR

HAUTSITAKO ARAUA PRECEPTO INFRINGIDO

VI-0148- X C -2303-BMT VI-3577- M M -7203-YD 6725-BCY 6725-BCY 0716-BCM 0716-BCM VI-2852- V 1740-CSW 1740-CSW 8643-BBF 4057-DCW VI-7047- T VI-6376- U 9954-CGM VI-5975- Y 7842-DMT BI-0033-CG 0757-CWL 8492-DMM VI-2522- M VI-2710- T VI-2710- T 2619-BDC VI-1527- W VI-1527- W 9082-DJM 4731-DBN BI-0103-CK 9513-BRV 7239-DHZ BU-2512- N BU-2512- N VI-6124- Y 2255-BXJ VI-1128- K BU-6962- T BU-6962- T VI-8633- M 1836-BMC VI-7589- W 7704-BGH 1023-BYT 1537-BBD 5300-CWG VI-4245- L VI-1255- P VI-7396- M VI-7396- M 1189-BZN BI-1189-CS VI-1481- N VI-9681- I VI-9681- I VI-2206- T VI-6094- P 0994-BDW J -7219- P 2961-BDZ VI-8752- T BU-5426- S 1372-BFK 9504-BNT 8383-CJZ VI-7396- U 5248-DJR 5248-DJR S -1534- U VI-5340- L VI-6143- Y 7673-BMZ VI-1892- Y BI-2605-CD BI-2605-CD GC-2419-AS 1133-DCS NA-5724-AW 1078-BZW BI-3207-AT BI-3207-AT M -4973-SV 1545-DPS 0010-BJB 9674-BYN VI-8917- M VI-3451- V VI-6357- V 4116-CGM

BENGOA SASIAIN, MARIA JESUS BENITEZ ARENAS, CRISTOBAL BERJANO HERNANDEZ, GEMA BERRIO ZARANTON, SONIA BERROCI MORENO, ELENA BERROCI MORENO, ELENA BLANCO CAMPO, SALVADOR BLANCO CAMPO, SALVADOR BLANCO GARCIA, CLAUDIO BLANCO GARCIA, JOSE MIGUEL BLANCO GARCIA, JOSE MIGUEL BLANCO MARTINEZ DE ARAMAYONA, ESTEFANIA BOLAÑOS, JANETH BOMBIN GAVIÑA, GOIZALDE BONILLA ANGUIANO, FEDERICO BORJA HERNANDEZ, RAFAEL BORJA LOZANO, RAQUEL BORREGA SALGADO, MANUEL BOSCH JOBAJURIA, JAIRO BOTEFFAH, HAFSA BRAVO PINO, NARCISO BRITO PEREIRA, CARLOS ALBERTO BUJANDA BERRUETE, FERNANDO BUJANDA BERRUETE, FERNANDO BULDAIN APESTEGUI, MARIA YOLANDA BUSTERO MARTINEZ DE ZUAZO, ROBERTO BUSTERO MARTINEZ DE ZUAZO, ROBERTO BUSTOS RODRIGUEZ, ISMAEL CABALLERO MARDONES, NIEVES CABEZUDO GONZALEZ, MARIA DE LOS ANGELES CAGIGAL CASTROVIEJO, DIEGO CALABRIA ROMERO, MARIA JOSEFA CALLEJA GUERETA, EIDER CALLEJA GUERETA, EIDER CALVO BERNAL, FRANCISCO JAVIER CALVO DOMINGUEZ, CONSUELO CALVO GARCIA, MARCOS CALVO GOZALO, ALBERTO CALVO GOZALO, ALBERTO CALVO LOPEZ, IGOR CALVO VICENTE, URBANO CALZADA ARGOTE, LUIS MARIA CAMARA EGUREN, NAGORE CAMARA SANTOS, RODRIGO CAMBRA VALLS, JAVIER CAMPO ECHEVARRIA, JOSE ANGEL CANABAL CABRERA, AURELIO CANAL GUZMAN, ANGEL AUGUSTO CANDELA MERA, GONZALO RODOLFO CANDELA MERA, GONZALO RODOLFO CANTERO RENDO, JULIA CANTOS TORRES, JOSE LUIS CARDENAS ALAVA, FERNANDO CARDENAS MANZANO, JESUS MARIA CARDENAS MANZANO, JESUS MARIA CARDONA GUZMAN, JOSE GABRIEL CARO SAENZ, PEDRO ANDRES CARRASCAL MUÑOZ, FRANCISCO CARRASCO FERNANDEZ, JUAN MANUEL CARRASCO MOLES, MERCEDES CARRIO LARIA, LUIS MIGUEL CASADO RUIZ DE LOIZAGA, MARIA BLANCA CASAL RAMOS, MANUEL CASI MARTINEZ, ROSA MARIA CASTRILLO MARTINEZ, JUAN ANGEL CASTRO FREIRIA, AUGUSTO CASTRO FREIRIA, AUGUSTO CASTRO FREIRIA, AUGUSTO CEBALLOS GONZALEZ, MARIA ASUNCION CEBERIO CUÑADO, MARIA BELEN CELAYA ZUMELAGA, JOSE MARIA CERRATO GARCIA, MARIA BEGOÑA CERREDUELA ESCUDERO, EUGENIO CERREDUELA ESCUDERO, JOSE FIDEL CERREDUELA ESCUDERO, JOSE FIDEL CHALAS GONZALEZ, RICHARD BAUTISTA CHEN, GUANGMENG CHOPERENA ALTAMIRA, MANUEL CIMAVILLA ECHEVARRIA, LEANDRO ALFREDO CLAVERIA HERNANDEZ, AMELIA CLAVERIA HERNANDEZ, AMELIA CLAVERIA HERNANDEZ, PEDRO COBO GOMEZ, JUANA ISABEL COIRA LOJO, PABLO COLLANTES VELEZ, JESUS COMAN, MARCEL CONDE ARIAS, BLANCA MARIA CONSTENLA CORTES, JAVIER CONSTENLA GARCIA, ESTHER NEREA

ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.56.3 RD 1428/2003 21/ ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.9.11.6 ORDENANZA 18/0 ART.91,2.M RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.56.3 RD 1428/2003 21/ ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.94.2.A RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.H RD 1428/2003 2 ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.56.3 RD 1428/2003 21/ ART.91.2.H RD 1428/2003 2 ART.91.2.B RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.L RD 1428/2003 2 ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.3 RD 1428/2003 21/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.116 RD 1428/2003 21/1 ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.94.2.A RD 1428/2003 2 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.18.2 RD 1428/2003 21/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.94.2.D RD 1428/2003 2 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.91.2.I RD 1428/2003 2 ART.91.2.I RD 1428/2003 2 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.2.D RD 1428/2003 2 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/

EGUNA FECHA

31/10/2005 20/11/2005 12/11/2005 14/11/2005 14/11/2005 21/10/2005 14/11/2005 14/11/2005 19/10/2005 14/11/2005 10/11/2005 04/11/2005 14/11/2005 03/11/2005 19/10/2005 16/11/2005 03/11/2005 14/11/2005 17/11/2005 24/10/2005 12/11/2005 10/11/2005 04/11/2005 28/10/2005 16/11/2005 18/11/2005 03/11/2005 16/09/2005 08/11/2005 02/11/2005 10/11/2005 02/11/2005 21/11/2005 14/11/2005 05/11/2005 20/10/2005 07/11/2005 21/11/2005 23/11/2005 04/10/2005 10/11/2005 08/11/2005 05/11/2005 20/11/2005 02/11/2005 04/11/2005 05/11/2005 12/11/2005 14/10/2005 14/10/2005 10/11/2005 27/10/2005 25/10/2005 04/11/2005 28/10/2005 04/11/2005 10/11/2005 26/10/2005 03/11/2005 08/11/2005 07/11/2005 10/11/2005 04/11/2005 21/10/2005 10/11/2005 03/11/2005 07/11/2005 11/11/2005 18/11/2005 16/11/2005 24/10/2005 14/11/2005 07/11/2005 29/10/2005 29/10/2005 06/11/2005 16/11/2005 17/10/2005 10/11/2005 14/10/2005 08/11/2005 20/10/2005 01/10/2005 25/10/2005 29/11/2005 09/11/2005 19/11/2005 14/11/2005 02/11/2005

BOTHA nº 11

ESPEDIENTEA EXPEDIENTE

BULETINA BOLETÍN

E030218S1 /2005032155 E030207S1 /2005038412 E030207S1 /2005037390 E030207S1 /2005037357 E030207S1 /2005037081 E030217S1 /2005003706 E030207S1 /2005037423 E030207S1 /2005037054 E030207S1 /2005035671 E030207S1 /2005037028 E030217S1 /2005005217 E030207S1 /2005036376 E030207S1 /2005037023 E030217S1 /2005005853 E030218S1 /2005032914 E030217S1 /2005005537 E030218S1 /2005032604 E030207S1 /2005037424 E030207S1 /2005037554 E030217S1 /2005004028 E030218S1 /2005032866 E030207S1 /2005037784 E030218S1 /2005032523 E030218S1 /2005032172 E030217S1 /2005005539 E030218S1 /2005033363 E030218S1 /2005032260 E030207S1 /2005028706 E030207S1 /2005037263 E030217S1 /2005004671 E030217S1 /2005005232 E030218S1 /2005032688 E030207S1 /2005038773 E030207S1 /2005037986 E030207S1 /2005036227 E030207S1 /2005035438 E030217S1 /2005004989 E030218S1 /2005033892 E030217S1 /2005006156 E030207S1 /2005035756 E030217S1 /2005005323 E030207S1 /2005037172 E030207S1 /2005036385 E030218S1 /2005034001 E030217S1 /2005004669 E030207S1 /2005036170 E030207S1 /2005037168 E030207S1 /2005036706 E030207S1 /2005033326 E030207S1 /2005033282 E030207S1 /2005037372 E030217S1 /2005004493 E030218S1 /2005032208 E030218S1 /2005032701 E030207S1 /2005035382 E030217S1 /2005005926 E030217S1 /2005005295 E030207S1 /2005035868 E030217S1 /2005005732 E030218S1 /2005033507 E030217S1 /2005004983 E030207S1 /2005036338 E030207S1 /2005036346 E030217S1 /2005003851 E030218S1 /2005033185 E030218S1 /2005032508 E030217S1 /2005004935 E030207S1 /2005036770 E030218S1 /2005033325 E030217S1 /2005005572 E030217S1 /2005003888 E030207S1 /2005037146 E030207S1 /2005036390 E030207S1 /2005035996 E030207S1 /2005035351 E030217S1 /2005005857 E030217S1 /2005005491 E030207S1 /2005033810 E030217S1 /2005005230 E030207S1 /2005033458 E030217S1 /2005005637 E030217S1 /2005004660 E030207S1 /2005033560 E030207S1 /2005035869 E030218S1 /2005034626 E030207S1 /2005037288 E030207S1 /2005037491 E030207S1 /2005036925 E030217S1 /2005004809

0/002298079 0/002297063 0/002303481 0/002296301 0/005249698 0/005254652 0/002303494 0/005263474 0/002262266 0/005263418 0/005263532 0/002302411 0/005263424 1/002292516 0/002281816 0/005261613 0/002300154 0/002303495 0/005261261 0/005258349 0/002300468 0/066001046 0/002298736 0/002302720 1/005261611 0/005261871 1/005256591 1/005243553 0/002300205 1/005255464 0/004263595 0/002301947 0/002297502 0/002300584 1/005256796 0/002301389 0/005256186 0/005261025 0/005264292 0/002262718 1/005263101 0/002300280 0/002298472 0/002300448 1/005255462 1/005256805 1/005256876 0/005258132 0/005253524 0/005258936 0/002303456 1/005254699 0/002293259 0/002275713 0/002293908 0/002300264 0/005256734 0/002302167 1/002300502 0/002299419 0/005256909 0/002299855 0/002298859 0/005253946 0/002303144 0/002300607 0/005255832 0/005263199 1/005261339 0/005263893 0/005254663 0/005263812 0/002280392 0/002293808 0/005255353 0/002300302 0/005261520 0/005253554 0/005263587 0/002299513 0/002300074 1/002301108 0/002264809 1/002302166 0/005264986 0/002298843 0/005261461 0/005261507 0/005258844

ZENBATEKOA IMPORTE

92,00 92,00 45,08 92,00 30,05 30,05 45,08 45,08 92,00 30,05 30,05 92,00 30,05 92,00 92,00 30,05 45,08 92,00 30,05 30,05 92,00 92,00 92,00 45,08 30,05 30,05 30,05 30,05 92,00 45,08 30,05 92,00 92,00 92,00 30,05 45,08 30,05 30,05 30,05 92,00 45,08 45,08 45,08 45,08 45,08 30,05 92,00 30,05 45,08 45,08 45,08 30,05 92,00 45,08 45,08 45,08 30,05 30,05 92,00 45,08 30,05 45,08 91,00 30,05 92,00 45,08 30,05 30,05 30,05 30,05 45,08 30,05 45,08 45,08 30,05 45,08 45,08 30,05 45,08 45,08 45,08 92,00 92,00 92,00 30,05 92,00 30,05 45,08 30,05

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

MATRIKULA MATRÍCULA

TITULARRA TITULAR

HAUTSITAKO ARAUA PRECEPTO INFRINGIDO

BU-9065- X 1672-BJT 1668-BKS VI-5753- T B -9159-NL 5496-BHW VI-4009- T VI-4169- S M -0523-VM VI-5443- V 9888-CDV VI-1091- V VI-9069- X M -5684-IN BI-8233-CV VI-8530- U 8776-DDJ BI-7216-CC VI-9035- S 3880-CXH BI-6094-CL 3876-BXM 0814-CFG 5737-CGZ 5737-CGZ 9268-BMW NA-8051-AP NA-8051-AP NA-8051-AP NA-8051-AP NA-8051-AP NA-8051-AP M -3212-WJ 6319-DNS VI-5039- Y SS-1822-BC 2051-BFP 2051-BFP VI-6610- W VI-5397- W VI-4448- M 1690-CYS 9817-BSL LO-5077- O VI-0840- Y VI-3778- J VI-3778- J VI-3778- J VI-3778- J VI-3778- J VI-3778- J VI-3778- J VI-3778- J BU-8300- U VI-7078- V VI-3637- V 8365-CFV BI-3219-BS 7129-CNR 7129-CNR VI-0591- X VI-3767- N VI-9741- X NA-2811-AF BI-0924-BL 2252-CVV VI-3947- S VA-9505-AG VA-9505-AG VA-9505-AG VA-9505-AG VA-9505-AG VA-9505-AG 5394-CMP VI-7842- X VI-7371- V 9487-DNH BI-2904-BF BI-2904-BF 2158-DCY VI-1983- O VI-8165- N 3697-CKC 3697-CKC 8200-CHG 7926-CKX 6765-BZW VI-5492- N 3465-CXP

CORCUERA CANTON, JUAN FRANCISCO CORCUERA FUENTE, ALFREDO CORCUERA RUIZ, JUAN JOSE CORRES GOMEZ DE SEGURA, NATALIA CORRES GUTIERREZ, LIDIA CORRES PEREZ DE ALBENIZ, MARIA JESUS CORRES SOLIS, AITOR CORTAZAR BOLINAGA, JESUS ISMAEL CORTES PEREZ, FRANCISCA CORTINAS BARCENA, JORGE COUSO OSORIO, MANUEL CRUZ BLANCO, INES CUBILLAS LOPEZ, VICENTE CUELLO, LEONARDO NICOLAS CUERDA PILARTE, MARIA ANTONIA DE ABAJO BAEZA, DANIEL DE ALMEIDA DA MOTA, FAUSTO MIGUEL DE BLAS BILBAO, JOSEBA ANDONI DE BUSTOS ESCRIBA, VICENTE DE CASO ALCALA, NATALIA DE CERIO MARINA, FERNANDO DE CORTAZAR TAMAYO, ALICIA DE DIEGO ANDRES, GONZALO DE DIEGO JIMENO, NURIA SOFIA DE DIEGO JIMENO, NURIA SOFIA DE LARIO ALBISTEGUI, LUIS ENRIQUE DE LOS SANTOS PILO, FRANCISCO DE LOS SANTOS PILO, FRANCISCO DE LOS SANTOS PILO, FRANCISCO DE LOS SANTOS PILO, FRANCISCO DE LOS SANTOS PILO, FRANCISCO DE LOS SANTOS PILO, FRANCISCO DE LUCAS ESPOSITO, MARIA TERESA DE LUZ TAMARGO, CARLOS JAVIER DE MIGUEL RUIZ, ROBERTO DE VICENTE PELAEZ, MARIA BLANCA DE YRAZU MENDIZABAL, JOSE ANTONIO DE YRAZU MENDIZABAL, JOSE ANTONIO DEL OLMO LOPEZ DE FORONDA, BLANCA ROSA DEL OLMO PINILLA, ANA MARIA DEL OLMO ZORITA, VALENTIN DEL RIO FERNANDEZ, MARIA DEL CARMEN DEL VAL PEREZ, JUAN RAMON DEL VALLE SAINZ, ROBERTO DELGADO BAGLIETO, JOSE ALBERTO DELGADO GUERRERO, FRANCISCO JAVIER DELGADO GUERRERO, FRANCISCO JAVIER DELGADO GUERRERO, FRANCISCO JAVIER DELGADO GUERRERO, FRANCISCO JAVIER DELGADO GUERRERO, FRANCISCO JAVIER DELGADO GUERRERO, FRANCISCO JAVIER DELGADO GUERRERO, FRANCISCO JAVIER DELGADO GUERRERO, FRANCISCO JAVIER DELGADO MARTINEZ, JUAN MANUEL DIAGO ATIENZA, ARANZAZU DIAZ ALBA, MARIA TERESA DIAZ CANO, IÑAKI DIAZ DE ACEBEDO ALBERDI, MARIA PILAR DIAZ DE CERIO OROQUIETA, ANGEL RAMON DIAZ DE CERIO OROQUIETA, ANGEL RAMON DIAZ DE CORCUERA GONZALEZ, MIGUEL DIAZ DE GARAYO QUINTANA, ROSA MARIA DIAZ DE GREÑU CASTAÑEDA, OSCAR DIAZ HERNANDEZ, ALVARO DIAZ LOPEZ, MANUEL DIEGUEZ LAZARO, INES DIEZ CASTRILLO, ALFONSO CARLOS DIEZ CAZAÑA, RAFAEL DIEZ CAZAÑA, RAFAEL DIEZ CAZAÑA, RAFAEL DIEZ CAZAÑA, RAFAEL DIEZ CAZAÑA, RAFAEL DIEZ CAZAÑA, RAFAEL DIEZ PEREZ, MARIA ELENA DIEZ-CABALLERO SOTO, ITZIAR DILIS IGUIÑIZ, MARIA CARMEN DOMENECH IRIARTE, JON JOSEBA DOMINGUES SANTOS, JOAO MANUEL DOMINGUES SANTOS, JOAO MANUEL DOMINGUEZ LEMA, ROCIO DONCEL VIVES, FRANCISCO DOS SANTOS DOS SANTOS, FERNANDO DOS SANTOS PEREZ, MARIA LUISA DOS SANTOS PEREZ, MARIA LUISA DOS SANTOS PEREZ, MARIA LUISA DOS SANTOS, OSCAR ANTONIO DUPRAT LOPEZ DE MUNAIN, EMILIO DUQUE ALIAS, BONIFACIO ECHAGOYEN FERNANDEZ DE MENDIOLA, GERARDO

ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.91.2.J RD 1428/2003 2 ART.91.2.I RD 1428/2003 2 ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ R.G.C.-ART.50 ART.91.2.C RD 1428/2003 2 ART.91.2.C RD 1428/2003 2 ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.91.2.I RD 1428/2003 2 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.91.2.H RD 1428/2003 2 ART.94.2.A RD 1428/2003 2 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.2.D RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.91.2.I RD 1428/2003 2 ART.94.2.D RD 1428/2003 2 ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.91.2.H RD 1428/2003 2 ART.91.2.L RD 1428/2003 2 ART.91.2.I RD 1428/2003 2 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 R.G.C.-ART.50 ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.91.2.C RD 1428/2003 2 ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.121.5 RD 1428/2003 21 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.91.2.C RD 1428/2003 2 ART.94.3 RD 1428/2003 21/ ART.94.2.E RD 1428/2003 2

EGUNA FECHA

14/11/2005 31/10/2005 06/11/2005 17/11/2005 11/11/2005 06/11/2005 30/10/2005 09/11/2005 12/11/2005 14/11/2005 03/11/2005 06/11/2005 21/10/2005 12/11/2005 14/11/2005 02/11/2005 25/11/2005 08/11/2005 26/10/2005 28/10/2005 18/11/2005 11/11/2005 18/11/2005 07/11/2005 11/11/2005 27/10/2005 17/11/2005 18/11/2005 16/11/2005 18/11/2005 14/11/2005 16/11/2005 10/11/2005 08/11/2005 25/11/2005 03/11/2005 18/11/2005 07/11/2005 17/11/2005 08/11/2005 22/11/2005 20/10/2005 27/10/2005 08/11/2005 25/10/2005 21/11/2005 17/11/2005 15/11/2005 14/11/2005 16/11/2005 21/11/2005 23/11/2005 22/11/2005 22/11/2005 02/11/2005 14/11/2005 13/11/2005 18/11/2005 14/11/2005 14/11/2005 02/11/2005 10/11/2005 16/11/2005 03/11/2005 10/11/2005 31/10/2005 17/11/2005 21/10/2005 31/10/2005 24/10/2005 18/11/2005 14/11/2005 16/11/2005 05/11/2005 26/10/2005 06/11/2005 03/11/2005 25/10/2005 08/11/2005 23/11/2005 21/10/2005 10/11/2005 10/11/2005 14/11/2005 17/11/2005 22/10/2005 16/11/2005 15/09/2005 25/10/2005

BOTHA nº 11

ESPEDIENTEA EXPEDIENTE

BULETINA BOLETÍN

E030207S1 /2005038227 E030218S1 /2005032801 E030207S1 /2005036264 E030207S1 /2005037624 E030207S1 /2005036775 E030218S1 /2005034086 E030207S1 /2005035528 E030207S1 /2005037175 E030218S1 /2005033673 E030207S1 /2005036990 E030218S1 /2005032271 E030207S1 /2005036266 E030217S1 /2005003709 E030207S1 /2005036700 E030207S1 /2005036993 E030217S1 /2005004728 E030207S1 /2005038951 E030218S1 /2005033927 E030207S1 /2005035561 E030218S1 /2005032001 E030218S1 /2005033306 E030217S1 /2005005094 E030218S1 /2005033295 E030218S1 /2005032496 E030207S1 /2005036885 E030217S1 /2005004484 E030207S1 /2005037637 E030218S1 /2005033422 E030217S1 /2005005493 E030218S1 /2005033289 E030207S1 /2005037128 E030217S1 /2005005619 E030217S1 /2005005079 E030207S1 /2005036469 E030217S1 /2005006457 E030218S1 /2005032344 E030218S1 /2005033428 E030217S1 /2005004975 E030207S1 /2005037535 E030207S1 /2005037918 E030217S1 /2005005985 E030207S1 /2005036324 E030217S1 /2005004629 E030207S1 /2005036640 E030207S1 /2005035918 E030218S1 /2005033891 E030207S1 /2005037547 E030217S1 /2005005406 E030207S1 /2005036972 E030217S1 /2005005609 E030218S1 /2005033834 E030217S1 /2005006160 E030217S1 /2005005984 E030217S1 /2005005991 E030217S1 /2005005387 E030207S1 /2005037031 E030207S1 /2005037269 E030218S1 /2005033322 E030207S1 /2005037150 E030207S1 /2005037093 E030217S1 /2005004775 E030217S1 /2005005203 E030218S1 /2005033484 E030218S1 /2005032667 E030207S1 /2005037252 E030217S1 /2005004409 E030207S1 /2005037629 E030207S1 /2005034714 E030207S1 /2005035287 E030217S1 /2005003872 E030218S1 /2005033341 E030207S1 /2005037066 E030217S1 /2005005556 E030218S1 /2005033096 E030207S1 /2005035798 E030218S1 /2005034068 E030218S1 /2005032654 E030207S1 /2005037418 E030218S1 /2005032991 E030217S1 /2005006135 E030207S1 /2005035655 E030217S1 /2005005274 E030217S1 /2005005781 E030217S1 /2005005795 E030207S1 /2005037504 E030207S1 /2005035710 E030218S1 /2005034121 E030207S1 /2005038690 E030217S1 /2005004271

0/002303290 0/002292651 0/002292361 0/005261196 0/005263190 0/076000024 0/002256899 0/002300284 0/002303637 0/005263241 1/005256578 0/002292363 0/005254655 0/005258138 0/005263239 0/005255730 0/002287366 0/002300357 0/002292055 0/005255302 0/005261759 0/005263758 0/005261776 0/002299500 0/005263214 0/005255545 0/005261188 0/005261360 0/005261539 0/005261784 0/005263353 0/005263394 0/005263578 0/002299847 0/005264767 0/005256665 0/005239078 0/005256923 0/005261273 0/002303551 0/005264109 1/002281794 1/005255565 0/005256205 0/002282225 0/005261026 0/005261269 0/005261514 0/005263278 0/005263966 0/005264024 0/005264284 0/005264514 0/005264118 1/005255406 0/005263415 0/002296754 0/005261342 0/005261016 0/005263332 0/005256559 0/005263662 0/002300320 0/002298668 1/002300168 0/002282400 0/005261357 0/002248996 0/002302485 0/005254144 0/005261816 0/005263455 0/005263835 0/002268791 1/002293241 0/076000048 0/002298684 0/002282632 0/002303618 0/005264291 0/002293605 0/005263155 0/002303812 0/002303830 0/005261654 0/002187399 0/002293866 0/002269307 0/002293177

753 ZENBATEKOA IMPORTE

45,08 92,00 92,00 45,08 30,05 302,00 92,00 92,00 92,00 45,08 30,05 92,00 30,05 30,05 45,08 30,05 92,00 92,00 92,00 45,08 30,05 30,05 30,05 92,00 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 92,00 30,05 45,08 30,05 30,05 45,08 92,00 45,08 92,00 30,05 92,00 92,00 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 45,08 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 45,08 92,00 92,00 92,00 30,05 45,08 92,00 30,05 30,05 30,05 45,08 92,00 45,08 302,00 45,08 92,00 92,00 45,08 45,08 30,05 45,08 45,08 30,05 92,00 92,00 92,00 45,08

754

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

BOTHA nº 11

MATRIKULA MATRÍCULA

TITULARRA TITULAR

HAUTSITAKO ARAUA PRECEPTO INFRINGIDO

EGUNA FECHA

ESPEDIENTEA EXPEDIENTE

BULETINA BOLETÍN

VI-3334- T VI-3334- T 6585-CFS 5680-BSC BI-5045-AN 0461-CBR VI-7003- Y SS-7546-BC 0650-CRK SS-3344-BD 8141-CCS NA-5894-AU VI-4009- L VI-8823- T VI-5865- L VI-5865- L 1511-DLB 1511-DLB 8370-CLN VI-2119- S BI-6235-AW VI-5741- J VI-1666- K VI-1666- K VI-1235- M BI-9175-BM 5250-CMV 3731-CYH 8505-BDN 8505-BDN 3690-DRJ 4941-CXF 8367-CNV 9241-BJJ 3105-CZK VI-4578- U SS-4012-BF VI-9490- W 2374-DHM VI-2673- T S -3962-AH 4905-BVG 4490-BXW 4490-BXW 4490-BXW 9381-CDM VI-3629- N VI-1999- N 9816-CDF VI-9170- L VI-9170- L NA-9903-BC 9855-DFC 0495-CJD 0124-BPV LO-3299- L 2758-CZC BI-9109-BT BI-9109-BT BI-9109-BT VI-4256- M V -1306-HF 3813-BSR BI-2868-BZ VI-8528- V SS-6714-BF VI-0511- I 3729-BCR 3729-BCR VI-9726- N 8510-CHK 1796-CVY VI-7640- U BI-0580-BV 4825-DBG VI-4742- L SS-3054-AS VI-9577- K 0453-CNJ 9141-CMN 6216-BJH 9427-BRV SS-2498-AS VI-2277- L 0902-BRK TF-6135-BV VI-2994- Y 1181-CWX 5895-DHJ

ECHAGUIBEL MURUA, JAVIER ECHAGUIBEL MURUA, JAVIER ECHAURREN FERNANDEZ, ELENA ECHAVE CAMPELO, LUIS JAVIER ED DARRYSY, MOHAMED EDO ITURRICHA, ESTIBALIZ EGIA MARTINEZ, RUBEN EGUIA LOPEZ DE ARREGUI, DAVID ELOLA LECUONA, FERNANDO ENECOTEGUI HORNO, MIKEL ENNAHILI, EL MOSTAFA EREZUMA ORTIZ, ZORIONE ERRASTI AMOZARRAIN, MIREN ARANZAZU ERRASTI AMOZARRAIN, MIREN ARANZAZU ESCUDERO DEL RIO, MARIA MONSERRAT ESCUDERO DEL RIO, MARIA MONSERRAT ESCUDERO GONZALEZ, CAROLINA ESCUDERO GONZALEZ, CAROLINA ESPARZA OTERO, ARMANDO ESTIVARIZ RUIZ DE EGUILAZ, LAURA EZ ZENOUNY, ABDELLAH EZ ZENOUNY, ABDELLAH EZPELETA VICARIO, ANGEL EZPELETA VICARIO, ANGEL FAISSI, SAMIR FENOY QUESADA, ANTONIO FERNANDEZ ALEA, GARBIÑE FERNANDEZ ALVARO, JUAN CARLOS FERNANDEZ BELTRAN DE GUEVARA, JUAN MARIA FERNANDEZ BELTRAN DE GUEVARA, JUAN MARIA FERNANDEZ COCA, ANTONIO JESUS FERNANDEZ DE AGUIRRE CORTES, JUAN LUIS FERNANDEZ DE LA BASTIDA BUSTO, JOSE IGNA FERNANDEZ DE LARRINOA ORTIZ DE URBINA, J FERNANDEZ DE OLANO ORTIZ DE URBINA, JUAN FERNANDEZ DE RETANA CORUJO, FRANCISCO JA FERNANDEZ HERRERA, AINGERU FERNANDEZ IBARRA, SILVIA FERNANDEZ LOPEZ, MANUEL FERNANDEZ MADRAZO, ROSA BLANCA FERNANDEZ MARTIN, RAUL FERNANDEZ MATO, ASUNCION FERNANDEZ ORTIZ DE ZARATE, RAUL FERNANDEZ ORTIZ DE ZARATE, RAUL FERNANDEZ ORTIZ DE ZARATE, RAUL FERNANDEZ ROQUE, JOSE ANTONIO FERNANDEZ TEJEDA, ANDRES MARIA FERNANDEZ VIANA, NOEMI FERRERES MARTINEZ, MIGUEL MARIANO FILLOY MURAS, ALSIRA FILLOY MURAS, ALSIRA FLAMARIQUE OLCOZ, JERONIMO LUIS FLORES DIAZ, MAITE FLORES FANEGAS, JOSE LUIS FLORES FANEGAS, JOSE LUIS FLORES GALLEGO, DAVID FRANCO GOMEZ, EDILIO FRUTOS TAMES, MIREN FRUTOS TAMES, MIREN FRUTOS TAMES, MIREN FUENTES FERNANDEZ, ANGEL LUIS FUENTES SANCHEZ, JOSE GABANA RIVAS, OSCAR GABARRI GARCIA, AROA GAGO MAICAS, CARLOS GALDOS HERNANDEZ, SUSANA GALERON CORREDERA, AURELIANO GALILEA PASCUAL, MA ALICIA GALILEA PASCUAL, MA ALICIA GALINDO CUADRADO, ROCIO GALLEGO RODRIGUEZ, TERESA GALLO PARRA, MARI CARMEN GAMBIN PLATERO, SONIA GAMINDE BILBAO, LORENZO GANA GOIKOURIA, IZASKUN GANDARIAS BLANCO, EDUARDO GARATE ALTUNA, LARRAITZ GARCIA ARAGON, RUPERTO GARCIA AVENDAÑO, EUGENIO GARCIA BERMUDEZ, BLANCA NELLY GARCIA BRINCAS, IÑIGO GARCIA CALZADA, OSCAR MARIA GARCIA CHAO, ALBERTO GARCIA CHASCO, SARA GARCIA CORTES, MARIA ITZIAR GARCIA DE LA VEGA, ALICIA GARCIA DIAZ, IÑIGO GARCIA ENRIQUEZ, JUAN LUIS GARCIA FERNANDEZ, JOSE

ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.91.2.G RD 1428/2003 2 R.G.C.-ART.50 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.2.A RD 1428/2003 2 ART.94.3 RD 1428/2003 21/ ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.L RD 1428/2003 2 ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.9.11.6 ORDENANZA 18/0 ART.91,2.M RD 1428/2003 2 ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.2.A RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.M RD 1428/2003 2 R.G.C.-ART.50 ART.56.3 RD 1428/2003 21/ ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.91.2.H RD 1428/2003 2 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.9.11.4 ORDENANZA 18/0 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.94.3 RD 1428/2003 21/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.C RD 1428/2003 2 ART.94.3 RD 1428/2003 21/ ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91,2.M RD 1428/2003 2 ART.94.2.A RD 1428/2003 2 ART.9.11.4 ORDENANZA 18/0 ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.I RD 1428/2003 2 ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.91.2.G RD 1428/2003 2

08/11/2005 10/11/2005 07/11/2005 08/11/2005 28/10/2005 06/11/2005 14/11/2005 20/10/2005 10/11/2005 11/11/2005 18/11/2005 24/11/2005 04/11/2005 12/11/2005 18/10/2005 08/11/2005 08/11/2005 11/11/2005 26/10/2005 05/11/2005 17/10/2005 28/09/2005 17/11/2005 15/11/2005 17/11/2005 28/10/2005 18/11/2005 28/10/2005 02/11/2005 03/11/2005 03/11/2005 02/11/2005 07/11/2005 24/11/2005 07/11/2005 19/11/2005 24/10/2005 16/11/2005 04/11/2005 19/11/2005 14/11/2005 14/11/2005 05/11/2005 05/11/2005 17/11/2005 11/10/2005 15/10/2005 31/10/2005 14/11/2005 09/11/2005 11/11/2005 18/11/2005 14/11/2005 14/11/2005 06/11/2005 09/11/2005 07/11/2005 07/11/2005 07/11/2005 04/11/2005 25/10/2005 02/11/2005 11/11/2005 13/11/2005 23/10/2005 09/11/2005 09/11/2005 18/11/2005 11/11/2005 17/11/2005 10/11/2005 07/11/2005 25/10/2005 14/11/2005 29/09/2005 25/11/2005 08/11/2005 25/10/2005 04/11/2005 21/11/2005 24/11/2005 24/10/2005 20/10/2005 03/11/2005 09/11/2005 09/11/2005 27/10/2005 19/10/2005 09/11/2005

E030207S1 /2005036598 E030217S1 /2005005196 E030217S1 /2005005019 E030217S1 /2005005182 E030218S1 /2005033549 E030207S1 /2005038600 E030207S1 /2005037096 E030218S1 /2005031919 E030217S1 /2005005336 E030207S1 /2005036786 E030218S1 /2005033297 E030217S1 /2005006411 E030218S1 /2005033114 E030207S1 /2005036734 E030217S1 /2005003428 E030207S1 /2005036601 E030207S1 /2005036621 E030207S1 /2005036833 E030207S1 /2005037224 E030218S1 /2005032526 E030207S1 /2005033747 E030207S1 /2005030294 E030207S1 /2005037628 E030217S1 /2005005601 E030207S1 /2005037657 E030218S1 /2005032549 E030218S1 /2005033359 E030218S1 /2005032022 E030217S1 /2005004751 E030218S1 /2005032351 E030218S1 /2005032355 E030218S1 /2005032481 E030217S1 /2005004990 E030217S1 /2005006430 E030217S1 /2005004912 E030207S1 /2005038905 E030207S1 /2005035686 E030207S1 /2005038361 E030207S1 /2005036261 E030207S1 /2005037473 E030217S1 /2005005629 E030207S1 /2005037155 E030207S1 /2005036216 E030207S1 /2005036251 E030207S1 /2005037518 E030207S1 /2005034710 E030218S1 /2005031419 E030217S1 /2005004446 E030207S1 /2005036967 E030207S1 /2005037173 E030207S1 /2005036824 E030207S1 /2005038064 E030207S1 /2005036947 E030207S1 /2005037356 E030207S1 /2005038590 E030207S1 /2005037762 E030217S1 /2005005821 E030217S1 /2005005058 E030217S1 /2005004994 E030207S1 /2005036156 E030207S1 /2005034894 E030218S1 /2005032676 E030217S1 /2005005099 E030218S1 /2005033464 E030207S1 /2005035545 E030218S1 /2005032785 E030218S1 /2005033064 E030218S1 /2005033351 E030207S1 /2005036789 E030217S1 /2005006252 E030207S1 /2005037855 E030217S1 /2005005052 E030218S1 /2005032536 E030207S1 /2005036988 E030207S1 /2005036300 E030218S1 /2005034203 E030217S1 /2005005670 E030218S1 /2005032540 E030207S1 /2005036093 E030218S1 /2005033826 E030207S1 /2005038869 E030207S1 /2005035702 E030207S1 /2005034695 E030218S1 /2005032257 E030218S1 /2005032762 E030218S1 /2005032984 E030218S1 /2005032178 E030218S1 /2005032597 E030207S1 /2005037308

0/005256429 0/005263672 0/005256354 0/005256999 1/002302786 0/076000093 0/005263331 0/002262939 0/005263138 0/005263176 0/005261770 0/005264635 0/002299315 0/005263303 0/005253212 0/005256414 0/005256290 0/005263921 0/002302915 0/002298742 0/005253364 1/005241232 0/005261358 0/005263398 0/005261646 0/002302542 0/005261861 0/005255310 0/005255414 0/005256653 0/005255449 1/002299479 0/005256185 0/005264192 0/005256975 0/002296226 1/002262287 0/002280137 1/002292356 0/005239085 0/002299738 0/005261007 0/005256144 0/005256862 0/005261412 0/002301555 0/002299521 0/002292157 1/005263782 0/002300282 0/005263867 0/002298575 0/005261107 0/002296305 0/076000077 0/066001039 0/002293422 1/005256049 1/005256179 1/005256827 0/005254782 1/002298657 0/005263080 0/002300704 0/002302464 1/005263011 0/002303516 0/005261804 0/005263751 0/002291753 1/002299628 1/005256258 0/002302521 0/005263255 0/002281758 0/002287321 1/002303205 0/002302515 0/005256035 0/005264033 0/002287702 0/002262858 0/002301583 0/005256572 0/005263622 0/002299268 0/002281734 0/002268272 0/002302314

ZENBATEKOA IMPORTE

30,05 30,05 30,05 30,05 92,00 302,00 30,05 45,08 30,05 30,05 30,05 30,05 45,08 30,05 30,05 30,05 45,08 92,00 92,00 45,08 45,08 45,08 30,05 30,05 30,05 92,00 45,08 30,05 30,05 30,05 30,05 92,00 30,05 30,05 30,05 45,08 45,08 45,08 92,00 30,05 92,00 30,05 30,05 30,05 30,05 45,08 92,00 92,00 30,05 45,08 30,05 45,08 30,05 92,00 302,00 92,00 45,08 30,05 30,05 30,05 30,05 92,00 30,05 92,00 45,08 30,05 30,05 30,05 45,08 45,08 92,00 30,05 92,00 30,05 92,00 92,00 92,00 92,00 30,05 30,05 92,00 45,08 30,05 45,08 30,05 92,00 45,08 92,00 92,00

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

MATRIKULA MATRÍCULA

TITULARRA TITULAR

HAUTSITAKO ARAUA PRECEPTO INFRINGIDO

7030-CCT 7030-CCT 0248-CDX 4024-BZB 4024-BZB VI-7627- U SS-3194-BC 7247-DHY 7247-DHY VI-6176- M VI-2612- S 2651-BRS VI-1376- U 8665-BCX LU-4921- V 4016-CMJ VI-9476- L 9221-CTJ 4798-DLY VI-7210- M VI-6493- V VI-1134- V VI-1134- V VI-8465- X 3421-BBT C -7363-BFW VI-5528- D 8747-CTJ 5407-DBV VI-8133- W 8259-BFZ M -9521-IW M -9521-IW VI-5990- X M -1353-IH 8475-DGG VI-9215- V 2929-CJB 2929-CJB 2929-CJB 2929-CJB 9929-CCG VI-1096- S VI-1096- S M -7874-KH VI-5409- L 5153-BRD 4410-CBR VI-1303- N VI-1303- N 6747-DFM VI-8092- T VI-0235- V VI-7731- V VI-5768- X 4727-CGS 6242-DJV VI-6165- U VI-3853- T VI-5564- V BI-7956-BV BI-7956-BV BI-7956-BV 6863-BML 1514-DFM 8154-BBL VI-0046- W VI-3038- V BI-2925-AM VI-5125- W 8597-CNB NA-0227-BD 8453-BKR VI-8327- O 9823-CLM 6179-BYK 6354-CFD 0645-CTG 0645-CTG 0772-CFY BI-8150-CT VI-0495- X 9432-BKR 6972-DPX 6972-DPX VI-4956- M VI-3501- O 5366-BYH VI-3501- O

GARCIA GALLEGO, MARIA PILAR GARCIA GALLEGO, MARIA PILAR GARCIA GARCIA, JAVIER GARCIA GOMEZ, JUAN ANTONIO GARCIA GOMEZ, JUAN ANTONIO GARCIA GONZALEZ, DIEGO GARCIA LOPEZ DE MUNAIN, GENMA GARCIA LOPEZ, FELIX ANGEL GARCIA LOPEZ, FELIX ANGEL GARCIA MARTIN, DIEGO GARCIA MARTIN, GORKA GARCIA MAUDES, DANIEL CARLOS GARCIA MORALES, JOSE MARIA GARCIA OZAETA, IZASKUN GARCIA RAMOS, ALFONSO GARCIA RUIZ DE GORDEJUELA, IMANOL GARCIA RUIZ, PEDRO GARCIA SARMIENTO, APOLONIO GARCIA SEGOVIA, IBON GARCIA SEVILLA, AMADEO GARCIA-ARIÑO GARCIA, JON GARRIDO AROCA, FRANCISCO JAVIER GARRIDO AROCA, FRANCISCO JAVIER GARRIDO GOMEZ DE SEGURA, ADOLFO GARRIDO ORBE, EDUARDO GARRIDO RUBIO, MARIA ANGELES GARRO PEREZ, DOMINGO GARTZIA GIL, JOSEBA KOLDO GASTAMINZA LECUONA, MARGARITA GIL FERNANDEZ DE RETANA, TXOMIN GIL GARCIA, ROBERTO GIL GIL, MARIA AFRICA GIL GIL, MARIA AFRICA GILETE OLABUENAGA, ASIER GIMENEZ CLAVERIA, SANTOS BOY GIMENEZ FERNANDEZ, IÑIGO GOITIA SAENZ DE BURUAGA, IDOIA GOMEZ BERNABE, JOSE MANUEL GOMEZ BERNABE, JOSE MANUEL GOMEZ BERNABE, JOSE MANUEL GOMEZ BERNABE, JOSE MANUEL GOMEZ BILBAO, ALFONSO MARIA GOMEZ GIL, JUAN MARIA GOMEZ GIL, JUAN MARIA GOMEZ GONZALEZ, ALBERTO GOMEZ RANEDO, JESUS JOSE GOMEZ SAMPEDRO, CARLOS GOMEZ TENA, MA DEL CORO GOMEZ-REINO ALONSO, MARIA PILAR GOMEZ-REINO ALONSO, MARIA PILAR GONCALVES FERREIRA, JACINTO JORGE GONCALVES FRANCISCO, MARIA GONZALEZ ALVAREZ, GEMMA GONZALEZ DE HERRERO VARELA, JESUS GONZALEZ DE LANGARICA LOPEZ DE MUNAIN, M GONZALEZ GONZALEZ, ELISEO GONZALEZ HERNANDEZ, LUIS JAVIER GONZALEZ MERINO, FRANCISCO JAVIER GONZALEZ MORENO OCHOA DE RETANA, MARIA GONZALEZ PEREZ, JOSE IGNACIO GONZALEZ PEREZ, MARIA BEGOÑA GONZALEZ PEREZ, MARIA BEGOÑA GONZALEZ PEREZ, MARIA BEGOÑA GONZALEZ PLACER, RICARDO GONZALEZ RABANAL, ROBERTO GONZALEZ RUIZ, EDUARDO GONZALEZ SANCHEZ, JOSE IGNACIO GONZALEZ SANCHEZ, JOSE LUIS GONZALEZ SANCHEZ, JUAN CARLOS GONZALO PEÑA, AMAIA GOROSPE LAFUENTE, PEDRO PABLO GORRICHO SANCHEZ, JOSE JAVIER GRACIA ROMERO, MARIA ANGELES GUEVARA ARRIETA, MAITE GUEZALA OYARBIDE, ASIER GUIRADO REPECHO, MIREN ITXASO GUIXERES CANO, JAIME GUNNELL PAUL, ROGER GUNNELL PAUL, ROGER GURTUBAY RUIZ, JOSE DAVID GUTIERREZ AGUILO, ROBERTO GUTIERREZ CALDITO, FRANCISCO GUTIERREZ MORENO, JUAN CARLOS GUTIERREZ SOLA, IGNACIO JAVIER GUTIERREZ SOLA, IGNACIO JAVIER HADDOUCH, ABDELWAHAD HERCE ROYO, MARIA CONCEPCION HERCE ROYO, MARIA CONCEPCION HERCE ROYO, MARIA CONCEPCION

ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.3 RD 1428/2003 21/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.94.3 RD 1428/2003 21/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.2.A RD 1428/2003 2 ART.9.11.4 ORDENANZA 18/0 ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.91,2.M RD 1428/2003 2 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.159 RD 1428/2003 21/1 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.2.A RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.2.A RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.94.2.D RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.121.5 RD 1428/2003 21 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.94.2.A RD 1428/2003 2 ART.91.2.H RD 1428/2003 2 ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.56.3 RD 1428/2003 21/ ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.91.2.K RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.9.11.4 ORDENANZA 18/0 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/

EGUNA FECHA

04/11/2005 08/11/2005 18/11/2005 09/11/2005 10/11/2005 10/10/2005 16/11/2005 24/11/2005 12/11/2005 22/11/2005 18/11/2005 07/11/2005 21/10/2005 27/10/2005 12/10/2005 18/11/2005 03/11/2005 14/11/2005 18/10/2005 08/11/2005 16/11/2005 22/11/2005 24/11/2005 19/10/2005 15/11/2005 22/10/2005 23/11/2005 16/11/2005 10/11/2005 10/11/2005 12/11/2005 27/10/2005 27/10/2005 28/10/2005 04/11/2005 10/11/2005 14/11/2005 13/11/2005 28/10/2005 09/11/2005 10/11/2005 10/11/2005 21/10/2005 26/10/2005 20/10/2005 10/11/2005 14/11/2005 08/11/2005 25/10/2005 10/11/2005 13/11/2005 14/11/2005 07/11/2005 02/11/2005 10/11/2005 24/11/2005 11/11/2005 15/09/2005 04/10/2005 16/11/2005 08/11/2005 11/11/2005 09/11/2005 16/11/2005 07/11/2005 24/10/2005 17/11/2005 15/11/2005 17/11/2005 10/11/2005 02/11/2005 10/11/2005 04/11/2005 09/11/2005 14/11/2005 09/11/2005 27/10/2005 01/10/2005 11/10/2005 05/11/2005 28/10/2005 10/11/2005 20/10/2005 26/10/2005 27/10/2005 18/11/2005 19/10/2005 14/11/2005 08/11/2005

BOTHA nº 11

ESPEDIENTEA EXPEDIENTE

BULETINA BOLETÍN

E030207S1 /2005036428 E030218S1 /2005033029 E030218S1 /2005033409 E030218S1 /2005032988 E030218S1 /2005032930 E030207S1 /2005034199 E030217S1 /2005005475 E030217S1 /2005006393 E030207S1 /2005037451 E030207S1 /2005038726 E030218S1 /2005033418 E030217S1 /2005005746 E030218S1 /2005033578 E030207S1 /2005035263 E030218S1 /2005031303 E030218S1 /2005033344 E030218S1 /2005032581 E030207S1 /2005038059 E030207S1 /2005034475 E030217S1 /2005005088 E030217S1 /2005005578 E030217S1 /2005006054 E030217S1 /2005006394 E030218S1 /2005032196 E030217S1 /2005005432 E030217S1 /2005004436 E030218S1 /2005033905 E030217S1 /2005005593 E030217S1 /2005005238 E030218S1 /2005033182 E030207S1 /2005038008 E030217S1 /2005004571 E030217S1 /2005004527 E030218S1 /2005032169 E030207S1 /2005036085 E030207S1 /2005037256 E030207S1 /2005037094 E030218S1 /2005032861 E030218S1 /2005031976 E030207S1 /2005036675 E030218S1 /2005032961 E030217S1 /2005005229 E030217S1 /2005004373 E030207S1 /2005035079 E030217S1 /2005003621 E030217S1 /2005005261 E030207S1 /2005037048 E030207S1 /2005036626 E030207S1 /2005037419 E030217S1 /2005005239 E030207S1 /2005038171 E030207S1 /2005037027 E030218S1 /2005033116 E030217S1 /2005004733 E030218S1 /2005032923 E030217S1 /2005006400 E030218S1 /2005032874 E030207S1 /2005038680 E030207S1 /2005032218 E030217S1 /2005005607 E030207S1 /2005036540 E030207S1 /2005036866 E030218S1 /2005032764 E030217S1 /2005005564 E030218S1 /2005033512 E030217S1 /2005004060 E030207S1 /2005037538 E030207S1 /2005037445 E030207S1 /2005037501 E030207S1 /2005037853 E030218S1 /2005032677 E030217S1 /2005005285 E030218S1 /2005032894 E030207S1 /2005036679 E030217S1 /2005005721 E030207S1 /2005037963 E030207S1 /2005035260 E030207S1 /2005030444 E030218S1 /2005030883 E030207S1 /2005036250 E030207S1 /2005036023 E030217S1 /2005005333 E030207S1 /2005036325 E030207S1 /2005035083 E030217S1 /2005004549 E030207S1 /2005038187 E030218S1 /2005031924 E030218S1 /2005033581 E030207S1 /2005036659

0/002299831 0/002299940 0/005261394 1/002303623 1/005263704 0/002264046 0/005261142 0/005264404 1/002259742 0/002291551 0/005261373 0/002300522 0/002299554 0/002293762 1/002299452 0/005261813 0/002267025 0/002298089 0/002285595 0/005257000 0/005261090 0/005264216 0/005264407 0/002262193 0/005261119 0/002299107 0/002297901 0/005261163 0/005263589 0/002303148 0/002303276 0/005254879 0/005254999 0/002302717 0/005256706 0/002300213 0/005263335 0/002239699 0/005255212 0/005256237 0/005263021 1/005263586 0/002249768 0/005254500 0/005254028 0/005263169 0/005263465 1/005256292 0/002282631 0/005263588 0/002296671 1/005263420 0/002280311 0/005255296 1/005263718 0/005264411 0/002300460 0/002269323 0/002281182 0/005263965 0/005256384 0/005256549 0/005263615 0/005263971 0/002299413 1/005254176 0/005261281 0/002296266 1/005261548 0/002299631 0/002298656 0/005256746 0/002301886 0/005255767 1/002292299 1/002300617 1/002293765 0/005242719 0/005258390 1/005256863 1/002282427 0/005263142 0/002281793 0/005254492 0/005255034 0/002296564 0/002262930 0/002299785 0/005256217

755 ZENBATEKOA IMPORTE

92,00 45,08 30,05 92,00 30,05 92,00 30,05 45,08 45,08 92,00 30,05 45,08 30,05 92,00 92,00 30,05 45,08 45,08 92,00 30,05 30,05 30,05 45,08 92,00 30,05 45,08 45,08 30,05 30,05 30,05 45,08 30,05 30,05 45,08 30,05 92,00 30,05 45,08 30,05 30,05 30,05 45,08 45,08 30,05 30,05 45,08 45,08 30,05 45,08 30,05 45,08 30,05 92,00 45,08 30,05 30,05 92,00 92,00 92,00 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 45,08 30,05 45,08 45,08 30,05 92,00 92,00 45,08 92,00 45,08 92,00 45,08 92,00 30,05 30,05 30,05 45,08 30,05 92,00 30,05 30,05 30,05 45,08 45,08 30,05

756

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

MATRIKULA MATRÍCULA

TITULARRA TITULAR

HAUTSITAKO ARAUA PRECEPTO INFRINGIDO

8515-BBZ 4499-CJD VI-9802- W BI-3805-BF 1181-CFP VI-2984- Y 5662-DFD 6005-CHM NA-2305-AV 8810-CDM VI-6734- V 9892-BCS VI-8561- O VI-7179- T 6109-CXZ 6109-CXZ 6109-CXZ 6109-CXZ 6109-CXZ 3674-BLT 6319-BBY VI-1466- N VI-1949- U VI-0395- Y VI-3045- K VI-2397- W 5363-CTP 6081-BLH 5915-DDM BI-3161-CB BI-3161-CB BI-0796-CV 8319-BVP VI-6682- J VI-6682- J VI-6682- J 5028-DDR VI-7331- X 6263-BWF 2098-DHC 4555-CTC M -8489-TP VI-1836- M 6062-BHK BI-3092-BG VI-6960- L VI-6960- L BI-7300-BL BI-7199-BG BI-7199-BG VI-1932- W M -4942-NG 6154-CFP 7885-DHH SS-6777-AS 4386-DBG VI-9217- V VI-8173- Y M -0909-WW P -5020- K 2258-CML VI-4280- T 4417-DDM 4417-DDM VI-1388- U VI-1388- U 8138-CVS 8138-CVS 8138-CVS M -0542-NT GU-9874- F GU-9874- F VI-8773- W 0500-DCV 0500-DCV VI-4613- T 0004-BBB 6625-BGJ 3055-DKN 3055-DKN O -7951-BD 2863-CPG VI-5482- T 2935-BVF 7996-BHS VI-8490- Y 6392-CCT 7453-BGZ 8210-BBM

HEREDIA ONSURBE, DAVID HERNANDEZ CAMACHO, M DE LA ESTRELLA HERNANDEZ CLAVERIA, JOSE LUIS HERNANDEZ LEGAZPIA, JUAN CARLOS HERNANDEZ MURO, JESUS MARIA HERNANDO ARTOLA, PEDRO MARIA HERRANZ SAÑUDO, LIDIA HERRERA DEL RIO, FERMIN HERRERO DE MIER, PILAR HUESO ALCALA, VICENTE IÑIGO MUÑOZ, JORGE IÑIGUEZ DE HEREDIA GASTIAIN, IDOIA IBAÑEZ DE ELEJALDE LOYO, JOSE MARIA IBAÑEZ FERNANDEZ, FERNANDO IBAÑEZ FERNANDEZ, LUIS IBAÑEZ FERNANDEZ, LUIS IBAÑEZ FERNANDEZ, LUIS IBAÑEZ FERNANDEZ, LUIS IBAÑEZ FERNANDEZ, LUIS IBARROLA AGUIRRE, JOSE ANTONIO IBEAS ESCUDERO, RAMIRO IDAHOR, RICHARDS EVANS IGLESIAS DOMINGUEZ, FRANCISCO IGLESIAS MARQUINEZ, MARGARITA OLGA IGLESIAS MARTINEZ, CARLOS IGLESIAS TABOADA, JOSE ANTONIO ILG BEIZTEGUI, JÜRGEN AITOR IMAZ PEREZ, MIRIAM ANTONIA INFANTE SARACIBAR, JUAN CARLOS IQBAL BUTT, JAVED IQBAL BUTT, JAVED IRARAGORRI BARRENENGOA, JON IRIARTE VELASCO, UNAI ISFAN, DANIEL ISFAN, DANIEL ISFAN, DANIEL ISIDRO DEL RIO, FRANCISCO JAVIER ITURRICHA TORRE, MARIA IZACELAYA IGARTUA, JOSE LUIS IZQUIERDO NAVARRETE, DAVID IZQUIERDO RUIZ, ROBERTO JADYANE, SAIDA JIMENEZ ALVAREZ, ANTONIO JIMENEZ CLAVERIA, AMPARO JIMENEZ GRACIA, CESAREA JIMENEZ HERNANDEZ, PEDRO JIMENEZ HERNANDEZ, PEDRO JIMENEZ JIMENEZ, ALFREDO JIMENEZ JIMENEZ, ARTURO JIMENEZ JIMENEZ, ARTURO JIMENEZ JIMENEZ, JESUS JIMENEZ JIMENEZ, JESUS JIMENEZ JIMENEZ, MARIA DOLORES JIMENEZ JIMENEZ, PATRICIA JIMENEZ JIMENEZ, SARA JIMENEZ OLIVER, JOSE ANTONIO JIMENEZ PERERA, MARIA JESUS JIMENEZ REINA, MARIA DEL MAR JOFRE BERNARDO, MIGUEL ANGEL JOUDAANE, HASSANE JUARROS OSTOLAZA, ARANTZA JUNGUITU ELORZA, LUIS MARIA KADJO, FAROUK KADJO, FAROUK KHIARI LOUATI, SAMI KHIARI LOUATI, SAMI KUCZEREPA RUIZ DE GAUNA, DANIEL KUCZEREPA RUIZ DE GAUNA, DANIEL KUCZEREPA RUIZ DE GAUNA, DANIEL LAMBARRI ARES, RAFAEL LANCER POLANCO, MIGUEL ANGEL LANCER POLANCO, MIGUEL ANGEL LANSAC AQUILUE, MANUEL LARRAURI ROMAN, IGOR LARRAURI ROMAN, IGOR LAZARO GERARDO, JOSE MARIA LAZARO GONZALEZ, FELIX LEAL ALVAREZ, FERNANDO LEGARDA PASTOR, ELISA ISABEL LEGARDA PASTOR, ELISA ISABEL LEGARISTI ECHEVARRIA, OLATZ LEIBAR SAN ROMAN, JOSHE XABIER LERONES DE LA HOZ, OSCAR ISIDRO LEZA DE LA LLERA, JOSEBA ANDONI LIAÑO FERNANDEZ, FEDERICO LINDE RODRIGUEZ, JOSE JAVIER LIZARRALDE BENGOECHEA, MIGUEL ANGEL LLAMERO ARIAS, AURELIO LLAVADOR RUIZ, RAFAEL

ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ R.G.C.-ART.50 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.C RD 1428/2003 2 ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.159 RD 1428/2003 21/1 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.K RD 1428/2003 2 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.91.2.I RD 1428/2003 2 ART.159 RD 1428/2003 21/1 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.91.2.H RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.H RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.3 RD 1428/2003 21/ ART.94.2.A RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.H RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.121.5 RD 1428/2003 21 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.56.3 RD 1428/2003 21/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.91.2.I RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.94.2.G RD 1428/2003 2 ART.91.2.L RD 1428/2003 2 ART.91.2.J RD 1428/2003 2 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.18.2 RD 1428/2003 21/ ART.94.2.E RD 1428/2003 2 R.G.C.-ART.50 ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.L RD 1428/2003 2 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.I RD 1428/2003 2 ART.91.2.I RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0

EGUNA FECHA

25/10/2005 04/08/2005 14/11/2005 11/11/2005 07/11/2005 22/11/2005 28/10/2005 06/11/2005 28/10/2005 21/10/2005 13/10/2005 22/10/2005 24/10/2005 25/10/2005 08/11/2005 16/11/2005 16/11/2005 18/11/2005 15/11/2005 18/11/2005 26/10/2005 17/10/2005 19/10/2005 10/11/2005 08/11/2005 10/11/2005 10/11/2005 07/11/2005 11/11/2005 24/10/2005 03/11/2005 06/11/2005 10/10/2005 15/11/2005 14/11/2005 15/11/2005 07/11/2005 18/11/2005 07/11/2005 12/11/2005 21/10/2005 13/11/2005 10/11/2005 18/10/2005 18/11/2005 22/11/2005 24/11/2005 17/11/2005 23/10/2005 05/10/2005 31/10/2005 27/10/2005 08/11/2005 10/11/2005 31/10/2005 02/11/2005 27/11/2005 04/11/2005 21/10/2005 17/10/2005 07/11/2005 10/11/2005 07/11/2005 12/11/2005 07/11/2005 16/11/2005 08/11/2005 09/11/2005 11/11/2005 18/11/2005 18/11/2005 14/11/2005 18/11/2005 13/10/2005 06/11/2005 14/11/2005 25/11/2005 21/11/2005 16/11/2005 18/11/2005 24/10/2005 02/11/2005 17/11/2005 14/11/2005 14/11/2005 08/11/2005 10/11/2005 16/11/2005 22/11/2005

BOTHA nº 11

ESPEDIENTEA EXPEDIENTE

BULETINA BOLETÍN

E030207S1 /2005034741 E030218S1 /2005025977 E030207S1 /2005037429 E030207S1 /2005036757 E030217S1 /2005005008 E030217S1 /2005005968 E030217S1 /2005004114 E030207S1 /2005038616 E030218S1 /2005032111 E030207S1 /2005035783 E030217S1 /2005005380 E030207S1 /2005035915 E030217S1 /2005004002 E030207S1 /2005035558 E030218S1 /2005033156 E030217S1 /2005005506 E030217S1 /2005005534 E030218S1 /2005033303 E030217S1 /2005005458 E030218S1 /2005033388 E030207S1 /2005034989 E030207S1 /2005034477 E030207S1 /2005034282 E030217S1 /2005005351 E030217S1 /2005005151 E030217S1 /2005005340 E030217S1 /2005005806 E030217S1 /2005005069 E030207S1 /2005036856 E030207S1 /2005035647 E030218S1 /2005032234 E030218S1 /2005032633 E030217S1 /2005003356 E030217S1 /2005005809 E030207S1 /2005037041 E030217S1 /2005005461 E030207S1 /2005036392 E030207S1 /2005038380 E030217S1 /2005005018 E030218S1 /2005032901 E030218S1 /2005032618 E030218S1 /2005032829 E030217S1 /2005005390 E030207S1 /2005035371 E030218S1 /2005033429 E030218S1 /2005034042 E030217S1 /2005006407 E030207S1 /2005037650 E030207S1 /2005035543 E030217S1 /2005002501 E030207S1 /2005035999 E030217S1 /2005004637 E030207S1 /2005036517 E030207S1 /2005037299 E030218S1 /2005033682 E030217S1 /2005004743 E030218S1 /2005034155 E030207S1 /2005036127 E030207S1 /2005035943 E030218S1 /2005032851 E030217S1 /2005005063 E030217S1 /2005005089 E030218S1 /2005033118 E030218S1 /2005033086 E030207S1 /2005037294 E030217S1 /2005005511 E030217S1 /2005005152 E030218S1 /2005032727 E030207S1 /2005036843 E030207S1 /2005038301 E030218S1 /2005033411 E030207S1 /2005037124 E030217S1 /2005006262 E030218S1 /2005032513 E030207S1 /2005038617 E030207S1 /2005037800 E030218S1 /2005034282 E030207S1 /2005038542 E030207S1 /2005037997 E030218S1 /2005033416 E030217S1 /2005003970 E030218S1 /2005032690 E030207S1 /2005037511 E030207S1 /2005037059 E030207S1 /2005037151 E030218S1 /2005032864 E030207S1 /2005037285 E030217S1 /2005005517 E030217S1 /2005006078

1/002302083 1/005239293 0/002303500 0/005263952 1/005256366 0/005264537 1/005255715 0/076000110 0/005255195 1/002293209 1/005258013 1/002282219 1/005254726 0/002292051 0/002303115 0/005261518 0/005261616 0/005261762 0/005263436 0/005261680 0/005254962 0/002285593 0/002282368 0/005263112 0/005256309 0/005263134 0/002243596 1/005256093 0/005256899 0/002293617 0/005256539 1/002300776 0/002280099 0/002296003 0/005263403 0/005263432 0/002280394 0/002298443 1/005256355 0/002302187 0/002293059 1/002292669 0/005256893 0/002299154 0/005239079 0/002264392 0/005264642 0/005261648 0/002302461 1/005257701 0/002293814 0/005255551 0/005256097 0/002302325 1/002292707 1/005255427 0/002296771 0/005256855 1/002293003 0/002264577 0/005256080 0/005263659 0/002280315 0/002293115 0/002298835 0/005261568 0/005256308 0/005256322 0/005263926 0/002303727 0/005261391 0/005263358 0/002291771 0/002281397 0/076000111 0/002303160 0/002299885 0/002292448 0/002300487 0/005261377 0/005254762 0/002301949 0/005263987 0/005263472 0/005261015 0/002280746 1/002298849 0/005261560 0/005261896

ZENBATEKOA IMPORTE

92,00 30,05 45,08 45,08 30,05 30,05 30,05 92,00 30,05 45,08 30,05 92,00 30,05 92,00 92,00 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 92,00 92,00 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 92,00 30,05 92,00 30,05 30,05 30,05 30,05 45,08 92,00 30,05 92,00 45,08 92,00 30,05 92,00 30,05 92,00 30,05 92,00 45,08 30,05 92,00 30,05 30,05 92,00 45,08 30,05 92,00 30,05 92,00 92,00 30,05 30,05 45,08 92,00 92,00 30,05 30,05 30,05 30,05 92,00 30,05 30,05 91,00 45,08 302,00 92,00 45,08 45,08 45,08 30,05 30,05 92,00 45,08 30,05 30,05 92,00 92,00 30,05 45,08

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

MATRIKULA MATRÍCULA

TITULARRA TITULAR

HAUTSITAKO ARAUA PRECEPTO INFRINGIDO

8210-BBM BI-9682-CC 5545-DLG 3179-BBT 0178-CXL VI-8206- S VI-8206- S 8634-DCF BU-5749- X 8535-CHK VI-0426- U VI-7981- P VI-5940- W VI-1426- L VI-9578- S VI-9578- S 0301-BSB LO-8817- M VI-1541- Y 8468-CJX SA-8182- I BI-8885-AM VI-1758- M 8757-CCX SS-7620-AL 1567-CRJ BI-5497-CV 9525-CLY VI-8447- W VI-8447- W VI-8447- W VI-8447- W 5692-BRP 5861-BFJ VI-6021- W VI-2417- T 9113-CRC 8637-BLH VI-0859- Y 2096-BWD VI-6913- O 5063-BFF VI-1051- V 0216-BBB VI-0398- Y 9946-BPT 2631-BPX SA-8830- M VI-4308- J VI-4211- O VI-9026- M VI-1678- F 5637-DCS VI-5609- S VI-4396- V 0092-CZW SS-6550-BF 5728-CFD VI-0466- K 7785-DCM 4075-BNG VI-5760- Y VI-5760- Y 0726-CTZ VI-1107- P LE-9570-AG 6645-CCK 5604-BHR 5604-BHR VI-7381- S NA-7580-AF VI-9566- L VI-9365- T 4361-BGH VI-0090- M VI-7111- Y VI-7978- S VI-7978- S 7763-CVP VI-2887- K C -5988-BJN C -5988-BJN VI-4502- N Z -5809-BK Z -5809-BK 0206-CNN 8367-BBM 0279-BFW 2156-BYG

LLAVADOR RUIZ, RAFAEL LLOSA OZAITA, ANDONI LOIS FERNANDEZ, JOSE ANTONIO LOJO ESCALANTE, MARIA JOSE LOPEZ ANTON, OSCAR LOPEZ CALDITO, JOSE ANTONIO LOPEZ CALDITO, JOSE ANTONIO LOPEZ DE ABECHUCO FERNANDEZ DE TRUCHUELO LOPEZ DE ARROYABE MARQUINEZ, JAVIER LOPEZ DE JUAN ABAD MONGELOS, JAVIER LOPEZ DE LETONA PAINO, JORGE ALBERTO LOPEZ DE MUNAIN QUINTANA, PEDRO MARIA LOPEZ DE SOSOAGA CAPILLAS, ENRIQUE LOPEZ DE SUBIJANA VELASCO, CARLOS LOPEZ DIEZ, PABLO LOPEZ DIEZ, PABLO LOPEZ FERNANDEZ, GERARDO LOPEZ NEGUERUELA, ALICIA LOPEZ RIVAS, MARIA CARMEN LOPEZ RODRIGUEZ, MARIA LUZ LOPEZ SANCHEZ, MARCIANO LOPEZ SANTAMARIA, FELIX ISMAEL LOPEZ SILVA, JOSE ANTONIO LORENZO GORROCHATEGUI, ASIER LOUKIA, KAMAL LOZANO RIVAS, CRISTIAN LUCAS VIEJO, JOAQUIN LUCEA CIRAUQUI, ANTONIO MACHACH, MOHAMMED MACHACH, MOHAMMED MACHACH, MOHAMMED MACHACH, MOHAMMED MADARIAGA MESANZA, NAIARA MAESTRE ALTUNA, ROBERTO MAESTRE OCHOA, JOSE RAMON MAGAN PLAZAOLA, OSCAR LUIS MAIRA MORO, FERNANDO MAMMERI, SAID MANJON BORREGON, IVAN MANRIQUE YAGÜE, PEDRO MANTECA GARCIA, ADOLFO MANZANARES SAMPEDRO, FERNANDO MAQUEDA AMPUDIA, MARIA TERESA MARCOS SANCHEZ, ALEJO MARIA AYDILLO, JULIO MARQUINEZ AUSTRI, GUSTAVO MARQUINEZ AUSTRI, MARTA MARTIN ALVAREZ, SERAFIN MARTIN BLANCA, MARIA CARMEN MARTIN CURTO, JOSE LUIS MARTIN DE LOS RIOS, JULIA MARTIN DEL POZO, IGOR MARTIN GARCIA, JOSE A MARTIN GONZALEZ, JONATAN MARTIN PASTOR, MARCELINA MARTIN RODRIGUEZ, ALVARO MARTIN SAN JOSE, MARIA MERCEDES MARTINEZ ANDUJAR, JOSE MANUEL MARTINEZ ARCE, FRANCISCO JESUS MARTINEZ CAÑEDO, UNAI GERMAN MARTINEZ DE ALEGRIA MARTINEZ DE COMPAÑON MARTINEZ DE LLAGO, CONSTANCIO MARTINEZ DE LLAGO, CONSTANCIO MARTINEZ DE MARIGORTA ARROITA, ROBERTO MARTINEZ DE ZUAZO CUERVO, KERARTA MARTINEZ DEL BLANCO, NATALIA MARTINEZ ESPINOSA, IRENE MARTINEZ FURONES, GERMAN MARTINEZ FURONES, GERMAN MARTINEZ GALLARDO, MARIA CARMEN MARTINEZ MURGUIALDAY, JUAN PEDRO MARTINEZ PEREZ, FERNANDO MARTINEZ QUESADA, JUAN MARTINEZ URCELAY, PEDRO MARTINEZ URIZAR, MARIA ROSARIO MARTINEZ VIÑASPRE, LUIS CARLOS MARTOS PEÑAS, MARIA ROSA MARTOS PEÑAS, MARIA ROSA MARTURET MARTINEZ, MANUEL MASCARAQUE HINOJOSA, FRANCISCO RAMON MATA OLMOS, JOSE IGNACIO MATA OLMOS, JOSE IGNACIO MATEOS TABOADA, MIGUEL MAYNAR MOLINER, FRANCISCO JAVIER MAYNAR MOLINER, FRANCISCO JAVIER MAZUERA CAÑAVERAL, OBIRNE MEDINA LINDE, JUAN DIEGO MEDINA MEDINA, CATALINA MEDINA VILLENA, JUAN JOSE

ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.18.2 RD 1428/2003 21/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.56.3 RD 1428/2003 21/ ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.116 RD 1428/2003 21/1 R.G.C.-ART.50 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.94.2.D RD 1428/2003 2 ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.9.2 ORDENANZA 18/06/9 ART.94.2.A RD 1428/2003 2 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.91.2.I RD 1428/2003 2 ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.91.2.I RD 1428/2003 2 ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.56.3 RD 1428/2003 21/ ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.94.2.G RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 R.G.C.-ART.50 ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.94.2.D RD 1428/2003 2 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.91.2.H RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.2.G RD 1428/2003 2 ART.91.2.I RD 1428/2003 2 ART.94.3 RD 1428/2003 21/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.H RD 1428/2003 2 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/

EGUNA FECHA

23/11/2005 21/11/2005 27/10/2005 02/11/2005 17/11/2005 07/11/2005 08/11/2005 28/10/2005 11/11/2005 11/10/2005 08/11/2005 03/11/2005 31/10/2005 19/11/2005 17/11/2005 16/11/2005 08/11/2005 16/11/2005 25/10/2005 04/11/2005 16/11/2005 08/11/2005 13/10/2005 10/11/2005 22/10/2005 10/11/2005 28/10/2005 10/11/2005 24/10/2005 02/11/2005 28/10/2005 04/11/2005 09/11/2005 11/11/2005 08/11/2005 08/11/2005 21/11/2005 12/11/2005 18/10/2005 07/11/2005 10/11/2005 05/10/2005 18/11/2005 17/11/2005 09/11/2005 08/11/2005 14/11/2005 04/11/2005 24/11/2005 23/11/2005 15/11/2005 17/11/2005 12/11/2005 18/11/2005 11/10/2005 09/11/2005 05/11/2005 11/11/2005 18/11/2005 17/11/2005 07/11/2005 25/10/2005 26/10/2005 10/11/2005 10/10/2005 19/11/2005 18/11/2005 22/10/2005 15/10/2005 17/11/2005 10/11/2005 23/11/2005 03/11/2005 02/11/2005 27/10/2005 22/11/2005 11/11/2005 15/11/2005 19/11/2005 11/11/2005 25/10/2005 26/10/2005 08/11/2005 27/10/2005 26/10/2005 18/11/2005 25/10/2005 23/11/2005 04/11/2005

BOTHA nº 11

ESPEDIENTEA EXPEDIENTE

BULETINA BOLETÍN

E030217S1 /2005006207 E030218S1 /2005033717 E030207S1 /2005037249 E030217S1 /2005004782 E030207S1 /2005037540 E030217S1 /2005005031 E030207S1 /2005036571 E030218S1 /2005032612 E030218S1 /2005033147 E030207S1 /2005034553 E030217S1 /2005005761 E030207S1 /2005036367 E030207S1 /2005035178 E030217S1 /2005006335 E030207S1 /2005037576 E030217S1 /2005005560 E030207S1 /2005036528 E030207S1 /2005037218 E030207S1 /2005037228 E030218S1 /2005032683 E030217S1 /2005005542 E030217S1 /2005005162 E030207S1 /2005032411 E030217S1 /2005005308 E030207S1 /2005034062 E030217S1 /2005005197 E030218S1 /2005033231 E030218S1 /2005032968 E030217S1 /2005003973 E030217S1 /2005004757 E030218S1 /2005031995 E030207S1 /2005035832 E030207S1 /2005037174 E030207S1 /2005036795 E030207S1 /2005036466 E030207S1 /2005036587 E030218S1 /2005033808 E030218S1 /2005033248 E030207S1 /2005037820 E030217S1 /2005005647 E030217S1 /2005005687 E030207S1 /2005035751 E030218S1 /2005033368 E030207S1 /2005037586 E030218S1 /2005032735 E030207S1 /2005036657 E030207S1 /2005037011 E030207S1 /2005036130 E030217S1 /2005006355 E030218S1 /2005034038 E030217S1 /2005005423 E030207S1 /2005037618 E030218S1 /2005032823 E030218S1 /2005033405 E030218S1 /2005030869 E030217S1 /2005005137 E030207S1 /2005037713 E030207S1 /2005036858 E030218S1 /2005033396 E030207S1 /2005037660 E030218S1 /2005033090 E030217S1 /2005004109 E030207S1 /2005035000 E030217S1 /2005005370 E030207S1 /2005034047 E030217S1 /2005006332 E030218S1 /2005033399 E030207S1 /2005034182 E030218S1 /2005031418 E030207S1 /2005037625 E030217S1 /2005005329 E030218S1 /2005034261 E030218S1 /2005032665 E030217S1 /2005004741 E030217S1 /2005004585 E030218S1 /2005034111 E030217S1 /2005005716 E030217S1 /2005005424 E030207S1 /2005037947 E030207S1 /2005036777 E030207S1 /2005037231 E030207S1 /2005037220 E030207S1 /2005036518 E030207S1 /2005035465 E030207S1 /2005034731 E030218S1 /2005033420 E030217S1 /2005004235 E030217S1 /2005006650 E030218S1 /2005032439

0/005264566 1/005261213 0/002298279 0/005254791 0/005261285 0/005256846 0/005256941 0/002293067 0/002303427 0/066000825 0/002300538 0/002298825 0/002302219 0/076000196 0/005261304 0/005263842 1/005256543 0/002264938 0/002302911 0/002298692 0/005261623 1/005256992 0/002299307 0/005263207 0/002293384 0/005263673 0/002282834 1/005263066 0/005254758 0/005255404 0/005255621 0/005256668 0/002300283 1/005263772 0/002299850 0/005255849 0/005264050 0/002298441 0/002264831 0/002300057 0/002299949 1/002262725 0/005261857 0/005261704 0/005256498 0/005256220 0/005263244 0/005256695 0/005264365 1/002292899 0/005263488 0/005261572 0/002282444 0/005261387 0/005258804 1/005263559 0/066000982 0/005263620 0/005261375 0/005261641 0/002301692 0/005254736 0/005254934 0/005263730 0/002298508 0/076000191 1/005261378 0/002280995 0/002299523 0/005261351 0/005263141 0/002287253 0/002298670 0/005255429 0/005255252 0/002302832 0/002292290 0/005263487 1/002303571 0/005263187 1/002302908 1/002302919 0/005256098 1/002292113 1/002302095 1/005261370 0/002292015 0/002291228 0/005256771

757 ZENBATEKOA IMPORTE

92,00 30,05 91,00 30,05 30,05 30,05 30,05 45,08 92,00 92,00 92,00 45,08 30,05 92,00 30,05 30,05 30,05 92,00 45,08 92,00 30,05 45,08 45,08 30,05 45,08 30,05 45,08 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 45,08 30,05 92,00 30,05 45,08 92,00 92,00 45,08 92,00 45,08 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 92,00 30,05 30,05 45,08 45,08 45,08 30,05 92,00 45,08 45,08 30,05 45,08 30,05 30,05 30,05 45,08 92,00 45,08 92,00 45,08 45,08 45,08 45,08 92,00 30,05 45,08 92,00 92,00 30,05 92,00 30,05 92,00 92,00 30,05 92,00 92,00 30,05 92,00 45,08 30,05

758

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

MATRIKULA MATRÍCULA

TITULARRA TITULAR

HAUTSITAKO ARAUA PRECEPTO INFRINGIDO

2156-BYG LO-2452- O BI-4694-CU BI-4751-CG 5703-CJM 5703-CJM 5703-CJM 3845-BWZ 0926-BYY 4340-DRN 0237-CMX 8089-CWC VI-4507- Y BI-9504-BT VI-0466- X VI-0466- X VI-0466- X 1018-BXM 2941-DMZ 2941-DMZ 4820-BYK VI-6594- W VI-3028- N VI-3028- N VI-1531- L M -3301-XT VI-4790- T 3432-BMV VI-3935- K VI-4596- Y M -5301-TS VI-5093- O VI-0387- V 9847-BSL VI-3547- W 0975-BPR P -8558- J 4217-BNG 1176-BSB 2597-BWB VI-4450- N NA-5945-AM BI-6647-BV BI-6647-BV 9307-CZK VI-3499- W 4316-CCM VI-3795- N VI-4490- V S -9142-AG A -0809-DX 6891-CJX VI-6523- N 8545-BSX VI-7150- X 3535-DPS VI-5075- W AB-4189- O 8401-BDN 8614-CSW SS-9927-AT VI-7271- W 8589-CYM VI-7317- Y 3941-DPC VI-3516- L PO-9085-AH PO-9085-AH PO-9085-AH PO-9085-AH 5653-BLL M -4450-NC 1547-CGK 9265-CJB VI-7902- O VI-7902- O 4014-CZM 5465-DMV 2472-CLN 8898-BZD 3876-BNY VI-3255- O 3694-CMJ 3383-DDV VI-3004- N VI-3004- N 7820-DCM VI-4680- O VI-5877- W

MEDINA VILLENA, JUAN JOSE MEDRANO GONZALEZ, MARIA TERESA MEGIAS JIMENEZ, AGUSTIN MEHMOOD, SAJID MELGAR SETIEN, MARIA BEGOÑA MELGAR SETIEN, MARIA BEGOÑA MELGAR SETIEN, MARIA BEGOÑA MELLADO GARCIA, JOSE IGNACIO MELLADO PEREZ, JOSE ANTONIO MENA FLORES, PATRICIA CECILIA MENA VELASCO, MARIA ASCENSION MENDIZABAL DIAZ LARRAURI, ANA ELVIRA MERINO BERENGUER, AINARA MESA PEREZ, JOSE LUIS MIELGO GARCIA, ROSA ELENA MIELGO GARCIA, ROSA ELENA MIELGO GARCIA, ROSA ELENA MIGUEL MONTERO, SONIA MINGUEZ ARMAS, FRANCISCO JAVIER MINGUEZ ARMAS, FRANCISCO JAVIER MIRANDA PORTILLA, JUAN CARLOS MOLINA BELLO, ABUNDIO MOLINERO PAYUETA, NOEMI MOLINERO PAYUETA, NOEMI MOLINILLO JIMENEZ, JOSE MONEO MOLINA, JOSE MARIA MONTELLA, MICHELE MONTENEGRO NOVES, PEDRO MORA MOLINA, PEDRO JULIO MORALES CABRERIZO, OCTAVIO MORALES RODRIGO, LETICIA MORALES URIARTE, JOSE IGNACIO MORATO TRINIDAD, JUAN MANUEL MORAZA RUIZ DE AZUA, MARIA MERCEDES MORENO ALCARAZ, JOSE ANTONIO MORENO MORENO, IGNACIO MORENO PANIAGUA, IRATXE MORENO SAEZ, MARIA JESUS MORENO UNDIANO, JOSE ANGEL MORO ORTIZ, VANESA MOSQUERA VALENCIA, JESUS AMIN MOYA GARAY, LANDER MUÑOZ GARCIA, IANIRE MUÑOZ GARCIA, IANIRE MUÑOZ GONZALEZ, MANUEL MUÑOZ QUIROGA, JOSE LUIS MUÑOZ SANTIAGO, ANGEL MARIA MUGURUZA GOMEZ, LUIS MUGURUZA TORRES, MARIA TERESA CARMEN MUNSURI GARCIA, ROSA MARIA MURCIA RIOS, MARIA TERESA MURILLO LERANCA, DIONISIO MURILLO PINILLA, MIGUEL ANGEL MURUA ARAMBARRI, ANGEL MUZAS RUBIO, MARIA DOLORES NANCLARES RUESGAS, OSCAR NAVARIDAS NAVARIDAS, MARIA ASUNCION NAVARRO CANO, MARIA DEL CARMEN NAVARRO LORDEN, MARIA DEL SOL NAVARRO MARTINEZ, CRISTINA NAVASCUES PEREZ, MIREN ITZIAR NAVAZO MUÑOZ, MARIA JOSEFA NAYYAR SALVI, ANIL NISO RODRIGUEZ, DAVID NODAR ECHEVARRIA, KOLDO JESUS NOGUEIRA ARIAS, MARIA DOLORES NOVO FERNANDEZ, MANUEL NOVO FERNANDEZ, MANUEL NOVO FERNANDEZ, MANUEL NOVO FERNANDEZ, MANUEL NOVO LOPEZ, MARIA MARGARITA NUÑEZ ARIAS, JOSE IGNACIO NUÑEZ CALVO, EMILIO OBASONA, GURLOK OCHOA BARTOLOME, ADOLFO OCHOA BARTOLOME, ADOLFO OCHOA DE RETANA MARTINEZ DE MATURANA, JO OCHOA MALAINA, ANTONIO OCON MARTINEZ, JOSE ANGEL OJANGUREN UGARTE, MARIA ROSARIO OLABARRI ESPIGA, MARIA ICIAR OLALDE LASA, JOSE OLARTE UGARTE, MARIA PAZ OLAZAR MARTINEZ, GORKA OLIVA PACHECO, BEGOÑA OLIVA PACHECO, BEGOÑA OLMEDA FREIRE, MIGUEL OMAÑA RINCON, LUIS ALEJANDRO OMENAR JIMENEZ, ANTONIO

ART.94.3 RD 1428/2003 21/ ART.91.2.J RD 1428/2003 2 ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.18.2 RD 1428/2003 21/ ART.65.5.F RDL 339/90 2/0 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.2.G RD 1428/2003 2 ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.56.3 RD 1428/2003 21/ ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.56.3 RD 1428/2003 21/ ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.C RD 1428/2003 2 ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.94.2.D RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.91.2.C RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.116 RD 1428/2003 21/1 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.3 RD 1428/2003 21/ ART.91.2.H RD 1428/2003 2 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.K RD 1428/2003 2 ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.91.2.I RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.2.G RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.I RD 1428/2003 2

EGUNA FECHA

14/11/2005 26/10/2005 08/11/2005 05/11/2005 21/11/2005 23/11/2005 24/11/2005 28/10/2005 24/10/2005 03/11/2005 24/11/2005 14/10/2005 08/11/2005 12/11/2005 07/11/2005 10/11/2005 11/11/2005 19/10/2005 26/10/2005 07/11/2005 02/11/2005 21/11/2005 08/11/2005 11/11/2005 14/11/2005 12/11/2005 05/10/2005 21/11/2005 25/10/2005 17/10/2005 31/10/2005 07/11/2005 03/11/2005 09/11/2005 26/10/2005 02/11/2005 15/11/2005 05/11/2005 19/11/2005 17/11/2005 04/11/2005 09/11/2005 21/11/2005 24/11/2005 11/11/2005 10/11/2005 11/10/2005 22/10/2005 10/11/2005 23/11/2005 28/10/2005 27/10/2005 31/10/2005 15/11/2005 09/11/2005 07/11/2005 20/10/2005 16/11/2005 09/11/2005 14/11/2005 27/10/2005 07/11/2005 04/11/2005 14/11/2005 10/11/2005 08/11/2005 14/11/2005 18/11/2005 14/11/2005 17/11/2005 30/09/2005 05/11/2005 22/10/2005 18/11/2005 08/11/2005 09/11/2005 10/11/2005 18/11/2005 18/10/2005 18/11/2005 18/11/2005 08/11/2005 17/10/2005 08/11/2005 21/10/2005 02/11/2005 11/11/2005 14/11/2005 06/11/2005

BOTHA nº 11

ESPEDIENTEA EXPEDIENTE

BULETINA BOLETÍN

E030207S1 /2005037104 E030207S1 /2005035800 E030218S1 /2005032841 E030218S1 /2005032487 E030218S1 /2005033774 E030217S1 /2005006189 E030217S1 /2005006353 E030207S1 /2005035448 E030217S1 /2005003894 E030218S1 /2005033009 E030207S1 /2005038660 E030207S1 /2005033337 E030218S1 /2005032838 E030218S1 /2005032815 E030218S1 /2005032495 E030218S1 /2005032970 E030207S1 /2005036898 E030207S1 /2005034627 E030207S1 /2005035799 E030217S1 /2005004946 E030217S1 /2005004854 E030207S1 /2005038307 E030207S1 /2005036658 E030207S1 /2005036799 E030207S1 /2005036940 E030218S1 /2005033671 E030218S1 /2005030608 E030218S1 /2005034025 E030207S1 /2005034720 E030207S1 /2005036207 E030207S1 /2005035840 E030217S1 /2005004942 E030218S1 /2005033209 E030218S1 /2005032775 E030207S1 /2005037221 E030207S1 /2005035852 E030217S1 /2005005446 E030207S1 /2005036014 E030207S1 /2005038107 E030207S1 /2005038015 E030207S1 /2005036122 E030218S1 /2005032720 E030218S1 /2005033845 E030217S1 /2005006124 E030207S1 /2005036790 E030217S1 /2005005198 E030218S1 /2005031335 E030207S1 /2005034254 E030218S1 /2005033497 E030217S1 /2005006172 E030218S1 /2005032811 E030218S1 /2005032553 E030207S1 /2005035179 E030217S1 /2005005394 E030218S1 /2005033193 E030217S1 /2005005050 E030207S1 /2005034694 E030217S1 /2005005519 E030217S1 /2005005122 E030207S1 /2005037001 E030207S1 /2005037241 E030217S1 /2005005389 E030207S1 /2005036188 E030217S1 /2005005635 E030207S1 /2005037437 E030207S1 /2005036533 E030207S1 /2005037068 E030218S1 /2005033339 E030207S1 /2005037061 E030207S1 /2005037529 E030207S1 /2005036284 E030218S1 /2005033071 E030207S1 /2005035240 E030218S1 /2005033293 E030207S1 /2005036541 E030218S1 /2005032768 E030217S1 /2005005235 E030218S1 /2005033402 E030207S1 /2005037821 E030218S1 /2005033335 E030218S1 /2005033366 E030207S1 /2005036467 E030207S1 /2005033790 E030207S1 /2005036664 E030207S1 /2005035378 E030217S1 /2005004800 E030207S1 /2005036742 E030207S1 /2005037058 E030218S1 /2005032628

0/005263351 0/002293238 0/002280743 0/002299489 0/005261466 0/005264121 0/005264367 0/002292139 0/005254673 0/002299918 0/002297853 0/005253546 0/002280750 1/002292663 0/002299499 0/005263060 0/005263549 0/066000957 0/002293239 0/005255814 0/005255891 0/002303735 0/005256219 0/005263763 0/005254298 0/002303639 0/002280176 0/002292883 0/002293653 0/000288292 0/002302789 0/005255820 0/002230142 1/005256249 0/002302918 1/005255247 1/005263830 0/002282438 0/002291404 0/002300435 0/005256686 0/005255390 0/005264011 0/005264570 0/005263778 0/005263674 0/002280791 0/002302072 0/002299434 0/005264144 1/002264595 0/002302536 0/002302218 1/005263293 0/002303126 1/005256262 0/002301584 0/005261558 0/005263504 0/005261057 0/002302921 1/005255817 1/005256122 0/002299731 0/002293076 0/005256394 0/005256300 0/005261820 0/005263470 0/005263994 1/002281779 1/002292905 0/002293701 1/005261778 0/005256382 0/005263609 0/005263592 0/005261382 0/002264830 0/005261826 0/005261866 1/002299849 0/005253039 1/005256211 0/002293903 0/005256514 0/005263692 0/005263475 0/002300781

ZENBATEKOA IMPORTE

92,00 92,00 92,00 45,08 30,05 30,05 30,05 92,00 30,05 91,00 302,00 30,05 45,08 45,08 92,00 30,05 30,05 92,00 92,00 30,05 30,05 92,00 30,05 30,05 30,05 92,00 45,08 92,00 45,08 92,00 92,00 30,05 92,00 45,08 92,00 30,05 30,05 45,08 45,08 45,08 45,08 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 92,00 92,00 92,00 30,05 45,08 45,08 30,05 30,05 92,00 30,05 92,00 30,05 45,08 30,05 92,00 30,05 30,05 92,00 92,00 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 92,00 45,08 92,00 30,05 30,05 30,05 30,05 45,08 92,00 30,05 30,05 92,00 30,05 30,05 45,08 30,05 30,05 30,05 92,00

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

MATRIKULA MATRÍCULA

TITULARRA TITULAR

HAUTSITAKO ARAUA PRECEPTO INFRINGIDO

NA-1999- P VI-9699- X VI-6423- M 4676-CJJ 9268-CRT P -1894- G VI-6325- W NA-1617-BC VI-1536- P 5315-DLG 5315-DLG 2155-CKG VI-8341- Y 0869-BWV 0047-BYT VI-0653- W VI-5057- Y S -0905- Z 7275-BSG M -3914-MJ VI-6131- S B -0925-OG SS-9647-BH 5973-CMC VI-2460- W VI-2460- W SS-6717-AW SS-6717-AW 0273-BWX 6519-DJS 6519-DJS VI-0837- T VI-8930- X VI-5194- P BI-9547-CH VI-1571- V 4106-CKF VI-1028- Y 0889-CSK VI-3861- T 6640-CTC VI-6330- O 1187-DSD VI-7116- O VA-3614-AH VI-6547- P VI-6970- L 9444-BCS VI-7141- T VI-6332- H 9586-BPM 5066-DMX SS-3864-AF 6599-CBZ 5180-BRD BU-9484- K 9474-CYK VI-3681- T VI-0693- X VI-8996- W LO-7808- U 4988-BFF 1386-DRZ VI-2444- P 5706-CKR VI-8292- W C -3724-BN C -3724-BN 9401-CFY 5045-CMR 3259-BVC 3259-BVC VI-2610- X 7645-DDD 7948-CFS 4686-BXR SS-4323-AW M -4934-YU VI-0505- O VI-0876- V 9808-DFW 4265-CMD VI-7336- J VI-7336- J VI-6955- Y VI-6955- Y SS-8742-AP 8242-BBM 8242-BBM

ONANDIA TELLERIA, JOSE ONECHA BERGANZO, OSCAR ORIBE GOMEZ, TOMAS ORIO AVELLANEDA, JOSE FAUSTO ORMAETXEA RECIO, ALEXIO ORTEGA MACHO, JOSE MARIA ORTEGA MARCOS, ANA ORTIZ DE GUZMAN IRAZABAL, JOSE LUIS ORTIZ DE MARTIODA CAMPO, MAURO ORTIZ DE MONTOYA AMURRIO, JESUS ROBERTO ORTIZ DE MONTOYA AMURRIO, JESUS ROBERTO ORTIZ DE URBINA ALAÑA, LEIRE ORTIZ DE URBINA ECHAVARRIA, MARIA BLANCA ORTIZ DE ZARATE SAENZ, ALFREDO ORTIZ DE ZARATE SAENZ, IÑAKI ORTIZ GARCIA, CARLOS ORTIZ LOPEZ DE ARBINA, MANUEL ORTIZ SANCHEZ, MARIA PILAR OSES ETXAVARRI, ELOY MARIA OSTAS, ION OTALORA BEITIA, JOSE LUIS OUEDRAOGO, GU WEN MALEGRE SOULE OYARBIDE HERNANDORENA, ESTEBAN PALACIOS SANCHO, ANGEL PAN FERNANDEZ, LAURA PAN FERNANDEZ, LAURA PARGARAY PARGARAY, JUANA PARGARAY PARGARAY, JUANA PARGARAY PEREZ, AGUSTINA PARGARAY PEREZ, SALVADOR PARGARAY PEREZ, SALVADOR PARGARAY SOBREGUREN, JOSE GABRIEL PARRA GARCIA, JOSE DAVID PEÑA MARDONES, RAFAEL PEÑA PLAZA, OSCAR PEDROSA URQUIZA, JOSE LUIS PELAEZ LOZANO, JOSE HEVER PELEGRIN PERICAS, ARITZ ANDONI PEREA APARACIO, JOSE MARIA PEREA RODRIGUEZ, SATURNINO PEREDA GARATE, CARLOS PEREDA RASINES, VICTORINO PEREZ DAÑOBEITIA CARRASCO, SERGIO PEREZ DE ALBENIZ ARNAEZ, MARIA DEL CARME PEREZ DE ALMARAZ SAN JOSE, CARMELO PEREZ DE ARENAZA MEDINA, XABIER PEREZ DE GEREÑU LOPEZ DE SUBIJANA, GERAR PEREZ DE GOLDARAZENA OZAETA, GORKA PEREZ DE HEREDIA ZUAZO, CARLOS PEREZ DE MENDIGUREN ESTAVILLO, JESUS MAR PEREZ DE ONRAITA PEREZ DE ARRILUCEA, MAR PEREZ DE SAN ROMAN LOPEZ DE ARBINA, M. M PEREZ DE SAN ROMAN MENDINABEITIA, JOSE M PEREZ DE SAN ROMAN URCELAY, OIHANA PEREZ ESPINOSA, ROMULO PEREZ GARCIA, GONZALO PEREZ MONTOYA, PILAR PEREZ PRADA, JAVIER JOAQUIN PESO LARRION, CARLOS JAVIER PHANSE PATANKAR, JAGADISH PRABHAKAR PICHARDO BAUTISTA, YUDELKA PILA CAVIA, ANA MARIA PINA VALERA, GONZALO PINEDO ASARTA, MARIA ARANTZAZU PINO CEPA, IGNACIO PINO MARCHENA, VICTOR MANUEL PLATERO LOPEZ DE TURISO, ARANZAZU PLATERO LOPEZ DE TURISO, ARANZAZU POMAR TIMONER, ELOY PONTE DOALLO, MANUELA PORRAS NAVAS, LUIS PORRAS NAVAS, LUIS PORTILLO DOMINGUEZ, JAVIER PRECIADO ARBAIZA, MARIA JUGATXI PRECIADO LOPEZ, MARIANO PRECIADO LOPEZ, MARIANO PRESAS RINCON, MARIA ELENA PRIETO MATA, MIGUEL ANGEL PRIETO RODRIGO, MIGUEL ANGEL PULS GIMENEZ, MARIA DE LOS ANGELES QUEDRAOGO, SIBILA QUEVEDO COLLANTES, MARIA EULALIA QUIJADA LOPEZ, VITORINO QUIJADA LOPEZ, VITORINO QUINTANA CUENCA, UNAI QUINTANA CUENCA, UNAI QUINTERO ARISTIZABAL, LUZ MARINA QUINTERO BOHORQUEZ, GUSTAVO ADOLFO QUINTERO BOHORQUEZ, GUSTAVO ADOLFO

ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.94.2.D RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91,2.M RD 1428/2003 2 ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.K RD 1428/2003 2 ART.91.2.C RD 1428/2003 2 ART.94.2.G RD 1428/2003 2 ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.91.2.H RD 1428/2003 2 ART.91.2.I RD 1428/2003 2 ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.3 RD 1428/2003 21/ ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.94.2.D RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.H RD 1428/2003 2 ART.56.3 RD 1428/2003 21/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.94.2.A RD 1428/2003 2 ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.91.2.I RD 1428/2003 2 ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.56.3 RD 1428/2003 21/ ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.91.2.L RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.C RD 1428/2003 2 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.C RD 1428/2003 2 ART.56.3 RD 1428/2003 21/ ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.2.A RD 1428/2003 2 ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.94.2.G RD 1428/2003 2 ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.18.2 RD 1428/2003 21/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/

EGUNA FECHA

21/10/2005 25/10/2005 28/10/2005 18/11/2005 28/10/2005 08/11/2005 03/11/2005 17/10/2005 12/11/2005 16/11/2005 18/11/2005 12/11/2005 17/10/2005 25/10/2005 08/11/2005 14/11/2005 19/09/2005 17/11/2005 25/10/2005 28/09/2005 04/10/2005 08/11/2005 07/11/2005 08/11/2005 10/10/2005 08/11/2005 19/11/2005 15/11/2005 04/11/2005 16/11/2005 16/11/2005 20/11/2005 08/11/2005 24/10/2005 07/11/2005 09/11/2005 13/11/2005 11/11/2005 02/11/2005 24/11/2005 18/10/2005 08/11/2005 17/11/2005 03/11/2005 13/09/2005 17/11/2005 31/10/2005 22/11/2005 08/11/2005 16/11/2005 04/11/2005 17/11/2005 10/11/2005 06/11/2005 24/10/2005 04/11/2005 08/11/2005 23/11/2005 02/11/2005 10/11/2005 07/11/2005 14/11/2005 10/11/2005 27/10/2005 15/10/2005 10/11/2005 22/11/2005 16/11/2005 10/11/2005 04/11/2005 12/11/2005 12/11/2005 13/11/2005 09/11/2005 08/11/2005 11/10/2005 12/11/2005 16/11/2005 24/10/2005 09/11/2005 22/11/2005 04/11/2005 21/10/2005 08/11/2005 07/11/2005 17/11/2005 07/11/2005 16/11/2005 27/10/2005

BOTHA nº 11

ESPEDIENTEA EXPEDIENTE

BULETINA BOLETÍN

E030207S1 /2005035379 E030207S1 /2005037227 E030218S1 /2005032081 E030218S1 /2005033311 E030207S1 /2005035793 E030217S1 /2005005184 E030207S1 /2005037180 E030207S1 /2005033903 E030207S1 /2005037395 E030217S1 /2005005588 E030218S1 /2005033370 E030207S1 /2005037448 E030207S1 /2005033454 E030207S1 /2005037233 E030207S1 /2005036559 E030207S1 /2005036980 E030207S1 /2005034435 E030207S1 /2005037519 E030207S1 /2005035772 E030218S1 /2005030705 E030207S1 /2005035758 E030207S1 /2005037408 E030217S1 /2005004900 E030207S1 /2005036607 E030218S1 /2005032578 E030218S1 /2005032842 E030207S1 /2005038752 E030217S1 /2005006277 E030207S1 /2005036100 E030217S1 /2005005548 E030217S1 /2005005546 E030217S1 /2005006238 E030207S1 /2005036361 E030207S1 /2005035220 E030217S1 /2005004963 E030207S1 /2005036692 E030218S1 /2005032846 E030217S1 /2005005081 E030217S1 /2005004845 E030217S1 /2005006359 E030218S1 /2005032599 E030207S1 /2005037750 E030207S1 /2005037541 E030207S1 /2005037350 E030217S1 /2005000968 E030207S1 /2005037626 E030218S1 /2005033528 E030218S1 /2005033991 E030207S1 /2005038248 E030207S1 /2005037792 E030217S1 /2005005678 E030207S1 /2005037619 E030207S1 /2005037774 E030218S1 /2005032624 E030207S1 /2005035691 E030218S1 /2005032453 E030218S1 /2005032588 E030207S1 /2005038881 E030217S1 /2005004754 E030217S1 /2005005204 E030217S1 /2005004995 E030207S1 /2005037101 E030217S1 /2005005201 E030217S1 /2005004418 E030207S1 /2005034761 E030218S1 /2005033276 E030207S1 /2005038854 E030217S1 /2005005600 E030217S1 /2005005348 E030218S1 /2005032696 E030207S1 /2005037450 E030207S1 /2005036695 E030207S1 /2005037270 E030207S1 /2005036670 E030207S1 /2005036565 E030218S1 /2005030814 E030207S1 /2005036699 E030217S1 /2005005567 E030218S1 /2005032615 E030207S1 /2005037313 E030207S1 /2005038883 E030218S1 /2005033073 E030218S1 /2005033198 E030207S1 /2005037250 E030217S1 /2005005681 E030207S1 /2005037502 E030218S1 /2005032471 E030207S1 /2005037295 E030217S1 /2005004478

0/002293904 0/002302912 1/005255277 1/005261453 0/002293246 0/005256991 0/002280695 0/005253320 0/002303487 0/005261169 0/005261853 0/002259738 0/002266596 0/002302905 0/005255339 0/005263266 0/002269345 1/005261411 0/002293224 1/002263236 1/002262715 0/002281495 1/005256971 1/005256195 0/002271527 0/002280748 0/002291022 1/005261108 0/005256023 0/005263444 0/005263449 0/002297312 0/002298482 0/002293728 1/005255375 0/005255775 0/002279624 0/005256547 1/005255872 0/005264360 0/002268270 0/066001020 1/005261283 0/002282640 1/005245145 0/005261354 0/002292092 0/002296925 0/002301546 0/002303174 1/002299044 1/005261569 0/066001056 0/002300787 0/002262292 1/005256753 0/002267034 0/002287653 0/005255409 0/005263664 0/005256177 0/005263323 1/005263655 0/002302862 0/066000901 0/002299722 0/002292627 0/005261155 0/005263117 0/002275707 0/002259740 1/005258142 0/002296755 0/005256242 0/005256931 0/005258693 0/005258139 0/005263899 0/002293064 0/002302320 0/002297351 0/002269146 0/002266619 0/002300162 1/002299048 1/005261549 0/002299714 0/002303867 0/005254938

759 ZENBATEKOA IMPORTE

45,08 45,08 30,05 30,05 45,08 30,05 45,08 45,08 45,08 30,05 30,05 92,00 45,08 92,00 30,05 30,05 45,08 30,05 92,00 92,00 45,08 45,08 45,08 45,08 92,00 92,00 92,00 30,05 30,05 30,05 30,05 92,00 92,00 92,00 30,05 30,05 92,00 30,05 45,08 30,05 92,00 92,00 30,05 45,08 45,08 45,08 92,00 45,08 45,08 92,00 92,00 30,05 92,00 92,00 92,00 30,05 92,00 45,08 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 92,00 92,00 45,08 30,05 30,05 30,05 45,08 45,08 30,05 45,08 30,05 45,08 30,05 30,05 30,05 45,08 92,00 45,08 45,08 45,08 45,08 92,00 30,05 92,00 91,00 30,05

760

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

BOTHA nº 11

MATRIKULA MATRÍCULA

TITULARRA TITULAR

HAUTSITAKO ARAUA PRECEPTO INFRINGIDO

EGUNA FECHA

ESPEDIENTEA EXPEDIENTE

BULETINA BOLETÍN

8242-BBM VI-6794- S VI-6794- S VI-9426- N 8700-CCY VI-6594- V 9362-BXJ VI-7222- X VI-3296- L 4796-CZM 0738-DFD BU-3948- T BU-3948- T VI-0352- L VI-5138- H VI-1817- W 1899-BNL VI-4756- L 4774-CCB VI-1271- P 6584-BGH 6584-BGH VI-5008- Y 4934-BLX B -0866-VW 4228-BCC VI-3023- P VI-3023- P VI-3023- P VI-3023- P 8628-BFV 6239-CCJ VI-9289- S VI-2798- M BI-7516-CB 4310-CHJ C -2518-BPL VI-2661- N 0370-BXR 0370-BXR 1374-BKB O -4244-BF VI-4733- U 3088-BCS 6930-CPR VI-3039- V VI-0041- Y VI-6702- T VI-6702- T 9944-BWG 2966-CDM MA-6849-CJ NA-7528-AP 6047-DHM 3671-CFD VI-0673- N 9377-BCH VI-7310- L VI-7310- L VI-4339- O VI-4662- L VI-2260- X VI-6450- M 3620-BLT VI-1245- T 1976-CWP 6873-BCC 9319-CTH M -2342-TB 0298-CLM 2608-CHY VI-0854- X 9356-BMW VI-9448- W VI-2371- X 8347-BDN VI-4788- N VI-8054- M BU-9009- O VI-5416- T 5799-CGS 4020-BXX VI-7484- V 1887-BLK 7240-DNG 8619-DFS NA-2831-AL NA-2831-AL NA-2831-AL

QUINTERO BOHORQUEZ, GUSTAVO ADOLFO RAMALLO SALGADO, BLANCA RAMALLO SALGADO, BLANCA RAMIREZ DE OCARIZ ARMENTIA, JOSE ANTONIO RAMIREZ GONZALEZ, JOSE MARIA RAMOS ALVARO, PEDRO RAMOS ARMIJOS, CATALINA BASILIA RAMOS MOLINA, NARCISO RANDEZ HERNANDO, ORLANDO RECIO VELASCO, AINHOA REDONDO REYES, NAGORE REGULEZ RAMIREZ, JOSE RAMON REGULEZ RAMIREZ, JOSE RAMON REQUEJO CORBILLON, JUAN CARLOS REVUELTA LECHE, RAQUEL REY BRAVO, GONZALO RICARDO GOMEZ, CARLOS ALBERTO RICARDO RICARDO, CARLOS ALBERTO RICO GUTIERREZ, RUBEN RICO SAN VICENTE, ROBERTO RIESCO LOPE, FERNANDO RIESCO LOPE, FERNANDO RINA ALONSO, OSCAR RIO CASAL, MANUEL RIU FERRER, JOSE RIVERA OZAETA, RAMON RIVIERE ARANDA, JOSE BENITO RIVIERE ARANDA, JOSE BENITO RIVIERE ARANDA, JOSE BENITO RIVIERE ARANDA, JOSE BENITO RIZO SANCHEZ, FRANCISCO JOSE ROA ASATEGUI, SERGIO ROA REDONDO, MANUELA ROBLES VELASCO, ABEL RODRIGO IZAOLA, EDORTA RODRIGO PEREZ, MAITE RODRIGUEZ BENITEZ, IVAN RODRIGUEZ BLANCO, SONIA RODRIGUEZ CASAL, BENIGNO RODRIGUEZ CASAL, BENIGNO RODRIGUEZ CUEVAS, MARIA ELDA RODRIGUEZ DARROCHA, ALEJANDRO RODRIGUEZ DIEZ, HONORINO RODRIGUEZ GUTIERREZ, JOSE CARLOS RODRIGUEZ LARGO, ANA BELEN RODRIGUEZ MARCOS, JUAN LUIS RODRIGUEZ RODRIGUEZ, NOELIA RODRIGUEZ SUAREZ, MARIA LOURDES RODRIGUEZ SUAREZ, MARIA LOURDES ROMERO BARRIGA, MARCELINO ROMERO HERNANDEZ, CARLOS AUGUSTO ROMERO RAMIREZ, MARIA DOLORES ROMERO TALAVERA, JOSE ANTONIO RONCERO RETORTILLO, CARLOS ROQUE SARDON, HERMINIA ROTAECHE UGARRIZA, RAFAEL ROZAS SAGASTEGUI, LUIS RUANO GARLITO, ROSA MARIA RUANO GARLITO, ROSA MARIA RUBENACH HERNANDEZ, JOSE MARIA RUBINA OCHOA DE ERIVE, ASIER RUBIO ANSOTEGUI, SORKUNDE RUBIO CABRERIZO, OCTAVIO RUBIO GARCIA, VANESA RUBIO GOMEZ, JULIAN RUBIO SOLANO, AITOR RUIZ BERRIO, FRANCISCO JAVIER RUIZ CARIÑANOS, FELIX RUIZ COSSIO, IÑIGO RUIZ DE ALEGRIA MANZANARES, JOSE MANUEL RUIZ DE ARBULO ZABALETA, MIREN NEKANE RUIZ DE ARCAUTE ORTIZ DE URTARAN, ESTIBA RUIZ DE AUSTRI URBINA, VIDAL RUIZ DE AZUA MURUA, MARIA ASUNCION RUIZ DE EGUINO OSTIZA, RAQUEL RUIZ DE EGUINO SAEZ DE ASTEASU, PEDRO RUIZ DE GARIBAY ORTIZ DE URBINA, ALBERTO RUIZ DE INFANTE AGUIRRE, BENJAMIN RUIZ GARCIA, AGUSTIN RUIZ GOMEZ, ALFONSO RUIZ GUTIERREZ, FERNANDO RUIZ MIELGO, ENCARNACION RUIZ RICHTER, FRANCISCO ERICK SADIKI, MOULAY DRISS SAENZ DE MATURANA BLANCO, IVAN JOSE SAENZ EGUREN, RUBEN SAENZ SAINZ, DANIEL SAENZ SAINZ, DANIEL SAENZ SAINZ, DANIEL

ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.94.2.D RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.56.3 RD 1428/2003 21/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.121.5 RD 1428/2003 21 ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.91.2.G RD 1428/2003 2 R.G.C.-ART.50 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.91.2.H RD 1428/2003 2 ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.91.2.L RD 1428/2003 2 ART.56.3 RD 1428/2003 21/ ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.2.A RD 1428/2003 2 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.94.2.G RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ R.G.C.-ART.50 ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.56.3 RD 1428/2003 21/ ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.56.3 RD 1428/2003 21/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.159 RD 1428/2003 21/1 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.2.G RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.H RD 1428/2003 2 ART.94.2.G RD 1428/2003 2 ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.K RD 1428/2003 2 ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.94.2.A RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.94.2.G RD 1428/2003 2 ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.91.2.H RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/

10/11/2005 23/11/2005 28/11/2005 10/11/2005 10/11/2005 16/11/2005 09/11/2005 12/11/2005 14/11/2005 19/11/2005 12/11/2005 22/11/2005 25/11/2005 05/11/2005 09/11/2005 25/10/2005 14/10/2005 19/11/2005 11/09/2005 24/09/2005 08/11/2005 11/11/2005 04/11/2005 04/11/2005 01/11/2005 11/11/2005 25/10/2005 26/10/2005 27/10/2005 28/10/2005 26/10/2005 08/11/2005 20/10/2005 17/11/2005 02/11/2005 05/11/2005 21/10/2005 17/11/2005 07/11/2005 06/11/2005 28/10/2005 25/10/2005 23/10/2005 04/11/2005 19/11/2005 13/11/2005 04/11/2005 05/10/2005 27/10/2005 16/11/2005 15/11/2005 14/11/2005 27/10/2005 11/11/2005 08/11/2005 14/11/2005 10/11/2005 29/09/2005 04/10/2005 28/10/2005 02/11/2005 20/11/2005 16/11/2005 13/11/2005 05/11/2005 03/10/2005 06/10/2005 19/11/2005 04/11/2005 16/11/2005 18/11/2005 12/11/2005 18/11/2005 27/10/2005 11/11/2005 15/10/2005 02/11/2005 20/11/2005 15/11/2005 21/10/2005 01/11/2005 23/10/2005 10/10/2005 04/11/2005 24/11/2005 24/10/2005 24/11/2005 23/11/2005 25/11/2005

E030217S1 /2005005372 E030218S1 /2005034584 E030217S1 /2005006793 E030217S1 /2005005268 E030217S1 /2005005111 E030217S1 /2005005496 E030207S1 /2005037769 E030207S1 /2005036707 E030207S1 /2005037325 E030207S1 /2005038872 E030218S1 /2005032883 E030217S1 /2005005939 E030217S1 /2005006510 E030218S1 /2005032645 E030217S1 /2005005124 E030207S1 /2005035416 E030218S1 /2005033211 E030207S1 /2005037948 E030217S1 /2005006336 E030218S1 /2005031826 E030218S1 /2005033177 E030218S1 /2005033139 E030218S1 /2005032427 E030207S1 /2005036154 E030207S1 /2005035942 E030207S1 /2005036744 E030207S1 /2005034822 E030207S1 /2005035141 E030217S1 /2005004596 E030218S1 /2005032095 E030207S1 /2005035104 E030207S1 /2005036561 E030218S1 /2005031527 E030207S1 /2005037528 E030217S1 /2005004844 E030207S1 /2005036016 E030207S1 /2005035486 E030207S1 /2005038474 E030217S1 /2005004977 E030217S1 /2005005474 E030218S1 /2005032002 E030207S1 /2005035693 E030207S1 /2005036043 E030218S1 /2005032431 E030217S1 /2005006320 E030218S1 /2005033207 E030207S1 /2005036172 E030207S1 /2005035749 E030217S1 /2005004508 E030217S1 /2005005557 E030217S1 /2005005401 E030207S1 /2005036946 E030217S1 /2005004573 E030218S1 /2005032881 E030207S1 /2005036581 E030207S1 /2005037425 E030207S1 /2005037780 E030218S1 /2005031174 E030207S1 /2005032646 E030218S1 /2005032115 E030217S1 /2005004834 E030207S1 /2005038337 E030217S1 /2005005538 E030207S1 /2005037268 E030207S1 /2005036231 E030207S1 /2005035791 E030218S1 /2005032228 E030207S1 /2005037486 E030207S1 /2005035825 E030218S1 /2005033572 E030218S1 /2005033326 E030207S1 /2005036708 E030218S1 /2005033294 E030217S1 /2005004589 E030218S1 /2005033618 E030218S1 /2005031379 E030218S1 /2005032669 E030207S1 /2005038438 E030217S1 /2005005436 E030217S1 /2005003719 E030207S1 /2005035876 E030207S1 /2005036042 E030207S1 /2005033481 E030218S1 /2005032680 E030217S1 /2005006413 E030218S1 /2005032590 E030217S1 /2005006376 E030217S1 /2005006157 E030217S1 /2005006508

0/005263724 0/002291833 0/005264919 0/005263162 0/005263146 0/005261534 0/066001032 0/005258131 0/002292468 0/002300589 0/002300470 0/005264163 0/005264720 0/002300761 0/005263502 0/002269138 0/002230139 0/002303572 1/077030497 0/002268019 1/002300790 1/002303416 0/005256760 0/005256833 1/002282125 1/005263695 0/005254414 0/005254422 0/005255143 0/005255568 1/005254828 0/005255334 0/002301990 0/005263995 1/005255854 1/002282436 0/002299160 0/002292421 0/005256916 0/005261143 0/005255047 0/002262296 0/002271281 1/005256780 0/076000174 1/002266629 0/005256802 0/002262728 0/005255096 0/005263846 0/005263285 0/005263798 0/005254273 0/002300453 0/005255762 1/002303496 0/066001050 0/002268128 0/066000756 0/005255187 1/005255968 0/002296804 0/005261612 0/002296752 0/005256792 0/002262707 1/002262749 0/005261455 1/005256640 0/002300318 0/005261338 0/005258130 1/005261777 0/005255260 1/002292749 0/002301941 0/002298665 0/002297227 1/005261114 0/005196448 0/002301672 0/002271282 0/002301487 1/002298695 0/005264633 0/002268285 0/005256444 0/005264290 0/005264718

ZENBATEKOA IMPORTE

30,05 92,00 45,08 30,05 30,05 30,05 92,00 30,05 92,00 92,00 92,00 30,05 30,05 45,08 45,08 45,08 45,08 92,00 92,00 45,08 92,00 92,00 45,08 30,05 45,08 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 92,00 30,05 45,08 92,00 92,00 92,00 30,05 30,05 45,08 45,08 45,08 30,05 302,00 45,08 30,05 45,08 30,05 30,05 30,05 45,08 30,05 45,08 30,05 45,08 92,00 45,08 92,00 30,05 30,05 30,05 30,05 45,08 30,05 92,00 45,08 45,08 30,05 45,08 30,05 30,05 30,05 30,05 92,00 92,00 92,00 45,08 30,05 30,05 45,08 45,08 45,08 92,00 30,05 45,08 30,05 30,05 30,05

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

MATRIKULA MATRÍCULA

TITULARRA TITULAR

HAUTSITAKO ARAUA PRECEPTO INFRINGIDO

7614-CPJ 7614-CPJ 2061-BPF VI-3998- Y 4518-CXN 7851-BZD CR-1957- H 7364-BGZ SS-7838-AT VI-9366- N 5052-BNY 5052-BNY 3941-BYM 9360-CGC 9360-CGC VI-6913- X NA-2992-BC 7851-CDX VI-8505- J VI-8848- M VI-8848- M VI-8707- U VI-7131- Y 6883-BCC 6146-CVB VI-0839- N VI-9129- T 1924-CNR VI-4383- O 4311-CND 4311-CND 7766-BKJ 7766-BKJ 7766-BKJ 0017-BBB 9517-BNC 0479-BHY VI-6143- V VI-3028- Y VI-3028- Y VI-9219- U VI-7005- T 4598-DFK 3547-BZJ VI-3261- N BU-6368- P 6592-BPD 6592-BPD 1955-BPW VI-0515- S BI-1349-BN 7282-BXZ 6202-BHK VI-0524- I 6112-CGS VI-9342- S VI-9342- S VI-9342- S VI-1873- T NA-7215-AL 5687-CFX 5687-CFX 8060-BPJ VI-1644- O VI-1644- O BI-8497-CC 9439-DPM VI-4267- Y A -3031-DW A -3031-DW A -3031-DW VI-9991- X 0335-CKT 5464-BXG 6243-CMT 7274-CLD VI-6977- T 9033-CCC VI-3589- Y 3445-DCM BU-8030- U 9232-BCH LO-9812- U VI-2838- S 0944-BTJ 9964-CDL VI-9261- W VI-2674- L BI-0077-BT

SAEZ AGUAYO, MARIA ESTHER SAEZ AGUAYO, MARIA ESTHER SAEZ ASTEASU, IKER SAEZ DE IBARRA DOMINGUEZ, MIGUEL ANGEL SAEZ JIMENEZ, VALENTIN SAGASTI JIMENEZ, M JOSE SAIDI, TAJ SALAMANCA GARICANO, JUAN JOSE SALAVERRIA AICEBURU, MARIA ISABEL SALAZAR FERNANDEZ, MARIA NIEVES SALAZAR PORRAS, MA ANTONIA SALAZAR PORRAS, MA ANTONIA SALAZAR SAEZ, SERGIO SALCINES PEREZ, MIGUEL ANGEL SALCINES PEREZ, MIGUEL ANGEL SALGUERO NIETO, MARGARITA SALINAS MAEZTU, MARIA DOLORES SALINAS PARRA, LINA JOHANNA SAN MILLAN ANGULO, JUAN JOSE SAN POLICARPO GUERRA, MARIA TERESA SAN POLICARPO GUERRA, MARIA TERESA SAN ROMAN LARRINAGA, JESUS MIGUEL SAN VICENTE PINEDO, LUIS SANABRIA DIAZ DE JUNGUITU, LAURA SANCHEZ ELENA, GUADALUPE SANCHEZ FERNANDEZ, MARIA ISABEL SANCHEZ GARCIA, ALMUDENA SANCHEZ LIZARRALDE, IVAN SANCHEZ SANCHEZ, GREGORIO SANCHEZ SOBRINO, JUAN ANTONIO SANCHEZ SOBRINO, JUAN ANTONIO SANCHIS CALVETE, JOSE MANUEL SANCHIS CALVETE, JOSE MANUEL SANCHIS CALVETE, JOSE MANUEL SANCHO SANCHEZ, FULGENCIO FERNANDO SANDOVAL ORIBE, JOSE MANUEL SANTAMARIA BATISTA, CARLOS SANTAMARIA GIL, MARIA AMADA SANTAMARIA GOROSPE, ANA SANTAMARIA GOROSPE, ANA SANTAMARIA MARTINEZ DE ARAMAYONA, EMILIO SANTANA REDONDO, YESHIRA SANTANA REYES, SELEGNI SANTANO CID, AGUSTINA SANTAREN GONZALEZ, ENRIQUE SANZ ARBINA, ADOLFO SANZ DIEZ, SONIA SANZ DIEZ, SONIA SANZ GONZALEZ, RAUL SARRIONANDIA MERINO, JOSE LUIS SASTRE ENCINAS, EULOGIO SASTRE IBARGUTXI, NEREA SAUCA BERZAL, OSCAR SEBASTIAN HERNANDEZ, ANTOLIN SEGOVIA FELGUEROSO, JUAN MANUEL SEGOVIA RODRIGUEZ, MIGUEL SEGOVIA RODRIGUEZ, MIGUEL SEGOVIA RODRIGUEZ, MIGUEL SEGURA DIAZ DE ARCAYA, MARIA ROSARIO SEMPERENA ARMENDARIZ, MIGUEL ANGEL SENDINO GOMEZ, OSCAR SENDINO GOMEZ, OSCAR SEOANE FERNANDEZ, ALBERTO SEOANE VISA, MIREN KARMELE SEOANE VISA, MIREN KARMELE SEQUEIROS VILARCHAO, JOSE SERRANO ARCE, PEDRO PABLO SERRANO HIDALGO, JOSE YANKO SETTI, ABDELLAH SETTI, ABDELLAH SETTI, ABDELLAH SEVILLA GARCIA, VICTOR MANUEL SEVILLA MAGRO, Mª JOAQUINA SEVILLANO IÑIGUEZ DE NANCLARES, JOSE ANT SIERRA MORENO, ISABEL SILES MARTINEZ, ESPERANZA SILVA GONZALEZ, PERFECTO SIMON GARCIA, JAVIER SIMON PEREZ, ALBERTO SISO SENDON, J ANTONIO SOBRINO GOCHICOA, JOSE FELIX SOLORZANO PEREZ, SANDRA SOMOVILLA HIERRO, UMBELINA SOPEÑA LANDIN, FRANCISCO JAVIER SOPELANA SANTAMARIA, AINHOA SORIA MENDEZ, ALEJANDRO SULLEIRO IRAZOLA, JONATHAN TABAREZ VARELA, SIRIO ALEJANDRO TABOADA PRIETO, MAITE

ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.H RD 1428/2003 2 ART.94.3 RD 1428/2003 21/ ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.2.G RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.2.A RD 1428/2003 2 ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.56.3 RD 1428/2003 21/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.94.2.D RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.C RD 1428/2003 2 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.91,2.M RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.94.3 RD 1428/2003 21/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.56.3 RD 1428/2003 21/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.91.2.C RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.91.2.H RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.2.D RD 1428/2003 2 ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.170.G RD 1428/2003 21 ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.154 RD 1428/2003 21/1

EGUNA FECHA

21/11/2005 21/11/2005 12/11/2005 09/11/2005 02/11/2005 16/11/2005 02/11/2005 03/11/2005 03/11/2005 27/10/2005 21/11/2005 22/11/2005 10/11/2005 08/11/2005 17/11/2005 24/11/2005 10/11/2005 18/11/2005 07/11/2005 02/11/2005 03/11/2005 07/11/2005 22/10/2005 27/10/2005 17/10/2005 14/11/2005 03/11/2005 27/10/2005 10/11/2005 07/11/2005 07/11/2005 15/11/2005 16/11/2005 14/11/2005 04/11/2005 03/11/2005 07/11/2005 24/10/2005 23/10/2005 27/10/2005 10/11/2005 10/11/2005 30/10/2005 09/11/2005 10/11/2005 22/11/2005 18/11/2005 25/11/2005 12/10/2005 10/11/2005 01/11/2005 08/11/2005 18/11/2005 10/11/2005 21/10/2005 02/11/2005 10/11/2005 14/11/2005 07/11/2005 28/10/2005 08/11/2005 17/11/2005 17/11/2005 08/11/2005 14/11/2005 23/10/2005 09/11/2005 09/11/2005 03/11/2005 07/11/2005 10/11/2005 08/10/2005 10/11/2005 08/11/2005 30/09/2005 07/11/2005 24/10/2005 28/10/2005 29/09/2005 23/11/2005 09/11/2005 14/11/2005 09/11/2005 11/11/2005 16/11/2005 11/11/2005 06/11/2005 09/11/2005 10/11/2005

BOTHA nº 11

ESPEDIENTEA EXPEDIENTE

BULETINA BOLETÍN

E030218S1 /2005033890 E030218S1 /2005033870 E030207S1 /2005038352 E030207S1 /2005037251 E030218S1 /2005032500 E030207S1 /2005038022 E030217S1 /2005004810 E030218S1 /2005032361 E030218S1 /2005032386 E030217S1 /2005004511 E030218S1 /2005033888 E030217S1 /2005005979 E030218S1 /2005032832 E030207S1 /2005036603 E030207S1 /2005037632 E030217S1 /2005006343 E030217S1 /2005005344 E030218S1 /2005033404 E030218S1 /2005032890 E030217S1 /2005004705 E030218S1 /2005032275 E030217S1 /2005004992 E030207S1 /2005035579 E030218S1 /2005032552 E030218S1 /2005032849 E030207S1 /2005036957 E030218S1 /2005032324 E030217S1 /2005004572 E030207S1 /2005037345 E030218S1 /2005032704 E030217S1 /2005005013 E030217S1 /2005005435 E030217S1 /2005005487 E030207S1 /2005036968 E030218S1 /2005032438 E030218S1 /2005032352 E030217S1 /2005005051 E030218S1 /2005032463 E030207S1 /2005035370 E030217S1 /2005004636 E030207S1 /2005037783 E030217S1 /2005005218 E030207S1 /2005036018 E030218S1 /2005032773 E030207S1 /2005037283 E030217S1 /2005006096 E030218S1 /2005033390 E030217S1 /2005006456 E030207S1 /2005032981 E030217S1 /2005005298 E030217S1 /2005005811 E030217S1 /2005005186 E030207S1 /2005038359 E030217S1 /2005005095 E030207S1 /2005035430 E030217S1 /2005004811 E030217S1 /2005005309 E030207S1 /2005037147 E030217S1 /2005005068 E030207S1 /2005035522 E030207S1 /2005036616 E030207S1 /2005037616 E030207S1 /2005037651 E030207S1 /2005036549 E030207S1 /2005037122 E030218S1 /2005033238 E030218S1 /2005032739 E030207S1 /2005036684 E030218S1 /2005032285 E030217S1 /2005005005 E030217S1 /2005005345 E030217S1 /2005004254 E030217S1 /2005005310 E030207S1 /2005036646 E030207S1 /2005036292 E030218S1 /2005033046 E030217S1 /2005003976 E030218S1 /2005031991 E030207S1 /2005036297 E030217S1 /2005006131 E030218S1 /2005032756 E030207S1 /2005036948 E030218S1 /2005032787 E030207S1 /2005036832 E030207S1 /2005037794 E030207S1 /2005036787 E030207S1 /2005037914 E030207S1 /2005037307 E030207S1 /2005036307

0/005261027 0/005264503 0/002303436 0/002300163 1/002299255 0/002300425 1/005258843 0/005255437 1/005256622 0/005255090 1/005261029 1/005264521 0/002282442 0/005256416 0/005261199 0/005261444 1/005263126 0/005261384 0/002301893 1/005255904 1/005256574 1/005256182 0/002299209 0/002302538 0/002264573 0/005263793 0/005255984 0/005254876 0/002300096 0/002298044 0/005256360 1/005261115 1/005261125 1/005263779 0/005256772 0/005256652 0/005256259 0/002302508 0/002301176 0/005255552 0/066001047 0/005263531 0/002282433 1/005263602 1/002303851 1/005264306 0/005261683 0/005264768 1/002262483 0/005256731 0/002280617 0/005256420 0/002246046 0/005263133 0/002301400 0/005258842 0/005263206 0/005263811 0/005256090 0/002273142 0/005256275 0/005261575 0/005261649 0/005256365 0/005263361 0/002282817 1/005256492 0/005255785 0/005255497 0/005256369 0/005263125 0/002298604 0/005263202 0/005256231 0/002281770 0/002293294 0/005254752 1/005255629 0/002281761 1/005264283 0/005263624 0/005261105 0/005263008 0/005263918 0/002303171 0/005263769 0/002300405 0/002302313 1/002298396

761 ZENBATEKOA IMPORTE

30,05 30,05 92,00 92,00 92,00 92,00 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 45,08 30,05 30,05 30,05 30,05 45,08 92,00 30,05 30,05 30,05 92,00 45,08 45,08 30,05 45,08 30,05 45,08 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 45,08 45,08 30,05 92,00 30,05 45,08 30,05 92,00 30,05 30,05 30,05 45,08 30,05 92,00 30,05 45,08 30,05 92,00 30,05 30,05 30,05 30,05 45,08 45,08 30,05 92,00 30,05 30,05 45,08 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 92,00 30,05 30,05 45,08 92,00 30,05 30,05 92,00 45,08 92,00 30,05 30,05 45,08 92,00 45,08 30,05 92,00 45,08

762

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

MATRIKULA MATRÍCULA

TITULARRA TITULAR

HAUTSITAKO ARAUA PRECEPTO INFRINGIDO

5035-CTX 8212-BHW 6338-DJB BU-7429- S 4594-CGV B -0326-VM 7535-CCH VI-7043- V VI-7043- V VI-0667- M 1051-BDW 6834-BNY BI-2584-CU BI-2584-CU V -4041-FW NA-0840-BD 0828-BLH 3151-BYR 5731-DGM BI-9484-CH VI-4462- O 7093-CRN VI-6709- K VI-7819- M 3556-DRS VI-6173- N BI-7942-CH BI-6061-CK 7286-BZW VI-0009- Y VI-0009- Y VI-8464- V 8466-BDN 3401-BVK NA-8211- V VI-9739- J 4866-CMV VI-5012- X 9060-BJH 9060-BJH 0367-DDB 3272-BPR 5714-BFW VI-8394- X 0373-CPL 0373-CPL VI-4900- M 8984-BXR VI-5759- M VI-0627- S VI-3094- F T -8640-AG T -8640-AG 8350-BDN VI-0215- M 8782-DKL LO-1737- O 2975-DSD VI-0736- T 8030-CXX SS-9875-BC VI-7012- Y BI-2726-CC 1178-DNS 1178-DNS 9355-CWG VI-2262- M VI-9861- V 4459-BDG 4459-BDG 4459-BDG LO-3373- P 3600-CHT BU-1335- H 2836-BZW 1082-BHG 3624-BTC 6693-CZY 1927-CNR S -0010- O 6823-BKV VI-2277- V 3466-DBH 1432-CLM 1432-CLM 7716-CSX 5315-DJV M -7283-FX 4358-DDJ

TAJADURA RODRIGUEZ, MARIA PIEDAD TAMAYO CAO, MARIA CRISTINA TARANCO ALDAY, LUIS ENRIQUE TARAZONA VILLAMIL, ANA YOLANDA TAS, CARINE ADRIENNE LUCI TASCON CORCUERA, IGOR TAVARES DE PINHO, ALMERINDO TAVARES OREGA, GUSTAVO DANIEL TAVARES OREGA, GUSTAVO DANIEL TAVAREZ CONDE, NOELIA TEJADA PORCEL, JUAN TEJADO RUIZ, JESUS TELLEZ GOMEZ, OSCAR TELLEZ GOMEZ, OSCAR TOBES ALBERDI, ISAAC TORIBIO GALLARDO, LUIS TORO CALDERON, MARIA TERESA TORRE GONZALEZ, JESUS TORRES ARENAS, JANET SUSAN TORRESCUSA RODRIGUEZ, ANTONIO TOUZON VEIGA, VICENTE TRICHI, AZIZ UBASINEKE, EMMANUEL BENSONEKE UCHUARI SARANGO, MANUEL ANTONIO UGARRIZA LOPEZ, MARIA ELENA UGARTE BARRENA, FRANCISCO JAVIER UNCILLA AIZPURUA, LUIS MARIA URANGA EDROSO, CAROLINA URDANGARIN FERNANDEZ DE ALAIZA, JAVIER M URIARTE ALDAY, ESTHER URIARTE ALDAY, ESTHER URIARTE ANSOLA, ANA NIEVES URIARTE MAESO, JAVIER URQUIZU QUEREJETA, JULIAN URRESTARAZU ZABALO, MIGUEL ANGEL URRUTIA AGUINACO, JESUS URTASUN VILLANUEVA, JAVIER URTEAGA DELGADO, JUAN MIGUEL VALDERRAMA GARCIA, FRANCISCO JAVIER VALDERRAMA GARCIA, FRANCISCO JAVIER VALDES EGAÑA, MARIA CARMEN VALDEZATE ARAMENDIA, NATALIA VALLE PALACIOS, ROSARIO VALLE QUESADA, LOURDES VALLE VISA, IKER VALLE VISA, IKER VALVERDE ORDOÑANA, ANDER VAQUERO BLANCO, FERNANDO VAQUERO INFANTES, IGOR VARGAS AGUIRRE, JAVIER ENRIQUE VARGAS FERNANDEZ DE OCARIZ, JUAN ANTONIO VAZQUEZ CAMINO, MANUEL VAZQUEZ CAMINO, MANUEL VAZQUEZ PECIÑA, SERGIO VAZQUEZ SALGADO, SANDRA VAZQUEZ SAR, JOSE ANTONIO VEGAS MUÑOZ, IGOR VELAR ALONSO, ALBERTO VELASCO ALVAREZ, ANTONIO VELASCO BAÑOS, JOSE ISRAEL VELASCO SANTANA, RAMON VELEZ DE MENDIZABAL EIZAGUIRRE, MARIA PA VELEZ GONZALEZ, PABLO VERA ALVAREZ, JAVIER VERA ALVAREZ, JAVIER VERGNIORY JORGE, JUAN ANTONIO VICENTE EGUILLOR, OSCAR VICENTE SOLLA, ANA MARIA VIDAL RODRIGUEZ, MONICA VIDAL RODRIGUEZ, MONICA VIDAL RODRIGUEZ, MONICA VIGUERA SAENZ, JOSE MARIA VILELA SUQUIA, IKER VILLANUEVA ALAÑA, FERMIN VILLAR FERNANDEZ, MARIA DOLORES VILLEN JUAREZ, JOSE MANUEL VILORIA OCHARAN, RAUL VILORIA SAENZ DE CORTAZAR, MONICA VINUESA RODRIGUEZ, CARLOS VITORES ARECHA, FRANCISCO JAVIER VIVAR MIGUEL, OSCAR JAVIER VUELTA MENDEZ, ALBERTO WRONKA, ADAM XIAOHUA, CHEN XIAOHUA, CHEN YANES PAREDES, NANCI BEATRIZ YECORA MONTERO, ROSA YOLDI JIMENEZ DE VENTROSA, BLANCA ESTHER YRAZU BAJO, PABLO

ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.94.3 RD 1428/2003 21/ ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.56.3 RD 1428/2003 21/ ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.2.D RD 1428/2003 2 ART.9.11.4 ORDENANZA 18/0 ART.91,2.M RD 1428/2003 2 ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.94.2.D RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.91.2.I RD 1428/2003 2 ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.91.2.H RD 1428/2003 2 ART.94.2.D RD 1428/2003 2 ART.94.2.D RD 1428/2003 2 ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.94.2.G RD 1428/2003 2 ART.18.2 RD 1428/2003 21/ ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.91.2.I RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.91.2.K RD 1428/2003 2 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.94.2.D RD 1428/2003 2 ART.91.2.I RD 1428/2003 2 ART.94.2.D RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.91.2.L RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.2 ORDENANZA 18/06/ ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.56.3 RD 1428/2003 21/ ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.91.2.H RD 1428/2003 2 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.94.3 RD 1428/2003 21/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.9.11.4 ORDENANZA 18/0 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/

EGUNA FECHA

14/11/2005 17/11/2005 22/11/2005 21/11/2005 14/10/2005 10/11/2005 11/11/2005 18/10/2005 03/11/2005 08/11/2005 19/11/2005 03/11/2005 02/11/2005 22/11/2005 02/11/2005 02/11/2005 10/11/2005 19/10/2005 22/11/2005 21/11/2005 03/11/2005 14/11/2005 11/10/2005 03/11/2005 03/11/2005 03/11/2005 14/11/2005 19/11/2005 02/11/2005 16/11/2005 14/11/2005 25/10/2005 04/10/2005 18/10/2005 08/11/2005 22/10/2005 26/10/2005 26/10/2005 27/10/2005 08/11/2005 19/10/2005 25/10/2005 22/11/2005 14/11/2005 24/10/2005 03/11/2005 05/11/2005 25/10/2005 03/11/2005 02/11/2005 11/10/2005 19/10/2005 19/10/2005 04/10/2005 24/11/2005 22/11/2005 18/10/2005 15/11/2005 09/11/2005 02/11/2005 04/11/2005 10/11/2005 09/11/2005 08/11/2005 10/11/2005 14/11/2005 01/11/2005 09/11/2005 23/11/2005 21/11/2005 22/11/2005 17/10/2005 14/11/2005 06/11/2005 16/11/2005 18/11/2005 15/11/2005 21/10/2005 08/11/2005 10/11/2005 08/11/2005 15/09/2005 10/10/2005 08/11/2005 14/11/2005 14/11/2005 10/11/2005 09/11/2005 21/10/2005

BOTHA nº 11

ESPEDIENTEA EXPEDIENTE

BULETINA BOLETÍN

E030207S1 /2005036958 E030207S1 /2005037206 E030217S1 /2005006070 E030207S1 /2005038663 E030218S1 /2005031538 E030217S1 /2005005326 E030207S1 /2005036850 E030217S1 /2005003493 E030218S1 /2005032358 E030207S1 /2005037273 E030207S1 /2005038513 E030207S1 /2005035597 E030217S1 /2005004856 E030217S1 /2005006093 E030218S1 /2005032862 E030218S1 /2005032673 E030217S1 /2005005248 E030207S1 /2005037809 E030218S1 /2005033958 E030207S1 /2005038877 E030218S1 /2005032381 E030207S1 /2005037017 E030218S1 /2005032575 E030217S1 /2005005738 E030207S1 /2005036372 E030218S1 /2005032372 E030207S1 /2005037006 E030207S1 /2005038723 E030218S1 /2005032708 E030217S1 /2005005596 E030207S1 /2005037141 E030218S1 /2005033563 E030203S1 /2005000097 E030207S1 /2005033448 E030217S1 /2005005666 E030207S1 /2005035533 E030207S1 /2005035068 E030217S1 /2005005696 E030218S1 /2005033234 E030207S1 /2005037439 E030218S1 /2005033078 E030218S1 /2005032539 E030217S1 /2005006089 E030207S1 /2005037126 E030218S1 /2005032129 E030218S1 /2005032301 E030218S1 /2005032584 E030217S1 /2005004236 E030218S1 /2005032663 E030217S1 /2005004717 E030218S1 /2005031248 E030207S1 /2005034352 E030217S1 /2005004458 E030217S1 /2005003293 E030218S1 /2005034523 E030207S1 /2005038733 E030207S1 /2005037329 E030217S1 /2005005393 E030207S1 /2005036682 E030218S1 /2005032671 E030207S1 /2005036260 E030217S1 /2005005352 E030218S1 /2005032714 E030207S1 /2005037430 E030207S1 /2005037348 E030207S1 /2005037044 E030207S1 /2005036374 E030218S1 /2005032726 E030217S1 /2005006223 E030218S1 /2005033781 E030217S1 /2005005935 E030207S1 /2005034592 E030207S1 /2005037433 E030218S1 /2005032640 E030217S1 /2005005605 E030218S1 /2005033334 E030217S1 /2005005462 E030217S1 /2005003731 E030218S1 /2005033172 E030218S1 /2005033468 E030207S1 /2005036610 E030207S1 /2005038624 E030218S1 /2005032544 E030207S1 /2005036629 E030207S1 /2005037082 E030207S1 /2005037050 E030217S1 /2005005213 E030218S1 /2005033039 E030217S1 /2005003853

0/005263792 0/005261308 1/005261246 0/002303184 0/002301973 0/005263123 0/005263907 0/005253612 0/005255441 0/002302304 0/002291531 0/002293674 0/005255889 0/005264309 0/002239695 0/002298660 0/005256880 0/002264846 0/002300394 0/002300596 0/005256628 0/005263428 0/002271530 0/002300509 0/002298820 0/005255920 0/005263250 1/002291008 0/002268294 0/005261160 0/005263818 0/002302760 1/002280055 0/002302151 1/002303209 0/002256893 0/005255020 0/002292255 0/002282827 0/002293074 0/002293103 0/002302516 0/005264314 0/005263356 0/002293958 0/005256015 0/002267028 0/002292012 0/002298672 1/005255750 0/002264686 0/002281535 0/002298615 0/002280079 0/002287273 0/002291558 0/002268577 1/005263295 1/005255787 1/002298662 0/002292355 0/005263107 0/005255384 0/002281488 0/002300099 1/005263454 0/002298817 0/005256324 0/005261947 0/005261984 0/005264156 0/066000922 0/002293080 0/002300769 0/005261152 0/005261323 0/005261018 0/005253985 0/002300796 0/002262700 1/005256200 0/002242685 0/002271526 0/005256287 0/005258849 0/005263467 0/005263537 0/002303513 0/005253942

ZENBATEKOA IMPORTE

30,05 30,05 30,05 92,00 92,00 45,08 30,05 30,05 30,05 92,00 45,08 45,08 30,05 30,05 92,00 45,08 45,08 45,08 92,00 92,00 30,05 45,08 30,05 92,00 92,00 30,05 30,05 92,00 45,08 30,05 30,05 92,00 92,00 92,00 92,00 45,08 30,05 45,08 92,00 45,08 45,08 92,00 30,05 30,05 92,00 45,08 91,00 45,08 92,00 30,05 45,08 45,08 150,25 45,08 45,08 92,00 45,08 30,05 30,05 92,00 92,00 30,05 30,05 45,08 45,08 45,08 92,00 30,05 30,05 30,05 45,08 92,00 45,08 45,08 45,08 30,05 45,08 30,05 92,00 92,00 30,05 45,08 92,00 30,05 30,05 45,08 30,05 30,05 30,05

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

BOTHA nº 11

MATRIKULA MATRÍCULA

TITULARRA TITULAR

HAUTSITAKO ARAUA PRECEPTO INFRINGIDO

EGUNA FECHA

ESPEDIENTEA EXPEDIENTE

BULETINA BOLETÍN

9025-CBC 9025-CBC 4486-BYW VI-0623- O BI-9517-CV BI-9517-CV VI-1742- V VI-1163- M VI-1163- M VI-5555- O 3304-CGF 9516-CGX S -8993- O VI-6098- W SS-1110-AJ VI-1280- W VI-8757- W SS-1177-AN 4727-BXD 5851-BVR 3746-BLT V -1811-GK VI-9541- S NA-1085-AH NA-1085-AH NA-1085-AH NA-1085-AH

YUPTON CALDERON, PEDRO ARMANDO YUPTON CALDERON, PEDRO ARMANDO ZABINI, ROBERTO ZALDIVAR AÑUA, BLANCA ROSA ZAMALLOA ESTANCONA, LUIS ZAMALLOA ESTANCONA, LUIS ZAMBRANO LOPEZ, ANTONIO ZAMORANO MARTINEZ, IRENEO ZAMORANO MARTINEZ, IRENEO ZAOUINI, LARBI ZAPATER GONZALEZ, MA DEL CARMEN ZAYAS ORBE, IGNACIO ZEGREAN, ALEXANDRU ZHU, RONGCHAO ZOILO SANCHEZ, KARMEN ZORNOZA MENDIGUREN, HARITZ ZUAZABEITIA OLABE, JULIAN ZUAZO OSINAGA, AINARA ZUBIA ORDEÑANA, MARTA ZUBIAURRE URKIRI, GEMMA ZUFIAUR MARTINEZ DE ALBENIZ, FRANCISCO A ZURANO MARTINEZ, JOSE ZURBANO MARTINEZ, SONIA ZURBANO MELERO, RUBEN ZURBANO MELERO, RUBEN ZURBANO MELERO, RUBEN ZURBANO MELERO, RUBEN

ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ R.G.C.-ART.50 ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.9.11.6 ORDENANZA 18/0 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.94.2.A RD 1428/2003 2 ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/

08/11/2005 16/11/2005 22/11/2005 03/11/2005 04/11/2005 07/11/2005 20/11/2005 21/11/2005 16/11/2005 11/11/2005 16/11/2005 18/05/2005 19/10/2005 23/11/2005 23/11/2005 27/10/2005 11/11/2005 28/10/2005 08/10/2005 25/10/2005 28/10/2005 03/11/2005 10/11/2005 21/11/2005 21/11/2005 25/11/2005 22/11/2005

E030217S1 /2005005638 E030218S1 /2005033943 E030207S1 /2005038452 E030207S1 /2005037179 E030207S1 /2005036140 E030217S1 /2005004903 E030217S1 /2005006305 E030218S1 /2005034459 E030217S1 /2005005541 E030207S1 /2005037239 E030217S1 /2005005575 E030206S1 /2005000134 E030207S1 /2005037415 E030217S1 /2005006186 E030207S1 /2005038841 E030218S1 /2005033628 E030207S1 /2005036794 E030218S1 /2005032070 E030207S1 /2005033617 E030207S1 /2005034901 E030217S1 /2005004419 E030218S1 /2005032318 E030217S1 /2005005219 E030218S1 /2005033846 E030218S1 /2005033883 E030217S1 /2005006487 E030217S1 /2005005970

0/002300073 0/002300377 0/002300335 0/002280696 0/005256674 0/005256989 0/076000201 0/002299247 0/005261607 0/002296551 0/005261082 3/005229816 0/002282626 0/005264125 0/002298984 0/002299570 0/005263773 0/005255265 0/002269843 0/005254341 0/002302865 0/005255973 0/005263529 0/005264010 0/005264051 0/005264464 0/005264535

763 ZENBATEKOA IMPORTE

45,08 92,00 45,08 45,08 30,05 30,05 302,00 92,00 30,05 92,00 45,08 30,05 45,08 30,05 45,08 45,08 30,05 45,08 45,08 45,08 92,00 45,08 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05

VITORIA-GASTEIZ

VITORIA-GASTEIZ

HAZIENDA, ONDARE ETA AURREKONTU SAILA

DEPARTAMENTO DE HACIENDA, PATRIMONIO Y PRESUPUESTOS 212 Anuncio por el que se requiere a los titulares de vehículos que han sido denunciados por infracción a las ordenanzas municipales y/o a las normas sobre tráfico, circulación y seguridad vial, a fin de que identifiquen al conductor responsable de la infracción. Habiendo sido denunciados los vehículos que se relacionan, por infracciones a las Ordenanzas Municipales y/o a las normas sobre tráfico, circulación de vehículos a motor y seguridad vial y habiendo sido intentado sin efecto el requerimiento para que los titulares de tales vehículos identificasen al conductor responsable de la infracción, de conformidad con lo establecido en los artículos 59-4 y 61 de la Ley 30/92, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (B.O.E. 27/11/92) se realiza el requerimiento mediante este Anuncio. Lo que se hace público para conocimiento de los interesados a quienes debe servir de notificación individual con las siguientes advertencias: 1.- De conformidad con lo dispuesto en los artículos 72 y 79.1 del RDL 339/90, de 2 de marzo (B.O.E. de 14/3/90), dispone de un plazo de quince días hábiles contados a partir del siguiente al de la publicación de este Anuncio, para identificar al conductor responsable de la infracción, a cuyo efecto deberá remitir a la Unidad de Sanciones de Tráfico del Departamento Municipal de Hacienda, Patrimonio y Presupuestos, el nombre, apellidos, número de D.N.I. y domicilio del infractor, indicando, así mismo, el nº de boletín de denuncia y matrícula del vehículo. 2.- En caso de que no se identifique al conductor responsable de la infracción en el plazo citado o en el supuesto de que la omisión de cualquiera de los datos requeridos impida su identificación, incurrirá en la responsabilidad que establece el artículo 72 del RDL citado para el titular del vehículo, al tipificar tal conducta como falta grave sancionada con multa de 301 euros. En Vitoria-Gasteiz, a 29 de diciembre de 2005.– LA JEFA DEL SERVICIO DE RECAUDACIÓN.

212 Udal ordenantzak edo trafiko eta zirkulazio arauak haustearen ondorioz salatutako ibilgailuen titularrei arau-hausteen erantzule diren gidariak identifika ditzatela eskatzeko iragarkia. Udal ordenantzak nahiz trafikoari, ibilgailu motordunen zirkulazioari eta bideetako segurtasunari buruzko arauak hausteagatik salatuak izan direlarik adierazten diren ibilgailuak, eta, saiatu arren, ezinezkoa gertatu delarik arau-hausteen erantzule diren gidariak identifikatzeko eskatzea ibilgailuen titularrei, iragarki honen bidez eskatzen zaie hala egin dezatela, azaroaren 26ko Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen 30/1992 Legearen 59-4 eta 61. artikuluetan (1992/11/27ko BOE) xedatutakoaren ildotik. Interesatuek jakin dezaten ematen da argitara, banan-banako jakinarazpenaren balioa izango duelarik. Bidenabar, honako hau jakinarazten zaie: 1.- Martxoaren 2ko 339/90 LEDaren 72. eta 79.1. artikuluetan xedatutakoaren arabera (90.3.14ko BOE), hamabost laneguneko epea duzu, iragarki hau argitaratzen den egunaren biharamunetik aurrera, arau-haustearen erantzule den gidaria identifikatzeko; horretarako, arau-hauslearen izen-deiturak, NAN zk. eta helbidea bidali beharko dituzu Udaleko Hazienda, Ondare eta Aurrekontu Saileko Trafiko Zigorren Atalera, salaketa-orriaren zenbakia eta ibilgailuaren matrikula adierazita. 2.- Arau-haustearen erantzule den gidaria adierazitako epean identifikatzen ez baduzu, edo eskatutako datuetakoren bat eman ez duzulako hura identifikatzerik ez badago, aipatutako LEDaren 72. artikuluak ibilgailuaren titularrari leporatzen dion erantzunkizuna izango duzu zure gain, jokabide hori hutsegite larritzat jotzen baita, eta 301 euroko isunaz zigortu beharrekotzat. Vitoria-Gasteizen, 2005eko abenduaren 29.– DIRUBILKETA ZERBITZUKO BURUA. MATRIKULA MATRÍCULA

TITULARRA TITULAR

HAUTSITAKO ARAUA PRECEPTO INFRINGIDO

EGUNA FECHA

ESPEDIENTEA EXPEDIENTE

BULETINA BOLETÍN

VI-6638- U 3323-BBT VI-3823- S VI-7134- O 0956-DPY 4800-CHB BI-4417-CS 4037-CGM BU-0853- M

AISLAMIENTOS CASTELLANO COMUNIDAD DE BIE ALAVA TRANSPEED S.L. ALDAVITRANS S.L. ARITEKO S.C.L. AUTO ALAVA IMPORTACION SL BANSALEASE SA ESTABLEC FINANC DE CREDITO BEGOÑA RODRIGO SL BINARY SOFTWARE S.A.L. BISKALATZA S.L.

R.G.C.-ART.50 ART.94.2.A RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.91.2.I RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.2.D RD 1428/2003 2 ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/

29/11/2005 24/11/2005 09/11/2005 10/11/2005 17/11/2005 17/11/2005 19/10/2005 22/11/2005 24/11/2005

E030217S1 /2005006536 E030217S1 /2005006348 E030218S1 /2005032736 E030207S1 /2005036341 E030207S1 /2005038150 E030207S1 /2005037216 E030218S1 /2005033076 E030207S1 /2005038488 E030217S1 /2005006366

0/076000320 0/005264357 1/005256495 0/002299860 0/002299792 1/005261307 0/002293101 0/002296344 0/005264351

ZENBATEKOA IMPORTE

92,00 45,08 30,05 92,00 92,00 30,05 45,08 92,00 30,05

764

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

BOTHA nº 11

MATRIKULA MATRÍCULA

TITULARRA TITULAR

HAUTSITAKO ARAUA PRECEPTO INFRINGIDO

EGUNA FECHA

ESPEDIENTEA EXPEDIENTE

BULETINA BOLETÍN

VI-4934- X 2544-CHS 8771-DLL 1363-BWW 7621-CLM VI-6556- S BU-2844- T 0784-BTJ VI-8607- W VI-8607- W VI-8607- W 5923-BSV BI-5416-CT 4197-BNG VI-5236- Y 0094-CGR VI-9037- J 2264-CRX NA-5166-BC VI-1060- J VI-7857- P 1410-BKB 7685-DGC 2409-CZP 5508-CCX 3644-BZC VI-6509- L 2752-BGJ 7893-DPB BI-5650-CH 8238-DMW BI-3989-CL 4130-CBP 7762-DFK M -5740-ZX 5861-BYB 5124-DGH 9263-BMW VI-3463- N M -3501-SP VI-4041- L 2423-DRT 8425-CTH 3970-CVK 0817-DRV 6987-BFR 6987-BFR VI-6827- H 1801-BLP 4140-BPX VI-0959- U 8360-CMZ 2443-BZL 1053-BKB S -0627-AL

BRICOLAGE VITORIA S.A. BUENPAS SL CARROCERIAS LA GALANA S.L.L. CENTRO DE CONTROL Y EQUIPAMIENTO DEL AUT COMARCOM SL CONDE S.C CONSTRUCCIONES ELOSU S.L. CONSTRUCCIONES GANSE, S.L. UNIPERSONAL CUPESA S.C. CUPESA S.C. CUPESA S.C. DAOL S.L. DE PRADA COLOR SL DECORACIONES DANI S.L. DEIMA S.C. DELTAVI S.A. EL ANCORA DE ABECHUCO S.A. FONTANERIA Y CALEFACCION HERMANOS ARGOTE GAINZARAIN CALLEJA JUNSTINO RICARDO Y SA GUEVARUNDIA SL HIERROS ROKEN S.L. IKERTU ORGANIZACION SL INSIDE DESIGN SL INST FONCALYGAS A GLEZ SL INSTALACIONES MARTINEZ DE ICAYA S.L. INSTALACIONES MUGAIRE SL ISO VITORIA S.L. JAVIER BERASATEGUI SL KORKOS MEDIO AMBIENTE SL LA COMPAÑIA DE CAFES Y TES S.L. MASTERLEASE EUROPE RENTING SL MAX MAX BILBAO DOS MIL UNO SL METALES UNZUETA II, SL MONTAJES IRURA S.L. NOGUERA RAMIRO SL OFICINA DE SERVICIOS DULANTZI SL ORONDOA SL PUESAL S.L. QUISA S.L. REPRESENTACIONES ORELLANA SL RIEGOS NATUR SL RUPECISA, SCL SERVILUGO SL STA SERVICIOS AERONAUTICOS SL SUELOS GAPAMUR SL TECNOARABA S.L. TECNOARABA S.L. TECNOARABA S.L. TOPOESTUDIOS INGENIERIA SL URBANIZADORA CASTELLANA S A VENTANAS LASKI S.L. VERBAX COMUNICACION SL VIAJES BIDASOA S.A. VITALSANA SL YORADADA CANARIA SL

ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.91.2.K RD 1428/2003 2 ART.91.2.J RD 1428/2003 2 ART.91.2.H RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ R.G.C.-ART.50 ART.94.2.A RD 1428/2003 2 R.G.C.-ART.50 ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.18.2 RD 1428/2003 21/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ R.G.C.-ART.50 ART.91.2.I RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.91.2.I RD 1428/2003 2 ART.91.2.H RD 1428/2003 2 ART.94.2.A RD 1428/2003 2 ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.C RD 1428/2003 2 ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ R.G.C.-ART.50 ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.91.2.J RD 1428/2003 2 ART.91.2.B RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.18.2 RD 1428/2003 21/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/

22/11/2005 28/11/2005 22/11/2005 25/11/2005 03/11/2005 10/11/2005 14/11/2005 20/11/2005 08/11/2005 09/11/2005 10/11/2005 24/11/2005 10/11/2005 29/11/2005 21/11/2005 20/11/2005 15/11/2005 02/11/2005 05/11/2005 29/10/2005 22/10/2005 07/11/2005 10/11/2005 06/11/2005 08/11/2005 27/10/2005 20/10/2005 17/11/2005 10/11/2005 21/11/2005 13/11/2005 10/11/2005 10/11/2005 28/10/2005 18/11/2005 21/11/2005 08/11/2005 21/11/2005 17/11/2005 18/11/2005 16/11/2005 03/11/2005 19/11/2005 07/11/2005 06/11/2005 28/11/2005 29/11/2005 10/10/2005 02/11/2005 02/11/2005 21/11/2005 04/11/2005 27/10/2005 07/11/2005 24/10/2005

E030218S1 /2005034571 E030217S1 /2005006862 E030207S1 /2005038539 E030207S1 /2005038961 E030218S1 /2005032602 E030218S1 /2005033469 E030207S1 /2005037098 E030207S1 /2005038406 E030207S1 /2005036560 E030217S1 /2005005128 E030217S1 /2005005225 E030217S1 /2005006416 E030217S1 /2005005265 E030217S1 /2005006532 E030218S1 /2005033752 E030218S1 /2005034092 E030207S1 /2005038388 E030207S1 /2005035601 E030207S1 /2005036219 E030207S1 /2005035349 E030217S1 /2005005902 E030217S1 /2005004978 E030218S1 /2005032957 E030207S1 /2005038594 E030218S1 /2005033153 E030217S1 /2005004615 E030207S1 /2005036047 E030207S1 /2005037587 E030217S1 /2005005258 E030218S1 /2005033792 E030207S1 /2005037457 E030217S1 /2005005836 E030218S1 /2005033184 E030218S1 /2005032052 E030218S1 /2005033320 E030218S1 /2005033855 E030218S1 /2005033160 E030207S1 /2005038769 E030207S1 /2005038151 E030218S1 /2005033946 E030217S1 /2005005590 E030207S1 /2005035932 E030217S1 /2005006264 E030217S1 /2005005006 E030218S1 /2005034083 E030217S1 /2005006757 E030218S1 /2005034664 E030207S1 /2005038089 E030207S1 /2005036449 E030218S1 /2005033001 E030218S1 /2005033704 E030207S1 /2005036196 E030218S1 /2005033270 E030217S1 /2005004961 E030217S1 /2005003874

0/002291819 0/005264853 0/002296349 0/002287370 0/002300157 0/002262699 0/005263329 0/002297057 0/005255336 0/005263501 0/005263516 0/005264630 1/005263166 0/076000316 0/005261494 0/076000208 0/002296056 0/002302570 0/005256140 0/005255351 0/002301621 0/005256915 1/005263027 0/076000091 0/002303118 1/005255156 0/002271274 0/005261703 1/005256892 1/005261968 1/002259749 0/002249791 0/002303145 1/005255702 0/005261348 1/005261794 0/002303110 0/002299294 0/002299791 0/002300380 0/005261167 0/002262099 0/002291774 1/005256368 0/076000020 0/005264592 0/005264888 3/002280917 0/002266947 1/002299909 0/005261228 1/005256108 0/002292303 0/005256408 0/005254142

ZENBATEKOA IMPORTE

45,08 30,05 92,00 150,25 92,00 92,00 30,05 45,08 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 92,00 45,08 92,00 45,08 91,00 30,05 30,05 45,08 30,05 30,05 92,00 92,00 30,05 45,08 30,05 30,05 30,05 45,08 45,08 92,00 45,08 30,05 45,08 92,00 92,00 45,08 92,00 30,05 92,00 92,00 30,05 302,00 45,08 30,05 92,00 92,00 92,00 30,05 30,05 91,00 30,05 30,05

VITORIA-GASTEIZ

VITORIA-GASTEIZ

HAZIENDA, ONDARE ETA AURREKONTU SAILA

DEPARTAMENTO DE HACIENDA, PATRIMONIO Y PRESUPUESTOS 213 Anuncio por el que se notifica la incoación de expedientes sancionadores a los conductores identificados como responsables de una infracción a las ordenanzas municipales y/o a las normas sobre tráfico, circulación y seguridad vial. Por resolución del Concejal Delegado del Área de Hacienda, actuando por delegación del Ilmo. Sr. Alcalde (Decreto de delegación de 09/02/2004) se resolvió incoar los expedientes sancionadores que se relacionan, contra los conductores identificados, por los titulares de los vehículos cuyas matrículas aparecen relacionadas, como responsables de la infracción reseñada. De conformidad con lo establecido en los artículos 59-4 y 61 de la Ley 30/92, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (B.O.E. 27/11/92) se realiza la notificación mediante este Anuncio al haberse intentado sin efecto la notificación de la incoación de los expedientes sancionadores relacionados. Los interesados, directamente o por medio de representante que reúna los requisitos exigidos en el artículo 32 de la Ley 30/92, de 26 de noviembre, podrán examinar los expedientes sancionadores en la Unidad de Sanciones de Tráfico del Departamento Municipal de Hacienda, Patrimonio y Presupuestos durante el horario de atención al público.

213 Udal ordenantzak edo trafiko eta zirkulazio arauak hautsi izanaren erantzuletzat identifikatutako gidarien kontrako dosier zigortzaileei hasiera eman zaiela jakinarazteko iragarkia. Ogasun Arloko zinegotzi ordezkariak, Alkateak 2004/02/09ko Dekretuaren bitartez bere gain utzitako aginpideaz baliaturik, ondoren adierazten diren dosier zigortzaileei hasiera ematea ebatzi zuen, adierazten diren matrikulak dituzten ibilgailuen titularrek arau-hausteen erantzuletzat identifikatutako gidarien kontra. Azaroaren 26ko Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen 30/1992 Legearen 59-4 eta 61. artikuluetan (1992/11/27ko BOE) xedatutakoaren ildotik, iragarki honen bidez gauzatzen da jakinarazpena; izan ere, aipatutako dosier zigortzaileei hasiera eman zaiela jakinarazi nahi izan zaielarik interesatuei, ezinezkoa gertatu baita. Udaleko Hazienda, Ondare eta Aurrekontu Saileko Trafiko Zigorren Atalean aztertu ahal izango dituzte dosier zigortzaileak interesatuek nahi izanez gero, jendaurreko ordutegian, zuzenean nahiz azaroaren 26ko 30/92 Legearen 32. artikuluan eskatzen diren betekizunak betetzen dituzten ordezkarien bitartez.

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

Interesatuek jakin dezaten ematen da argitara, banan-banako jakinarazpenaren balioa izango duelarik. Bidenabar, honako hau jakinarazten zaie: 1.- DOSIERRAREN INSTRUKTOREA Otsailaren 25eko 320/94 Errege Dekretuaren 12. artikuluan xedatutakoaren ildotik (94.4.21eko BOE), dosierraren instruktorea Udaleko Hazienda, Ondare eta Aurrekontu Saileko Trafiko Zigorren Ataleko burua da, eta hura bertan ez denean, berriz, Sail horretako zuzendaria. Bata nahiz bestea, azaroaren 26ko 30/92 Legearen 28. eta 29. artikuluen arabera errefusatu ahal izango da. 2.- ORGANO ESKUDUNA Dosierra ebazteko organo eskuduna Ogasun Arloko zinegotzi ordezkaria da, Alkate jaunak haren gain utzia izaki (2004/02/09ko Dekretua) martxoaren 2ko Trafikoari, Ibilgailu Motordunen Zirkulazioari eta Bideetako Segurtasunari buruzko 339/90 LEDaren 68.2. artikuluak (90/3/14ko BOE) aitortzen dion eskumena. 3.- ORDAINTZEKO EPEA Zigortze ebazpena eman aurreko edozein unetan ordaindu ahal izango da isuna; hala eginez gero, % 30eko murrizketa izango da dena delako kopuruan. 4.- ORDAINTZEKO LEKUA ETA MODUA Modu hauek daude ezarritako isunari dagokion diru-kopurua ordaintzeko: 1. Udaleko Hazienda, Ondare eta Aurrekontu Saileko Dirubilketa Zerbitzua (Dato kalea, 8), dirutan nahiz Gasteizko Udalaren izenean luzatutako txeke erkatua tarteko. 2.- Aipatutako Dirubilketa Zerbitzura zuzendutako posta bidezko igorketa eginez, dosier-zenbakia eta ibilgailuaren matrikula adierazita. 5.- ERRUGABETZE-IDAZKIA Hamabost laneguneko epean, iragarki hau argitaratzen den egunaren biharamunetik kontatuta, errugabetze-idazkia aurkeztu ahal izango da. Azaroaren 26ko 30/92 Legearen 38.4 artikuluan aipatzen direnen arteko edozein erregistro edo bulegotan aurkeztu ahal izango da, edo bertara postaz bidali. Hala ere, gauzak bizkorrago joan daitezen, hobe da, aukeran, Udaleko Hazienda, Ondare eta Aurrekontu Sailera edo udaletxeko Argibide eta Erregistro Bulegora (Espainia plaza, 1) eraman edo bidaltzea. Bidezkotzat jotzen diren alegazioak azaldu eta egokitzat jotzen diren frogabideak agertu nahiz proposa daitezke idazki horretan. Dosierraren instruktoreak Ogasun Arloko zinegotzi ordezkariari egingo dio ebazpen-proposamena. Abuztuaren 4ko 1.398/1993 EDaren 13-2 artikuluan xedatutakoaren ildotik, adierazitako epean errugabetze-idazkirik aurkezten ez bada, abiarazitako prozedura ebazpen-proposamen bihurtuko da, delako ED horretako 18. eta 19. artikuluetan aurreikusitako ondorioak izango baititu. 6.- PROZEDURA EBAZTEKO EPEA Prozedurari ekin zitzaionetik urtebete bat igaro ondoren ebazpenik eman ez bada, bertan behera geratuko da hura, eta artxibatu egingo dira jarduerak. Epe hori kontatzeari dagokionez, 320/94 EDaren 16. artikuluan eta gerora 4/99 Legeak aldatu duen azaroaren 26ko 30/92 Legearen 42. artikuluan aurreikusitako etenaldiak egingo dira. 7.- ZIGORTZE-JARDUERAREN PRESKRIPZIOA Arau-hauste arinetarako 3 hilabete, arau hauste larrietarako 6 hilabete eta arau hauste oso larrietarako urtebete, egin zen egunetik kontatuta. Epe hori kontatzeari dagokionez, 320/94 EDaren 18.1. artikuluan eta azaroaren 26ko 30/92 Legearen 42. artikuluan aurreikusitako etenaldiak egingo dira. Vitoria-Gasteizen, 2005eko abenduaren 29.– DIRUBILKETA ZERBITZUKO BURUA.

BOTHA nº 11

765

Lo que se hace público para conocimiento de los interesados a quienes debe servir de notificación individual con las siguientes advertencias: 1.- INSTRUCTOR DEL EXPEDIENTE De acuerdo con lo dispuesto en el artículo 12 del RD 320/94, de 25 de febrero, el instructor de los expedientes es la Jefa de la Unidad de Sanciones de Tráfico del Departamento Municipal de Hacienda, Patrimonio y Presupuestos y, en su ausencia, el Director del citado Departamento. El instructor podrá ser recusado de conformidad con lo dispuesto en los artículos 28 y 29 de la Ley 30/92, de 26 de noviembre. 2.- ÓRGANO COMPETENTE El órgano competente para la resolución del expediente es el Concejal Delegado del Área de Hacienda por delegación del Ilmo. Sr. Alcalde (Decreto de delegación de fecha 09/02/2004), en virtud de la competencia atribuida en el artículo 68-2 del RDL 339/90, de 2 de marzo, sobre tráfico, circulación de vehículos a motor y seguridad vial (B.O.E. 14/3/90). 3.- PLAZO PARA EL PAGO La sanción podrá abonarse en cualquier momento de tramitación del procedimiento sancionador antes de que se dicte resolución sancionadora con una reducción del 30% sobre la cuantía correspondiente. 4.- LUGAR Y FORMA DE PAGO El importe de la multa podrá ser hecho efectivo utilizando cualquiera de estos medios: 1. En el Servicio de Recaudación del Departamento Municipal de Hacienda, Patrimonio y Presupuestos, en metálico o mediante cheque conformado y nominativo a favor del Ayuntamiento de VitoriaGasteiz. 2. Por giro postal dirigido al Servicio de Recaudación citado, con indicación del nº de expediente sancionador y, si procediera, matrícula del vehículo. 5.- ESCRITO DE DESCARGO En el plazo de quince días hábiles contados a partir del siguiente al de la publicación de este Anuncio, se podrá presentar escrito de descargo. Dicho escrito será presentado o remitido a cualquiera de los Registros u Oficinas a que hace referencia el artículo 38-4 de la Ley 30/92, de 26 de noviembre, y preferentemente, por razones de mayor agilidad, al Departamento Municipal de Hacienda, Patrimonio y Presupuestos o al Negociado de Información y Registro del Ayuntamiento (Plaza de España s/n) con las alegaciones que se estimen procedentes y aportando o proponiendo las pruebas que se consideren oportunas para corroborar las alegaciones. El Instructor del expediente elevará al Concejal Delegado del Área de Hacienda la propuesta de resolución que proceda. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 13-2 del RD 1398/1993, de 4 de agosto, sino se presenta escrito de descargo en el plazo indicado, la iniciación del procedimiento se considerará propuesta de resolución, con los efectos previstos en los artículos 18 y 19 del RD citado. 6.- PLAZO PARA LA RESOLUCIÓN DEL PROCEDIMIENTO Si no hubiese recaído resolución transcurrido un año desde la iniciación del procedimiento, se producirá la caducidad de éste y se procederá al archivo de las actuaciones. Para el cómputo de este plazo, se tendrán en cuenta los supuestos de suspensión previstos en los artículos 16 del RD 320/94, de 25 de febrero y 42 de la Ley 30/92, de 26 de noviembre, modificada por la Ley 4/99. 7.- PRESCRIPCIÓN DE LA ACCIÓN PARA SANCIONAR Tres meses para las infracciones de carácter leve, seis meses para las graves y un año para las muy graves, contados a partir del día de la infracción. Para el cómputo de dicho plazo, se tendrán en cuenta los supuestos de interrupción de la prescripción previstos en los artículos 18.1 del RD 320/94 y 42 de la Ley 30/92. En Vitoria-Gasteiz, a 29 de diciembre de 2005.– LA JEFA DEL SERVICIO DE RECAUDACIÓN.

MATRIKULA MATRÍCULA

TITULARRA TITULAR

HAUTSITAKO ARAUA PRECEPTO INFRINGIDO

EGUNA FECHA

ESPEDIENTEA EXPEDIENTE

BULETINA BOLETÍN

1685-CLF 7419-DHB 3494-CYB 3494-CYB 9575-BRV 2579-DBZ 2264-CRX VI-4747- Y 3472-BRF

ABARRATEGUI JAINAGA, JOSE ANTONIO AGUILAR GUERRERO, MANUEL ALTUNA MURUA, AITOR IKER ALTUNA MURUA, AITOR IKER ALVAREZ MORALES, FRANCISCO JAVIER ARANZABAL URRETABIZKAIA, GORKA ARGOTE URUEÑA, IVAN ARISQUETA SAEZ, JESUS MANUEL ARIZMENDI DIAZ, JOSE IGNACIO

ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.56.3 RD 1428/2003 21/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/

19/09/2005 13/07/2005 31/08/2005 13/09/2005 07/11/2005 23/09/2005 13/09/2005 27/09/2005 26/09/2005

E030217S1 /2005001406 E030207S1 /2005023033 E030207S1 /2005026989 E030217S1 /2005001099 E030207S1 /2005036389 E030207S1 /2005029664 E030217S1 /2005001059 E030207S1 /2005032616 E030217S1 /2005001703

2/005243973 2/005251615 2/002264624 2/005246241 1/002280391 1/005244969 1/005246048 1/066000643 1/005241732

ZENBATEKOA IMPORTE

45,08 30,05 92,00 30,05 45,08 30,05 30,05 92,00 30,05

766

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

BOTHA nº 11

MATRIKULA MATRÍCULA

TITULARRA TITULAR

HAUTSITAKO ARAUA PRECEPTO INFRINGIDO

EGUNA FECHA

ESPEDIENTEA EXPEDIENTE

BULETINA BOLETÍN

5177-CKV 9415-CLZ 1426-DBR 1229-CSG SS-0017-AH 3897-CCL 1422-BTF 4311-CFV 3313-DKS 3313-DKS 9772-CFG 9092-BXB 4807-DLY VI-8022- T 5337-CPT VI-0997- X 5773-BRV VI-0127- I 3016-DCD 7455-BBK 7455-BBK VI-5034- T 4498-DHV 0246-DLT 8421-DKB 0941-CJX 1491-CGT 8921-DLD 6932-DBL 2327-DGY 8992-CCR 3327-DKV 3327-DKV 3327-DKV 1822-CNJ 8659-DNR 9792-CNB 1634-CVK 4802-CMB 0905-CMR 4233-DLP 7313-DLH 6764-CYM 9655-DGZ 2868-CMH 3219-BYY 7393-DDY 2019-DGR 6094-DGH 6094-DGH 2927-DLJ 1501-CVB 4689-DMS 7613-CPD 7613-CPD 4660-DDP 8613-DHG 2868-DMD 2868-DMD 7472-BPN 1565-CCH 8850-BHP VI-4155- Y 9926-DPL 9740-DJS 0405-DJV 6676-CWM 6676-CWM 7530-CRR 6120-DGB VA-5981-AH 7256-CVK 8873-DFZ BI-1721-AL 7658-BRD Z -6592-BH 5548-CZL 7591-CPY 3470-DCP 9850-DLV 2505-CXP 7838-CBW 7838-CBW 3537-CMJ 3537-CMJ 7755-DNM 2894-CTR SS-3916- T 4965-DNK

ARREDONDO BRAÑA, PABLO ARREGUI LOPEZ DE HEREDIA, PEDRO MARIA ARRIETA CANALES, AGUSTIN ARRIETA SANCHEZ, ICIAR BARBADILLO MELLADO, AITOR BATANETE GINEL, RUBEN JOAQUIN BAUTISTA CRESPO, XABIER BILDOSOLA MANRIQUE, RAFAEL BITOUNE, ROGER BITOUNE, ROGER BUIXADERAS LOPEZ, ALVARO CALDERON SUSILLA, FRANCISCO JAVIER CALLES MOLINA, ANTONIO CALVO CALVARRO, JONATHAN CAMIN VEGAS, MARIA CANCHO RUBIO, ANTONIO CARREÑO GONZALEZ, AITOR CASTILLO CABANILLAS, FRANCISCO CIANDE GUAKPA JOHOURI, BENJAMIN CIDAD GARCIA, ADOLFO CIDAD GARCIA, ADOLFO CLEMENTE MENDI, ANIA CORTAZAR VILLAVERDE, JOSE ANGEL COWARD, DAVID CRUZ CELAYA, ANDRES DACOSTA GONZALEZ, MANUEL DE ARANZABAL AGUDO, TERESA MAITE DE LA TORRE COUCE, FRANCISCO DE OLANO GABIRIA, AITOR DENIZ GONZALEZ, MARIA JOSE DIAZ DE ARKAIA MUSITU, OIER ESTRADA PINO, JOSE ESTRADA PINO, JOSE ESTRADA PINO, JOSE EYAGA MBANG, AGUSTIN FERNANDEZ DE LARREA GAMBIN, RAUL FERRER JODAS, XAVIER FUENTES GONZALEZ, DANIEL GABARRE GIMENEZ, RUBEN GALIPIENZO MORALES, JAVIER GARCIA CAMPIJO, ESTEBAN GARCIA NIETO, JOSE LUIS GARCIA OROZCO, JUAN FRANCISCO GARCIA PORTAL, JOSE MIGUEL GARCIA SANCHEZ, JUAN CARLOS GARCIA SANTOS, RUBEN GARRIDO PESO, ANGEL JOSE GASTAÑER WIMMERS, JORGE GEN GONZALEZ, ALFONSO MANUEL GEN GONZALEZ, ALFONSO MANUEL GEN GONZALEZ, ALFONSO MANUEL GILABERT MARTINEZ, MOISES GILLET ELSNER, YVONNE GOITIA LAMARAIN, MARIA PILAR GOITIA LAMARAIN, MARIA PILAR GOMEZ GUENECHEA, JESUS MARIA GOMEZ MARTINEZ DE OSABA, EDUARDO GONZALEZ CARRASCO, JUAN CARLOS GONZALEZ CARRASCO, JUAN CARLOS GONZALEZ DE DURANA GARCIA DE ALBENIZ, JA GONZALEZ DE HEREDIA LOPEZ DE VICUÑA, RIC GONZALEZ MARTINEZ, GERARDO GONZALEZ ONTORIA, JULIAN SANTOS GONZALEZ SALAZAR, RAMON GORDALIZA CUEVA, ALBERTO GOROSTIZA ESTRADA, PATXI XABIER GUERRERO BOYA, JUAN JOSE GUERRERO BOYA, JUAN JOSE GULIN QUINTAIROS, MANUEL GUTIERREZ CUETOS, JAVIER GUTIERREZ MONTERO, JOSE MARIA GUTIERREZ PACHECO, LUCIA HANSEN LARS, NIKOLAJ HERNANDEZ GALLEGO, ANTONIO HIDALGO BERGANZO, JORGE HORNERO GARCIA, RAFAEL INGELMO LABE, AITOR ITURBE AYERBE, LEIRE JIMENEZ JIMENEZ, ENRIQUE JUANICORENA MATUBERRIA, MIGUEL JOSE JUEZ PINEDA, JOSE NARCISO LANZAGORTA BENGOCHEA, VIRGINIA LANZAGORTA BENGOCHEA, VIRGINIA LOPEZ DE ERENCHUN MORAZA, MARIA LOURDES LOPEZ DE ERENCHUN MORAZA, MARIA LOURDES MARTIN PEREZ, RAMON MARTINEZ BURGOS, JUAN CARLOS MARTINEZ DE ILARDUYA ARRIETA, JOSE ANTON MARTINEZ DEL OLMO, MARIA TERESA

ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.18.2 RD 1428/2003 21/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ R.G.C.-ART.50 ART.91.2.K RD 1428/2003 2 ART.94.2.D RD 1428/2003 2 ART.9.11.5 ORDENANZA 18/0 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.91.2.I RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.2.D RD 1428/2003 2 ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.94.3 RD 1428/2003 21/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.18.2 RD 1428/2003 21/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.2.A RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.18.2 RD 1428/2003 21/ ART.91.2.H RD 1428/2003 2 ART.94.2.G RD 1428/2003 2 ART.91.2.J RD 1428/2003 2 ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.91.2.H RD 1428/2003 2 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.I RD 1428/2003 2 ART.91.2.K RD 1428/2003 2 ART.18.2 RD 1428/2003 21/ ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.91.2.C RD 1428/2003 2 ART.91.2.E RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.J RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.2.G RD 1428/2003 2

07/04/2005 19/08/2005 15/07/2005 15/09/2005 14/10/2005 13/09/2005 12/09/2005 21/06/2005 17/09/2005 17/09/2005 19/09/2005 07/09/2005 07/09/2005 06/07/2005 13/09/2005 03/10/2005 17/11/2005 23/09/2005 02/10/2005 19/09/2005 05/10/2005 15/09/2005 12/08/2005 20/07/2005 15/09/2005 27/09/2005 11/10/2005 13/07/2005 09/09/2005 15/07/2005 05/10/2005 15/09/2005 20/09/2005 27/09/2005 17/10/2005 15/09/2005 13/09/2005 22/09/2005 07/09/2005 11/02/2005 06/07/2005 30/09/2005 14/09/2005 15/09/2005 07/09/2005 20/09/2005 08/07/2005 11/07/2005 16/09/2005 13/09/2005 16/07/2005 14/09/2005 07/09/2005 23/09/2005 26/09/2005 20/09/2005 19/09/2005 18/07/2005 19/07/2005 23/06/2005 28/09/2005 27/09/2005 15/10/2005 06/10/2005 28/09/2005 06/09/2005 09/09/2005 05/09/2005 06/10/2005 08/07/2005 21/09/2005 27/09/2005 19/09/2005 16/09/2005 16/09/2005 28/09/2005 30/08/2005 20/09/2005 04/07/2005 11/07/2005 22/09/2005 08/09/2005 08/09/2005 27/10/2005 02/11/2005 03/10/2005 12/10/2005 07/10/2005 04/10/2005

E030206S1 /2005000124 E030207S1 /2005025436 E030207S1 /2005023840 E030218S1 /2005028958 E030207S1 /2005033218 E030217S1 /2005001100 E030207S1 /2005027030 E030207S1 /2005021121 E030218S1 /2005029150 E030218S1 /2005029149 E030217S1 /2005001313 E030217S1 /2005000579 E030207S1 /2005027111 E030218S1 /2005019390 E030217S1 /2005001081 E030218S1 /2005031068 E030207S1 /2005037636 E030217S1 /2005001466 E030218S1 /2005031259 E030217S1 /2005001230 E030203S1 /2005000100 E030218S1 /2005028942 E030218S1 /2005026099 E030218S1 /2005021917 E030218S1 /2005028296 E030218S1 /2005029453 E030218S1 /2005030852 E030207S1 /2005022942 E030207S1 /2005027543 E030207S1 /2005023810 E030218S1 /2005030606 E030207S1 /2005029025 E030218S1 /2005029162 E030207S1 /2005030107 E030207S1 /2005033749 E030218S1 /2005028334 E030218S1 /2005029036 E030207S1 /2005029432 E030207S1 /2005036919 E030203S1 /2005000095 E030207S1 /2005022706 E030207S1 /2005030764 E030207S1 /2005027948 E030218S1 /2005029031 E030217S1 /2005000637 E030207S1 /2005028782 E030207S1 /2005022580 E030209S1 /2005008349 E030207S1 /2005028685 E030217S1 /2005001021 E030218S1 /2005021670 E030207S1 /2005027957 E030217S1 /2005000518 E030207S1 /2005029549 E030217S1 /2005001925 E030207S1 /2005028827 E030207S1 /2005027672 E030218S1 /2005020281 E030218S1 /2005020758 E030206S1 /2005000128 E030207S1 /2005031314 E030218S1 /2005029679 E030217S1 /2005003105 E030207S1 /2005033118 E030218S1 /2005030254 E030207S1 /2005026522 E030217S1 /2005000783 E030218S1 /2005027311 E030207S1 /2005031770 E030218S1 /2005019493 E030218S1 /2005029739 E030207S1 /2005030118 E030217S1 /2005001248 E030207S1 /2005028238 E030218S1 /2005029137 E030207S1 /2005031477 E030218S1 /2005027707 E030207S1 /2005029257 E030207S1 /2005022519 E030209S1 /2005008353 E030207S1 /2005029409 E030218S1 /2005027805 E030218S1 /2005027807 E030207S1 /2005035458 E030217S1 /2005004778 E030207S1 /2005031980 E030207S1 /2005032966 E030218S1 /2005030390 E030217S1 /2005002427

4/005221335 2/002276810 2/005252106 1/002267531 2/005253114 2/005246240 1/077031000 2/002254383 2/002263808 2/002263809 1/005243620 1/005245686 2/002270314 1/002278053 1/005246363 1/002280012 1/005261189 2/002248321 1/002280602 1/005243289 3/002280354 1/002243972 2/002276773 2/002274481 2/005246643 1/005241405 1/005258243 2/005251215 1/002271677 2/005251419 1/002280174 2/002271150 2/002285273 2/005244390 1/005253359 2/005246871 2/002267248 2/005243840 2/002271355 3/005211552 2/002277166 1/005242523 1/005246629 2/002269904 1/005245764 2/005244566 2/005240038 2/005238480 1/005243241 1/005247992 2/002277127 2/005246391 2/005245724 2/005241007 2/005244946 1/005243793 1/002266585 2/005252363 2/005252659 3/005236992 1/002268068 2/002268624 1/002280730 1/002280668 2/002262056 2/005248934 1/005246163 1/005248374 2/005257801 2/002247937 1/002269283 1/005244277 2/005243769 2/002285673 1/002285401 1/002273975 2/002264261 2/002269470 2/002279574 2/005238479 2/005244532 1/005245913 1/005245920 1/002292127 1/005254799 1/002280525 1/002262482 2/005257736 1/005242746

ZENBATEKOA IMPORTE

30,05 91,00 30,05 45,08 30,05 30,05 302,00 150,25 45,08 45,08 30,05 30,05 45,08 92,00 30,05 92,00 30,05 92,00 45,08 30,05 92,00 45,08 45,08 92,00 30,05 30,05 30,05 45,08 92,00 30,05 45,08 92,00 92,00 30,05 45,08 30,05 45,08 30,05 92,00 30,05 91,00 30,05 30,05 45,08 30,05 30,05 30,05 45,08 30,05 30,05 45,08 30,05 30,05 45,08 45,08 30,05 45,08 30,05 30,05 30,05 91,00 92,00 45,08 92,00 92,00 45,08 30,05 30,05 45,08 92,00 92,00 30,05 30,05 92,00 150,25 91,00 45,08 92,00 92,00 30,05 30,05 30,05 30,05 92,00 30,05 45,08 45,08 30,05 45,08

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

BOTHA nº 11

MATRIKULA MATRÍCULA

TITULARRA TITULAR

HAUTSITAKO ARAUA PRECEPTO INFRINGIDO

EGUNA FECHA

ESPEDIENTEA EXPEDIENTE

BULETINA BOLETÍN

2484-BDD 0178-BBB 1709-BVY 1709-BVY 2722-CNZ 7877-CYT 0689-CMM 6584-CSR VI-8834- X VI-5455- T 4679-BPY 7512-DGZ BI-2536-CU 5575-DLG 3393-DGD 9650-DKY 4949-CWY 4949-CWY 9609-DCZ 8811-CZX 6433-DHL 6433-DHL 6433-DHL 9356-DKK 8178-CXH 2499-BDD 3486-DJW 3306-DCB 4462-DKX 4349-CPS 6383-CGN 8788-DJV 4992-CSX 6889-BKK VI-3690- V VI-5594- N 7022-DKL 3137-CSN 9250-CWR 2311-CGJ VI-9402- U 4997-DFD VI-2669- U 2270-DNM 8166-CZF 8166-CZF 4819-BZD 3718-CTM 9090-BVL 4431-DLB 6764-BTF 6764-BTF 6764-BTF 6764-BTF 6764-BTF 4051-DLF 6568-CMX 1080-DFL 9262-CCW 9753-DJW 9011-DHB 5409-DKS BI-6805-BN

MARTINEZ FERNANDEZ DE GAMBOA, FELIX MARTINEZ PEREZ DE MENDIOLA, ANDRES MARTINEZ VEGA, SUSANA MARIA MARTINEZ VEGA, SUSANA MARIA MELGOSA MELGOSA, EMILIO MIELGO GARCIA, ROSA ELENA MIRANDA DEL OLMO, GUILLERMO MOLLEDO BOLADO, JOSE RAMON OJIDOS OJIDOS, ANTONIO OLAGUENAGA MATE, JAVEIR OLANO ITURRIOZ, JUAN Mª ONAINDIA IRUSTA, MYRIAM ORDUÑA LAGUNA, JUAN MIGUEL ORTEGA MIGUEL, GREGORIO OVEJERO LOROÑO, CARMELO PADILLA FUENTES, AGUSTIN MAXIMO PALMA ARNAIZ, FRANCISCO MANUEL PALMA ARNAIZ, FRANCISCO MANUEL PEREIRO CORDERO, MANUEL ANTONIO PEREZ DEL CAMPO, RAFAEL PHILIPPE SILVA, JEAN PHILIPPE SILVA, JEAN PHILIPPE SILVA, JEAN POLO ESTEVEZ, MAXIMILIANO PUENTE ARANGUIZ, ENRIQUE RAEZ MUÑOZ, JOSE MIGUEL RICAURTE GOMEZ, EDGAR GILBERTO RIO GUEMES, VERONICA RIPOLL COCA, ALBERTO ROCA MATEU, FRANCESC RODRIGUEZ MARCOS, JUAN JOSE RODRIGUEZ-ALTONAGA MARTINEZ, RAMON ROJO ARROITA, JOSE JAVIER ROMAN SANCHEZ, FERNANDO ROMERO LAFUENTE, FRANCISCO JAVIER RONCERO PANTALEON, FRANCISCO ROSELL ARNALOT, MANUEL RUIZ DE GAUNA DE MIGUEL, MIREN ITXASO SAEZ DEL BURGO CALDERON, ROBERTO SAEZ GALLARZAGOITIA, JULE SAEZ RUIZ DE OLANO, JOSE MARIA SALAZAR, MIGUEL SALCEDO FERNANDEZ, BERNARDO SALDIAS SOLIS, ALEJANDRO SALVO LILLO, AMADEO SALVO LILLO, AMADEO SAN MARTIN DAVILA, FELIPE SANTO ROVIRA, ADRIAN SOTO LORENZO, SONIA SUAREZ DIEZ, MIGUEL ANGEL TABOAS GONZALEZ, JOSE ANTONIO TABOAS GONZALEZ, JOSE ANTONIO TABOAS GONZALEZ, JOSE ANTONIO TABOAS GONZALEZ, JOSE ANTONIO TABOAS GONZALEZ, JOSE ANTONIO TERNERO RAMIREZ, FRANCISCO JAVIER TORO GALBARRO, RAFAEL URIARTE GUEVARA, LUIS MARIA URIARTE MARTINEZ, JOSE ANGEL WAGGERSHAUSER, MARTIN WUPPERMANN, DANIEL ZUBIA UMEREZ, ENRIQUE ZUBILLAGA RUIZ DE GAUNA, IGOR

ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.2.A RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ R.G.C.-ART.50 ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.154 RD 1428/2003 21/1 ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.91.2.H RD 1428/2003 2 ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.9.11.7 ORDENANZA 18/0 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.M RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.9.11.5 ORDENANZA 18/0 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.K RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.56.3 RD 1428/2003 21/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.94.2.A RD 1428/2003 2 ART.91,2.M RD 1428/2003 2 ART.91.2.K RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.I RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.H RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.10.10.2 ORDENANZA 18/ ART.94.2.E RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/ ART.91.2.G RD 1428/2003 2 ART.10.10.1 ORDENANZA 18/

29/09/2005 22/09/2005 19/09/2005 07/09/2005 13/09/2005 07/09/2005 08/09/2005 17/06/2005 03/09/2005 05/10/2005 09/09/2005 23/09/2005 26/05/2005 07/09/2005 13/09/2005 12/07/2005 26/09/2005 26/09/2005 08/09/2005 20/09/2005 01/09/2005 07/09/2005 14/09/2005 21/09/2005 02/08/2005 18/10/2005 13/10/2005 06/09/2005 27/07/2005 05/07/2005 07/10/2005 09/09/2005 14/09/2005 09/09/2005 01/10/2005 08/08/2005 12/07/2005 07/10/2005 18/09/2005 17/10/2005 09/09/2005 22/06/2005 27/09/2005 10/10/2005 14/10/2005 05/10/2005 16/09/2005 05/10/2005 02/09/2005 20/09/2005 15/09/2005 20/09/2005 13/09/2005 14/09/2005 12/09/2005 08/09/2005 10/09/2005 11/07/2005 23/09/2005 06/07/2005 20/06/2005 28/09/2005 06/10/2005

E030218S1 /2005030237 E030207S1 /2005029506 E030217S1 /2005001340 E030217S1 /2005000629 E030217S1 /2005001102 E030218S1 /2005028625 E030218S1 /2005027872 E030207S1 /2005021024 E030218S1 /2005027411 E030217S1 /2005002579 E030217S1 /2005000734 E030207S1 /2005029727 E030209S1 /2005005609 E030218S1 /2005027043 E030218S1 /2005029863 E030208S1 /2005013696 E030217S1 /2005001655 E030217S1 /2005001759 E030218S1 /2005027854 E030207S1 /2005029325 E030207S1 /2005026885 E030218S1 /2005029789 E030207S1 /2005028034 E030218S1 /2005028865 E030218S1 /2005024837 E030217S1 /2005004389 E030217S1 /2005003190 E030207S1 /2005026538 E030218S1 /2005022031 E030207S1 /2005022217 E030218S1 /2005030377 E030217S1 /2005000786 E030207S1 /2005027914 E030217S1 /2005000772 E030218S1 /2005030222 E030209S1 /2005009060 E030208S1 /2005013647 E030217S1 /2005002753 E030207S1 /2005029987 E030218S1 /2005032397 E030217S1 /2005000650 E030207S1 /2005020019 E030207S1 /2005031154 E030217S1 /2005002909 E030207S1 /2005033347 E030217S1 /2005002566 E030207S1 /2005028592 E030217S1 /2005002574 E030218S1 /2005027416 E030207S1 /2005028873 E030217S1 /2005000153 E030207S1 /2005028851 E030217S1 /2005000989 E030207S1 /2005027880 E030207S1 /2005027848 E030218S1 /2005027889 E030218S1 /2005028012 E030209S1 /2005008356 E030217S1 /2005001183 E030208S1 /2005013450 E030209S1 /2005008025 E030218S1 /2005029836 E030207S1 /2005031842

1/002272345 1/005244763 1/005243333 1/005248893 1/005246236 1/002271712 2/005245333 2/002247733 1/002266109 1/005248742 2/005245932 2/005244789 2/005231860 1/077030455 2/002271790 2/005251202 2/002281202 2/005241061 2/005245328 2/002266890 1/002267595 1/002271205 1/005246819 2/005243384 2/005247229 1/002264739 1/005258832 2/005248931 2/005249779 2/005239780 1/005257735 1/005246158 1/005246705 1/005245434 1/002262071 2/066000334 2/005240991 1/002281933 1/002271978 2/002298612 1/005246120 2/005236680 1/002268392 1/005258171 1/005253529 1/005257519 1/005246887 1/005246293 1/002266101 2/005246098 2/005243114 2/005244304 2/005245142 2/005246341 2/005246528 2/005245127 2/002271466 2/005238476 1/005241607 2/002248237 2/005234989 2/002285368 1/005257783

767 ZENBATEKOA IMPORTE

45,08 30,05 45,08 30,05 30,05 45,08 30,05 92,00 92,00 30,05 30,05 30,05 30,05 92,00 92,00 30,05 30,05 30,05 45,08 45,08 92,00 92,00 45,08 30,05 30,05 92,00 30,05 30,05 45,08 30,05 92,00 30,05 30,05 30,05 92,00 92,00 30,05 45,08 92,00 150,25 30,05 30,05 92,00 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 92,00 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 30,05 92,00 30,05 30,05 45,08 30,05 92,00 30,05

VITORIA-GASTEIZ

VITORIA-GASTEIZ

HAZIENDA, ONDARE ETA AURREKONTU SAILA

DEPARTAMENTO DE HACIENDA, PATRIMONIO Y PRESUPUESTOS 214 Anuncio por el que se notifica la incoación de expedientes sancionadores por infracción a lo dispuesto en el artículo 72-3 del RDL 339/90, de 2 de marzo. Por resolución del Concejal Delegado del Área de Hacienda, actuando por delegación del Ilmo. Sr. Alcalde (Decreto de delegación de 09/02/2004) se resolvió incoar expediente sancionador contra los titulares de los vehículos que se relacionan, por no haber identificado, dentro del preceptivo plazo de quince días hábiles establecido en el artículo 79 del RDL 339/90, de 2 de marzo, sobre tráfico, circulación de vehículos a motor y seguridad vial (B.O.E. de 14/3/90), al conductor responsable de la infracción a la normativa de tráfico vial que consta en los requerimientos que les fueron debidamente notificados. De conformidad con lo establecido en los artículos 59-4 y 61 de la Ley 30/92, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las

214 Martxoaren 2ko 339/90 LEDaren 72-3 artikuluan xedatutakoa haustearen ondoriozko dosier zigortzaileei hasiera eman zaiela jakinarazteko iragarkia. Ogasun Arloko zinegotzi ordezkariak, Alkateak 2004/02/09ko Dekretuaren bitartez bere gain utzitako aginpideaz baliaturik, adierazten diren ibilgailuen titularren kontrako dosier zigortzaileei hasiera ematea ebatzi zuen, haiek ez baitzituzten identifikatu hartarako egin zitzaizkien eskarietan adierazitako arau-hausteen erantzule ziren gidariak martxoaren 2ko Trafikoari, Ibilgailu Motordunen Zirkulazioari eta Bideetako Segurtasunari buruzko 339/90 LEDaren 79. artikuluan (90.3.14ko BOE) ezarritako hamabost laneguneko epearen barruan.

Azaroaren 26ko Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen 30/1992 Legearen 59-4 eta 61.

768

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

artikuluetan (1992/11/27ko BOE) xedatutakoaren ildotik, iragarki honen bidez gauzatzen da jakinarazpena; izan ere, aipatutako dosier zigortzaileei hasiera eman zaiela jakinarazi nahi izan zaielarik interesatuei, ezinezkoa gertatu baita. Udaleko Hazienda, Ondare eta Aurrekontu Saileko Trafiko Zigorren Atalean aztertu ahal izango dituzte dosier zigortzaileak interesatuek nahi izanez gero, jendaurreko ordutegian, zuzenean nahiz azaroaren 26ko 30/92 Legearen 32. artikuluan eskatzen diren betekizunak betetzen dituzten ordezkarien bitartez. Interesatuek jakin dezaten ematen da argitara, banan-banako jakinarazpenaren balioa izango duelarik. Bidenabar, honako hau jakinarazten zaie: 1.- DOSIERRAREN INSTRUKTOREA Otsailaren 25eko 320/94 Errege Dekretuaren 12. artikuluan xedatutakoaren ildotik (94.4.21eko BOE), dosierraren instruktorea Udaleko Hazienda, Ondare eta Aurrekontu Saileko Trafiko Zigorren Ataleko burua da, eta hura bertan ez denean, berriz, Sail horretako zuzendaria. Bata nahiz bestea, azaroaren 26ko 30/92 Legearen 28. eta 29. artikuluen arabera errefusatu ahal izango da. 2.- ORGANO ESKUDUNA Dosierra ebazteko organo eskuduna Ogasun Arloko zinegotzi ordezkaria da, Alkate jaunak haren gain utzia izaki (2004/02/09ko Dekretua) martxoaren 2ko Trafikoari, Ibilgailu Motordunen Zirkulazioari eta Bideetako Segurtasunari buruzko 339/90 LEDaren 68.2. artikuluak aitortzen dion eskumena. 3.- ORDAINTZEKO EPEA Zigortze ebazpena eman aurreko edozein unetan ordaindu ahal izango da isuna; hala eginez gero, % 30eko murrizketa izango da dena delako kopuruan. 4.- ORDAINTZEKO LEKUA ETA MODUA Modu hauek daude ezarritako isunari dagokion diru-kopurua ordaintzeko: 1. Udaleko Hazienda, Ondare eta Aurrekontu Saileko Dirubilketa Zerbitzuan ( Dato Kalea, 11), dirutan nahiz Gasteizko Udalaren izenean luzatutako txeke erkatua tarteko. 2. Aipatutako Dirubilketa Zerbitzura zuzendutako posta bidezko igorketa eginez, dosier-zenbakia eta ibilgailuaren matrikula adierazita. 5.- ERRUGABETZE-IDAZKIA Hamabost laneguneko epean, iragarki hau argitaratzen den egunaren biharamunetik kontatuta, errugabetze-idazkia aurkeztu ahal izango da. Azaroaren 26ko 30/92 Legearen 38.4 artikuluan aipatzen direnen arteko edozein erregistro edo bulegotan aurkeztu ahal izango da, edo bertara postaz bidali. Hala ere, gauzak bizkorrago joan daitezen, hobe da, aukeran, Udaleko Hazienda, Ondare eta Aurrekontu Sailera edo udaletxeko Argibide eta Erregistro Bulegora (Espainia plaza, 1) eraman edo bidaltzea. Bidezkotzat jotzen diren alegazioak azaldu eta egokitzat jotzen diren frogabideak agertu nahiz proposa daitezke idazki horretan. Instruktoreak Ogasun Arloko zinegotzi ordezkariari egingo dio ebazpen-proposamena. Abuztuaren 4ko 1.398/1993 EDaren 13-2 artikuluan xedatutakoaren ildotik, adierazitako epean errugabetze-idazkirik aurkezten ez bada, abiarazitako prozedura ebazpenproposamen bihurtuko da, delako ED horretako 18. eta 19. artikuluetan aurreikusitako ondorioak izango baititu. 6.- PROZEDURA EBAZTEKO EPEA Prozedurari ekin zitzaionetik urtebete bat igaro ondoren ebazpenik eman ez bada, bertan behera geratuko da hura, eta artxibatu egingo dira jarduerak. Epe hori kontatzeari dagokionez, 320/94 EDaren 16. artikuluan eta gerora 4/99 Legeak aldatu duen azaroaren 26ko 30/92 Legearen 42. artikuluan aurreikusitako etenaldiak egingo dira. 7.- ZIGORTZE-JARDUERAREN PRESKRIPZIOA Arau-hauste arinetarako 3 hilabete, arau hauste larrietarako 6 hilabete eta arau hauste oso larrietarako urtebete, egin zen egunetik kontatuta. Epe hori kontatzeari dagokionez, 320/94 EDaren 18.1. artikuluan eta azaroaren 26ko 30/92 Legearen 42. artikuluan aurreikusitako etenaldiak egingo dira. Vitoria-Gasteizen, 2005eko abenduaren 29.– DIRUBILKETA ZERBITZUKO BURUA.

BOTHA nº 11

Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (B.O.E. 27/11/92) se realiza la notificación mediante este Anuncio al haberse intentado sin efecto la notificación de la incoación de los expedientes sancionadores relacionados. Los interesados, directamente o por medio de representante que reúna los requisitos exigidos en el artículo 32 de la Ley 30/92, de 26 de noviembre, podrán examinar los expedientes sancionadores en la Unidad de Sanciones de Tráfico del Departamento Municipal de Hacienda, Patrimonio y Presupuestos durante el horario de atención al público. Lo que se hace público para conocimiento de los interesados a quienes debe servir de notificación individual con las siguientes advertencias: 1.- INSTRUCTOR DEL EXPEDIENTE De acuerdo con lo dispuesto en el artículo 12 del RD 320/94, de 25 de febrero, el instructor de los expedientes es la Jefa de la Unidad de Sanciones de Tráfico del Departamento Municipal de Hacienda, Patrimonio y Presupuestos y, en su ausencia, el Director del citado Departamento. El instructor podrá ser recusado de conformidad con lo dispuesto en los artículos 28 y 29 de la Ley 30/92, de 26 de noviembre. 2.- ÓRGANO COMPETENTE El órgano competente para la resolución del expediente es el Concejal Delegado del Área de Hacienda por delegación del Ilmo. Sr. Alcalde (Decreto de delegación de fecha 09/02/2004), en virtud de la competencia atribuida en el artículo 68-2 del RDL 339/90, de 2 de marzo, sobre tráfico, circulación de vehículos a motor y seguridad vial (B.O.E. 14/3/90). 3.- PLAZO PARA EL PAGO La sanción podrá abonarse en cualquier momento de tramitación del procedimiento sancionador antes de que se dicte resolución sancionadora con una reducción del 30% sobre al cuantía correspondiente. 4- LUGAR Y FORMA DE PAGO El importe de la multa podrá hacerse efectivo utilizando cualquiera de estos medios: 1. En el Servicio de Recaudación del Departamento Municipal de Hacienda, Patrimonio y Presupuestos, en metálico o mediante cheque conformado y nominativo a favor del Ayuntamiento de VitoriaGasteiz. 2. Por giro postal dirigido al Servicio de Recaudación citada, con indicación del nº de expediente sancionador y, si procediera, matrícula del vehículo. 5.- ESCRITO DE DESCARGO En el plazo de quince días hábiles contados a partir del siguiente al de la publicación de este Anuncio, se podrá presentar escrito de descargo. Dicho escrito será presentado o remitido a cualquiera de los Registros u Oficinas a que hace referencia el artículo 38-4 de la Ley 30/92, de 26 de noviembre, y preferentemente, por razones de mayor agilidad, al Departamento Municipal de Hacienda, Patrimonio y Presupuestos o al Negociado de Información y Registro del Ayuntamiento (Plaza de España s/n) con las alegaciones que se estimen procedentes y aportando o proponiendo las pruebas que se consideren oportunas para corroborar las alegaciones. El Instructor del expediente elevará al Concejal Delegado del Área de Hacienda la propuesta de resolución que proceda. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 13-2 del RD 1398/1993, de 4 de agosto, sino se presenta escrito de descargo en el plazo indicado, la iniciación del procedimiento se considerará propuesta de resolución, con los efectos previstos en los artículos 18 y 19 del RD citado. 6.- PLAZO PARA LA RESOLUCIÓN DEL PROCEDIMIENTO Si no hubiese recaído resolución transcurrido un año desde la iniciación del procedimiento, se producirá la caducidad de éste y se procederá al archivo de las actuaciones. Para el cómputo de este plazo, se tendrán en cuenta los supuestos de suspensión previstos en los artículos 16 del RD 320/94, de 25 de febrero y 42 de la Ley 30/92, de 26 de noviembre, modificada por la Ley 4/99. 7.- PRESCRIPCIÓN DE LA ACCIÓN PARA SANCIONAR Tres meses para las infracciones de carácter leve, seis meses para las graves y un año para las muy graves, contados a partir del día de la infracción. Para el cómputo de dicho plazo, se tendrán en cuenta los supuestos de interrupción de la prescripción previstos en los artículos 18.1 del RD 320/94 y 42 de la Ley 30/92. En Vitoria-Gasteiz, a 29 de diciembre de 2005.– LA JEFA DEL SERVICIO DE RECAUDACIÓN.

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

BOTHA nº 11

MATRIKULA MATRÍCULA

TITULARRA TITULAR

HAUTSITAKO ARAUA PRECEPTO INFRINGIDO

EGUNA FECHA

ESPEDIENTEA EXPEDIENTE

BULETINA BOLETÍN

6937-BCC VI-7783- T VI-7783- T 8540-CKF 8540-CKF 0652-CTD 8776-BLH 5627-BRW M -1882-LP 5490-CSH VI-9391- S 5551-DJV 1356-BSJ 1356-BSJ 0467-DGR 1410-BKB 6801-CZS 6801-CZS 8985-CRB BI-5028-BZ 0368-CWL 1277-BKB 5602-CVT VI-0323- V

AGRUPACION ALAVESA DE LIMPIEZAS 2000, S. C E A M S.L. C E A M S.L. CONSTRUCCIONES MELERO MATEOS S.L. CONSTRUCCIONES MELERO MATEOS S.L. CONSTRUCCIONES SUBHANI, S.L. COVITRA S.L. EVARISTO RUIZ S.A EXPLOTACION DESARROLLO Y SOPORTE INFORMA FIAT AUTO RENTING SA GAORSE S.L. GRUPO LYS SL GRUTARCO SLL GRUTARCO SLL HERTZ DE ESPAÑA S.A. IKERTU ORGANIZACION SL LOGISTIMUR, S.L. LOGISTIMUR, S.L. MUGUIBUSA SA MULTISERVICIOS JUMESO, S.L UNIPERSONAL NOCHE Y DIA CENTREO DE DESCANSO, SL RESTAURACIONES MADINABEITIA S.C. SOLDER VIT S.L. SPATULA SOCIEDAD CIVIL

ART.72 R.D.L.339/90 2 DE ART.72 R.D.L.339/90 2 DE ART.72 R.D.L.339/90 2 DE ART.72 R.D.L.339/90 2 DE ART.72 R.D.L.339/90 2 DE ART.72 R.D.L.339/90 2 DE ART.72 R.D.L.339/90 2 DE ART.72 R.D.L.339/90 2 DE ART.72 R.D.L.339/90 2 DE ART.72 R.D.L.339/90 2 DE ART.72 R.D.L.339/90 2 DE ART.72 R.D.L.339/90 2 DE ART.72 R.D.L.339/90 2 DE ART.72 R.D.L.339/90 2 DE ART.72 R.D.L.339/90 2 DE ART.72 R.D.L.339/90 2 DE ART.72 R.D.L.339/90 2 DE ART.72 R.D.L.339/90 2 DE ART.72 R.D.L.339/90 2 DE ART.72 R.D.L.339/90 2 DE ART.72 R.D.L.339/90 2 DE ART.72 R.D.L.339/90 2 DE ART.72 R.D.L.339/90 2 DE ART.72 R.D.L.339/90 2 DE

14/10/2005 28/10/2005 28/10/2005 18/11/2005 18/11/2005 04/11/2005 18/11/2005 18/11/2005 18/11/2005 18/11/2005 28/10/2005 18/11/2005 18/11/2005 18/11/2005 18/11/2005 11/11/2005 18/11/2005 18/11/2005 18/11/2005 11/11/2005 21/10/2005 18/11/2005 18/11/2005 21/10/2005

E030207S1 /2005012993 E030218S1 /2005015946 E030207S1 /2005015645 E030209S1 /2005007470 E030209S1 /2005007591 E030218S1 /2005022535 E030218S1 /2005024625 E030209S1 /2005004754 E030207S1 /2005018527 E030208S1 /2005011092 E030209S1 /2005005907 E030218S1 /2005019041 E030218S1 /2005018825 E030218S1 /2005019123 E030208S1 /2005010980 E030218S1 /2005021425 E030209S1 /2005006904 E030209S1 /2005006752 E030207S1 /2005018667 E030209S1 /2005007075 E030218S1 /2005016655 E030209S1 /2005005758 E030209S1 /2005007761 E030209S1 /2005004302

1/005225891 1/002177280 1/002254662 1/005234265 1/005234643 1/005247451 1/005247674 2/005231508 1/002246922 1/005234074 1/005231376 2/002276262 2/002224215 2/005240561 1/005233898 1/005240473 1/005231469 1/005233134 1/002254605 1/005233424 1/002244772 1/005231269 1/005235679 1/005227494

IÉKORA

769 ZENBATEKOA IMPORTE

301,00 301,00 301,00 301,00 301,00 301,00 301,00 301,00 301,00 301,00 301,00 301,00 301,00 301,00 301,00 301,00 301,00 301,00 301,00 301,00 301,00 301,00 301,00 301,00

YÉCORA 247

Iragarkia 2006ko Aurrekontu Orokorraren hasierako onarpena 2005eko abenduaren 22an izandako ohiko bilkuran, Udalbatzak hasierako onarpena eman zion entitate honen 2006ko ekitaldiko Aurrekontu Orokorrari. Beraz, Lurralde Historikoko Toki Erakundeen Aurrekontuei buruzko 3/2004 Foru Arauak 15. Artikuluan xedatutakoarekin bat etorriz, espediente hori jendaurrean jarriko da, hamabost eguneko epean, iragarkia hau Araba Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean argitaratzen den hurrengo egunetik kontatzen hasita, interesdunek espedientea aztertu eta Udalbatzarrarri erreklamazioak aurkeztu ahal diezazkioten. Epe horretan erreklamaziorik aurkezten ez bada aurrekontua behin betiko onartutzat joko da. Guzti hau argitaratzen da, guztiek jakin dezaten eta dagozkion ondorioak izan ditzan. Iekoran 2006ko urtarrilaren 3an.– Alkatea, IÑAKI IBÁÑEZ FERNÁNDEZ JAUNA.

247 Anuncio Aprobación inicial del Presupuesto del 2006 El Ayuntamiento Pleno, en sesión ordinaria celebrada el día 22 de diciembre de 2005, acordó aprobar inicialmente el Presupuesto General de esta entidad para el ejercicio 2006. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 15 de la Norma Foral 3/2004, de 9 de febrero, Presupuestaria de las Entidades Locales del Territorio Histórico de Álava, dicho expediente se expone al público durante un plazo de quince días, contados a partir de la publicación del presente anuncio en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava, durante los cuales los interesados podrán examinar el expediente y presentar reclamaciones ante el Pleno. El Presupuesto se considerará definitivamente aprobado, si durante el citado plazo no se presentasen reclamaciones. Lo que se publica para el general conocimiento y efectos oportunos. En Yécora, a 3 de enero de 2006.– El Alcalde, IÑAKI IBÁÑEZ FERNÁNDEZ.

Aprobación inicial del Presupuesto Municipal de 2006.

Aprobación inicial del Presupuesto Municipal de 2006.

ZIGOITIA

ZIGOITIA 72

Aipatutako 7/85 Legearen 70.2 artikuluak aurreikusitakoa betez, bere osoan argitaratu da onetsitako ordenantza eta Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALEan argitaratze egunetik aurrera aplikatuko da. TELEKOMUNIKAZIO-SAREETAKO INSTALAZIO IRRATI-ELEKTRIKOEN EREDUZKO ORDENANTZA ERREGULATZAILEA

72 Anuncio Transcurrido el plazo de exposición al público del acuerdo provisional de modificación de la Ordenanza municipal reguladora de las Instalaciones Radioeléctricas pertenecientes a las Redes de Telecomunicaciones, adoptado por el Pleno de la Corporación de fecha 19 de mayo de 2005, habiéndose presentado alegaciones éstas han sido resueltas procediéndose a la aprobación definitiva de la Ordenanza mediante acuerdo del Pleno de la Corporación en sesión celebrada el 15 de septiembre de 2005. En cumplimiento de lo previsto en el artículo 70.2 de la Ley 7/85 citada, se publica íntegramente la ordenanza aprobada y será de aplicación a partir de su publicación en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava. ORDENANZA TIPO REGULADORA DE LAS INSTALACIONES RADIOELÉCTRICAS PERTENECIENTES A LAS REDES DE TELECOMUNICACIONES

HITZAURREA Telekomunikazioen merkatuaren liberalizazioaren eraginez azkar hazi dira kalitatezko zerbitzua egiteko beharrezkoak diren telekomunikazioko elementu guztiak. Telekomunikazio-zerbitzuek lurraldean eragin zuzena duten azpiegiturak behar dituzte. Zientzia eta Teknologia Ministerioak onartutako operadoreen ezarpen-prozesuak eta merkatuaren gorakada azkarrak nolabaiteko disfuntzioak eragiten

PREÁMBULO La liberalización del mercado de las telecomunicaciones ha comportado el rápido crecimiento de todos aquellos elementos de telecomunicación necesarios para prestar un servicio de calidad. Los servicios de telecomunicaciones requieren de una infraestructura que afecta directamente al territorio. El proceso de implantación de los diferentes operadores, autorizado por el Ministerio de Ciencia y

Iragarkia Udalbatzaren osoko bilkurak 2005eko maiatzaren 19an Telekomunikazio Sareen Instalazio Irrati-elektrikoen Udal Ordenantza aldatzeko hartutako behin-behineko akordioa jendaurrean jartzeko epea igaro da, alegazioak aurkeztu zaizkionez, alegazio horiek ebatzi egin dira eta Ordenantza behin betiko onetsi da udalbatzaren osoko bilkurak 2005eko irailaren 15ean egindako bileran hartutako akordioaren bitartez.

770

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

ari dira eta disfuntzio hauen ondorioz beharrezkoa da Toki Administrazioak prozesu honetan esku hartzea. Toki Jaurbidearen Oinarriak arautzen dituen apirilaren 2ko 7/1985 Legearen 25, 26 eta 28. artikuluetan eta hirigintza eta ingurumen arloko arauetan onartzen diren aginpideen indarrez esku hartu behar dute udalerriek prozesu honetan. Ordenantza honetan biltzen den udal-arautzearen kalterik gabe, erabat eta nahitaez aplikatu beharko dira telekomunikazioen sektorea arautzen duen sektoreko berariazko arauak; gaur egun ondokoak dira: Telekomunikazioen 11/1998 Lege Orokorra, apirilaren 24koa; 1/1998 Errege Dekretu Legea, otsailaren 27koa; 11/1998 Legearen II. Tituluaren garapen-araudia onartzen duen 1651/1998 Errege Dekretu Legea, ekainaren 24koa; 11/1998 Legearen III. Tituluaren garapen-araudia onartzen duen 1736/1998 Errege Dekretua, uztailaren 31koa; Telekomunikazio-azpiegitura komunei buruzko 279/1999 Errege Dekretua, otsailaren 22koa; eta arlo honetako mota guztietako instalazio eta ekipoei buruzko araudiak eta zehaztapenak. Arlo honen antolamenduan gogoan izan behar da jendea orokorrean 0 Hz eta 300 GHz arteko eremu elektromagnetikoen eraginpean egoteari buruz 1999ko uztailaren 12an Europar Batasuneko Kontseiluak emandako gomendioa (1999/519/CE). Aintzat hartu behar diren aginpideen azterketa juridikoari jarraituta, nabarmendu behar da Telekomunikazioen 11/1998 Lege Orokorraren 62. artikuluak ezartzen duenaren arabera Gobernuari dagokiola jabari irrati-elektriko publikoaren kudeaketa eta onar daitezkeen emisio irrati-elektrikoaren mailak zehazteko prozeduren arauzko garapena, besteak beste. Bestalde Europar Batasuna ikerketa-arloko ekintzak ari da bideratzen eta Ingurumeneko Zuzendaritza Nagusiak “Ingurumena eta Osasuna” izeneko estrategiari hasiera ematea erabaki du. Estrategia hau Ingurumenari buruzko Seigarren Programa Europarraren (20012010) barruan biltzen da. Europa mailan indarrean dagoen araudiari dagokionez, Normalizazio Elektroteknikoaren Europar Batzordearen ENV 501662 aurrearauean eta Normalizazio eta Egiaztapeneko Espainiako Elkartearen (AENOR) UNE-ENV 50166-2 arau esperimentalean jasotzen dira, frekuentzia irrati-elektrikoetarako, eremu elektromagnetikoan egoteari buruz jendearentzat orokorrean onartzen diren gehienezko mailei buruzko gaur egungo gomendioak -–Telekomunikazio Arauetarako Europar Institutuak (ETSI) onartzen dituenak–. Nazioarte-mailan, Osasunerako Mundu Erakundeak (OME) eremu elektromagnetikoek pertsonengan duten eraginari buruzko azterketa-proiektu batean hartzen du parte. Proiektu honek “(19962005) CEM Nazioarteko Proiektua” izena du. Horrenbestez, ordenantza tresna baliagarria izango da mota honetako instalazioek bete beharko dituzten baldintza teknologikoak, ingurumena babesteko baldintzak, segurtasun-baldintzak edo hirigintza-baldintzak ezartzeko. Izan ere, mota honetako instalazioetarako baimena ematerakoan alderdi hauek kontrolatuko dira. Teknologiak hobetuz joatea, eta egun egiten ari diren zientzia-azterlanei esker, instalazio hauek bereziki giza-osasunean izan ditzaketen ondorioak hobeto jakitea aurreikusten direnez, pertsonen osasunean mikrouhinek izan dezaketen eraginari buruzko ikerketa kontrastatuek etorkizunean ezarriko dituzten baldintza teknikoak eta distantziabaldintzak sartu beharko dira arautegiaren hurrengo berraztertzeetan.

Osasunari buruzko apirilaren 25eko 14/1986 Lege orokorrak, osasun-administrazioaren esku uzten ditu giza-osasunarentzat arriskutsu gerta litezkeen gai, elementu edo energia-moten osasun-kontrolerako eskumenak. Era berean, mugak, analisi-metodoak eta osasun-kontrolerako baldintza teknikoak ezartzeko gaitasuna ematen du. I. TITULUA.- XEDAPEN OROKORRAK 1. artikulua.- Helburua. Ordenantza honek Zigoitiko udalerrian instalazio irrati-elektrikoek beren kokapen, instalazio eta funtzionamendurako bete behar dituzten baldintzak arautzea du helburu. Ordenantza honen bitartez instalazio irrati-elektrikoek ahalik eta espazio gutxien har dezaten, ahalik eta ikus-eragin txikiena izan dezaten eta ingurumenean ahalik eta eragin txikiena izan dezaten lortu nahi da.

BOTHA nº 11

Tecnología, y el rápido crecimiento del mercado, está creando algunas disfunciones que provocan la necesaria intervención de la Administración Local en este proceso. Los municipios han de intervenir en este proceso en función de las competencias reconocidas en los artículos 25, 26 y 28 de la Ley 7/1985 de 2 de abril, reguladora de las Bases del Régimen Local y normativa urbanística y ambiental. Sin perjuicio de la regulación municipal contenida en esta ordenanza, será plenamente aplicable y de obligado cumplimiento la normativa sectorial específica reguladora del sector de las telecomunicaciones, constituida en la actualidad básicamente por la Ley 11/1998 de 24 de abril General de Telecomunicaciones, el RDL 1/1998 de 27 de febrero, el RDL 1651/1998 de 24 de julio que aprueba el Reglamento de desarrollo del Título II de la Ley 11/1998, el RD 1736/1998 de 31 de julio por el que se aprueba el Reglamento de desarrollo del Título III de la L 11/1998 y el RD 279/1999 de 22 de febrero sobre infraestructuras comunes de telecomunicación así como las reglamentaciones y especificaciones técnicas relativas a las distintas clases de instalaciones y equipos de esta índole. Parece oportuno recordar en la ordenación de esta materia, el contenido de la Recomendación del Consejo de la Unión Europea de 12 de julio de 1999, relativa a la exposición del público en general a campos electromagnéticos de 0 Hz a 300 GHz (1999/519/CE). En el análisis jurídico de las competencias que deben ser consideradas hay que señalar que el artículo 62 de la Ley 11/1998 de 24 de abril General de Telecomunicaciones, señala que corresponde al Gobierno la gestión del dominio público radioeléctrico y el desarrollo reglamentario, entre otros aspectos, de los procedimientos de determinación de los niveles de emisión radioeléctrica tolerables. Por su parte, la Comunidad Europea está desarrollando acciones en materia de investigación y desde la Dirección General de Medio Ambiente se ha considerado interesante abrir una estrategia denominada “Medio Ambiente y Salud” que se encuadra dentro del Sexto Programa Europeo de Medio Ambiente (2001-2010). En cuanto a la normativa vigente en el ámbito europeo, las recomendaciones que existen, reconocidas por el Instituto Europeo de Normas de Telecomunicaciones (ETSI), sobre los niveles máximos de exposición admisibles para el público en general a campos electromagnéticos, para las frecuencias radioeléctricas, están recogidas en la prenorma europea ENV 50166-2, del Comité Europeo de Normalización Electrotécnica (CENELEC) y norma experimental UNEENV 50166-2, de la Asociación Española de Normalización y Certificación (AENOR). A escala internacional, la Organización Mundial de la Salud (OMS) participa en un proyecto de estudio sobre los efectos de los campos electromagnéticos en las personas, el denominado “Proyecto Internacional CEM (1996-2005)”. Con todo, la ordenanza es un instrumento válido para establecer condiciones tecnológicas, de protección ambiental y de seguridad o urbanísticas que tendrán que cumplir este tipo de instalaciones mediante el control sometido a licencia de este tipo de instalaciones. Siendo previsible que las tecnologías vayan perfeccionándose, así como que, gracias a los estudios científicos que se están realizando, se vaya teniendo un mejor y más completo conocimiento de las posibles consecuencias de estas instalaciones especialmente sobre la salud humana, se deberá ir incorporando en sucesivas revisiones de la normativa, los requisitos técnicos y de distancias que establecieran en un futuro los estudios contrastados sobre los efectos de las microondas en la salud de las personas. La Ley 14/1986 de 25 de abril general de sanidad, atribuye a la administración sanitaria las competencias de control sanitario de los productos, elementos o formas de energía que puedan suponer un riesgo para la salud humana. Asimismo, atribuye la capacidad para establecer las limitaciones, métodos de análisis y requisitos técnicos para el control sanitario TÍTULO I.- DISPOSICIONES GENERALES Artículo 1.- Objeto. El objeto de esta ordenanza es regular las condiciones a las que se están sometiendo la ubicación, instalación y el funcionamiento de las instalaciones radioeléctricas en el término municipal de Zigoitia para que su implantación produzca la menor ocupación del espacio y el menor impacto visual y medioambiental en el entorno.

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

BOTHA nº 11

771

2. artikulua.- Aplikazio esparrua. 1-. Ordenantza hau 0 Hz eta 300 GHz bitarteko frekuentzia-tartean eremu elektromagnetikoak sor ditzaketen antenak dituzten eta udalerrian kokatuta dauden irrati-frekuentziako instalazio guztiei aplikatuko zaie. 2- Ondoko ezaugarriak betetzen dituzten irrati-amateurren antena gisa katalogatuta dauden antenak salbuetsita daude: a) Ez dira 250 W-ko potentziara heltzen. b) Jarraitasunik gabe transmititzen dute. c) Komunikazioetako Idazkaritza Nagusiaren aginduzko baimena dute. d) Behar bezala legeztatuta daude.

Artículo 2.- Ámbito de aplicación. 1-.- Esta ordenanza se aplica a todas las instalaciones de radiofrecuencia con antenas susceptibles de generar campos electromagnéticos en un intervalo de frecuencia de entre 0 Hz a 300 GHz que se encuentren emplazadas en el término municipal. 2- Quedan excepcionadas las antenas catalogadas de radioaficionados que reúnan las características siguientes: a) Sean de potencia inferior a 250w. b) Transmitan de forma discontinua. c) Disponer de la preceptiva autorización de la Secretaría General de Comunicaciones. d) Están debidamente legalizadas.

II. TITULUA.- GARAPEN-PROGRAMA 3. artikulua.- Garapen-programaren komunikazioa. 1. Instalazioa (oinarrizko estazioak, antenak, konexiorako elementu osagarriak eta beharrezko beste elementu tekniko batzuk) egin edo aldatu nahi izanez gero, baimena eskatzen duen Zigoitiko udalerrirako aurreikusten duen garapen-programa eguneratua aurkeztu beharko du telekomunikazioko operadore bakoitzak.

TÍTULO II.- PROGRAMA DE DESARROLLO Artículo 3.- Comunicación del Programa de Desarrollo. 1. Cada operadora de telecomunicaciones que tenga la pretensión de instalar o modificar un emplazamiento (estaciones base, las antenas, sus elementos auxiliares de conexión y otros elementos técnicos necesarios) precisará de la presentación de su Programa de Desarrollo actualizado, previsto para el término municipal de Zigoitia en el que se solicite licencia. 2. Este documento necesariamente contendrá el despliegue de la red actual de instalaciones ya implantadas y aquellas previstas en el término municipal de Zigoitia 3.- Las operadoras de telecomunicaciones podrán presentar planes de desarrollo conjunto para ofrecer cobertura a una determinada zona, tanto para el caso de tecnologías futuras, como en el de las actuales cuyo despliegue de red aún no haya sido llevado a cabo. Artículo 4.- Contenido del Programa. El Programa tendrá que especificar los siguientes elementos: a) Esquema general de red con indicación, en su caso, de la posible localización (por zonas) de la cabecera, principales enlaces y nodos. b) Implantación de estaciones base, antenas de telefonía móvil y otros elementos de radiofrecuencia. c) Estaciones base y antenas: nombre, zona de ubicación propuesta, cobertura territorial, potencia, frecuencias de trabajo y número de canales y su justificación técnica. d) Descripción de los servicios prestados y tecnologías utilizadas. e) Justificación de la solución técnica propuesta en el municipio o, en su caso, a nivel supramunicipal. f) Previsión de las áreas de nueva implantación de equipos justificando la cobertura geográfica prevista. g) Calendario orientativo de ejecución. h) Alternativas técnicas de localización de antenas. i) Cartografía con los emplazamientos alternativos y propuestos con coordenadas UTM. Artículo 5.- Ordenación municipal de servicios de telecomunicación. El Ayuntamiento establecerá, basándose en criterios urbanísticos y siempre que sea posible técnica y legalmente, la ubicación, compartida o no, de las instalaciones necesarias en la red de servicios de telecomunicación. Artículo 6.- Actualización del Programa de Desarrollo. 1. Para adecuar la posible planificación que esté desarrollando el Ayuntamiento en la ordenación de los servicios de telecomunicación, la actualización de la información contenida en el Programa de Desarrollo debe ser remitida al Ayuntamiento en un plazo máximo de 4 meses en lo referente a la red existente y de 1 año en cuanto a la previsión de desarrollo, a partir de la entrada en vigor de esta ordenanza. 2. Las futuras modificaciones del Programa de Desarrollo de cada operadora deben ser remitidas al Ayuntamiento.

2. Dokumentu honek nahitaez gaineratu beharko du gaur egun Zigoitiko udalerrian ezarrita dauden eta bertan aurreikusten diren instalazioen sarearen hedapena. 3. Telekomunikazioetako operadoreek eremu jakin bat estaltzeko baterako garapen-planak aurkeztu ahal izango dituzte, bai etorkizuneko teknologien kasuan, bai gaur egungo teknologien kasuan, oraindik ere teknologi hauen sarea hedatu ez bada. 4. artikulua.- Programaren edukia. Programak ondoko elementuak zehaztu beharko ditu: a) Sarearen eskema orokorra, hala badagokio, burua, lotune nagusiak eta nodoak kokatuko diren lekua (eremuen arabera) adierazita. b) Oinarrizko estazio, eskuko telefoniako antena eta irrati-frekuentziako beste elementu batzuen ezarpena. c) Oinarrizko estazioak eta antenak: izena, kokapenerako proposatzen den aldea, lurralde-estaldura, potentzia, lan-frekuentziak, kanalen kopurua eta bere justifikazio teknikoa. d) Egindako zerbitzuen eta erabilitako teknologien deskribapena. e) Udalerrian edo, hala badagokio, udalaz haraindiko esparruan proposatutako irtenbide teknikoaren justifikazioa. f) Ekipoak ezartzeko eremu berrien aurreikuspena, aurreikusten den estaldura geografikoa justifikatuta. g) Lanak burutzeko gutxi gorabeherako egutegia. h) Antenak kokatzeko alternatiba teknikoak. i) Proposatutako kokapenak eta kokapen alternatiboak jasoko dituen kartografia, UTM koordenatuekin. 5. artikulua.- Telekomunikazio-zerbitzuetarako udal-antolamendua. Hirigintza-irizpideetan oinarrituz, eta teknikoki eta legalki posible den neurrian, Udalak beharrezko instalazioak, batera edo banaka, telekomunikazio zerbitzuen sarean kokatuko ditu. 6. artikulua.– Garapen-programa eguneratzea. 1. Garapen-programan biltzen den informazioa eguneratzen denean, Udalari horren berri eman beharko zaio, honek telekomunikazio-zerbitzuen antolamenduan garatzen ari den balizko plangintza egokitu ahal izan dezan. Gaur egungo sareari dagozkion eguneratzeen kasuan gehienez ere 4 hilabeteko epean eman beharko zaio Udalari eguneratzeen berri eta garatzeko aurreikuspenen kasuan gehienez ere urtebeteko epean, ordenantza hau indarrean jartzen denez geroztik. 2. Operadore bakoitzaren garapen-programan etorkizunean egin daitezkeen aldaketak Udalari igorri beharko zaizkio. III. TITULUA.- UDAL-BAIMENA 7. artikulua.- Baimena eskatzea. 1- Ordenantza honen xede diren irrati-komunikazioko elementuak instalatzeko eta abiarazteko udal-baimena lortu beharko da, legez ezarritako baimenak eta hirigintza-betebeharrak betetzeaz gain.

TÍTULO III.- LICENCIA MUNICIPAL Artículo 7.- Solicitud de licencia. 1- Con independencia del resto del cumplimiento de las obligaciones urbanísticas y permisos legalmente establecidas, estarán sujeta a licencia municipal la instalación y funcionamiento de elementos de radiocomunicación objeto de esta ordenanza.

772

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

2- Baimen honen izapideak egiterakoan instalazioaren ezarpena jarduera-baimenarik behar ez duen jardueratzat hartuko da eta martxoaren 9ko 165/1999 Dekretu autonomikoan arautzen den prozeduraren menpe egongo da; izatez, Dekretu honek otsailaren 27ko 3/1998 Legean edo honen ordezko araudian aurreikusten den jarduera-baimena lortzeaz salbuetsita dauden jardueren zerrenda finkatzen du. 3- Telekomunikazio-instalazioak ingurumenari dagokionez sentikorrak diren eremuetan ezarri nahi izanez gero, 3/98 Lege Orokorrean edo honen ordezko araudian jasotzen den ingurumenaren gaineko eragina ebaluatzeko prozedura indibidualizatuaren menpe eta Ingurumena babesteko jasotzen diren gainerako betebeharren menpe egon beharko da. 4- Aurkeztutako eskabidea eta horri atxikitako agiriak jendaurrean jarriko dira 20 egun, epe horretan, kokapenak eragiten dion administrazio batzarrari ere horien berri emango zaio. 5- Artikulu honetako 2. atalean jasotzen diren izapideak egiteko, instalazioa eta obrak baimenduko dituen baimena emango da aldi berean. Instalazioa abiarazi aurretik Udalari jakinarazi beharko zaio instalazioak aurkeztutako dokumentazioan aurreikusten denari eta eskatzen diren neurri osagarriei egokitzen zaiela. Horretarako, instalazio-motaren arabera dagozkion egiaztapen teknikoak gaineratu beharko dira. 6- Udal-baimena eman aurretik ordenantza honetako 3. eta 4. artikuluetan arautzen den instalazioen garapen-programa aurkeztu beharko da, baita aplikatu beharreko araudiaren indarrez beharrezkoak diren baimenak ere. 8. artikulua.- Neurri osagarriak hartzea. 1- Udal Zerbitzu Teknikoek dokumentazio teknikoa egiaztatu ondoren eta aurkeztu ahal izan diren arrazoibideak aintzat hartuta, Udalak neurri osagarriak ezarri ahal izango ditu irrati-frekuentziako instalazioek behar bezala funtziona dezaten. 2- Era berean, ingurunearekin mimetizatzeko eta harmonian biltzeko beharrezkoak diren ekintzak ere ezarri ahal izango dira. 3- Arautegi honen barruan dauden mastak bildu egingo dira. 9. artikulua.- Udala jakinaraztea. 1. Instalazioaren titulartasuna aldatu nahi bada edo telekomunikazioko instalazio irrati-elektrikoetako elementuak eta antenak ordezkatu nahi badira, Udalari jakinarazi beharko zaio. 2. Baimena lortzeko funtsezkoak izan diren ezaugarriak erabat aldatu edo berritu nahi badira, berauek instalatzeko eskatu ziren baldintza berak bete beharko dira. 10. artikulua.- Txosten osagarriak. Udalak erabakia hartzerakoan aintzat hartu beharreko datuak finkatzeko, ezagutzeko eta egiaztatzeko txostenak eskatu ahal izango ditu, espedientea osatzeko bideratu beharreko egintza gisa. Eusko Jaurlaritzaren osasun zerbitzuei derrigorrezko txosten ez loteslea eskatuko zaie. 11. artikulua.- Dokumentazioa. Baimena eskatzerakoan dokumentazio teknikoa gaineratu beharko da. Dokumentazio tekniko honen gutxieneko edukia I. eranskinean finkatuko da. IV. TITULUA.- INSTALAZIOAREN BALDINTZAK 12. artikulua.- Irizpide orokorrak. Izaera orokorrez irrati-frekuentziako instalazioek ondoko irizpideak bete beharko dute: 1- Ingurunearekin bateragarriak izan behar dute, ikus-eragina eta ingurumenaren gaineko eragina murriztuz. 2- Ordenantza honen II. eranskinean jasotzen diren integrazio arkitektonikoari eta segurtasunari buruzko arauak bete beharko dituzte. Dena den, aukeratutako soluzioak teknikoki justifikatu beharko dira eta Udal Zerbitzuek ezar daitezkeen arauen arabera onartu edo baztertu ahal izango dituzte. 3- Hezkuntza- eta osasun-zentroen eta geriatrikoen inguruetan ere instalazio hauek mugatuta egongo dira. 4- Mastek Vitoria-Gasteizko aireportuko plan zuzentzaileak ezartzen duena bete beharko dute.

BOTHA nº 11

2- Para la tramitación de esta licencia el establecimiento de la instalación será considerada como actividad exenta de la tramitación de licencia de actividad, sometida al procedimiento regulado en el Decreto autonómico 165/1999 de 9 de marzo por el que se establece la relación de actividades exentas de la obtención de la licencia de actividad prevista en la ley 3/1998, de 27 de febrero, o normativa que lo sustituya. 3- El establecimiento de instalaciones de telecomunicación en zonas ambientalmente sensibles estará sometido al procedimiento de evaluación individualizada de impacto ambiental y el resto de obligaciones recogidas en la ley 3/98 General de Protección del Medio Ambiente o, normativa que lo sustituya. 4- La solicitud presentada y la documentación que le acompaña se someterá a información pública durante un periodo de 20 días, durante el cual también se dará traslado a la Junta Administrativa afectada por la ubicación. 5- Para la tramitación recogida en el apartado 2 de este artículo, se concederá simultáneamente la licencia que autorice la instalación y las obras. Para la puesta en funcionamiento de la instalación deberá comunicarse al Ayuntamiento la adecuación de las mismas a lo previsto en la documentación presentada y las medidas complementarias, en su caso exigidas, adjuntando a tal fin, las certificaciones técnicas que correspondan según el tipo de instalación de que se trate. 6- La licencia municipal solamente se podrá otorgar previa presentación del Programa de Desarrollo de instalaciones regulado en los artículos 3 y 4 de la presente ordenanza y de las autorizaciones, que en virtud de la normativa de aplicación, sean precisas. Artículo 8.- Adopción de medidas complementarias. 1- Comprobada la documentación técnica por los Servicios Técnicos Municipales y a la vista de las alegaciones que hubieran podido formularse, el Ayuntamiento podrá imponer medidas complementarias para el adecuado ejercicio de las instalaciones de radiofrecuencia. 2- Así mismo se podrán imponer las acciones de mimetización y armonización con el entorno que sean necesarias. 3- Existiendo mástiles dentro de los parámetros que exige esta normativa se procederá a su centralización. Artículo 9.- Comunicación al Ayuntamiento. 1. Precisará de la oportuna comunicación al Ayuntamiento las situaciones de cambio de titularidad de la instalación, sustitución de antenas y elementos de instalaciones radioeléctricas de telecomunicación. 2. La completa sustitución o reforma de las características que hayan sido determinantes para la autorización estarán sujetos a los mismos requisitos que su instalación. Artículo 10.- Informes complementarios. El Ayuntamiento podrá requerir como un acto de instrucción complementario en el expediente, informes para la determinación, conocimiento y comprobación de los datos en virtud de los cuales deba pronunciarse la resolución. Se solicitará informe preceptivo y no vinculante a los servicios de sanidad de Gobierno Vasco. Artículo 11.- Documentación. La solicitud de la licencia irá acompañada de documentación técnica cuyo contenido mínimo se establece en el Anexo I. TÍTULO IV.- CONDICIONES DE INSTALACIÓN Artículo 12.- Criterios generales. Con carácter general las instalaciones de radiofrecuencia deberán: 1- Resultar compatibles con el entorno minimizando un impacto visual, y/o medioambiental. 2- Cumplirán las reglas referidas a la integración arquitectónica y seguridad contenidas en el anexo II de esta Ordenanza. No obstante, y en todo caso, se justificará técnicamente las soluciones adoptadas que serán admitidas o no por los Servicios Municipales atendiendo a las reglas que pueden ser establecidas. 3- Se limitarán también estas instalaciones en la proximidad de centros educativos, sanitarios, geriátricos. 4- Los mástiles deberán cumplir las determinaciones del Plan Director del Aeropuerto de Vitoria-Gasteiz.

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

13. artikulua.- Kokatzeko irizpideak. 1.- Zigoitiko udalerrian telekomunikazio-instalazioetarako eskatutako balizko kokapenak finkatzerakoan, indarrean dagoen legeriak ezartzen dituen irizpideez gain, ondoko irizpidea ere hartu beharko da aintzat: 1) Operadoreek udalerri honetan soinuen irrati-difusiorako eta telebista-zerbitzuetarako sareak ezarri eta Zientzia eta Teknologia Ministerioak onartutako B2 eta C2 titulartasunaren ondorio diren jarduerak hedatu nahi dituzten kokalekuetan ezin izango dira 1066/2001 Errege Dekretuak (jabari publiko irrati-elektrikoa babesteko baldintzak, emisio irrati-elektrikoen mugak eta osasuna emisio irrati-elektrikoetatik babesteko neurriak ezartzen dituen Araudia onartzen duena) II. eranskinean adierazitako potentzia-dentsitateko gehienezko balioak gainditu, ezta garapen-araudian adierazitakoak ere.

14. artikulua. Instalazioen gainerako operadoreei beste kokaleku baten berri emateko prozedura. 1.- Zientzia eta Teknologia Ministerioak onartutako B2 eta C2 titulartasunaren ondorio diren jarduerak hedatu nahi dituen enpresa operadore batek, erreferentziako garapen-programen arabera, Telekomunikazioko Oinarrizko Estazio bat instalatzeko baimena eskatzen duenean, udalak gainerako operadoreei jakinaraziko die. Gainerako operadoreek hogei eguneko epea izango dute erabilera partekaturako interesa azaltzeko, baimena eskatzen duen operadoreak komunikazio hau egin dela egiaztatzen duenean izan ezik. 2.- Enpresa operadoreren batek udalari erabilera partekaturako interesa azaltzen badio, aldeek hogei eguneko epea izango dute horretarako baldintzak askatasunez finkatzeko. 3.- Aurreko hogei eguneko epea amaitu eta gainerako enpresa operadoreek erabilera partekaturako interesa azaltzeko adierazpenik egin ez badute edo interesa adierazi badute baina operadoreen arteko harremanetan akordiorik lortzen ez bada, udalak baimentzen den kokapenaren erabilera partekatua bermatzeko betebeharra erabaki dezake. Prozedura honetan akordiorik lortzen ez bada, udalak kokapena partekatzeko betebeharra ezartzea eskatu ahal izango du indarrean dagoen araudiari jarraiki. 15. artikulua.- Hainbat estazio irrati-elektriko kokaleku berean instalatzea. Operadore desberdinek jarritako estazio irrati-elektrikoek kokaleku bera izanez gero, horretarako baimena izan duten operadoreek, batera edo kokalekuaren kudeatzailearen bitartez, irailaren 28ko 1066/2001 Errege Dekretuan (jabari publiko irrati-elektrikoa babesteko baldintzak, emisio irrati-elektrikoen mugak eta osasuna emisio irrati-elektrikoetatik babesteko neurriak ezartzen dituen Araudia onartzen duena) esposizio-mailei buruz estatuak ezarri dituen arauak betetzen dituztela egiaztatzen duen agiria aurkeztuko diote udalari.

V. TITULUA.- IKUSKAPENA ETA KONTROLA 16. artikulua.- Instalazioen kontserbazioa eta segurtasuna. a) Baimenen eta emakiden titularrek bere gain hartuko dute hauek segurtasun eta kontserbazioko egoera egokietan mantentzearen ardura. b) Udal-zerbitzuek kontserbazio-egoera eskasa antzematen dutenean, irregulartasunaren berri eman beharko diete baimenaren titularrei, jakinarazten zaienetik epe jakin baten barruan bidezko neurriak har ditzaten. Pertsonentzako edo ondasunetarako arriskutsuak izan daitezkeen egoerak antzematen direnean, berriz, bidezko neurriak berehala hartu beharko dira, indarrean dagoen legeriak ezartzen duenaren arabera. c) Jarduera behin betiko bertan behera uzten denean edo erabiltzen ez diren instalazio horretako elementuak bertan behera uzten direnean, baimenaren titularrak edo instalazioen jabeak irrati-komunikazioko ekipoak edo elementuak eta instalazio hori eusten duen eraikuntza edo eraikina desegin eta kentzeko ekintzak egin beharko ditu, baita lursaila instalazio hau instalatu aurreko baldintzetan uzteko beharrezko ekintzak ere. d) Irrati-komunikazioko instalazioak une bakoitzeko teknologiarik onenetara egokitzen direla ziurtatzeko, eta instalazioen ikus- eta ingurumen-eragina ahalik eta gehien murrizteko, bi urtez behin berraztertu beharko dira ezinbestean.

BOTHA nº 11

773

Artículo 13.- Criterios de emplazamiento. 1.- Las posibles ubicaciones de las diferentes instalaciones de telecomunicación solicitadas en el municipio de Zigoitia, atenderán, además de a los criterios que establezca la legislación vigente, a la aplicación del siguiente: 1) En los emplazamientos solicitados en este Término Municipal por operadoras que pretendan el establecimiento de redes de soporte de servicios de radiodifusión sonora y televisión, así como el despliegue de actividades derivadas de la titularidad B2 y C2, reconocida por el Ministerio de Ciencia y Tecnología no podrán superarse los valores máximos de densidad de potencia recogidos en el Anexo II del RD 1066/2001, por el que se aprueban el Reglamento que establece las condiciones de protección del dominio público radioeléctrico, restricciones a las emisiones radioeléctricas y medidas de protección sanitaria frente a emisiones radioeléctricas así como la normativa desarrolle. Artículo 14.- Procedimiento de Comunicación al Resto de Operadoras de Instalaciones de una Nueva Implantación. 1- Cuando una empresa operadora que pretenda el despliegue de actividades derivadas de la titularidad B2 y C2, reconocida por el Ministerio de Ciencia y Tecnología, solicite Licencia para la instalación de una Estación Base de Telecomunicaciones, de acuerdo a los programas de desarrollo a los que se hace referencia, el Ayuntamiento lo notificará al resto de las operadoras concurrentes. Será otorgado un plazo de veinte días a las restantes para que manifiesten su interés en la utilización compartida, salvo que la operadora solicitante acredite que esta comunicación ya ha sido realizada. 2- En el supuesto de que alguna empresa operadora manifieste su interés en la utilización compartida lo comunicará al Ayuntamiento otorgándose a las partes un plazo de veinte días naturales para que fijen, libremente, las condiciones para ello. 3- Si transcurrido el anterior plazo de veinte días y no se hubiese producido manifestación alguna para la utilización compartida por parte de las restantes empresas operadoras o si, producida esta manifestación, las operadoras interesadas no llegaran a acuerdo alguno, la resolución del Ayuntamiento podrá recoger la obligación de garantizar el uso compartido del emplazamiento que se autoriza. En ausencia de acuerdo en este procedimiento, el Ayuntamiento podrá solicitar la imposición de la obligación de compartición del emplazamiento siguiendo los trámites previstos en la normativa vigente. Artículo 15.- Instalación de estaciones radioeléctricas en un mismo emplazamiento. En el supuesto de instalación de varias estaciones radioeléctricas de diferentes operadores dentro de un mismo emplazamiento, los operadores autorizados conjuntamente o a través del gestor del emplazamiento presentarán también al Ayuntamiento, acreditación del cumplimiento de la normativa estatal sobre niveles de exposición establecida en el Real Decreto 1066/2001, de 28 de septiembre, por el que se aprueba el Reglamento que establece las condiciones de protección del dominio público radioeléctrico, restricciones a las emisiones radioeléctricas y medidas de protección sanitaria frente a emisiones radioeléctricas. TÍTULO V.-INSPECCIÓN Y CONTROL Artículo 16.- Conservación y seguridad de las instalaciones. a) Los titulares de las licencias y de las concesiones se encargarán de que éstas se mantengan en perfecto estado de seguridad y conservación. b) Cuando los servicios municipales detecten un estado de conservación deficiente, lo comunicarán a los titulares de la licencia para que en un plazo a partir de la notificación de la irregularidad adopten las medidas oportunas. Cuando existan situaciones de peligro para las personas o los bienes, las medidas deberán adoptarse de forma inmediata, de acuerdo con lo que dispone la normativa vigente. c) El titular de la licencia o el propietario de las instalaciones deberá realizar las actuaciones necesarias para desmantelar y retirar los equipos de radiocomunicación o sus elementos al estado anterior a la instalación de los mismos, el terreno, la construcción o edificio que sirva de soporte a dicha instalación en el supuesto de cese definitivo de la actividad o de los elementos de la misma que no se utilicen. d) Para asegurar la adaptación de las instalaciones de radiocomunicación a las mejores tecnologías existentes en cada momento y minimizar el impacto visual y ambiental de las instalaciones, serán objeto de revisión bianual de obligado cumplimiento.

774

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

17. artikulua.- Kautelazko neurriak salbuespenez hartzea. Salbuespen gisa eta zigor-espedienteari hasiera eman aurretik, Herri Administrazioek zigor-izaera izango ez duten ondoko kautelazko neurriak finkatu ahal izango dituzte eta ordenantza honetan arauhauste gisa zehazten diren gertakarietako edozeinen ustezko arduradunari neurri hauek har ditzan exijitu ahal izango diote: a) Obrak edo jarduerak etetea. b) Aparatuak edo ekipoak zigilatzea. c) Ingurumenarekiko kaltea zabal dadin eragotziko duen zuzenketa, segurtasun edo kontroleko beste edozein neurri.

BOTHA nº 11

Artículo 17.- Adopción excepcional de medidas cautelares. Excepcionalmente, y con carácter previo a la incoación de expediente sancionador, las Administraciones públicas podrán adoptar o imponer al presunto responsable de cualquiera de los hechos tipificados como infracciones en la presente ordenanza de la adopción de las siguientes medidas cautelares que no tendrán carácter sancionador: a) Suspensión de las obras o actividades. b) Precintado de aparatos o equipos. c) Cualquiera otra medida de corrección, seguridad o control que impida una posible extensión del daño ambiental.

VI. TITULUA.- ARRISKUAK BERMATZEKO ETA ASEGURATZEKO TRESNAK 18. artikulua.- Instalazioak kentzea eta ingurunea leheneratzea. 1- Pertsonen osasunerako arriskua antzeman dela-eta instalazioen funtzionamendua premiaz gelditu behar bada, baimenaren titularrari lan hori geldiaraztea eskatuko zaio. Nolanahi ere, instalazioak kendu behar badira, ingurunea leheneratu egin beharko da. Arriskua Eusko Jaurlaritzaren Osasun Sailaren txosten bidez finkatuko da.

TÍTULO VI.- INSTRUMENTOS DE GARANTÍA Y ASEGURAMIENTO DE RIESGOS Artículo 18.- Retirada y Restitución del Entorno. 1- Ante un riesgo para la salud de las personas, que exigiera la urgente paralización del funcionamiento de las instalaciones, se requerirá al titular de la Licencia para la realización de este trabajo. En todo caso la retirada de las instalaciones conllevará la restitución del entorno. La determinación del riesgo se realizará mediante informe del Departamento de Salud del Gobierno Vasco.

VII. TITULUA.- ZIGOR-ARAUAK 19. artikulua.- Aplika daitekeen araudia. Antolamendu honen ondoriozko arau-hausteak indarrean dagoen legeriaren arabera zigortuko dira (30/1992 Legea eta Euskal Autonomia Erkidegoko Herri Administrazioen zigortzeko ahalmenari buruzko 2/1998 Legea).

TÍTULO VII.- RÉGIMEN SANCIONADOR Artículo 19.- Régimen aplicable. Las infracciones derivadas de la presente ordenación serán objeto de sanción conforme a la legislación vigente (Ley 30/1992 y especialmente la ley 2/1998 del Parlamento Vasco sobre potestad sancionadora).

ALDIBATERAKO XEDAPENAK LEHENA.- Baimenik gabeko irrati-komunikazioko instalazioak. Bidezkoak diren zigorren kalterik gabe, Alkateari irrati-komunikazioko instalazio bat ordenantza honetan arautzen den aginduzko baimenik gabe funtzionatzen ari dela jakinarazten zaionean, Alkateak honela jardungo du: a) Instalazioak ordenantza honetan biltzen diren baldintzak betetzen baditu, instalazioa legeztatzeko epe jakin bat emango zaio; nolanahi ere, ez da sei hilabetetik gorakoa epea izango. b) Sektore honi dagokionez indarrean dagoen araudia ez betetzeagatik edo ordenantza honetan ezartzen dena ez betetzeagatik instalazioa legeztatzerik ez badago, instalazioa itxi egin beharko da, betiere interesatuari entzun ondoren. BIGARRENA.- 1999ko uztailaren 12ko Kontseiluaren (EB) Gomendioa. Eremu elektromagnetikoen eraginpean egoteari dagokionez, irrati-komunikazioko instalazioek bete egin beharko dute emisio elektromagnetikoen arloan administrazio aginpidedunek ezar dezaketen araudia. Araudi hau promulgatzen den arte jendea orokorrean eremu elektromagnetikoen eraginpean egoteari buruz 1999ko uztailaren 12an Kontseiluak (EB) emandako Gomendioa aplikatuko da.

DISPOSICIONES TRANSITORIAS PRIMERA.- Instalaciones de radiocomunicación sin licencia. Sin perjuicio de las sanciones que procedan, cuando el Alcalde tenga conocimiento de que una instalación de radiocomunicación está funcionando sin la licencia pertinente, regulada en esta ordenanza, efectuará las siguientes actuaciones: a) Si la instalación cumple los requisitos contenidos en esta ordenanza se concederá un plazo, que no podrá ser superior a seis meses para proceder a su legalización. b) Si no pudiese legalizarse por incumplir la normativa sectorial vigente y lo establecido en esta ordenanza, deberá procederse a su clausura con previa audiencia al interesado.

HIRUGARRENA: Jadanik instalatuta dauden Telekomunikazioko Oinarrizko Estazioak Jadanik instalatuta dauden telekomunikazioko oinarrizko estazioak batera agertzen direnean, arian-arian elementuak partekatzeko hitzarmenak edo akordioak finkatu beharko dira. LAUGARRENA: Baimendutako instalazioak ordenantzara egokitzea. Ordenantza honen xede diren eta aurretik Udalaren baimena duten eta funtzionatzen ari diren instalazioek urte bateko epea izango dute ordenantza honetara egokitzeko.

SEGUNDA.- Recomendación del Consejo (UE) de 12 de julio de 1999. Respecto a la exposición de los campos electromagnéticos, las instalaciones de radiocomunicación deberán cumplir la normativa que en materia de emisiones electromagnéticas puedan establecer las administraciones competentes. En tanto en cuanto esta normativa no sea promulgada será de aplicación la Recomendación del Consejo (UE) de 12 de julio de 1999 relativa a la exposición del público en general a campos electromagnéticos. TERCERA: Estaciones Base de Telecomunicaciones ya existentes Cuando haya concurrencia de estaciones base de telecomunicaciones ya existentes se deberán establecer progresivamente Convenios o Acuerdos para compartir elementos. CUARTA: Adaptación de las instalaciones autorizadas a la ordenanza. Las instalaciones objeto de esta ordenanza previamente autorizadas por el Ayuntamiento y en funcionamiento, tendrán un plazo de un año para su adaptación a la presente ordenanza.

XEDAPEN GEHIGARRIAK BIGARRENA: Garapena Ordenantza hau indarrean jarri eta urtebeteko epean, Udalak erregistro berezi bat sortuko du. Bertan Zigoitiko udalerrian jadanik dauden telekomunikazio-zerbitzuak igortzeko eta hartzeko instalazio guztiak erregistratu beharko dira, baita hauetan egin daitezkeen aldaketak ere.

DISPOSICIONES ADICIONALES SEGUNDA: Desarrollo En el plazo de un año, contado a partir de la entrada en vigor de esta ordenanza, el Ayuntamiento creará un Registro Especial en el que se inscribirán todas las instalaciones y de emisión y recepción de servicios de telecomunicación existentes y, en su caso, eventuales modificaciones en el término municipal de Zigoitia.

AZKEN XEDAPENA Toki Jaurbidearen Oinarriak arautzen dituen 7/1985 Legearen 70.2 eta 65.2. artikuluetan ezartzen denari jarraituta, ordenantza hau Udal Osoko Bilkurak onartu beharko du eta, ondoren, Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean oso-osorik argitaratu eta 15

DISPOSICIÓN FINAL De conformidad con lo establecido en los artículos 70.2 y 65.2 de la Ley 7/1985 de abril Reguladora de las Bases de Régimen Local, la presente ordenanza entrará en vigor a los 15 días de su publicación completa en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico, una vez

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

BOTHA nº 11

775

egunetara jarriko da indarrean. Aldatzea edo indargabetzea erabakitzen ez den bitartean indarrean egongo da ordenantza. I. eranskina

aprobado por el Pleno de la Corporación y regirá en tanto no se acuerde su modificación o derogación. Anexo I

TELEKOMUNIKAZIO -INSTALAZIOETARAKO DOKUMENTAZIO TEKNIKOA 1- INSTALAZIOEN EGIAZTAGIRI TEKNIKOAK - Eraikinak instalazioaren gainkarga jasan dezakeela egiaztatzen duen egiaztagiri teknikoa; edozein motatako proiektuko egitura-errefortzurik egin behar izanez gero, hau ere teknikari aginpidedun batek sinatu beharko du. - Ekipoak eta aparatuak aplikatzen zaizkien zehaztapen teknikoekin bat datozela egiaztatzen duten onarpen-egiaztagiriak.

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA PARA INSTALACIONES DE TELECOMUNICACIÓN 1- CERTIFICADOS TÉCNICOS DE LAS INSTALACIONES - Certificado técnico mediante el que se acredite que el edificio puede soportar la sobrecarga de la instalación; si fuera necesaria la realización de cualquier tipo de refuerzo estructural de proyecto estará suscrito, asimismo, por técnico competente. - Certificados de Aceptación que acrediten la conformidad de los equipos y aparatos con las especificaciones técnicas que les sean de aplicación. - Acreditación de disponer del correspondiente título habilitante para la prestación del servicio de telecomunicaciones de que se trate de acuerdo con lo dispuesto en la normativa general y sectorial que sea de aplicación, o que el solicitante se encuentre suficientemente apoderado por quién disponga del título habilitante para realizar la solicitud. - Presentación de un seguro de responsabilidad civil que cubra de manera ilimitada posibles daños a bienes o personas. Este seguro cubrirá cada una de las instalaciones y no podrá ser un seguro general a la totalidad de las mismas. - Informe de los servicios de sanidad del Gobierno Vasco que, en su caso, solicitará la propia Administración. 2- CONTENIDO DEL PROYECTO El contenido del proyecto debe ser el siguiente: a) Datos de la empresa solicitante: I. Denominación social y NIF. II. Dirección completa III. Representación legal. b) Proyecto básico, redactado por una persona técnica competente, con información suficiente sobre la descripción de la actividad, con indicación de las fuentes de las emisiones y el tipo y la magnitud de éstas. I. Incidencia de la actividad en el medio potencialmente afectado. II. Justificación del cumplimiento de la normativa sectorial vigente. III. Las técnicas de prevención y control de emisiones de radiación no ionizante. IV. Los sistemas de control de las emisiones. c) Datos de la instalación. I. Hoja donde se señalen las características técnicas de las instalaciones. En todo caso se deben hacer constar los datos siguientes: - Altura del emplazamiento. - Áreas de cobertura. - Frecuencias de emisión, potencias de emisión y polarizazción. - Modulación. - Tipos de antenas a instalar. - Ganancias respecto a una antena isotrópica. - Ángulo de elevación del sistema radiante. - Cobertura del haz de ondas. - Altura de las antenas del haz radiante. - Densidad de potencia (en w/cm2) en el haz principal de radiación, especificando las distancias de medición respecto a la antena. II. Plano de emplazamiento de la antena expresado en coordenadas UTM, sobre cartografía de máximo 1:2000 con cuadrícula incorporada. En el plano se han de grafiar las infraestructuras que tengan incidencia sobre la evaluación ambiental. III. Plano a escala 1:200 que exprese la situación relativa a los edificios colindantes. IV. (Certificado de la) clasificación y calificación del suelo que ocupa la instalación según el planeamiento urbanístico vigente.

- Dagokion telekomunikazio-zerbitzua egiteko gaitzen duen bidezko tituluaren jabe izatearen egiaztagiria, aplika daitekeen araudi orokorrean eta sektoreko araudian xedatutakoaren arabera. Edota eskabidea egiteko bidezko titulua duen pertsona batek eskatzailea behar beste ahaltzen duela jasotzen duen egiaztagiria. - Ondasun eta pertsonei eragin dakizkiekeen kalteak mugarik gabe aseguratuko dituen erantzukizun zibileko aseguru bat aurkeztea. Aseguru horrek instalazio bakoitza aseguratuko du eta ezin izango da guztientzako aseguru orokorra izan. - Eusko Jaurlaritzaren osasun-zerbitzuen txostena, administrazioak berak eskatuko du. 2- PROIEKTUAREN EDUKIA Proiektuak ondoko edukia izan beharko du: a) Enpresa eskatzailearen datuak: I. Sozietatearen izena eta IFZ. II. Helbide osoa III. Legezko ordezkaritza. b) Oinarrizko proiektua, teknikari aginpidedunak idatzia. Proiektuak jarduera deskribatzeko behar beste informazioa bildu beharko du eta emisioen iturria eta emisioen mota eta magnitudea adierazi beharko du. I. Jarduerak eraginpean egon daitekeen ingurunean duen eragina. II. Sektorean indarrean dagoen araudia betetzen dela justifikatzea. III. Erradiazio ez ionizatzaileko emisioak saihesteko eta kontrolatzeko teknikak. IV. Emisioak kontrolatzeko sistemak. c) Instalazioaren datuak. I. Instalazioen ezaugarri teknikoak jasoko dituen orria. Ondoko datuak jasoarazi beharko dira beti: - Kokapenaren altuera. - Estaldura-eremuak. - Emisioaren frekuentziak, emisioaren potentziak eta polarizazioa. - Modulazioa. - Instalatu beharreko antenen motak. - Antena isotropiko batekiko irabaziak. - Irradiatze-sistemaren jasotze-angelua. - Uhin-sortaren estaldura. - Sorta irradiatzailearen antenen altuera. - Irradiatze-sorta nagusiko potentzia-dentsitatea (W/cm2), antenarekiko neurtze-tarteak zehaztuta. II. Antenaren kokapena jasotzen duen planoa, UTM koordenatuetan eta gehienez ere 1:2000 kartografian, lauki-sarea izan beharko du. Planoan ingurumen-arloko ebaluazioan eragina duten azpiegiturak grafiatu beharko dira. III. Eraikin mugakideen kokapen erlatiboa adieraziko duen 1:200 eskalako planoa. IV. Indarrean dagoen hiri-plangintzaren arabera instalazioak hartzen duen lurraren sailkapenaren eta kalifikazioaren egiaztagiria.

776

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

BOTHA nº 11

V. Diseinuaren norabide guztietan gehienezko irradiatze-potentzia isotropiko baliokidea W-tan grafikoki irudikatuko duten planoak, plano hauek eskala egokian egin beharko dira. VI. Azpiegitura beste operadore batzuekin partekatuta erabiltzeko aukeraren justifikazio teknikoa. 3. MEMORIA Memoriak ondoko edukia izan beharko du: a) Egituraren ikuspuntutik eta eraikinarekiko ainguren ikuspuntutik instalazioen egonkortasunaren kalkulu justifikatzaileak, dagozkion eraikuntza-planoak ere jaso beharko dira. b) Ezarri beharreko ekipoen tipologiari eta ezaugarriei dagokienez teknologiarik onena erabiltzearen justifikazioa, hala ikus-eragina eta ingurumenaren gaineko eragina ahalik eta gehien murrizteko. c) Jatorri atmosferikoko deskarga elektrikoen aurka babesteko eta beste instalazio batzuekin interferentzia elektromagnetikoak gerta daitezen saihesteko hartutako neurri zuzentzaileen deskribapena eta justifikazioa. d) Ikus-eraginaren dokumentazio fotografikoa, grafikoa eta idatzia; dokumentazio honetan argi eta garbi jaso beharko da instalazioak finkari dagokionez duen kokalekua eta finkaren beraren kokapena: instalazioa ezarriko den ingurunearen deskribapena, hedadura, forma, materialak eta beste ezaugarri batzuk. Oinezkoaren ikuspuntutik instalazioak duen ikus-eraginaren simulazio grafikoa ere gaineratu beharko da. e) Instalazioa segurtasun-baldintza ezin hobeetan mantentzeko konpromisoa edo aitorpena. f) Instalazioa mantentzeari buruzko dokumentazioa. g) Segurtasunari buruzko azterlana. II. eranskina

V. Planos a escala adecuada que expresen gráficamente la potencia isotrópica radiada equivalente (PIRE) máximo en W en todas las direcciones del diseño. VI. Justificación técnica de la posibilidad de uso compartido de la infraestructura por otras operadoras. 3. MEMORIA El contenido de la memoria deberá ser el siguiente: a) Los cálculos justificativos de la estabilidad de las instalaciones desde un punto de vista estructural y de fijaciones al edificio con los planos constructivos correspondientes. b) Justificación de la utilización de la mejor tecnología en cuanto a la tipología y características de los equipos a implantar para conseguir la máxima minimización del impacto visual y ambiental. c) La descripción y justificación de las medidas correctoras adoptadas para la protección contra descargas eléctricas de origen atmosférico y para evitar interferencias electromagnéticas con otras instalaciones. d) Documentación fotográfica, gráfica y escrita, justificativa del impacto visual, que exprese claramente el emplazamiento y el lugar de colocación de la instalación en relación con la finca y la situación de ésta: descripción del entorno dentro del cual se implanta, extensión, forma, materiales y otras características. Deberá aportarse simulación gráfica del impacto visual desde la perspectiva de la visión del viandante. e) Declaración o compromiso de mantener la instalación en perfectas condiciones de seguridad. f) Documentación relativa al mantenimiento de la instalación. g) Estudio de Seguridad. Anexo II

INSTALAZIOKO SEGURTASUN-ARAUAK Gutxieneko tarteak I- Norabide orotako antenak Debekatuta dago, izaera orokorrez, antenaren irradiatzearen norabide nagusian 10 metro baino gutxiagoko erradioan antenaren instalazioaz kanpoko pertsonak sartzea. Nolanahi ere, sarrera-eremuan ezin izango dira jendea orokorrean eremu elektromagnetikoen eraginpean egoteari buruz Europako Kontseiluak 1999ko uztailaren 12an emandako Gomendioan edo, hala badagokio, administrazio aginpidedunek ondorio horretarako egiten duten araudian jasotzen diren potentzia-dentsitateko gehienezko balioak gainditu.

NORMAS DE SEGURIDAD EN LA INSTALACIÓN Distancias mínimas I- Antenas omnidireccionales Queda prohibido, con carácter general, el acceso de personal ajeno a la instalación de la antena, en un radio inferior a 10 metros en el sentido principal de radiación de la antena. En todo caso, no podrán superarse en el área de acceso de los valores máximos de densidad de potencia recogidos en la Recomendación del Consejo de Europa de 12 de julio de 1999, relativa a la exposición al público en general a campos electromagnéticos, o, en su caso, a los que prevean por la normativa que, a tal efecto, se dicte por las Administraciones competentes. La Alcaldesa en funciones, NATIVIDAD AMESTOY RIVERO.

Jarduneko Alkatesa, NATIVIDAD AMESTOY RIVERO. Aprobación definitiva modificación de la Ordenanza municipal reguladora de las instalaciones radioeléctricas pertenecientes a las redes de telecomunicaciones

Aprobación definitiva modificación de la Ordenanza municipal reguladora de las instalaciones radioeléctricas pertenecientes a las redes de telecomunicaciones

ZIGOITIA

ZIGOITIA 123

Iragarkia Trakzio Mekanikoko Ibilgailuen gaineko Zergaren 2006ko errolda egin denez gero, jendaurrean jartzen da, interesdunek egokiak iruditutako erreklamazioak aurkeztu ahal izan ditzaten. Horretarako, hamabost egun baliodun izango dituzte, iragarki hau Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera. Halaber, interesdunek errolda horiek udaletxeko idazkaritzan izango dituzte eskuragarri, jendea hartzeko orduetan. Gopegi, 2006ko urtarrilaren 4a.– Jarduneko alkatea, NATIVIDAD AMESTOY RIVERO.

123 Anuncio Confeccionado el Padrón del Impuesto de Vehículos de Tracción Mecánica correspondiente al año 2006, se expone al público para que los interesados puedan presentar las reclamaciones que consideren convenientes durante el plazo de quince días hábiles, contados a partir del siguiente a la publicación de este anuncio en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava. La documentación se halla a disposición de los interesados en la Secretaría Municipal durante el horario de atención al público. En Gopegi, a 4 de enero de 2006.– La Alcaldesa en funciones, NATIVIDAD AMESTOY RIVERO.

Exposición pública padrón Impuesto Vehículos Tracción Mecánica 2006

Exposición pública padrón Impuesto Vehículos Tracción Mecánica 2006

ZIGOITIA

ZIGOITIA 175

Iragarkia Toki Ogasunak arautzen dituen Legeak 150. artikuluan xedatutakoarekin bat etorriz, 1/2005 Aparteko Kredituaren espedientearen hasierako onarpenaren aurka erreklamaziorik edo oharrik aurkeztu ez denez gero, espediente hori behin betiko onartu da. Hona hemen xehatuta:

175 Anuncio De conformidad con los dispuesto en los artículos 150 de la Ley Reguladora de las Haciendas Locales, y no habiéndose formulado reclamaciones ni observaciones de ningún tipo contra el acuerdo de aprobación inicial del expediente de Crédito Extraordinario número 1/2005, dicho expediente queda definitivamente aprobado, en la forma siguiente:

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

BOTHA nº 11

GASTU PARTIDA

IZENA

ZENBATEKOA

PART. GASTOS

DENOMINACIÓN

120.131.000 120.160.001 120.622.002 320.481.000 420.131.000 420.161.000 430.141.000 430.161.000 451.481.000 452.227.000 510.600.001 530.480.001 530.227.000

Lan kontratupeko langileen ordainsariak Funtzionarioen gizarte segurantza Udaletxeko obrak Diru-laguntzak elkarteei Aldi baterako langileak kontratatzea Aldi baterako langileen gizarte segurantza Langileen ordainsariak. Hainbat lan Langileen gizarte segurantza Diru-laguntzak elkarteei Kirol instalazioen kudeaketa Landa bideetan inbertsioak egitea Partikularrentzako kalte-ordainak: esparrua Tasatzailearen ordainsariak GUZTIRA

11.787,00 5.800,00 378.340,11 10.000,00 2.500,00 2.500,00 11.300,00 6.230,00 5.000,00 5.600,00 61.716,51 6.900,00 600,00 508.273,62

120.131.000 120.160.001 120.622.002 320.481.000 420.131.000 420.161.000 430.141.000 430.161.000 451.481.000 452.227.000 510.600.001 530.480.001 530.227.000

Retribuciones Personal Laboral Seguridad Social Funcionarios Obra Casa Consistorial Subvenciones Asociaciones Contratación Personal Temporal Seguridad Social Personal Temporal Retribuc. Personal Trab. Divers Seguridad Social Empleados Subvención Asociaciones Gestión Instalaciones Deportivas Inversiones Caminos Rurales Indemnización a particulares daños coto Honorarios Tasador TOTAL

777 IMPORTE

11.787,00 5.800,00 378.340,11 10.000,00 2.500,00 2.500,00 11.300,00 6.230,00 5.000,00 5.600,00 61.716,51 6.900,00 600,00 508.273,62

Aparteko kreditua guztira: 508.273,62 euro. Kapituluka laburtuta ageri diren ondorengo baliabideak erabiliko dira espediente hau finantzatzeko:

Total Crédito Extraordinario: 508.273,62 euros. Este expediente se financia con cargo a los recursos que se relacionan, resumidos por Capítulos:

SARRERA PARTIDA

IZENA

ZENBATEKOA

PAR. INGRESOS

DENOMINACIÓN

870.002

Diruzaintzako gerakina Diru-sarreretan izandako gorakada guztira

508.273,62 508.273,62

870.002

Remanente Tesorería Importe total de aumentos en Ingresos

IMPORTE

508.273,62 508.273,62

Aparteko kreditua guztira: 508.273,62 euro. Udal honetako aparteko kreditua behin betiko onartzen duen erabakiaren aurka administrazioarekiko auzi-errekurtsoa aurkeztu ahal izango da Euskal Autonomia Erkidegoko Auzitegi Nagusian. Horretarako, bi hilabete izango dira, iragarki hau argitaratzen denetik aurrera. Denek jakin dezaten ematen da aditzera. Gopegi, 2006ko urtarrilaren 4a.– Jarduneko alkatea, NATIVIDAD AMESTOY RIVERO.

Total igual al Crédito Extraordinario: 508.273,62 euros. Contra el presente acuerdo de aprobación definitiva del Crédito Extraordinario de este Ayuntamiento, podrá interponerse directamente recurso contencioso-administrativo ante el Tribunal Superior de Justicia del País Vasco en el plazo de dos meses desde la publicación de este anuncio. Lo que se hace público para general conocimiento. En Gopegi, a 4 de enero de 2006.– La Alcaldesa en funciones, NATIVIDAD AMESTOY RIVERO.

Aprobación definitiva expediente Crédito Extraordinario número 1/2005

Aprobación definitiva expediente Crédito Extraordinario número 1/2005

ZIGOITIA

ZIGOITIA 198

Iragarkia Alkatearen 2006ko urtarrilaren 2ko dekretu baten bidez behin betiko onarpena eman zitzaien Apodakako UE-6 egikaritze unitateko konpentsazio batzarraren estatutu eta jarduketa oinarriei. Horiek Fidel García Peña jaunak aurkeztu zituen eta hasiera batean onartu ziren berberak dira. Era berean, HKAren 163. artikuluarekin bat etorriz, jabeei, eskritura publiko bidez, aipatutako batzarra era zezatela eskatzea ere onartu zen. Denek jakin dezaten ematen da aditzera. Gopegi, 2006ko urtarrilaren 11.– Jarduneko alkatea, NATIVIDAD AMESTOY RIVERO.

198 Anuncio Por Resolución de Alcaldía de fecha 2 de enero de 2006 se ha resuelto aprobar definitivamente los Estatutos y Bases de Actuación de la Junta de Compensación de la Unidad de Ejecución U.E.-6 de Apodaka presentados por don Fidel García Peña, sin modificaciones respecto a la aprobación inicial, y requerir a los propietarios para que conforme al artículo 163. RGU constituyan la mencionada Junta mediante escritura pública. Lo que se hace público para general conocimiento. En Gopegi, a 11 de enero de 2006.– La Alcaldesa en funciones, NATIVIDAD AMESTOY RIVERO.

Aprobación definitiva Estatutos y Bases UE-6 Apodaka, promovidos por don Fidel García Peña

Aprobación definitiva Estatutos y Bases UE-6 Apodaka, promovidos por don Fidel García Peña

Kuadrillak

Cuadrillas

AÑANAKO KUADRILLA

CUADRILLA DE AÑANA 165

Iragarkia Añanako Kuadrillak, 2005eko abenduaren 28ko aparteko bilkuran, erakunde honen 2006ko aurrekontu orokorrari hasierako onarpena ematea erabaki zuen. Toki Erakundeen Aurrekontuei buruzko otsailaren 9ko 3/2004 Foru Arauak 15. artikuluan ezarritakoarekin bat etorriz, aurrekontuari buruzko espedientea hamabost egun baliodunez izango da jendaurrean iragarki hau Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean argitaratu eta hurrengo egun baliodunetik aurrera. Epe horretan interesdunek espedientea aztertu eta erreklamazioak aurkeztu ahal izango dizkiote kuadrillako batzarrari. Adierazitako epean erreklamaziorik aurkezten ez bada, aurrekontua behin betiko onartuko da. Denek jakin dezaten eta dagozkion ondorioak izan ditzan ematen da aditzera. Rivabellosa, 2006ko urtarrilaren 11.– Lehendakaria, ÁNGEL SANTAMARÍA ORTIZ.

165 Anuncio La Cuadrilla de Añana, en sesión extraordinaria celebrada el día 28 de diciembre de 2005, acordó la aprobación inicial del Presupuesto General de esta Entidad para el ejercicio 2006. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 15 de la Norma Foral 3/2004, de 9 de febrero, Presupuestaria de las Entidades locales, dicho expediente queda expuesto al público durante el plazo de quince días hábiles, contados a partir del siguiente, también hábil, a la publicación de este anuncio en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava, durante los cuales los interesados podrán examinarlo y presentar reclamaciones ante la Junta de Cuadrilla. El Presupuesto se considerará definitivamente aprobado si durante el citado plazo no se presentasen reclamaciones. Lo que se publica para general conocimiento y efectos oportunos. Rivabellosa, a 11 de enero de 2006.– El Presidente, ÁNGEL SANTAMARÍA ORTIZ.

778

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

ZUIAKO KUADRILLA

BOTHA nº 11

CUADRILLA DE ZUIA 73

Iragarkia 1.- ERAKUNDE ESLEITZAILEA: Zuiako Kuadrilla. 2.- XEDEA: gai tekniko eta ekonomikoetan aholkatuko duen eta ekonomia eta enplegua sustatuko duen zerbitzua. 3.- IZAPIDEAK, PROZEDURA ETA ESLEITZEKO ERA: - Izapideak: ohikoak. - Prozedura: irekia. - Esleitzeko era: lehiaketa. 4.- LIZITAZIO OINARRIA: hirurogeita hamar mila (70.000) euro BEZa barne bi urteengatik. 5.- KONTRATUAREN IRAUPENA: 2 urte, luza daiteke. 6.- BEHIN-BEHINEKO BERMEA: 1.400 euro (lizitaziorako aurrekontuaren % 2). 7.- BEHIN BETIKO BERMEA: esleipenaren aurrekontuaren % 4. 8.- AGIRIAK ETA ARGIBIDEAK ESKURATZEA: - Lekua: Zuiako Kuadrillaren egoitzan (Udaletxe plaza, 1-2. ezk. Murgia), astelehenetik ostiralera, 08:30etik 14:30ak arte. - Telefonoa: 945-430167. - Faxa: 945-462608. - Agiriak eta argibideak eskuratzeko azken eguna: eskaintzak aurkezteko azken eguna. 9.- KONTRATISTAREN BERARIAZKO BETEBEHARRAK: - Kaudimen ekonomikoa eta finantza arlokoa: 2/2000 LEDaren 16.a) artikuluan jasotako bideen bidez. - Gaitasun tekniko eta profesionala: berariazko klausula administratiboen pleguan adierazitakoak. 10.- ESKAINTZAK AURKEZTEKO EPEA ETA TOKIA: Aurkeztu beharreko agiriak: berariazko klausula administratiboen pleguan adierazitakoak. Lekua: Zuiako Kuadrillaren erregistro orokorrean (Udaletxe plaza, 1-2. ezk. Murgia), astelehenetik ostiralera, 08:30etik 14:30ak arte. Posta bidez ere bidali ahal izango dira eskaintzak, baina, horrela eginez gero, postaz bidaltzen den egun berean Zuiako Kuadrillaren Idazkaritzari jakinarazi beharko zaio telefonoz (945-430167), faxez (945-462608) edo telegramaz. Epea: iragarki hau Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera hamabost (15) egun. 11.- ESKAINTZAK IREKITZEA: Zuiako Kuadrillaren batzar aretoan, eskaintzak aurkezteko epea bukatu ondorengo hirugarren egun balioduneko 12:00etan. 12.- IRAGARKI GASTUAK: Zuiako Kuadrillak ordainduko ditu.

73 Anuncio 1.- ENTIDAD ADJUDICADORA: Cuadrilla de Zuia. 2.- OBJETO: Servicio de asesoramiento técnico económico y de promoción económica y empleo. 3.- TRAMITACIÓN, PROCEDIMIENTO Y FORMA DE ADJUDICACIÓN: - Tramitación: Ordinaria. - Procedimiento: Abierto. - Forma: Concurso. 4.- TIPO MÁXIMO DE LICITACIÓN: Setenta mil euros (70.000), I.V.A. incluido, por los dos años de contratación. 5.- DURACIÓN DEL CONTRATO: 2 años, prorrogable. 6.- GARANTÍA PROVISIONAL: 1.400 euros, 2% del precio de licitación. 7.- GARANTÍA DEFINITIVA: 4% del precio de la adjudicación. 8.- OBTENCIÓN DE DOCUMENTACIÓN E INFORMACIÓN: - Lugar: En la sede de la Cuadrilla de Zuia (Plaza del Ayuntamiento número 1-2º izda. en Murgia), de lunes a viernes, en horario de 8:30 h. a 14:30 h. - Teléfono: 945-430167. - Fax: 945-462608. - Fecha límite de obtención de documentos e información: Hasta el último día de presentación de proposiciones. 9.- REQUISITOS ESPECÍFICOS DEL CONTRATISTA: - Solvencia económica y financiera: Por los medios previstos en el artículo 16 del R.D.L. 2/2000. - Solvencia técnica y profesional: La que consta en el pliego de cláusulas administrativas particulares. 10.- LUGAR Y PLAZO DE PRESENTACIÓN DE OFERTAS: Documentación a presentar: La que consta en el pliego de cláusulas administrativas particulares. Lugar: En el registro general de la Cuadrilla de Zuia (Plaza del Ayuntamiento número 1-2º izda. en Murgia), de lunes a viernes, en horario de 8:30 h. a 14:30 h. También podrán presentarse por correo, anunciándolo el mismo día de la presentación a la Secretaría de la Cuadrilla de Zuia por teléfono (945-430167), fax (945-462608) o telegrama.

Murguia, 2005eko abenduaren 30a.– Lehendakaria, FRANCISCO JAVIER CARRO IGLESIAS.

Plazo: Quince días (15) naturales a contar desde el siguiente a aquel en que aparezca el anuncio en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava. 11.- APERTURA DE LAS OFERTAS: En el salón de sesiones de la Cuadrilla de Zuia, a las 12:00 horas del tercer día hábil siguiente a la finalización del plazo para la presentación de proposiciones. 12.- GASTOS DE ANUNCIOS: Serán por cuenta de la Cuadrilla de Zuia. En Murgia, a 30 de diciembre de 2005.– El Presidente, FRANCISCO JAVIER CARRO IGLESIAS.

Concurso para contratación de servicios de asesoramiento técnico económico y de promoción económica y empleo

Concurso para contratación de servicios de asesoramiento técnico económico y de promoción económica y empleo

Administrazio Batzarrak

Juntas Administrativas

LARRINBE

LARRINBE 199

Zuhaizti baten enkantea Administrazio Batzarrak hala erabakita, eta Arabako Foru Aldundiaren baimenarekin, enkantean jartzen da honako baso hauen ustiaketa: 1.- KONTRATUAREN HELBURUA: kontratuak honako basoen ustiaketa besterentzea du helburu, eta hori enkante publikoaren bidez egingo da: 1. LOTEA. 64. zenbakia duen Onura Publikoko Basoan dago, Bigurizabal eta El Conde izeneko gunean, eta baso-soilketa bidez egingo da ustiaketa; materialetarako 954 intsinis pinuk eta apeatarako beste 6k (orotara, 960 zuhaitz), 1.288,303 metro kubo egurrek eta 72,121 estereok osatzen dute gunea. Emandako balioa: 96.293,93 euro (BEZa aparte).

199 Subasta de arbolado Por acuerdo de esta Junta Administrativa y con la debida autorización de la Excma. Diputación Foral de Araba-Álava, se saca a pública subasta el siguiente aprovechamiento forestal: 1.- OBJETO DEL CONTRATO: Tiene por objeto la enajenación mediante el procedimiento de subasta pública, del aprovechamiento forestal que seguidamente se describe: LOTE 1, sito en el monte de U.P. número 64, término de Bigurizabal y El Conde, aprovechamiento mediante corta a hecho, compuesto de 954 pies de pino “insignis” maderable y 6 leñosos que hacen un total de 960 árboles, 1.288,303 m3 de madera y 72,121 estéreos; todo ello tasado en 96.293,93 euros (I.V.A. no incluido).

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

2. LOTEA. 64. zenbakia duen Onura Publikoko Basoan dago, Canteiro, Ejido eta Iperraga izeneko gunean, eta baso-soilketa bidez egingo da ustiaketa; materialetarako 2.597 intsinis pinuk eta apeatarako beste 661ek (orotara, 3.258 zuhaitz), 1.500,270 metro kubo egurrek eta 410,004 estereok osatzen dute gunea. Emandako balioa: 67.630,34 euro (BEZa aparte). 2.- BASOA ATERATZEKO EPEA: Zuhaitzak mozteko eta materiala ateratzeko epea 2006ko irailaren 30ean amaituko da. Ustiaketa, bestalde, 13/1986 Foru Arauak jasotzen du, Arabako Lurralde Historikoko mendien erregimenari buruzkoak.

BOTHA nº 11

779

4.- PROPOSAMENAK AURKEZTEA.- Proposamenak kontzeju aretoan aurkeztuko dira, Arabako Lurralde Historikoko ALDIZKARI OFIZIALean iragarkia argitaratu eta hurrengo hamabost egun baliodunen barruan. 5.- ESKAINTZAK IREKITZEA.- Proposamenak aurkezteko azken egunaren hurrengo egun baliodunean irekiko dira eskaintzak, eguerdiko ordu batean, kontzeju aretoan. 6.- ORDAINTZEKO ERA: Enkantearen esleipenaren prezioa eta errematearen gastuak esleipendunak ordainduko ditu, jarraian aipatzen diren epeen barruan: - % 25: behin betiko esleipena egiten denean. - % 75: ustiaketaren erdia egiten denean. 7.- GASTUAK: kontratazio espedientea dela-eta sortzen diren gastu guztiak, iragarkiak barne, esleipendunak ordaindu beharko ditu. Larrinbe, 2006ko urtarrilaren 10a.– LEHENDAKARIA.

LOTE 2, sito en el monte de U.P. número 64, término de Canteiro, Ejido e Iperraga, aprovechamiento mediante corta a hecho, compuesto de 2.597 pies de pino “insignis” maderable y 661 leñosos que hacen un total de 3.258 árboles, 1.500,270 m3 de madera y 410,004 estéreos; todo ello tasado en 67.630,34 euros (I.V.A. no incluido). 2.- PLAZO DE APROVECHAMIENTO: La fecha límite para la corta y extracción del material será el 30 de septiembre de 2006, quedando este aprovechamiento regulado por la Norma Foral 13/1986, referente al régimen de montes del Territorio Histórico de Araba-Álava. 3.- GARANTÍA: La fianza provisional a depositar se fija en el 2,5% del importe de adjudicación. La fianza definitiva será el 5% del importe de adjudicación y deberá ser abonada por el adjudicatario dentro de los diez días siguientes a la adjudicación. 4.- PRESENTACIÓN DE PROPOSICIONES: Las proposiciones se presentarán dentro de los quince días hábiles siguientes a la fecha de publicación del presente anuncio en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava, en la Sala de Concejo. 5.- APERTURA DE PLICAS: Ésta se realizará a las trece horas del primer día hábil inmediatamente posterior a la finalización del plazo de presentación de proposiciones, en la Sala de Concejo. 6.- FORMA DE PAGO: El precio de adjudicación de la subasta así como el importe de los gastos de remate, serán abonados por el adjudicatario en los plazos que a continuación se señalan: - 25% a la adjudicación definitiva. - 75% cuando se haya realizado la mitad del aprovechamiento. 7.- GASTOS: Serán de cuenta del adjudicatario todos los gastos que origine el expediente de contratación, incluidos los anuncios. Larrinbe, a 10 de enero de 2006.– EL PRESIDENTE.

Subasta de arbolado

Subasta de arbolado

3.- BERMEA: Behin-behineko bermea esleipenaren % 2,5 izango da. Behin betikoa, esleipenaren % 5, eta esleipendunak hamar egun edukiko ditu hori jartzeko, esleipena egin ondoren.

Mancomunidades

Mankomunitateak

CONSORCIO DE AGUAS DE RIOJA ALAVESA

ARABAKO ERRIOXAKO URKIDETZA 118 Iragarkia Arabako Errioxako Urkidetzak urez hornitzen eta hondakin urak tratatzen dituen zerbitzuaren eskaintza arautzen duen ordenantzari hasierako onarpena eman zion. Jendaurrean egon den bitartean onarpen espediente horren aurkako alegaziorik edo erreklamaziorik aurkeztu ez denez gero, behin betiko onartzen da, Toki Ogasunak arautzen dituen uztailaren 19ko 41/1989 Foru Arauak 16.3 artikuluan xedatutakoari jarraituz. Hona hemen ordenantza hori:

118 Anuncio Aprobada inicialmente la modificación de la Ordenanza reguladora de la prestación del servicio de abastecimiento de agua y tratamiento de aguas residuales en el Consorcio de Aguas de Rioja Alavesa – Arabako Errioxako Urkidetza y no habiéndose presentado ninguna reclamación o alegación durante el plazo de exposición pública, se considerará definitivamente aprobada, conforme a lo establecido en el artículo 16.3 de la Norma Foral 41/ 1989, reguladora de las Haciendas Locales, quedando redactada de la siguiente forma:

Arabako Errioxako Urkidetzan urez hornitzeko eta hondakin urak arazteko zerbitzuen eskaintza arautzen duen zerga ordenantza. LEHENENGO TARIFA - Zerbitzuaren kuota. 1.- Ur hartunea instalatzen denean ur hornidutarako zerbitzua erabiltzeko lortzen den eskubideagatik, eta erabiltzaileen edo abonatuen erregistroan izena emateagatik, honakoa ordainduko da sei hilero, kontsumitutako urarengatik ordaindu beharko den kuotaz gain:

Ordenanza fiscal por la prestación de los servicios de abastecimiento y tratamiento de agua residual en el Consorcio de Aguas de Rioja Alavesa-Arabako Errioxako Urkidetza. TARIFA PRIMERA.- Cuota de servicio. 1.- Por derecho a utilizar el servicio de abastecimiento de agua, otorgado con la instalación de la acometida, y por cada inscripción en el registro de usuarios o abonados, independientemente de la cuota que corresponda por caudal consumido se pagará al semestre:

KONTAGAILUA

CONTADOR

HORNIDURA ZERBITZUA

Etxeko kontsumoa 5,00 € Etxekoa ez den kontsumoa 15,00 € Suteak itzaltzeko hartuneko kontsumoa 15,00 €

TRATAMENDU ZERBITZUA

4,50 € 14,50 € 14,50 €

2.- Komunitateetan kontsumitzen den ur hotza neurtzen duten kontagailu orokorrak instalatuz gero, sei hilean behin ordaindu beharreko kuota finkaren osagaiei dagozkien zerbitzu kuotak batuz ateratzen dena izango da. Seihileko kuota hau komunitatean dauden kontsumitzaileen moten arabera ezarritako zerbitzu kuotaz batu zehaztuko da. BIGARREN TARIFA. 2,1 epigrafea. Etxeetako ur hotzaren zerbitzua.

SERVICIO ABASTECIMIENTO

Consumo doméstico Consumo no doméstico Consumo acometida incendios

5,00 € 15,00 € 15,00 €

SERVICIO TRATAMIENTO

4,50 € 14,50 € 14,50 €

2.- En el caso de instalación de contadores generales que midan consumos de agua fría en comunidades, la cuota semestral a satisfacer será la suma de las cuotas de servicio que correspondan a cada uno de los distintos elementos de la finca. Esta cuota semestral vendrá determinada por la suma de las cuotas que correspondan según los tipos de consumidores existentes en la comunidad. TARIFA SEGUNDA. Epígrafe 2.1. Servicio de agua fría para consumo o uso doméstico.

780

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

Seihileko kuota: Lehenengo 20 m3: 0,20 €/m3 21 eta 115 m3 bitartean: 0,35 €/m3 116 m3-tik gora: 0,58 €/m3 Hondakin uren tratamendua: 0,15 €/m3 2,2 epigrafea. Etxeetako ur beroaren zerbitzua edota zerbitzu osagarriak. Seihileko kuota: Kontsumo osoa: 0,30 €/m3 Hondakin uren tratamendua: 0,15 €/m3 2,3 epigrafea. Beste ondasun, jabego, industria, lokal eta zerbitzu-zentro batzuei eskaintzen zaien zerbitzua edo aldez aurretik tarifa finkaturik ez dagoen erabilerarako, eta hondakin uren sarearekin lotuta egon gabe bere hondakin urak Tratamendu Estazioetarako isurtzen dituzten guztiak. Seihileko kuota: Hornitutako ur guztia: 0,58 €/m3 Hondakin uren tratamendua: 0,35 €/m3 2,4 epigrafea. Goi sareko uraren hornidura. Hileko kuota Goi sareko uraren horniduragatiko tarifak honela aplikatuko dira: 1. Ur horniduraren kasuan hornitutako uraren bolumena (m3) fakturatuko da, ura zein saretik datorren kontuan hartu gabe: 0,20 €/m3 2.-Hondakin uren tratamendurako zerbitzuaren kasuan, kontsumitutako ura (m3) kobratuko da: 0,12 €/m3 2,5 epigrafea. Arabako Errioxako Urkidetzaren edateko uraz hornitzen ez diren industriek bere hondakin urak tratatzeko estolderi sarera isurtzeko ezarritako tarifa eta kanona ordainduko dituzte. 2,6 epigrafea. Arabako Errioxako Urkidetzako kide ez diren erabiltzaileek ordaindu beharko duten tarifa kideei aplikatzen zaien tarifa baino % 30 handiagoa izango da. HIRUGARREN TARIFA.- Hornidurak, materialen instalazioa eta hartune berriak, Arabako Errioxako Urkidetzako edateko uraren hornidura bideratzeko sareetarako eta saneamendu biltzaile nagusietarako eta udalartekoetarako. 3.1. Epigrafea.- Arabako Errioxako Urkidetzako langileen eskulana Administrazioak egindako lanetan: - Iturginaren lanaren prezioa, orduko: 26,56 € - Laguntzailearen lanaren prezioa, orduko: 23,84 € - Kontagailuak irakurtzen dituenaren lanaren prezioa, orduko: 23,61 € - Administrari Laguntzailearen eta Laborategiko Laguntzailearen lanaren prezioa, orduko: 26,56 € Arabako Errioxako Urkidetzako langileek euren lanetan emandako orduengatik egindako fakturazioari % 15 gehituko zaio, administrazio gastuak eta zeharkako kostuak direla-eta.

BOTHA nº 11

Cuota semestral: Por los primeros 20 m3 aforados se pagará el m3: 0,20 € /m3 De 21 m3 a 115 m3 aforados se pagará el m3: 0,35 € /m3 De 116 m3 en adelante se pagará el m3: 0,58 € /m3 Por el tratamiento de las aguas residuales se pagará el m3: 0,15 €/m3 Epígrafe 2.2. Servicio de agua caliente y/o servicios complementarios para consumo o uso doméstico. Cuota semestral: Por todo el consumo se pagará el m3: 0,30 € /m3 Por el tratamiento de aguas residuales se pagará el m3: 0,15 € /m3 Epígrafe 2.3. Servicio a cualquier otra clase de bienes, propiedades, industrias, locales, centros de servicio o para uso no tarifado anteriormente, y todos aquellos que aún no teniendo conexión con la red de residuales, viertan sus aguas residuales concentradas a las Estaciones de Tratamiento. Cuota semestral: Por todo el abastecimiento aforado se pagará el m3: 0,58 € /m3 Por el tratamiento de aguas residuales se pagará el m3: 0,35 € /m3 Epígrafe 2.4. Suministro de agua en alta. Cuota mensual La aplicación de las tarifas por suministro de agua en alta, se hará de la siguiente forma: 1. Abastecimiento de agua, se girará el m3 de agua suministrada, independientemente de la procedencia del suministro a: 0,20 € /m3 2.Servicio de tratamiento de aguas residuales se cobrará el m3 de consumo de agua, a: 0,12 € /m3 Epígrafe 2.5. Aquellas industrias que no se abastezcan del suministro de agua potable del Consorcio de Aguas de Rioja Alavesa abonarán por tratamiento de aguas residuales la tarifa y el canon establecido por el vertido a la red de alcantarillado. Epígrafe 2.6. A los usuarios no miembros del Consorcio de Aguas de Rioja Alavesa se les incrementará el 30% de la tarifa aplicable a los miembros del Consorcio de Aguas de Rioja Alavesa TARIFA TERCERA.- Suministros, instalación de materiales y nuevas acometidas a las redes de conducción de abastecimiento de agua potable y colectores generales e intermunicipales de saneamiento del Consorcio de Aguas de Rioja Alavesa. Epígrafe 3.1.- Prestación laboral de mano de obra de los operarios pertenecientes al Consorcio de Aguas de Rioja Alavesa en trabajos realizados por administración: - Precio por hora de Fontanero: 26,56 € - Precio por hora de Ayudante: 23,84 € - Precio por hora de Lector de Contadores: 23,61 €

3.2. epigrafea.- Arabako Errioxako Urkidetzako sareetarako hartune berriak honelaxe fakturatuko dira:

- Precio por hora de Auxiliar Administrativa y de Laboratorio: 26,56 € Al importe de la facturación por las horas empleadas, en los trabajos realizados por los operarios del Consorcio de Aguas de Rioja Alavesa, se le aumentará un 15% en concepto de gastos administrativos y costes indirectos. Epígrafe 3.2.- Las nuevas acometidas a las redes del Consorcio de Aguas de Rioja Alavesa se facturarán como sigue:

KONTADOREAREN DIAMETROA EDATEKO URA

DIÁMETRO CONTADOR AGUA POTABLE

SARERAKO HARTUNEA HORNIDURA

Etxeko kontsumoa: 20 mm gehienez 250,00 € 20 mm - 40 mm bitartean 500,00 € 40 mm -65 mm bitartean 750,00 € 65 mm baino gehiago 1.000,00 € Etxekoa ez den kontsumoa 20 mm gehienez 400,00 € 20 mm -40 mm bitartean 800,00 € 40 mm -65 mm bitartean 1.000,00 € 65 mm baino gehiago 1.500,00 € Suteak itzaltzeko hartuneko kontsumoa: Edozein diametro 1.000,00 €

SARERAKO HARTUNEA BILTZAILEAK

250,00 € 500,00 € 750,00 € 1.000,00 € 400,00 € 800,00 € 1.000,00 € 1.500,00 € 1.000,00 €

LAUGARREN TARIFA.- Hornidura, materialak instalatzea eta konponketak. 3.1. epigrafea.- Arabako Errioxako Urkidetzak agindutako kontagailu, hodi, produktu eta materialen hornidura fabrikatzaileak finkatutako salneurrian fakturatuko da. Horiek guztiak instalatzeko, berriz, eskulana ordainduko da, gizarte segurantzako gastuak barne

ACOMETIDA RED ABASTECIMIENTO

Consumo doméstico: Hasta 20 mm 250,00 € Entre 20 mm - 40 mm 500,00 € Entre 40 mm - 65 mm 750,00 € Superiores a 65 mm 1.000,00 € Consumo no doméstico: Hasta 20 mm 400,00 € Entre 20 mm -40 mm 800,00 € Entre 40 mm -65 mm 1.000,00 € Superiores a 65 mm 1.500,00 € Consumo acometida incendios: Cualquier diámetro 1.000,00 €

ACOMETIDA RED COLECTORES

250,00 € 500,00 € 750,00 € 1.000,00 € 400,00 € 800,00 € 1.000,00 € 1.500,00 € 1.000,00 €

TARIFA CUARTA.- Suministro, instalación de materiales y reparaciones. Epígrafe 3.1 El suministro de contadores, tuberías, productos y materiales que disponga el Consorcio de Aguas de Rioja Alavesa, se facturará al precio de compra tarifada de fabricante y su colocación a coste de la mano de obra, incluida la Seguridad Social, aumentando

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

direla, eta eskulanari % 15 gehituko zaio administrazioa, kudeaketa, biltegiratzea eta zeharkako kostuak ordaintzeko. 3,2 epigrafea. Kontagailuak ikuskatzeagatik eta instalazio gastuak alde batera utzita, salneurrien araberako zenbatekoak kobratuko dira. Zenbateko horiei % 15 gehituko zaie administrazio eta kudeaketa gastuak eta zeharkako kostuak direla-eta. 3,3 epigrafea. Hartune berrien eskubideengatik Udalek eta Administrazio Batzarrek faktura igorriko diete erabiltzaileei. Fakturak egiteko erabiliko diren tarifak, berriz, udal eta administrazio batzar bakoitzak ezarritakoak izango dira. BOSGARREN TARIFA.- Udal instalazioen hornidura Arabako Errioxako Urkidetzako kide diren udalek eta administrazio batzarrek 0,13 euro ordainduko dute ondoko zerbitzuetan erabilitako urarengatik (m3): ur hornidura eta hondakin uren tratamendua, oro har; udalek eta administrazio batzarrek euren iturri publikoetarako eskatutako ur hornidurak; herritar guztien erabilerarako eta onurarako diren hartuneak, hala nola komun publikoetako ura, kaleak, plazak, parkeak eta lorategiak ureztatzeko eta igerileku publikoetan erabilitako ura, eta zaintza gastuak eta zerbitzuak udalaren esku dituzten ikastetxeetako ura; eta udal bulegoetan eta udalaren beste eraikinetan kontsumitutakoa.

Goian adierazitako tarifa Uraren Ziklo Integralaren kudeaketa Arabako Errioxako Urkidetzaren esku utzi duten udalentzat eta administrazio batzarrentzat bakarrik izango da. SEIGARREN TARIFA.- Laborategiko azterketak. Arabako Errioxako Urkidetzaren laborategian egindako uraren eta produktuen azterketei aplikatuko zaizkien tarifak honakoak izango dira: 6,1 epigrafea. Edateko ura: Azterketa organoleptikoa

BOTHA nº 11

en un 15 % en concepto de gastos de administración, gestión, almacenaje y costes indirectos. Epígrafe 3.2. Por verificación de contadores e independientemente de los gastos de instalación, se percibirán las cantidades resultantes según coste, aumentadas en un 15 % en concepto de gastos de administración, gestión y costes indirectos. Epígrafe 3.3. Por los derechos de acometidas nuevas facturarán directamente los Ayuntamientos y Juntas Administrativas a los usuarios, según las tarifas establecidas al efecto por cada uno de ellos. TARIFA QUINTA.- Suministro a instalaciones municipales Los Ayuntamientos y Juntas Administrativas pertenecientes al Consorcio de Aguas de Rioja Alavesa por todo el suministro de agua y tratamiento de aguas residuales, de los abastecimientos de agua instados por los propios Ayuntamientos y Juntas Administrativas, en fuentes públicas, y otras tomas de general utilización y beneficio del vecindario, así como el abastecimiento de agua y los evacuatorios públicos y la que se utilice para el riego de calles, plazas, parques y jardines, y piscinas de uso público municipal, y la suministrada a los centros de enseñanza cuyos gastos de conservación y los de servicios están atribuidos a los Ayuntamientos por disposición de carácter general y la consumida en las Oficinas Municipales y otras dependencias, abonarán 0,13 € /m3. La tarifa arriba indicada está solamente establecida para los Ayuntamientos y Juntas Administrativas que tengan encomendada la gestión del Ciclo Integral del Agua al Consorcio de Aguas de Rioja Alavesa. TARIFA SEXTA.- Análisis en el Laboratorio. Las tarifas que se aplicarán a los análisis de agua y productos suministrados por el Laboratorio del Consorcio de Aguas de Rioja Alavesa serán las siguientes: Epígrafe 6.1. Agua potable: Análisis organoléptico

PARAMETROA

PREZIOA

PARÁMETRO

Usaina Zaporea Kolorea Uhertasuna GUZTIRA

————4,12 € 4,12 € 8,24 €

Olor Sabor Color Turbidez TOTAL

PRECIO

————4,12 € 4,12 € 8,24 €

6,2 epigrafea. Edateko ura: Kontrol azterketa.

Epígrafe 6.2. Agua potable: Análisis de control

PARAMETROA

PARÁMETRO

Usaina Zaporea Uhertasuna Kolorea Eroankortasuna PH Amonioa Escherichia coli Koliforme totalak GUZTIRA

PREZIOA

—— —— 4,12 € 4,12 € 4,12 € 4,12 € 8,24 € 12,36 € 12,36 € 49,44 €

6,3 epigrafea. Edateko ura: Kontsumitzailearen iturriko uraren azterketa PARAMETROA

Usaina Zaporea Uhertasuna Kolorea Eroankortasuna PH Amonioa Metalak (5 metal) Hondakin kloro askea Escherichia coli Koliforme totalak GUZTIRA

PREZIOA

—— —— 4,12 € 4,12€ 4,12 € 4,12 € 8,24 € 77,25 € 4,12 € 12,36 € 12,36 € 130,81

Olor Sabor Turbidez Color Conductividad PH Amonio Escherichia coli Coliformes totales TOTAL

PRECIO

—— —— 4,12 € 4,12 € 4,12 € 4,12 € 8,24 € 12,36 € 12,36 € 49,44 €

Epígrafe 6.3. Agua potable: Análisis grifo del consumidor PARÁMETRO

Olor Sabor Turbidez Color Conductividad PH Amonio Metales (5 metales) Cloro libre residual Escherichia coli Coliformes totales TOTAL

PRECIO

—— —— 4,12 € 4,12€ 4,12 € 4,12 € 8,24 € 77,25 € 4,12 € 12,36 € 12,36 € 130,81 €

6.4 epigrafea. Edateko ura: Azterketa osoa

Epígrafe 6.4. Agua potable: Análisis completo

PARAMETROA

PARÁMETRO

Boroa Kadmioa Zianuroa

PREZIOA

15,45 € 15,45 € 9,27 €

781

Boro Cadmio Cianuro

PRECIO

15,45 € 15,45 € 9,27 €

782

ALHAO 11. zk.

PARAMETROA

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006 PREZIOA

PARÁMETRO

BOTHA nº 11 PRECIO

Kobrea 15,45 € Kromoa 15,45 € Fluoruroak 7,21 € Nikela 15,45 € Nitratoak 8,24 € Nitritoak 8,24 € Beruna 15,45 € aluminioa 12,36 € Amonioa 8,24 € Kloro nahastua 4,12 € Kloro askea 4,12 € Kloruroak 7,21 € Kolorea 4,12 € Eroankortasuna 4,12 € Burdina 15,45 € Manganesoa 15,45 € Usaina —— Oxidakortasuna 10,30 € PH 4,12 € Zaporea —— Sulfatoa 7,21 € Uhertasuna 4,12 € Koliforme totalak 12,36 € Escherichia coli 12,36 € Enterokokoak 12,36 € Clostridium perfringens 12,36 € Kolonia kontaketa (22ºC) 12,36 € Antimonioa 15,45 € Artsenikoa 15,45 € Benzenoa 103,00 € Benzo (alfa) pireno 154,50 € 1.2- Dikloroetanoa 103,00 € Hidrokarburo poliziklikoak 154,50 € Pestizida 123,60 € Selenioa 12,36 € Trihalometanoa 103,00 € Trikloroetanoa+tetrakloroetanoa103,00 € Sodioa 12,36 € Erradioaktibitatea 695,25 € GUZTIRA 1.883,87 €

Cobre 15,45 € Cromo 15,45 € Fluoruros 7,21 € Níquel 15,45 € Nitratos 8,24 € Nitritos 8,24 € Plomo 15,45 € Aluminio 12,36 € Amonio 8,24 € Cloro combinado 4,12 € Cloro libre 4,12 € Cloruros 7,21 € Color 4,12 € Conductividad 4,12 € Hierro 15,45 € Manganeso 15,45 € Olor —— Oxidabilidad 10,30 € PH 4,12 € Sabor —— Sulfato 7,21 € Turbidez 4,12 € Coliformes totales 12,36 € Escherichia coli 12,36 € Enterococos 12,36 € Clostridium perfringens 12,36 € Recuento colonias 22ºC 12,36 € Antimonio 15,45 € Arsénico 15,45 € Benceno 103,00 € Benzo (alfa) pireno 154,50 € 1,2-Dicloroetano 103,00 € Hidrocarburos policíclicos 154,50 € Plaguicidas 123,60 € Selenio 12,36 € Trihalometanos 103,00 € Tricloroetano+tetracloroetano 103,00 € Sodio 12,36 € Radiactividad 695,25 € TOTAL 1.883,87 €

6,5 epigrafea. Hondakin ura: Kontrol azterketa.

Epígrafe 6.5. Agua residual: Análisis de control

PARAMETROA

FISIKOAK Tenperatura pH Kolorea Solido esekiak Solido jalkigarriak KIMIKOAK Eroankortasuna OEB5 OEK N - Amoniakala Olioak eta koipeak Zianuroak Sulfatoak Kadmioa Kromoa Kobrea Burdina Nikela Beruna Zinka Fluoruroak Kloruroak aluminioa Manganesoa

PREZIOA

2,06 € 4,12 € 4,12 € 12,36 € 4,12 € 4,12 € 26,78 € 20,60 € 12,36 € 2,60 € 12,36 € 9,27 € 18,54 € 18,54 € 18,54 € 18,54 € 18,54 € 18,54 € 18,54 € 9,27 € 9,27 € 18,54 € 18,54 €

6.6 epigrafea.- Arabako Errioxako Urkidetzako langileek egindako lanengatik, hornitutako produktuengatik eta urkidetzaren laborategian egindako azterketengatik ordaindu beharrekoari % 15 gehituko zaio Gastu Orokorrak ordaintzeko.

PARÁMETRO

FÍSICOS Temperatura pH Color Sólidos en suspensión Sólidos sedimentables QUÍMICOS Conductividad DBO5 DQO N-Amoniacal Aceites y/o grasas Cianuros Sulfatos Cadmio Cromo Cobre Hierro Níquel Plomo Zinc Fluoruros Cloruros Aluminio Manganeso

PRECIO

2,06 € 4,12 € 4,12 € 12,36 € 4,12 € 4,12 € 26,78 € 20,60 € 12,36 € 2,60 € 12,36 € 9,27 € 18,54 € 18,54 € 18,54 € 18,54 € 18,54 € 18,54 € 18,54 € 9,27 € 9,27 € 18,54 € 18,54 €

Epígrafe 6.6.- En la facturación de los trabajos realizados por los operarios, en los productos suministrados y en los análisis que se realicen por el Laboratorio del Consorcio de Aguas de Rioja Alavesa, se aumentará al importe de la Ejecución Material el 15% en concepto de Gastos Generales.

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

BOTHA nº 11

783

6.7. epigrafea.- Arabako Errioxako Urkidetzako kide ez diren erabiltzaileak: Arabako Errioxako Urkidetzako kideei baino % 30 gehiago kobratuko zaie.

Epígrafe 6.7.- Usuarios no Miembros del Consorcio de Aguas de Rioja Alavesa: Se les incrementará el 30% de la tarifa aplicable a los Miembros del Consorcio de Aguas de Rioja Alavesa.

EZARPEN ARAUAK 1.- Zerga Ordenantza hau Arabako Errioxako Urkidetzako udalerri guztietan aplikatuko da.

NORMAS DE APLICACIÓN 1ª.- La presente Ordenanza Fiscal se aplicará en todos los Términos Municipales de las localidades pertenecientes al Consorcio de Aguas de Rioja Alavesa. 2ª.- Las cuotas resultantes por aplicación de las tarifas primera, y segunda de esta Ordenanza, son semestrales, improrrateables e irreducibles y se cobrarán por recibo.

2.- Ordenantza honetako lehenengo eta bigarren tarifak aplikatuta gero ateratzen diren kuotak sei hilean behin ordaintzekoak izango dira, ezin izango dira hainbanatu ez eta murriztu ere, eta ordainagiri bidez kobratuko dira. Kontagailuen erosketa, instalazioa eta egiaztapena, erabilitako materialak eta instalazioak, eta horien konponketak, lanak egin edo erabiltzen bukatu eta berehala kobratuko ditu Arabako Errioxako Urkidetzak. Kontsumo eta ur-arazketari dagozkion ordainagiriak ordaintzeko, jabeak izango dira maizterren ordezkoak, pertsona fisikoak zein juridikoak izan. 3.- Fakturazio guztiei indarrean dauden zergak aplikatuko zaizkie. 4.- Tarifa hauek 2006ko urtarrilaren 1etik aurrerako fakturazioetan aplikatuko dira. 5.- Edateko uraren horniduraren eta hondakin uraren tratamenduaren gainean zalantzaren bat izanez gero, Arabako Errioxako Urkidetzak urez hornitzeko eta hondakin urak tratatzeko zerbitzuen eskaintza arautzeko duen zerga ordenantzak eta hondakin uren isurketa eta arazketa arautzeko duen arautegiak diotenaren arabera interpretatuko da. Laguardia, 2006ko urtarrilaren 9a.– Lehendakaria, PEDRO Mª RODRÍGUEZ UZKIANO.

III

El suministro de contadores, su colocación y verificación, así como los materiales empleados, instalaciones y reparaciones, se cobrarán por el Consorcio de Aguas de Rioja Alavesa, de forma inmediata. Serán sustitutos del inquilino en el pago de los recibos por consumo y depuración de agua, los propietarios ya sean personas físicas o jurídicas. 3ª.- A todas las facturaciones, se les aplicarán los impuestos en vigor. 4ª.- Las presentes tarifas se aplicarán a la facturación que se realice a partir del uno de enero de 2006. 5ª.- Cualquier duda que pudiera surgir en relación con el abastecimiento de agua potable y tratamiento de aguas residuales habrá de ser interpretada de conformidad a lo dispuesto en la Ordenanza Reguladora de la prestación de los servicios de abastecimiento y tratamiento de agua residual en el Consorcio de Aguas de Rioja Alavesa y del Reglamento Regulador del Vertido y Depuración de las aguas residuales del Consorcio de Aguas de Rioja Alavesa. Laguardia, a 9 de enero de 2006.– El Presidente, PEDRO Mª RODRÍGUEZ UZKIANO.

BESTE ADMINISTRAZIO PUBLIKOAK OTRAS ADMINISTRACIONES PÚBLICAS

III

Euskal Autonomia Administrazioa

Administración Autónoma Vasca

EUSKO JAURLARITZA

GOBIERNO VASCO

HERRIZAINGO SAILA

DEPARTAMENTO DE INTERIOR

Arabako Trafiko Lurralde Bulegoa

Oficina Territorial de Tráfico de Álava

166 Iragarkia, ibilgailu bat gordailatuta dagoen lekutik eramateko jakinarazpena: Ibilgailu bat gordailatuta dagoen lekutik eramateko ibilgailuaren titularrari egindako jakinarazpenak saiatu arren lortu ez dugunez, iragarki honen bidez horren berri ematen diogu, urtarrillaren 13ko 4/1999 Legearen (azaroaren 26ko 30/1992 Legea aldatzen duena) 59.4 eta 61 artikuluek hala agintzen baitute: Idatzi honen bitartez jakinarazten dizugu, ondoren aipatzen den ibilgailuaren titularra zarenez, martxoaren 2ko 339/1990 Errege Legegintza-Dekretuaren 71.a artikuluak xedatzen duen arabera, zure ibilgailua abandonatutzat jo behar dela. Izan ere, bi hilabeteko epea iragan da zure ibilgailua ibilgetu zenetik. Hori dela eta, ibilgailua orain dagoen lekutik jaso beharko duzu hamabost laneguneko epean, idatzi hau hartzen duzun egunaren biharamunetik hasita. Hori egin ezean ibligailua hiri hondakin solido gisa tratatzeari ekingo diogu.

166 Anuncio por el que se notifica el requerimiento para retirar un vehículo del depósito en el que se encuentra: De conformidad con lo establecido en el artículo 59.4 y 61 de la Ley 4/1999, de 13 de enero, (que modifica la Ley 30/92) se realiza la notificación al interesado mediante este anuncio al haberse intentado sin efecto la notificación del requerimiento al titular de un vehículo para que lo retire del depósito: Por el presente escrito pongo en su conocimiento, como titular del vehículo cuyos datos se relacionan a continuación, que conforme a lo que determina el artículo 71.a del Real Decreto Legislativo 339/90, de 2 de marzo, su vehículo se presume abandonado, al haber transcurrido más de dos meses desde que su vehículo fue inmovilizado por la autoridad competente. En consecuencia, deberá proceder a retirar dicho vehículo del lugar donde actualmente se encuentra, en el plazo de quince días a partir del día siguiente a la recepción del presente escrito. En caso contrario se procederá a su tratamiento como residuo sólido urbano. Marca del vehículo: Fiat Talento. Matrícula: VI-8496-M Lugar de depósito: N-102 km. 346,9 Fecha inmovilización: 06-05-2005.

Ibilgailuaren marka: Fiat Talento Matrikula: VI-8496-M Gordailatuta dagoen tokia: N-102 km. 346,9 Ibilgetze-data: 2005-05-06

784

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

Ibilgetze-karia: Gida-baimenik ez edukitzeagatik Ibilgailuaren titularraren izen-abizenak: Mª José Noya Mosquera

BOTHA nº 11

Ibilgailuaren titularraren helbidea: Laguardia 54-1º D. 01013 Vitoria-Gasteiz. Álava Trafiko Lurralde Arduraduna, LURDES PÉREZ OVEJERO.

Causa inmovilización: Carecer de permiso de conducción. Nombre y apellidos del titular del vehículo: Mª José Noya Mosquera. Domicilio del titular del vehículo: Laguardia 54-1º D. 01013 VitoriaGasteiz. Álava Responsable Territorial de Tráfico, LURDES PÉREZ OVEJERO.

Publicación retirada vehículo.

Publicación retirada vehículo.

EUSKO JAURLARITZA

GOBIERNO VASCO

INGURUMEN ETA LURRALDE ANTOLAMENDU SAILA

DEPARTAMENTO DE MEDIO AMBIENTE Y ORDENACIÓN DEL TERRITORIO

Arabako Lurralde Bulegoa

Oficina Territorial de Álava 149

Hori guztia jendaurrean jartzen da, guztiak jakinaren gainean egon daitezen, hogeita hamar eguneko epean, iragarki hau Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean argitaratu eta biharamunetik hasita; eta, horrenbestez, eskatu den baimenaren ondorioz nolabaiteko kalteren bat hartuko dutela uste dutenek erreklamazioak aurkez ditzakete epe horren barruan, Zigoitiako (Araba) Alkatetzan edo lurralde-bulego honetan (Forondako Atea 9-11, 01010 VitoriaGasteiz). Espedientea han egongo da ikusgai, nahi duenak azter dezan. Vitoria-Gasteiz, 2005eko abenduaren 22a.– Arabako Lurralde Bulegoko burua, TOMÁS EPALZA SOLANO.

149 Información pública Expediente número: 05198. Peticionario: Ayuntamiento de Zigoitia. Asunto: Obras de ejecución de Casa Consistorial, en la margen izquierda del río Subialde, T.M. de Zigoitia, Álava. Las obras consisten en la reforma y ampliación del edificio “Fundación Escudero” situado en zona de policía de la margen izquierda del río Subialde, concretamente en la calle Bengolarra número 1 de Ondategi, con la finalidad de albergar la Casa Consistorial del municipio de Zigoitia. Para la ampliación, se construirá un nuevo edificio de 410, 20 m2 de superficie anexo al existente en su parte norte, a una distancia de unos 15 metros con respecto al cauce. Lo que se hace público para general conocimiento por un plazo de treinta días, contados a partir del siguiente a la fecha del BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava, en que se publique este anuncio, a fin de que quienes se consideren perjudicados con la autorización solicitada, puedan presentar sus reclamaciones, durante el indicado plazo, en la Alcaldía del Ayuntamiento de Zigoitia, (Álava), o en esta Oficina Territorial sita en calle Portal de Foronda, 911. 01010, Vitoria-Gasteiz, donde estará de manifiesto el expediente de que se trata. Vitoria-Gasteiz, a 22 de diciembre de 2005.– El Jefe de la Oficina Territorial de Álava, TOMÁS EPALZA SOLANO.

GV 05198. Obras de ejecución de Casa Consistorial, en la margen izquierda del río Subialde, T.M. de Zigoitia, Álava. Ayuntamiento de Zigoitia.

GV 05198. Obras de ejecución de Casa Consistorial, en la margen izquierda del río Subialde, T.M. de Zigoitia, Álava. Ayuntamiento de Zigoitia.

Jendaurreko informazioa Espediente zenbakia: 05198. Eskatzailea: Zigoitiako Udala. Gaia: Zigoitiako Udalerrian (Araba) Udaletxea eraikitzea, Subialde ibaiaren ezkerraldean. Lan horien bidez Subialde ibaiaren ezkerraldeko polizia-zonan dagoen “Escudero Fundazioa” izeneko eraikina (Bengolarra kalea, 1, Ondategi) eraberritu eta handitu nahi da. Horretan Zigoitiako udalerriko udaletxea kokatuko da. Eraikinaren iparraldean 410,20 m2-ko beste eraikin bat erantsiko da, ibai-ibilgutik 15 bat metrora.

EUSKO JAURLARITZA

GOBIERNO VASCO

INGURUMEN ETA LURRALDE ANTOLAMENDU SAILA

DEPARTAMENTO DE MEDIO AMBIENTE Y ORDENACIÓN DEL TERRITORIO

Arabako Lurralde Bulegoa

Oficina Territorial de Álava 264

Jendaurreko informazioa Espediente-zenbakia: V-01-05054. Eskatzailea: Tuyoko Administrazio-Batzarra. Gaia: Tuyoko (Araba) hondakin-urak isurtzeko baimena. Tuyoko Administrazio-Batzarrak Kontzejuan onartu zuen herri horretako hondakin-urak saneatzeko eta arazteko obrak egitea. Ondoren, eskatu du araztutako hondakin-urak, Salceda errekaren ibilguan isurtzeko baimena. Hori guztia jendaurrean jartzen da, guztiak jakinaren gainean egon daitezen, hogeita hamar eguneko epean, iragarki hau Arabako Lurralde Historikoaren ALDIZKARI OFIZIALean argitaratu eta biharamunetik hasita; eta, horrenbestez, eskatu den baimenaren ondorioz nolabaiteko kalteren bat hartuko dutela uste dutenek erreklamazioak aurkez ditzakete epe horren barruan, Ribera Altako (Araba) Alkatetzan edo lurralde-bulego honetan (Forondako Atea 9-11, 01010 Vitoria-Gasteiz). Espedientea han egongo da ikusgai, nahi duenak azter dezan. Vitoria-Gasteiz, 2006ko urtarrilaren 2a.– Arabako Lurralde Bulegoko burua, TOMÁS EPALZA SOLANO.

264 Información pública Expediente número: V-01-05054. Peticionario/a: Junta Administrativa de Tuyo. Asunto: Autorización de vertido de aguas residuales correspondientes a la localidad Tuyo (Álava). La Junta Administrativa de Tuyo, una vez aprobada en Concejo la realización de las Obras de saneamiento y depuración de aguas residuales de la localidad, ha solicitado la autorización de vertido de las aguas residuales de la localidad, previa depuración de las mismas, al cauce del arroyo Salceda. Lo que se hace público para general conocimiento por un Plazo de treinta días, contados a partir del siguiente a la fecha del BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava en que se publique este anuncio, a fin de que quienes se consideren perjudicados con la autorización solicitada, puedan presentar sus reclamaciones, durante el indicado plazo, en la Alcaldía del Ayuntamiento de Ribera Alta (Álava), ó en estas oficinas sitas en calle Portal de Foronda 9-1101010, Vitoria-Gasteiz, donde estará de manifiesto el expediente de que se trata. Vitoria-Gasteiz, a 2 de enero de 2006.– El Jefe de la Oficina Territorial de Álava, TOMÁS EPALZA SOLANO.

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

Administración del Estado DELEGACIÓN DEL GOBIERNO EN EL PAÍS VASCO 289 Para que sirva de notificación a don Eneko Pájaro Díaz, cuyo último domicilio conocido reside en la Plaza de Zaramaga, 5-4º-I de Vitoria-Gasteiz, de acuerdo con el procedimiento establecido en el apartado 4) del artículo 59 de la Ley 30/1.992, de 26 de noviembre, (BOE de 27 de noviembre), de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, se hace pública la resolución sancionadora, cuyo contenido es el que sigue: “Vista la propuesta del expediente sancionador de referencia, instruido por el Departamento de Salud y Consumo del Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz, en el que constan probados los siguientes: HECHOS: Ocupación el día 25 de mayo de 2005, en la calle Fausto Íñiguez de Betolaza, de esta ciudad, de una bolsa conteniendo tabaco mezclado con trozos de sustancia compacta de color marrón, que según análisis del Ministerio de Sanidad y Consumo, corresponde a: - Tabaco mezclado con trozos de polvo prensado de color marrón oscuro, que da positivas las reacciones de identificación de resina de cannabis (hachis) + tabaco. Del contraste de tales hechos con la normativa vigente, reguladora de la materia que nos ocupa, resulta acreditado que ha infringido lo dispuesto en los siguientes: FUNDAMENTOS DE DERECHO: Artículo 25.1 de la Ley Orgánica 1/1992, de 21 de febrero, sobre Protección de la Seguridad Ciudadana que dice textualmente: “Constituyen infracciones graves a la seguridad ciudadana el consumo en lugares, vías, establecimientos o transportes públicos, así como

MINISTERIO DE TRABAJO Y ASUNTOS SOCIALES TESORERÍA GENERAL DE LA SEGURIDAD SOCIAL Dirección Provincial de Álava 177 Edicto de notificación al deudor del embargo de devoluciones de la Diputación Foral de Álava. El jefe de la Unidad de Recaudación Ejecutiva número 03 de Álava. De conformidad con lo previsto en el artículo 9.1 del Reglamento General de Recaudación de la Seguridad Social, aprobado por el Real Decreto 1415/2004 de 11 de junio (BOE del día 25), en relación con los arts. 58, 59 y 60 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (BOE del 27), según la redacción dada por la Ley 4/1999, de 13 de enero (BOE del 14) que modifica la anterior, se publica la notificación al deudor del embargo de devoluciones de la Diputación Foral de Álava y cuyo tenor literal a continuación se transcribe, una vez intentada, por dos veces, su notificación a los interesados o sus representantes que se relacionan a continuación, sin que haya sido posible practicarla por causas no imputables a la Tesorería General de la Seguridad Social. DILIGENCIA: “Notificadas al deudor abajo relacionado las providencias de apremio por los débitos perseguidos, cuyo importe se cita en relación, sin haberlas satisfecho, y conforme a lo previsto en el artículo 97 del Reglamento General de Recaudación de la Seguridad Social aprobado por el Real Decreto 1.415/2.004 de 11 de junio, (BOE del día 25) se ha embargado la devolución de la Diputación

BOTHA nº 11

785

la tenencia ilícita, aunque no estuviera destinada al tráfico de drogas tóxicas, estupefacientes o sustancias psicotrópicas, siempre que no constituya infracción penal” Vistos los preceptos legales citados y que no han sido presentadas alegaciones en el plazo concedido al efecto; lo que se estima como aquiescencia del inculpado con la imputación que de los hechos se le hizo y notificó. RESUELVO: En uso de las facultades que me confiere la Disposición Adicional Cuarta de la Ley 6/1997, de 14 de abril imponerle la sanción de 305,euros (trescientos cinco euros) y la incautación de las sustancias, como autor responsable de una falta grave determinada en el artículo 25.1 de la LOPSC. Contra la presente resolución sancionadora, que no pone fin a la vía administrativa, podrá Vd. interponer Recurso de Alzada ante el señor Ministro de Interior, conforme se determina en los artículos 20 y 21 del Reglamento de Procedimiento para el Ejercicio de la Potestad Sancionadora, aprobado mediante Real Decreto 1398/1993, de 4 de agosto (BOE de 9 de agosto), en relación con el artículo 107 y siguientes del Capítulo II del Título VII de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, (BOE de 27 de noviembre), de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, modificada por la Ley 4/1999, en el plazo de un mes, contado a partir del día siguiente a aquél en que tenga lugar la notificación de la presente resolución, dando cuenta a este Centro de su interposición. Lo que se traslada para su conocimiento, significándole que, a su vez, recibirá notificación de la Delegación de Economía y Hacienda en Álava informándole el lugar y plazo en que deberá efectuar el pago de la sanción. Vitoria-Gasteiz, 23 de diciembre de 2005. El Delegado del Gobierno, Paulino Luesma Correas”. El Vicesecretario General de la Subdelegación del Gobierno, JAIME PEÑA PEÑA.

Foral de Álava, por un importe que se cita en relación de referencia, en cumplimiento de la orden de embargo de fecha que se relaciona”. Y para que sirva de notificación en forma y demás efectos pertinentes al destinatario, en su condición de deudor se expide la presente notificación. Contra el acto notificado, que no agota la vía administrativa, podrá formularse recurso de alzada ante la Dirección Provincial de la Tesorería General de la Seguridad Social en el plazo de un mes, contado a partir de su recepción por el interesado, conforme a lo dispuesto en el artículo 34 del Texto Refundido de la Ley General de la Seguridad Social, aprobada por Real Decreto Legislativo 1/1994, de 20 de junio (BOE del día 29), significándose que el procedimiento de apremio no se suspenderá sin la previa aportación de garantías para el pago de la deuda. Transcurrido el plazo de tres meses desde la interposición de dicho recurso de alzada sin que recaiga resolución expresa, el mismo podrá entenderse desestimado, según dispone el artículo 46.1 del Reglamento General de Recaudación de la Seguridad Social, lo que se comunica a efectos de lo establecido en el artículo 42.4 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, (BOE del día 27) de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. Anexo I Unidad: U.R.E. 0103. Domicilio: Postas, 42-1º. Localidad: 01004 Vitoria. Teléfono: 945 162 715. Fax: 945 162 799. Correo electrónico: [email protected] Vitoria-Gasteiz, a 16 enero 2006.– La Recaudadora Ejecutiva, ELENA ZUBIRI LLEIXA.

Relación que se cita: INTERESADO/REPRESENTANTE

DOMICILIO / CP / LOCALIDAD

MAP FACTORY EDICIONES, S.L. MÚGICA PERAL JOSE CRUZ PECINA SAENZ MAIKA GONZÁLEZ ALDEA ADOLFO

POLVORIN VIEJO, 11 BJ. SANTA LUCÍA - BAR 8 BJ. ARANA, 28 - 3º B JESÚS GURIDI, 8-3º B

EXPT.

01003 VITORIA 01003 VITORIA 01002 VITORIA 01004 VITORIA

01 03 05 543 00 01 03 05 603 60 01 03 05 605 62 01 03 05 626 83

IMPORTE A EMBARGAR

4.027,59 156,44 1.977,74 536,64

786

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

MINISTERIO DE TRABAJO Y ASUNTOS SOCIALES TESORERÍA GENERAL DE LA SEGURIDAD SOCIAL Dirección Provincial de Álava 178 Edicto de notificación de diligencia de embargo vehículos. El jefe de la Unidad de Recaudación Ejecutiva número 03 de Álava. De conformidad con lo previsto en el artículo 9.1 del Reglamento General de Recaudación de la Seguridad Social, aprobado por el Real Decreto 1415/2004 de 11 de junio (BOE del día 25), en relación con los arts. 58, 59 y 60 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (BOE del 27), según la redacción dada por la Ley 4/1999, de 13 de enero (BOE del 14) que modifica la anterior, se publica la diligencia de embargo vehículos dictada en la fecha que se relaciona y cuyo tenor literal a continuación se transcribe, una vez intentada, por dos veces, su notificación a los interesados o sus representantes que se citan en la relación insertada a continuación, sin que haya sido posible practicarla por causas no imputables a la Tesorería General de la Seguridad Social. DILIGENCIA: “En el expediente administrativo de apremio que se instruye en esta Unidad de Recaudación Ejecutiva contra el deudor abajo relacionado, por deudas a la Seguridad Social cuyo importe pendiente se relaciona, una vez notificadas al mismo las providencias de apremio por los débitos perseguidos y no habiéndolos satisfecho, conforme a lo previsto en el artículo 102.6 del Reglamento General de Recaudación de la Seguridad Social aprobado por el Real Decreto 1415/2004 de 11 de junio, (BOE del día 25), declaro embargado los vehículos de su propiedad que se citan en la siguiente relación. En virtud de lo dispuesto en el citado artículo del mencionado Reglamento los vehículos trabados deben ponerse, en el plazo de CINCO DÍAS, a disposición inmediata de esta Unidad de Recaudación Ejecutiva, con su documentación y llaves necesarias para su apertura, funcionamiento y, si procede, custodia, con la vigilancia de la circulación, y a los demás que proceda, la captura, el depósito y el precinto de los vehículos objeto de embargo, en el lugar donde se haRelación que se cita:

llen, poniéndolos a disposición del Recaudador embargante, así como que impidan la transmisión o cualquier otra actuación en perjuicio de los derechos de la Seguridad Social. Los bienes serán tasados por esta Unidad de Recaudación Ejecutiva, o por las personas o colaboradores que se indican en el mencionado Reglamento, a efectos de la posible venta en pública subasta de los mismos, si no se atiende el pago de la deuda, sirviendo el valor de tasación para fijar el tipo de subasta, de no mediar objeción por parte del apremiado. Asimismo, se expedirá mandamiento al Registro correspondiente para la anotación preventiva del embargo a favor de la Tesorería General de la Seguridad Social y solicitar del mismo la Certificación de cargas que graven los bienes embargados. Notifíquese la presente diligencia al deudor y a las demás personas o entidades que proceda”. Contra el acto notificado, que no agota la vía administrativa, podrá formularse recurso de alzada ante la Dirección Provincial de la Tesorería General de la Seguridad Social en el plazo de un mes, contado a partir de su recepción por el interesado, conforme a lo dispuesto en el artículo 34 del Texto Refundido de la Ley General de la Seguridad Social, aprobada por Real Decreto Legislativo 1/1994, de 20 de junio (BOE del día 29), significándose que el procedimiento de apremio no se suspenderá sin la previa aportación de garantías para el pago de la deuda. Transcurrido el plazo de tres meses desde la interposición de dicho recurso de alzada sin que recaiga resolución expresa, el mismo podrá entenderse desestimado, según dispone el artículo 46.1 del Reglamento General de Recaudación de la Seguridad Social, lo que se comunica a efectos de lo establecido en el artículo 42.4 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, (BOE del día 27) de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. Anexo I Unidad: U.R.E. 0103. Domicilio: Postas, 42-1º. Localidad: 01004 Vitoria. Teléfono: 945 162 715. Fax: 945 162 799. Correo electrónico: [email protected] Vitoria-Gasteiz, a 16 enero 2006.– La Recaudadora Ejecutiva, ELENA ZUBIRI LLEIXA.

INTERESADO/REPRESENTANTE

DOMICILIO / CP / LOCALIDAD

EXPT.

IMPORTE /DEUDA

MURFRUTA, S.L.

CL OLAGUIBEL, 50 BJ. 01003-VITORIA

01 03 05 358 09

30.890,06

MINISTERIO DE TRABAJO Y ASUNTOS SOCIALES TESORERÍA GENERAL DE LA SEGURIDAD SOCIAL Dirección Provincial de Álava 179 Edicto de notificación de diligencia de embargo de sueldos, salarios, pensiones y otras prestaciones económicas. El jefe de la Unidad de Recaudación Ejecutiva número 03 de Álava. De conformidad con lo previsto en el artículo 9.1 del Reglamento General de Recaudación de la Seguridad Social, aprobado por el Real Decreto 1415/2004 de 11 de junio (BOE del día 25), en relación con los arts. 58, 59 y 60 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (BOE del 27), según la redacción dada por la Ley 4/1999, de 13 de enero (BOE del 14) que modifica la anterior, se publica la diligencia de embargo de sueldos, salarios, pensiones y otras prestaciones económicas dictada en la fecha que se relaciona y cuyo tenor literal a continuación se transcribe, una vez intentada, por dos veces, su notificación a los interesados o sus representantes que se relacionan a continuación, sin que haya sido posible practicarla por causas no imputables a la Tesorería General de la Seguridad Social. DILIGENCIA: “En el expediente administrativo de apremio que se instruye en esta Unidad de Recaudación Ejecutiva contra los deudores abajo relacionados, por deudas a la Seguridad Social cuyo importe pendiente se relaciona, una vez notificadas al mismo las providencias de apremio por los débitos perseguidos y no habiéndolos satisfecho, y conociendo como embargables los ingresos que viene percibiendo en su calidad de asalariado/prestación, en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 101 del Reglamento de Recaudación de la Seguridad Social aprobado por el Real Decreto 1415/2004 de 11 de junio, (BOE del día 25), declaro embargado el/la sueldo/prestación con

BOTHA nº 11

MATRICULA/VEHÍCULO

VI 8022 T

arreglo a la escala autorizada por el artículo 607 de la Ley de Enjuiciamiento Civil. El/la empresa que se cita en la siguiente relación, procederá a descontar y retener a disposición de esta Unidad de Recaudación, en calidad de depósito, la cantidad que legalmente corresponda, según la cuantía de las remuneraciones a percibir por el deudor, hasta llegar a cubrir el importe del descubierto que se indica en la relación. Las cantidades líquidas retenidas mensualmente deberán ser entregadas a esta Unidad de Recaudación Ejecutiva”. Y para que sirva de notificación en forma y demás efectos pertinentes al destinatario, en su condición de deudor se expide la presente notificación. Contra el acto notificado, que no agota la vía administrativa, podrá formularse recurso de alzada ante la Dirección Provincial de la Tesorería General de la Seguridad Social en el plazo de un mes, contado a partir de su recepción por el interesado, conforme a lo dispuesto en el artículo 34 del Texto Refundido de la Ley General de la Seguridad Social, aprobada por Real Decreto Legislativo 1/1994, de 20 de junio (BOE del día 29), significándose que el procedimiento de apremio no se suspenderá sin la previa aportación de garantías para el pago de la deuda. Transcurrido el plazo de tres meses desde la interposición de dicho recurso de alzada sin que recaiga resolución expresa, el mismo podrá entenderse desestimado, según dispone el artículo 46.1 del Reglamento General de Recaudación de la Seguridad Social, lo que se comunica a efectos de lo establecido en el artículo 42.4 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, (BOE del día 27) de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. Anexo I Unidad: U.R.E. 0103. Domicilio: Postas, 42-1º. Localidad: 01004 Vitoria. Teléfono: 945 162 715. Fax: 945 162 799. Correo electrónico: Á[email protected] Vitoria-Gasteiz, a 16 enero 2006.– La Recaudadora Ejecutiva, ELENA ZUBIRI LLEIXA.

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

BOTHA nº 11

787

Relación que se cita: INTERESADO/REPRESENTANTE

DOMICILIO / CP / LOCALIDAD

EXPT.

IMPORTE

EMPRESA

RAMÍREZ VELASCO JOSE ALBERTO

LANGRAITZ, 58 BJ. 01230 - NANCLARES DE LA OCA

05 447 01

1.017,98

SERV. ALIMENT. CONG. Y REFRIG

MINISTERIO DE TRABAJO Y ASUNTOS SOCIALES TESORERÍA GENERAL DE LA SEGURIDAD SOCIAL Dirección Provincial de Álava 203 Edicto de notificación de requerimiento de bienes. El jefe de la Unidad de Recaudación Ejecutiva número 03 de Álava. De conformidad con lo previsto en el artículo 9.1 del Reglamento General de Recaudación de la Seguridad Social, aprobado por el Real Decreto 1415/2004 de 11 de junio (BOE del día 25), en relación con los arts. 58, 59 y 60 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (BOE del 27), según la redacción dada por la Ley 4/1999, de 13 de enero (BOE del 14) que modifica la anterior, se publica el requerimiento de bienes dictado y cuyo tenor literal a continuación se transcribe, una vez intentada, por dos veces, su notificación a los interesados o sus representantes, sin que haya sido posible practicarla por causas no imputables a la Tesorería General de la Seguridad Social. “En los expedientes administrativos de apremio que se instruyen en esta Unidad de Recaudación Ejecutiva contra los deudores que a continuación se relacionan, por deudas a la Seguridad Social, debidamente notificadas en tiempo y forma, y cuya cuantía total se indica en la siguiente relación, una vez transcurrido el plazo señalado para el ingreso voluntario de la totalidad de las cantidades adeudadas, sin haberse verificado el abono de las mismas, y en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 89 del Reglamento General de Recaudación de la Seguridad Social, aprobado por el Real Decreto 1415/2004 de 11 de junio (BOE del día 25), se le requiere para que efec-

FECHA DILIGENCIA

14-09-05

túe, manifestación sobre sus bienes, con la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades. Asimismo se le hace constar que si incumple con el deber de manifestación de sus bienes, no podrá estimarse como causa de impugnación del procedimiento de apremio la preterición o alteración del orden de prelación a observar en el embargo de los mismos, a que se refiere el artículo 91 del citado Reglamento General de Recaudación en relación con los bienes y derechos no señalados por el deudor. El importe reclamado podrá hacerlo efectivo mediante ingreso en la cuenta restringida de la Unidad de Recaudación Ejecutiva (U.R.E.) que más abajo se indica, durante el presente mes de de enero. Transcurrido este mes, antes de pagar la deuda deberá personarse en la citada U.R.E. Entidad financiera: 0049 Banco Santander Central Hispano Sucursal: 1823 Domicilio: Plaza del Arka, 1 —- 01005 Vitoria-Gasteiz Número de cuenta: 0049 1823 15 2710366507 Para abonar la deuda deberá consignar en el documento bancario de ingreso, además del importe a pagar, los siguientes datos: Tipo/Identificador, número de expediente, nombre o razón social y C.I.F. o N.I.F., que se le indican en la relación que se cita”. Anexo I Unidad: U.R.E. 0103. Domicilio: Postas, 42-1º. Localidad: 01004 Vitoria. Teléfono: 945 162 715. Fax: 945 162 799. Correo electrónico: Á[email protected] Vitoria-Gasteiz, a 11 de enero de 2006.– La Recaudadora Ejecutiva, ELENA ZUBIRI LLEIXA.

Relación que se cita: Nº IDENTIF.

NOMBRE/RAZÓN SOCIAL

DOMICILIO / CP / LOCALIDAD

EXPT

010008698552 010022138409 010022477202 01102540190 011005315559 01002037936 150084697443 010014063157 010015829163 01101876045 010019831526 01101840174 201015838430 011010686127

DE YRAZU MENDIZABAL JOSE A. PEREIRO CORDERO MANUEL A. DONOSO MARTINEZ ALFONSO OKAH-KEY, S.C. PADILLA ANDRES JOSE ALB. CREACIONES PALOMA, S.L. CRIADO PEREZ PONCIANO PEREZ TORRECILLA FCO.JAVIER MARTINEZ CASTRESANA MODESTO GARBI ALACANT, S.L. AZOFRA ELIZONDO CRISTINA PIJA’S, S.C. SANCHEZ MAIZTEGUI ZIGOR CORREIA MORAIS OLIVIA

AV.GASTEIZ, 65, 7º - 01012 VITORIA Bº SAN MIGUEL, 7 - 01428 ANUCITA ERREKALEOR, 4, BJ. - 01006 VITORIA ERREKATXIKI, 10-BJ. - 01003 VITORIA SANTA LUCIA. 5-BAR- - 01003 VITORIA PG.URITIASOLO, 15 - 01006 VITORIA ANDALUCIA, 10, 2º - 01003 VITORIA CAMPO LOS PALACIOS, 1 - 01006 VITORIA JUDIZMENDI, 20, 5º - 01003 VITORIA CASTRO URDIALES, 5-BJ - 01006 VITORIA LA PICOTA, 12-A - 01220 ESTAVILLO MANUEL IRADIER, 9-BJ - 01005 VITORIA AITA GABRIEL JAUREGI, 6. 01169 ARAMAIO AV.LANGRAIZ, 18-BJ. - 01230 NANCLARES

05-0955-24 05-0957-26 05-0958-27 05-0960-29 05-0963-32 05-1001-70 05-1003-72 05-1015-84 05-1016-85 05-1040-12 05-1041-13 05-1054-26 05-1058-30 05-1082-54

MINISTERIO DE TRABAJO Y ASUNTOS SOCIALES TESORERÍA GENERAL DE LA SEGURIDAD SOCIAL Dirección Provincial de Álava 234 Edicto de notificación de diligencia de embargo vehículos. El jefe de la Unidad de Recaudación Ejecutiva número 03 de Álava. De conformidad con lo previsto en el artículo 9.1 del Reglamento General de Recaudación de la Seguridad Social, aprobado por el Real Decreto 1415/2004 de 11 de junio (BOE del día 25), en relación con los artículos 58, 59 y 60 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (BOE del 27), según la redacción dada por la Ley 4/1999, de 13 de enero (BOE del 14) que modifica la anterior, se publica la diligencia de embargo vehículos dictada en la fecha que se relaciona y cuyo tenor literal a continuación se transcribe, una vez intentada, por dos veces, su notificación a los interesados o

TOTAL DEUDA

64,06 285,57 1.419,85 180,29 569,91 1.435,74 852,49 567,96 284,52 650,80 567,78 832,00 284,43 283,44

sus representantes que se citan en la relación insertada a continuación, sin que haya sido posible practicarla por causas no imputables a la Tesorería General de la Seguridad Social. DILIGENCIA: “En el expediente administrativo de apremio que se instruye en esta Unidad de Recaudación Ejecutiva contra el deudor abajo relacionado, por deudas a la Seguridad Social cuyo importe pendiente se relaciona, una vez notificadas al mismo las providencias de apremio por los débitos perseguidos y no habiéndolos satisfecho, conforme a lo previsto en el artículo 102.6 del Reglamento General de Recaudación de la Seguridad Social aprobado por el Real Decreto 1415/2004 de 11 de junio, (BOE del día 25), declaro embargado los vehículos de su propiedad que se citan en la siguiente relación. En virtud de lo dispuesto en el citado artículo del mencionado Reglamento los vehículos trabados deben ponerse, en el plazo de CINCO DÍAS, a disposición inmediata de esta Unidad de Recaudación Ejecutiva, con su documentación y llaves necesarias para su apertura, funcionamiento y, si procede, custodia, con la vigilancia de la circulación, y a los demás que proceda, la captura, el depósito y el precinto de los vehículos objeto de embargo, en el lugar donde se ha-

788

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

llen, poniéndolos a disposición del Recaudador embargante, así como que impidan la transmisión o cualquier otra actuación en perjuicio de los derechos de la Seguridad Social. Los bienes serán tasados por esta Unidad de Recaudación Ejecutiva, o por las personas o colaboradores que se indican en el mencionado Reglamento, a efectos de la posible venta en pública subasta de los mismos, si no se atiende el pago de la deuda, sirviendo el valor de tasación para fijar el tipo de subasta, de no mediar objeción por parte del apremiado. Asimismo, se expedirá mandamiento al Registro correspondiente para la anotación preventiva del embargo a favor de la Tesorería General de la Seguridad Social y solicitar del mismo la Certificación de cargas que graven los bienes embargados. Notifíquese la presente diligencia al deudor y a las demás personas o entidades que proceda”. Contra el acto notificado, que no agota la vía administrativa, podrá formularse recurso de alzada ante la Dirección Provincial de la Tesorería General de la Seguridad Social en el plazo de un mes, contado a partir de su recepción por el interesado, conforme a lo dispuesto Relación que se cita: INTERESADO/REPRESENTANTE

DOMICILIO / CP / LOCALIDAD

JULIO DOMÍNGUEZ FERNÁNDEZ

PZ. DE LOS GOROS, 12-9º C

en el artículo 34 del Texto Refundido de la Ley General de la Seguridad Social, aprobada por Real Decreto Legislativo 1/1994, de 20 de junio (BOE del día 29), significándose que el procedimiento de apremio no se suspenderá sin la previa aportación de garantías para el pago de la deuda. Transcurrido el plazo de tres meses desde la interposición de dicho recurso de alzada sin que recaiga resolución expresa, el mismo podrá entenderse desestimado, según dispone el artículo 46.1 del Reglamento General de Recaudación de la Seguridad Social, lo que se comunica a efectos de lo establecido en el artículo 42.4 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, (BOE del día 27) de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. Anexo I Unidad: U.R.E. 0103. Domicilio: Postas, 42-1º. Localidad: 01004 Vitoria. Teléfono: 945 162 715. Fax: 945 162 799. Correo electrónico: [email protected] Vitoria-Gasteiz, a 12 de enero de 2006.– La Recaudadora Ejecutiva, ELENA ZUBIRI LLEIXA.

01010- VITORIA

MINISTERIO DE TRABAJO Y ASUNTOS SOCIALES TESORERÍA GENERAL DE LA SEGURIDAD SOCIAL Dirección Provincial de Álava 235 Edicto de notificación de diligencia de embargo de sueldos, salarios, pensiones y otras prestaciones económicas. El jefe de la Unidad de Recaudación Ejecutiva número 03 de Álava. De conformidad con lo previsto en el artículo 9.1 del Reglamento General de Recaudación de la Seguridad Social, aprobado por el Real Decreto 1415/2004 de 11 de junio (BOE del día 25), en relación con los artículos 58, 59 y 60 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (BOE del 27), según la redacción dada por la Ley 4/1999, de 13 de enero (BOE del 14) que modifica la anterior, se publica la diligencia de embargo de sueldos, salarios, pensiones y otras prestaciones económicas dictada en la fecha que se relaciona y cuyo tenor literal a continuación se transcribe, una vez intentada, por dos veces, su notificación a los interesados o sus representantes que se relacionan a continuación, sin que haya sido posible practicarla por causas no imputables a la Tesorería General de la Seguridad Social. DILIGENCIA: “En el expediente administrativo de apremio que se instruye en esta Unidad de Recaudación Ejecutiva contra los deudores abajo relacionados, por deudas a la Seguridad Social cuyo importe pendiente se relaciona, una vez notificadas al mismo las providencias de apremio por los débitos perseguidos y no habiéndolos satisfecho, y conociendo como embargables los ingresos que viene percibiendo en su calidad de asalariado/prestación, en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 101 del Reglamento de Recaudación de la Seguridad Social aprobado por el Real Decreto 1415/2004 de 11 de junio, (BOE del día 25), declaro embargado el/la sueldo/prestación con

BOTHA nº 11

EXPT.

IMPORTE /DEUDA

01 03 05 627 84

1.297,31

MATRICULA/VEHÍCULO

VI 1064 U

arreglo a la escala autorizada por el artículo 607 de la Ley de Enjuiciamiento Civil. El/la empresa que se cita en la siguiente relación, procederá a descontar y retener a disposición de esta Unidad de Recaudación, en calidad de depósito, la cantidad que legalmente corresponda, según la cuantía de las remuneraciones a percibir por el deudor, hasta llegar a cubrir el importe del descubierto que se indica en la relación. Las cantidades líquidas retenidas mensualmente deberán ser entregadas a esta Unidad de Recaudación Ejecutiva”. Y para que sirva de notificación en forma y demás efectos pertinentes al destinatario, en su condición de deudor se expide la presente notificación. Contra el acto notificado, que no agota la vía administrativa, podrá formularse recurso de alzada ante la Dirección Provincial de la Tesorería General de la Seguridad Social en el plazo de un mes, contado a partir de su recepción por el interesado, conforme a lo dispuesto en el artículo 34 del Texto Refundido de la Ley General de la Seguridad Social, aprobada por Real Decreto Legislativo 1/1994, de 20 de junio (BOE del día 29), significándose que el procedimiento de apremio no se suspenderá sin la previa aportación de garantías para el pago de la deuda. Transcurrido el plazo de tres meses desde la interposición de dicho recurso de alzada sin que recaiga resolución expresa, el mismo podrá entenderse desestimado, según dispone el artículo 46.1 del Reglamento General de Recaudación de la Seguridad Social, lo que se comunica a efectos de lo establecido en el artículo 42.4 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, (BOE del día 27) de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. Anexo I Unidad: U.R.E. 0103. Domicilio: Postas, 42-1º. Localidad: 01004 Vitoria. Teléfono: 945 162 715. Fax: 945 162 799. Correo electrónico: [email protected] Vitoria-Gasteiz, a 12 de enero de 2006.– La Recaudadora Ejecutiva, ELENA ZUBIRI LLEIXA.

Relación que se cita: INTERESADO/REPRESENTANTE

DOMICILIO / CP / LOCALIDAD

EXPT.

IMPORTE

EMPRESA

MOISES GARCÍA RODRÍGUEZ

VIRGEN BLANCA, 2 - 3º DH. 01320 - OYON

05 270 18

1.082,33

RANDSTAD EMPLEO, S.A.E.T.T.

MINISTERIO DE TRABAJO Y ASUNTOS SOCIALES TESORERÍA GENERAL DE LA SEGURIDAD SOCIAL Dirección Provincial de Álava 236 Edicto El jefe de la Unidad de Recaudación Ejecutiva número 03 de Álava. De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.4 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las

FECHA DILIGENCIA

04-11-2005

Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (BOE del 27), según la redacción dada por la Ley 4/1999, de 13 de enero (BOE del 14) que modifica la anterior y la Ley 24/2001, de 27 de diciembre (BOE del 31) de Medidas Fiscales, Administrativas y del Orden Social y habiéndose intentado la notificación al interesado o su representante por dos veces, sin que haya sido posible practicarla por causas no imputables a la Tesorería General de la Seguridad Social, se pone de manifiesto, mediante el presente edicto, que se encuentran pendientes de notificar los actos cuyo interesado, número de expediente y procedimiento se especifican en relación adjunta.

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

En virtud de lo anterior dispongo que los sujetos pasivos, obligados con la Seguridad Social indicados, o sus representantes debidamente acreditados, podrán comparecer ante los órganos responsables de su tramitación en esta Dirección Provincial, en el plazo de diez días, contados desde el siguiente a la publicación del presente edicto en el “Boletín Oficial” de la provincia, para el conocimiento del contenido íntegro de los mencionados actos y constancia de tal conocimiento, en horario de 9 a 14 horas, de lunes a viernes, excepto festivos de la localidad. En el Anexo I se detalla el domicilio y localidad de cada unidad asignada a dichos actos administrativos, así como su teléfono y número de fax. Asimismo, se advierte a los interesados que, de no comparecer en el citado plazo, la notificación se entenderá producida a todos los efectos legales desde el día siguiente al vencimiento del plazo señalado para comparecer. Contra el acto notificado, que no agota la vía administrativa, podrá formularse recurso de alzada ante la Dirección Provincial de la Tesorería General de la Seguridad Social en el plazo de un mes, contado a partir de su recepción por el interesado, conforme a lo dispuesto

BOTHA nº 11

789

en el artículo 34 del Texto Refundido de la Ley General de la Seguridad Social, aprobada por Real Decreto Legislativo 1/1994, de 20 de junio (BOE del día 29), significándose que el procedimiento de apremio no se suspenderá sin la previa aportación de garantías para el pago de la deuda. Transcurrido el plazo de tres meses desde la interposición de dicho recurso de alzada sin que recaiga resolución expresa, el mismo podrá entenderse desestimado, según dispone el artículo 46.1 del Reglamento General de Recaudación de la Seguridad Social, lo que se comunica a efectos de lo establecido en el artículo 42.4 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, (BOE del día 27) de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. Anexo I Unidad: U.R.E. 0103. Domicilio: Postas, 42-1º. Localidad: 01004 Vitoria. Teléfono: 945 162 715. Fax: 945 162 799. Correo electrónico: [email protected] Vitoria-Gasteiz, a 12 de enero de 2006.– La Recaudadora Ejecutiva, ELENA ZUBIRI LLEIXA.

Relación que se cita: Nº IDENTIF

NOMBRE/RAZÓN SOCIAL

DOMICILIO

CP / LOCALIDAD

EXPT.

01102211909 321002748684 01102430561 361004802087 01102278900 01101950817 011001971483 011003926843 010017020950 011000658650 01102550500 01102514932 01102656893 011006865034 01102646688 090030412030 01102502101 011002150228 011009338938

BONILLA GARCÍA EDURNE BEATRIZ FERNANDEZ ESTÉVEZ GANDRA,, S.C. GARCÍA RODRÍGUEZ MOISES BASOCO OLANO ANTONIO A. FRAILE CRUZ JORGE EDUARDO RUIZ GARIBAY GIL IÑIGO GIL CAMPILLO MARIA BLANCO GARCÍA ROSARIO GONZÁLEZ COTO Mª ISABEL CONSTR. COPANOZE, S.L. TWIGY FASHION, S.A. MAP FACTORY EDICIONES, S.L. VALDES SILVA GRETEL JACOP, S.C. GONZÁLEZ ALDEA ADOLFO LAAOUAD KHACHOUCH ATIKA TATO GARCÍA LUCÍA OROZCO GARCÍA CLAUDIA PATRICIA

FEDERICO BARAIBAR, 8-1º y ARIZNAVARRA, 17 BJ. BENITO GUINEA, 14 IN 3º B VIRGEN BLANCA, 2-3º DH. SANTA MARÍA, 11 DOCE DE OCTUBRE, 1 BJ. AV. JUDIZMENDI, 21 - 6º IZ CM. MENDIOLA, 5 BJ. COMANDANTE IZARDUY, 7 BJ. UR LORE TOKI, 1 MANUEL IRADIER, 22 - 1 EDUARDO DATO, 15 BJ. POLVORIN VIEJO, 11 BJ. LOS HERRÁN, 49 - 5º B AV. NTRA. SRA. DE ESTÍBALIZ, 8 JESUS GURIDI, 8 - 3º B AV. NTRA. SRA. DE ESTÍBALIZ, 3 JESÚS GURIDI, 1 BJ. OLAGUIBEL, 55-7º B

01003 - VITORIA 01007 - VITORIA 01003 - VITORIA 01320 - OYON 01307 - VILLABUENA 01004 - VITORIA 01003 - VITORIA 01006 - VITORIA 01006 - VITORIA 01330 - LABASTIDA 01005 - VITORIA 01005 - VITORIA 01003 - VITORIA 01002 - VITORIA 01003 - VITORIA 01004 - VITORIA 01003 - VITORIA 01004 - VITORIA 01003 - VITORIA

05 72 14 05 125 67 05 256 04 05 270 18 05 290 38 05 302 50 05 374 25 05 448 02 05 474 28 05 489 43 05 494 48 05 541 95 05 543 00 05 586 43 05 590 47 05 626 83 05 634 91 05 650 10 05 690 50

MINISTERIO DE TRABAJO Y ASUNTOS SOCIALES TESORERÍA GENERAL DE LA SEGURIDAD SOCIAL Dirección Provincial de Álava 244 Edicto El jefe de la Unidad de Recaudación Ejecutiva número 03 de Álava. De conformidad con lo dispuesto en los artículos 59.4 y 61 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común (BOE del 27), según la redacción dada por la Ley 4/1999, de 13 de enero (BOE del 14) que modifica la anterior y la Ley 24/2001, de 27 de diciembre (BOE del 31) de Medidas Fiscales, Administrativas y del Orden Social y habiéndose intentado la notificación al interesado o su representante por dos veces, sin que haya sido posible practicarla por causas no imputables a la Tesorería General de la Seguridad Social, se pone de manifiesto, mediante el presente edicto, que se encuentran pendientes de notificar los actos cuyo interesado, número de expediente y procedimiento se especifican en relación adjunta. En virtud de lo anterior dispongo que los sujetos pasivos, obligados con la Seguridad Social indicados, o sus representantes debidamente acreditados, podrán comparecer ante los órganos responsables de su tramitación en esta Dirección Provincial, en el plazo de diez días, contados desde el siguiente a la publicación del presente edicto en el “Boletín Oficial” de la provincia, para el conocimiento del contenido íntegro de los mencionados actos y constancia de tal conocimiento, en horario de 9:00 a 14:00 horas, de lunes a viernes, excepto festivos de la localidad. En el Anexo I se detalla el domici-

PROCEDIMIENTO

EMB. CUENTA EMB. CUENTA EMB. CUENTA EMB. CUENTA EMB. CUENTA EMB. CUENTA EMB. CUENTA EMB. CUENTA EMB. CUENTA EMB. CUENTA EMB. CUENTA EMB. CUENTA EMB. CUENTA EMB. CUENTA EMB. CUENTA EMB. CUENTA EMB. CUENTA EMB. CUENTA EMB. CUENTA

lio y localidad de cada unidad asignada a dichos actos administrativos, así como su teléfono y número de fax. Asimismo, se advierte a los interesados que, de no comparecer en el citado plazo, la notificación se entenderá producida a todos los efectos legales desde el día siguiente al vencimiento del plazo señalado para comparecer. Contra el acto notificado, que no agota la vía administrativa, podrá formularse recurso de alzada ante la Dirección Provincial de la Tesorería General de la Seguridad Social en el plazo de un mes, contado a partir de su recepción por el interesado, conforme a lo dispuesto en el artículo 34 del Texto Refundido de la Ley General de la Seguridad Social, aprobada por Real Decreto Legislativo 1/1994, de 20 de junio (BOE del día 29), significándose que el procedimiento de apremio no se suspenderá sin la previa aportación de garantías para el pago de la deuda. Transcurrido el plazo de tres meses desde la interposición de dicho recurso de alzada sin que recaiga resolución expresa, el mismo podrá entenderse desestimado, según dispone el artículo 46.1 del Reglamento General de Recaudación de la Seguridad Social, lo que se comunica a efectos de lo establecido en el artículo 42.4 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, (BOE del día 27) de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. Anexo I Unidad: U.R.E. 0103. Domicilio: Postas, 42-1º. Localidad: 01004 Vitoria. Teléfono: 945 162 715. Fax: 945 162 799. Correo electrónico: [email protected] Vitoria-Gasteiz, a 13 de enero de 2006.– La Recaudadora Ejecutiva, ELENA ZUBIRI LLEIXA.

790

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

BOTHA nº 11

Relación que se cita: Nº IDENTIF.

NOMBRE/RAZÓN SOCIAL

DOMICILIO

CP / LOCALIDAD

EXPT.

011001630771 010017888896 01102239288 01001634980 011006194724 010024235225 090034573734 01101928787 280447718749 010020082817 01102706609

ACOSTA CALVO AITOR AZKARRAGA MARTIN ANA BARBARA CONST. Y ALBAÑILERIA YOSAM EZQUERRO CHANDRO JESUS ANGEL GONZALEZ DE GAMARRA GOMEZ IKER LOPEZ MOLINA CANTERA PEDRO L MENA DE LA HERA JOSE MARIA OBREGON CARBAJO MARIA PILAR PANTOJA RODRIGUEZ MONTSERRAT RIOJA SALVADOR ANTONIO ZANNOUTI - ABDELHAK

ERREKATXIKI, 8, 1º DATO, 42, 2º SAN ANTONIO, 15, 5º POL. SANTA LUCIA SAN ANTONIO, 15, 1º JUAN DE VELASCO, 10, 6º PIO XII, 10, 4º NIEVES CANO, 1-A, 2º B UR LORE TOKI, 1 ARATZ, 22 EXTREMADURA, 2, 3º B

01003 VITORIA 01005 VITORIA 01005 VITORIA 01320 OION 01005 VITORIA 01010 VITORIA 01004 VITORIA 01004 VITORIA 01330 LABASTIDA 01006 VITORIA 01003 VITORIA

05-0720-80 05-0734-94 05-0757-20 05-0767-30 05-0897-63 05-0763-26 05-0894-60 05-0759-22 05-0768-31 05-0723-83 05-0775-38

DELEGACIÓN DE ECONOMÍA Y HACIENDA DE ÁLAVA 233 No habiéndose podido notificar de forma expresa los actos administrativos que se relacionan, a las personas que igualmente se cita, por no hallarse en su domicilio u otras causas, se hace público el presente anuncio en el Tablón de edictos del Ayuntamiento de Vitoria, en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.4 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Común. N.I.F.: 16261463A Nombre: Jesús Mª Imaz Urcelay Domicilio: Gorbea, 35 Bajo Localidad: 01012 Vitoria Número Liquidación: 00001 2005 0000217 1 Concepto: Multas y sanciones no tributarias Código: 100399 Importe: 6.032,00 euros Lo que se notifica para que en los plazos que se señalan se realicen los oportunos ingresos y se establezcan, si procede, los correspondientes recursos de acuerdo con la legislación que se cita. Plazo, lugar y forma de ingreso Plazos de Ingreso (artículo 62 de la Ley 58/2003, de 17 de diciembre, General Tributaria. A) Si la notificación de la liquidación se realiza entre los días uno y 15 de cada mes, el plazo finaliza el día 20 del mes posterior.

B) Si la notificación de la liquidación se realiza entre los días 16 y último de cada mes, el plazo finaliza el día 5 del segundo mes posterior. C) Si el último día del plazo no fuera hábil, se extenderá hasta el día hábil inmediato posterior. Lugar y medio de pago (artículo 74 y 24 del R.D. 1684/1990, de 20 de diciembre, por el que se aprueba el Reglamento General de Recaudación). A) A través de Bancos y Cajas de Ahorros, reconocidas como Entidades Colaboradoras en la recaudación, en metálica o cheque. Recursos y reclamaciones Podrá interponerse Recurso de Reposición (R.D. 2.244/1979 de 7 de septiembre) ante la Delegación de Economía y Hacienda de Álava, o Reclamación Económico-Administrativa (Arts. 37 y 88 del R.D. 391/1.996, de 1 de marzo) ante el Tribunal Económico Administrativo Regional del País Vasco, ambos en el plazo de quince días hábiles siguientes al de la notificación. Si se interpone Recurso de Reposición no se podrá promover reclamación Económico-Administrativa hasta que aquél se haya resuelto expresa o presuntamente. La interposición de una reclamación no suspenderá por sí solo la obligación de la deuda tributaria. Vitoria-Gasteiz, a 13 de enero de 2006.– El Delegado de Economía y Hacienda, ÁNGEL ABAITUA AMÉZAGA.

JUSTIZIA ADMINISTRAZIOA ADMINISTRACIÓN DE JUSTICIA

IV

IV

JUZGADO DE INSTRUCCIÓN

JUZGADO DE LO SOCIAL

NÚMERO 4 DE VITORIA-GASTEIZ

NÚMERO 3 DE VITORIA-GASTEIZ 292

Providencia de la Magistrada-Juez, doña Fátima Ortiz Alarcón. En Vitoria-Gasteiz, a treinta y uno de mayo de dos mil cinco. 1.- El anterior escrito presentado por Policía Municipal de Vitoria, número 4008 y policía Municipal de Vitoria número 4017, interponiendo recurso de apelación contra la sentencia dictada en el presente procedimiento de juicio de faltas, únase a los autos de su razón, entregándose las copias a las demás partes personadas. 2.- Estando interpuesto el recurso en tiempo y en la forma determinada en el artículo 790, al que remite el artículo 976, ambos de la Ley de Enjuiciamiento Criminal (LECr), se admite a trámite el recurso. 3.- Dése traslado del escrito a las demás partes. Dentro del plazo de diez días podrán presentar escrito de alegaciones, en el que podrán solicitar la práctica de prueba en los términos establecidos en el apartado 3 del artículo 790 LECr y en el que fijarán un domicilio para notificaciones. 4.- Presentados los escritos de alegaciones o transcurrido el plazo, elévense los autos originales a la Audiencia Provincial con los escritos presentados. Lo manda y firma S.Sª., doy fe. En Vitoria-Gasteiz, a 19 de diciembre de 2005.– EL SECRETARIO JUDICIAL.

PROCEDIMIENTO

EMBARGO CUENTA EMBARGO CUENTA EMBARGO CUENTA EMBARGO CUENTA EMBARGO CUENTA EMBARGO CUENTA EMBARGO CUENTA EMBARGO CUENTA EMBARGO CUENTA EMBARGO CUENTA EMBARGO CUENTA

171 Cédula de notificación Doña María Yolanda Martín Llorente, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 3 de Vitoria-Gasteiz, HAGO SABER: Que en autos n° Soc 555/05 de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de J. ANTONIO SANZ MERINERO, PEDRO MAYORDOMO TEJEDOR, MARIANO TAMAYO GARCÍA, IGNACIO GUINEA GONZÁLEZ DE ARTAZA, PEDRO ZUBIELQUI PIEROLA, ALBERTO LÓPEZ DE LAPUENTE SAEZ DE ADANA, VICTOR IBISATE ORDAX, JOSÉ PEDRO SANTAMARÍA ANDRÉS, IGNACIO A. AGUADO IRIONDO, RAMÓN MARÍA LARRAÑAGA SALAVERRIA, LUCITA RODRÍGUEZ GUTIÉRREZ, MARÍA ÁFRICA RODRÍGUEZ GUTIÉRREZ, JOSÉ IGNACIO MARTÍNEZ GÓMEZ, IDOYA LARRINGÁN AMAYA, ERNESTO SERRANO LÓPEZ, TOMAS SÁNCHEZ ALBARRÁN, ELEUTERIO FERNÁNDEZ GARCÍA, SERGIO LACONCHA AMIROLA, BASILIO CABRIA CALDERÓN, CLAUDIO GARCÍA ARROYO y MOHAMED AGHZALI contra la empresa FABRINOR ARMA CORTA Y MICROFUSIÓN S.A.L.,sobre cantidad, se ha dictado la siguiente: En Vitoria-Gasteiz a veinte de diciembre de dos mil cinco. Vistos por el Ilmo. señor Magistrado-Juez del Juzgado de lo Social n° 3, doña Beatriz García Celaa los presentes autos n° 555/05 seguidos a instancia de J. ANTONIO SANZ MERINERO, PEDRO MAYORDOMO TEJEDOR, MAR I ANO TAMAYO GARCÍA, IGNACIO GUINEA GONZÁLEZ DE ARTAZA, PEDRO ZUBIELQUI PIEROLA, AL-

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

BERTO LÓPEZ DE LAPUENTE SAEZ DE ADANA, VICTOR IBISATE ORDAX, JOSÉ PEDRO SANTAMARÍA ANDRÉS, IGNACIO A. AGUADO IRIONDO, RAMÓN MARÍA LARRAÑAGA SALAVERRIA, LUCITA RODRÍGUEZ GUTIÉRREZ, MARÍA ÁFRICA RODRÍGUEZ GUTIÉRREZ, JOSÉ IGNACIO MARTÍNEZ GÓMEZ, IDOYA LARRINGÁN AMAYA, ERNESTO SERRANO LÓPEZ, TOMAS SÁNCHEZ AL BARRAN,ELEUTERIO FERNÁNDEZ GARCÍA, SERGIO LACONCHA AMIROLA, BASILIO CABRIA CALDERÓN, CLAUDIO GARCÍA ARROYO y MOHAMED AGHZALI contra FABRINOR ARMA CORTA Y MICROFUSIÓN S.A.L. sobre Cantidad. En nombre del Rey, ha dictado la siguiente Sentencia n° 359/05 ANTECEDENTES DE HECHO Con fecha 01/09/2005 tuvo entrada demanda formulada por J. ANTONIO SANZ MERINERO, PEDRO MAYORDOMO TEJEDOR, MAR I ANO TAMAYO GARCÍA, IGNACIO GUINEA GONZÁLEZ DE ARTAZA, PEDRO ZUBIELQUI PIEROLA, ALBERTO LÓPEZ DE LAPUENTE SAEZ DE ADANA, VICTOR IBISATE ORDAX, JOSÉ PEDRO SANTAMARÍA ANDRÉS, IGNACIO A. AGUADO IRIONDO, RAMÓN MARÍA LARRAÑAGA SALAVERRIA, LUCITA RODRÍGUEZ GUTIÉRREZ, MARÍA ÁFRICA RODRÍGUEZ GUTIÉRREZ, JOSÉ IGNACIO MARTÍNEZ GÓMEZ, IDOYA LARRINGÁN AMAYA, ERNESAPELLIDOS

NOMBRE

AGHAZLI AGUADO IRIONDO CABRIA CALDERÓN FERNÁNDEZ GARCÍA GARCÍA ARROYO GUINEA GZL. DE ARTAZA IBISATE ORDAS LACONCHA AMIROLA LARRAÑAGA SALVERRIA LARRIGAN AMAYA LPZ. DE LA PUENTE S. DE A. MARTÍNEZ GÓMEZ MAYORDOMO TEJEDOR RODRÍGUEZ GUTIÉRREZ RODRÍGUEZ GUTIÉRREZ SÁNCHEZ ALBARRÁN SANTAMARÍA ANDRÉS SANZ MERINERO LÓPEZ SERRANO TAMAYO GARCÍA ZUBIELQUI PIEROLA

MOHAMED IGNACIO A. BASILIO ELEUTERIO CLAUDIO IGNACIO VÍCTOR SERGIO RAMÓN IDOIA ALBERTO J. IGNACIO PEDRO P. LUCITA ÁFRICA TOMAS PEDRO J. ANTONIO ERNESTO MARIANO PEDRO M.

JUL-04

AGO-04

BOTHA nº 11

791

TO SERRANO LÓPEZ, TOMAS SÁNCHEZ AL BARRAN,ELEUTERIO FERNÁNDEZ GARCÍA, SERGIO LACONCHA AMIROLA, BASILIO CABRIA CALDERÓN, CLAUDIO GARCÍA ARROYO y MOHAMED AGHZALI contra FABRINOR ARMA CORTA Y MICROFUSIÓN S.A.L. y admitida a trámite se citó de comparecencia a las partes para el día 30 de noviembre de 2005, a las 11.15 horas, asistiendo en representación y defensa de los demandantes, la letrada doña Marta Castro Dehesa, no asistiendo la empresa demandada, ni los administradores concursales¡ así como el Fondo de Garantía Salarial, y abierto el acto de juicio por S.Sª. las comparecidas manifestaron cuantas alegaciones creyeron pertinentes en defensa de sus derechos practicándose seguidamente las pruebas que fueron admitidas según queda constancia en el acta correspondiente, y finalmente manifestaron por su orden sus conclusiones. En la tramitación de este proceso se han observado las prescripciones legales. FALLO Estimar totalmente la demanda interpuesta por frente a la empresa ARMA CORTA Y MICROFUSIÓN S.A.L., condenando a la misma a abonar respectivamente a cada una de los trabajadores las siguientes cantidades brutas; que se señalan en la tabla que se adjunta: SEP-04

OCT-04

NOV-04

1.402,62 1.744,14 1.683,69

1.433,97 1.761,71 1.361,58

1.408,78 1.761,78 1.351,44

1.434,02 1.781,21 1.511,98

717,01 886,34 805,24

1.167,65 1.302,72 1.396,31 1.633,33 1.123,64 1.439,15 1.346,89 2.156,95 1.382,15 1.347,57 0 1.536,85 1.388,05 0 2.070,03 1.164,5

1.170,6 1.264,58 1.326,23 2.873,63 1.148,85 1.440,59 1.322,74 2.010,2 1.382,1 1.347,57 0 1.534,22 1.327,48 0 1.074,58 1.323,64

1.177,82 1.110,97 1.374,71 1.619,95 1.013,82 1.439,15 1.171,05 2.064,03 1.382,15 1.347,57 0 1.527,87 1.390,48 0 2.074,64 191,89

1.171,84 1.239,69 1.228,89 1.619,95 0 1.430,04 1.328,93 2141,5 1.377,29 1.347,57 0 1.530,35 1.344,43 0 2.074,64 0

588,02 621,92 657,99 819,2 0 719,58 664,46 1.045,86 621,2 670,7 0 790,87 748,31 0 1.037,32 0

EXT. DIC-04

DIC-04

ENE-05

TOTAL

714,81 878,69 743,44 951,13 575,36 570,78 582,25 803,07 570,78 717,37 570,78 956,82 688,88 671,59 0 761,73 570,78 1.141,56 820,85 582,25

926,85 1.312,28 1.744,66 627,59 171,38 877,78 877,22 1.044,05 1584,7 0 1.239,46 1.086,27 1961,4 0 1.181,42 709,74 1.510,62 1.075,72 680,16 2.139,69 0

0 0 92.86 0 0 0 0 0 0 0 0 0 207,9 0 0 586,37 0 0 761,84 289,94 0 TOTAL

926,85 8.423,49 10.588,39 8.084,96 1.122,51 6.729,07 6.987,88 7.610,43 10.953,83 3.857,09 8.425,34 7.491,12 12.544,66 6.833,77 7.913,99 1.296,11 9.192,51 7.845,25 2.583,56 11.581,69 3.262,28 14.4254,78

Contra esta Sentencia cabe recurso de suplicación ante la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, debiendo ser anunciado tal propósito mediante comparecencia o por escrito ante este Juzgado en el plazo de cinco días a contar desde su notificación, debiendo para hacerlo la demandada ingresar en la cuenta n° 0078.0000.65.0555/05 del grupo Banesto (Banco Español de Crédito), la cantidad líquida importe de la condena, sin cuyo requisito no podrá tenerse por anunciado el recurso; asimismo deberá constituirse en la cuenta corriente n° 0078.0000.68.0555/05 que bajo la denominación de recursos de suplicación tiene abierta este Juzgado, la cantidad de 150,25 euros, debiendo presentar el correspondiente resguardo en la Secretaría de este Juzgado al tiempo de interponer el recurso.

Así por esta mi sentencia, definitivamente juzgando, lo pronuncio, mando y firmo.

JUZGADO DE LO SOCIAL

Únase a los autos de su razón y dese traslado de copia a las otras partes afectadas. Se tiene por solicitada la ejecución de la obligación de readmitir impuesta, en sentencia de fecha 12/9/05, a la empresa Alejandro Tejado Ruiz y Pedro María Carreño Ortiz de Zárate en favor del/de los demandante/s doña María Cristina López de Ullibarri Jiménez y, previo a su resolución, se acuerda oir a las partes en comparecencia, que se celebrará en este Juzgado de lo Social, sito en avenida Gasteiz 18, planta baja - C.P. 1008, el día 22 de febrero de 2006, a las 13:00 horas, que solo versará sobre la falta de readmisión en debida forma que se ha alegado, a la que deberán acudir con todos los medios de prueba de que intenten valerse en orden a esa cuestión. Cíteselas en legal forma a tal fin, quedando advertidas de que si no acudiese la parte demandante (por sí o debidamente representada), se la tendrá por desistida de su petición, en tanto que si el ausente fuese el empresario (por sí o legalmente representado), el acto se celebrará sin su presencia. Notifíquese a las partes esta resolución.

NÚMERO 3 DE VITORIA-GASTEIZ 332 Edicto Cédula de notificación y citación Doña María Yolanda Martín Llorente, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 3 de Vitoria-Gasteiz, HAGO SABER: Que en autos número 282/05 de despido de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de doña María Cristina López de Ullibarri Jiménez contra la empresa Alejandro Tejado Ruiz y Pedro María Carreño Ortiz de Zárate, sobre despido, se ha dictado la siguiente: Providencia de la Ilma. Sra. Magistrada doña Begoña Díaz Aisa. En Vitoria-Gasteiz, a diez de enero de dos mil seis.

Y para que le sirva de notificación en legal forma a FABRINOR ARMA CORTA Y MICROFUSIÓN S.A.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava, en Vitoria-GAsteiz, a 20 de diciembre de 2005. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.– LA SECRETARIA JUDICIAL.

792

ALHAO 11. zk.

2006ko urtarrilaren 27a, ostirala - Viernes, 27 de enero de 2006

MODO DE IMPUGNARLA: Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los cinco días hábiles siguientes al de recibirla, con expresión de la infracción que se imputa a la resolución impugnada (artículo 452 de la Ley 1/2000, de Enjuiciamiento Civil) sin que su mera interposición suspenda la ejecutividad de lo que se acuerda (artículo 184-1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Lo manda y firma S.Sª. Doy fe. Y para que le sirva de notificación y citación en legal forma a Pedro María Carreño Ortiz de Zárate, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio histórico de Álava, en Vitoria-Gasteiz, a diez de enero de dos mil seis. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.– LA SECRETARIA JUDICIAL.

4. Si no comparece, y no justifica el motivo de la incomparecencia, el tribunal podrá considerar reconocidos los hechos controvertidos que le perjudiquen (artículo 304 de la Ley 1/2000, de Enjuiciamiento Civil -LECn-, en relación con el artículo 91 de la LPL), además de imponerle, previa audiencia, una multa de entre 180 y 600 euros (artículo 304 y 292.4 LECn). 5. La publicación de este edicto sirve de citación en legal forma a la parte demandada que se encuentra en ignorado paradero. La persona citada puede examinar los autos en la Secretaría del Juzgado hasta el día de la celebración del juicio. En Vitoria-Gasteiz, a 11 de enero de 2006.– EL SECRETARIO JUDICIAL. Social ordinario 773/05

JUZGADO DE LO SOCIAL NÚMERO 2 DE LOGROÑO

Despido 282/05.

JUZGADO DE LO SOCIAL NÚMERO 3 DE VITORIA-GASTEIZ 334 Edicto Cédula de citación a juicio y a interrogatorio ÓRGANO QUE ORDENA CITAR: Juzgado de lo Social número 3 de Vitoria-Gasteiz. ASUNTO EN QUE SE ACUERDA: Juicio número 773/05 promovido por Susana González Sebastián y Jon Arostegui Zabala, sobre cantidad. PERSONA QUE SE CITA: Molino de Mendibil, S.L., en concepto de parte demandada en dicho juicio. OBJETO DE LA CITACIÓN: Asistir al acto de conciliación y juicio y, en su caso, responder al interrogatorio solicitado por Susana González Sebastián y Jon Arostegui Zabala sobre los hechos y circunstancias objeto del juicio y que el tribunal declare pertinente. LUGAR Y FECHA EN LA QUE DEBE COMPARECER: En la sede de este Juzgado, sito en avenida de Gasteiz 18-5ª planta - C.P. 1008, Sala de Vistas numero 11 ubicada en la planta baja el día 22 de febrero de 2006 a las 11:30 horas. ADVERTENCIAS LEGALES 1. Su incomparecencia injustificada no impedirá la celebración del juicio que continuará sin necesidad de declarar su rebeldía (artículo 83.3 Ley de Procedimiento Laboral LPL). Las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento (artículo 59 LPL). 2. Debe concurrir a juicio con todos los medios de prueba que intente valerse (artículo 82.2 LPL). 3. Si pretende comparecer en el juicio asistido de abogado o representado por procurador o graduado social colegiado debe manifestarlo a este Juzgado por escrito dentro de los dos días siguientes a la publicación del presente edicto (artículo 21.2 LPL).

BOTHA nº 11

206 Edicto Cédula de notificación Doña Pilar Campos Fernández, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 2 de Logroño, HAGO SABER: Que en el procedimiento ejecución 9 /2004 -E Y acumlds. de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de doña Adoración Alsasua Santos, María Ángeles Pérez Gil, Generosa Martínez Rodríguez contra la empresa María Eugenia Garrido García, sobre ordinario, se ha dictado auto de fecha 22-12-2005 que, en lo necesario, es del tenor literal siguiente: a) Declarar a la ejecutada María Eugenia Garrido García en situación de insolvencia total por importe de 14.735,95 euros, insolvencia que se entenderá a todos los efectos como provisional. b) Líbrese la oportuna certificación a la Gerencia Territorial de La Rioja por la actuación pericial realizada en autos. e) Archivar las actuaciones previa anotación en el Libro correspondiente de este Juzgado, y sin perjuicio de continuar la ejecución si en lo sucesivo se conocen nuevos bienes del ejecutado. Notifíquese la presente resolución a las partes y al Fondo de Garantía Salarial advirtiéndose que contra la misma cabe interponer recurso de reposición ante este juzgado dentro del plazo de cinco días hábiles a contar desde su notificación. Y una vez firme, previa su solicitud, hágase entrega de certificación a la parte ejecutante para que surta efectos ante el Fondo de Garantía Salarial. Así lo acuerda manda y firma S.Sª. Doy fe. Magistrado-Juez, José Mª Labado Santiago.– Secretario Judicial. Y para que le sirva de notificación en legal forma a María Eugenia Garrido García, en ignorado paradero o, en su caso, Ad Cautelam, expido la presente para su inserción en el BOLETÍN OFICIAL del Territorio Histórico de Álava y tablón de anuncios de este Juzgado. En Logroño, a veintidós de diciembre de dos mil cinco. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto, o sentencia, o se trate de emplazamiento.– LA SECRETARIA JUDICIAL.

A.L.H.A.O. ❊ B.O.T.H.A. http://www.alava.net JATORRIZKO AGIRIEN HARRERA ETA ERREDAKZIOA: Administrazio Kudeaketa Zerbitzua (A.L.H.A.O.) Probintziako Plaza 5 zk. beheko solairua. Tf.: 945 181818 RECEPCIÓN DE ORIGINALES Y REDACCIÓN. Servicio de Gestión Administrativa (B.O.T.H.A.) Plaza de la Provincia nº 5 planta baja. Tf.: 945 181818

POSTASARI ITUNDUNA 48/6 Lege-gordailua: VI-1-1958 ❊ FRANQUEO CONCERTADO: 48/6 Depósito Legal VI-1-1958 HARPIDETZAREN PREZIOA Urtekoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ale arrunta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Iragarkia, 9 cm-ko lerroa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Presako iragarkiak lerroko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

EURO

69,10 0,89 1,61 3,22

PRECIO DE SUSCRIPCION Anual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nº suelto corriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anuncio/línea 9 cms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anuncios con carácter de urgencia, por línea . . . . . . .

ARGITARATZE-EGUNAK: astelehen, asteazken eta ostiralak ❊ DÍAS DE PUBLICACIÓN: lunes, miércoles y viernes

EUROS

69.10 0,89 1,61 3,22

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.