Pray for peace Orar por la paz
HOLY NAME CATHOLIC CHURCH WELCOME NEW MEMBERS BIENVENIDOS NUEVOS MIEMBROS Please register at the church office. Registración en la oficina de la Iglesia
SATURDAY VIGIL VIGILIA DEL SABADO 5:00 p.m. (English/ingles)
Archdiocese of Galveston-Houston
SUNDAY MASSES MISAS DOMINCALES
www.holynamecatholic.org
10:00 a.m. (English/ingles)
[email protected]
8:00 a.m. & 12:00 noon (Spanish/español)
1917 Cochran Street, Houston TX 77009-8497 Office: 713-222-1255
Fax: 713-222-1260
OFFICE HOURS/HORARIO DE OFICINA Monday-Friday/ lunes– viernes 8:00 a.m.—1:00 p.m. 2:00 p.m.—5:00 p.m.
WEEKDAY MASSES MISAS DIARIAS Monday, Tuesday, Friday 8:30 a.m. (English/ingles) Martes 6:30 p.m. (Spanish/Español)
Pastor Rev. Brendan Murphy, S.V.D. 409-370-8844
[email protected]
Miércoles, Jueves, Sábado, 8:30 a.m. (Spanish/español)
Parochial Vicar Rev. Andy Vu, S.V.D. 713-637-9051
CONFESSIONS/CONFESIONES
[email protected]
Or by appointment/Por cita personal
Saturday/sábado 4:00 –4:45 p.m.
HOLY NAME CATHOLIC CHURCH HOUSTON, TX 77009 713-222-1255 Mass intentions for the week of December 28 John R. Sanchez Elba G. Sanchez FausƟno Sanchez 10:00 Jose MarƟnez Jr. Mario MarƟnez, Sr. 8:30 Mario MarƟnez, Sr. 8:30 John R. Sanchez Elba G. Sanchez FausƟno Sanchez Michelle Merricks J Jacob Hernandez 8:30 Gracie C. Mancilla 8:30 Francisco & Martha Rodríguez (Wedding anniversary)
Saturday Vigil 5:00
Monday Tuesday
Wednesday Thursday
—————————————————— New Year morning mass We will have one mass on New Year’s Day. It will be at 10:00am and will be bi-lingual.
Misa de la mañana de año nuevo Tendremos una misa el dia de Año Nuevo. Será a las 10:00am y será bi-lingue.
December 28, 2014 Feast of the Holy Family 12:00 noon choir for their free Christmas concert; to our wonderful volunteers for constructing our nativity crib scene; and, of course, to all who gave so much of their time and talent throughout the year, not only in this Advent season,– our choirs, our Lectors and Eucharistic Ministers, our communion ministers to the homebound, our Religious Education teachers, our Altar Society, our Festival volunteers, and our Holy Name Staff. On behalf of the Church, a grateful thanks. May God bless you for your past service and may He continue to bless you with the health and good will that you may continue your Christian service to Him in the year ahead. And, may God grant to all those whom I have overlooked the knowledge that He has not forgotten them. And may He grant them the spirit of forgiveness and compassion for my oversight. Gracias:
Gracias a todos los que ayudaron a hacer de nuestras festividades navideñas una ocasión feliz: A toda la gente y organizaciones que dieron su tiempo y Thank You Thanks to all who helped talentos en la distribución de comida a las make our Christmas festiv- familias más necesitadas; a los maestros quieities a joyous occasion: To nes dieron los juguetes a los niños, al coro de the many people and organizations who gave la misa de 12pm por su concierto de navidad of their time and talents in the distribution of gratis; a todos los voluntarios maravillosos Christmas gifts to needy families; to the teach- por ayudar con la decoración del nacimiento, y por supuesto, a todos los que dieron tanto ers who gave toys to all the children; to the
de su tiempo y talento a través del año, no Los calendarios sólo en esta estación de advenimiento, Tenemos los calendarios - nuestros coros, nuestros lectores y ministros del 2015 para nuestra eucarísticos, nuestros ministros de la comucomunidad – 500 en nión a las casas, nuestros profesores de ingles y 500 en español. educación religiosa, la sociedad del altar, nuestros voluntarios del festival, y nuestro Los pondremos en la entrada de la iglesia este personal de la Iglesia. A nombre de la Iglesia, fin de semana. Son patrocinados por DP muchas gracias. Contractors (Daniel Perez). Gracias, Daniel. Que Dios bendiga todo su servicio prestado y Religious Education & que continúe bendiciéndole con salud y Confirmation voluntad para continuar su servicio cristiano a Él en el año venidero. Y que Dios bendiga a Christmas season ends with the todos los que he pasado por alto tengo el Feast of the Epiphany, January conocimiento de que El no los ha olvidado. Y 6th. All programs will recommence after that que El les conceda un espíritu de perdón y date. Grades 1st-12th begin on Sunday, compasión. January 11th Christmas letter to Educación Religiosa & community: Confirmación Please pick up Christmas La temporada de navidad termina letter and gift. con La Fiesta de la Epifanía del Señor, en Enero 6. Todos los programas se reanudarán después de esta Carta de Navidad para la co- fecha. Grados 1º- 12º: Empezarán el Domingo munidad: 11 de Enero. Por favor recoja su carta de Navidad y su regalo. Calendars We have 2015 calendars for our community – 500 in English and 500 in Spanish. We will put them at the entrance to the church this weekend. They are sponsored by DP Contractors (Daniel Perez). Thanks, Daniel.
New Church Doors The new Church doors have arrived and the Company will begin the install on Monday, January 5th. When the doors are in place, the molding will be added and the doors stained.
Nuevas Puertas para la Iglesia Ya llegaron las puertas para la iglesia, la compañía empezará a instalarlas el lunes 5 de enero. Una vez puestas se les harán los moldes y se pintaran.
AVANCE has begun to renovate the brick house as a Head Start Center for babies and toddlers up to three years. The wood house will be renovated for offices, meetings, and storage space for AVANCE staff. Both buildings will be brought up to ADA standards. An age appropriate playground will be built behind 1209 James Street. The child care space will be renovated and the playground built to meet Texas Day Care Licensing and Office of Head Start standards. PARENTS: AVANCE has 6 openings which are now available to members of our community who might wish to avail of the baby or toddler programs. If you are interested, please let me know immediately. AND… a gr ateful thanks to the wonder ful volunteers who have staffed the Thrift Store and Food Pantry for many years. They are all excited about this new venture that AVANCE offers to our neighborhood. And they are willing to take on new ventures to advance God’s work at Holy Name.
AVANCE HOUSTON has signed the lease with the archdiocese and has officially taken over the use of the property. The lease is for five years on the brick house (Thrift Store) and the wood house (Food Pantry) on James Street, plus access to the parking lot and permission to use the school auditorium four times per year for large meetings. They have given the first two months deposit plus half rent for December and full month for January for a total of $16,800.00. The checks were made out to the Archdiocese and were then deposited in Holy Name Savings Account.
AVANCE HOUSTON ha fir mado el contrato de arrendamiento con la arquidiócesis y ha tomado oficialmente el uso de la propiedad.
El contrato de arrendamiento es de cinco años por la casa de ladrillo (Tienda de Segunda) y la casa de madera (Food Pantry) en la calle James, más acceso al estacionamiento y permiso de usar el auditorio de la escuela cuatro veces al año para juntas grandes.
PLEASE PRAY FOR OUR ILL AND INFIRM ***We need to update our ill and infirm list. If you wish your loved one’s name to remain on the list, please phone the rectory to confirm. If not, we shall remove beginning in January.
***Necesitamos actualizar la lista de nuestros enfermos. Si desea que el nombre de su ser querido Han dado los primeros dos meses de deposito permanezca en la lista por favor llame a la oficina para confirma. De otra manera, quitaremos su más la mitrad de la renta del mes de diciembre nombre empezando en enero.
y un mes completo de enero siendo un total de $16, 800.00 Los cheques fueron hechos a la Arquidiócesis y después fueron depositados a la cuenta de ahorros de Holy Name. Avance a empezado a renovar la casa de ladrillo como Centro Head Sart para bebés e infantes de tres años en adelante. La casa de madera será renovada para oficinas, juntas, y almacén para el personal de Avance. Las dos casas las dejarán con estándares ADA. Un patio de creo será construido atrás de la casa 1209 de la calle James. El lugar para cuidado de niños y el patio de recreo serán restaurados para cumplir con las licencias de Texas Day Care y normas de Office of Head Start. PADRES: AVANCE tiene 6 pociones abiertas para miembros de nuestra comunidad que puedan beneficiarse del programa para bebés o infantes. Si está interesando, por favor déjeme saber inmediatamente.
Zachary Tuch Leticia Cobian Victoria Rico
Emilio Tovar Maria Cantu Jesus Uribe
Herlinda Rodriguez Kavery David Gabriel Salas
Josefina Hernandez
Mary Carmen De Los Santos Reyes Navarro Juana Uribe Mathew Suniga Hugo Rivera Eileen Idunate Pauline Armenta Jardel Sabino
Jesse Guerro, Jr. Robert Morales Lidia Tovar Maria Irma Cantu George Suniga Frank Medina Maria Denise Santana Erminia Quiroga Joanna Guanajuato
Herlinda Valencia Eloy Varela Ernest Chavez Raul Guanajuto David Payne
$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$
12/21 & 28/2014 We will have all the Christmas and New Year figures in next week’s bulletin. Tendremos las sifras de Navidas y Año Nuevo en el siguiente boletin. THANK YOU / GRACIAS
$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$
Scripture Reflection Let us pray that our world leaders will strive for peace in 2015 and that we Ellas se sienten emocionadas sobre este nuevo may become more peaceful in our own hearts. programa que AVANCE ofrecerá a nuestro Reflexiόn Biblica vecindario, y están dispuestas a hacer nuevas Oremos para que nuestros líderes cosas en Holy Name donde Dios las llame. luchen por la paz en el 2015 y para que encontremos la paz en nuestros corazones. Y….un agr adecimiento especial a los voluntarios que trabajaron en la Tienda de Segunda y en el Food Pantry por muchos años.