Story Transcript
Thematic
Fritti Girarrosti Grigliate & BBQ French Fries Roasting Grilling & BBQ Cocina Asador Grill & BBQ
290
I Friggitrice a gas - vasca rotonda - Fatta interamente in inox AISI 304 - Vasca rotonda (Ø 360 mm) imbottita, con una zona fredda - Rubinetto di drenaggio inferiore. - Armadio inferiore con vasca filtraggio olio. - Bruciatore circolare in ghisa ad altissimo rendimento. - Blocco termostatico dotato di una sicurezza per ogni termocoppia e accensione piezoelettrica. - Termostato di sicureza di serie. - Visualizzazione analogica della temperatura. - Caminetto e vasche superiori per patatine fritte inclusi.
Gas fryers - round basin - Entirely manufactured in stainless steel AISI 304. - Round submerged basin (Ø 360 mm), equipped with cold zone. - Outlet tap underneath. - Undercarriage with oil filtering basin. - Cast iron circular burners with high output. - Thermal bloc with thermoset security and electric piezo ignition. - Standard security thermostat. - Analogous indication of the temperature. - Steam outlet and French fries basin included.
E Freidora de gas - cubeta redonda - Contruccion enteramente inox. AISI 304. - Cubeta redondeada (ø 360 mm) embutida, con zona fria. - Grifo de desague inferior. - Mueble inferior con recipiente filtra aceite. - Quemador circular en hierro a muy alto rendimiento. - Bloque termostatico abastecido de seguridad por termoeléctrico, y alumbrado piezo eléctrico. - Termostato de seguridad de serie. - Visualizacion analogico de la temperatura. - Chimeneas y recipiente para patatas fritas superiores incluidos.
MIKA/1
3 183,00 EUR
mm : 550x700xh900+480 kcal/h : 14255 kW : 0,1 I Friggitrice a gas - 1 vasca rotonda - 1 vasca di 13 litri. - 1 porta a battente. - Caminetto e vasca per patatine fritte inclusi.
V : 230/1N 50-60Hz
Gas fryer - 1 round basin - 1 13-liters basin. - 1 swinging door. - Steam outlet and French fries basin included. E Freidora de gas - 1 cubeta redonda - 1 cubeta 13 litros. - 1 puerta batiente. - Chimenea y recipiente para patatas fritas incluidos.
85
1000 Kcal/h = 1,16 kW
0,8
2 1 3 W X Y
5 297,00 EUR
mm : 1000x700xh900+480 kcal/h : 27200 kW : 0,1 I Friggitrice a gas - 2 vasche rotonde - 2 vasche di 13 litri. - 2 porte a battente. - Caminetto e vasca per patatine fritte inclusi.
V : 230/1N 50-60Hz
Gas fryer - 2 round basins - 2 13-liters basins. - 2 swinging doors. - Steam outlet and French fries basin included. E Freidora de gas - 2 cubetas redondas - 2 cubetas 13 litros. - 2 puertas batientes. - Chimenea y recipientes para patatas fritas incluidos.
150
1,25
MIKA/3
7 599,00 EUR
mm : 1400x700xh900+480 kcal/h : 41695 kW : 0,1 I Friggitrice a gas - 3 vasche rotonde - 3 vasche di 13 litri. - 3 porte a battente. - Caminetto e vasca per patatine fritte inclusi.
V : 230/1N 50-60Hz
Gas fryer - 3 round basins - 3 13-liters basins. - 3 swinging doors. - Steam outlet and French fries basin included. E Freidora de gas - 3 cubetas redondas - 3 cubetas 13 litros. - 3 puertas batientes. - Chimenea y recipientes para patatas fritas incluidos.
230
www.diamond-europe.com 1000 Kcal/h = 1,16 kW
2 1 3 W X Y
1,75
2 1 3 W X Y
Fritti • Girarrosti • Grigliate & BBQ
MIKA/2
291
French Fries • Roasting • Grilling & BBQ
Fryers Line
292
APC-SC
3 409,00 EUR
mm : 360x670xh560 kW : 0,37 V : 230/1N 50Hz I Taglia patatine automatico - Realizzazione esterna in alluminio anti-corrosione, tramoggia in acciaio inossidabile. - Sistema a tamburo, produzione 1500 kg/ora. - Tramoggia di carico con piastra di protezione e microinterruttore di sicurezza. NB: fornito senza coltelli.
1 Y
Automatic French fries cutter - Outer realisation in aluminium anti-corrosion, trumble in stainless steel. - System with drum, production 1500 kg/hour. - Loading trumble equiped with a protection plate and a safety micro-switch. NB: delivered without knifes. E Corta-patatas automática - Realización exterior de aluminio anti-corrosión, molino de acero inoxidable. - Sistema de tambor, producción : 1500 kg/hora. - Molino de cargamento provisto de una placa de protección y de un micro-interruptor de seguridad. NB: entrega sin cuchillos.
37
0,2
BC-8M
238,00 EUR
I Blocco coltelli per patatine 8 mm. - Lame in acciaio inossidabile. Knives block for French fries 8 mm - Blades in stainless steel. 2
0,02
E Bloque cuchillos para patatas 8 mm - Láminas de acero inoxidable.
BC-10M
238,00 EUR
I Blocco coltelli per patatine 10 mm - Lame in acciaio inossidabile. Knives block for French fries 10 mm - Blades in stainless steel. 2
0,02
E Bloque cuchillos para patatas 10 mm - Láminas de acero inoxidable.
TAC-X mm : h730 I Tavolo supporto su ruote per taglia patatine - Realizzazione in acciaio inossidabile. Support table with wheels for French fries cutter - Realisation in stainless steel. 15
0,2
E Mesa soporte sobre ruedas para corta-patatas - Realización de acero inoxidable.
861,00 EUR
Fryers Line
293
208,00 EUR
CF-7B
Manual French fries cutter, grid 7 mm - Series delivered with a button and a 7-mm grid. Stainless steel blades block. - Directing gutter in polished aluminium. Removable nylon button. - Less effort thanks to the adapted lever. E Corta-patatas manual, rejilla 7 mm - Entrega de serie provisto de pulsador y rejilla 7 mm. Bloque de lamas de acero inoxidable. - Canal de conducción de aluminio liso. Pulsador de nylon desmontable. - Limitación del esfuerzo, gracias a su nivel adaptado. 2
0,03
87,00 EUR
S-CF I Base alta per taglia-patatine - Base in ghisa trattata EPOXY, con ventosa.
Fritti • Girarrosti • Grigliate & BBQ
mm : 200x450xh250 I Taglia-patate fritte manuale, griglia 7 mm - Dotazione di serie con punteria e griglia da 7 mm. Blocco lama in acciaio inossidabile. - Scanalatura di guida in alluminio lucidato. Pestello in nylon smontabile. - Limitazione dello sforzo grazie alla sua leva adattata.
Support table for French fries cutter - Base in treaded cast iron EPOXY, with suction pad. 0,03
E Zócalo para corta-patatas - Zocalo de hierro tratado EPOXY, con ventosa.
208,00 EUR
CF-9B
mm : 200x450xh250 I Taglia-patate fritte manuale, griglia 9 mm - Dotazione di serie con punteria e griglia da 9 mm. Blocco lama in acciaio inossidabile. - Scanalatura di guida in alluminio lucidato. Pestello in nylon smontabile. - Limitazione dello sforzo grazie alla sua leva adattata. Manual French fries cutter, grid 9 mm - Series delivered with a button and a 9-mm grid. Stainless steel blades block. - Directing gutter in polished aluminium. Removable nylon button. - Less effort thanks to the adapted lever.
2
0,03
E Corta-patatas manual, rejilla 9 mm - Entrega de serie provisto de pulsador y rejilla 9 mm. Bloque de lamas de acero inoxidable. - Canal de conducción de aluminio liso. Pulsador de nylon desmontable. - Limitación del esfuerzo, gracias a su nivel adaptado.
87,00 EUR
S-CF
French Fries • Roasting • Grilling & BBQ
2
I Base alta per taglia-patatine - Base in ghisa trattata EPOXY, con ventosa. Support table for French fries cutter - Base in treaded cast iron EPOXY, with suction pad.
S-7M
0,03
E Zócalo para corta-patatas - Zocalo de hierro tratado EPOXY, con ventosa.
59,00 EUR
I Griglia 7 mm (complementare) Grid 7 mm (complementary) E Rejilla 7 mm (complementario)
S-9M I Griglia 9 mm (complementare) Grid 9 mm (complementary) E Rejilla 9 mm (complementario)
S-7P
18,00 EUR
I Punteria 7 mm (complementare) Pusher 7 mm (complementary) E Pulsador 7 mm (complementario)
59,00 EUR
S-9P I Punteria 9 mm (complementare) Pusher 9 mm (complementary) E Pulsador 9 mm (complementario)
18,00 EUR
Cocina • Asador • Grill & BBQ
2
294
FSM-14
1 114,00 EUR
mm : 400x655xh970 kW : 12 V : 400-230/3N 50-60Hz I Friggitrice elettrica da banco ad "alto rendimento", 1 vasca 14 litri - Potenza modulabile - Maxi 12 kW - Midi 8 kW - Mini 4 kW. - Produzione : da 35 a 40 kg di patate fritte/ora. - Filtraggio dell’olio per decantazione. - Dotata di una vasca di recupero con filtro. - Dotazione di serie con 2 cestelli. - Temperatura : da 0 a 180°C. - Realizzata in acciaio inossidabile, vasca inox AISI 304 piedini regolabili.
1 3 Y
Deep electrical fryer on feet "high capacity", 1 tub 14 liters - Adjustable power : - Maxi 12 kW - Midi 8 kW - Mini 4 kW. - Production: from 35 to 40 kg french fries per hour. - Oil filtered by decantation. - Equiped with a waste contenant filtered. - Delivered standard with 2 baskets. - Temperatures from 0 to 180°C. - Technical data in stainless steel, adjustable feets, tub in stainless AISI 304. E Freidora sobre mueble "prestación extrema", eléctrica 1 cuba 14 litros - Fuerza regulable : - Maxi 12 kW - Midi 8 kW - Mini 4 kW. - Producción : 35 hasta 40 Kg de patatas fritas cada hora. - Filtración del aceite por decantación. - Proveída de un recipiente de recuperación con filtro. - Entrega de serie con 2 cestas. - Temperaturas desde 0 hasta 180°C. - Realización de acero inox., cubeta en inox. AISI 304, patas regulables.
37
0,42
FGHR-23
3 159,00 EUR
mm : 400x750xh850/1025 kcal/h : 17060 I Friggitrice a gas ad "alto rendimento", vasca di 23 litri - Capacità della vasca: 23 litri, con zona fredda. - 2 1/2 cestelli di serie (dim.: 164x337xh184 mm). - Regolazione per valvola termostatica da 90 a 190°C. - Accensione con piezo elettrico. Termostato di sicurezza se guasto. - Valvola di drenaggio inferiore, vasca di recupero. - Realizzazione in acciao inossidabile, piedi regolabili.
2 3 W X Y
Gas fryer "high productivity", basin 23 liters - Basin welded with cold wall, capacity 23 liters. - 2 1/2 series baskets (dim.: 164x337xh184 mm). - Regulation by thermostatic valve from 90 to 190°C. - Piezoelectric switch on. Safety thermostat, in case of failure. - Lower drain valve, tank for collection. - Designed in chromium-nickel-steel, adjustable feets. E Freidora gas "alto rendimiento", cuba 23 litros - Capacidad de la cuba 23 litros, con zona fría. - 2 1/2 cestas de serie (dim.:164x337xh184 mm). - Regulación por compuerta termostática desde 90 hasta 190°C. - Encendido por piezoeléctrico. Termostato de seguridad, en caso de desfallecimiento. - Válvula de salida inferior, colector. - Realización de acero en acero inoxidable, pies regulables.
52
0,45
PP23-1 mm : 164x337xh184 I Cestello (1/2), piccolo modello, friggitrice 23 litri Basket (1/2), small model, fryer 23 liters 2
1000 Kcal/h = 1,16 kW
0,01
E Cesta (1/2), pequeño modelo, freidora 23 litros
55,00 EUR
Fryers Line F14E/M
295
798,00 EUR
mm : 375x655x845/985 kW : 9 V : 400-230/3N 50-60Hz I Friggitrice elettrica 1 vasca 14 litri su armadio - Vasca saldata con zona fredda e rubinetto di scarico, quantità d’olio esercizio, min. 12 litri max.14 litri. - Filtro in vasca in acciaio cromo. - Riscaldamento a resistenze "estraibile", nella vasca. - Regolazione della temperatura da 100°C a 190°C. - Consegnato 1 cestello 235x275xh105 mm. - Armadio inferiore con vasca filtraggio olio. Electric fryer Single tank 14 litres on stand - Tank welded with cold wall and drainage tap, oil capacity minimum 12 liters maximum 14 liters. - Tank filter in chromed stainless steel. - Removable heating element, in the tank. - Temperature range from 100°C to 190°C. - Included 1 basket 235x275xh105 mm. - Base complete with drip tray. E Freidora electrica 1 cubeta de 14 litros su armario - Cubeta soldada con una zona fría y grifo de descarga, cantidad de aceite, min. 12 litros max 14 litros. - Filtro en la cubeta de acero cromado. - Calentamiento mediante resistencias "extraíble", en la cubeta. - Regulación de la temperatura desde 100°C hasta 190°C. - Entrega con 1 cesta 235x275xh105 mm. - Armario inferior con cubeta filtrado de aceite. 29
Fritti • Girarrosti • Grigliate & BBQ
1 3 Y
0,25
CF14-15/M
55,00 EUR
3
0,01
E Cesta para freidora 14 & 15 litros
F14+14E/M
1 397,00 EUR
mm : 750x655x845/985 kW : 18 V : 400-230/3N 50-60Hz I Friggitrice elettrica 2 vasche 14 litri su armadio - Vasca saldata con zona fredda e rubinetto di scarico quantità d’olio esercizio, min. 12 litri max.14 litri. - Filtro in vasca in acciaio cromo. - Riscaldamento per resistenze "estraibile", nella vasca. - Regolatore della temperatura da 100°C a 190°C. - Consegnato con 2 cestelli 235x275xh105 mm. - Armadio inferiore con vasca e filtraggio olio.
1 3 Y
Electric fryer, two 14-liter tanks on cupboard - Tank welded with cold wall and drainage tap, oil capacity minimum 12 liters maximum 14 liters per tank. - Tank filter in chromed stainless steel. - Removable heating element, in the tank - Temperature range from 100°C to 190°C. - Included 1 basket/tank 235x275xh105 mm. - Base complete with drip tray. E Freidora eléctrica 2 cubetas de 14 litros + armario - Cubeta soldada con una zona fría y grifo de descarga, cantidad de aceite, min. 12 litros max 14 litros cada cubeta. - Filtro en la cubeta de acero cromado. - Calentamiento mediante resistencias "extraíble", en la cubeta. - Regulación de la temperatura desde 100°C hasta 190°C. - Entrega con 1 cesta 235x275xh105 mm. cada cubeta. - Armario inferior con cubeta filtrado de aceite. 55
0,5
CF14-15/M mm : 235x290xh110 I Cestello per friggitrice 14 & 15 litri Basket for fryer 14 & 15 liters 3
0,01
E Cesta para freidora 14 & 15 litros
55,00 EUR
Cocina • Asador • Grill & BBQ
Basket for fryer 14 & 15 liters
French Fries • Roasting • Grilling & BBQ
mm : 235x290xh110 I Cestello per friggitrice 14 & 15 litri
296
F15G/M
1 443,00 EUR
mm : 375x650x845/1010 kcal/h : 10720 I Friggitrice a gas 1 vasca 15 litri su armadio - Vasca saldata con zona fredda e rubinetto di scarico, quantità d'olio utile: min.13 litri max. 15 litri. - Filtro in vasca in acciaio cromato. - Riscaldamento con bruciatore in ghisa. - Consegnato con 1 cestello 235x290xh110 mm. - Armadio inferiore con vasca filtraggio olio. - Regolazione della temperatura da 90°C a 190°C.mm. Gas fryer single tank 15 litres on cupboard - Tank welded with cold wall and drainage tap, oil capacity: min. 13 liters max. 15 liters. - Tank filter in chromed stainless steel. - Heated by cast iron burners. - Included 1 basket 235x290xh110 mm. - Base complete with drip tray. - Temperature range from 90°C to 190°C.
2 3 W X Y
E Freidora de gas 1 cubeta de 15 litros su armario - Cubeta soldada con una zona fría y grifo de descarga, cantidad de aceite, min. 13 litros max 15 litros. - Filtro en la cubeta de acero cromado. - Calentamiento por quemadores en hierro tratado. - Entrega con 1 cesta 235x290xh110 mm. - Armario inferior con cubeta filtrado de aceite. - Regulación de la temperatura desde 90°C hasta 190°C. 44
0,26
CF14-15/M
55,00 EUR
mm : 235x290xh110 I Cestello per friggitrice 14 & 15 litri Basket for fryer 14 & 15 liters 3
0,01
E Cesta para freidora 14 & 15 litros
F15+15G/M
2 631,00 EUR
mm : 750x650x845/1010 kcal/h : 21670 I Friggitrice a gas 2 vasche 15 litri su armadio - Vasca saldata con zona fredda rubinetto di scarico, quantità olio utile: min.13 litri max. 15 litri per vasca. - Filtro della vasca in acciaio cromato. - Riscaldamento con bruciatore in ghisa. - Consegnato con 1 cestello 235x290xh110 mm per ogni vasca. - Armadio inferiore con vasca filtraggio olio. - Regolazione della temperatura da 90°C a 190°C. Gas fryer, two 15-liters tank on cupboard - Tank welded with cold wall and drainage tap, oil capacity min. 13 liters max. 15 liters per tank. - Tank filter in chromed stainless steel. - Heated by cast iron burners. - Included 1 basket 235x270xh115 mm. - Base complete with drip tray. - Temperature range from 90°C to 190°C.
2 3 W X Y
E Freidora de gas 2 cubetas de 15 litros su armario - Cubeta soldada con una zona fría y grifo de descarga, cantidad de aceite, min. 13 litros max 15 litros por cubeta. - Filtro en la cubeta de acero cromado. - Calentamiento por quemadores en hierro tratado. - Entrega con 1 cesta 235x290xh110 mm. cada cubeta. - Armario inferior con cubeta filtrado de aceite. - Regulación de la temperatura desde 90°C hasta 190°C. 81
0,52
CF14-15/M mm : 235x290xh110 I Cestello per friggitrice 14 & 15 litri Basket for fryer 14 & 15 liters 3
1000 Kcal/h = 1,16 kW
0,01
E Cesta para freidora 14 & 15 litros
55,00 EUR
Fryers Line mm : 400x650xh280/380 kcal/h : 5400 I Friggitrice a gas 1 vasca 8 litri -Top- Vasca 250x370xh210 mm, - Cestello in acciaio cromato: 230x255xh110 mm. - Quantità d'olio all'uso : min. 7 litri max. 8 litri. Gas deep fat fryer: 1 basin of 8 liters -Top- Welded basin 250x370x210 mm. - Chromed steel basket 230x255xh110 mm. - Oil use : min 7 lit. mas 8 lit. E Freidora a gas con 1 cubeta de 8 litros -Top- Recipiente 280x300xh230 mm. - Cesta en acero inox. 230x255xh110 mm. - Cantidad de aceite posible a utilizar de 7 litros a 8 litros.
25
1 096,00 EUR
2 3 W X Y
Fritti • Girarrosti • Grigliate & BBQ
G65/F8-4T
297
0,18
A65/C1-FRG
60,00 EUR
1
0,02
E Cesta 1/1 para freidora de gas
G65/F16-7T mm : 700x650xh280/380 kcal/h : 10850 I Friggitrice a gas 2 vasche 8 litri -Top- Dimensioni della vasca: 280x300xh230 mm. - Quantità d'olio all'uso: min. 7lit. max. 8 lit. - Cestello in acciaio cromato, dimensioni : 230x255xh110 mm. Gas deep fry fryer with 2 baskets of 8 litres -Top- Basin dimensions 280x300xh230 mm. - Oil capacity min. 7 liters, max. 8 liters. - Chromed basket, dimensions : 230x255xh110 mm. E Freidora a gas de 2 cubetas 8 litros -Top- Recipiente 280x300xh230 mm. - Cantidad de aceite posible a utilizar de 7 litros a 8 litros. - Cesta en acero inox. 230x255xh110 mm.
47
mm : 230x255xh110 I Cestello 1/1 per friggitrice a gas Basket 1/1 for gas fryer
1000 Kcal/h = 1,16 kW
2 3 W X Y
0,29
A65/C1-FRG
1
1 923,00 EUR
0,02
E Cesta 1/1 para freidora de gas
60,00 EUR
Cocina • Asador • Grill & BBQ
Basket 1/1 for gas fryer
French Fries • Roasting • Grilling & BBQ
mm : 230x255xh110 I Cestello 1/1 per friggitrice a gas
298
I Friggitrici elettriche - Realizzazione in acciaio inossidabile, munito di 2 impugnature laterali atermiche. - Cesto in acciaio cromato, molto robusto "rinforzato"), con impugnatura atermica. - Vacsa in acciaio inossidabile AISI 304, munita di coperchio. - Riscaldamento per resistenza blindata "trattata", immersa nella vasca. - Zona fredda: né carbonizzazione degli scarti alimentari, né trasmissione di gusto. - Termostato di 0 a 180°C e anche termostato di sicurezza, cavi dei bulbi muniti di protezione. - Manutenzione facile: scatola di comando amovibile, munita di un micro interruttore, elementi smontabili e lavabili in macchina.
Electric fryers - Designed in stainless steel, fitted with 2 lateral and thermal handles. - Chromium-plated baskets ("strengthened") with thermal handle. - Stainless steel tank AISI 304, fitted with a lid. - Shielded "treated" element heating and immersed in the tank. - Cold area: no waste carbonization, no taste transmission. - Thermostat from 0 to 180°C, safety thermostat as well, wires of the bulbs fitted with protection. - Easy cleaning: adjustable control casing (fitted with a micro-switch), elements can be dismantled and washed in machine.
E Freidoras eléctricas - Realización de acero inoxidable, proveída de 2 puñados laterales athermicos. - Cesta de acero cromada (muy robusto "reforzado"), con puñado athermico. - Cuba de acero inoxidable AISI 304, siendo proveído de tapa. - Calentamiento por resistencia blindada "tratada", sumergida en cuba. - Zona fría: ninguna carbonización de los residuos alimentarios, ni transmisión de gusto. - Termostato de 0 a 180°C, así como un termostato de seguridad, hilos de los bulbos proveídos de protección. - Mantenimiento fácil: caja de encargos amovibles (provisto de un micro interruptor), elementos desmontables y lavables en máquina.
F4/X mm : 210x410xh290 kW : 3 I Friggitrice elettrica da tavolo 4 litri - Dimensioni del cestello 125x235xh125 mm. - Capacità utile della vasca (+/- 3,5 litri). Electric table top fryer 4 liters - Basket dimensions 125x235xh125 mm. - Useful capacity of the tanks (+/- 3,5 liters).
131,00 EUR V : 230/1N 50-60Hz
1 Y
E Freidora eléctrica de mesa 4 litros - Dimensiones de la cesta 125x235xh125 mm. - Capacidad util de la cuva (+/- 3,5 litros).
3,5
0,06
F8/X mm : 290x410xh290 kW : 3,5 I Friggitrice elettrica da tavolo 8 litri - Dimensioni del cestello 209x235xh125 mm. - Capacità utile della vasca (+/- 7 litri). Electric table top fryer 8 liters - Basket dimensions 209x235xh125 mm. - Useful capacity of the tanks (+/- 7 liters). E Freidora electrica de mesa 8 litros - Dimensiones de la cesta 209x235xh125 mm. - Capacidad util de la cuva (+/- 7 litros).
5,8
0,08
169,00 EUR V : 230/1N 50-60Hz
1 Y
Fryers Line mm : 560x410xh290 kW : 7 I Friggitrice elettrica da tavolo 2x 8 litri - Dimensioni del cestello 209x235xh125 mm. - Capacità utile della vasca (+/- 7 litri). Electric table top fryer 2x 8 liters - Basket dimensions 209x235xh125 mm. - Useful capacity of the tanks (+/- 7 liters).
316,00 EUR V : 230/1N 50-60Hz
1 Y
E Freidora electrica de mesa 2x 8 litros - Dimensiones de la cesta 209x235xh125 mm. - Capacidad util de la cuva (+/- 7 litros).
10,5
0,13
F8V/X mm : 290x450xh320 kW : 3,5 I Friggitrice elettrica da tavolo 8 litri + rubinetto - Dimensioni del cestello 209x235xh125 mm. - Capacità utile della vasca (+/- 7 litri). Electric table top fryer 8 liters + tap - Basket dimensions 209x235xh125 mm. - Useful capacity of the tanks (+/- 7 liters).
255,00 EUR V : 230/1N 50-60Hz
1 Y
Fritti • Girarrosti • Grigliate & BBQ
F8+8/X
299
0,08
F8+8V/X mm : 560x450xh320 kW : 7 I Friggitrice elettrica da tavolo 2x 8 litri + rubinetto - Dimensioni del cestello 209x235xh125 mm. - Capacità utile della vasca (+/- 7 litri). Electric table top fryer 2x 8 liters + tap - Basket dimensions 209x235xh125 mm. - Useful capacity of the tanks (+/- 7 liters). E Freidora electrica de mesa 2x 8 litros + grifo - Dimensiones de la cesta 209x235xh125 mm. - Capacidad util de la cuva (+/- 7 litros).
10,9
www.diamond-europe.com
422,00 EUR V : 230/1N 50-60Hz
1 Y
0,13
Cocina • Asador • Grill & BBQ
6
French Fries • Roasting • Grilling & BBQ
E Freidora electrica de mesa 8 litros + grifo - Dimensiones de la cesta 209x235xh125 mm. - Capacidad util de la cuva (+/- 7 litros).
300
I Friggitrici elettriche - Realizzazione in acciaio inossidabile, munito di 2 impugnature laterali atermiche. - Cesto in acciaio cromato, molto robusto "rinforzato"), con impugnatura atermica. - Vacsa in acciaio inossidabile AISI 304, munita di coperchio. - Riscaldamento per resistenza blindata "trattata", immersa nella vasca. - Zona fredda: né carbonizzazione degli scarti alimentari, né trasmissione di gusto. - Termostato di 0 a 180°C e anche termostato di sicurezza, cavi dei bulbi muniti di protezione. - Manutenzione facile: scatola di comando amovibile, munita di un micro interruttore, elementi smontabili e lavabili in macchina.
Electric fryers - Designed in stainless steel, fitted with 2 lateral and thermal handles. - Chromium-plated baskets ("strengthened") with thermal handle. - Stainless steel tank AISI 304, fitted with a lid. - Shielded "treated" element heating and immersed in the tank. - Cold area: no waste carbonization, no taste transmission. - Thermostat from 0 to 180°C, safety thermostat as well, wires of the bulbs fitted with protection. - Easy cleaning: adjustable control casing (fitted with a micro-switch), elements can be dismantled and washed in machine.
E Freidoras eléctricas - Realización de acero inoxidable, proveída de 2 puñados laterales athermicos. - Cesta de acero cromada (muy robusto "reforzado"), con puñado athermico. - Cuba de acero inoxidable AISI 304, siendo proveído de tapa. - Calentamiento por resistencia blindada "tratada", sumergida en cuba. - Zona fría: ninguna carbonización de los residuos alimentarios, ni transmisión de gusto. - Termostato de 0 a 180°C, así como un termostato de seguridad, hilos de los bulbos proveídos de protección. - Mantenimiento fácil: caja de encargos amovibles (provisto de un micro interruptor), elementos desmontables y lavables en máquina.
F10TR/X mm : 290x450xh375 kW : 4,5 I Friggitrice elettrica da tavolo 10 litri + rubinetto - Dimensioni del cestello 209x235xh125 mm. - Capacità utile della vasca (+/- 8,5 litri). Electric table top fryer 10 liters + tap - Basket dimensions 209x235xh125 mm. - Useful capacity of the tank (+/- 8,5 liters).
362,00 EUR V : 400-230/3N 50-60Hz
1 3 Y
E Freidora eléctrica de mesa 10 litros + grifo - Dimensiones de la cesta 209x235xh125 mm. - Capacidad util de la cuva (+/- 8,5 litros).
7
0,09
F10+10TR/X mm : 560x450xh375 kW : 9 I Friggitrice elettrica da tavolo 2x 10 litri + rubinetto - Dimensioni del cestello 209x235xh125 mm. - Capacità utile della vasca (+/- 8,5 litri). Electric table top fryer 2x 10 liters + tap - Basket dimensions 209x235xh125 mm. - Useful capacity of the tank (+/- 8,5 liters). E Freidora electrica de mesa 2x 10 litros + grifo - Dimensiones de la cesta 209x235xh125 mm. - Capacidad util de la cuva (+/- 8,5 litros).
13
0,14
708,00 EUR V : 400-230/3N 50-60Hz
1 3 Y
302
I Girarroste Chicken Line -Capacità 5 polli per spiedo, tutti gli spiedi sono consegnati di serie con 2 punzoni finali e 2 intermedi. - Riscaldamento gas con radianti in ceramica, 1 fonta di calore per ogni spiedo, regolazione indipendenta di ogni spiedo, dotato di termocoppia di sicurezza, deflettori di calore smontabili, facilità di manutenzione - Riscaldamento elettrico "vetroceramico", 1 fonta di calore per ogni spiedo, rapidità di cottura e facilità di manutenzione. - Tutti i nostri modelli sono dotati di vetri di "securità", chiusura a calamita, vetro destro con angolo arrotondato, vista panoramica, maniglie atermiche. - Doppia illuminazione con lampade alogene. - Vascheta di recupero dei grassi estraibile e "imbottita". - Realizazzione in acciao innossidabile AISI 304 (dal modello a 6 spiedi dotato di ruote, fra cui 2 con freni).
Roasters Chicken Line - Capacity 5 chikens per spits, all the spits are delivered with 2 final peaks and 2 intermediary. - Heating gas by ceramic radiants, 1 source of heat by spit, regulation of each independent spits, equipped with thermocouple of safety, dismountable deflectors of heat, facilitates maintenance. - Electric heating "vitroceramics", 1 source of heat by stitch, regulation of each independent spits, speed of cooking and easy maintainability. - All our models are equipped in frontage with "safety" pane, closing by magnets, right pane "curved", seen panoramic, athermic handles. - Double lighting, by halogenous light. - Extractable basin of harvest greases "pressed". - Built in stainless steel AISI 304 (starting the model with 6 spits delivered on wheels, including 2 with brakes).
E Asadores Chicken Line - Capacidad 5 pollos por asador, todos los asadores, sonos entregados incluido 2 ganchos intermedios y 2 finales. - Calefacciòn de gas para radiantes ceramicos, una sorgente de la calor cada asador, equipados de termocopia de securidad. - Regolación indipendente de cada asador, equipada de termopar de securidad, regolación indipendente de cada asador, deflector de la calor desmontable por un facil mantenimento. - Calefacción eléctrica "vitrocerámica", una sorgente de la calor cada asador, rapididad de cocción y facil mantenimento. - Todos los modelos sonos equipados frontalmente de vidrios "de securidad", cerre para magneticos, cristal con angulo redondeado, vista panoramica, puñados atermicos. - Doble iluminación, para lamparas alogenas. - Cubeta para racojer la grasa extraible "embutida". - Realización de acero inox AISI 304 (desde el modelo de 6 asadores entregado su redas, 2 con pares).
Chiken Line E Asador de pollos a gas, 1 espada
48
0,24
RVE/1C mm : 1000x440xh550 kW : 2,5 I Girarrosto in vetroceramica per polli, 1 spiedo Vitroceramics chicken roaster, 1 spit 43
0,24
mm : 1000x440xh730 kcal/h : 9940 kW : 0,09 I Girarrosto a gas per polli, 2 spiedi Chiken gas roaster, 2 spits E Asador de pollos a gas, 2 espadas
mm : 1000x440xh730 kW : 5 I Girarrosto in vetroceramica per polli, 2 spiedi Vitroceramics chicken roaster, 2 spits 0,32
mm : 1000x440xh910 kcal/h : 14910 kW : 0,09 I Girarrosto a gas per polli, 3 spiedi Chiken gas roaster, 3 spits E Asador de pollos a gas, 3 espadas
mm : 1000x440xh910 kW : 7,5 I Girarrosto in vetroceramica per polli, 3 spiedi Vitroceramics chicken roaster, 3 spits
1000 Kcal/h = 1,16 kW
1 737,00 EUR V : 230/1N 50Hz
2 1 3 X Y
1 803,00 EUR V : 400-230/3N 50Hz
1 2 172,00 EUR V : 230/1N 50Hz
2 1 3 X Y
0,4
RVE/3C
69
1
E Asador de pollos vitrocerámico, 2 espadas
RVG/3
76
V : 400-230/3N 50Hz
0,32
RVE/2C
56
1 461,00 EUR
E Asador de pollos vitrocerámico, 1 espada
RVG/2
62
2 1 3 X Y
0,4
E Asador de pollos vitrocerámico, 3 espadas
Fritti • Girarrosti • Grigliate & BBQ
Chicken gas roaster, 1 spit
V : 230/1N 50Hz
French Fries • Roasting • Grilling & BBQ
mm : 1000x440xh550 kcal/h : 4970 kW : 0,09 I Girarrosto a gas per polli, 1 spiedo
1 411,00 EUR
2 243,00 EUR V : 400-230/3N 50Hz
1
Cocina • Asador • Grill & BBQ
RVG/1
303
304
RVG/4 mm : 1000x440xh1090 kcal/h : 19880 kW : 0,09 I Girarrosto a gas per polli, 4 spiedi Chicken gas roaster, 4 spits E Asador de pollos a gas, 4 espadas
90
mm : 1000x440xh1090 kW : 10 I Girarrosto in vetroceramica per polli, 4 spiedi Vitroceramics chicken roaster, 4 spits 0,48
mm : 1000x440xh1860 kcal/h : 29820 kW : 0,09 I Girarrosto a gas per polli, 6 spiedi, con ruote Chicken gas roaster, 6 spits, with wheels E Asador de pollos a gas, 6 espadas, con ruedas
mm : 1000x440xh1860 kW : 15 I Girarrosto in vetroceramica per polli, 6 spiedi, con ruote Vitroceramics chicken roaster, 6 spits, with wheels 0,82
mm : 1000x440xh1960 kcal/h : 39760 kW : 0,09 I Girarrosto a gas per polli, 8 spiedi, con ruote Chicken gas roaster, 8 spits, with wheels E Asador de pollos a gas, 8 espadas, con ruedas
mm : 1000x440xh1960 kW : 20 I Girarrosto in vetroceramica per polli, 8 spiedi, con ruote Vitroceramics chicken roaster, 8 spits, with wheels
1000 Kcal/h = 1,16 kW
1 3 424,00 EUR V : 230/1N 50Hz
2 1 3 X Y
3 533,00 EUR V : 400-230/3N 50Hz
1 4 236,00 EUR V : 230/1N 50Hz
2 1 3 X Y
0,82
RVE/8C
134
V : 400-230/3N 50Hz
E Asador de pollos vitrocerámico, 6 espadas, con ruedas
RVG/8
149
2 680,00 EUR
0,82
RVE/6C
108
2 1 3 X Y
E Asador de pollos vitrocerámico, 4 espadas
RVG/6
120
V : 230/1N 50Hz
0,48
RVE/4C
81
2 584,00 EUR
1,15
E Asador de pollos vitrocerámico, 8 espadas, con ruedas
4 372,00 EUR V : 400-230/3N 50Hz
1
Chiken Line 4 793,00 EUR
mm : 1000x650xh1860 kcal/h : 29820 kW : 0,09 I Girarrosto a gas per polli, 11 spiedi, 2 file, con ruote
V : 230/1N 50Hz
2 1 3 X Y
Chicken gas roaster, 11 spits, 2 rows, with wheels E Asador de pollos a gas, 11 espadas, 2 hileras, con ruedas
1,21
5 724,00 EUR
mm : 1000x650xh1960 kcal/h : 39760 kW : 0,18 I Girarrosto a gas per polli, 15 spiedi, 2 file, con ruote
V : 230/1N 50Hz
2 1 3 X Y
Chicken gas roaster, 15 spits, 2 rows, with wheels E Asador de pollos a gas, 15 espadas, 2 hileras, con ruedas
597,00 EUR
mm : 1000x440xh780 I Armadio di supporto, sistemazione bombola Cupboard for gas bottles E Armario de suporte, colocación de caramelos
RVC-40
1 553,00 EUR
mm : 1000x440xh210 I Tagliere Plate of cutting E Bandeja para curtar
RVC-60
1 869,00 EUR
mm : 1000x440x820 - kW : 1 - V : 230/1N 50-60Hz I Armadio vetrina riscaldante 40 polli Board for heating display 40 chicken
mm : 1000x440x1130 - kW : 1 - V : 230/1N 50-60Hz I Armadio vetrina riscaldante 60 polli Board for heating display 60 chicken
E Armario mostrador calentante 40 pollos
E Armario mostrador calentante 60 pollos
RBP-S
112,00 EUR
I Spada supplementare per polli, con ganci Chickens spit complementary, with peaks E Espada complementar para pollos, provisto de picos 1000 Kcal/h = 1,16 kW
365,00 EUR
RPD
RBF-R I Cestello chiuso per coniglio, costine,... Spit, rabbit, small bones,... E Espada cerrada, conejo, uesos pequeños,...
289,00 EUR
Cocina • Asador • Grill & BBQ
RAP-B
1,27
French Fries • Roasting • Grilling & BBQ
RVG/15-2
170
Fritti • Girarrosti • Grigliate & BBQ
RVG/11-2
150
305
306
I Girarrosti - Dischi planetari in acciaio inossidabile, sistema di trazione ad ingranaggio autolubrificante. Spiedo centrale amovibile, per pezzi considerevoli, agnello, montone, maiale (vedere Kit), diametro (+/- 400-500mm). Illuminazione interna. Vascheta di recupero dei grassi estraibile. Relizzazione in acciaio inossidabile. Piedi regolabili. - Versione gas: riscaldamento gas con bruciatore multigas, la fiamma è resa uniforme grazie ai refrattari specifici messi sulla parte posteriore del girarrosto e sopra il bruciatore stesso. Regolazione della fiamma con una valvola gas, accensione con piezo elettrico, dotato di termocoppia di sicurezza. Vetro "securit" anteriore alzabile infilandosi verso l'interno, sistema a molla, dotata di 2 maniglie atermiche ma anche abbassabile per una manutenzione facile. - Versione elettrica: riscaldamento elettrico per resistenza in acciaio inossidabile speciale, messo sotto un deflettore, posato sulla parte superiore. Interruttore On/Off, possibilità di scegliere le resistenze (1 o parecchi) dotato di termica di sicurezza. Vetro "securit" anteriore alzabile infilandosi verso l'interno, sistema a molla, dotata di 2 maniglie atermiche ma anche abbassabile per una manutenzione facile. Parte superiora anche chiusa con un vetro "securit", vista bifronte.
Planetary roasters - Stainless steel planetary discs; traction by "autolubricant" gears system. Removable central split, for big pieces as lamb, sheep, pork (see kits), diam. +/- 400-500 mm. Interior lighting. Removable collection tank for juices. Designed in stainless steel. Adjustable feet. - Gas model: gas heating by multi-gas burners, the flame is more uniform thanks to specific refractory systems placed on the upper side of the rotisserie and underneath the burner. Flame regulation by a gas valve, piezoelectric switch on, fitted with a thermoelectric sensor. Adjustable front security glass door: sliding to the inside, spring system, fitted with 2 thermal handles, fold-down for an easy cleaning. - Electric model: electric element heating in a special stainless steel, placed underneath a deflector (which is placed on the upper part). On/Off switch, resistance selector (1 or many), thermal security. Adjustable front security glass door: sliding to the inside, spring system, fitted with 2 thermal and fold-down handles for an easy cleaning. Back part also closed with a security glass door, field of vision on the 2 parts.
E Asadores planetarios - Discos planetarios en acero inox, sistema de tracción por engranajes "autolubrificante". Alfiler central amovible, para grandes partes, cordero, oveja, cerdo (véase Equipo), diámetro (+ 400-500 mm.). luminación interior. Palangana de cosecha grasas extraíble. Realización de acero acero inoxidable. Pies regulables. - Versión gas: calefacción gas por quemador multigas, la llama se vuelve uniforme, gracias a los refractarios específicos, colocados sobre la parte posterior del asador y sobre el quemador mismo. Regulación de la llama por una compuerta gas, encendido por piezzo eléctrico, equipados de termopar de seguridad. Cristal "securit" previo remarcable que desliza hacia el interior, sistema a resorte, proveída de 2 punados atérmicos pero también rabbatables para un mantenimiento fácil. - Versión eléctrica: calefacción eléctrica por resistencias en acero inox especial, colocadas por debajo de un deflector, colocado sobre la parte superior. Interruptor Interruptor, selector de las resistencias (1 o varios), equipados de térmico de seguridad. Cristal "securit" previo remarcable que desliza hacia el interior, sistema a resorte, proveída de 2 punados atérmicos pero también rabbatables para un mantenimiento fácil. Parte posterior también cerrada por un cristal "securit", visión bifrontale.
1000 Kcal/h = 1,16 kW
PG16-6/78
6 650,00 EUR
mm : 1110x700xh860 kcal/h : 6192 kW : 0,15 I Girarrosto a gas, 6 spiedi di 780 mm, 24 polli - 1110 mm
V : 230/1N 50-60Hz
2 1 3 W
Chicken grill gas, 6 splits (780 mm), 24 pcs - 1110 mm E Horno de asados gas, 6 alfileres de 780 mm, 24 pollos - 1110 mm
X
165
1
PG36-6/108
7 600,00 EUR
mm : 1410x700xh860 kcal/h : 8253 kW : 0,15 I Girarrosto a gas, 6 spiedi di 1080 mm, 36 polli - 1410 mm
V : 230/1N 50-60Hz
Chicken grill gas, 6 splits of 1080 mm, 36 pcs - 1410 mm 175
1,2
E Horno de asados gas, 6 alfileres de 1080 mm, 36 pollos - 1410 mm
PG48-8/108
8 525,00 EUR
mm : 1410x870xh1000 kcal/h : 18920 kW : 0,25 I Girarrosto a gas, 8 spiedi di 1080 mm, 48 polli - 1410 mm
V : 230/1N 50-60Hz
307
Fritti • Girarrosti • Grigliate & BBQ
Roasters
Chicken grill gas, 8 splits of 1080 mm, 48 pcs - 1410 mm E Horno de asados gas, 8 alfileres de 1080 mm, 48 pollos - 1410 mm
12 100,00 EUR
PG70-10/124 mm : 1600x930xh1080 kcal/h : 18920 kW : 0,25 I Girarrosto a gas, 10 spiedi di 1240 mm, 70 polli - 1600mm
V : 230/1N 50-60Hz
Chicken grill gas, 10 splits of 1240 mm, 70 pcs - 1600 mm 195
SPC-78
2,1
E Horno de asados gas, 10 alfileres de 1240 mm, 70 pollos - 1600 mm
88,00 EUR
mm : 780 I Spiedo per aggiungere 4 polli - 780 mm Split for 4 additional chickens - 780 mm E Alfiler complementario para 4 pollos - 780 mm
SPC-108
105,00 EUR
mm : 1080 I Spiedo per aggiungere 6 polli - 1080 mm Split for 6 additional chickens - 1080 mm E Alfiler complementario para 6 pollos - 1080 mm
SPC-124
115,00 EUR
mm : 1240 I Spiedo per aggiungere 7/8 polli - 1240 mm Split for 7/8 additional chickens - 1240 mm E Alfiler complementario para 7/8 pollos - 1240 mm
SPF-78
200,00 EUR
mm : 780 I Cestello chiuso : conigli, costine... - 780 mm Closed split, for rabbits, spare ribs,... - 780 mm E Alfiler cerrado, conejos, pequeños huesos,... - 780 mm
SPF-108
213,00 EUR
mm : 1080 I Cestello chiuso : conigli, costine... - 1080 mm Closed split, for rabbits, spare ribs,... - 1080 mm E Alfiler cerrado, conejos, pequeños huesos,... - 1080 mm 1000 Kcal/h = 1,16 kW
SPF-124
220,00 EUR
mm : 1240 I Cestello chiuso : conigli, costine... - 1240 mm Closed split for rabbits, spare ribs,... - 1240 mm E Alfiler cerrado, conejos, pequeños huesos,... - 1240 mm
SPA-78
225,00 EUR
mm : 780 I Spiedo per arrosti, polli... - 780 mm Closed split for joints, poultry,... - 780 mm E Alfiler para asados de carne, aves de corral,... - 780 mm
SPA-108
French Fries • Roasting • Grilling & BBQ
1,35
263,00 EUR
mm : 1080 I Spiedo per arrosti, polli... - 1080 mm Closed split for joints, poultry,... - 1080 mm E Alfiler para asados de carne, aves de corral,... - 1080 mm
SPA-124
295,00 EUR
mm : 1240 I Spiedo per arrosti, polli... - 1240 mm Closed split for joints, poultry,... - 1240 mm E Alfiler para asados de carne, aves de corral,... - 1240 mm
KPP-UN
120,00 EUR
mm : 400-500 I Kit spiedo centrale, montone (+/- 400-500 mm) Kit for “central” split, sheep (+/- 400-500 mm) E Kit para brisca “central”, oveja (+/- 400-500 mm)
Cocina • Asador • Grill & BBQ
195
308
6 425,00 EUR
PE16-6/78
mm : 1110X650XH860 kW : 7,2 V : 400-230/3N 50-60Hz I Girarrosto elettrico, 6 spiedi di 780 mm, 24 polli - 1110 mm Electric chicken grill, 6 splits of 780 mm, 24 pcs - 1110 mm E Horno de asados eléctrico, 6 alfileres de 780 mm, 24 pollos - 1110 mm
140
1 3 X Y
1
7 375,00 EUR
PE36-6/108
mm : 1410X700XH860 kW : 9,6 V : 400-230/3N 50-60Hz I Girarrosto elettrico, 6 spiedi di 1080 mm, 36 polli - 1410 mm Electric chicken grill, 6 splits of 1080 mm, 36 pcs - 1410 mm 150
1,2
E Horno de asados eléctr., 6 alfileres de 1080 mm, 36 pollos - 1410 mm
8 300,00 EUR
PE48-8/108
mm : 1410x870xh1000 kW : 10,5 V : 400-230/3N 50-60Hz I Girarrosto elettrico, 8 spiedi di 1080 mm, 48 polli - 1410 mm Electric chicken grill, 8 splits of 1080 mm, 48 pcs - 1410 mm 165
1,95
E Horno de asados eléctr., 8 alfileres de 1080 mm, 48 pollos - 1410 mm
11 500,00 EUR
PE70-10/124
mm : 1600x880xh1080 kW : 15 V : 400-230/3N 50-60Hz I Girarrosto elettrico, 10 spiedi di 1240 mm, 70 polli - 1600 mm Electric chicken grill, 10 splits of 1240 mm, 70 pcs - 1600 mm 190
SPC-78
2,1
E Horno de asados eléctr., 10 alfileres de 1240 mm, 70 pollos - 1600 mm
88,00 EUR
mm : 780 I Spiedo per aggiungere 4 polli - 780 mm Split for 4 additional chickens - 780 mm E Alfiler complementario para 4 pollos - 780 mm
SPC-108
105,00 EUR
mm : 1080 I Spiedo per aggiungere 6 polli - 1080 mm Split for 6 additional chickens - 1080 mm E Alfiler complementario para 6 pollos - 1080 mm
SPC-124
115,00 EUR
mm : 1240 I Spiedo per aggiungere 7/8 polli - 1240 mm Split for 7/8 additional chickens - 1240 mm E Alfiler complementario para 7/8 pollos - 1240 mm
SPF-78
200,00 EUR
mm : 780 I Cestello chiuso : conigli, costine... - 780 mm Closed split, for rabbits, spare ribs,... - 780 mm E Alfiler cerrado, conejos, pequeños huesos,... - 780 mm
SPF-108
213,00 EUR
mm : 1080 I Cestello chiuso : conigli, costine... - 1080 mm Closed split, for rabbits, spare ribs,... - 1080 mm E Alfiler cerrado, conejos, pequeños huesos,... - 1080 mm
SPF-124
220,00 EUR
mm : 1240 I Cestello chiuso : conigli, costine... - 1240 mm Closed split for rabbits, spare ribs,... - 1240 mm E Alfiler cerrado, conejos, pequeños huesos,... - 1240 mm
SPA-78
225,00 EUR
mm : 780 I Spiedo per arrosti, polli... - 780 mm Closed split for joints, poultry,... - 780 mm E Alfiler para asados de carne, aves de corral,... - 780 mm
SPA-108
263,00 EUR
mm : 1080 I Spiedo per arrosti, polli... - 1080 mm Closed split for joints, poultry,... - 1080 mm E Alfiler para asados de carne, aves de corral,... - 1080 mm
SPA-124
295,00 EUR
mm : 1240 I Spiedo per arrosti, polli... - 1240 mm Closed split for joints, poultry,... - 1240 mm E Alfiler para asados de carne, aves de corral,... - 1240 mm
KPP-UN
120,00 EUR
mm : 400-500 I Kit spiedo centrale, montone (+/- 400-500 mm) Kit for “central” split, sheep (+/- 400-500 mm) E Kit para brisca “central”, oveja (+/- 400-500 mm)
Roasters
309
2 900,00 EUR
ERP-24
mm : 1100x730xh950 kW : 1,5 V : 230/1N 50-60Hz I Stufa su ruote, girarrosto 24 polli - 1110 mm - Riscaldamento per resistenza elettrica. Termostato elettronico 95°C. Heated base mobile, chicken grill (24 pcs) - 1110 mm - Electric heating element. Electronic thermostat regulation 95°C. E Estufa sobre ruedas, para horno de asados 24 pollos - 1110 mm - Calentamiento por resistances eléctrico. Termostato electrónico 95°C. 115
1,05
ERP-36
3 398,00 EUR
mm : 1410x750xh950 kW : 1,5 I Stufa su ruote, girarrosto 36 polli - 1410 mm
V : 230/1N 50-60Hz
Heated mobile base, chicken grill (36 pcs) - 1410 mm 136
1,34
E Estufa sobre ruedas, para horno de asados 36 pollos - 1410 mm
ERP-48
3 488,00 EUR
mm : H950 kW : 1,5 I Stufa su ruote, girarrosto 48 polli - 1410 mm
V : 230/1N 50-60Hz
Fritti • Girarrosti • Grigliate & BBQ
1 3
Heated mobile base, chicken grill (48 pcs) - 1410 mm 1,55
E Estufa sobre ruedas, para horno de asados 48 pollos - 1410 mm
ERP-70
3 825,00 EUR
mm : H950 kW : 1,5 I Stufa su ruote, girarrosto 70 polli - 1600 mm
V : 230/1N 50-60Hz
Heated mobile base, chicken grill (70 pcs) - 1600 mm 185
1,9
E Estufa sobre ruedas, para horno de asados 70 pollos - 1600 mm
SRP-24
900,00 EUR
mm : h950 I Supporto su ruote, per girarrosto 24 polli Realizzazione in acciaio inossidabile. Wheeled base, chicken grill 24 pieces Designed in stainless steel. E Soporte sobre ruletas, para asador 24 pollos Realización de acero inoxidable. 15
0,15
SRP-36
French Fries • Roasting • Grilling & BBQ
148
975,00 EUR
mm : h950 I Supporto su ruote, per girarrosto 36 polli Wheeled base, chicken grill 36 pieces 18
0,18
E Soporte sobre ruletas, para asador 36 pollos
SRP-48
1 025,00 EUR
Wheeled base, chicken grill 48 pieces 18
0,18
E Soporte sobre ruletas, para asador 48 pollos
SRP-70 mm : h950 I Supporto su ruote, per girarrosto 70 polli Wheeled base, chicken grill 70 pieces 24
0,25
E Soporte sobre ruletas, para asador 70 pollos
1 200,00 EUR
Cocina • Asador • Grill & BBQ
mm : h950 I Supporto su ruote, per girarrosto 48 polli
310
I Girarrosto elettrico rotativo - Vetri bombati atermici. - Vaschetta acqua inferiore per raccogliere succhi di cottura, ridurre i fumi durante la cottura e evitare l'essiccamento dei prodotti. - Sistema rotativo funzionando con 4 cestoni. - Illuminazione interna. - Termostato fino a 300°C.
Electric rotating roaster - Curved anti-thermal glass panel. - Interior water basin to catch the cooking fluid, reduce the formation of smoke during the cooking process and avoid dryness of the food. - Rotating system with 4 baskets. - Thermostat till 300°C. - Interior lighting.
E Asador rotativo eléctrico - Cristal curvado atérmico. - Recipiente de agua inferior para recoger los jugos de cocción, atenuar el humo mediante la cocción y evitar el desecamiento de los productos. - Sistema rotativo funcionamiento con 4 cestas. - Termostato hasta 300°C. Iluminado interno.
2 714,00 EUR
ROTISKY mm : 940x590xh790 I Girarrosto elettrico rotativo
kW : 5,4
Electric rotating roaster E Asador rotativo eléctrico
78
1 3
0,63
PB/ROT I Opzione: kit cestelli per cornetti. Optional: basket kit for croissanterie. E Opción: kit cestas para croissanteria.
15
V : 400-230/3N 50-60Hz
0,01
275,00 EUR
3
Roasters RPB-5C
311
3 676,00 EUR
mm : 850x700xh940 kW : 8,5 V : 400-230/3N 50-60Hz I Girarrosto ad altalena, 25 polli -5 rastrelliere rotative ciascuna per 5 polli, agnello, arrosti, selvaggina... - 4 lati vetrati, 2 porte in vetro "securit" sul lato avanti. - Riscaldamento inferiore per resistenze corazzate, superiore da tubi a quarzo a raggi infrarossi. - Termostato di regolazione, termometro analogico e timer. - Illuminazione alogena. Facilità di manutenzione, altalene, albero, riflettori, piatto con anti-ribaltamento, tutti rimovibili. - Ciotola idi raccolta residui. - Realizzazione in acciao inossidabile.
93
0,75
ET10-RB
2 017,00 EUR
mm : 850x650xh1005 kW : 1,5 I Armadio caldo per girarrosto ad altalena - Calore ventilato. - Fornito con 10 griglie. - 4 lati vetrati, 2 porte in vetro "securizzato" sul davanti. - Parti interne mobili, di facile manutenzione. - Termostato di regolazione 95°C, termometro analogico, timer. - Luci interne. - Telaio con ruote, 2 con freni. Direttore di acciaio inossidabile.
V : 230/1N 50-60Hz
Cupboard for rotary rotisserie - Ventilated heat to maintain in temperature. - Delivered with 10 grids, can accommodate GN 1/1 plates. - 4 glass panes, 2 security glass doors on the front face. - Interior pieces can be dismantled, easy cleaning. - Thermostatic regulator 95°C, analogical thermometer and timer. - Interior lighting. - Wheeled undercarriage, 2 with brakes. Designed in stainless steel. E Estufa para horno de asados tiene balancines - Calor ventilado, para la conservación en temperatura. - Entregada con 10 rejillas, puede recibir plato GN 1/1. - 4 caras vítreas, 2 puertas de vidrio "securit" sobre la cara antes. - Piezas interiores desmontables, mantenimiento fácil. - Regulación por termostato 95°C, termómetro analógico, interruptor eléctrico automático. Iluminación interior. - Bastidor sobre ruedas, 2 con frenos. Realización de acero inox.
80
0,8
1 3
French Fries • Roasting • Grilling & BBQ
E Asador de balancelas, 25 pollos - 5 balancines rotativos, cada una para 5 aves de corral, pierna de cordero, asados, caza... - 4 caras vítreas, 2 puertas de vidrio "securit" sobre la cara antes. - Calentamiento inferior por resistencias blindadas, superior por tubos cuarzo infrarrojo. - Regulación por termostato, termómetro analógico, interruptor eléctrico automático. Iluminación halógena. - Mantenimiento fácil, balancines, árbol, reflectores, plato con antivagos, totalmente amovibles. Palangana de recolta zumo de cocción. Realización de acero en acero inoxidable.
Cocina • Asador • Grill & BBQ
Rotating rotisserie, 25 chickens - 5 rotary swings model, each for 5 poultries, joints, games, lamb... - 4 glass panes,2 security glass doors on the front face. - Inferior shielded element heating,superior by infrared quartz tube - Thermostatic regulator, analogical thermometer and timer. - Halogen lighting.Easy cleaning; adjustable shaft,swing,reflectorand anti-waves plate. - Collection basin for meat juices. - Designed in stainless steel.
Fritti • Girarrosti • Grigliate & BBQ
1 3 Y
312
I Griglia vapore a gas - Griglia di cottura inox - Riscaldamento a bruciatori messi sotto calotte in acciaio inossidabile. - Camera di combustione in acciao inox, regolazione per valvola. - Realizzazione in acciaio inossidabile AISI 304, piedi regolabili.
Gas grill-steamer - Stainless steel cooking grill. - Heating through burners placed under a stainless steel cap. - Stainless steel burning room, regulation through valve. - Manufactured in stainless steel AISI 304. Adjustable legs.
E Parrilla-vapor a gas - Rejilla de cocción inox. - Calefacción por quemadores situadas debajo las tapas en acero inox. - Cámara de convustión en inox, regulación por valvula. - Realización en acero inox. AISI 304, patas regulables.
PLUS
INFO
PLUS
INFO
I Questo apparrecchio professionale permette di fare d'ottime grigliate NTAGE ADVANTAGE senza che la fiamma tocchi gli alimenti e che questi restino morbidi grazie al
PLUS
ADVANTAGE
vapore della vasca a acqua inferiore. Questa vasca raccoglie i succhi di cottura e diminuisce la quantità di fumo. A professional machine that allows you to make excellent grilled plates, without the food being in direct contact with the falems. The food stays morbid thanks to the steam released through a water basin underneath, which is also used as cooking fluid catsching basin and to diminish the smoke. E Un aparato profesional que permite hacer exelentes parrilladas sin que los alimentos sean en contacto con la llama y que queden blandos gracias al vapor desprendido por un recipiente inferior que recoge igualmente los jugos de coccion y atenua el humo.
1 387,00 EUR
GV1035/D mm : 1000x350xh300/400 kcal/h : 3300 I Griglia vapore a gas da banco - Comando a destra, standard senza griglia di cottura
2 3 W X Y
Gas table grill-steamer - Control panel on the right, standard without cooking grill. E Parrilla-vapor de mesa a gas - Mando a la derecha, estandar sin rejilla de cocción.
60
GTL35
0,25
122,00 EUR
mm : 380x215 I 1/2 griglia di cottura, dimensioni: 380x215 mm 1/2 cooking grill, dimensions 380x215 mm E 1/2 parilla de cocción, dimensiones 380x215 mm
S12
56,00 EUR
I Kit di 12 spiedi per spiedini, lunghezza 350 mm 12 spits kit, length 350 mm E Kit de 12 picos a brochetas, largo 350 mm
Grill Vapor Gas steam-grill with grill in "O"-form -Top- Grill in stainless steel (380x470 mm). E Grill vapor gas con rejilla de cocción en "O" -Top- Rejlla de cocción en inox (380x470 mm).
0,25
2 967,00 EUR
GV807 mm : 800x700xh440/610 kcal/h : 18000 I Griglia-vapore gas con griglia in "O" -Top- Griglia di cottura inox (780x470 mm), 2x 1/2 moduli. Gas steam-grill with grill in "O"-form -Top- Grill in stainless steel (780x470 mm), 2x 1/2 elements. E Parrilla vapor gas con rejilla en "O" -Top- Rejlla de cocción inox (780x470 mm), 2x 1/2 modulos.
0,45
4 075,00 EUR
GV1207 mm : 1195x700xh440/610 kcal/h : 27000 I Griglia-vapore gas con griglia in "O" -Top- Griglia di cottura inox (1150x470 mm), 3x 1/2 moduli. Gas steam-grill with grill in "O"-form -Top- Grill in stainless steel (1150x470 mm), 3x 1/2 elements. E Parrilla vapor gas con rejilla en "O" -Top- Rejilla de cocción inox (1150x470 mm), 3x 1/2 modulos.
105
GTL70
mm : 380x470 I Griglia supplementare a -0- 1/2 modulo Supplementary “O”-form grid, 1/2 element E Rejilla complementaria en “O”, 1/2 modulo
2 3 W X Y
0,65
247,00 EUR
mm : 380x470 I Griglia supplementare a -V- 1/2 modulo Supplementary “V”-form grid, 1/2 element E Rejilla supplementaria en “V”, 1/2 modulo
GC70
2 3 W X Y
BS70/90 mm : h420-470 I Basamento universale griglie a vapore Universal undercarriage steam-grill E Soporte universal parrilla vapor
247,00 EUR
239,00 EUR Cocina • Asador • Grill & BBQ
85
2 3 W X Y
French Fries • Roasting • Grilling & BBQ
mm : 420x700xh440/610 kcal/h : 9000 I Griglia-vapore gas con griglia in "O" -Top- Griglia di cottura inox (380x470 mm).
Fritti • Girarrosti • Grigliate & BBQ
1 828,00 EUR
GV407
50
313
314
2 702,00 EUR
GV419 mm : 420x900xh850/1070 kcal/h : 11200 I Griglia vapore gas griglia in -0- su mobile Griglia di cottura in acciaio inossidabile, dimensioni, 380x670 mm.
2 3 W X Y
Gas grill-steamer with cooking grid in "O"-form, on undercarriage - Stainless steel cooking grid (380x670 mm). E Parrilla vapor a gas con rejilla de cocción en "O", sobre mueble - Rejlla de cocción inox. (380x670 mm.).
60
0,5
4 075,00 EUR
GV819
mm : 800x900xh850/1070 kcal/h : 22400 I Griglia vapore gas griglia in -0- su mobile Griglia di cottura in acciaio inossidabile, dimensioni, 780x670 mm). 2x 1/2 moduli Gas grill-steamer with cooking grid in "O"-form, on undercarriage - Stainless steel cooking grid (780x670 mm), 2x 1/2 elements. E Parrilla vapor a gas con rejilla de cocción en "O", sobre mueble - Rejilla de cocción inox. (780x670 mm). 2x 1/2 modulos.
95
0,9
5 271,00 EUR
GV1219
mm : 1195x900xh850/1070 kcal/h : 33600 I Griglia vapore gas griglia in -0- su mobile - Griglia di cottura in acciaio inossidabile, dimensioni, (1150x670 mm). 3x 1/2 moduli Gas grill-steamer with cooking grid in "O"-form, on undercarriage - Stainless steel cooking grid (1150x670 mm), 3x 1/2 elements. E Parrilla vapor a gas con rejilla de cocción en "O", sobre mueble - Rejilla de cocción inox. (1150x670 mm). 3x 1/2 modulos.
125
2 3 W X Y
2 3 W Y
1,35
ZA Connection with the water network. Bonde of too full directly connected to unloading.
GTL90 mm : 380x670 I Griglia supplementare in “V”, 1/2 modulo Supplementary “V”-form grid, 1/2 element E Rejilla supplementaria en “V”, 1/2 modulo 1000 Kcal/h = 1,16 kW
306,00 EUR
GC90 mm : 380x670 I Griglia supplementare in “O”, 1/2 modulo Supplementary “O”-form grid, 1/2 element E Rejilla complementaria en “O”, 1/2 modulo
306,00 EUR
Grill Vapor 1 076,00 EUR
mm : 410x630xh430 kcal/h : 7740 I Grill-vapore a gas con griglia di cottura in ghisa -Top- Griglia di cottura in ghisa amovibile (330x470 mm). - Riscaldamento per bruciatori in acciaio inox a fiamma stabilizzata, posto sotto la tegola in acciaio inox "speciale". - Cassetto acqua in acciaio inox (doppia funzione) : 1. raccoglie i succhi di cottura e riduce i fumi mentre cuoce gli alimenti, 2. vaporizza il vapore per una cottura esemplare. - Costruzione in acciaio inossidabile. Gas steam-grill with cooking grid in cast iron -Top- Cast iron cooking grid, removable (330x470 mm). - Heated through stainless steel burners with stabilized flame, placed under the shielding. - Lowest stainless steel water bath (double functions) : 1. to catch the steam and the reduce the smoke associated with the cooking of the food; 2. a freeing of steam which the design gives provides a better cooking result. - Construction in stainless steel.
2 3 W X Y
E Parrilla vapor de gas con rejilla de cocción de acero -Top- Rejilla de cocción de acero extraíble (330x470 mm). - Calefacción por quemadores de acero inox. y llama estabilizada, situada debajo de las tapas en acero inox."especial". - Recipiente de agua inferior en acero inox. (doble función) : 1. recoger las materias grasas y atenuar el humo de la cocción de los alimentos, 2. desprender vapor para una cocción adecuada. - Construcción en acero inox. 35
Fritti • Girarrosti • Grigliate & BBQ
GV641
315
0,17
GIV/X
176,00 EUR
5
0,05
E Rejilla de cocción en inox
GV677
1 534,00 EUR
mm : 770x630xh430 kcal/h : 15480 I Grilglia vapore a gas con griglia di cottura in ghisa -Top- Griglia di cottura in ghisa amovibile, dimensioni (660x470 mm). - Riscaldamento per bruciatori in acciaio inox a fiamma stabilizzata, posto sotto la tegola in acciaio inox "speciale". - Cassetto acqua in acciaio inox (doppia funzione) : 1. raccoglie i succhi di cottura e riduce i fumi mentre cuoce gli alimenti, 2. vaporizza il vapore per una cottura esemplare. - Costruzione in acciaio inossidabile. Gas steam-grill with cooking grid in cast iron -Top- Cast iron cooking grids, removable, dimensions (660x470 mm). - Heated through stainless steel burners with stabilized flame, placed under the shielding. - Lowest stainless steel water bath (double functions) : 1. to catch the steam and the reduce the smoke associated with the cooking of the food; 2. a freeing of steam which the design gives provides a better cooking result. - Construction in stainless steel.
2 3 W X Y
E Parrilla vapor de gas con rejilla de cocción de acero -Top- Parrilla de cocción de acero extraíble, dimensiones (660x470 mm). - Calefacción por quemadores de acero inox. y llama estabilizada, situada debajo de las tapas en acero inox."especial". - Recipiente de agua inferior en acero inox. (doble función) : 1. recoger las materias grasas y atenuar el humo de la cocción de los alimentos, 2. desprender vapor para una cocción adecuada. - Construcción en acero inox. 55
0,31
GIV/XX mm : 690x470 I Griglie di cottura in inox Stainless steel cooking grid 10
1000 Kcal/h = 1,16 kW
0,08
E Rejilla de cocción en inox
282,00 EUR
Cocina • Asador • Grill & BBQ
Stainless steel cooking grid
French Fries • Roasting • Grilling & BBQ
mm : 330x470 I Griglia di cottura in inox
316
GCV/SX
818,00 EUR
mm : 490x500xh185 kW : 4,3 V : 400-230/3N 50-60Hz I Grill-vapore elettrico da banco - Strutture in acciaio inossidabile. - Vaschetta acqua inferiore per raccogliere succhi cottura, riduce i fumi cottura e evita l'essiccamento dei prodotti. - Griglia amovibile in inox 410x340 mm.
1 3
Electric steam grill - table model - Stainless steel frame. - Interior water basin to catch the cooking fluid, reduce the formation of smoke during the cooking process and to avoid dryness of the food. - Removable grid in stainless steel 410x340 mm. E Parrilla vapor eléctrica de mesa - Bastidor en acero inox. - Recipiente inferior para recoger los jugos de cocciones, atenuar el humo mediante la cocción y evitar el desecamiento de los productos. - Rejilla extraíble en inox. 410x340 mm.
16
0,09
GCV/MX
1 080,00 EUR
mm : 700x500xh185 kW : 6,4 V : 400-230/3N 50-60Hz I Grill-vapore elettrico da banco - Strutture in acciaio inossidabile. - Vaschetta acqua inferiore per raccogliere succhi cottura, riduce i fumi cottura e evita l'essiccamento dei prodotti. - Griglia amovibile in inox 600x340 mm.
1 3
Electric steam grill - table model - Stainless steel frame. - Interior water basin to catch the cooking fluid, reduce the formation of smoke during the cooking process and to avoid dryness of the food. - Removable grid in stainless steel 600x340 mm. E Parrilla vapor eléctrica de mesa - Bastidor en acero inox. - Recipiente inferior para recoger los jugos de cocciones,atenuar el humo mediante la cocción y evitar el desecamiento de los productos. - Rejilla extraíble en inox. 600x340 mm.
22
www.diamond-europe.com
0,17
Grill Stone mm : 470x700xh400/480 kcal/h : 7800 I Griglia a pietra lavica gas - griglia di cottura in "O" -Top- Griglia di cottura, superficie utile 350x470 mm, regolabile in altezza. - Supporto pietra lavica in acciaio inox 316 di forte spessore. - Riscaldamento con bruciatori in acciaio inox a fiamma stabilizzata. - Un cassetto di recupero succo di cottura anteriore. - Realizzazione struttura portante in acciaio inossidabile AISI 304 (12/10 mm). Gas lavastone grill bakingplate "O"-form -Top- Useable space of roasting grill 350x470 mm, adjustable. - Lava-stone support in stainless steel 316 - heavy construction. - Heated through burner with (protected) stabilized flame. - Burning room entirely in stainless steel. - Frontally placed catching drawer for cook fluid. - Carrying support in stainless steel AISI 304 (12/10 mm).
2 3 W X Y
E Parrilla de piedra volcánica a gas - rejilla de cocción en "O" -Top- Rejilla de cocción 350x470 mm, regulable (en 4 alturas). - Soporte de piedra volcánica de acero inox. 316 de gran grosor. - Calefacción por quemador de acero inox. de llama estabilizada. - Cámara de convustión enteramente en acero inox. - Un cajón de para recoger materias grasas en la parte delantera. - Realización estructura portable en acero inox AISI 304 (12/10 mm). 0,25
mm : 800x700xh400/480 kcal/h : 12000 I Griglia pietra lavica a gas - griglia di cottura in "O" -Top- Griglia di cottura, superficie utile 685x470 mm, regolabile in altezza. - Supporto pietra lavica in acciaio inox 316 di forte spessore. - Riscaldamento con bruciatori in acciaio inox a fiamma stabilizzata. - Un cassetto di recupero succo di cottura anteriore. - Realizzazione struttura portante in acciaio inossidabile AISI 304 (12/10 mm). Gas lava-stone grill - roasting grill in an "O-form -Top- Useable space of roasting grill 685x470 mm, adjustable. - Lava-stone support in stainless steel 316 - heavy construction. - Heated through burner with (protected) stabilized flame. - Burning room entirely in stainless steel. - Frontally placed catching drawer for cook fluid. - Carrying support in stainless steel AISI 304 (12/10 mm).
2 3 W X Y
E Parrilla de piedra volcánica a gas - rejilla de cocción en "O" -Top- Rejilla de cocción, superficie útil de 685x470 mm, regulable en altura. - Soporte de piedra volcánica de acero inox. 316 de gran grosor. - Calefacción por quemador de acero inox. de llama estabilizada. - Cámara de convustión enteramente en acero inox. - Un cajón de para recoger materias grasas en la parte delantera. - Realización estructura portable en acero inox AISI 304 (12/10 mm).
217,00 EUR
mm : 470x700xh450 I Supporto inox per grigliata PLX47 - Undercarriage for grill PLX47. E - Soporte para parrillada PLX47.
SX80-TEK
I - Borsa pietre laviche 7 kg. - Lavastones bag 7 kg. E - Saco de piedra volcánica 7 kg. 1000 Kcal/h = 1,16 kW
282,00 EUR
mm : 350x470 I Griglia di cottura in -V- per PLX47 - Cooking grid “V”-form for PLX47. E - Rejilla de cocción en “V” para PLX47.
238,00 EUR
mm : 800x700xh450 I Supporto inox per grigliata PLX80 - Undercarriage for grill PLX80. E - Soporte para parrillada PLX80.
SP
G47X/V
G80X/V
450,00 EUR
mm : 685x470 I Griglia di cottura in -V- per PLX80 - Cooking grid “V”-form for PLX80. E - Rejilla de cocción en “V” para PLX80.
90,00 EUR
G80X/VO
390,00 EUR
mm : 685x470 I Griglia di cottura 1/2 in -0- 1/2 in -V- per PLX80 - Cooking grid 1/2 “O” and 1/2 “V”-form for PLX80. E - Rejilla de cocción 1/2 “O” y 1/2 “V” para PLX80.
Cocina • Asador • Grill & BBQ
SX47-TEK
0,35
French Fries • Roasting • Grilling & BBQ
2 205,00 EUR
PLX80
65
Fritti • Girarrosti • Grigliate & BBQ
1 510,00 EUR
PLX47
35
317
318
BRRC/T mm : 1160x730xh1050 kW : 0,09 I Barbecue/girarrosto "Rustic", carbone o legna - Costruzione in acciaio di gran spessore, smaltato nero. - Materiale refrattario ad alta condutibilità di 50 mm di spessore. - Supporto per ceppi di legno, in acciaio. - Spiedo per arrosti con motore di trazione (230V/1). - Possibilità di regolare la distanza fra lo spiedo e la fonte di calore. - Cappa a captori inclusa.
2 150,00 EUR V : 230/1N 50Hz
1 3
Barbecue/Rotisserie "Rustic", coal or wood - Designed in steel, strong thickness, enameled "black". - Refractory material, high conductivity, thickness 50 mm. - Wooden logs support in steel. - Rotisserie spit with traction engine (230V/1). - Possibility to adjust the distance between the spit and the source. - Hood with sensor included. E Barbacoa/horno de asados "Rustic", carbón madera - Construcción en acero de gran espesor, esmaltado "negro". - Material refractario tiene alta conductibilidad de 50 mm. de grosor. - Soporte tiene leños de madera, de acero. - Brisca horno de asados con motor de tracción (230V/1). - Posibilidad de regler la distancia entra el alfiler e la fuente decalor. - Cuévano tiene captador incluido.
120
1,25
RR4B/T mm : 1200x730xh1590 kW : 0,09 I Girarrosto "Rustic, carbone di legno, 4 spiedi - Costruzione in acciaio di gran spessore, smaltato nero. - Materiale refrattario ad alta condutibilità, di 50 mm di spessore. - Supporto per ceppi di legno, in acciaio. - Spiedo per arrosti, con motore di trazione (230V/1). - Possibilità di regolare la distanza fra lo spiedo e la fonte di calore. - Piatto di ricupero dei succhi di cottura amovibile. - Cappa a captori inclusa. Rotissery "Rustic", charcoal, 4 splits - Designed in steel, strong thickness,enameled "black". - Refractory material, high conductivity, thickness 50 mm. - Wooden logs support, in steel. - Rotisserie spit, with traction engine (230V/1). - Possibility to adjust the distance between the spit. - Removable collection tray for the juices. - Hood with sensor included. E Asador "Rustic", carbón de madera, 4 alfileres - Construcción en acero de gran espesor, esmaltado "negro". - Material refractario tiene alta conductibilidad, de 50 mm. de grosor. - Soporte tiene leños de madera, de acero. - Briscas horno de asados, con motor de tracción (230V/1). - Posibilidad de regler la distancia entre los alfileres. - Plateai de récuperatio zumos de cocción amovible. - Cuévano tiene captador incluido.
160
1,88
3 225,00 EUR V : 230/1N 50Hz
1 3
BBQ
E Barbacoa 2 rejillas "Rustic", al carbón, sobre mueble - Construcción en acero de gran espesor, esmaltado "negro". - Material refractario tiene alta conductibilidad de 50 mm. de grosor. - Con activadora de llama, contemporizado. - Cuévano tiene captador incluido.
350
BRU-C
2,24
208,00 EUR
I Spiedo a polli complementare, con punzoni Complementary chickens rotissery spit, with picks E Alfiler tiene pollos complementario, con picos
www.diamond-europe.com
1 3 Fritti • Girarrosti • Grigliate & BBQ
Coal-based barbecue with 2 grids "Rustic", on furniture - Designed in steel, strong thickness,enameled "black". - Refractory material, high conductivity, thickness 50 mm. - With temporized flame enabler. - Hood with sensors included.
V : 230/1N 50Hz
French Fries • Roasting • Grilling & BBQ
mm : 1200x700xh2000 kW : 0,09 I Barbecue 2 griglie "Rustic", a carbone, su mobile - Costruzione in acciaio di gran spessore, smaltato nero. - Materiale ad alta condutibilità di 50 mm di spessore. - Supporto per ceppi di legno, in acciaio. - Con attivatore di fiamma, temporizzato - Cappa a captori inclusa.
3 118,00 EUR
Cocina • Asador • Grill & BBQ
B2G-CM
319