Instrucciones de montaje y servicio

Clima de confianza Instrucciones de montaje y servicio Regulación diferencial de temperatura analógica EKA Wolf Iberica S.A. C/ La Granja, 8 · 28108

4 downloads 156 Views 109KB Size

Recommend Stories


DE MONTAJE Y SERVICIO ORIGINALES
K C N A E B NT I H es INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y SERVICIO ORIGINALES Automatismo para puertas de garaje S 9060 base+ S 9080 base+ Espacio para eti

Instrucciones de manejo y montaje
Instrucciones de manejo y montaje Cocinas de gas KM 3034 KM 3054 Le agradecemos su confianza y esperamos disfrute de su nuevo aparato. Para ello es

Instrucciones de manejo y montaje
Instrucciones de manejo y montaje Combinación frigorífico-congelador KFN 12823 SD-1/-2 KFN 12823 SD edt/cs-1 KFN 12923 SD-1/-2 KFN 12923 SD edt/cs-1/

Story Transcript

Clima de confianza

Instrucciones de montaje y servicio Regulación diferencial de temperatura analógica EKA

Wolf Iberica S.A. C/ La Granja, 8 · 28108 Alcobendas (MADRID) · Tel. 91/661.18.53 · Fax 91/661.03.98 · e-mail:[email protected] 1

Índice 1 Advertencias de seguridad ......................................... 3 2 Funcionamiento de la regulación ............................... 3 3 Montaje del aparato ....................................................... 3 4 Conexión eléctrica ......................................................... 4 4.1 Conexión de red y bomba ............................................ 5 4.2 Conexión de los sondas .............................................. 5 Esquema de instalación 1.0 ............................................... 6 Esquema de instalación 1.2 .......................................... 7 Esquema de instalación 2.0 .......................................... 8 Esquema de instalación 1.4 .......................................... 9 5 Puesta en servicio ....................................................... 10 6 Manejo e indicaciones ................................................ 10 6.1 Indicaciones ............................................................... 10 6.2 Ajustes ....................................................................... 10 7 Subsanación de averías .............................................. 10 8 Características técnicas ............................................. 11 9 Cláusula de garantía .................................................... 12 10 Declaración de conformidad ...................................... 12 11 Tabla de resistencias para sonda PT 1000 ............. 12

2

1 Advertencias de seguridad La conexión del regulador EKA ha de encomendarse exclusivamente a personal especializado, debiendo respetarse la normativa vigente y sobre todo la norma VDE 0100. Los trabajos de montaje y conexionado de la regulación se realizarán siempre con la tensión desconectada. Antes de realizar trabajos de instalación y conexionado en el utillaje eléctrico es preciso desconectar la tensión de régimen de todos los polos del aparato.

Las conexiones del circuito de baja tensión de mando y señalización (sondas) no deben confundirse nunca con las conexiones de 230 V; lo contrario puede causar la destrucción y generar tensiones peligrosas en el aparato y las sondas/aparatos conectados. Las instalaciones solares soportan altas temperaturas. Debido al peligro de quemaduras ha de obrarse con precaución en el montaje de las sondas de temperatura. Monte la regulación EKA de forma que las eventuales fuentes de calor no generen por ejemplo temperaturas de régimen inadmisibles para el aparato.

2 Funcionamiento de la regulación La regulación mide las temperaturas en el colector (T1) y en la parte inferior del interacumulador a la altura del intercambiador de calor solar (T2). La bomba del circuito solar se conecta si la temperatura del panel solar ha rebasado la del interacumulador en el valor diferencial (DTOn) (por ejemplo T1 = 37°C, T2 = 30°C, DTOn = 7 K).

El agua del interacumulador se calienta hasta la temperatura máx. de acumulación ajustada (TAc. máx.). Si la temperatura del panel solar es inferior a la suma de la temperatura de acumulador más la diferencia de desconexión (DTOff), se desconecta la bomba del circuito solar. La diferencia de desconexión se obtiene automáticamente en proporción a la difrerencia de conexión fijada.

3 Montaje del aparato La regulación está concebido para montar en la pared, debiendo instalarse exclusivamente en salas secas sin peligro de explosión. No se permite el montaje sobre bases inflamables. Para salas húmedas deberán utilizarse racores de cable con clase de protección mayor. La versión estándar del aparato cuenta con clase de protección IP40 y, por tanto, puede adaptarse a la clase IP54.

82mm

Figura 1: agujeros para fijación de la caja

El procedimiento de montaje siguiente ha dado buenos resultados: ·

Perforar los agujeros de montaje según muestra la figura 1.

·

Desmontar la parte superior de la caja desenroscando los cuatro tornillos del fondo. Los tornillos quedan sujetos a la tapa y no hace falta desenroscarlos completamente.

Montar la base de la caja utilizando tornillos 2 x 30. Los tornillos han de apretarse a mano para no dañar el cuerpo de plástico. 3

4 Conexión eléctrica Deben respetarse sobre todo las advertencias de seguridad del apartado 1. El conexionado eléctrico se realiza en los bornes

·

Se ha demostrado la efectividad del procedimiento siguiente:

Pelar unos 10 mm de los extremos de los conductores.

··

Si las conducciones son flexibles, los extremos pelados deben llevar casquillos terminales.

·

Si las conducciones no transcurren en canales rígidos, han de preverse dispositivos antitracción.

·

Los cables se introducen en el aparato a través de los racores Pg y se conectan a los bornes marcados.

·

En todas las conducciones de conexión, cortar el revestimiento del cable a unos 5 - 6 cm del extremo Pared de la caja

aprox. 5-6 cm aprox. 1 cm ca. 1cm

ca. 5-..6cm

10mm

Figura 2: Colocación del cable en la caja

Potenciómetro para diferencia de temperatura de conexión

Potenciómetro para ajuste de temperatura máxima de interacumulador

Bornes de conexión para sondas

Figura 3: Conexiones de bornes

4

Bornes de conexión 230V

4.1 Conexión de red y bomba

Abreviatura

Ocupación

L1 N A1 N PE

Conexión de red Bomba o válvula Conductor de tierra

4.2 Conexión de las sondas La regulación trabaja con sondas de temperatura de platino del tipo PT1000, no se permiten otros tipos de sensores. Las sondas suministradas son idóneos para las vainas de inmersión y ofrecen suficiente resistencia a la temperatura. Apretar firmemente los racores Pg de los casquillos de inmersión. · Monte los sensores en los lugares previstos del colector y/o interacumulador y retorno de calefacción, asegurando una buena transmisión de temperatura y utilizando en su caso pasta termoconductora.

Abreviatura Sonda T1 Sonda T2 Sonda T1 Sonda T2 Sonda T1 Sonda T2

·

·

Lleve los cables hasta la regulación. Los hilos conductores de las sondas pueden prolongarse. Hasta 15 m de longitud se necesita una sección de conductor de 2 x 0,5mm², hasta 50 m de 2 x 0,75 mm² . Con las sondas no hace falta tener en cuenta la polaridad.

Ocupación para uso 1. Regulación inst.solar Esquema instalación 1.0 Panel solar Interacumulador inst.solar 2. Aumento retorno Esquema instalación 1.2 Sensor contacto de tubo en retorno Esquema instalación 2.0 de calefacción Interacumulador intermedio/Interacum. doble 3. Circuito diferencial temperatura Esquema instalación 1.4 Interacumulador agua caliente (1) Interacumulador existente (2)

5

6

Sonda colector (KF) Sonda interacumulador (SF) Bomba circ. solar (P)

SF KF

P

T1

T2

A1

Regulación EKA

P

P

bar

Esquema de instalación 1.0 Generación solar de Agua Caliente Sanitaria

°C

T

Paneles solares

SF

T

Agua de Red según DIN 1988

Retorno caldera

Impulsión caldera

Válvula Mezclada ACS

Acumulador Agua Caliente Sanitaria

°C

KF

Esquema de instalación 1.0

SF

P1

KF V M RL1

P

P1

bar

VM

°C

V

T

RL1

°C

T

FW

PF

P

RL

M PF

RF2

PF: Sonda (interacumulador intermedio) RF2: sensor (retorno circuito calefacción)

AB B M A AB - B sin corriente

A1

T1 T2 RF2

Regulación EKA

Circuitos calefacción NT

Caldera a gas/ gasóleo RL

VL

Retorno apoyo de calefacción

bar

impulsión apoyo ACS

Agua de Red según DIN 1988

Tubería de recirculación ACS V. Mezcladora ACS

Acumulador doble

SF

°C

Retorno apoyo ACS + Impulsión apoyo calefacción

Regulación solar EKDK-W

KF

V. mezcladora del circuito de calefacción controlado por la temperatura exterior

Esquema de instalación 1.2 Producción solar de Agua Caliente Sanitaria y apoyo de calefacción

Esquema de instalación 1.2

7

8

AVL

Caldera

RET

A AB Impulsión AB - B= B sin corriente, abierto

Tuberías de calefacción

Retorno

RF

Circuitos calefacción NT

M

T1

M

Acumulador intermedio

PF

PF M RF PF: Sonda (interacum.intermedio) RF2: Sonda (retorno circuito calef.) M: Válvula conmutadora motorizada

T2

Regulación solar 2 EKA

P2 SF2 P1 SF1 KF WM RF1

Regulación solar 1 Digi Solar

Propuesta no necesariamente completa

Esquema de instalación 2.0 Producción solar de Agua Caliente Sanitaria y apoyo de calefacción

V

P2

RF1 WM

P

P1

bar

Paneles solares

°C

T

T

SF1

Acumulador agua caliente

°C

°C

Red según DIN 1988

Retorno caldera

impulsión caldera

V. mezcladora ACS

TWW

KF

Esquema de instalación 2.0

P

P

bar

°C

V

T

RL

WM

P

SF

T

PZ T1 T2

A1 T1 T2

Regulación EKA

TWW

PZ

T1

°C

Red según DIN 1988

Retorno caldera

Impulsión caldera

V. mezcladora ACS

Acumulador existente (2)

T2

T1 Sonda (interacum.agua caliente) T2 Sonda (interacumulador existente) PZ Bomba circulación interacumulador

KF

Acumulador agua caliente (1)

°C

SF KF W M RL

Regulación solar EKDK-W

Panales solares

Esquema de instalación 1.4 Producción solar de Agua Caliente Sanitaria con acumulador existente

Esquema de instalación1.4

9

5 Puesta en servicio Después de finalizar los trabajos de montaje y conexionado, deberían realizarse los controles siguientes: · · ·

control visual de las conexiones de los cables asiento firme de los cables en los bornes distribución correcta de las conexiones de 230V y conductores de las sondas.

Si no se encuentran errores, la parte superior de la caja puede atornillarse a la base mediante los 4 tornillos. Solamente después puede conectarse el aparato a la tensión de red de 230V.

6 Manejo e indicaciones LED 6.1 Indicaciones LED El diodo luminoso amarillo "Red" señala que la regulación está preparado para funcionar.

El diodo verde "Bomba" se enciende si la bomba está conectada.

6.2 Ajustes - Ajuste de la temperatura máx. del interacumulador. El potenciómetro de la pletina del aparato (fig. 3:) permite ajustar la diferencia de temperatura de desconexión entre 20°C y 90°C (ajuste inicial aproximadamente 65°C) sTON

5K

15 K

25 K

sTOFF

3K

9K

14 K

- Diferencia de temperatura de conexión El potenciómetro de la pletina del aparato (fig. 3:) permite ajustar la diferencia de temperatura de conexión entre 5 y 25 K (ajuste inicial aproximadamente 8 K).

7 Mantenimiento Avería No funciona la indicación

Causas posibles • No hay tensión de red de 230 V • Fusible del aparato averiado • Aparato averiado

LED bomba encendido, bomba no funciona

10

• Conexión con bomba interrumpida • Bomba agarrotada • Sin tensión en salida de conexión.

Medidas • Activar/conectar la regulación • Comprobar fusibles del hogar • Comprobar fusible/cambiar por por uno nuevo, tipo 2A/F • Comprobar cortocircuito bomba • Consultar al instalador local • Comprobar cable de la bomba • Desenclavar bomba • Regulador averiado. Consultar al instalador local.

8 Características técnicas EKA Caja Material

de ABS 100% reciclable, para montaje en pared

Tipo de protección

IP40 según VDE 0470

Características eléctricas Tensión de nominal

230 voltios CA, 50 Hz -10...+15%

Consumo corriente máx.permitido bomba circulación

1,0 A a 250V~ para cos j = 0,7-1

Fusible interno

Fusible sensible 5 x 20mm 2A/F

Grado de radiointerferencia

N según VDE 0875

Conexiones 230V (borne)

1,5mm² monopolar/fino

Sonda/rango de temperatura

KF-P ; SF-P ; / - 25°C a 200°C PT1000, 1000 KW con 0°C

Sección transv.máx. conducción (borne)

0,75 mm² monopolar/fino

Tensión de prueba

4kV 1min. según VDE 0631

Otros Temperatura de servicio

0 ... + 50°C

Temperatura de acumulación

-10 ... + 65°C

11

9 Cláusula de garantía La regulación EKA se ha fabricado y verificado con el máximo detalle. Sin embargo, si se produjeran averías, asegúrese de que no se deben a errores de manejo, de ajuste o de la instalación. Asimismo deberán verificarse las conexiones de la bomba y de las sondas de temperatura.

Para la devolución del aparato deberá incluirse una descripción del error (si es posible, el esquema de la instalación) y un comprobante de compra (por ejemplo, copia de la factura).

Para fallos derivados de errores de material y producción, el aparato se reparará o sustituirá por uno nuevo siempre que se hayan producido en el periodo de garantía de 24 meses. La decisión de reparación o sustitución compete al fabricante.

· ·

La obligación de garantía se anula en los casos siguientes:

·

montaje y manejo indebido, superación de los valores de servicio permitidos y manipulación de componentes electrónico

Si el error se producen en el periodo de garantía, deberá incluirse una copia de la factura como comprobante.

10 Declaración de conformidad El aparato descrito ha sido fabricado y homologado de conformidad con las directivas CE.

11 Tabla de resistencias para sondas PT 1000 El correcto funcionamiento de las sondas de temperatura puede verificarse mediante un ohmímetro en base a la tabla de resistencias/temperaturas siguiente: Temperatura en °C

Resistencia en ohmios

-30

882

-20

921

-10

960

0

1000

10

1039

20

1077

30

1116

40

1155

Temperatura en °C

Resistencia en ohmios

50

1194

60

1232

70

1271

80

1309

90

1347

100

1385

120

1461

140

1535

200

1758

Wolf Ibérica, S. A. · C/ La Granja, 8 · 28108 Alcobendas · Tel. 916 611 853 · Fax 916 610 398 Art.-Nr. 30 43 723 12

03/01 TV

D

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.