Saint Paul. The Catholic Community of LA IGLESIA CATOLICA DE SAN PABLO

The Catholic Community of Saint Paul LA IGLESIA CATOLICA DE SAN PABLO 1010 West Fourth Street Wilmington, DE 19805 302-655-6596 Website: www.stpaul

5 downloads 91 Views 2MB Size

Recommend Stories


Saint Paul. The Catholic Community of LA IGLESIA CATOLICA DE SAN PABLO
The Catholic Community of Saint Paul LA IGLESIA CATOLICA DE SAN PABLO 1010 West Fourth Street Wilmington, DE 19805 302-655-6596 Website: www.stpaul

Saint Paul. The Catholic Community of LA IGLESIA CATOLICA DE SAN PABLO
The Catholic Community of Saint Paul LA IGLESIA CATOLICA DE SAN PABLO 1010 West Fourth Street Wilmington, DE 19805 302-655-6596 Website: www.stpaul

Saint Joseph Catholic Church
Saint Joseph Catholic Church 87 Lacy Street NW, Marietta, Georgia 30060-1111 www.saintjosephcc.org Pastor: Monsignor John Walsh Parochial Vicars: Rev

Story Transcript

The Catholic Community of

Saint Paul

LA IGLESIA CATOLICA DE SAN PABLO

1010 West Fourth Street Wilmington, DE 19805 302-655-6596 Website: www.stpaulchurchde.org Visit Us on Facebook: www.facebook.com/StPaulWilmington Church Office Hours: Monday - Friday / Lunes - Viernes 9:00 a.m. - 12:00 Noon and 1:00 p.m. - 5:00 p.m.

PASTORAL STAFF

Rev. Todd Carpenter, O.F.M., Pastor Rev. Paul Breslin, O.F.M., Parochial Vicar Deacon Angel Rivera

PARISH SECRETARY: Mrs. Sandra Toala LAY PASTORAL ASSOCIATE

MISAS / MASSES Sábado por la tarde / Saturday evening: 5:00 p.m. English (Chapel) / Inglés (Capilla) 6:30 p.m. Spanish (Chapel) / Español (Capilla)

RELIGIOUS EDUCATION

Domingo / Sunday: 9:00 a.m. English (Church) / Inglés (Iglesia) 10:30 a.m. Spanish (Church) / Español (Iglesia) 7:00 p.m. Spanish (Church) / Español (Iglesia)

Family Counseling Center of St. Paul’s Centro de Consejería Familiar

Miércoles / Wednesday: 6:30 p.m. Spanish (Chapel) / Español (Capilla)

Miguel Gutierrez Telephone: 302-655-6596 x105 [email protected] Carmen Silva, [email protected]

Telephone: 302-576-4136

St. Vincent de Paul Society

Telephone: 302-576-4130 http://www.sphelp.us

St. Paul’s Outreach / Food Pantry Telephone: 302-655-4730

Diocesan Hispanic Ministry Office Rev. Emerson Rodriguez, O.F.M. E-Mail: minister [email protected] Facebook:

Misa de Sanación / Healing Mass Ultimo martes del mes a las 7:00 p.m. en la capilla RECONCILIATION/CONFESIONES Saturday/Sábado: 4:00 - 4:45p.m. Chapel (Capilla) Wednesday/Miércoles: 5:30 - 6:15p.m. Chapel (Capilla) Or by appointment at rectory (o por cita en la rectoría) CÍRCULO DE ORACIÓN Martes: 7:00 p.m. (Centro Roberto Clemente) HORA SANTA Tercer jueves 7:00 p.m. (Capilla)

https://www.facebook.com/ministeriohispanowilmington

BAPTISM OF CHILDREN Parents are asked to call the rectory at least four months in advance to make ar r angements. MARRIAGE Please call the rectory one year in advance to begin process. Please contact the church before setting a wedding date with a reception hall. SWEET 15 & 16 BLESSINGS Please call the rectory one year in advance to make arrangements. Please contact the church before setting a date with a reception hall. MINISTRY TO THE SICK Please call the rectory to alert us when a member of our parish is hospitalized or confined at home.

BAUTISMO DE NIÑOS Los padres tienen que llamar a la rectoría al menos con cuatro meses de anticipación par a hacer los ar r eglos. MATRIMONIO Favor de llamar a la rectoría un año en avance para empezar el proceso. Hay que contactar la iglesia antes de reservar un hall para la recepción. QUINCEAÑERAS Favor de llamar a la rectoría un año en avance para hacer los arreglos. Hay que contactar la iglesia antes de reservar un hall para la recepción. MINISTERIO AL CUIDADO DE LOS ENFERMOS Por favor de avisarnos cuando un miembro de la parroquia esté en el hospital o enfermo en casa.

Page Two

View this bulletin online at www.stpaulchurchde.org THE EPIPHANY OF THE LORD JANUARY 8, 2017

LA EPIFANÍA DEL SEÑOR 8 DE ENERO DEL 2017

BAPTISM 2016 Janessa Sky Colon Leah Rebeca Zambrana-Martinez Maria Fernande Nepomuceno-Cuadros Daniel Mendoza Analia Mia Ortega Yanellie Amayra Figueroa Yaniayra Ariana Figueroa Brian Kyle Fleming Jr. Hector Jayoni Melendez Roemello William Stanford Alexander Barcenas Mendez Orlando Santiago Vasquez Abraham Sedano Popoca Elias Manuel Jimenez Barcia Yazmanni Morales Luis Sebastian De Dios Sanchez Astryd Yaretzy Guerrero Jimenez Nathalia Guerrero-Jimenez Michael Daniel Leon-Ramirez Kelly Pantoja-Terreros Yadiel Torres-Garcia Aritzy Torres Garcia Sofia Avila-Lozano Amy Jaylin Beltran Ortiz Diego Diaz Tejada Randolph Ruiz Tejada Emily Garcia Quiroz Juan Ventero Quiroz Eduardo Macuil-Sanchez Gladis Macuil Sanchez Sofia Macuil-Sanchez Olga Elena Rodriguez Sandoval Brenda Yajaira Sandoval-Tlaseca Joel Rodriguez-Tolentino Isabel Sanchez Cuba Paola Sanchez Cuba Dylan Josue Sanchez Pulido Derek Daniel Sanchez Pulido Kenia Castañeda Hernandez Kevin Axel Flores Hernandez Nicole Jimenez Nieves Ivan Pantoja-Tlaseca Jasmine Ramirez Villalobos Julian Luis Olivera Ximena Gonzalez Bedolla Jasmine E. Zavala Emmanuel Yahir Calderon-Zarco Alexa Flores Avila Jamilette German-Tapia Mateo Juarez Aiadne Rafaela Moreno Cornejo Alan Saavedra Cruz Miguel Eyael Vazquez-Torres Christopher Zuniga-Tlaseca David Bedolla-Cintora Danna Alexa Vazquez Caballero Jacob Mathew Santiago Brian Flores-Duran Ashley Mendoza Duran Francisco Javier Gonzalez

Kimberly Saldana-Gaona Mathew Guevara Rosado Josef Ciprian Abrego Ramos Anyelit Colin-Marin Kamila Zoe Fantauzzi-Serrano Carlos Adrian Guadarrama Garcia Dylan Lee Lopez Christopher Perez-Moreno Paulette Letizia Ramirez Sanchez Jonathan Rangel-Ruiz Jordy Rangel-Ruiz Alan Jhoel Romero Nava Milannia Ivelys Martinez Giuliana Avery Williams Aliani Lopez Guadalupe Campos-Fernandez Luna Itzel Campos-Fernandez Carla Castillo Flores Alexander Coporo-Vazquez Elizabeth Garcia Tlaseca Iker Adan Herrera-Ruiz Jeremy Alberto Herrera-Ortega Mia Nathalee Herrera-Ortega Sebastian Andres Hurtado Galarza Alexa Dayanara Lopez-Garcia Alexa Naomy Lopez-Sosa Juan Carlos Colin-Santana Jr. Eliza Kamille Beltran Kenneth Isaiah Thomas Jr. Jose Antonio Perez Cruz Yan Ariel Gonzalez Sophie Adele Vazquez-Brito Emiliano Zuñiga Jimenez Aurelie Teresa Barrera Haziel Yahir Retama Alan Garcia Rivera Marisol Onofre Romero Gabriel Rojas-Torres Valeria Dayan Rojas-Torres Luna Aly Torres-Enriquez Alexander Sandoval Trujillo Darianna Diaz-Zamora Brittany Huertero-Rios Ian Moises Leon-Ramirez Kimberlie Martinez Leyva Ninairis Ivette Richiez-Cruz Rosses Judith Richiez-Cruz Alondra Rebollar Martinez Cristian Rebollar Martinez Marcos Rebollar Martinez Nicholas Ryan Torres Rodrigo Velez-Gonzalez Ana Sofia Rodriguez-Ramirez Leah Amalia White Yaretzi Sanchez David William Ayllon Mejia Jaden Jimenez-Diaz Thiago Ezequiel Rojas Escurra Hector Alexander Taboada-Meza

Vea este boletín en el internet: www.stpaulchurchde.org

HORA SANTA Tendremos nuestra Hora Santa, el jueves, 19 de enero del 2017 a las 7:00 p.m. los esperamos en la capilla. NO falten.

Page Three

YOUTH ADULT RETREAT February 10-12, 2017. Marianist Family Retreat Center, Cape May Point, NJ 08212. Come join other young adults (ages 22-35) married or single, to take a step back from our busy lives. Cost: $130 per person, double occ. Register at: www.capemaymarianists.org or call 609-884-3829. Some financial aid is available.

The new cycle for ESL as a Second Language will begin Monday, January 9, 2017and ends April 3, 2017. Classes are Mondays and Thursdays at 7 p.m. at the Church Hall. We are accepting new students. Se estará aceptando nuevos estudiantes para las clases de ESL. Las clases empezarán, el lunes 9 de enero y terminarán el 3 de abril del 2017. Las clases de Ingles como Segundo Idioma son los lunes y jueves a las 7 de la noche en el hall de la Iglesia. Las clases son GRATIS.

Saturday, January 28, 2017

Acompañe al Padre Emerson Rodríguez y el Ministerio Hispano de la Diócesis de Wilmington en un Peregrinaje tras las Huellas de Moisés y Jesús del 7 al 17 de marzo del 2017. Costo por persona con avión y habitación doble $3,095 desde Filadelfia, PA. Para más información comunicarse con Canterbury Pilgrimages and Tours 1-603-9413078, preguntar por Massiel Carrasco. Código: Emerson-2016.

KEEPING OUR CHILDREN SAFE The Diocese of Wilmington has policies and procedures to create a safe environment and protect children. Read the policies and learn how you can help create a culture of protection at www.cdow.org (scroll to For the Sake of God’s Children link.) Questions call: Coordinator for Safe Environments 302-2950668. To report child abuse call: DE Hotline 1800-292-9582; MD Hotline: 1-800-492-0618.

WEDDING AT ST. PAUL’S

Ruben Lopez & Beatriz Trujillo

Page Four

MISA DE SANACIÓN Tendremos la Misa de Sanación, el martes, 24 de enero del 2017 a las 7:00 p.m. en la capilla. Los esperamos.

For more information, please visit: www.stpaulchurchde.org

SCHEDULE OF BAPTISM CLASSES HORARIOS DE CLASES BAUTISMALES Please call the rectory to make arrangements before you go to the class. (Por favor llamar a la rectoría para registrarse antes de ir a la clase) Thank you (gracias)

Saturday, January 7, 2017 (Sábado, 7 de enero, 2017) 10:00 a.m. (Spanish-Español)

St. Paul’s office will be closed on Monday, January 16, 2017 for Martin Luther King Jr. Day. La oficina de San Pablo, estará cerrada el lunes, 16 de enero del 2017 por el Día de Martin Luther King Jr.

St. Paul’s will celebrate the Feast of Our Lady of Grace, Patroness of the Dominican Republic on Sunday, January 22nd at the 10:30 a.m. Mass. San Pablo va a celebrar la Fiesta de Nuestra Señora de la Altagracia, Patrona de la Republica Dominicana, el domingo 22 de enero 2017 en la misa de las 10:30 a.m. con una fiesta después en el hall de la escuela.

Tuesday, January 10, 2017 (martes, 10 de enero, 2017) 7:00 p.m. (English-Ingles) Saturday, February 4, 2017 (Sábado, 4 de febrero, 2017) 10:00 a.m. (Spanish-Español) Tuesday, February 14, 2017 (martes, 14 de febrero, 2017) 7:00 p.m. (English-Ingles)

Por mas información visita: www.stpaulchurchde.org

Thank you to all those who volunteered their time during Advent and Christmas and thank you to all our musicians and choirs for the beautiful music, our liturgical ministers, those who decorated and cooked food for various parish events.

Page Five

La Iglesia de San Pablo tendrá una misa para celebrar a San Sebastián, el sábado, 21 de enero 2017 a las 3:00 p.m.

Gracias a todos los voluntarios durante el Adviento y la Navidad. A nuestros coros y músicos, a los ministros litúrgicos, a los que decoraron la iglesia, a los voluntarios del Outreach, y a los que donaron comida y cocinaron para los eventos parroquiales. Gracias a todos.

Tendremos una misa en celebración a San Pablo de Tejalpa el sábado, 28 de enero 2017 a las 4:30 p.m. OFFERTORY FOR DECEMBER 24/25 Amount Needed in 1st Collection $3,500.00 Actual Collection __$1,900.00 Amount under $1,600.00

Christmas & Mary Mother of God $1,179.00 Postage Help $15.00 Candles $37.00 Poor Box $9.00

St. Paul’s Parish Council & Trustees El Consejo Parroquia y Síndicos de San Pablo

Parish Council – Consejo Parroquial Fr. Todd Carpenter, ofm Deacon Angel Rivera Carmen Silva Sydney Brown Zenaida Morales Crystal Rodríguez Mignaliz Vega

Fr. Paul Breslin, ofm Miguel Gutiérrez Luis Bárcenas Enrique Caez Luz María Rivera Aurora Tapia

Parish Trustees – Síndicos de la Parroquia Ismael & Judith Mercado

Page Six

For more information, please visit: www.stpaulchurchde.org

2017 5:00p 6:30p

Saturday (1/7) St. Paul’s Parishioners + Jacqueline Rodríguez + Lucas Rafael Figueroa + Steven Ortiz + Dolores Ortega + Guillermo Figueroa + Angel Luis Figueroa Sunday (1/8) St. Paul’s Parishioners

PLEASE MAKE YOUR DONATION COUNT Please become a registered parishioner. Being a registered parishioner will help St. Paul’s and help you in many ways. For example, many people ask for parish letters for immigration or taxes. In order for us to write such a letter you need to be a registered parishioner. This information is private and share with others only if you request it. There is a short parishioner registration form at the end. Please fill one out.

10:30a

+ Román Juárez 3 años de muerto + María Pérez 2 años de muerta + Aníbal Donato + Raúl Donato

7:00p

Feligreses de San Pablo

6:30p

Wednesday (1/11) Por la salud de Maria & Carlos Ingles

TU DONACIÓN CUENTA Por favor sea un feligrés registrado. Al ser un feligrés registrado ayuda a la Iglesia y se ayuda usted mismo. Si necesita alguna carta para inmigración, documentos legales, prueba de dirección, para entrar en escuela católica y recibir la cuota baja, o para propósitos de impuestos. Esta información es privada y la compartimos solo si usted nos da la autorización. Encontrarán un formulario pequeño al final de esta nota. Llena el formulario y sea parte de la familia de la Iglesia de San Pablo.

5:00p

Saturday (1/14) St. Paul’s Parishioners

**************************************

6:30p

+ Jesusa Vázquez

9:00a

Sunday (1/15) St. Anthony’s Guild

10:30a

Feligreses de San Pablo

7:00p

Feligreses de San Pablo

9:00a

Saint Paul Parishioner’s Registration Short Form Formulario pequeño para ser miembro de San Pablo First & Last Name: _____________________________ (Nombre y Apellido) Address: _____________________________________ (Dirección) ______________________________________ Phone #: _____________________________________ (Número de teléfono) Sandra will call for more information (Sandra los llamará por más información)

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.