Seventeenth Sunday in Ordinary Time July 26, Decimoseptimo Domingo Del Tiempo Ordinario 26 de Julio del 2015

St. Frances X. Cabrini Catholic Church 12687 California Street, Yucaipa, CA 92399 Phone: 909·797·2533 • Fax: 909-790-5803 E-Mail: [email protected] Web:

2 downloads 137 Views 2MB Size

Recommend Stories


15o Domingo Ordinario July 10, th Sunday Ordinary Time
15o Domingo Ordinario July 10, 2016 15th Sunday Ordinary Time Readings for the Week of July 10, 2016 Sunday Fifteenth Sunday in Ordinary Time Dt 3

16o Domingo Ordinario July 17, th Sunday Ordinary Time
16o Domingo Ordinario Monday, July 18, 2016 8:00 A.M. + Giovanni Sirolli Tuesday, July 19, 2016 8:00 A.M. Eve Diskin Wednesday, July 20, 2016 8:00 A.

September 6, 2015 Twenty-third Sunday in Ordinary Time Septiembre 6, 2015 XXIII Domingo del Tiempo Ordinario
Parish Office: 450 Keller Ave., Waukegan, IL Tel: 847-623-2655 FAX: 847-623-9479 E-mail: [email protected] Web: www.mostblessedtrinitypar

15th SUNDAY IN ORDINARY TIME
Our Mission Statement The Parish of the Holy Name of Jesus is a vibrant urban ministry in the Roman Catholic Church within the Franciscan tradition. I

12o Domingo Ordinario June 19, th Sunday Ordinary Time
12o Domingo Ordinario June 19, 2016 12th Sunday Ordinary Time Readings for the Week of June 19, 2016 Sunday Twelfth Sunday in Ordinary Time Zec 12

II Sunday in Ordinary Time
P S A I N T II Sunday in Ordinary Time B E N E D I C T D E S A N P A R I S H A R R O Q U I A B II Domingo del Tiempo Ordinario 21 HATHORN

27th Sunday in Ordinary Time
2 12 50 H es pe r ian B l v d, H ay wa rd , C A 9 45 4 1 | 51 0 -7 8 3 - 2 7 6 6 | w w w .s t jo ac h i m.n et October 2, 2016 27th Sunday in Ordin

Story Transcript

St. Frances X. Cabrini Catholic Church 12687 California Street, Yucaipa, CA 92399 Phone: 909·797·2533 • Fax: 909-790-5803 E-Mail: [email protected] Web: stfrancesxcabrinichurch.org Office Hours/Horario de Oficina

Monday, Wednesday, & Thursday/ Lunes, Miércoles, y Jueves 8:30 A.M. - 5:30 P.M. St Frances X Cabrini Church Yucaipa

StFrancesChurch

Tuesday/Martes - 8:30 A.M. - 6:30 P.M. Friday/Viernes - Closed (Lunch 12:30 P.M. - 1:30 P.M.) stfranceschurch

stfrancesxcabrinichurch.weebly.com

Seventeenth Sunday in Ordinary Time • July 26, 2015

Decimoseptimo Domingo Del Tiempo Ordinario • 26 de Julio del 2015 Mass Schedule/ Horario de Misas Saturday/Sábado Vigil

Communion Service/ Servicio de Comunión:

Sunday/Domingo:

Exposition of the Blessed Sacrament/Exposición del Santísimo Sacramento:

4:00 P.M. - English

7:30 A.M. - English 9:00 A.M. - Español 11:00 A.M. - English

Daily Mass/Misa Diaria:

Friday/Viernes 7:30 A.M.

Friday/Viernes 8:00 A.M. - 9:00 A.M.

Monday through Thursday Lunes a Jueves 7:30 A.M.

Rosary/Rosario: Friday/Viernes 12:00 P.M.

Sacrament of Reconciliation/ Confesiones:

Saturday/Sábado 3:00 P.M. and by appointment/ y si hace una cita

Leadership Team / Equipo De Liderazgo PASTOR/PÁRROCO Rev. Santos Ortega 797-2533 ext. 228 [email protected]

DEACON/DIÁCONO Peter Bond 797-2533 ext. 505 [email protected]

DEACON/DIÁCONO Dan Hudec 797-2533 ext. 506 [email protected]

Seventeenth Sunday in Ordinary Time

July 26, 2015

1

Attention Youth Only Event!!!

ly outh On SFXC Y Event!!!

Come out and hear a talk from our special guest speaker Fr. David Andel

After the talk and question time we will all play an epic game of Pictionary followed by banana splits!! splits Wednesday, July 29th 7:00pm

Wednesday Nights 7:00pm-8:30pm Join us for awesome discussions, games and snacks! Bring a friend and snacks to share. For more information contact: Charlotte Jones: 909-492-2600 [email protected]

Fiesta Village

August 12 11:30am-10:00pm

Meet @ 11:30am at Fiesta Village (off the 215 fwy in Colton) sign ups in the church office or at youth room by Monday Aug. 9 “$25.00 includes dinner and unlimited play“

St. Frances X Cabrini -Religious Education

St. Frances X Cabrini Educacion Religiosa

REGISTRATIONS 2015-2016

REGISTRACIONES 2015-2016

Tuesdays 10:00am to 5:00pm Cabrini Hall July 28, 2015

Martes 10:00am a 5:00pm Iglesia Antigua Julio 28, 2015

Seventeenth Sunday in Ordinary Time

July 26, 2015

2

ST FRANCES X CABRINI FESTIVAL The annual Festival for St. Frances X Cabrini will be held from October 2 through October 4, 2015. The Festival Committee needs volunteers to serve as TEAM LEADERS for the Following areas. Set-up /Tear Down – This team leader will work with the Logistics Chair on the setup and tear-down of the festival. The activities for this assignment start Thursday noon and working until 4:45 p.m. on Friday. The Tear down will be performed from 7:15 p.m. to 10:00 p.m. on Sunday. Food Booths – This team leader will work with the Festival Committee on identifying the food booths, developing their schedule and working with the shopper and general store on developing a buying list, and establishing a distribution system for supplies. Booth Operator – Booth Chairs will have the responsibility of working with the Team Leaders for Food or Games, the Setup/Tear-Down Chair, and the shopping and general store chairs to coordinate their needs during the festival. Shopper – This team leader works with the Food Booth Chair, the Game chair and the General Store Chair on determining shopping needs, and providing for shopping before and during the festival General Store – This Team leader works with the Food Booth Chair, the Shopper, Game chair and Festival Committee on purchasing needs. This team will also operate the general store during the festival. Vendors – This Team Leader will work with the Yucaipa Chamber of Commerce and other sources in identifying vendors, work with the set-up committee on placement of the booths, and coordinate any vendor needs during the festival. Raffle Tickets – This Team Leader will be responsible for working with the Festival Committee, and the parish staff on the design, printing, distribution and sale of raffle tickets. They will also provide liaison with families wanting to compete for prizes for Raffle Ticket Sales. Janitorial Services / Daily clean-up – This Team Leader will work with the Festival Committee to determine the needs for clean-up of the festival grounds and the bathrooms, and will work with appropriate service or volunteers to maintain clean grounds during the festival. Parishioners that can help to coordinate these activities are asked to contact Don Averill, at [email protected] or at 909-790-5056 or Nancy Garcia at [email protected] or 909-838-3886 Planning Is underway so please get in touch soon, if you can help.

Don Averill, Volunteer and Team Leader Chair

Decimoseptimo Domingo Del Tiempo Ordinario

26 de Julio del 2015 3

FEEDING THE WORLD With today's two accounts of feeding miracles and the psalm response about the Lord's hand feeding us, it is easy to gloss over the marvelous hymn in Ephesians. It is built around the most potent biblical numbers: one, three, and seven. The core of it is the word "one" expressed seven times. Three of these describe the church: one body, one Spirit, one hope; the next three are the foundations of the church: one Lord [Jesus], one faith, one baptism. All of these are bound up together in the one Father of all. While we might feel daunted by the prospect of duplicating the wonders worked by Elisha and Jesus in the feeding of multitudes, Ephesians gives us a more realistic way to live and "feed" others as the church: by living in humility and gentleness, by acting with patience, bearing with each other in love, and always seeking and striving to preserve unity through peace. Who among us cannot increase the way we "feed" the church and the world by living this way? We are always called upon to "feed" the world in the literal sense; but our mission as church tells us that others are also fed by the way we live and act each moment of each day.

RELIGIOUS EDUCATION Catechists needed!

Are you interested in being a catechist or a helper in catechism? We are looking for volunteers. The following areas are in need of someone:

• •

1st Communion Preparation for Primary grades

• • • •

Confirmation preparation, High School

1st Communion Preparation for Middle and High School Middle School, grades 6, 7, 8 RCIA assistants for all grades

Family Catechism grades Kinder – 6th Parent Faith Formation for Parents, English TRAINING IS PROVIDED



PLEASE CALL LINDA ORNELAS 909-797-2533; [email protected]

Question of the Week

Maintenance Ministry The parish is in need of licensed, skilled people who would like to volunteer their time to help maintain our parish site. If you have a licensed talent such as Electrician, Security Camera Installation, Plumber, etc. and are interested in volunteering your time please contact Precious at 909-797-2533

Ministerio De Mantenimiento Nuestra parroquia necesita personas que tengan licencia y experiencia que quieran ofrecer su tiempo voluntario para el mantenimiento de nuestra parroquia. Si usted tiene el talento y licencia como electricista, instalador de camaras de seguridad, plomero, etc. y esta interesado en donar su tiempo voluntario, por favor contacte a Precious 909-797-2533

Pregunta de la semana

Question for Children: Prayer is talking with God and listening to God in our hearts. Where do you talk to God and how do you listen to what God says to you?

Pregunta para los niños: La oración es conversar con Dios y escucharlo en nuestros corazones. ¿Cuándo hablan con Dios y cómo escuchan lo que les dice?

Question for Youth: Jesus teaches us how important it is to pray. How do you ask God for what you need? How do you listen for his response?

Pregunta para los jóvenes: Jesús nos enseña la importancia de rezar. ¿Cómo le piden a Dios por lo que necesitan? ¿Cómo escuchan su respuesta?

Question for Adults: Jesus teaches us how to pray. When this past week did you take the time to pray, to talk to and listen to God?

Pregunta para los adultos: Jesús nos enseña a orar. ¿Cuándo tomaste el tiempo para orar, para hablar con Dios y hablar con él la semana pasada?

ALIMENTANDO AL MUNDO Al oír las narraciones de cómo Eliseo y Jesús multiplican los alimentos, y el salmo responsorial sobre como la mano del Señor nos alimenta, es fácil caer en la tentación de pasar por alto el maravilloso himno de la carta a los efesios en la Segunda lectura. El himno se centra en los números más potentes de la tradición bíblica: el uno, el tres y el siete. La médula del himno es el número uno, repetido siete veces. Tres de ellas se refieren a la Iglesia: un solo cuerpo, un solo Espíritu, como también una sola es la esperanza. Los próximas tres son los fundamentos de la Iglesia: un solo Señor, una sola fe, un solo bautismo. Y todos estos se juntan en un solo Dios y Padre de todos. La idea de repetir los milagros obrados por Eliseo y por Jesús al alimentar las multitudes nos desalienta, claro está, pero la carta a los efesios nos ofrece un modo más realizable de vivir como Iglesia y de alimentar a los demás en la Iglesia: ser siempre humildes y amables; ser comprensivos y soportarnos mutuamente con amor, y esforzarnos en mantenernos unidos en el Espíritu con el vínculo de la paz. ¿Quién de nosotros no puede "alimentar" a la comunidad de la Iglesia viviendo de esta manera? Es verdad que siempre estamos llamados a "alimentar" al mundo en el sentido literal de la palabra, pero nuestra misión como Iglesia también nos dice que a los demás también hay que alimentarlos por la manera en que vivimos y actuamos cada momento de cada día.

Seventeenth Sunday in Ordinary Time

July 26, 2015

Respect

4

Mothers In Faith: Bible Time **UPDATE**

During the Summer months we will not be

"Before I was born the Lord called me" (Isaiah 49:1). Reflection: When someone is pregnant, she is not "expecting a child" -- she already has one. She is not "going to be a mother" she already is a mother. The baby is not "on the way;" the baby has already arrived. If we are going to change the way society treats unborn children, we have to change the way we talk about them. Prayer: Lord, thank you for my brothers and sisters now alive in their mothers' wombs. May we all speak and act in a way that recognizes they are already among us! Amen. "Antes de mi nacimiento el Senor me llamo" (Isai49:1). Meditacion: Cuando una mujer esta embarazada, ella no esta "esperando un nino"-ella ya tiene un nino. "Ella no va a ser madre" -ella ya es madre. El nino "no esta en camino" ya ha llegado.Si vamoas a cambiar la manera que la sociedad trata a ninos que todavia no nacen, tenemos que cambiar la manera como hablamos acerca de ellos. Oracion: Senor gracias por mis hermanos y hermanas que estan viviendo en el vientre de sus madres. Que todos hablemos y nos portemos de una manera que reconoce que ellos ys estan entre nosotros! Amen.

Presentaciones de Bebés Si usted quiere presentar a su bebé (menor de 1 año de edad), por favor llegue temprano y avísele al Padre ANTES de comenzar la Misa.

meeting at our regular time/location. Please find us on FACEBOOK: Mothers in Faith, Yucaipa You can call/text Teresa 951-534-4001 or [email protected] for more info.

Stephen Ministry The Stephen Minister helps meet the needs of individuals who are: • • • • • • • • • • • • •

“CABRINI FESTIVAL UPDATE” The Cabrini Fes val Commi ee has been mee ng regularly and are in the planning stage for this year’s fes val. They would like to con nue the silent auc on this year. If you have an extra special dona on for the raffle such as a me share, a vaca on home, or if you own a business and would like to host a family for a fun experience like Airplane, Balloon rides, Fishing, Golfing, etc…. anything that may be a unique, exci ng experience that you would like to donate please contact Precious at 909-797-2533.

Hospitalized Facing surgery Mourning the loss of a loved one Disabled Homebound and lonely Unemployed Having to make a difficult decision Needing more support than friends and family can give Caring for a loved one while exhausted oneself Worried and sad Not feeling secure spiritually Retired and having a hard time adjusting to retirement Recently diagnosed with cancer or some other life threatening condition

These are just some of the situations calling for a Stephen Minister’s help. We sincerely care about you and want to “be there” for you. Please call CC at 909-

Daily Chapel/Blessed Sacrament Chapel Don’t forget you have access to visiting the Blessed Sacrament during office hours. All you need to do is enter through the back side door using the code 2746 – then turn the lock and the door will open. Call the office with any questions

Capilla de Santísimo Sacramento No olvide que puede visitar al Santísimo durante las horas de oficina. Solo necesita entrar por la puerta de al lado atrás usando el código: 2746– luego de vuelta al seguro y la puerta se abrirá. Llame a la oficina si tiene preguntas.

Seventeenth Sunday in Ordinary Time Ministry Staff Business Manager/ Administradora de Negocios Precious Chikulo ext. 227 [email protected] Director of Religious Education/ Educación Religiosa Grades/ Grados 1st-6th Linda Ornelas ext. 224 [email protected] Office Assistant / Asistente de Oficina Peggy Patterson [email protected]

ext. 229

Office Receptionist/ Recepcionista de Oficina Cecilia Newby ext. 221 [email protected]

Ministries/Ministerios ICS (Food Distribution) 797-0007 Annulment/Anulación ext. 225 Baptisms/Bautismos ext. 225 Marriage/ Matrimonio 909-797-2533 Pastoral Council / Concilio Pastoral Enrique Lima ext. 501 Finance Council Don Averill ext. 503 Jóvenes Para Cristo Elvia Corona 797-8734 Mothers in Faith Teresa Russo 951-534-4001 Altar Servers / Monaguillos Dcn. Dan Hudec ext. 506 Eucharistic Ministers/ Ministros de Eucaristía Jesse & Monica Robles 797-6235 Alfredo Montiel 909-261-3853 Clara Ureña 909-797-6865 Small Faith Communities Lisa Cox [email protected] Health Ministry/ Ministerio de Salud Illiana Ortiz Castro 909-441-8523 Lectors/Lectores Dcn. Peter Bond ext. 505 Quinceañeras Mirtha Gonzalez 909-790-7187 R.C.I.A. (new Catholics) Lisa Hudec [email protected] Returning Catholics ext. 225 Catholic Daughters of the Americas Trisha Wright 795-3229 Knights of Columbus Dietrich Rubelius 909-797-3428 Bereavement Ursula Benitez 909-797-0446

July 26, 2015

7/25 – 7/26, 2015 Mass Intentions Sat. 4:00 P.M. Julius Lopez † Sun. 7:30 A.M. Pro Populo 9:00 A.M. Jose Rosales & Ulises Espinoza † 11:00 A.M. Aurelia Gonzalez † 7/27– 8/02, 2015 Mass Intentions Mon. 7:30 A.M. Jack & Dee Nemceff ♥ Tues. 7:30 A.M. Violet Willington † Wed. 7:30 A.M. Repairation for Abortion in Am. Thurs. 7:30 A.M. Ricardo Jimenez † Fri. 7:30 A.M. Communion Service Sat. 4:00 P.M. Joseph Calpino † Sun. 7:30 A.M. Wayne & Kathy Willhoft  9:00 A.M. Jose Madrid † 11:00 A.M. Kayle & Brandon Willhoft 

5

Key † - RIP ♦ - Birthday ♥ - Anniversary  - Special Intention

Readings of the Week Monday: Ex 32:15-24, 30-34; Ps 106:19-23;Mt 13:31-35 Tuesday: Ex 33:7-11; 34:5b-9, 28; Ps 103:6-13; Mt 13:36-43 Wednesday: Ex 34:29-35; Ps 99:5-7, 9; Jn 11:19-27 or Lk 10:38-42 Thursday: Ex 40:16-21, 34-38; Ps 84:3-6a, 8a, 11; Mt 13:47-53 Friday: Lv 23:1, 4-11, 15-16, 27, 34b-37; Ps 81:3-6, 10-11ab; Mt 13:54-58 Saturday: Lv 25:1, 8-17; Ps 67:2-3, 5, 7-8; Mt 14:1-12 Sunday: Ex 16:2-4, 12-15; Ps 78:3-4, 23-25, 54; Eph 4:17, 20-24; Jn 6:24-35

Prayer List (Please

note this list is for seriously ill persons. Names can only be listed for two weeks - our prayer chain continues to pray for people after this time) Recently we received additional requests for prayers for the following: David Flores, Shirley Mc Cregor, Ed Encinias, Sharon Stull, Mary Elizabeth Cutone, Mary Coco, Patrick Mcguinness, Ercik Lara, Patrick Chander, Barbara Lee Siegel, Michelle Morris If you would like to request prayers for your family, please contact CC at 797-2533.

In Memoriam of: Mary Elena Ortega, Don Majestic, Tom O’ Connor, Luisa D’ Alejandro, Mary Collins Pray for your servants who served you faithfully throughout their lives. We ask this through Christ our Lord. Amen

Mobile Library Mobile Library, visit us this weekend, after all masses. Come by our table to view our selections. Books, CD’s and DVD’s for adults and children can be checked out for up to four weeks.

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.