RepublicofEcuador EDICTOFGOVERNMENT±

Re p u b l i co fEc u a d o r ≠ EDI CTOFGOVERNMENT± I no r d e rt op r o mo t ep u b l i ce d u c a t i o na n dp u b l i cs a f e t y ,e q u a lj u s

0 downloads 118 Views 573KB Size

Recommend Stories


RepublicofEcuador EDICTOFGOVERNMENT±
Re p u b l i co fEc u a d o r ≠ EDI CTOFGOVERNMENT± I no r d e rt op r o mo t ep u b l i ce d u c a t i o na n dp u b l i cs a f e t y ,e q u a lj u s

RepublicofEcuador EDICTOFGOVERNMENT±
Re p u b l i co fEc u a d o r ≠ EDI CTOFGOVERNMENT± I no r d e rt op r o mo t ep u b l i ce d u c a t i o na n dp u b l i cs a f e t y ,e q u a lj u s

RepublicofEcuador EDICTOFGOVERNMENT±
Re p u b l i co fEc u a d o r ≠ EDI CTOFGOVERNMENT± I no r d e rt op r o mo t ep u b l i ce d u c a t i o na n dp u b l i cs a f e t y ,e q u a lj u s

RepublicofEcuador EDICTOFGOVERNMENT±
Re p u b l i co fEc u a d o r ≠ EDI CTOFGOVERNMENT± I no r d e rt op r o mo t ep u b l i ce d u c a t i o na n dp u b l i cs a f e t y ,e q u a lj u s

RepublicofEcuador EDICTOFGOVERNMENT±
Re p u b l i co fEc u a d o r ≠ EDI CTOFGOVERNMENT± I no r d e rt op r o mo t ep u b l i ce d u c a t i o na n dp u b l i cs a f e t y ,e q u a lj u s

RepublicofEcuador EDICTOFGOVERNMENT±
Re p u b l i co fEc u a d o r ≠ EDI CTOFGOVERNMENT± I no r d e rt op r o mo t ep u b l i ce d u c a t i o na n dp u b l i cs a f e t y ,e q u a lj u s

RepublicofEcuador EDICTOFGOVERNMENT±
Re p u b l i co fEc u a d o r ≠ EDI CTOFGOVERNMENT± I no r d e rt op r o mo t ep u b l i ce d u c a t i o na n dp u b l i cs a f e t y ,e q u a lj u s

RepublicofEcuador EDICTOFGOVERNMENT±
Re p u b l i co fEc u a d o r ≠ EDI CTOFGOVERNMENT± I no r d e rt op r o mo t ep u b l i ce d u c a t i o na n dp u b l i cs a f e t y ,e q u a lj u s

RepublicofEcuador EDICTOFGOVERNMENT±
Re p u b l i co fEc u a d o r ≠ EDI CTOFGOVERNMENT± I no r d e rt op r o mo t ep u b l i ce d u c a t i o na n dp u b l i cs a f e t y ,e q u a lj u s

RepublicofEcuador EDICTOFGOVERNMENT±
Re p u b l i co fEc u a d o r ≠ EDI CTOFGOVERNMENT± I no r d e rt op r o mo t ep u b l i ce d u c a t i o na n dp u b l i cs a f e t y ,e q u a lj u s

Story Transcript

Re p u b l i co fEc u a d o r ≠ EDI CTOFGOVERNMENT± I no r d e rt op r o mo t ep u b l i ce d u c a t i o na n dp u b l i cs a f e t y ,e q u a lj u s t i c ef o ra l l , ab e t t e ri n f o r me dc i t i z e n r y ,t h er u l eo fl a w,wo r l dt r a d ea n dwo r l dp e a c e , t h i sl e g a ld o c u me n ti sh e r e b yma d ea v a i l a b l eo nan o n c o mme r c i a lb a s i s ,a si t i st h er i g h to fa l lh u ma n st ok n o wa n ds p e a kt h el a wst h a tg o v e r nt h e m.

NTE INEN 2652 (2012) (Spanish): Cemento Hidráulico. Determinación de la Finura del Cemento Hidráulico y Materia Prima mediante los Tamices de 300 um (No. 50), 150 um (No. 100) y 75 um (No. 200), por el Método Húmedo.

Quito - Ecuador

NORMA TÉCNICA ECUATORIANA

NTE INEN 2652:2012

CEMENTO HIDRÁULICO. DETERMINACIÓN DE LA FINURA DEL CEMENTO HIDRÁULICO Y MATERIA PRIMA MEDIANTE LOS TAMICES DE 300 µm (No. 50), 150 µm (No. 100) Y 75 µm (No. 200), POR EL MÉTODO HÚMEDO Primera edición STANDARD TEST METHOD FOR FINENESS OF HYDRAULIC CEMENT AND RAW MATERIALS BY THE 300 µm (No. 50), 150 µm (No. 100) and 75 µm (No. 200) SIEVES BY WET METHODS.

First edition

DESCRIPTORES: Materiales de construcción y edificación, cemento hidráulico, finura, tamiz húmedo, ensayo. CO 02.02-335 CDU: 666.94:620.1:666.9.017:621.928 CIIU: 3692 ICS: 91.100.10

CDU: 666.94 :620.1 :666.9.017 :621.928 ICS: 91.100.10

Norma Técnica Ecuatoriana Voluntaria

CIIU: 3692 CO 02.02-335

CEMENTO HIDRÁULICO. DETERMINACIÓN DE LA FINURA DEL CEMENTO HIDRÁULICO Y MATERIA PRIMA MEDIANTE LOS TAMICES DE 300 µm (No. 50), 150 µm (No. 100) Y 75 µm (No. 200), POR EL MÉTODO HÚMEDO

NTE INEN 2652:2012 2012-09

1. OBJETO 1.1 Esta norma establece las técnicas de tamizado húmedo para determinar la finura del cemento hidráulico y de la materia prima mediante la utilización de los tamices de 300 µm (No. 50), 150 µm (No. 100) y 75 µm (No. 200). 2. DISPOSICIONES GENERALES 2.1 Esta norma no tiene el propósito de contemplar todo lo concerniente a seguridad, si es que hay algo asociado con su uso. Es responsabilidad del usuario de esta norma establecer prácticas apropiadamente saludables y seguras y determinar la aplicabilidad de las limitaciones reguladoras antes de su uso. 3. MÉTODO DE ENSAYO 3.1 Resumen. Se prepara una muestra normalizada mediante el procedimiento seco, con esta muestra normalizada se calibran los tamices para el procedimiento de tamizado húmedo, luego de calibrados se procede a realizar el tamizado normalizado del material que se va a analizar mediante lavado a presión constante para calcular la finura y el material retenido en el tamiz correspondiente. 3.2 Equipo 3.2.1 Tamices para ensayo por el procedimiento húmedo. Mallas normalizadas para tamiz de 300 µm (No. 50), 150 µm (No. 100) o 75 µm (No. 200), que cumplan con los requisitos para tamices normalizados de la norma ASTM E 11. Deben ser de alambre tejido AISI Tipo 304. La malla debe estar montada en el bastidor sin distorsión, flojedad o arrugas. Los tipos de bastidores se designan como: de diámetro de 76 mm o de 102 mm y deben cumplir los siguientes requisitos: Tamices

Diámetro del bastidor Profundidad desde la malla hasta el borde superior del bastidor Altura total

76 mm (mm) 76 ± 6

102 mm (mm) 102 ± 6

83 ± 6

108 ± 6

102 ± 6

127 ± 6

3.2.1.1 En un tamiz fabricado mediante soldadura de la malla al bastidor, la unión debe ser lisa para evitar que el material sea atrapado en las uniones entre la malla del tamiz y el bastidor. Los tamices de dos piezas deben ajustarse firmemente sobre la malla para evitar que las partículas sean atrapadas en las uniones entre la malla del tamiz y el bastidor y deben tener patas con una longitud suficiente, de por lo menos 19 mm, para permitir la circulación de aire bajo la malla del tamiz. 3.2.2 Boquilla rociadora. Que cumpla los requisitos de la NTE INEN 957. Las boquillas que tengan un diseño alternativo son aceptables si los resultados de ensayo de tamizado concuerdan con los que se realizan utilizando una boquilla que cumpla los requisitos de la NTE INEN 957. 3.2.3 Válvula de presión. Que cumpla los requisitos de la NTE INEN 957. 3.2.4 Balanza. De tipo analítica, con una precisión dentro de 0,005 g. 3.2.5 Masas. Las masas utilizadas en las determinaciones de la finura deben cumplir con los requisitos de la NTE INEN 160. (Continúa) DESCRIPTORES: Materiales de construcción y edificación, cemento hidráulico, finura, tamiz húmedo, ensayo. -1-

2012-565

NTE INEN 2652

2012-09

3.2.6 Cepillo. Se requiere un cepillo de cerdas de nylon o naturales para utilizarlo en la limpieza de los tamices. Un tamaño conveniente es un cepillo de forma redondeada de 13 mm de diámetro, con un mango de 229 mm. 3.2.6.1 Advertencia: No utilizar cepillos de cerdas de bronce o de acero para la limpieza de tamices, debido a la posibilidad de que las cerdas duras puedan separar los alambres tejidos, alterando así el tamaño de las aberturas y volviendo inútil al tamiz. Un cepillo de cerdas de cerdo de 13 mm es también adecuado para el cepillado de los tamices. 3.2.7 Tamices para ensayo por el procedimiento seco: Las muestras normalizadas para la calibración de los tamices para el procedimiento húmedo, deben ser homologadas en un tamiz de 203 mm de diámetro que cumpla con los siguientes requisitos: 3.2.7.1 Los tamices normalizados de 300 µm (No. 50), 150 µm (No. 100) o 75 µm (No. 200) deben cumplir con los requisitos de la norma ASTM E 11. La malla de alambre para tamices normalizados para ensayos de cemento debe ser tejida con alambre de latón, bronce u otro alambre apropiado (no con tejido de sarga) y montada sin distorsión en un bastidor aproximadamente a 50 mm por debajo de la parte superior del mismo. La unión entre la malla y el bastidor debe ser sellada con una suelda lisa para evitar que se aloje el material. El bastidor del tamiz debe ser circular, de 203 mm de diámetro y provisto de una bandeja de fondo y una tapa. 3.2.8 NBS SRM No. 1004. Esferas de vidrio normalizadas. 3.3 Homologación de los tamices secos 3.3.1 Factores de corrección: 3.3.1.1 No es necesaria la corrección de los retenidos por el procedimiento seco en los tamices de 300 µm (No. 50) y 150 µm (No. 100), de 203 mm de diámetro. 3.3.1.2 Donde sea aplicable, se debe determinar un factor de corrección para el tamiz de 75 µm (No. 200) siguiendo las instrucciones proporcionadas en el Anexo A. Se debe determinar un factor de corrección cuando se requiere de precisión, con el fin de comparar los resultados entre laboratorios. 3.3.2 Muestras normalizadas. Cada laboratorio debe preparar sus propias muestras normalizadas para el ensayo del tamizado por el procedimiento húmedo, para cada uno de los tamaños de los tamices utilizados. Seleccionar las muestras normalizadas con un nivel de finura en el mismo rango que la utilizada en el trabajo diario. Después de que el material seleccionado esté separado, mezclar de manera uniforme toda la muestra, colocándola sobre una lámina de caucho, una hoja de hule o un papel de embalaje duro, dependiendo del tamaño de la muestra y elevando primero una esquina de la lámina y luego la otra con el fin de que la muestra ruede una y otra vez por lo menos 100 veces. Durante el procedimiento de homologación, guardar temporalmente el material normalizado preparado, en recipientes herméticos, antes de sellar pequeñas porciones en frascos como muestras normalizadas. Utilizando tamices de 203 mm de diámetro, referidos en el numeral 3.2.7, realizar el ensayo de tamizado seco, siguiendo el procedimiento indicado en los numerales 3.3.2.1, 3.3.2.2 y 3.3.2.3. Repetir el ensayo tres veces y utilizar el promedio de las cantidades que pasan, expresado en porcentaje, como el valor normalizado de la muestra. Utilizar esta muestra normalizada para calibrar los tamices para el procedimiento húmedo. Colocar toda la muestra en frascos herméticos tan pronto como sea posible para evitar cambios debidos a la humedad. Los frascos deben estar preparados con sus denominaciones como para contener aproximadamente 50 g para la homologación del tamiz de 300 µm (No. 50), 25 g para la del tamiz de 150 µm (No. 100) o 10 g para la del tamiz de 75 µm (No. 200). 3.3.2.1 Colocar una muestra de 50 g de cemento sobre un tamiz limpio y seco de 150 µm (No. 100) o de 75 µm (No. 200) con la bandeja colocada. No utilizar arandelas, pesos, pedazos de metal o monedas sobre el tamiz. Mientras se mantiene el tamiz destapado con su bandeja en ambas manos, tamizar con un movimiento de muñeca suave hasta que la mayoría del material fino haya pasado y el residuo luzca bastante limpio. Normalmente, esta operación requiere solo 3 o 4 minutos. Cuando el residuo aparezca limpio colocar la tapa sobre el tamiz y retirar la bandeja, luego, manteniendo firmemente al tamiz y la tapa en una mano, golpear suavemente el lado del tamiz con el mango del cepillo utilizado para la limpieza del tamiz, por consiguiente el polvo adherido al tamiz va a ser (Continúa) -2-

2012-565

NTE INEN 2652

2012-09

desalojado y se puede limpiar la parte inferior del tamiz. Vaciar la bandeja y limpiar a fondo con un paño o un papel desechable, colocar el tamiz en la bandeja y cuidadosamente retirar la tapa. Regresar cualquier material grueso que haya sido atrapado en la tapa durante los golpes al tamiz. 3.3.2.2 Continuar el tamizado sin la tapa como se describe en el numeral 3.3.2.1 por 5 o 10 minutos, dependiendo de la condición del material. Un movimiento suave de la muñeca no implica ningún peligro de derramar el residuo, el cual debe mantenerse bien esparcido sobre el tamiz. Girar continuamente el tamiz durante el proceso de tamizado. Este tamizado abierto por lo general se puede continuar de manera segura por 9 minutos o más, pero se debe tener cuidado de que no se prolongue demasiado. A continuación, retirar la tapa y limpiar siguiendo el mismo procedimiento que se describe en el numeral 3.3.2.1. Si el cemento está en la condición adecuada, entonces no debe quedar polvo apreciable en el residuo, ni adherido al tamiz o a la bandeja. 3.3.2.3 Realizar los ensayos de 1 minuto de la siguiente manera: Sostener el tamiz con la bandeja y la tapa puestas, con una mano en una posición ligeramente inclinada y moverlo hacia adelante y hacia atrás en el plano de inclinación, al mismo tiempo golpear suavemente el lado del tamiz contra la palma de la otra mano, alrededor de 150 veces/minuto en el movimiento ascendente. Realizar el tamizado sobre un papel blanco. Regresar al tamiz cualquier material que se escape del tamiz o de la bandeja y que quede recogido en el papel. Después de cada 25 golpes, girar el tamiz alrededor de un sexto de revolución en la misma dirección (ver nota 1), continuar la operación de tamizado hasta que no más de 0,05 g de material pase en 1 minuto de tamizado continuo. A continuación, transferir el residuo del tamiz a la bandeja de la balanza, teniendo cuidado de cepillar la malla del tamiz a fondo en ambos lados para garantizar la remoción de todo el residuo del tamiz. 3.4 Calibración de los tamices para el procedimiento húmedo 3.4.1 Pesar el contenido del frasco aplicable de muestra normalizada para la determinación del tamiz deseado, en una balanza con una precisión de 0,01 g. Registrar la masa y transferir la muestra cuantitativamente a un tamiz limpio y seco para el procedimiento húmedo, de 300 µm (No. 50), de 150 µm (No. 100) o de 75 µm (No. 200) y proceder según se indica en el numeral 3.5. El factor de corrección del tamiz es la diferencia entre el residuo obtenido del ensayo y el valor del residuo indicado por el ensayo de homologación del numeral 3.3, expresado como porcentaje del residuo del ensayo. Este factor se expresa de la siguiente manera:

(Rs × C=

Wt ) - Rt 100 x 100 Rt

(1)

Donde: C = factor de corrección del tamiz (el cual puede ser positivo o negativo), %, Rt = residuo de ensayo de la muestra retenida sobre el tamiz, g, Rs = residuo normalizado retenido sobre el tamiz, %, y W t = masa de la muestra de ensayo, g. 3.4.1.1 Ejemplo de la determinación de la calibración del tamiz para el procedimiento húmedo (ver nota 2). Residuo (en %) sobre el tamiz de 150 µm (No. 100) para la muestra normalizada, Rs Residuo de la muestra de ensayo, Rt Masa de la muestra, W t

(5,40 × Factor de corrección: C =

25,5 ) - 1,25 100 x 100 = ± 10,2% 1,25

5,40% 1,25 g 25,5 g

(2)

____________ NOTA 1: Se puede marcar la tapa del tamiz con tres líneas rectas, interceptándose en el centro y formando un ángulo de 60°. Si se marca una de las líneas con una flecha y se ha formado el hábito de iniciar con este punto bajo la mano derecha, se puede seguir fácilmente el progreso del ensayo de 1 minuto. Asegurarse de tomar un total de 10 segundos para el período de 25 golpes, esto significa que los 150 golpes más el giro del tamiz, toman más de 1 minuto en total. Es importante que se realice el tamizado de 1 minuto completo. NOTA 2: La corrección de tamiz se especifica como un factor que se multiplica por el residuo obtenido y, por lo tanto, la cantidad a ser añadida o sustraída del residuo del ensayo, en un caso dado, es proporcional a la cantidad del residuo.

(Continúa) -3-

2012-565

NTE INEN 2652

2012-09

3.5 Procedimiento mediante tamizado húmedo 3.5.1 Pesar la muestra con una precisión de 0,01 g, utilizando aproximadamente 50 g para el tamiz de 300 µm (No. 50), 25 g para el de 150 µm (No. 100) o 10 g para el de 75 µm (No. 200). Registrar la masa y transferir la muestra cuantitativamente a un tamiz limpio y seco. Humedecer la muestra a fondo con un suave chorro de agua. Retirar el tamiz de abajo de la boquilla y ajustar la presión de la boquilla rociadora a 69 kPa ± 4 kPa. Regresar el tamiz a su posición bajo la boquilla y lavar por 1½ minutos, moviendo el tamiz en el chorro con un movimiento circular en un plano horizontal a una velocidad de una vuelta por segundo. Cada parte de la malla debe ser rociada en cada movimiento circular del tamiz. Sostener el tamiz de manera que la parte inferior de la boquilla rociadora ingrese 13 mm por debajo de la parte superior del bastidor del tamiz. Inmediatamente después de retirar el tamiz del chorro de agua, enjuagar una vez con al menos 50 cm³ de agua destilada o desionizada teniendo precaución de no perder ninguna parte del residuo. Limpiar suavemente la superficie inferior de la malla con un paño húmedo y limpio. Secar el tamiz y el residuo en un horno o sobre una plancha caliente, apoyando el tamiz de tal manera que el aire pueda pasar libremente por debajo de él (ver nota 3). Enfriar el tamiz, cepillar el residuo del tamiz y pesar en una balanza con una precisión de 0,01 g (ver nota 4). 3.6 Cálculos 3.6.1 Calcular la finura del material de la siguiente manera: Rc =

Rt x (100 + C) W

(3)

F = 100 – Rc

(4)

Donde: F = finura expresada como el porcentaje corregido de la muestra que pasa el tamiz, Rc = residuo corregido, %, W = masa de la muestra utilizada para el ensayo, g, Rt = residuo de la muestra retenida sobre el tamiz, g, y C = factor de corrección del tamiz (determinado como se indica en el numeral 3.5, el cual puede ser positivo o negativo), %. 3.6.1.1 Ejemplo de determinación de finura por el tamiz de 150 µm (No. 100): Factor de corrección del tamiz, C Masa exacta de la muestra utilizada para el ensayo, W Residuo de la muestra retenida sobre el tamiz, Rt Residuo corregido, 1,42 Rc = x (100+10,2) 25,10 F = 100 – 6,2

= + 10,2% = 25,10 g = 1,42 g =

6,2%

=

93,8%

3.7 Informe de resultados 3.7.1 Se debe elaborar un informe de resultados que contenga al menos lo siguiente: a) b) c) d) e)

Descripción del material utilizado en la muestra de ensayo, Fecha de fabricación, muestreo y ensayo, Nombre del laboratorio y laboratorista que realizó el ensayo, Finura del cemento, con una aproximación al 0,1%, Otros detalles necesarios para la completa identificación de la muestra.

_____________ NOTA 3: Al calentar el tamiz se debe tener cuidado de que cualquier soldadura que pueda haber sido utilizada en el montaje del tamiz, no se reblandezca. NOTA 4: Antes de cada uso, sumergir el tamiz en ácido acético diluido (1+6) o HCl diluido (1+10), enjuagar inmediatamente con agua destilada o desionizada para eliminar las partículas alojadas en las mallas. Calibrar el tamiz nuevamente luego de 25 determinaciones.

(Continúa) -4-

2012-565

NTE INEN 2652

2012-09

3.8 Precisión y desviación 3.8.1 No existen datos de precisión debido al limitado uso de este método. Por lo tanto, se recomienda a los usuarios desarrollar su propia precisión de laboratorio. 3.8.2 Puesto que no hay material de referencia aceptado, que sea adecuado para determinar la desviación del procedimiento de este método de ensayo, no se ha realizado ninguna declaración de desviación.

(Continúa) -5-

2012-565

NTE INEN 2652

2012-09

ANEXO A (Información obligatoria) FACTORES DE CORRECCIÓN PARA EL TAMIZADO SECO A.1 Tamices de 300 µm (No. 50) y 150 µm (No. 100), de 203 mm de diámetro. Las partículas de cemento que se retendrían en los tamices de 300 µm (No. 50) y en 150 µm (No. 100) prácticamente no existen, entonces generalmente no es necesaria una corrección del tamiz. A.2 Tamiz de 75 µm (No. 200), de 203 mm de diámetro A.2.1 Un tamiz de 75 µm (No. 200) puede o no necesitar ser normalizado, en función de la precisión requerida. Para uso interno en el laboratorio donde los cambios en la finura son de más importancia que el valor absoluto, no es necesario normalizar el tamiz para el procedimiento seco. La malla del tamiz, como mínimo, debe cumplir con los requisitos de la norma ASTM E 11. Se debe determinar un factor de corrección cuando se requiere de precisión con el fin de comparar los resultados entre laboratorios. A.2.2 Para determinar el porcentaje del material de ensayo que pasa a través de un tamiz nominal de 75 µm (No. 200), se necesitan dos tamices adicionales: uno de 90 µm (No. 170) y uno de 63 µm (No. 230). Usando las esferas de vidrio normalizadas NBS SRM No. 1004 (tamiz No. 140-No. 400), determinar las aberturas efectivas de cada uno de los tres tamices (ver nota A.1) A.2.3 Seleccionar un material de ensayo. Es importante que la muestra para calibración sea de la misma finura típica como la del rango en el que el tamiz se va a utilizar. Se recomienda el uso del mismo material de ensayo seleccionado para la calibración del tamiz de 75 µm (No. 200) para el procedimiento seco (ver el numeral 3.3.2). Determinar el porcentaje de residuo del material de ensayo en cada uno de los tres tamices, siguiendo el procedimiento de los numerales 3.3.2.1 a 3.3.2.3. Graficar el residuo promedio versus la abertura efectiva. El porcentaje de residuo en la abertura nominal de la malla de 75 µm (No. 200) se puede leer en el gráfico y la diferencia entre el residuo real obtenido y el residuo nominal en 75 µm puede ser utilizada algebraicamente como un factor de corrección para ese tamiz, solamente en el mismo rango general de finura. A.3 Ejemplo. Determinación del factor de corrección para el tamiz de 75 µm (No. 200) A.3.1

Utilizando el SRM 1004, se determinó lo siguiente:

A.3.1.1 Abertura efectiva de los tamices nominales a ser corregida: 75 µm (No. 200) 90 µm (No. 170) 63 µm (No. 230)

72 µm 90 µm 65 µm

A.3.1.2 Residuo de la muestra de ensayo, % (a ser graficado sobre el papel milimetrado): A 90 µm A 72 µm A 65 µm

1,1% 2,3% 2,8%

A.3.1.3 Del gráfico anterior: Residuo a 75 µm = 2,1%

(A.1)

A.3.2 Ya que el tamiz de 75 µm tiene un tejido más cerrado, este retiene más de lo que debería, por lo tanto el factor de corrección aplicado al residuo en porcentaje es de -0,2%.

___________ NOTA A.1: El NBS SRM No. 1004 tiende a taponar la malla durante el uso y las esferas alojadas en las mallas son difíciles de remover. Golpear el bastidor del tamiz y suavemente cepillar la parte inferior de la malla puede ayudar en la recuperación de todas las esferas y mantener la pérdida de ellas por debajo de aproximadamente 50 mg.

(Continúa) -6-

2012-565

NTE INEN 2652

2012-09

APÉNDICE Z Z.1 DOCUMENTOS NORMATIVOS A CONSULTAR Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 160 Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 957 Norma ASTM E 11 Norma ASTM C 184

Cemento hidráulico. Métodos de ensayo para el análisis químico. Cemento hidráulico. Determinación de la finura mediante el tamiz de 45 µm (No. 325) Especificación para tamices de malla de alambre con propósitos de ensayo. Método de ensayo para determinar la finura del cemento hidráulico mediante los tamices de 150 µm (No. 100) y 75 µm (No. 200).

Z.2 BASE DE ESTUDIO ASTM C 786 – 10. Standard Test Method for Fineness of Hydraulic Cement and Raw Materials by the 300-µm (No. 50), 150-µm (No. 100), and 75-µm (No. 200) Sieves by Wet Methods. American Society for Testing and Materials. Philadelphia, 2010. ASTM C 184 – 94. Standard Test Method for Fineness of Hydraulic Cement by the 150-µm (No. 100), and 75-µm (No. 200) Sieves. American Society for Testing and Materials. Philadelphia, 1994.

-7-

2012-565

INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA Documento: NTE INEN 2652

TÍTULO: CEMENTO HIDRÁULICO. DETERMINACIÓN DE Código: LA FINURA DEL CEMENTO HIDRÁULICO Y MATERIA CO 02.02-335 PRIMA MEDIANTE LOS TAMICES DE 300 µm (No. 50), 150 µm (No. 100) Y 75 µm (No. 200), POR EL MÉTODO HÚMEDO ORIGINAL: REVISIÓN: Fecha de iniciación del estudio: Fecha de aprobación anterior del Consejo Directivo Oficialización con el Carácter de 2011-07-04 por Acuerdo Ministerial No. publicado en el Registro Oficial No. Fecha de iniciación del estudio: Fechas de consulta pública: de Subcomité Técnico: Cementos Fecha de iniciación: 2011-07-11 Integrantes del Subcomité Técnico: NOMBRES: Ing. Raúl Camaniero (Presidente) Ing. Jaime Salvador Ing. Hugo Egüez Sr. Carlos Aulestia Ing. Patricio Ruiz Dra. Margarita Ati Ing. Raúl Ávila Ing. Washington Benavides Lcda. Evelyn Gutiérrez Ing. Carlos González Arq. Karla Balladares Ing. Carlos Castillo (Prosecretario Técnico)

a

Fecha de aprobación: 2011-10-14 INSTITUCIÓN REPRESENTADA: FACULTAD DE INGENIERÍA DE LA UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR INSTITUTO ECUATORIANO DEL CEMENTO Y DEL HORMIGÓN. INECYC HOLCIM ECUADOR S. A. (AGREGADOS) LAFARGE CEMENTOS S. A. INDUSTRIAS GUAPÁN S. A CEMENTO CHIMBORAZO C. A HORMIGONES HÉRCULES S. A. FACULTAD DE INGENIERÍA. UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR FACULTAD DE INGENIERÍA. PONTIFICIA UNIVERSIDAD CATÓLICA DEL ECUADOR INTACO ECUADOR S. A INTACO ECUADOR S. A. INSTITUTO ECUATORIANO DEL CEMENTO Y DEL HORMIGÓN. INECYC

Otros trámites: La Subsecretaría de la Calidad del Ministerio de Industrias y Productividad aprobó este proyecto de norma Oficializada como: Voluntaria Registro Oficial No. 784 de 2012-09-07

Por Resolución No. 12174 de 2012-07-24

                                                          

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.