Fifth Sunday in Ordinary Time – Quinto Domingo del tiempo Ordinario February 7th, 2016 East Boston 7 de febrero de 2016
Welcome:
Bienvenidos:
All are welcome at Most Holy Redeemer Parish, where we gather to share our Catholic faith. In worship and in service, we give praise to our loving God and grow as a faith community.
Bienvenidos a todos a nuestra parroquia Santísimo Redentor donde nos reunimos para compartir nuestra fe católica. En oración y servicio alabamos a nuestro Dios y crecemos como una comunidad de fe.
65 London Street, East Boston, MA 02128 Phone: *82 - 617.567.3227 Fax: 617.569.6950
Mass Schedule (English) Saturday: 4:00 p.m.
Pastor/Párroco:
Reverend Thomas S. Domurat
Sunday: 10:00 a.m.
Sacraments
Deacons/Diáconos: Rev. Mr. Pedro LaTorre Rev. Mr. Francis McHugh Rev. Mr. Victor Rivero
BAPTISM: Please call the parish office to make individual arrangements. RECONCILIATION: Available before and after all masses or by appointment.
Business Manager/Administradora: Grace Natola
EUCHARIST TO THE HOMEBOUND: Call the rectory
Religious Education/Educación Religiosa: Evangelina Monge (Children/Niños)
MARRIAGE: Please call for an appointment at least six months prior to wedding date.
Cross Roads Family Shelter/ Casa Hogar de Familas: Director of Shelter/ Directora de la Casa Hogar: Ms. Carpenter 617.567.5926
ANOINTING OF THE SICK: Available by request and on designated Sundays.
Confirmation Coordinator/ Coordinador de Confirmación: Rev. Mr. Pedro LaTorre & Ismelda Susana LaTorre
www.Catholicscomehomeboston.org www.Catolicosregresen.org
Adviser to CERS groups/Asesor del grupo CERS: Hna. Marisela Arteaga hmsp
Horario de las Misas (Español)
Organist: Anthony Morelli Cantor: Rose Hauser
Sábado: 7:00 p.m. Domingo: 8:00 a.m. 12:00 p.m. 7:00 p.m. Lunes a Viernes: 7:00 p.m.
Sacramentos
Spanish Coordinator for music/ Coordinador de música en español: Julio Santos
BAUTIZO: Por favor recoger el formulario de registro en la oficina o sacristía. CONFESIONES: Disponibles antes y después de las misas o por cita.
East Boston Central Catholic School/ Escuela Católica de East Boston: Principal/Directora: Mary Ann Manfredonia 617.567.7456
MATRIMONIOS: Por favor llamar para una cita por lo menos seis meses antes de la fecha de matrimonio.
Bulletin Designer/Diseñador del Boletín: Victor Rivero
[email protected]
UNCION DE LOS ENFERMOS: Disponible por petición y en Domingos designados.
Nota: Ultimo día de entregar anuncios es Lunes a las 12pm 2
Pray the Rosary:
Rezamos el Rosario:
Every Sunday at 9:30 a.m.
Media hora antes de cada misa.
Mass Intentions/ Intenciones de Misas Saturday, February 6
4:00 PM
Sunday, February 7
10:00 AM
For the repose of the soul of George Kamlot
requested by Frankie
Wednesday, February 10
9:00 AM
For the repose of the soul of Kathryn Lopilato
requested by family and friends
For the People of Most Holy Redeemer Parish
5:30 PM
For the People of Most Holy Redeemer Parish
Thursday, February 11
9:00 AM
For the repose of the soul of Mary Sousa
requested by her son
Friday, February 12
9:00 AM
For the repose of the souls of Mary Testa and Diomira DelGrosso
requested by their grandson
Saturday, February 13
4:00 PM
Sunday, February 14
10:00 AM
For the People of Most Holy Redeemer Parish For the repose of the soul of Caitano Custodio d’Costa
requested by Effie and her family
*All Spanish masses are celebrated with multiple intentions unless otherwise specified. Todas las misas en español son celebradas con varias intenciones a menos que se especifique de otra manera.* Jeanne Petrillo, Ricky Naumann, Edie DeAngelis, Florence D’Avella, OREMOS Kelsey Corlito, Karen Rebaza, Michelle Barone, Eve Pallang, Paula Keough, Robert Morani, Benito Tauro, Peg Myers, Margaret por los Domurat, Edie Abott, Debbie Berrigan, Rose Hauser, Linda Morgan, ENFERMOS Chris Dewhurst, Georgia Schipani, Richard Gorman, James MacAbee, Frances Roy, Mevlyn Rose, Joellen Coggeshall, Ron DiCenso, Janet Umanzor, Marguerite Riley,Erin Burke, Betsy Downton, Peter Cardinale, Anthony Fiore, Alice Chalmers, Patricia Lyons, Maureen DePalma, Kenny Rushing and Mary Olsen
PRAY for the SICK
Adoration of the Blessed Sacrament
Adoración al Santísimo
takes place every Thursday between 9 a.m. and 7 p.m.
Se lleva a cabo cada jueves de 9 am. a 7 pm.. Trate de hacer el esfuerzo de separar tiempo para estar con el Señor.
Please try to schedule some time with our Lord.
Vespers Every Monday at 6:30 in the Church. You are invited to pray the Liturgy of the Hours the official prayer of the Church. Thanking God for all we have received is the best act of our day.
Vísperas Todos los lunes a las 6:30 en el Templo. Se les invita a rezar la liturgia de las Horas, la oración oficial de la Iglesia. Agradecer a Dios por todos los beneficios recibidos es el mejor acto de nuestro día. 3
Last Weekend’s offertory $ 7,025.00 Goal $ 7,757.00 Collection $ 263.00 Make-up $ 8,020.00 Total + $ 995.00 Surplus
Ofertorio de la Semana pasada $ 7,025.00 Meta $ 7,757.00 Colecta $ 263.00 Donaciones pendientes $ 8,020.00 Total + $ 995.00 Ganancia
The collection for the Parish Debt Reduction Collection was $2,300.
La colecta para la Reducción de la Deuda Parroquial fue $2,300.
The second collection this weekend is our Monthly Collection.
La segunda colecta este fin de semana es nuestra Colecta Mensual.
The first collection on Wednesday is our Ash Wednesday Collection. The second collection on Wednesday is for the Church in Africa and in Central and Eastern Europe.
La primera colecta en miércoles de ceniza será para La Parroquia. La segunda colecta en miércoles será para las Iglesias en África y Centro y Este de Europa.
Goal
$40,000
Mass for Pro-Life
Meta
Please join us at the 7:00 P.M. Mass on the 25th of each month as we pray for the restoration of the legal right for life and a culture of life in America. Thank You. Deacon Frank/Sister Marisela
Grand Annual Collection Gran Colecta Anual
Raised $36,700 Recaudado
Please NO Flowers on the Altar until the Easter season. Thank You. Por favor NO Flores en el Altar hasta la temporada de Pascua. Gracias
Toda intención que se realiza en nuestra parroquia NO tiene costo alguno, pero aceptamos una donación el deseo de su corazón. 4
Ash Wednesday Mass Schedule/ Horarios de Misa en Miércoles de Ceniza: 7:00 am Spanish/Español 9:00 am English/Ingles 3:00 pm Bilingual/Bilingüe (Service only/Solo Servicio) 5:30 pm English/Ingles 7:00 pm Spanish/Español 9:00 pm Spanish/Español Lenten Rules and Regulations Abstinence: Catholics over 14 years of age are bound to the obligations of abstinence. Abstinence is to be observed on Ash Wednesday and the Fridays of Lent. On days of abstinence, meat may not be eaten at all. Fast: Catholics over 18 and up to the beginning of their sixtieth year are bound to the obligation of fasting. Ash Wednesday and Good Friday are the days of fasting. On these days only one full meal is allowed. Two other meatless meals, sufficient to maintain strength, may be taken according to each one’s needs, but together they should not equal another full meal. Eating between meals is not permitted, but liquids, including milk and fruit juices are allowed. Stations of the Cross will take place every Friday after the 7:00 pm Mass in Spanish beginning on the First Friday of Lent, February 12th, through Friday, March 18th.
Cuaresma Normas y Reglamentos Abstinencia: católicos mayores de 14 años de edad están obligados a las obligaciones de la abstinencia. La abstinencia comenzará en la celebración de Miércoles de Ceniza y los viernes de Cuaresma. En los días de abstinencia, la carne no se puede comer en absoluto. Ayuno: los católicos mayores de 18 y hasta el comienzo de sus sesenta años están obligados al ayuno. Miércoles de Ceniza y el Viernes Santo son días de ayuno. En estos días sólo una comida completa está permitido. Las otras dos comidas sin carne, suficiente para mantener la fuerza, se pueden tomar de acuerdo a las necesidades de cada uno, pero juntas no deben igualar otra comida completa. Comer entre comidas no es permitido, pero líquidos, incluyendo leche y jugos de fruta son permitidos. El Vía Crucis se llevará a cabo todos los viernes después de la Misa de 7:00 pm en español. A partir del primer viernes de Cuaresma, 12 de febrero, hasta el viernes, 18 de marzo.
CELEBRA EL SACRAMENTO DE RECONCILIACION
Confesiones todos los miércoles de Cuaresma de 6:30 a 8:00p.m.
Confessions each Wednesday of Lent from 6:30 to 8:00p.m. 5
MISA CARISMATICA 9 de febrero 7 pm a 9 pm
La Renovación Carismática les invita a usted y familia a renovar el Espíritu Santo en sus vidas y vivir el gozo y la alegría que el Espíritu nos da en Oración de Alabanza, Adoración y Sanación.
Por la unión de los matrimonies y vocaciones al servicio de la Iglesia. En el sacerdocio, diáconos y religiosas. Hagamos sacrificios hoy para sacar beneficios mañana.
Asamblea (Lugar: Capilla) Lunes: 8-9:30 p.m. Jueves: 8-9:30 p.m. Sábado: 5-6:30 p.m. Vigilia en honor a la Virgen: 1re Sábado del Mes de 8 p.m. - 12:00 a.m.
Habrá dos horas con el Santísimo Expuesto después de misa.
Cursos de Crecimiento, Visita a los enfermos y Rosario familiar
Todos Están Invitados! We invite you to a Charismatic Mass on Tuesday, Feb. 9th from 7 - 9pm, to pray for vocations to the priesthood, deacons and religious life. We will also have adoration of the Blessed Sacrament after mass.
Adoración al Santísimo toda la noche, los segundos sábados del mes en la capilla “Dios entiende nuestras oraciones aun cuando nosotros no podemos encontrar las palabras para expresarlas.”
Rosario de Aurora. Los invitamos a que nos acompañen a rezar el rosario Tercer Sábado del mes en la capilla a las 6:00am
La directiva de coros les invita a la Vigilia de Coros todos los 3re Sábados del mes en la capilla de 8:00 p.m. - 11:00 p.m.
para pedir a nuestra madre santísima que nos acompañe, he interceda por nosotros ante su hijo Jesucristo. Los esperamos!
¡Misa en español en televisión!
EBCCS—East East Boston Central Catholic School
Los domingos a las 8:00 a.m. , 5:30 p.m. y 10:00 p.m.
“Where Faith & Knowledge Meet” “Donde la Fe y el Conocimiento Se Encuentran”
Catholic TV.También se puede ver en directo en
69 London Street, East Boston 617.567.7456 www.ebccs.org
www.misadomingo.com o www.CatholicTV.com.
REGISTRATIONS / REGISTRACIONES 2016-2017
Misa Pro-Vida Por favor, únase a nosotros en la Misa de 7:00 P.M. el día 25 de cada mes mientras oramos por el restablecimiento del derecho legal a la vida y la cultura de la vida en Estados Unidos. Gracias. Los Esperamos! Diacono Frank/Hna. Marisela
FINANCIAL AID AVAILABLE / FONDOS DE AYUDA DISPONIBLES PARA LAS FAMILIAS HISPANAS Para mas información en Español comunicarse con la Sra. Duber (617) 913-2137. 6
617-779-3788
[email protected]
617-779-3788 Advertising@pilotcatholicnew
Monuments & For all your Classified Advertising needs
For all your Classified Advertising n
Space 617-323-3690 Available
W. C. Canniff & Sons, Inc.
Lettering
ITOWANT YOU ADVERTISE HERE
531 Cummins Hwy • Roslindale
Since 1896 www.CanniffMonuments.com
617-779-3770 For more information
Bulletin Delivery made Simple.
America’s Oldest Catholic Newspaper
America’s Oldest Newspaper We serve over 100 Catholic Parishes and have available space in those bulletins to serve you better.
Mail
Subscribe: 617-779-3792 Parish Bulletin To your inbox Advertise: 617-779-3788
Subscribe: 617-779-3 Advertise: 617-779-3
Sign Up at www.pilotbulletins.net/sign-up Receive your Parish Bulletin in your inbox every week.
Subscribe to
Subscribe to
Get the Catholic Perspective and be fully informed. Words of wisdom from Pope Francis Full local coverage of news and events throughout the archdiocese ■ National and International Church-related news ■ Analysis relating the teachings of the Church to current events ■ Faith related articles by locally and nationally acclaimed authors ■ Stories about the Faith and Good Works of the archdiocese ■
Get the Catholic Perspective and be fully infor Words of wisdom from Pope Francis Full local coverage of news and events throughout the archdiocese ■ National and International Church-related news ■ Analysis relating the teachings of the Church to current events ■ Faith related articles by locally and nationally acclaimed authors If you bring your printing to a chain store Booklets Notepads ■ Stories the Faith and Good Works of Plastic the archdiocese or other printer, moneyabout is leaving Bookmarks Cards ■
■
■
Save 30% to 50% On Most Printing Costs!
Subscribe: 617-779-3792
with those print jobs. We can help save you money.
MAC T
ADvertising sAles
Subscribe to
PArt time. full time. flexible.
Get the Catholic Perspective and be fully informed.
N
E
New Englan d May 28 th to Open June 1 st June 28th
A
E Francisco Montoya Academy Director
to July 1 st
What’s Inside
New Englan d Jr. Clay Court July 10th Championsh to July 13 th ips New Englan d August 14th Jr. Hard Court Cham pionships to August th 17
SUMMER
Celeste Frey Academy Mana
ger
Subscribe to Get the Catholic be fully infor r Proud Printersand of This Bulletin ChowdePerspective 2010
Alex Howa rd Head Coach
Dave Colby Junior Progra m Director
Saturday, June 26
th, 2
–4
Ramp up Your Ga me
Join us as we welcome Summer with delicious from the Jazz desserts and music Chris Trio “String Swing.” Clayton Enjoy our lovely area, and tour outdoor garden Tennis our beautiful commun Professional ity.
Kindly RSVP by June 23
Subscribe: 617-779-3792 Sell Ads for this Bulletin and more.
Francisco
Monto 978-526-8900 ya | fmontoya@m | 978.369.4728 actenn ext.
68 Commonw
232 Celeste Frey | 978-526-8900
[email protected] m ext. 351
ealth Avenue West Concord, MA 01742
ConcordPark.net
CORY SILKEN
GRIFFIN THUR ARTHUR
Daniel Quice no Tennis Profes sional
pm
MAN MGOOD MIRIA
Business Cards Postcards617-779Subscribe: Calendars Posters Door Hangers Presentation Flyers/Brochures Folders Greeting Cards Stickers Table Tent Cards Magnets & much more Newsletters
is.com
• June 14th to August 27th • Mondays - Fridays • 1:30 - 5:30 pm • 8 years and up •
Through a unique collaboration The with Cambridge Homes , a local assisted living residence and The Griffin Museum, come view remarkable and inspiring photography in a comfortable home-like setting.
FEST
Subscribe: 617-779617-779-3777
[email protected] www.PilotPrinting.net
Call Ken Romano 617-779-3771
Most Holy Redeemer Seeks advertising sponsors for this colorful weekly bulletin.
Specifically in the following business categories: • Electricians • Plumbers • Furniture Stores • Financial Advisors • Restaurants • Hospitals & Physicians • Boston Tourist Attractions • Florists
• Insurance Agents • Accountants/CPAs • Glass Companies • Realtors • Roofers • Retirement Communities • Architects • Attorneys
For Advertising Information, Please Call 617-779-3771
Pilot Bulletins
Become the First, and Maybe the Only Sponsor in Your Category!
617-779-3771 Most Holy Redeemer Parish of East Boston, MA
617.561.2800
HappY HoliDaYS
Spano & Dawicki
1215 Main Street, Unit 122 Tewksbury, MA 01876
The Estate, Elder Law, Retirement And Special Needs Firm
(978) 851-9103
Protecting Your Home, Your Assets, Your Quality of Life and Your Family
Comida Típica Salvadoreña y Mexicana 42-44 Maverick Street • East Boston, MA
Rosaries from Flowers
[email protected]
boston 617-720-0002 cambridge 617-354-0144 woburn 781-933-0053 saugus 781-231-7800 beverly 978-922-2100 VA Accredited ◆ NAtioNAl AcAdemy of elder lAw AttorNeyS
www.rosariesfromflowers.com
Putnam Street (617) 846-5609 57Winthrop, MA
Joseph L. Ruggiero, Director & Proprietor
Tel: 617-569-0990 | 971 Saratoga Street • East Boston, MA | www.RuggieroMH.com
EAST BOSTON DENTAL ASSOCIATES 617-567-5080
Since 1946
Hablamos Español
The Catholic Cemetery Association
O
Donald L. Feldman, DMD Specializing in Orthodontics
Accepting Mass Health Patients All Major Credit Cards Accepted • Most Insurance Accepted Se Habla Español • Si Parla Italiano • Nós Falamos Portugês
3 Meridian Street, East Boston
Magrath
Shouldn’t your family be protected? Call Today . 339-226-1271
FUNERAL HOME
617-567-0910
D!
Manteniendo adultos deNDE Manteniendo adultos mayores demayores XPA E 55 saludables 55 saludables e independientes teniendo adultos mayores dee independientes Now Accepting New Patients
saludables e independientes
T
617-569-5800
www.ebnhc.org ElderServicePlan ElderServicePlan 10 Gove & 20 Maverick Sq. East Boston Neighborhood Health Center
East Boston Neighborhood Health Center derServicePlan Sirviendo las comunidades Boston NeighborhoodaHealth Center
“God is Love” 1 John 4:8
rAnS DentAl CAre
242 everett Ave. . CHelSeA . MA 02150
We accept all Dental Insurance as well as Mass Health
WHIte FIllIngS .DentureS root CAnAlS. CroWnS . BrIDgeS Se Habla eSpañol | 617-884-0165
Mon-Fri 9AM-6PM . Sat 9AM-5PM . Sun 9AM-3PM
Blue Line Maverick Stop
Sirviendo a las comunidades de East Boston, Revere, Chelsea, de East Boston, Revere, Chelsea, irviendo a las Everett comunidades y Winthrop Everett y Winthrop East Boston, Revere, Chelsea, 617-568-6377 • www.ebnhc.org Everett y Winthrop 617-568-6377 • www.ebnhc.org
-568-6377 • www.ebnhc.org
Space Available
ur ministry includes assisting families before a death occurs. Call today for your free pre-planning kit including: our free booklet, money saving certificate, information on payment plans and specific information on Holy Cross Cemetery in Malden and other local Catholic cemeteries.
“Quality Family Dentistry for Adults & Children” Nicholas R. Franco, Jr., DMD Cosmetic and General Dentistry
PHYSICAL THERAPY William J. Squires Jr. P.T.
Our Family Serving Your Family With Professionalism, Dignity & Respect” Se Habla Español
CHAMPIONSHIP
“Handmade from the Flowers of your Loved One”
Ruggiero Family Memorial Home
617-569-7300
Open Mon-Sun 7AM - 11PM
Space Available
American Tax Service Beatriz E. Herrera
Clergy Health and Retirement Trust Caring for the Well-Being of our Boston Priests
Support the well-being of our Boston priests. Text PRIEST to 56512 or visit us at clergyfunds.org. Msg. & data rates may apply
Tax Consultant
93 Chelsea Street East Boston, MA 02128 T: 617-569-4067 | 617-418-5958 F: 617-569-5154
[email protected]
GetCatholicTV.com
Experience, Professionalism and Reasonable Prices
Space Available
PROGRAMA DE VERANO Para estudiantes de secundaria
(617)-567-2750
INSCRIBIRSE AhORA East Boston Ecumenical Community Council – 50 Meridian St. East Boston, MA 02128
For Advertising Information, Please Call 617-779-3771
Pilot Bulletins
Most Holy Redeemer Parish of East Boston, MA