BIZKAIKO ALDIZKARI OFIZIALA BOLETIN OFICIAL DE BIZKAIA

BIZKAIKO ALDIZKARI OFIZIALA BOLETIN OFICIAL DE BIZKAIA Legezko Gordailua / Depósito Legal BI-1958-1 - ISSN. 1134-8720 BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. A

20 downloads 83 Views 576KB Size

Story Transcript

BIZKAIKO ALDIZKARI OFIZIALA BOLETIN OFICIAL DE BIZKAIA Legezko Gordailua / Depósito Legal BI-1958-1 - ISSN. 1134-8720

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6177 —

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

Laburpena / Sumario Orrialdea / Página

I. Bizkaiko Lurralde Historikoko Foru Administrazioa: — Batzar Nagusiak — Foru Aldundia: — – Xedapen orokorrak — – Iragarkiak II. Bizkaiko Lurralde Historikoko Toki Administrazioa III. Euskal Herriko Autonomi Elkarteko Administrazioa IV. Estatuko Administrazio Orokorra V. Justiziako Administrazioa VI. Bestelako Herri Administrazioak VII. Beste zenbait

6177 — 6177 — 6177 6237 — — 6265 — —

I. Administración Foral del Territorio Histórico de Bizkaia: — Juntas Generales — Diputación Foral: — – Disposiciones generales — – Anuncios II. Administración Local del Territorio Histórico de Bizkaia III. Administración Autonómica del País Vasco IV. V. VI. VII.

Administración General del Estado Administración de Justicia Otras Administraciones Públicas Varios

I. Atala / Sección I

Bizkaiko Lurralde Historikoko Foru Administrazioa Administración Foral del Territorio Histórico de Bizkaia Foru Aldundia / Diputación Foral Iragarkiak / Anuncios Departamento de Urbanismo

Hirigintza Saila

Anuncio general numero 6/1998, de 17 de febrero.

Iragarki orokorra, 6/1998 zk., otsailaren 17an. Martxoaren 21eko 1997/163 Foru Aginduaren bidez, Etxebarriako Arau Subsidiarioen behin betiko onarpena eman zen (BHI199/96-P05), aldi berean, zuzendu beharreko zenbait arlo zuzentzeko beharrizana ezartzen zelarik. Behin onartu den zatirako aipatu ebazpenean ohartu diren akatsak zuzenduaz gero, Toki Erregimeneko Oinarrien arautzailea den apirilaren 2ko 1985/7 Legearen 70.2 eta otsailaren 3ko 1983/3 Foru Arauaren 65 artikuluen ondorioetarako, onartutako hirigintza-araudia argitaratzen da.

Mediante Orden Foral 163/1997, de 21 de marzo, se otorgó la aprobación definitiva de las Normas Subsidiarias de Etxebarria (expediente BHI-199/96-P05), al tiempo que se establecía la necesidad de corregir diversos aspectos que debían ser corregidos. Una vez que han sido corregidos los defectos advertidos en la resolución citada para la parte aprobada, procede la publicación de la normativa urbanística aprobada, a los efectos del artículo 70.2 de la Ley 7/1985, de 2 de abril, reguladora de las Bases de Régimen Local y del artículo 65 de la Norma Foral 3/1983, de 3 de febrero.

Hirigintzako foru diputatuak, Josu Montalban Goikoetxea

PAPER BIRZIKLATUA

El Diputado Foral de Urbanismo, Josu Montalbán Goicoechea

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6178 —

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

ETXEBARRIKO HIRIGINTZAKO ARAUEN HIRIGINTZA-ARAUTEGIA

NORMATIVA URBANISTICA DE LAS NORMAS SUBSIDIARIAS DE ETXEBARRIA

LEHENENGO TITULUA

TITULO PRIMERO

ARAU OROKORRAK

NORMAS DE CARACTER GENERAL

I. KAPITULUA

CAPITULO I

UPAS ERABILTZEKO EREMUA

CAMPO DE APLICACION DE LAS N.S.P.M.

1. artikulua.—Irispidea

Artículo 1.—Alcance

UPAS hauek Etxebarriko udalerri osoan erabiliko dira eta konkretuki titulu honi dagozkionak, orokorrak direnez gero, hirilurrean, urbanizagarrian eta ez-urbanizagarrian zuzenean aplikatzekoak izango dira.

Las presentes N.S.P.M. serán de aplicación en la totalidad del término municipal de San Andrés de Etxebarria y concretamente las correspondientes al presente título, por su carácter general, serán directamente aplicables en el Suelo Urbano, en el Apto para Urbanizar y en el No Urbanizable.

2. artikulua.—Indarraldia, berrikuspena, aldarazpena, etendura eta indargabeketa

Artículo 2.—Vigencia, revisión, modificación, suspensión y derogación

UPASen Berrikuspenaren onespen behin-betikoaren erabakia Bizkaiko Aldizkari Ofizialan argitaratzen denetik, haiek mugagabeko indarraldia izango dute, harik eta udalerriaren HAPO (Hiri Antolamendurako Plan Orokorra) behin-betiko onetsi arte. Hala ere, Berrikuspen Automatikoa izan beharko dute indarraldiaren zortzigarren (8) urtean, orobat Aldez Aurretiko Berrikuspena izan dezaketelarik, 92-LLTB-ren 126 artikuluan eta PA-ren 156an ezarritakoari jarraituz, hurrengo kasu hauetan:

A partir de la publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia» del acuerdo de aprobación definitiva de la Revisión de las N.S.P.M. éstas tendrán vigencia indefinida, en tanto no sea aprobado definitivamente el correspondiente P.G.O.U. del municipio. No obstante deberán ser objeto de revisión automática a partir de los ocho (8) años de su vigencia, pudiendo ser asimismo objeto de revisión anticipada de acuerdo con lo establecido en el artículo 126 del T.R.L.S.-92 y 156 del R.P., en los casos siguientes:

— UPAS hauetan urteroko hazkunde metakorraren tasatzat %1 izatea kontutan hartu delarik, %50ean gainditzen duten inguruabar demografikoak gertatzen badira, eta urte bitan, alternatiboki nahiz elkarren segidakoak.

— Cuando sobrevengan circunstancias de índole demográfica, que superen en un 50%, y durante dos años, de forma alternativa o consecutiva, la tasa de crecimiento anual acumulativo del 1%, considerada en las presentes N.S.P.M. — Cuando sobrevengan circunstancias que hagan prever, justificadamente, el agotamiento de la capacidad prevista para el suelo industrial o residencial, dentro del plazo de los dos años siguientes al del momento en que se plantee la revisión. Se entenderá que tales circunstancias son previsibles jurídicamente, cuando se haya agotado más del 75% del suelo de nueva edificación posibilitado en las presentes N.S.P.M, es decir se haya materializado la edificación o solicitado la licencia de edificación en dicha proporción. Podrá, por otro lado, procederse a la redacción de modificaciones de las N.S.P.M., cuando resulten necesarias para llevar a cabo cambios aislados en la clasificación o calificación del suelo, o en sus normas y ordenanzas. Finalmente podrá procederse a la suspensión o derogación de las N.S.P.M., en todo o en parte de su ámbito, para acordar su revisión, en la forma establecida en el artículo 130 de las L.S.

— Berrikuspena planteatzen den unetik aurrera urte biko epearen barruan industria nahiz bizitetxe edo egoitzatako lorzorurako aurrikusi den edukiera bete egingo dela, justifikatuki, aurriskutera daramaten inguruabarrak gertatzen direnean. Halako inguruabarrak juridikoki aurrikusgarriak direla ulertuko da, UPAS hauetan ahalbideturiko eraikuntza berrirako lurzoruaren %75 baino gehiago bete denean, hau da, hein horretxetan gauzatu denean eraikuntza edo eraikitzeko lizentzia eskatu. Beste alde batetik,, UPASen Aldarazpenen idazketari ekin ahal izango zaio, lurzoruaren sailkapenenan edo kalifikazioan, edo arau eta ordenantzetan aldaketa banakak egiteko beharrezko gertatzen direnean. Azkenik, UPASen etendurari edo indargabeketari ekiterik izango da, haien esparruaren zati batez edo osorik, LLen 130. artikuluan ezarritako eraz. 3. artikulua.—Publizitatea, betearazketa eta nahitaezkotasuna

Artículo 3.—Publicidad, ejecutoriedad y obligatoriedad

UPAS hauek, euren betearazketatik aurrera, eta behin-betiko onespena BEOean argitaratu ostean, publikoak eta nahitaezkoak izango dira. Publizitateari dagokionez, hiritar orok du, zuzenean nahiz idatziz, 92-LLTBaren 133 artikuluari eta PA-ren 156.ari jarraiki, behar bezala benetakoturik eta udal bulegoetan hartarako prest egon behar duen dokumentazioa kontsultatzeko eskubidea. Betearazketari, lanak herri-onurarako direla aldarrikatzea eta haietan sartzen diren lurrak eta eraikinak okupatu beharra datxezkio. Nahitaezkotasunak atxakigabeko bete beharra dakar, hala Administrazioarentzat zelan partikularrentzat.

Las presentes N.S.P.M., a partir de su ejecutoriedad, tras la publicación de su aprobación definitiva en el «Boletín Oficial de Bizkaia», serán públicas y obligatorias. La publicidad conlleva el derecho de todo ciudadano a consultar, directamente o por escrito, la documentación que, debidamente autenticada, deberá estar dispuesta, a tal efecto, en los locales municipales, de acuerdo con el artículo 133 del T.R.L.S.-92 y 156 del R.P. La ejecutoriedad, implica la declaración de utilidad pública de las obras y la necesidad de ocupación de los terrenos y edificios en ellas comprendidas. La obligatoriedad supone su inexcusable cumplimiento, tanto por la Administración como por los particulares.

II. KAPITULUA

CAPITULO II

UPAS-EN OSAGARRIKETA, GARAPENA, KUDEAKETA ETA BETEARAZPENA

COMPLEMENTACION, DESARROLLO, GESTION Y EJECUCION DE LAS N.S.P.M.

4. artikulua.—Osagarriketarako tresnak

Artículo 4.—Instrumentos de complementación

92-LLTB-ko eta PA-ko xedapenei atxikita, UPAS hauek hurrengo planeamendu figura hauen bitartez osatu ahal izango dira:

De acuerdo con las disposiciones del T.R.L.S.-92 y el R.P., las presentes N.S.P.M. podrán ser completadas mediante las siguientes figuras de planeamiento:

a) Planeamendurako Arau Osagarriak, PA-ko 74 artikuluan aurrikusitako edozein xederekin. b) Plan Bereziak, PA-ko 84 artikuluko 3. atalean aurrikusitako edozein xederekin.

a) Normas Complementarias de Planeamiento, con cualquiera de las finalidades previstas en el artículo 74 del R.P. b) Planes Especiales, con cualquiera de las finalidades previstas en el apartado 3 del artículo 84 del R.P.

5. artikulua.—Garapenerako tresnak

Artículo 5.—Instrumentos de desarrollo

92-LLTB-en eta PA-n xedatutakoari jarraiki, UPAS hauek hurrengo planeamendu figura hauen bitartez garatu ahal izango dira:

De conformidad con lo dispuesto en el T.R.L.S.-92 y R.P., las presentes N.S.P.M, podrán ser desarrolladas mediante las siguientes figuras de planeamiento:

a) Edozein motatako lurzoruan.—PA-ko 76 artikuluko 2. atalean aurrikusitako Plan Berezi egokietan, eta lurzoru-mota batentzako espezifikoak izan gabe. b) Hirilur sailkaturiko lurzoruan.—Barne Erreformako Plan Bereziak (BEPB) edo Xehetasunezko Estudioak deritzenak bitarte, PA-ko 76-2c eta 65 artikuluetan ezarritako edozein xederekin.

a) En cualquier clase de suelo.—Mediante los correspondientes Planes Especiales previstos en el apartado 2 del artículo 76 del R.P., y que no resulten específicos para una clase de suelo. b) En suelo clasificado como urbano.—Mediante los denominados Planes Especiales de Reforma Interior (P.E.R.I.) o Estudios de Detalle, con cualquiera de las finalidades establecidas en los artículos 76.2.c) y 65 del R.P.

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6179 —

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

c) Urbanizagarri sailkaturiko lurzoruan,—Dagozkion Plan Partzialen (PP) bitartez, berauek ezarriko baitute UPASetan mugaturiko sektoreren bat edo batzuen antolamendu xehekatu eta osatua, 92-LLTB-ko 83 artikuluan eta PA-ko baterakoetan emandakoei atxikita. Orobat eta lehenago hirilurrarentzat aurrikusitakoaren antzera, Xehetasunezko Estudioak (XE) idatzi ahal izango dira, 92-LLTB-ko 91 artikuluan eta PA-ko 65ean ezarritako zeinnahi xederekin.

c) En suelo clasificado como apto para urbanizar o urbanizable.— Mediante los correspondientes Planes Parciales (P.P.) que establezcan la ordenación detallada y completa de uno o varios de los sectores delimitados en las N.S.P.M., de acuerdo con lo estipulado en el artículo 83 del T.R.L.S.-92 y concordantes del R.P. Asimismo y de forma similar a lo anteriormente previsto para el Suelo Urbano, podrán redactarse Estudios de Detalle (E.D.) con cualquiera de las finalidades establecidas en el artículo 91 del T.R.L.S.-92 y 65 del R.P.

6. artikulua.—Kudeaketa eta betearazpenerako tresnak

Artículo 6.—Instrumentos de gestión y ejecución

92-LLTB-ko IV. tituluan eta Kudeaketa Arautegian ezarritakoari jarraituz, UPAS hauek betearazteko beharrezko izango da:

De acuerdo con lo establecido en el T.R.L.S.-92 en su título IV y en el Reglamento de Gestión, para la ejecución de las presentes N.S.P.M. será necesario:

a) Hirilurrean.—UPAS indarrean jarriz geroztik, eta Betearazpen Unitate bakoitzerako, haietan zehaztuak berauek, ezinbestekoa izango da Konpentsazio (KP), Birpartzelazio (BP) edo Desjabetzapen Proiektuen (DP) behinbetiko onespena, hautaturiko iharduketa-sistemaren eta Urbanizazio edo obra arrunten Proiektuaren arabera, alegia. Sistema Orokorren edo berauen elementuren baten edo iharduketa asistematiko edo betearazpen zuzenekoez 92-LLTB-ko 143 artikuluak aipatzen dituen balizkoetan baino ezin izango da alde batera utzi, Betearazpen Unitateen bitartezko planeamenduaren betearazpena.

a) En suelo urbano.—A partir de la vigencia de las N.S.P.M., y para cada una de las Unidades de Ejecución, definidas en éstas, resultará imprescindible la aprobación definitiva de los Proyectos de Compensación (P.C.), Reparcelación (P.R.) o Expropiación (P.E.), en función del sistema de actuación elegido, y del Proyecto de Urbanización o de Obras Ordinarias. Unicamente en los supuestos a los que se refiere el artículo 143 del T.R.L.S.-92, de actuaciones asistemáticas o de ejecución directa de los Sistemas Generales o de alguno de sus elementos, podrá prescindirse de la ejecución del planeamiento mediante Unidades de Ejecución.

7. artikulua.—UPAS garatzeko, kudeatzeko eta betearazteko tresnak eratzeko ekimen, eskumen eta laguntza berezia

Artículo 7.—Iniciativa, competencia y colaboración particular en la formación de los instrumentos de desarrollo, gestión y ejecución de las N.S.P.M.

92-LLTB-an (IV. titulua, I. kapitulua) eta PA-an (III. kapitulua, IV. titulua) ezarritakoari atxikita, UPASen garapen, kudeaketa eta betearazpen tresnak, hala Udalak, zelan lurzoruaren jabetzaren ordezkaritasunaz 92LLTB-an eta PA-n ezarritako gutxienezko baldintzak betetzen dituzten norbanako pribatuek idatz ditzakete.

De acuerdo con lo establecido en el T.R.L.S.-92 en su (título IV, capítulo I) y en el R.P. (capítulo III título IV), los instrumentos de desarrollo, gestión y ejecución de las N.S.P.M. podrán ser redactados tanto por la Corporación Municipal como por las personas privadas que cumplimenten las condiciones mínimas de representación de la propiedad del suelo, establecidas en el T.R.L.S.-92 y el R.P.

III. KAPITULUA

CAPITULO III

LURZORUAREN HIRIGINTZAKO ARAUBIDEA

REGIMEN URBANISTICO DEL SUELO

8. artikulua.—Lurzoruaren sailkapena eta kalifikazioa

Artículo 8.—Clasificación y calificación del suelo

UPAS hauen bidez, 92-LLTB-ari eta PA-ri jarraiki, udalerriko lurzoru guztia hurrengo kategoria hauetako batean sailkaturik geratzen da: hirilurra, lurzoru urbanizagarria eta lurzoru ez urbanizagarria; dagozkien mugak eta erabilera orokorrak argiro isladaturik agertzen dira Berrikuspen honen dokumentazio grafikoan, 1/5.000, 1/2.000 eta 1/1.000 eskaletan, alegia. Azkenik, dagokien dokumentazioan 1/1.000 eta 1/500 eskaletan isladaturik geratzen diren erabilera zehaztatatuak zehaztu dira Hirilurrean.

Todo el suelo del término municipal queda clasificado por las presentes N.S.P.M., de acuerdo con el T.R.L.S.-92 y el R.P., en alguna de las categorías siguientes: Suelo Urbano, Suelo Apto para Urbanizar o Urbanizable y Suelo No Urbanizable; figurando sus límites y los usos globales correspondientes claramente reflejados en la documentación gráfica de la presente Revisión, a escalas 1/5.000, 1/2.000 y 1/1.000. Finalmente en Suelo Urbano se definene los usos pormenorizados que quedan reflejados en la documentación gráfica correspondiente a escalas 1/1.000 y 1/500.

9. artikulua.—Jabeen eskubideak, betebeharrak eta zamak lurzoruaren kategoria bakoitzean

Artículo 9.—Derechos, obligaciones y cargas de los propietarios en cada una de las categorías de suelo

92-LLTB-an (I. titulua, I. kapitulua, 5. artikulua) ezarritakoari atxikita, «jabetzaren gizarte-funtzioak eskura daitezkeen hirigintza-ahalmenen edukia mugatzen du eta haiek baliatzea baldintzatzen», lurzoruaren jabeen eskubideak, betebeharrak eta zamak hurrengo hauek izanik lurzoru-mota bakoitzerrako:

De acuerdo con lo establecido en el T.R.L.S.-92 (título I, capítulo I, artículo 5) «la función social de la propiedad delimita el contenido de las facultades urbanísticas susceptibles de adquisición y condiciona su ejercicio» siendo los derechos, obligicaciones y cargas de los propietarios del suelo, para cada clase de suelo, los siguientes:

a) Hirilur eta Urbanizagarri sailkaturiko lurzoruentzat

a) Para los suelos clasificados como Urbanos y Aptos para Urbanizar

Jabetzaren hirigintza-edukia, elkarren segidako eskuraketak bitarte eta UPASetan edo, hau ezean, 92-LLTB-an ezarritako epeen barruan, aipatu lege-testuko 23. artikuluan ezarritako hurrengo eskubide hauez integratzen da:

El contenido urbanístico de la propiedad se integra mediante la adquisición sucesiva y dentro de los plazos establecidos en las N.S.P.M. o en el T.R.L.S.-92 en su defecto, de los siguientes derechos establecidos en el artículo 23 de dicho texto legal:

— Urbanizatzekoa, halakotzat ulertuz, lursail bati, beronek orube-baldintza har dezan, planeamenduan edo, hau ezean, hirigintzako legerian finkaturiko zerbitzuak eta azpiegiturak zuzkitzeko ahalmena. — Hirigintzako probetxamendurakoa, zein baita hirigintzako iharduketak ukituriko jabeari, eskuratze pribatuak izan ditzakeen erabilera eta intentsitatea, edo ekonomi berdinkidea, benetan eratxikitzea, 92-LLTBak finkaturiko berbetan. — Eraikitzekoa, zein baita dagokion hirigintzako probetxamendua gauzatzeko ahalmena. — Eraikuntzarakoa, zein baita emandako hirigintza-lizentziari atxikita betearazi eta amaituriko eraikuntza bere ondareari eranstea, beti ere hura, aplikagarri zaion hirigintzako antolamenduarekin bat badator.

— A urbanizar, entendiéndose por tal la facultad de dotar a un terreno de los servicios e infraestructuras fijados en el planeamiento o, en su defecto, en la legislación urbanística, para que se adquiera la condición de solar. — Al aprovechamiento urbanístico, consistente en la atribución efectiva al propietario afectado por una actuación urbanística de los usos e intensidades susceptibles de apropiación privada, o su equivalente económico, en los términos fijados por el T.R.L.S.-92. — A edificar, consistente en la facultad de materializar el aprovechamiento urbanístico correspondiente. — A la edificación, consistente en la facultad de incorporar a su patrimonio la edificación ejecutada y concluida, con sujeción a la licencia urbanística otorgada, siempre que ésta fuera conforme a la ordenación urbanística aplicable.

b) Ez Urbanizagarri sailkaturiko lurzoruentzat Horrela sailkaturiko lurrak ezin izango dira nekazaritza, basogintza, abeltzaintza, zinegetika eta, oro har, eta dagokion hirigintzako eta sektoreko legerian ezarritakoari jarraiki, natur baliabideak modu arrazionalez erabiltzeari atxikitako xedeetarakoaz beste izan, ezer kendu gabe, aurrikusitako prozedurari jarraituz, 92-LLTB-ko 16 artikuluan ahalbidetzen diren eraikuntzak egin litezen.

b) Para los suelos clasificados como No Urbanizables Los terrenos así clasificados no podrán ser destinados a fines distintos del agrícola, forestal, ganadero, cinegático y, en general, a los vinculados a la utilización racional de los recursos naturales, conforme a lo establecidos en la legislación urbanística y sectorial correspondiente, sin perjuicio de que, siguiendo el procedimiento previsto, puedan realizarse las construcciones posibilitadas en el artículo 16 del T.R.L.S.-92.

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6180 —

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

10. artikulua.—Hirigintzako lizentziari loturiko egintzak

Artículo 10.—Actos sujetos a licencia

92-LLTB-ko 242 artikuluan eta HDA-ko (hirigintza disziplinarako arautegia) 1ean ezarritakoari atxikita, eta kasu bakoitzean aplikagarri den legeria bereziarekin ados egokiak izan daitezkeen baimenen kalterik gabe, aldez aurretiko Udal Lizentziari atxikita egongo dira hurrengo hauei buruzko egintzak:

De conformidad con lo establecido en el artículo 242 del T.R.L.S.-92, y el 1 del R.D.U., estarán sujetos a previa licencia municipal, sin perjuicio de las autorizaciones que fueran procedentes con arreglo a la legislación específica aplicable a cada caso, los actos referentes a:

1.

Obrak

1.1. Eraikinak eraikitzekoak Eraikuntza berriko guztiak, hala behin-behinekoak zelan behin-betikoak. Lehendik dauden eraikinei dagozkionak, edozein motakoak izanda ere: eraispenekoak, eta hurre-hurreko aurriaren kasua izan ezik; artapenekoak ( mantenimendua edo sendarpena); erreforma eta handitzekoak; hegalkin irekien itxierakoak, etxegutera nahiz balkoietakoak); lizentzia barik edo honen klausulak bete barik egindako obrak legeztatzekoak. 1.2. Obra hidraulikoak eraikitzekoak Berri guztietakoak, dela bideraketak, dela zubiak, uharkak, urtegiak, lasaibideak eta abar, edo lehendik dauden obrak erreformatzekoak. 1.3. Hilerriak ezartzekoak

1.

Obras

1.1. De construcción de edificios Todas las de nueva planta, sean de carácter provisional o definitivo. Todas las referentes a edificios ya existentes, cualquiera que sea su clase (de demolición, y salvo en caso de ruina inminente; de conservación: mantenimiento o consolidación; de reforma y de ampliación; de cierre de vuelos abiertos, de solanas o balcones); de legalización de obras realizadas sin licencia o con inobservancia de las cláusulas de la misma. 1.2. De construcción de obras hidráulicas Todas las de nueva creación, sean encauzamientos, puentes, presas, embalses, aliviaderos, etc., o las referentes a reformas de obras existentes. 1.3. De implantación de cementerios

Eraikuntza berri, erreforma edo handitzeko obra guztiak, bai publikoak bai partikularrak.

Todas las de nueva planta, reforma o ampliación, bien sean públicos o particulares.

1.4. Toldoak, markesinak eta propaganda zein seinaleztapeneko kartelak ipintzeko obrak

1.4. De colocación de toldos, marquesinas y carteles de propaganda o señalización

Bide publikotik ikusteko moduan dauden guztiak, edozein dela ere haien xedea eta kokaera (eraikin exentuak nahiz adosatu edo atxikiak), eta lizentzia behar duen beste egintzaren baten barruan egon ezean.

Todos los que resulten visibles desde la vía pública, cualquiera que sea su finalidad y ubicación (exentas o adosadas a edificios), y salvo que se incluyan en otro acto objeto de licencia.

1.5. Instalazioen eta serbitzu-sareen betearazpenekoak Ezarpen berri, erreforma edo lehendik daudenen osagarriketa guztietarako, edozein dela ere haien kokaera, mota (airezkoa edo lurrazpikoa) edo xedea. 1.6. Oinarrizko azpiegituren betearazpenekoak Mota hauetako guztiak, edozein dela ere dagokien sistema orokorra, hala Plan Berezi baten bitartez, zelan zuzenean obra arrunten proiektu bat bitarte betearaziak. 1.7. Urbanizazio-lanen betearazpenekoak -Area batentzat bidegintza, ur-hornidura, estolderia, energia elektriko, herriko argi, telefonia, lorazantza eta horrelako beste obra batzuk garatzeko tresna integral zein partziala diren eraikuntza berriko obra guztiak, hots, hala Urbanizazio Proiektu hutsa delarik, zelan Obra Arrunten Proiektua izanda ere. 1.8. Bideak ireki, hobetu edo artatzeko Mota honetako obrak badira, edozein dela ere haiek udalerrian duten kokaera, izaera (behin-behinekoa edo behin-betikoa), jabetza-araubidea eta beraien xedea. 1.9. Lur-mugiketak eta zundaketak egitekoak Lurrerauzketa, lur-berdinketa, indusketa, lurreztaketa eta zundaketa lan guztiak, lizentziari atxikitako beste egintzaren batean sartuta ez badaude. 1.10. Finka-itxierakoak Betearazpen berriko guztiak, edo lehendik dauden itxieren erreforma eta aldarazpenei dagozkienak, edozein dela ere beraien xedea eta kokaera udalerriaren barruan. 1.11. Hiri-altzarietakoak Lizentziari atxikita dagoen beste egintza batean sartuta ez eta izaera publikodun edo amankomun pribatudunak (erdipublikoak) diren ezarpen berriko edo erreformako guztiak. 1.12. Lorazantzakoak Lizentziari atxikita dagoen beste egintza batean sartuta ez eta izaera publikodun edo amankomun pribatudunak (erdipublikoak) diren guztiak. 1.13. Turismo-instalazioetarako egokitzapenekoak Turismo-kanpalekuei (kanpin) edo karabanen aparkalekuei dagozkien guztiak 1.14. Isurtegietakoak eta hondakinak iraitzi edo eraldatzekoak Mota honetako instalazioei dagozkien guztian, publikoak izan nahiz pribatuak, eta beti ere lizentziari atxikita dagoen beste egintza baten barruan ez badaude.

1.5. De ejecución de instalaciones y redes de servicios Todas las de nueva implantación, reforma o complementación de las existentes, cualquiera que sea su ubicación, tipo (aérea o subterránea) o finalidad. 1.6. De ejecución de infraestructuras básicas Todas las de este tipo, cualquiera que sea el Sistema General del que forman parte, ya sean ejecutadas a través de un Plan Especial o directamente a través de un Proyecto de Obras Ordinario. 1.7. De ejecución de obras de urbanización Todas las de nueva planta, que constituyan para un area, un instrumento integral o parcial de desarrollo de las obras de vialidad, abastecimiento de agua, alcantarillado, energía eléctrica, alumbrado público, telefonía, jardinería y otras análogas, es decir, tanto se trate de un Proyecto de Urbanización propiamente dicho, como de un Proyecto de Obra Ordinaria. 1.8. De apertura, mejora o conservación de caminos Todas las que se refieran a este tipo de obras, cualquiera que sea su ubicación dentro del municipio, su carácter (provisional o definitivo), su régimen de propiedad, y su finalidad. 1.9. De movimientos de tierra y sondeos Todas las de desmonte, explanación, excavación, terraplenado y sondeo que no se hallan incluidas en algún otro acto sujeto a licencia. 1.10. De cierre de fincas Todas las de nueva ejecución, o las referentes a reformas y modificaciones de cerramientos ya existentes, cualquiera que sea su finalidad y ubicación dentro del término municipal. 1.11. De mobiliario urbano Todas las de nueva implantación o reforma que no resulten incluidas en otro acto sujeto a licencia y sean de carácter público o comunitario privado (semi-público). 1.12. De jardinería Todas las que no resulten incluidas en otro acto sujeto a licencia y sean de carácter público o comunitario privado (semi-público). 1.13. De acondicionamiento para instalaciones turísticas Todas las referentes a campamentos turísticos (camping) o aparcamientos de caravanas. 1.14. De vertederos y eliminación o transformación de residuos Todas las que se refieren a este tipo de instalaciones, sean de carácter público o privado, y siempre que no estén incluidas en otro acto sujeto a licencia.

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6181 —

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

1.15. Txabolak, teilapeak, estalguneak, bordak, kortak, ziloak eta abar eraikitzekoak

1.15. De construcción de txabolas, tejavanas, covertizos, bordas, establos, silos, etc.

Materiala, lanabesak, abelburuak eta nekazaritza eta abeltzantzarekin zerikusia duten produktuak gordetzeko eraikuntzei dagozkien guztiak.

Todas aquellas que se refieran a edificaciones destinadas a guarda de material, aperos, cabezas de ganado y productos relacionados con la agricultura y ganadería.

2.

Baliabideen usaera, erabilera eta ustiapena

2.

Uso, utilización y explotación de recursos

2.1. Eraikin eta instalazioen lehenengo erabilera edo «okupazio berria»

2.1. De primera utilización o «nueva ocupación» de edificios e instalaciones

Eraikuntza berri, erreforma edo handitze lanei loturiko guztiak, hainbat eraikin oso ukitzen badute, zelan beronen zati bat, baita eraikinak edo instalazioak berrerabiltzekoak ere, utzarazi behar izan zein ez.

Todas las vinculadas a obras de nueva planta, reforma o ampliación, tanto si afectan a todo el edificio como a una parte del mismo, así como de las de reutilización de los edificios e instalaciones, hayan o no requerido su desalojo.

2.2. Eraikinen edo instalazioen lurzoruaren erabileraren ezarpena, aldaketa edo aldarazpena

2.2. De la implantación, cambio o modificación del uso del suelo de los edificios o de las instalaciones

Guztiak, edozein dela ere izaera, lizentziarik atxikita dagoen beste egintza batean sarturikoak ez ezik.

Todas cualquiera que sea su carácter, salvo aquellas que se hallen incluidas en otro acto sujeto a licencia.

2.3. Lurzoruaren, eraikinen eta instalazioen erabilera behin-behinekoak

2.3. De los usos del suelo, edificios e instalaciones de carácter provisional

Aldi baterako usatzeko instalazio edo lokalen erabilera guztiak (aldamioak, zirkuak, jai-barrakak, plaza mugikorrak, negutegiak eta haztegiak eta abar).

Todos los de instalaciones o locales para usos de carácter temporal (andamiajes, circos, barracas de feria, plazas portátiles, invernaderos y viveros etc.).

2.4. Sare eta instalazio publikoen erabilerak Udal sareko elementuren batekin egindako konexio partikularraren bitartez egiten diren guztiak, salbu eta lizentziari atxikitako beste egintza batean sartuta egon.

2.4. De los usos de las redes e instalaciones públicas Todos los que se realizan a través de cualquier conexión particular con algún elemento de la red municipal, salvo que se halle incluido en algún otro acto sujeto a licencia.

2.5. Aparkaleku iraunkorren erabilerak — Gaua ibilgeturik pasatzeko prestaturik egonda hilabete bitik gorako egonaldia egiten duten ibilgailuen (karabanak, atoiak, etab.) erabilera.

2.5. De los usos de estacionamiento permanente Todos los de aquellos vehículos preparados para pernoctar (caravanas, remolques, etc.), cuya estancia, inmobilizados, supere los dos meses.

2.6. Saltegiak edo industri ihardueren irekierak — Edozein iharduerari buruzko guztiak, dela kaltegabekotzat jotzen direnak, dela Gogaikarriak, Osasungaitzak, Kaltegarriak nahiz Arriskugarriak sailkaturikoak, IGOKAAarekin (iharduera gogaikarri, osasungaitz, kaltegarri eta arriskugarrien arautegia) ados izanda.

2.6. De la apertura de establecimientos o actividades industriales Todos los referentes a cualquier actividad, sea de las consideradas inocuas o sean clasificables como molestas, insalubres, nocivas o peligrosas, de acuerdo con el R.A.M.I.N.P.

2.7. Natur baliabide hidrologikoak ustiatzeko erabilerak Ur-ibilguetatik azaleko zein lurpeko harpenei buruzko guztiak, edozein dela ere xedea, erabilera publikorako nahiz pribaturako eta behin-behinekoa nahiz behin-betikoa.

2.7. De la explotación de recursos hidrológicos naturales Todos aquellos referentes a captaciones superficiales o subterráneas de cursos de agua, de cualquier finalidad, sean para uso público o privado y de carácter provisional o definitivo.

2.8. Natur meatokiak ustiatzeko erabilerak — Lurpeko (gas, hidrokarburoak eta abar) zein azaleko (harrobiak, etab.) harpenei buruzko guztiak, erabilera publikorako nahiz pribaturakoak.

2.8. De la explotación de yacimientos naturales Todos aquellos referentes a captaciones subterráneas (gas, hidrocarburos, etc.), superficiales (canteras, etc.), sean de carácter público o privado.

2.9. Baso-baliabideak ustiatzekoak Zuhaizti-masa batean dauden guztiak eta oihan-ustiapen bati buruzko guztiak, bai landaketa berriak izanik, bai dauden espezieen multzoa osatzen duten elementuen gaur egungo egoeraren aldarazketa badira, edozein dela ere haien kokaera udalerri barruan eta beraien izaera (publikoak edo pribatuak) edo xedea (artapenerako «inausketa» ala «mozketa», zati batez - murrizketa - edo erabat - soilketa edo matarrasa - desagertzeko), lizentziari atxikitako beste egintzaren batean sartuta daudenean izan ezik.

2.9. De la explotación de recursos forestales Todos aquellos integrados en una masa arbórea y referentes a una explotación silvícola, ya supongan nuevas plantaciones o alguna modificación del estado actual de los elementos que componen el conjunto de especies existentes, cualquiera que sea su ubicación dentro del municipio y su carácter (público o privado) o finalidad («poda» tendente a su conservación, o «tala», para su desaparición parcial —entresaca— o total —matarrasa—), salvo que se hallen incluidos en algún otro acto sujeto a licencia.

2.10. Lurretara edo uharroiletara isurketak — Erabilera honi buruzko guztiak, lizentziari atxikitako beste egintzaren batean sartuta ez badaude.

2.10. De los vertidos a terrenos o cauces Todos aquellos referentes a este uso, que no se hallen incluidos en algún otro acto sujeto a licencia.

3.

Egintza juridikoak

3.1. Hirilurreko eta Urbanizagarriko hirigintza-partzelazioak 92-LLTB-ko 164 eta 257 artikuluetan definiturik datozen legez. 3.2. Lurzoru Ez Urbanizagarriko partzela banaketak eta juntaketak UPASen Berrikuspen honetan definiturik datozen legez.

3.

Actos jurídicos

3.1. Las parcelaciones urbanísticas en Suelo Urbano y Apto para Urbanizar Tal como vienen definidas en el los artículos 164 y 257 del T.R.L.S.- 92. 3.2. Las segregaciones y concentraciones parcelarias en Suelo No Urbanizable Tal como vienen definidas en la presente Revisión de las N.S.P.M.

11. artikulua.—Lizentzia eskabideak

Artículo 11.—Solicitudes de licencia

Aurreko atalean aipatutako lizentzia-eskabide oro, hari atxikitako egintzetako baten bati dagokionez, idatziz egin beharko da, Alkatetza Udalburutzara zuzenduta eta eskatzaileak izenpetuta, Administrazio Prozedurari buruzko Legean ezarritako beharkizunekin, Erregistro Orokorrean behar bezala aurketurik. Eskabide horrekin batera, kasuan kasu eskudun den beste organismo edo sailen batek (Kultura, Herrilanak, Meategiak, Ur-Komisaritza eta abar) eska dezakeenaz gain, jarraian zerrendatzen den gutxienezko dokumentazioa, ale bakoitza hirukoizturik, aurkeztu beharko da:

Toda solicitud de licencia, referente a alguno de los actos sujetos a la misma, enumerados en el apartado anterior, deberá realizarse mediante escrito dirigido a la Alcaldía Presidencia y suscrito por el peticionario, con los requisitos establecidos en la Ley de Procedimiento Administrativo, debidamente presentado en el Registro General. Dicha solicitud deberá ser acompañada, independientemente de la que resulte exigible por otros organismos o departamentos con competencias en cada caso (Cultura, Obras Pública, Minas, Comisaría de Aguas, etc.), de la documentación mínima que a continuación se relaciona, por triplicado ejemplar:

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena a)

— 6182 —

Obretarako lizentzia

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998 a)

Licencia de obras

a.1) Tekniko eskudunak idatzitako proiektua aurkeztea ezinbestekoa duten obretarako lizentzia

a.1) Licencias de obras para las que resulta imprescindible la presentación de un Proyecto redactado por técnico competente

Aplikazio-eremua

Ambito de aplicación

Hartzen ditu, UPASen Berrikuspen honetako 10. artikuluko 1. epigrafean (obrak) sartuta egonik, artikulu honetako hurrengo azpiatalean (b.2) zerrendaketan bereziki aipatzen ez diren egintza guztiak.

Comprende todos aquellos actos que hallándose incluidos en el epígrafe 1 (obras) del artículo 10 de la presente Revisión de las N.S.P.M., no se enumeren específicamente en el subapartado siguiente (b.2) del presente artículo.

Gutxienezko dokumentazioa

Documentación mínima

Udal ondorioetarako gutxienezko dokumentazioa hurrengo hau da:

La documentación mínima a efectos municipales será la siguiente:

— Proiektua: Kasuan kasu eskudun den teknikariak idatzia, egon diren agiriekin eta dagokion Lanbide Elkargoak ikusonetsia. Lizentziaren tramitazio ondorioetarako nahikotzat jo ahal izango da, Oinarrizko Proiektua deritzana, zein Betearazpen Proeiektuarekin, Segurtasun eta Higienekoarekin eta Kalitate Kontrolekoarekin osatu beharko baita, manuzko diren kasuetan, indarrean dagoen legeriari jarraituta, gehienezko epea hilabete bikoa izanik, lizentziari buruzko udal ebazpena jakinarazten den egunetik aurrera, eta edozein kasutan ere, obrak hasi aurretik, lizentziak betearazletasunik ez baitu edukiko harik eta aipatu Betearazpen Proiektua aurkeztua izan arte. Hirilurreko iharduketa isolatuen kasuan, non lurrek orube izaerarik ez baitute, ezta Betearazpen Unitateetan sartuta egon, beharrezko izango da, gainera, aurreko guztia eta HGA-ko (hirigintza kudeaketa arautegia) 40. artikuluari atxikita.

— Proyecto, redactado por el técnico competente en cada caso, compuesto por los documentos mínimos pertinentes y visado por el correspondiente Colegio Profesional. A los efectos de tramitación de la licencia podrá considerarse suficiente el denominado Proyecto Básico, que deberá completarse con el Proyecto de Ejecución, el de Seguridad e Higiene y el de Control de Calidad, en caso de que resultasen preceptivos, de acuerdo con la legislación vigente, en el plazo máximo de dos meses a partir de la notificación de la resolución municipal sobre la licencia, y en cualquier caso, con anterioridad al comienzo de las obras, dado que la licencia carecerá de ejecutoriedad hasta que haya tenido lugar la presentación del citado Proyecto de Ejecución. Para el caso de actuaciones aisladas en Suelo Urbano, en donde los terrenos no tengan la condición de solar, ni se incluyan en Unidades de Ejecución, será preciso, además de todo lo anterior y de acuerdo con el artículo 40 del R.G.U. — Compromiso expreso de realización simultánea de las obras de edificación y de urbanización, y de no utilización de la construcción hasta tanto no esté concluida la obra de urbanización y de establecer tal condición en las cesiones de derecho de propiedad o de uso que se llevan a cabo, en todo o en parte, del edificio. — Fianza, en cualquiera de las formas admisibles por la Administración Local, en cuantía suficiente para garantizar las obras de ejecución de la urbanización (mínimo el 125% del presupuesto de contrata), que comprenderá todas las necesarias para que puedan prestarse los servicios públicos, enlazando con las redes municipales existentes, pavimentación de calzadas, aceras, paseos peatonales, etc. (abastecimiento de agua, saneamiento, energía eléctrica, alumbrado, telefonía, gas, etc.). — Proyecto de las obras de urbanización o de las Obras Ordinarias a realizar, firmado por técnico competente y visado por su Colegio Profesional. — Plano en el que se detalle el cierre de la obra y la ocupación de vía pública, que en su caso se pretende realizar, así como las acometidas a las redes de servicios municipales, en el caso de que las hubiera. — Documentación que justifique el cumplimiento de la legalidad urbanística, en la que se incluya un plano de emplazamiento superpuesto al de Ordenación de la Revisión de las N.S.P.M. Para el caso de edificaciones en Suelo No Urbanizable, deberá incluirse un plano en el que se justifique el cumplimiento de las condiciones mínimas higiénicas establecidas en las Normas. — Nombramiento de los técnicos Directores de Obra (documento expedido por el respectivo Colegio Profesional y perceptivamente visado). — Documentación complementaria exigida por otros entes administrativos (Comisaria de Aguas, Obras Públicas, Costas, Cultura, etc.), para emitir su informe previo a la concesión de la licencia municipal, caso de que el mismo se trámite a través del Ayuntamiento, o informe favorable del Ente Administrativo correspondiente, en caso de trámite directo realizado por el solicitante.

— Konpromezu beren-beregia eraikuntza-lanak eta urbanizaziokoak aldi berean egiteko eta eraikuntza, urbanizazio-lanak amaituta egon arte ez erabiltzekoa eta halako baldintza ezartzekoa eraikuntzan burutzen ari diren jabetza nahiz erabilera eskubideen lagapenetan, oso zein zati batezkoetan. — Fidantza, Toki Administrazioak onartzen dituen eretatik edozeinetan, eta urbanizazioaren betearazpen-obrak garantizatzeko lain zenbatekoarekin (gutxienezkoa, kontrata-aurrekontuaren %125), hark zerbitzu publikoak eman ahal izateko behar diren obra guztiak hartzen dituelarik, dauden udal sareekin, hots galtzada, espaloi, oinezkoentzako pasealekuen zolaketarekin eta abar (ur-hornidura, saneamendua, energia elektrikoa, argiztapena, telefonia, gas etab.) lotuta. — Egin asmo diren urbanizazio-obren edo Obra Arrunten proiektua, eskudun teknikariak sinaturik eta beronen Lanbide Elkargoak ikusonetsirik. — Obraren itxiera eta, kasu bada, egin asmo den bide publikoaren okupazioa zehaztatzen diren planoa, bai halaber udal zerbitzuen sareetako hartuneak ere, dauden kasuetan, alegia. — Hirigintzako legezkotasuna betetzen dela egiaztatzen duen dokumentazioa, non sartzen baita UPASen Berrikuspenaren Antolamenduari gainjarritako kokaera-plano bat. Lurzoru Ez Urbanizagarriko eraikuntzen kasuetan, Arauek ezarritako gutxienezko higiene-baldintzak betetzen direla egiaztatzen duen plano bat sartu beharko da. — Obra Zuzendari teknikarien izendapena (dagokion Lanbide Elkargoak luzatutako eta manuzko ikusonespendun agiria). — Beste Administrazio Erakunde batzuek (Ur Komisaritza, Herrilanak, Itsasaldeak, Kultura eta abar) exijituriko dokumentazio osagarria, Udal Lizentziaren emakida aurreko txostena emateko, baldin eta bera Udalaren bitartez tramitatzen bada, edo dagokion Administrazio Erakundearen aldeko txostena, eskatzaileak berak zuzenean egindako tramitearen kasuan. a.2) Proiektua aurkezteko, eskudun teknikariak idatzia izatea ezinebestekoa ez duten obretarako lizentziak

a.2) Licencias de obras para las que no resulta imprescindible la presentación de Proyecto redactado por técnico competente

Aplikazio-eremua

Ambito de aplicación

UPAS hauetako 10. artikuluko «1» epigrafean zerrendaturikoen artetik, jarraian adierazten direnak.

Son las que a continuación se indican, de entre las enumeradas en el epígrafe 1 (Obras) del artículo 10 de las presentes N.S.P.M.

— Eraikinak eraikitzeko obrak (1.1): Lehendik dauden eraikinen erreformetakoak, beti ere hurrengo alderdi hauei buruzkoak badira:

— Obras de construcción de edificios (1.1): Las de reformas, en edificios ya existentes, siempre que se refieran exclusivamente a los siguientes aspectos:

– Barrualdekoak: Zama-hormei eragin barik, lehendik dagoen barne zatiune-banaketa aldarazten ez duten hormen, beheangainen edo sabaien tratamenduak, instalazioak, barne zatiuneen berreraikuntza berria. – Kanpokoak: Fatxaden, balkonaden, begiratokien eta gainaldeen eraberritze eta artatzekoak, dauden ezaugarriak aldarazten ez badituzte, hala dimentsioetan, zelan materialen kalitatean.

– Interiores: Instalaciones, tratamientos de paredes, suelos o techos, nueva reconstrucción de participaciones interiores, que, sin afectar a paredes de carga, no modifiquen la compartimentación existente. – Exteriores: Remozamiento y conservación de fachadas, balconeras, miradores y cubiertas que no supongan modificación alguna de las características existentes, tanto en cuanto a las dimensiones como a la calidad de los materiales.

— Eraikinei atxikitako olanak eta propagandarako kartelak ipintzeko obrak (1.4). — Bideak hobetu eta artatzeko obrak (1.8): Trazatuaren edo dauden instalazioen kalitateetan edo oso zuzenketa txikietan baino eragiten ez dutenak. — Orubea ixteko obrak (1.10).

— Obras de colocación de toldos y de carteles de propaganda adosados a edificios (1.4). — Obras de mejora y conservación de caminos (1.8): Que afecten exclusivamente a las calidades o a mínimas rectificaciones del trazado o de las instalaciones existentes. — Obras de cierre de fincas (1.10).

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6183 —

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

— Txabolak, teilapeak edo estalpeak eraikitzeko obrak (1.15): Beti ere, eraikitako azalera 20 m2tik gorakoa ez izatea, ez gailurraren altuera, 3 metrotik gorakoa, eta apaingarri publikoari kalte egiten ez dioten sendotasun eta itxuradun materialez egiten badira (harlangaitza; bloke edo adreilua, zarpeatu eta pintatua; oholtza pintatua edo egurboila; hormigoi edo keramika gorrizko teila, edo fibrozementuzko edo antzeko plakak, teilaren moduko onda eta kolorekoak.

— Obras de construcción de txabolas, tejavanas o cobertizos (1.15): Siempre que no sobrepasen los 20 m2 de superficie construida ni una altura de cumbrera de 3 metros y se realicen con materiales cuya solidez y aspecto no perjudiquen al ornato público (mampostería, bloque o ladrillo, raseado y pintado, tablazón pintado o rollizo, teja de hormigón o cerámica roja, o placas de fibrocemento o similar, de onda y color semejantes a la teja).

Gutxienezko dokumentazioa Kasu hauetarako guztietarako eta udal ondorioetarako gutxienezko dokumentazioa honako hau izango da: — Kokaera-planoa, gutxienez UPASen berrikuspeneko 1/5.000 edo 1./2.000 planoen fotokopien gainekoa. — Egin beharreko lanen deskribapen argi eta zehaztatua, haien krokis azalgarria barne. Txabolak, teilapeak eta estalpeak eraikitzeko kasuetan, hartzen den eredua: — Obretan parte hartzen duten langile-lagundi edo kontraten aurrekontuak. Beste administrazio-erakunde batzuek (Uren Komisaritza, Herrilanak, Itsasaldeak, Kultura eta abar) exijitzen duten dokumentazio osagarria lizentziaren aldez aurretiko txostena emateko, beharrezkoa bada eta Udalaren bitartez tramitatuez gero, edo dagokion administrazio-erakundearen aldeko Txostena, eskatzaileak berak zuzenean egindako tramiteetarako.

Documentación mínima La documentación mínima a efectos municipales para todos estos casos será la siguiente: — Plano de situación, como mínimo sobre fotocopia de los planos 1/5.000 ó 1/2.000 de la Revisión de las N.S.P.M. — Descripción clara y detallada de las obras a realizar, incluso croquis explicativo de las mismas. En el caso de obras de construcción de txabolas, tejavanas y cobertizos, modelo que se adopta. — Presupuestos de los gremios o contratas que intervienen en las obras.

b)

Baliabideen erabilera, baliapena eta ustiapena

La documentación complementaria, exigida por otros entes administrativos (Comisaría de Aguas, Obras Públicas, Costas, Cultura, etc.), para emitir informe previo a la licencia, en el caso de que resulte necesario y se trámite a través del Ayuntamiento, o informe favorable del Ente Administrativo correspondiente, para el caso de trámite directo realizado por el solicitante. b)

Licencia de uso, utilización y explotación de recursos

b.1) Teknikari eskudunak idatzitako Proiektua edo ziurtagiria aurkeztea ezinbestekoa dutenetarako lizentziak

b.1) Licencias para las que resulte imprescindible la presentación del Proyecto o certificado de un técnico competente

b.1.1) Erabilera edo baliapen iraunkorrerako lizentziak

b.1.1) Licencias de uso o utilización de carácter permanente

Aplikazio-eremua UPASen Berrikuspen honetako 10. artikuluko 2.1. eta 2.2. ataletan zehazturiko egintzak hartzen ditu. Gutxienezko dokumentazioa Udal ondorioetarako gutxienezko dokumentazioa honako hau izango da: — Betearazitako proiektuaren eta dagozkion urbanizazio-obren behinbetiko planoak, kasuan kasu, obraren zuzendari teknikariak izenpetuta eta beronen Elkargoak ikusonetsita. — Obra-amaierako eta beraren likidazioaren ziurtagiria, egindako urbanizazio-lanak banakatuta, kasuan kasu, halaber obra-zuzendariek izenpeturik eta Lanbide Elkargoek ikusonetsirik. — Hirilur Kontribuzioan alta eman izanaren frogagiria. — Obra berria adierazten duen eskrituraren kopiabaimendua, bertan erabat zehazturik agertzen direlarik egindako eraikinak lurrekin duen loturaren baldintzak. Hirilurrean, eta UPASetan ezarritako Toki Sistemei dagozkien lurzoru-lagapenak egin behar direnean, egindako iharduteka zuzenei dagozkien obren kasuetarako, gainera aipatu lurrak Udalaren alde lagatzen direla dioen eskritura independentea aurkeztu beharko da. — Dagozkien Sailek emandako baimenen frogagiriak, eraikinean ipini diren instalazioak erabiltzeko. — Etxebizitzen behin-betiko kalifikazioaren zedula, halakoa bada eraikinaren erabilera eta babes ofizialeko etxebizitzak direnean. — Eraikinaren fatxada bakoitzaren argazkiak, koloretan eta gutxienez 18 x 24 cm.ko tamainuan. b.1.2) Behin-behineko erabilera-lizentziak

Ambito de aplicación Comprende los actos definidos en los apartados 2.1 y 2.2 del artículo 10 de la presente Revisión de las N.S.P.M.

Documentación mínima La documentación mínima a efectos municipales será la siguiente: — Planos definitivos del Proyecto ejecutado y de las obras de urbanización correspondientes, en su caso, suscrito por el técnico director de la obra y visado por su Colegio. — Certificado de fin de obra y liquidación de la misma, desglosando las obras de urbanización realizadas, en su caso, suscrito igualmente por los directores de la obra y visados por sus colegios profesionales. — Documento justificativo del alta en la Contribución Urbana. — Copia autorizada de la escritura de declaración de obra nueva, en las que queden totalmente definidas las condiciones de vinculación de los terrenos al edificio realizado. Para el caso de obras que se correspondan con actuaciones directas aisladas en suelo urbano, en las que deban realizarse las cesiones de suelos, correspondientes a los Sistemas Locales establecidas en las N.S.P.M., deberá presentarse además la correspondiente escritura independiente de cesión de dichos terrenos, a favor del Ayuntamiento. — Documentos justificativos de los permisos concedidos por los Departamentos correspondientes, para el uso de las instalaciones de que se haya dotado al edificio. — Cédula de calificación definitiva de las viviendas, en caso de que sea éste el uso del edificio, y de que se trate de viviendas de protección oficial. — Fotografías de cada una de las fachadas del edificio, en color y al tamaño mínimo de 18 × 24 cm. b.1.2) Licencias de uso de carácter provisional

Ambito de aplicación

Aplikazio-eremua UPASen Berrikuspen honetako 10. artikuluko 2.3. atalean zehazturiko egintzak hartzen ditu.

Comprende los actos definidos en el apartado 2.3. del artículo 10 de las presentes N.S.P.M.

Gutxienezko dokumentazioa Udal ondorioetarako gutxienezko dokumentazioa honako hau izango da: — UPASen Berrikuspenerako oinarritzat erabilitakoei buruzko kokaera eta kokalekuaren planoak, hark baimentzen duen gehienezko eskalan (1/500; 1/1.000; 1/2.000; 1/5.000) eta jabe mugakideen izenak eta helbideak adierazita. — Instalazioen segurtasunari dagokionez (aldamioak, zirkuak, jai-barrakak, plaza mugikorrak), eskudun teknikariaren ziurtagiria, beraren Lanbide Elkargoak ikusonetsita. — Behin-behineko erabileran, indarrean dagoen legeriak ezarritako segurtasun eta higiene baldintza gutxienezkoak konpontzeko hartu beharreko neurriak.

Documentación mínima La documentación mínima a efectos municipales será la siguiente: — Planos de situación y emplazamiento, referidos a los utilizados como base en la Revisión de las N.S.P.M., a la escala máxima que la misma permita (1/500, 1/1.000, 1/2.000, 1/5.000) y señalando los nombres y dirección de los propietarios colindantes. — Certificado del técnico competente, visado por su Colegio Profesional, de cara a la seguridad de las instalaciones (andamiajes, circos, barracas de feria, plazas portátiles). — Medidas a adoptar, de cara a solucionar durante el uso provisional las condiciones mínimas de seguridad e higiene establecidas en la legislación vigente.

b.1.3) Saltegiak edo industri iharduerak irekitzeko lizentziak

Aplikazio-eremua UPAS hauetako 10. artikuluko 2.6 epigrafean zehazturiko egintzak hartzen ditu.

b.1.3) Licencias de apertura de establecimientos o actividades industriales

Ambito de aplicación Comprende los actos definidos en el epígrafe 2.6 del artículo 10 de las presentes N.S.P.M.

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6184 —

Gutxienezko dokumentazioa Udal ondorioetarako gutxienezko dokumentazioa honako hau izango da: Arduradun teknikariak izenpetu eta beronen Lanbide Elkargoak ikusonetsitako proiektua, gutxienez jarraian adierazten diren agiriak edukiko dituena. — Hirigintzako Araudia betetzen delakoaren eta iharduera ukitzen duten Arautegi eta Arau guztien frogapen-fitxa. — Hurrengo hauek deskribatu, azaldu eta xehekatzen dituen oroit-idazki teknikoa: – Ihardueraren ezaugarriak, erabiliko diren lehen-gaien, berauen ezaugarri eta kopuruen, fabrikatzeko prozesuaren azalpen zehatzarekin eta hondakin solido, likido eta gasezkoen zerrendaketarekin. – Makineriaren zerrendaketa, unitatearen mota, ezaugarriak, kopuru teknikoak eta potentzia (HP) adieraziz. Zabalkuntza bada, bereiz adieraziko dira baimena duen makineria eta instalatu berria dena. Makineria eguneratzearen balizkoan, zein ordezten duen, haretxena adieraziko da. – Lokalaren zati bat etxebizitzen azpian eta beste zati bat etxe-koadroaren barruan edo beste kokaera batean kokatuta badago, kokaera bakoitzean dagoen makineria adieraziko da. – Lokalaren guztizko azalera, tailer, biltegi, bulego eta abarrei dagozkien zatiak adieraziz. – Proposaturiko bitarteko eta sistema zuzentzaileak, zarata eta dardararen transmisioa murrizteko, dagozkien kalkuluen frogagiriarekin, beren-beregi adieraziz garantizatzen den hots-maila. – Arazketa eta iraizketa prozedura, gasak, keak, usainak sortarazten direnean erabiltzen dena, eta errautsak eta hondakinak lauspeatzeko era. – Hondakin-uren hustuketarako sistema eta, sortaraziz gero, hondakinetarako produktuak. – Osasun-instalazioen adierazketa, hurrengo hauek edukiko dituzten eskaladun planoekin: UPASen Berrikuspen honetako 1/5.000, 1/2.000 eta 1/1.000 eskaladun lurraldearen egitura orokor eta organikoaren plano gaineko kokapena, jabe mugakideen edo iharduerak eragin ahal dienen izenak eta helbideak adieraziz. Banaketaren oinplanta, erabiliko diren makinak eta gainerako tresnen banan-banako kokaera adierazita, baita su-itzailgailuena ere. Dauden ur-hartuneen eta sute-aho finkoen kokaera, lokalean bertan edo inguruan. Altxaera eta sekziokoak, oinplantarako eskaturiko zehazpen berdinekin. b.1.4) Natur baliabideak ustiatzeko eta isurketarako lizentzia

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

Documentación mínima La documentación mínima a efectos municipales será la siguiente: Proyecto suscrito por técnico responsable y visado por su Colegio Profesional, conteniendo, como mínimo, los documentos que se relacionan a continuación: — Ficha de justificación del cumplimiento de la Normativa Urbanística y de todos los reglamentos y normas que afecten a la actividad. — Memoria técnica en la que se describa, explique y detalle debidamente: – Las características de la actividad, con especificación de materias primas a emplear, características y cantidades de las mismas, proceso de fabricación y enumeración de los residuos sólidos, líquidos y gaseosos producidos. – Relacion de maquinaria, con indicación del tipo, características, cantidades técnicas y potencia (HP) unitaria. Si se trata de una ampliación se indicará, por separado, la maquinaria ya autorizada y la que es de nueva instalación. En el supuesto de que se trate de actualización de maquinaria, se indicará aquella a la que sustituya. – Caso de que parte del local esté situado debajo de viviendas y parte en interior de manzana u otra ubicación, se indicará la maquinaria existente en cada situación. – Superficie total del local, indicando la parte del mismo correspondiente a taller, almacén, oficinas, etc. – Medios y sistemas correctores propuestos, con la justificación de los cálculos correspondientes, para reducir la transmisión de ruidos y vibraciones, con indicación expresa del nivel sonoro garantizado. – Procedimiento de depuración y eliminación que se emplee, cuando se produzcan gases, humos olores, y forma de precipitación de cenizas y residuos. – Sistema de evacuación de aguas residuales y productos que se desechen, en el caso de que se produzcan. – Indicación de las instalaciones sanitarias, planos a escala adecuada en los que se incluya: Emplazamiento sobre plano de estructura general y orgánica del territorio de la presente Revisión de las N.S.P.M., a escala 1/5.000, 1/2.000 ó 1/1.000, relacionando los nombres y direcciones de los propietarios colindantes o de aquellos que puedan resultar afectados por la actividad. De distribución en planta, con localización de cada una de las máquinas y demás aparatos a emplear, así como de los extintores de incendios. De situación de hidrantes existentes y puestos fijos de incendios, en el local o en sus inmediaciones. De alzados y secciones con las mismas especificaciones que las definidas en planta. b.1.4) Licencias de explotación de recursos naturales y vertidos

Ambito de aplicación

Aplikazio-eremua UPAS hauetako 10. artikuluko 2.7; 2.8; 2.9 eta 2.10 epigrafeetan zehazturiko egintzak hartzen ditu, eta hauetarako ezinbestekoa da, ustiapen-emakida tramitetzeakoan, teknikari arduradun batek izenpeturiko Proiektu Teknikoa aurkeztea.

Comprende los actos definidos en los epígrafes 2.7, 2.8, 2.9 y 2.10 del artículo 10 de las presentes Normas Urbanísticas, para los que resulta imprescindible, en el trámite de concesión de la explotación, la presentación de un Proyecto Técnico suscrito por técnico responsable.

Gutxienezko dokumentazioa Udal ondorioetarako gutxienezko dokumentazioa honako hau izango da: — Arduradun teknikari batek izenpetuta eta beraren Lanbide Elkargoak ikusonetsitako Planoak eta Oroit-idakzia, berauetan argi eta zehatz azalduz: – UPASen Berrikuspenean erabilitako oinarrei dagozkien kokaera eta kokalekua, ahal denik eta eskalarik handienean, eta jabe mugakideen edo ustiapenak eragin ahal dizkietenen jabeen izenak eta helbideak adierazita. – Egin beharreko ustiapenak eta berauen faseak, ingurugiroa zuzpertzeko plana barne, Meatzeei buruzko Legeak ezarritakoa, alegia. – Ustiapenaren emakidarako eskudun den Organo Ofizialaren baimenaren dokumentazio frogagarria. – Egin beharreko ustiapenen ezaugarriak, zenbatekoketa eta abar, eta, ustiapenak kutsadurarik sortuz gero, proposatzen diren neurri zuzentzaileak.

Documentación mínima La documentación mínima a efectos municipales será la siguiente: — Planos y Memoria suscritos por técnico competente y visados por su Colegio Profesional, en los que se expliciten claramente: – La situación y emplazamiento, referidos a las bases utilizadas en la Revisión de las N.S.P.M., a la mayor escala posible, señalando los nombres y direcciones de los propietarios colindantes o de aquellos que puedan resultar afectados por al explotación. – Las explotaciones a realizar y sus fases incluyendo el correspondiente Plan de recuperación ambiental, establecido en la Ley de Minas. – Documentación justificativa de la autorización del Organo Oficial competente para la concesión de la explotación. – Las características, cuantificación, etc,. de la explotación a realizar y de las medidas correctoras que se proponen en el caso de que la explotación produzca algún tipo de contaminación.

c)

Egintza juridikoetarako lizentzia

c)

Licencia de actos jurídicos

c.1) Teknikari arduradun batek idatzitako Proiektua edo ziurtagiria aurkeztea ezinbestekoa duten lizentziak

c.1) Licencias para las que resulta imprescindible la presentación de un Proyecto suscrito por técnico responsable

Aplikazio-eremua UPASen Berrikuspen honetako 10. artikuluko 3.1. epigrafean zehazturiko egintzak hartzen ditu.

Ambito de aplicación Comprende los actos definidos en el epígrafe 3.1 del artículo 10 de la presente Revisión de las N.S.P.M.

Gutxienezko dokumentazioa Udal ondorioetarako gutxienezko dokumentazioa honako hau izango da: — Teknikari arduradunak izenpetu eta beronen Lanbide Elkargoak ikusonetsitako Partzelazio Proiektua, non gutxienez hurrengo agiri hauek sartzen baitira:

Documentación mínima La documentación mínima a efectos municipales será la siguiente: — Proyecto de Parcelación suscrito por técnico responsable y visado por su Colegio Profesional, en el que se incluye como mínimo los documentos siguientes:

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6185 —

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

– UPASen Berrikuspenean erabilitako oinarriei dagokien kokaera-planoa, ahal denik eta eskalarik handienean. – Kasuan kasu, hirilur edo landalurrekoaren katastroaren plano ofizialei buruzko partzela-planoa. – Partzelatu edo banandu asmo den jatorrizko lurraren planoa. – Partzelazioaren (bananketa edo zatiketa) planoa – Titulartasun ziurtagiria eta jatorrizko lurraren zamak. – Lizentzia-xedea den egintza jasotzen den bananketa-eskritura publikoaren proiektua.

– Plano de situación referido a las bases utilizadas en la Revisión de las N.S.P.M. a la mayor escala posible. – Plano parcelario referido a los oficiales del catastro de urbana o rural, según sea el caso. – Plano del terreno original que se pretende parcelar o segregar. – Plano de la parcelación (segregación o división). – Certificado de titularidad y cargas de terreno original. – Proyecto de escritura pública de segregación donde se recoja el acto objeto de licencia.

c.2) Proiektua aurkezteko, eskudun teknikariak idatzia izatea ezinebestekoa ez duten obretarako lizentziak

c.2) Licencias para los que no resulta imprescindible la presentación de un Proyecto suscrito por técnico responsable

Aplikazio-eremua UPAS hauetako 10. artikuluko 3.2 epigrafean zehazturiko egintzak hartzen ditu.

Ambito de aplicación Comprende los actos definidos en el epígrafe 3.2 del artículo de las presentes N.S.P.M.

Gutxienezko dokumentazioa Udal ondorioetarako gutxienezko dokumentazioa honako hau izango da: — Egin asmo den bananketa deskribatzen duen oroit-idazkia. — UPASen Berrikuspenean erabilitako oinarriei buruzko kokaeraplanoa. — Landalurren katastroaren plano ofizialari buruzko partzela-planoa, bertan bananketa adierazten delarik. — Titulartasunaren ziurtagiria eta jatorrizko lurren zamak. — Lizentzia-xedea den egintza jasotzen den bananketa-eskritura publikoaren proposamena. 12. artikulua.—Lizentzien tramitazioa, egilespena, eraginkortasuna, eskualdaketa eta iraungitasuna a) Lizentzien tramitazioa eta egilespena Lizentziak, Lurzoruari buruzko Legeak eta beronen Arautegiek ezarritako esparruan egiletsiko dira, UPASen Berrikuspen honen aurrikuspen eta determinazioei jarraiki, hots, haren dokumentazio grafikoan zelan idatzian daudenak, eta Toki Araubideari buruzko legerian ezarritako prozedurari atxikita. b) Tasen ordainketa Egintza baterako lizentzia emateari tasen ordainketa datxekionean, administrazio-egintzaren eraginkortasuna, haiek ordaintzearen edo fidantza ematearen (likidazioaren aurkako errekurtsorik bada) baldintzapean geratuko da; hortaz, bada, ezin izango ditu obrak hasi aipatu baldintza bete arte, bestela obra horiek klandestinotzat joko baitira, dagozkion ondorioekin. c)

Lizentziaren eskualdaketa

Lizentziak eskualdagarriak izango dira, baina Udalari jakinarazi beharko zaio, idatziz eta jatorrizko titularrak eta eskuratzaileak izenpetuta, bien identifikaziorako funtsezko datuak eta den delako lizentziarenak agertaraziz bertan. d) Lizentziaren iraungitasuna d.1)

Automatikoki

Udal organo eskudunaren adierazpen formal egokia baino beharkizun gehiago barik, hurrengo kasu hauetan: — Lizentzia-xedea den egintza hasi ez bada 6 edo 3 hilabeteko epean (lizentzia-emakidaren jakinarazpena jasotzen den egunetik aurrera), hura egiteko teknikari eskudun baten zuzendaritza ezinbesteko izen ala ez, hurrenez hurren. — Lizentziaren xedea ofizialki amaitutzat eman ez bada, hau da, «lehenengo erabilera»rako edo «okupazio berri»rako lizentzia-eskabideari dagokion dokumentazioa Udalari aurkeztu ez zaionean 24 edo 6 hilabeteko epean, egintzarako teknikari eskudunaren zuzendaritza ezinbestekoa duten ala ez , hurrenez hurren. d.2)

Beste kasu batzuetan

— Zein egintzatarako eman baitzen lizentzia, hura hemen adierazitako baldintzei ez atxikitzeagatik, 92- LLTB-ko 253. artikuluan eta HDA-ko 29.ean ezarritako etendura-prozeduraren bitartez. — Alkatetza-Burutzara bidalitako idazki baten bidez eskatzaileak berak gaitzeritzita. d.3) Iraungipena gauzatu delarik, lizentzia berria eskatzeko eta emateko ondorioetarako, beste egintza berri bat balitz legez ihardun beharko da. d.4) Eman daiteke, luzapen bakar bat lizentzia betearazteko, lehenengotan emandako epearen erdirako gehienez, aldez aurretik interesatuak idatziz eskatuz gero, behar bezala justifikaturik, eta sarreraerregistroan aurkeztuta, iraungipena gertatzen den eguna baino lehen beti.

Documentación mínima La documentación mínima a efectos municipales será la siguiente: — Memoria en que se describa la segregación que se pretende realizar. — Plano de situación referido a las bases utilizadas en la Revisión de las N.S.P.M. — Plano parcelario referido al oficial del Catastro de rural, donde se señale la segregación. — Certificado de titularidad y cargas del terreno original. — Propuesta de escritura pública de segregación donde se recoja el acto sujeto a licencia. Artículo 12.—Tramitación, otorgamiento, eficacia, transmisión y caducidad de las licencias a)

Tramitación y otorgamiento de licencias

Las licencias se otorgarán dentro del marco establecido por la Ley del Suelo y sus Reglamentos, de acuerdo con las previsiones y determinaciones de la presente Revisión de las N.S.P.M. contenidas tanto en su documentación gráfica como en la escrita, y ateniéndose al procedimiento establecido en la legislación de Régimen Local. b)

Pago de tasas

Cuando la concesión de la licencia para un acto determine la obligación de abono de tasas, la eficacia del acto administrativo quedará condicionada al pago o afianzamiento (en caso de recurso contra la liquidación) de las mismas, no pudiéndose por tanto dar comienzo a las obras hasta tanto no se haya cumplido dicha condición, so pena de que dichas obras sean consideradas como clandestinas, con los efectos consiguientes. c)

Transmisión de la licencia

Las licencias serán transmisibles, debiendo ponerse en conocimiento de la Administración, en escrito firmado por el titular originario y el adquirente, en el que se hagan constar los datos fundamentales de identificación de ambos y de la licencia de que se trate. d) d.1)

Caducidad de la licencia Automáticamente

Sin más requisitos que la declaración formal correspondiente por parte del Organo municipal competente, en los casos siguientes: — Cuando el acto objeto de la licencia no haya comenzado en el plazo de 6 a 3 meses respectivamente (a partir de la fecha de recepción de la comunicación de concesión de licencia), según sea imprescindible o no, la dirección de un técnico competente para realizarlo. — Cuando el objeto de la licencia no se haya dado oficialmente por concluido, es decir no se haya presentado la documentación correspondiente, para la solicitud de la licencia de «primera utilización» o «nueva ocupación» ante el Ayuntamiento, en el plazo de 24 ó 6 meses, respectivamente, según se trate de actos en los que resulte o no imprescindible la dirección de un técnico competente. d.2)

En otros casos

— Por no ajustarse el acto para el que fue concedida la licencia a las condiciones señaladas en la misma, mediante el procedimiento de suspensión establecido en el artículo 253 delT.R.L.S.-92 y 29 del R.D.U. — Por desestimación del solicitante, mediante escrito dirigido a la Alcaldía-Presidencia. d.3) Producida la caducidad, deberá procederse como si de un nuevo acto se tratara, a efectos de solicitud y concesión de nueva licencia. d.4) Podrá concederse una única prórroga para la ejecución de la licencia, por un plazo máximo de la mitad del primitivamente concedido, previa solicitud por escrito del interesado, adecuadamente justificada y presentada en el Registro de Entrada siempre antes de la fecha en que se produzca la caducidad

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena e)

— 6186 —

Zuinketa-akta

e)

Orube-izaera ez duten eta horretxegatik lerrokaduren, sestren edo profilen zehazketa eta egiaztaketa beharrezko duten terrenoen gaineko obralizentzien kasuan, ezinbestekoa izango da zuinketa akta egitea, lizentzia betearazteko aldez aurreko urrats gisa. Horretarako, emakidadunak idatziz jakinaraziko dio Udalari zuinketaren egiaztapen ofiziala egin ahal dela, aipatu aktan azalduko dena, eta une horretatik aurrera obrei ekin dakieke, beti ere haren zuzendarien izendapena, dagozkien Lanbide Elkargoek ikusonetsita, aurkeztu bada. f)

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

Eraikinaren goieraren egiaztapen-akta

Acta de replanteo

Para el caso de licencias de obras sobre terrenos que no tengan la condición de solar y que por ello requieran la definición, comprobación de alineaciones, rasantes o perfiles, será imprescindible la realización del acta de replanteo como paso previo a la ejecución de la licencia. Para ello el concesionario comunicará por escrito al Ayuntamiento que puede procederse a la comprobación oficial del replanteo, que será formalizado en la citada acta, pudiendo a partir de ese momento dar comienzo a las obras, siempre que se haya presentado el nombramiento de los directores de la misma, visados por sus respectivos Colegios Profesionales. f)

Acta de comprobación de la altura del edificio

Emakidadunak idatziz jakinaraziko dio Udalari, eraikinaren goieraren egiaztapen ofiziala egin ahal dela, azken oinaren egitura amaitutakoan eta estalkiaren jasodura baino lehen; dagokion aktan azalduko da guztia.

El concesionario comunicará por escrito al Ayuntamiento que puede procederse a la comprobación oficial de la altura del edificio, una vez finalizada la estructura del último piso y antes del levante de la cubierta, lo que será formalizado en la correspondiente acta.

2. ATALA

SECCIÓN 2.a

HIRIGINTZA KONTROLATZEKO TRESNAK

INSTRUMENTOS DE CONTROL URBANÍSTICO

13. artikulua.—Betearazpen eta etendura aginduak

Artículo 13.—Ordenes de ejecución y suspensión

92-LLTB-ko VII. tituluko II. kapituluaren bigarren atalean (245, 246, 247 eta baterakoak) ezarritakoari atxikita eta orobat HDA-ko I. tituluko II. kapituluan (10. artikulua eta baterakoak) ezarritakoari, Udalak, bere ekimenez edo alde batek eskaturik, eta dagozkien udal zerbitzuei aurretiaz txostena emanda:

De acuerdo con lo establecido en la sección segunda del capítulo II del título VII del T.R.L.S.-92 (artículos 245, 246, 247 y concordantes) y asimismo en el capítulo II del título I del R.D.U. (artículo 10 y concordantes), el Ayuntamiento, por propia iniciativa o a instancias de parte, y previo informe a los servicios municipales correspondientes:

1. Edozein inmueble, lur libre (eraikigarria izan zein ez), komunikazioen, ekipamenduen edo instalazio orokorren nahiz tokikoen sistemetako edo landare-ekosistemako, dela jabetza publikokoa dela pribatua, edozein elementu, behar bezalako segurtasun, osasungarritasun eta apaingarri publikoko egoeran mantentzeko xededun betearazpen aginduak eman ditzake. Bertan, eta hurre-hurreko arrisku-kasuetan ezezik, jabeari agindeia egingo zaio, gehienez 2 hilabeteko epean agindeiaren xedea diren egintzak betearaz ditzan, aginduan bertan zehaztasunez xehekatu beharko direnak, bestalde. Epe hori amaitutakoan haiek betearazi barik, dagokion zehapen espedienteahasteari ekingo zaio, isuna ipiniagaz, eta honen ebazpenean berriro egingo zaio agindeia jabeari, lehen ezarritakoa baino epe txikiagoan betearazteari ekin diezaion. Berriro ez-betetzea gertatzera, Udalak burutuko du egintza, betearazpen-prozedura subsidiarioaren bitartez jabeei nahitaez kargatuz.

1. Podrá dictar órdenes de ejecución tendentes a mantener en las debidas condiciones de seguridad, salubridad y ornato público cualquier inmueble, terreno libre (sea o no edificable), elemento del sistema de comunicaciones, de equipamientos o de instalaciones generales o locales, o del ecosistema vegetal, ya sean de propiedad pública o privada. En la misma, y salvo para los casos de peligro inminente, se requerirá al propietario para que en el plazo máximo de dos meses ejecute los actos objeto del requerimiento, que deberán detallarse con precisión en la propia orden. Transcurrido dicho plazo sin que las mismas se hayan ejecutado, se procederá a la incoacción del correspondiente expediente sancionador, con imposición de multa, en cuya resolución se volverá a requerir al propietario para que proceda a la ejecución en un plazo inferior al anteriormente establecido. En caso de nuevo incumplimiento, el acto se llevará a cabo por parte del Ayuntamiento, con cargo obligado a los propietarios a través del procedimiento de ejecución subsidiario. 2. Deberán dictarse órdenes de suspensión, independientemente de la incoacción del oportuno expediente sancionador, para todos aquellos actos objeto de licencia que se efectúen sin ella o sin ajustarse a las condiciones en ella señaladas. Se les concederá un plazo de dos meses, contados desde la recepción de la notificación, para solicitar la oportuna licencia de legalización o adaptar las obras realizadas a las condiciones de la misma. Transcurrido dicho plazo sin que se hubiera dado cumplimiento a lo requerido, o en caso de que fuese denegada la licencia al solicitante, el Ayuntamiento procederá al derribo de lo ejecutado, a cargo del interesado y al impediente de su uso.

2. Etendura-aginduak eman beharko dira, dagokion espediente zehatzailea hasi izateaz gain, lizentziarik gabe edo bertan adierazitako baldintzei atxiki barik egiten diren egintza lizentzia-gai guztientzat. Hilabete biko epea emango zaie, jakinarazpena jasotzen duten egunetik kontatua, legeztatzelizentzia egokia eska dezaten edo egindako obrak haren baldintzetara egokiaraz ditzaten. Epe hori agortutakoan eskatutakoa bete barik, edo eskatzaileari lizentzia ukatu bazaio, Udalak betearazitakoa eraisteari ekingo dio, interesatuaren pentsura, eta erabileraren eragozlearenera. 14. artikulua.—Eraikuntzen aurri egoera

Artículo 14.—Del estado ruinoso de las construcciones

Eraikinen aurri-egoeraren adierazpena, HDA-ko 18tik 28 bitarteko artikuluetan ezarritako aurri-adierazpenerako prozeduraren bitartez egingo da, hurrengo kausa hauek gertatzen direnean:

La declaración del estado ruinoso de los edificios se realizará a través del procedimiento de declaración de ruina establecido en los artículos 18 al 28 del R.D.U., y procederá cuando concurran alguna de las causas siguientes:

a) Jasaten ari den kalteak bitarteko arruntez konponezina izatea

a) Que el daño que le afecta, no sea reparable por medios normales

Kaltea bitarteko arruntez konponezintzat joko da, konponketak eraikinaren egitura-elementu guztien heren bat baino gehiago ordeztu edo berrindartzea eskatzen duenean, halakotzat jotzen direlarik egituraren kalkulurako zeregin eramaile eta euslea dutenak.

Se considerará que el daño no es reparable por los medios normales, cuando la reparación implique la sustitución o refuerzo de más de la tercera parte de la totalidad de los elementos estructurales del edificio, entendiendo por tales a los que tienen una misión portante y resistente a efectos de cálculo de la estructura. Para la obtención del límite antes establecido se seguirá el siguiente procedimiento:

Lehen ezarritako muga lortzeko, prozedura honi jarraituko zaio: a) Egitura-elementuen zerrenda zehaztatua ezarriko da, ohiko unitate metrikoetan zenbaturik, eta portzentaiaka kalkulatuko da haiek egitura-elementu guztien aldean duten proportzionaltasuna. b) Orobat, portzentaiaka finkatuko da, elementu bakoitza zein proportziotan berrindartu edo ordeztu behar den. c) Portzentaia hauek emango dute, a) atalean lortutakoekin biderkaturik eta batuta, osotasunaren aldean dauden kalteen nondik-norainoa.

a) Se establecerá una relación pormenorizada de los elementos estructurales, que se cuantificará en las unidades métricas habituales, calculándose su proporcionalidad en relación al conjunto de los elementos estructurales en forma de tantos por ciento. b) Asimismo, en forma porcentual se fijará para cada uno de los elementos la proporción que deba ser reforzada o sustituida. c) Estos porcentajes, multiplicados por los obtenidos en el apartado a) y sumados, darán la extesión de los daños respecto de la totalidad.

b) Konponketaren kostua eraikinaren eguneko balioaren 100eko 50 baino handiagoa izatea

b) Que el coste de la reparación sea superior al 50 por 100 del valor actual del edificio

Konponketaren kostua zehazteko, dagokion aurrekontuaren bitartez egingo da, prezio unitariodun partidaka desglosaturik.

La determinación del coste de la reparación se efectuará a través del correspondiente presupuesto, desglosado por partidas con precios unitarios.

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6187 —

Eguneko balioa zehazteko, Bizkaiko Foru Aldundiko Katastroko Baloraziorako Arau Teknikoetan ezarritako formula egokiaren bitartez egingo da, hots, espedientea hasten den unean indarrean daudenak.

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

La determinación del valor actual se realizará a través de la formula correspondiente, establecida en las Normas Técnicas de Valoración Catastral de la Diputación Foral de Bizkaia que resulten vigentes en el momento de iniciarse el expediente. Va = Vr × Ce × Cc

Be = Bbj × Kbg × Ka Honako honela izanik:

Siendo:

Be = Eguneko balioa. Bbj = Birjarpen-balioa (EHAEOren -euskal herriko arkitektoen elkargo ofiziala- moduluak aplikatuz lortua). Kbg = Adinagatiko baliogaleraren koefizientea (1987ko ekainaren 5eko 1185 zk.dun FAg-an (foru-agindua) agertzen den 0-tik 95 urterako eskalan oinarrituta lortua). Ka = Artapen-koefizientea ((1987ko ekainaren 5eko 1185 zk.dun FAgan agertzen den 0-tik 1urterako eskalan oinarrituta lortua).

Va = Valor actual. Vr = Valor de reposición (obtenido aplicando los módulos del C.O.A.V.N.). Ce = Coeficiente de depreciación por edad (obtenido en base a la escala de 0 a 95 años que figura en la O.F. número 1.185, de 5 de junio, de 1987). Cc = Coeficiente de conservación (obtenido en base a la escala de 0 a 1 años que figura en la O.F. numero 1.185, de 5 de junio de 1987).

3. ATALA

SECCIÓN 3.a

HIRIGINTZAKO ARAU-HAUSTEAK ETA ZEHAPENAK

INFRACCIONES Y SANCIONES URBANÍSTICAS

15. artikulua.—Hirigintzako arau-hausteak

Artículo 15.—Infracciones urbanísticas

1. 92-LLTB-ko VII. tituluko II. kapituluan, eta konkretuki beronen 261. artikuluan, ezarritakoari jarraiki, hirigintzako arau-haustetzat joko dira, indarrean dauden hirigintzako planeamenduan eta legerian dauden manuak, honek tipifikatu eta zehatuak, zaurtzen dituzten ekintzak edo alderauzteak. 2. Hirigintzako arau-hausteak astunak edo arinak izan daitezke, 92-LLTB-ko 262. artikuluan eta HDA-ko 54-3an ezarritakoari badagozkio edo ez. 3. Arau-hausteen hirigintza erantzunkizuna hirigintza-sustatzaile edo lizentzia-eskatzailearen, obren enpresariaren edo kontratatista orokor zein partzialaren eta haren teknikari zuzendariaren edo zuzendarien gain eroriko da, 92-LLTB-ko 264. eta 265. artikuluetan eta HDA-ko 57.ean ezarritakoari atxikita. Hirigintzako arau-hauste astun nabarmena dakarren edukindun lizentziak babesturiko obren kasuan, haren erantzuleak, eskabidearen alde informatu duten ahalduna edo ahaldunak eta, aldez aurreko txosten exijigarririk gabe edo, arau-hauste harengatik hauek aurkakoak izanda, lizentzia ematearen alde bozkatu duten udalbatzakideak izango dira.

1. Se considerarán infracciones urbanísticas, de acuerdo con lo establecido en el capítulo II del título VII del T.R.L.S.-92, y concretamente en su artículo 261, las acciones u omisiones que vulneran las prescripciones contenidas en la legislación y el planeamiento urbanístico vigentes, tipificadas y sancionadas por aquélla. 2. Las infracciones urbanísticas se clasificarán en graves o leves según se correspondan o no con lo establecido en el artículo 262 del T.R.L.S.-92 y en el 54.3 del R.D.U. 3. La responsabilidad urbanística de las infracciones recaerá sobre el promotor o peticionario de la licencia, el empresario de las obras o contratista general o parcial, y el o los técnicos directores de las mismas, de acuerdo con lo establecido en los artículos 264 y 265 del T.R.L.S.-92 y en el 57 del R.D.U. En el caso de obras amparadas en una licencia cuyo contenido sea manifiestamente constitutivo de una infracción urbanística grave, serán responsables el o los facultativos que hubieran informado favorablemente la solicitud y los miembros de la Corporación que hubieran votado a favor del otorgamiento de la licencia sin los informes previos exigibles o cuando éstos fueran desfavorables en razón de aquella infracción.

16. artikulua.—Hirigintzako zehapenak

Artículo 16.—Sanciones urbanísticas

1. Hirigintzako Arau-hausteen Batzordeko agintari eskudunek ipini beharko dituzten zehapenak, 92-LLTB-ko 269, 270, 271 eta 272 artikuluetan eta HDA-ko III. tituluko I. kapituluko Hirugarren Atalekoetan, hura garatzen dutenetan, ezarritakoak dira eta independenteak izango dira haren xede den gai bakoitzarentzat.

1. Las sanciones que deberán imponerse por las autoridades competentes por la Comisión de Infracciones urbanísticas son las establecidas en los artículos 269, 270, 271 y 272 del T.R.L.S.-92 y en los de la sección tercera del capítulo I del título III del R.D.U., que lo desarrollan y tendrán carácter independiente para cada uno de los sujetos objeto de la misma. El procedimiento para la imposición de estas sanciones, es el regulado en la Ley de Procedimiento Administrativo, debiendo entenderse que las referencias que en la misma se hacen al Ministerio, se transforman en la de los órganos competentes para cada caso, según lo previsto en el artículo 273 del T.R.L.S.-92 y 64 del R.D.U. 2. La reposición de los bienes afectados al estado anterior a la comisión de la ilegalidad, para el caso de que los actos no sean legalizables a través de la concesión de una nueva licencia, será obligatoria en cualquier caso para la Administración, y deberá realizarse de acuerdo con lo establecido en el artículo 261 del T.R.L.S.-92 y 29 del R.G.U. 3. La revisión de las licencias u órdenes de ejecución que constituyen manifiestamente una infracción urbanística grave, se realizará de oficio o a instancia de parte por los Organos establecidos en la sección 4.a del capítulo II del título VII del T.R.L.S.-92 y en la 4.a del capítulo I del título III del R.D.U., siguiendo alguno de los procedimientos previstos en la Ley de Procedimiento Administrativo, y dentro de los plazos establecidos al efecto en la legislación urbanística anteriormente citada.

Zehapen hauek ezartzeko prozedura, Administrazio Prozedurari buruzko Legeak erregulaturikoa da, eta bertan Ministerioari egiten zaizkion aipamenak, kasuan kasuko eskudun organoentzako eraldatzen direla ulertu behar izanik, 92-LLTB-ko 273. artikuluan eta HDA-ko 64.ean aurrikusitakoaren arabera. 2. Lizentzia berri bat ematearen bidez legeztagarriak ez diren ekintzen kasuetarako, eraginpeko ondasunak, ezlegezkotasuna egin aurreko egoeran birjartzea, edozein kasutan ere nahitaezkoa izango da Administrazioarentzat, eta 92-LLTB-ko 261. artikuluan eta HDA-ko 29.ean ezarritakoari atxikita egin beharko da. 3. Hirigintzako arau-hauste astun nabarmena dakarten lizentzien edo betearazpen-aginduen berrikuspena, ofizioz edo alde batek eskatuta egingo da 92-LLTB-ko VII. tituluko II. kapituluko 4. Atalean eta HDA-ko III. tituluko I. kapituluko 4.ean ezarritako Organoek, Administrazio Prozedurari buruzko Legean aurrikusitakoari jarraituz eta lehen aipaturiko hirigintza-legerian hartarako ezarritako epeen barruan.

IV. KAPITULUA

CAPITULO IV

LURZORUA ERABILTZEKO ARAUBIDEA

REGIMEN DE USOS DEL SUELO

1. ATALA

SECCIÓN 1.a

LURZORUAREN ERABILEREN TIPIFIKAZIO OROKORRA

TIPIFICACIÓN GENÉRICA DE LOS USOS DEL SUELO

17. artikulua.—Lurzoruaren erabilerak

Artículo 17.—Usos del suelo

Lurzoruaren hirigintzako erabilera tipifikatzerakoan, UPAS hauen eta etorkizunean garatuko dituzketen tresnen ondorioetarako, destinoa, jabetza araubidea, iraupena eta formalizazioa kontzeptuen arabera egiten da, hurrengo era honetan:

El uso urbanístico del suelo se tipifica, a efectos de las presentes N.S.P.M. y de los instrumentos que las desarrollen en el futuro, según los conceptos de destino, régimen de propiedad, duración y formalización de la siguiente forma.

1.1.

Ihardueraren destinoaren arabera: 1.1.1. 1.1.2.

Egoitza-ihardueretarako erabilerak. Industri ihardueretarako erabilerak.

1.1.

En función del destino de la actividad: 1.1.1. 1.1.2.

Usos para actividades residenciales. Usos para actividades industriales.

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena 1.1.3. 1.1.4. 1.1.5. 1.1.6. 1.1.7. 1.1.8. 1.2.

— 6188 —

1.2.

Erabilera publikoak. Erabilera pribatuak.

1.3.

Ihardueraren baimen-mailaren arabera:

1.4.

1.3.1. Erabilera baimenduak. 1.3.2. Erabilera debekatuak. 1.3.3. Erabilera toleratuak. Ihardueraren iraupenaren arabera:

1.5.

1.4.1. Aldi baterako erabilerak. 1.4.2. Behin-behineko erabilerak. 1.4.3. Behin-betiko erabilerak. Formalizazio-beharraren arabera: 1.5.1. 1.5.2. 1.5.3.

1.1.3. 1.1.4. 1.1.5. 1.1.6. 1.1.7. 1.1.8.

Zerbitzuetako ihardueretarako erabilerak. Ekipamenduetako ihardueretarako erabilerak. Espazio libreetako ihardueretarako erabilerak. Komunikazioetako ihardueretarako erabilerak. Azpiegituretako ihardueretarako erabilerak. Lehen ihardueretarako erabilerak.

Lurzoruaren jabetza-araubidearen arabera: 1.2.1. 1.2.2.

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

En función del régimen de propiedad del suelo: 1.2.1. 1.2.2.

1.3.

1.5.

Usos permitidos. Usos prohibidos. Usos tolerados.

En función de la duración de la actividad: 1.4.1. 1.4.2. 1.4.3.

Eraikuntza-euskarridun erabilerak. Instalazio-euskarridun erabilerak. Euskarririk bako erabilerak.

Usos públicos. Usos privados.

En función del grado de permisividad de la actividad: 1.3.1. 1.3.2. 1.3.3.

1.4.

Usos para actividades de servicios. Usos para actividades de equipamientos. Usos para actividades de espacios libres. Usos para actividades de comunicaciones. Usos para actividades de infraestructuras. Usos para actividades primarias.

Usos temporales. Usos provisionales. Usos definitivos.

En función de la necesidad de formalización: 1.5.1. 1.5.2. 1.5.3.

Usos con soporte de edificación. Usos con soporte de instalación. Usos libres de soporte.

2. ATALA

SECCIÓN 2.a

LURZORUAREN ERABILEREN TIPIFIKAZIO ESPEZIFIKOA

TIPIFICACIÓN ESPECÍFICA DE LOS USOS DEL SUELO

18. artikulua.—Egoitza-ihardueretarako erabilerak

Artículo 18.—Usos para actividades residenciales

Giza lojamenduaz ari da eta hurrengo mota hauetako batean egikari daiteke:

Hace referencia al alojamiento humano y puede ejercitarse en alguna de las modalidades siguientes:

1. Etxebizitzaren erabilera Famili unitateei lojamendu aldi baterakoa nahiz iraunkorra emateko diren iharduerak barne hartzen ditu, zerbitzuetan buruaskiak direlarik. Famili lojamendurako edozein unitateren gutxienezko programa hurrengo hau izango da: — Sukaldea: 5 m2 erabilgarri. — Egotegia: 18 m2 erabilgarri. — Arropa-eskegitegia (kanpotik ikusten ez direnetakoa): 3 m2 erabilgarri. — Logela bikotza: 10 m2 erabilgarri. — Bainugela osorik: 2 m2 erabilgarri. Apartamentutzat joko dira, azalera eraikian guztitara (eraikinaren elementu amankomunak barne) 50 m2 erabilgarri eta 60 m2 eraiki gainditzen ez duten famili lojamendurako unitateak. Apartamentua etxebizitza gisa zenbatuko da ondorio guztietarako. Etxebizitzaren erabileraren barruan, hurrengo kategoria hauek ipintzen dira:

1. kategoria: Famili bakar edo birentzako landa etxebizitza (partzela bakoitzeko gehienezkoa etxebizitza bi, baserri matrizean eta beste bat, zabalketa baimenduan, guztiak iraunkorki lotuta nekazaritza, abeltzantza eta basozaintza ustiapenari) 2. kategoria: Familibakarreko etxebizitza isolatua (gehienez etxebizitza bat partzelako). 3. kategoria: Familibiko etxebizitza isolatua (gehienez etxebizitza bi partzelako). 4. kategoria: Familianitzeko etxebizitza isolatua (gehienez lau etxebizitza partzelako). 5. kategoria: Familibakarreko etxebizitza multzoan (gehienez hamar etxebizitza partzelako) 6. kategoria: Etxebizitza kolektiboa multzoan (gainerako kasuak). 2.

Lojamendu kolektiboen erabilera

Famili unitateei lojamendu aldi baterakoa nahiz iraunkorra emateko iharduerak barne hartzen ditu, zenbait zerbitzu amankomun dutelarik. 1968ko ekainaren 19ko Ostalaritza-etxeen Arautegian ezarritako sailkapenean agertzen diren jendearentzako «ostatu-egoitzak dira. Sailkapena honako hau da: a) Hotelak. b) Ostatetxeak. c) Apopiletxeak. d) Ostatu-etxeak. e) Hotel-apartamentuak. f) Hotel-egoitzak. g) Ostatetxe-egoitzak. h) Ostalierretxeak. i) Egoitza-apartamenduak. j) Motelak. k) Kanpinak.

1.

Uso de vivienda

Comprende las actividades destinadas a proporcionar alojamiento permanente o temporal a unidades familiares, con autosuficiencia de servicios. El programa mínimo de cualquier unidad de alojamiento familiar será el siguiente: — Cocina: 5 m2 útiles. — Estancia: 18 m2 útiles. — Tendedero de ropa (no visibles desde el exterior): 3 m2 útiles. — Dormitorio doble: 10 m2 útiles. — Baño completo: 2 m2 útiles. Se considerarán como apartamentos las unidades de alojamiento familiar que no superen la superficie total construida (incluidos los elementos comunes al edificio) de 50 m2 útiles y 60 m2 construidos El apartamento será computable como una vivienda a todos los efectos. Dentro del uso de vivienda se establecen las siguientes categorías:

Categoría 1.a: Vivienda uni o bifamiliar rural (máximo por parcela dos viviendas en caserío matriz y otra en la ampliación permitida, todas ellas vinculadas permanentemente a la explotación agrícola, ganadera y forestal). Categoría 2.a: Vivienda unifamiliar aislada (máximo una vivienda por parcela). Categoría 3.a: Vivienda bifamiliar aislada (máximo dos viviendas por parcela). Categoría 4.a: Vivienda plurifamiliar aislada (máximo cuatro viviendas por parcela). Categoría 5.a: Vivienda unifamiliar agrupada (máximo diez viviendas por parcela). Categoría 6.a: Vivienda colectiva agrupada (restantes casos). 2.

Uso de alojamientos colectivos

Comprende las actividades destinadas a proporcionar alojamiento permanente o temporal, con parte de los servicios comunes. Se corresponde con las «residencias hoteleras, abiertas al público en general, comprendidas en la clasificación establecida en la Reglamentación de Establecimientos Hoteleros de 19 de junio de 1968, que es la siguiente: a) b) c) d) e) f) g) h) i) j) k)

Hoteles. Hostales. Pensiones. Fondas. Hoteles-apartamentos. Hoteles-residencias. Hostales-residencias. Casas de huéspedes. Residencias-apartamentos. Moteles. Campings.

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena 3.

— 6189 —

Komunitate nahiz komentu erabilera

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998 3.

Uso comunitario-conventual

Talde edo kolektibo sekular zein erlijiosoei lojamendu aldi baterako nahiz iraunkorra emateko iharduerak barne hartzen ditu, beraien ez eraikitako alderdi erantsiak abelur edo kontenplalaritza erabilerarakoak direlarik.

Comprende las actividades destinadas a proporcionar alojamiento comunitario permanente o temporal para colectivos o grupos, de carácter seglar o religioso, con sus partes anejas no edificadas para usos agrícolas o contemplativos.

19. artikulua.—Industri ihardueretarako erabilerak

Artículo 19.—Usos para actividades industriales

Lehengaien eta produktu gertatuen eraldaketa, eskuztaketa eta biltegiratze iharduerak eta haien konponketa-prozesuak barne hartzen dituzte. Hurrengo mota hauetako batean egikari daitezke:

Hacen referencia a las actividades de transformación, manipulación y almacenamiento de materias primas y de productos elaborados y de procesos de reparación de los mismos. Pueden ejercitarse en alguna de las modalidades siguientes:

1.

Industri erabilera

Inguruarekiko eta egoitza-erabilerekiko bateragarritasunaren arabera, honako kategoria hauetan ematen dira:

1.

Uso de industria

Se distinguen las siguientes categorías en relación con su compatibilidad con el medio ambiente y los usos residenciales.

1. kategoria: Eskulangintzako lantegia Lurzoruaren baldintzak:

Categoría 1.a: Taller artesanal Condiciones de suelo:

— Sailkapena: Hiri lurra; urbanizaezina. — Kalifikazioa: Egoitzakoa, industriakoa.

— Clasificación: Urbano; no urbanizable: — Calificación: Residencial, industrial.

Eraikinaren baldintzak:

Condiciones de edificio:

— Erabilera: Egoitzakoa. — Kokaera: Egoitzako eraikinaren solairuetarik edozein.

— Uso: Residencial. — Situación: Cualquier planta del edificio residencial.

Gehienez baimenduta dagoen azalera: 100 m2. Gehienez baimendutako potentzia: 10 HP. Zarata eta dardaraketak (RBA): Goizeko 5etatik gaueko 10ak arte, 40; gaueko 10etatik goizeko 8ak arte, 0. Gasak jaulkitzea (Ruigel-Mann indiziea):

Superficie máxima autorizada: 100 m2. Potencia máxima autorizada: 10 CV. Ruidos y vibraciones (RBA): De 5 a 22 horas, 40; de 22 a 8 horas, 0. Emisión de gases (índice de Riugel-Mann):

— Jardunean: 0. — Jardutekoak: 1.

— En funcionamiento: 0. — En arranque: 1.

Gehienez jaulki litekeen hautsa (kg 7/h): 1,5.

Emisión máxima de polvo (kg 7/h): 1,5.

2. kategoria: Industria txikia Lurzoruaren baldintzak:

Categoría 2.a: Pequeña industria Condiciones de suelo: — Clasificación: Urbano; no urbanizable: — Calificación: Residencial, industrial. Condiciones de edificio: — Uso: Residencial industrial. — Situación: Planta baja y planta primera del edificio residencial.

— Sailkapena: Hiri lurra; urbanizaezina. — Kalifikazioa: Egoitzakoa, industriakoa. Eraikinaren baldintzak: — Erabilera: Egoitzakoa, industriakoa. — Kokaera: Egoitzako eraikinaren behe solairua eta lehenengo solairua. Gehienez baimenduta dagoen azalera: 200 m2. Gehienez baimendutako potentzia: 20 HP. Zarata eta dardaraketak (RBA): Goizeko 5etatik gaueko 10ak arte, 40; gaueko 10etatik goizeko 8ak arte, 0. Gasak jaulkitzea (Ruigel-Mann indiziea):

Superficie máxima autorizada: 200 m2. Potencia máxima autorizada: 20 CV. Ruidos y vibraciones (RBA): De 5 a 22 horas, 40; de 22 a 8 horas, 0. Emisión de gases (índice de Riugel-Mann):

— Jardunean: 1. — Jardutekoak: 2.

— En funcionamiento: 1. — En arranque: 2.

Gehienez jaulki litekeen hautsa (kg 7/h): 1,5.

Emisión máxima de polvo (kg 7/h): 1,5.

3. kategoria: Industria ertaina Lurzoruaren baldintzak: — Sailkapena: Hiri lurra. — Kalifikazioa: Industriakoa. Eraikinaren baldintzak: — Erabilera: Industriakoa. — Kokaera: Industri eraikinaren barruan. Gehienez baimenduta dagoen azalera: Mugarik gabe. Gehienez baimendutako potentzia: Mugarik gabe. Zarata eta dardaraketak (RBA): Goizeko 5etatik gaueko 10ak arte, 60; gaueko 10etatik goizeko 8ak arte, 50. Gasak jaulkitzea (Ruigel-Mann indiziea): — Jardunean: 1,5. — Jardutekoak: 2,5. Gehienez jaulki litekeen hautsa (kg 7/h): 20.

Categoría 3.a: Mediana industria Condiciones de suelo: — Clasificación: Urbano. — Calificación: Industrial. Condiciones de edificio: — Uso: Industrial. — Situación: Dentro de edificio industrial. Superficie máxima autorizada: Sin límite. Potencia máxima autorizada: Sin límite. Ruidos y vibraciones (RBA): De 5 a 22 horas, 60; de 22 a 8 horas, 50.

4. kategoria: Industria andia Lurzoruaren baldintzak: — Sailkapena: Hiri lurra. — Kalifikazioa: Industriakoa. Eraikinaren baldintzak: — Erabilera: Industriakoa. — Kokaera: Industri eraikina, antzekoaren eranskin moduan dagoena. Gehienez baimenduta dagoen azalera: Mugarik gabe. Gehienez baimendutako potentzia: Mugarik gabe. Zarata eta dardaraketak (RBA): Goizeko 5etatik gaueko 10ak arte, 75; gaueko 10etatik goizeko 8ak arte, 50.

Categoria 4.a: Gran industria Condiciones de suelo: — Clasificación: Urbano. — Calificación: Industrial. Condiciones de edificio: — Uso: Industrial. — Situación: Edificio industrial contiguo a otro similar. Superficie máxima autorizada: Sin límite. Potencia máxima autorizada: Sin límite. Ruidos y vibraciones (RBA): De 5 a 22 horas: 75; de 22 a 8 horas: 50.

Emisión de gases (índice de Riugel-Mann): — En funcionamiento: 1,5. — En arranque: 2,5. Emisión máxima de polvo (kg 7/h): 20.

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6190 —

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

Gasak jaulkitzea (Ruigel-Mann indiziea):

Emisión de gases (índice de Riugel-Mann):

— Jardunean: 1,5. — Jardutekoak: 2,5.

— En funcionamiento: 1,5. — En arranque: 2,5.

Gehienez jaulki litekeen hautsa (kg 7/h): 20.

Emisión máxima de polvo (kg 7/h): 20.

5. kategoria: Arrisku bereziak dituen industria

Categoría 5.a: Industria con riesgos especiales

Lurzoruaren baldintzak:

Condiciones de suelo:

— Sailkapena: Urbanizaezina. — Kalifikazioa: Urbanizaezina.

— Clasificación: No urbanizable. — Calificación: No urbanizable.

Eraikinaren baldintzak:

Condiciones de edificio:

— Erabilera: Industriakoa. — Kokaera: Industri eraikin bakarra.

— Uso: Industrial. — Situación: Edificio industrial aislado.

Gehienez baimenduta dagoen azalera: Mugarik gabe. Gehienez baimendutako potentzia: Mugarik gabe. Zarata eta dardaraketak (RBA): Goizeko 5etatik gaueko 10ak arte, 75; gaueko 10etatik goizeko 8ak arte, 50. Gasak jaulkitzea (Ruigel-Mann indiziea):

Superficie máxima autorizada: Sin límite. Potencia máxima autorizada: Sin límite. Ruidos y vibraciones (RBA): De 5 a 22 horas, 75; de 22 a 8 horas, 50. Emisión de gases (índice de Riugel-Mann):

— Jardunean: 1,5. — Jardutekoak: 2,5.

— En funcionamiento: 1.5. — En arranque: 2.5.

Gehienez jaulki litekeen hautsa (kg 7/h): 20.

Emisión máxima de polvo (kg 7/h): 20.

6. kategoria: Abelurgintza, basozaintza eta erauzkintza

Categoría 6.a: Industria agropecuaria, forestal extractiva

Lurzoruaren baldintzak:

Condiciones de suelo:

— Sailkapena: Urbanizaezina, etxebizitzatik 25 metrora, eta urbidetik 50 metrora. — Kalifikazioa: Urbanizaezina.

— Clasificación: No urbanizable a 25 metros de vivienda y a 50 metros de curso de agua. — Calificación: No urbanizable.

Eraikinaren baldintzak:

Condiciones de edificio:

— Erabilera: Abelurrekoa, erauzkintzakoak eraldatzekoa. — Kokaera: Eraikin bakarra.

— Uso: Agropecuaria de transformación extractivos. — Situación: Edificio aislado.

Gehienez baimenduta dagoen azalera: Mugarik gabe. Gehienez baimendutako potentzia: Mugarik gabe. Zarata eta dardaraketak (RBA): Goizeko 5etatik gaueko 10ak arte, 0; gaueko 10etatik goizeko 8ak arte, 50. Gasak jaulkitzea (Ruigel-Mann indiziea):

Superficie máxima autorizada: Sin límite. Potencia máxima autorizada: Sin límite. Ruidos y vibraciones (RBA): De 5 a 22 horas, 0; de 22 a 8 horas, 50. Emisión de gases (índice de Riugel-Mann):

— Jardunean: 2. — Jardutekoak: 3.

— En funcionamiento: 2. — En arranque: 3.

Gehienez jaulki litekeen hautsa (kg 7/h): Kokaeraren arabera.

Emisión máxima de polvo (kg 7/h): En función del emplazamiento.

2.

2.

Biltegi-erabilera

Batez ere produktuak biltegiratzeko erabiltzen diren lokalak dira, makineria ezartzeko baimenarekin, beti ere hauek produktuak prestatzeko baina ez eraldatzeko direnean erabiltzen badira. Egoitza-erabilerekiko bateragarritasunaren arabera hurrengo kategoria hauek daude:

Categoría 1.a: Inocuos para las viviendas.

1. kategoria: Exebizitzentzat kaltegabeak Egoitza-eraikuntzetako lonja edo sotoetan zerbitzu-ihardueraren baten biltegiratze erabilera osagarriak dira, etxebizitzei eragozpenik sortarazi barik. Kokaera bietan, erabilera honetarako baimenduriko gehienezko bolumena ez da izango zerbitzu-iharduerarako lonja edo sotoetako lokalen guztizkoaren bostena baino handiagoa, nolanahi ere gehienezko azalera 100 m2 izanik.

2. kategoria: Etxebizitzarekin bateragarriak

Incluyen los usos de almacenamiento complementarios de una actividad de servicios en lonjas o sótanos de las edificaciones residenciales, que no supongan molestias para las viviendas. En ambas ubicaciones el volumen máximo permitido para este uso no superará la quinta parte del total de los locales de las lonjas o sótanos respectivos a los que se destina la actividad de servicios, con una superficie máxima, en cualquier caso de 100 m2.

Categoría 2.a: Compatibles con la vivienda.

Neurri zuzentzaile egokiak instalatu ondoren, lonja edo soto atxiki nahiz independenteetan edo egoitza-eraikinen barruan, etxebizitzarekin bateragarri gertatzen diren beste ezein iharduerari lotu bako biltegiratze erabilerak dira.

3. kategoria: Etxebizitzarekin bateraezinak

Incluye los usos de almacenamiento no vinculados a ninguna otra actividad, en lonjas o sótanos adosados o independientes o dentro de edificios residenciales que resulten compatibles con la vivienda tras la instalación de las medidas correctoras oportunas.

Categoría 3.a: Incompatibles con la vivienda.

Beren-beregi hartarako guneetako edo haiek onartzen diren industri guneetako biltegiratze erabilerak barne hartzen ditu.

4. kategoria: Arrisku berezidunak

Incluye los usos de almacenamiento en áreas destinadas específicamente a ello o en áreas industriales en las que se posibilite su admisión.

Categoría 4.a: Con riesgos especiales.

Euren arriskugarritasunagatik edo arrisku handiagatik isolaturik eta hiriperimetrotik kanpo ezarri behar direnak barne hartzen ditu. 3.

Uso de almacén

Son locales destinados dominantemente al almacenamiento de productos, permitiéndose la instalación de maquinaria, siempre que su utilización se realice a efectos de preparación de los productos y no de su transformación. Se distinguen las siguientes categorías en función de su compatibilidad con los usos residenciales:

Incluye aquellos que por su peligrosidad o alto riesgo deben emplazarse aislados y fuera del perímetro urbano. 3.

Ibilgailuen gordetegi-erabilera

Iraunkorki motoredun ibilgailuen aparkalekutzat diren lokalak barne hartzen ditu. Hurrengo maila hauek ezarriz:

1. kategoria: Erabilera partikular eta banakako garajeak 2

a) Etxebizitzari atxikiak: gehienezko azalera, 50 m (auto 2). b) Etxebizitzei erantsiak: gehienezko azalera, 100 m2 (4 auto).

Uso de guardería de vehículos

Incluye los locales destinados de manera permanente al aparcamiento de vehículos de motor. Se establecen las siguientes categorías:

Categoría 1.a: Garajes de uso particular o individual. a) Adosados a vivienda: superficie máxima 50 m2 (2 coches). b) Anexos a viviendas: superficie máxima 100 m2 (4 coches).

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6191 —

c) Sotoan: familibakar edo biko etxebizitzatako eraikinean, berau okupatzen delarik. d) Behe solairuan: egoitzatarako erabilerako eraikinean, automobil bat edo gehiagorentzako sarrera independetearekin.

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

c) En sótano: de edificio destinado a vivienda uni o bifamiliar con la ocupación de ésta d) En planta baja: de edificio de uso residencial, con entradas independientes, para uno o más automóviles.

2. kategoria: Erabilera kolektiboko garajeak

Categoría 2.a: Garajes de uso colectivo.

a)

a)

Turismoentzat:

1. Egoitza, industri edo zerbitzu erabilerarako eraikineko sotoan edo behe-oinean, izaera unitarioarekin eta gutxienez 6 autorentzat, edo eranskinetan, sarrera eta irteera bakarrarekin. 2. Industri edo zerbitzu guneen barruan eraikin independente batean. 3. Egoitza, industri edo zerbitzu guneen barruan plaza, lorategia edo kalepeko sotoan. b)

Edozein motatako ibilgailuentzat:

1. Industri, egoitza edo zerbitzu guneen barruan eraikin independienteetan. 2. Egoitza, industri edo ekipamendu erabilerarako eraikin baten sotoan edo behe-oinean, soilik erabilera hau beraren zerbitzurako denean.

De turismo:

1. En sótano o en la planta baja de un edificio destinado al uso residencial, industrial o de servicios, con carácter unitario y con un mínimo de seis coches o anexos, con entrada y salida única. 2. En un edificio independiente dentro de zonas residenciales, industriales o de servicios. 3. En sótano bajo plaza, jardín o calle dentro de zonas residenciales, industriales o de servicios. b)

De cualquier tipo de vehículos:

3. Nekazaritza, basogintza edo abeltzantza finken ustiapen zuzenarekin loturiko edozein motatako eraikuntzan.

1. En edificios independientes dentro de las zonas industriales, residenciales o de servicios. 2. En sótano o planta baja de un edificio destinado al uso residencial, industrial o de equipamiento, exclusivamente cuando su uso sea para servicio del mismo. 3. En cualquier tipo de construcción vinculada a la explotación directa de las fincas agrícolas, forestales o ganaderas.

20. artikulua.—Zerbitzuetako ihardueretarako erabilerak

Artículo 20.—Usos para actividades de servicios

Merkataritza, jolas eta administrazio iharduerak adierazten dituzte, hurrengo modu hauetan egikaritu ahal direlarik:

Hacen referencia a actividades comerciales, recreativas y administrativas, pudiendo ejercitarse en las siguientes modalidades:

1.

Merkataritzako erabilera

1.

Uso de comercio

Denda-iharduera hutseko merkataritza iharduerak barne hartzen ditu, hau da, merkatalgaien eta ondasunen txikizkako salerosketa edo trukea, jendeari zuzenean emanez. Denda-erabilera hutsean hurrengo kategoria hauek bereizten dira:

Incluye actividades mercantiles destinadas al comercio propiamente dicho, es decir a la compra-venta o permuta al por menor de mercancías y bienes, con prestación directa al público. Se distinguen para el comercio propiamente dicho las siguientes categorías:

1. kategoria: Etxebizitzentzat kaltegabeak, egoitza-eraikin baten edo haiei erantsien edozein solairutan kokaturik, 2.tik behera, etxebizitzentzat gogaikarri gerta litezkeen zaratak, usainak edo hautsa sortzen ez badute. 2. kategoria: Etxebizitzekin bateragarriak: 1. kategoriakoen antzera kokaturik, neurri zuzentzaile egokiak instalatu ondoren egoitzatako erabilerarekin bateragarri gertatzen direnak. 3. kategoria: Gogaikarriak, eraikin independenteetan, eraikitako 3.000 m2ko azaleraraino. 4. kategoria: Ezerosoak, egoitza-erabilerarako ez diren eraikinetan. 5. kategoria: Espazio libreen sistemekin bateragarriak, «kiosko» edo antzeko eraikuntzetan, desmuntagarriak izanik, 4 m2ko gehienezko azalera eraikiarekin.

Categoría 1.a: Inocuas para las viviendas, situados en cualquier planta, ubicada por debajo de la 2.a, de un edificio residencial o anejo a ellos, que no ocasionen ruidos, olores o polvo que pudieran ser molestos para las viviendas. Categoría 2.a: Compatibles con las viviendas, situados de forma similar a los de la categoría 1.a, que resultan compatibles con el uso residencial tras la instalación de las oportunas medidas correctoras. Categoría 3.a: Molestos, en edificios independientes, hasta 3.000 m2 de superficie construida. Categoría 4.a: Incómodos, en edificios de uso diferente al residencial. Categoría 5.a: Compatibles con los sistemas de espacios libres en quioscos o construcciones similares, desmontables, de 4 m2 de superficie construida máxima.

2.

Jolas-merkataritza erabilera

2.

Uso recreativo comercial

Ostalaritza, aisia eta asti libreko iharduerak barnen hartzen ditu, hurrengo kategoria hauek beizten direlarik:

Incluye actividades destinadas a la hostelería, ocio y tiempo libre, distinguiéndose las siguientes categorías:

1. kategoria: Etxebizitzentzat eragozpenik gabeak (eraikinekoak bertakoak, edo mugakideak).

Categoría 1.a: Sin molestias para las viviendas (del propio edificio o colindantes):

a) Batez ere etxebizitzatako ekipamenduetarako eraikinetan beheoinean, lehenengoan edo sotoan, 25 pertsona baino gutxiagoko edukieraduna eta egunezko iharduera-ordutegiarekin (lokala 22ak baino lehen itxita). b) Goikoaren antzera, baina 25 lagunetik gorako edukierarekin. c) Jolas-merkataritzarako erabilera esklusibodunak eta b)-koen antzeko ezaugarriekin.

a) En edificios con uso dominante de vivienda o equipamientos en planta baja, primera o sótano, con capacidad menor de 25 personas y con horario de actividad diurno (cierre del local anterior a las 22 horas). b) Similar al anterior pero con capacidad superior a 25 personas. c) En edificios de uso exclusivo comercial recreativo y de similares características a la b).

3.

Administrazio-erabilera

Izaera pribatudun zerbitzuetarako edo lanbide liberalek garatutako iharduerak sartzen dira hemen, edozein dela ere publikoari emateko modua.

3.

Uso administrativo

Zein eraikinetan kokatu, haretxen arabera, honako kategoria hauek bereizten dira:

Incluye actividades destinadas a servicios de carácter privado o a las desarrolladas por profesiones liberales, cualquiera que sea su forma de prestación al público. Distinguiéndose las siguientes categorías, en función del edificio en que se ubican:

1. kategoria: Etxebizitzen eraikinean edozein solairutan eta gehienez 200 m2ko azalerarekin (lanbide-langelak barne). 2. kategoria: Etxebizitzen eraikinean edo erantsian, soto, behe edo lehenengo solairuetan. 3. kategoria: Eraikin independeetan. 4. kategoria: Industri eraikinetan edo egoitza-erabilerarako ez diren beste edozeintzuetan.

Categoría 1.a: En edificio de viviendas en cualquier planta y con superficie máxima de 200 m2 (incluye despachos profesionales). Categoría 2.a: En edificio de viviendas o anexo en plantas de sótano, baja o primera. Categoría 3.a: En edificios independientes. Categoría 4.a: En edificios industriales o en cualesquiera otros no destinados al uso residencial.

21. artikulua.—Ekipamenduetako ihardueretarako erabilerak

Artículo 21.—Usos para actividades de equipamientos

Pribatuak edo publikoak izateaz gain, biztanleriaren behar kolektiboak konpontzeko diren zuzkidurak barne hartzen ditu. Hurrengo kategoria hauekin:

Comprende las dotaciones destinadas a resolver las necesidades colectivas de la población, independientemente de su carácter público o privado. Se distinguen las siguientes categorías:

A kategoria: Osasunekoa Ospitaleak, klinikak, sorostegiak, farmaziak eta abar.

Categoría A: Sanitaria Hospitales, clínicas, dispensarios, farmacias, etc.

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6192 —

B kategoria: Administrazioaren zerbitzu publikoak Udaletxea, udal bulegoak, telegrafoak, telefonoak, postetxea, bilketa-bulegoak, epaitegiak, komisaldegiak, hiltegiak, merkatua, hilerriak eta abar.

C kategoria: Gizarte-kulturazkoak Bibliotekak, museoak, agiritegiak, kultur aretoak, bilera, hitzaldi, erakusketa, ... aretoak.

D kategoria: Irakaskuntzakoa Eskolaurre, OHO, BBB, LH bereziko ikastetxeak, kontserbatorioak eta abar, baita barnetegidunak ere.

E kategoria: Laguntzazkoa Elizak, baselizak, parroki zentroak, zahar-etxeak, babestetxeak eta abar.

F kategoria: Kirol-jolasgarriak Aire zabaleko nahiz estalpeko kiroldegiak, aire zabaleko ikuskizunak, kasinoak, antzokiak, zinetokiak eta abar.

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

Categoría B: Servicios públicos de la Administración Casa consistorial, oficinas municipales, telégrafos, teléfonos, correos, de recaudación, juzgados, comisarías, mataderos, mercado, cementerios, etcétera.

Categoría C: Socio cultural Bibliotecas, museos, archivos, salas de cultura y de reunión, de conferencias, de exposiciones, etc.

Categoría D: Docente Centros de enseñanza Preescolar, E.G.B, B.U.P, F.P., Especial, Conservatorio, etc., incluso con internado.

Categoría E: Asistencial Iglesias, ermitas, centros parroquiales, residencias de ancianos, asilos, etc.

Categoría F: Deportivo-recreativa Instalaciones deportivas al aire libre o cubiertas, espectáculos al aire libre, casinos, teatros, cines, etc.

G kategoria: Turistikoa

Categoría G: Turístico

Kanpinak, karabana-lekuak, aterpetxeak, kanpaldiak eta abar.

Campings, caravanings, refugios, acampadas, etc.

22. artikulua.—Espazio libreetako ihardueretarako erabilerak Honako kategoria hauek bereizten dira:

A kategoria: Jabari eta erabilera publikoko hiri-parkeak Helburutzat, jendeak parkeak, lorategiak, xenda edo oinezkoentzako pasealekuak erabil eta goza ditzan dutenak dira.

B kategoria: Espazio libre pribatugarriak Helburutzat parkeak, lorategiak eta abar erabili eta gozatzea dutenak dira.

C kategoria: Babestu beharreko espazio libreak Helburutzat, dauden baliabideak, hots, azaleko ur-bideen, komunikabideen alboaldeak, paisaia-baloreak, historiko-artistikoak eta abar, artatzeko erreserbak ezartzea dutenak dira.

D kategoria: Erabilera eta jabari publikoko kirol parkeak

Artículo 22.—Usos para actividades de espacios libres Se distinguen las siguientes categorías:

Categoría A: Parques urbanos de uso y dominio públicos Son aquellos que tienen por finalidad el uso y disfrute público de parques, jardines, sendas o paseos peatonales, plazas, etc.

Categoría B: Espacios libres privatizables Son aquellos que tienen por finalidad el uso y disfrute privado de parques, jardines, etc.

Categoría C: Espacios libres de protección Tienen por finalidad establecer reservas para preservar recursos existentes, como las márgenes de los cursos de aguas superficiales, de los canales de comunicación, los valores paisajísticos, histórico-artísticos, etc.

Categoría D: Parques deportivos de uso y dominio públicos

Helburutzat, kirol parkeen eta horrelako beste instalazio batzuen jolaskulturazko gozamen eta aisia publikoa dutenak dira.

Son aquellos que tienen por finalidad el disfrute y ocio recreativo-cultural público de parques deportivos y otras instalaciones análogas.

23. artikulua.—Komunikazioetako ihardueretarako erabilerak

Artículo 23.—Usos para actividades de comunicaciones

Hurrengo kategoria hauek ezarri dira:

Se establecen las siguientes categorías:

A kategoria: Funtsean ibilgailuentzako komunikazio-bideak

Categoría A: Canales para comunicaciones fundamentales rodadas

Errepide guztiak, Errepideei buruzko Legeak (2. eta 3. artikuluak) definitzen duenaren araberakoak, eta kale eta landabide guztiak barne hartzen ditu, berdin diolarik zein sistematakoak (orokorra edo tokikoa) diren zein organismoren (Eusko Jaurlaritza, Aldundia, Udala edo partikularrak) menpean dauden eta iragaten diren lorzuaren sailkapena (hirilurra, urbanizagarria, ez-urbanizagarria) zein den.

Incluye todas las carreteras según definición de la Ley de Carreteras (artículos 2 y 3), y las calles y caminos rurales cualquiera que sea el sistema al que pertenezcan (general o local) y organismo del que dependan (Gobierno Vasco, Diputación, Ayuntamiento o particulares) y clasificación del suelo por el que discurran (Urbano, Urbanizable o No Urbanizable).

B kategoria: Ibilgailuentzako komunikazio-bideei loturiko instalazioak

Categoría B: Instalaciones vinculadas a los canales de comunicación rodada

Nahitaez ibilgailuentzako komunikazio-bideen alboetan kokatu behar direnak (hornitegiak, bidesarienak, pisatzekoak, eta abar) sartzen dira atal honetan.

Son aquellos que necesariamente han de ubicarse en las márgenes de los canales de comunicación rodada (estaciones de servicios, de peaje, de peso, etc).

C kategoria: Funtsean oinezkoentzako komunikazio-bideak

Categoría C: Canales para comunicaciones fundamentalmente peatonales

Kaleekin edo errepideekin edo espazio libreekin loturarik bako zumardi, pasealeku, xenda eta abar sartzen dira atal honetan, edozein dela ere haien kokapena eta zein organismoren menpe dauden.

Incluye todas las alamedas, paseos, sendas, etc., no vinculadas a calles o carreteras, o a espacios libres, cualquiera que sea su ubicación y el organismo del que dependan.

24. artikulua.—Azpiegituretako ihardueretarako erabilerak

Artículo 24.—Usos para actividades de infraestructura

Energia elektrikoa garraiatu eta transformatzearekin; edateko ura hartzearekin, urtegiratzearekin, biltzearekin eta hornidura-sarearekin; saneamenduko kolektore orokor eta araztegiekin; telefonia-sarearekin; gasarenarekin eta horrelakoekin zerikusia dutenak adierazi nahi da.

Se refiere a los que tienen relación con la red de transporte y transformación de la energía eléctrica, con la captación, embalse, almacenamiento y red de abastecimiento de agua potable, con los colectores generales de saneamiento y estaciones depuradoras, con la red de telefonía, con la de gas, etc.

25. artikulua.—Lehen ihardueretarako erabilerak

Artículo 25.—Usos para actividades primarias

UPAS en Berrikuspen honetan Ez Urbanizagarri sailkaturiko lurzoruan kokatuta daudela, abelur, basogintza eta erauzketa iharduerekin zerikusia dutenak dira.

Son los que tienen relación con las actividades agropecuarias, forestales y extractivas, ubicadas en el suelo clasificado como No Urbanizable por la presente Revisión de las N.S.P.M.

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6193 —

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

BIGARREN TITULUA

TITULO SEGUNDO

LURZORU MOTA BAKOITZERAKO HIRIGINTZAKO ARAU ESPEZIFIKOAK

NORMAS URBANISTICAS ESPECIFICAS PARA CADA CLASE DE SUELO

I. KAPITULUA

CAPITULO I

HIRILURRA

SUELO URBANO

1. ATALA

SECCIÓN 1.a

XEDAPEN OROKORRAK

DISPOSICIONES GENERALES

26. artikulua.—Erabilera orokorrak

Artículo 26.—Usos globales

UPASen Berrikuspen honetan Hirilur (HL) sailkaturiko lurzoruari, bere erabilera nagusiaren arabera, hurrengo erabilera orokor hauetako bat esleitzen zaio; Egoitzatarakoa; Industriarakoa; Sistema Orokorrekoa. Bakoitzari dagokion mugarripena UPASen Berrikuspen honetako 2 eta 3 antolamenduplanoetan grafikoz ematen da.

Al suelo clasificado como Urbano (S.U.) en la presente Revisión de las N.S.P.M. se le asigna, en función de su utilización predominante, alguno de los siguientes usos globales: residencial, industrial, de sistemas generales. La delimitación correspondiente a cada uno de ellos se grafía en los planos de ordenación números 2 y 3 de la presente Revisión de las N.S.P.M.

27. artikulua.—Antolamendu xehekatua

Artículo 27.—Ordenación detallada

UPASen Berrikuspenak HL-aren antolamendu xehekatua ezartzen du, beraren lerrokadurak, sestrak eta erabilera zehaztatuak konkretatuz eta lehendik zegoen hirigintza0egoerarik gordetzen zehaztuz eta UPASen Berrikuspeneko determinazioen beraien bitartez zuzenean zuzentzen dena.

La Revisión de las N.S.P.M. establece la ordenación detallada del S.U., concretando las alineaciones, rasantes y usos pormenorizados del mismo, y definiendo lo que se conserva de la situación urbanística anteriormente existente y lo que se rectifica directamente a través de las propias determinaciones de la Revisión de las N.S.P.M.

28. artikulua.—Kudeaketa edo planeamenduko gutxienezko unitateak

Artículo 28.—Unidades mínimas de gestión o planeamiento

Hirilurreko eraikuntzen ia erabateko sendarpenaren ezaugarriekin eta garatzen den planeamendu orokorraren figura UPASetakoa denez, kasu honetan ez dira kontuan hartu ez Kudeaketa Unitateak, ez Planeamendukoak.

Dadas las características de consolidación prácticamente total de las edificaciones en Suelo Urbano, y dado que la figura de planeamiento general que se desarrolla es la de las N.S.P.M., no se han considerado en el presente caso ni Unidades de Gestión ni de Planeamiento.

29. artikulua.—Hirigintzako funtsezko parametroak

Artículo 29.—Parámetros urbanísticos básicos

Hirigintzako funtsezko parametroak UPASen Berrikuspen honetan lurzoruaren probetxamendu-mugak ezartzen dituzten indizeen multzoa da eta errespetatu egin beharko dira, edozein kasutan ere, haiek garatu, kudeatu eta betearazteko, honako hauek direlarik:

Los parámetros urbanísticos básicos constituyen el conjunto de índices que fijan los límites de los aprovechamientos del suelo en la presente Revisión de las N.S.P.M. y deberán respetarse, en todo caso, para el desarrollo, gestión y ejecución de las mismas, siendo los siguientes:

Partzelaren baldintzak Baldintza fisikoak: Gutxienezko azalera eta zabalera. Erabilera-baldintzak: Erabilera baimenduak, toleratuak eta debekatuak. Probetxamendu-baldintzak: Lurzoruaren gehienezko eraikigarritasun,dentsitate eta okupazio koefizienteak. Eraikinen baldintzak: Gehienezko goiera eta solairu-kopurua eta partzelan eraikinak duen kokapena (lerrokadurak eta tarteak). Ingurugiroa babesteko baldintzak: Isurketengatiko (solidoak, likidoak eta gasezkoak) kutsaduraren eta zarata eta dardarengatiko gogaitarazketa edo nahasmenduaren gehienezko indizeak.

Condiciones de la parcela Condiciones físicas: Superficie y ancho mínimos. Condiciones de uso: Usos permitidos, tolerados y prohibidos. Condiciones de aprovechamiento: Coeficientes máximos de edificabilidad, de densidad y de ocupación del suelo. Condiciones de los edificios: Altura y número de plantas máximos y situación del edificio en la parcela (alineaciones y separaciones). Condiciones de protección del medio ambiente: Indices máximos de contaminación por vertidos (sólidos, líquidos o gaseosos) y de perturbación por ruidos y vibraciones.

30. artikulua.—Jabeen eskubideak eta betebeharrak; lehentasunen ordena eta betearazteko epeak

Artículo 30.—Derechos y obligaciones de los propietarios, orden de prioridad y plazos de ejecución

a) Hirilurra azpitazatitzen den unitate independenteetako bakoitzaren barruan, jabeek eskubide eta betebehar berak edukiko dituzte. b) Ez da lehentasunik planteatu UPASen Berrikuspeneko aurrikuspenak betearazteko, haiek ez baitute ezartzen Betearazpen Unitaterik mota horretako lurzoruaren garapenerako.

a) Los propietarios gozarán de los mismos derechos y obligaciones dentro de cada una de las unidades independientes en que se subdivide el S.U. b) No se ha planteado prioridad alguna en la ejecución de las previsiones de la Revisión de las N.S.P.M. dado que las mismas no establecen ninguna Unidad de Ejecución para el desarrollo de este tipo de suelo.

31. artikulua.—Eraikitzeko ahalmena egikaritzea

Artículo 31.—Ejercicio de la facultad de edificar

a) Iharduketa isolatuak orubeetan

a) Actuaciones aisladas en solares

Hirilurraren sendotze-ezaugarriak direla-eta, iharduketa isolatuak bakarrik egin ahal izango dira, dela errehabilitaziokoak, dela berreraikuntzakoak. Obra-lizentzia zuzena jasoko duten eragiketek, honako hauek justifikatu behar dituzte:

Dadas las características de consolidación del suelo urbano, sólo podrán darse actuaciones aisladas, bien de rehabilitación o de reconstrucción. Obtendrán la licencia de obra directa las operaciones de este tipo que justifiquen:

— UPASen Berrikuspen honetan ezarritako kalifikazio egokiaren barruan, beraren finkarako ezarri diren hirigintzako funtsezko parametroak betetzea. — Jabearen eskubideen eta sendartu, ordeztu edo altxatu beharreko eraikinari dagozkionen arteko baliokidetasuna. — Beharrezko diren edo, lehenengo erabilerarako lizentzia lortu aurreko Urbanizazio edo Obren Proiektu egokietan ezarrita dauden urbanizazio-obra osagarriak egitea.

— El cumplimiento de los parámetros urbanísticos básicos establecidos para su finca, dentro de la calificación correspondiente establecida en la presente Revisión de las N.S.P.M. — La equivalencia entre los derechos del propietario y los correspondientes al edificio a consolidar, sustituir o erigir. — La realización de las obras de urbanización complementarias que resulten necesarias o se hallen establecidas en los correspondientes Proyectos de Urbanización o de Obras antes de la obtención de la licencia de primera utilización. — La obtención de las preceptivas «autorizaciones» de los organismos a los que corresponde la tutela, para el caso de que resulten afectados por servidumbres de los sistemas de comunicaciones, de protección de cauces de instalaciones u otras de análogo carácter legal. — Cualquier actuación en esta clase de suelo sobre elementos incluidos en el Catálogo de Yacimientos y Elementos de Interés Arqueológico, cuya declaración previa se ha realizado mediante resolución de 11 de noviembre de 1996 («B.O.P.V.» de 9 de diciembre de 1996), estarán sujetos al régimen establecido en el artículo 49 de la Ley 7/1990, desarrollado en el Decre-

— Babesa dagokien erakundeen derrigorrezko «baimenak» lortu izana, Komunikazioen Sistemen, Uharken Babesen, Instalazioen edo antzerako lege-izaeradunen zortasunek eragiten dieten kasuetan. — Mota honetako lurretan Arkeologi Intereseko Aztarnategi eta Elementuen Katalogoan jasota dauden elementuen gaineko edozein iharduketa, lehenago haien adierazpena 1996ko azaroaren l1ko Ebazpenez (1996ko abenduaren 9ko EHAA) egin delarik, «ustezko arkeologi baliodun» guneak zehazteko xedez, urriaren 8ko 234/1996 dekretuan garaturiko 7/1990

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6194 —

legearen 49. artikuluan ezarritako araubideari atxikita egongo da. Aurreko Kasuetako edozeinetan eta halaber Udalerriko Kultur Ondarearen katalogoan sartutako elementuen kasuetan, biak UPASen Berrikuspen honetako 14 eta 15 planoetan jasoak, indarrean dagoen Kultur Ondarearen Legean aurreikusitakoari atxiki beharko zaizkio eta, ondorioz, dagozkien aldez aurreko lanak aurkeztu beharko dira, elementua sartuta dagoenaren babes-mailaren edo ingurua haren arkeologi balioari buruzko azterlanaren eta lanenproeiktuak eragin dezakeen ondorioaren arabera. Aurriadierazpena eta goian aipaturiko eraikuntzen eraispena, Euskal Ondarearen Legean horri buruzko artikuluetan aurreikusten denaren pean jarriko da.

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

to 234/1996, de 8 de octubre, para la determinación de las zonas de la «presunción arqueológica». En cualquiera de los casos anteriores y en los de los elementos incluidos en el Catálogo de Patrimonio Cultural del Municipio, ambos recogidos en los planos 14 y 15 de la presente Revisión de las N.S.P.M., deberán atenerse a lo previsto en la Ley de Patrimonio Cultural vigente y consecuentemente deberá procederse a la presentación de los correspondientes trabajos previos, según el nivel de protección en el que se incluya el elemento, o del estudio referente al valor arqueológico del área y a la incidencia que pueda tener el proyecto de obras. La declaración de ruina y el derribo de los edificios anteriores se someterá a lo previsto en los artículos correspondientes de la Ley de Patrimonio Vasco.

2. ATALA

SECCIÓN 2.a

ERABILERA OROKOR BAKOITZERAKO ARAUDI ESPEZIFIKOA

NORMATIVA ESPECÍFICA PARA CADA USO GLOBAL

32. artikulua.—Egoitzatarako erabilera orokorra

Artículo 32.—Uso global residencial

Hirilurraren barruan, dagokien hiri-garapen motaren arabera, Hirilurraren barruan hurrengo kalifikazio hauek ezartzen dira:

Dentro del Suelo Urbano se establecen, en función del tipo de desarrollo urbano al que pertenecen, las siguientes calificaciones:

— Egoitzatarakoa A mota: Errebala. — Egoitzatarakoa B mota: Barreiatua. — Egoitzatarakoa C mota: Zabalgunea: eraikuntza irekia. Bakoitzaren definizioa eta dagozkien hirigintzako parametroak, jarraian transkribatzen direnak dira, kontutan izanda, edozein kasutan ere, hala dentsitateak zelan eraikigarritasunak emaitzak direla. 1.

Egoitzatarako A mota: Errebala

— Residencial tipo A: Arrabal. — Residencial tipo B: Diseminado. — Residencial tipo C: Ensanche: Edificación abierta. La definición de cada una de ellas y de sus parámetros urbanísticos correspondientes es la que a continuación se transcribe, teniendo en cuenta que, en cualquier caso, tanto la densidad como la edificabilidad tiene carácter resultante. 1.

Residencial tipo A: Arrabal

Erabat sendarturiko areak dira, 4.765,60 m2ko azalerako hedadurarekin, eta beraietan 21 etxebizitza sendartzen dira, UPASen Berrikuspen honetako 31. artikuluan ezarritako baldintzak betetzen dituzten eraikinak errehabilitatzeko edo berreraikitzeko zuzeneko iharduketa isolatuetarako baimenarekin, baldin eraikina Berrikuspen honetan sartu den Kultur Ondarearen Katalogoko zerrendan agertzen bada, aldi berean Foru Aldundiko Kultura Sailaren baimena eduki beharko duelarik. Eraikin katalogatu hauen aurri-adierazpena eta eraisketa Euskal Ondareari buruzko Legeko 36. artikuluan aurrikusitakoaren pean jarriko dira. Dauden eraikuntzak ordeztu egiten diren kasuetan, lehendik zegoen haren ezaugarri orokorrei eutsi beharko zaie beti, argi eta garbi kontraesanean dauden elementuak kenduz eta eraikikortasuna, okupazioa eta eraikinaren dimentsio orokorrak errespetatuz, bai halaber haren teilatu-hegalaren eta gailurraren goiera, haren fatxadaren osakera, baoen eta leihoarteen dimentsioak; beraren materialen ezaugarriak eta tratamenduak eta abar, halako eraz ezen, ia jatorrizkoaren beraren berreraikuntza gerta dadin, nahiz eta ahal izango den:

Son áreas totalmente consolidadas, con una extensión superficial de 4.765,60 m2, en las que se consolidan 21 viviendas, permitiéndose actuaciones directas aisladas de rehabilitación o reconstrucción de los edificios que cumplimenten las condiciones establecidas en el artículo 31 de la presente Revisión de las N.S.P.M., debiendo contar con la autorización del Departamento de Cultura de la Diputación Foral, en el caso de que el edificio figure en la relación del Catálogo de Patrimonio Cultural que se incluye en la presente Revisión. La declaración de ruina y el derribo de estos edificios catalogados se someterá a lo previsto en el artículo 36 de la Ley de Patrimonio Vasco. Para los casos de sustitución de las edificaciones existentes, deberá mantenerse siempre las características generales del anteriormente existente, eliminando aquellos elementos que resulten claramente contradictorios y respetando la edificabilidad, la ocupación y las dimensiones generales de la edificación, así como la altura de su alero y cumbrera, la composición de sus fachadas, las dimensiones de sus huecos y macizos, las características de sus materiales y tratamientos, etc., de forma que prácticamente resulte una reconstrucción del primitivo, aunque podrá:

— Etxebizitza-dentsitatea handiagotu hektareako, etxebizitza bakoitzeko 100 m2ko azalerako mugaraino, etxebizitza bakoitzeko aparkaleku bat aurreikusten delarik. — Lerrokadurak zuzendu eta birdoitu, espazio libreen edo galtzada eta espaloien handitzeak eta jabari publikoari lagatakoaren handipena, zortasuneko eta jabari publiko hidraulikoaren 5 metroko zerrendaren berreskurapena, lortzeko.

— Aumentarse la densidad de viviendas por hectárea hasta el límite que resulte de una superficie de 100 m2 por vivienda, previéndose una dotación de un aparcamiento por vivienda. — Rectificarse o reajustarse las alineaciones para conseguir ampliaciones de los espacios libres o de las calzadas y aceras, la de cesión al dominio público, recuperación de la franja de servidumbre y dominio público hidráulico de 5 metros.

Kasu horietan, dagokien Xehetasunezko Estudioaren hirigintz figura idatzi eta onetsi beharko delarik, obren Lizentzia eman aurreko urrats moduan. Kalifikazio honi dagozkion hirigintzako parametro amankomunak hurrengo hauek dira: Sailkapena: Hirilurra Kalifikazioa: Egoitzatarakoa A mota: Errebala Partzela

Gutxienezko baldintza Azalera fisikoak

Debiendo en estos casos redactarse y aprobarse la correspondiente figura urbanística de Estudio de Detalle como paso previo a la concesión de la licencia de obras. Los parámetros urbanísticos comunes correspondientes a esta calificación son los siguientes: Clasificación: Suelo Urbano Calificación: Residencial tipo A: Arrabal

Finka bakoitzaren zehaztapen fitxetan ezarritakoak

Parcela

Condiciones físicas mínimas

Zabalera Erabilera-baldintzak

Baimenduak

Superficie

Las establecidas en las fichas de detalle de cada finca

Ancho Ikus zehaztapen-laukian, hurrengo orrialdean

Toleratuak Debekatuak Gehienezko probetxa- Eraikigarritasun Finka bakoitzaren zemenduko baldintzak koefizientea haztapen-fitxetan ezarritakoak, gehienezko muga 100 m2/etxeb. izanik, lehendik dagoen eraikina ordezten den kasuetan

Condiciones de uso

Permitidos

Ver cuadro de detalle en página siguiente

Tolerados Prohibidos Condiciones máximas Coeficiente de de aprovechamiento edificabilidad

Dentsitatea

Densidad

Okupazioa

Ocupación

Las establecidas en las fichas de detalle de cada finca, con su límite máximo de densidad de 100 m2/viv, para el caso de sustitución de la edificación existente

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena Eraikuntza

Baldintza fisikoak

Baldintza estetikoak

— 6195 —

Gehienezko goiera

Eraikin sendartuetan dagoena, eta ordezpenekoetan, antzinako eraikinekoak (ikus finka bakoitzaren fitxa)

La edificación

Condiciones físicas

Número máximo de plantas

Lerrokadurak

Alineaciones

Tarteak

Separaciones

Eraikitze-mota; materialak

Condiciones estéticas Tipo edificatorio; Los originales en los materiales edificios consolidados o de sustitución

UPASen ordenantzetan ezarritakoak

Condiciones higiénicosanitarias A la protección del medio ambiente

Likidoak

Contaminación máxima por vertidos

Sólidos

Gaseosos

Gehie. nahasmendua Zaratengatik

Perturbación máxima

Dardarengatik

Por ruidos Por vibraciones

Besterik

Otros

Erabilera baldintzak: Egoitzatarakoa A mota: Errebala ERABILERAK

Condiciones de uso: Residencial tipo A: Arrabal

KATEGORIA

Etxebizitza

2.a, 3.a, 4.a, eta 5.a

Lojamendu kolektiboa

Guztiak, J eta K izan ezik

Komentuzkoa-komunit.

Debekatuak

Las establecidas en las ordenanzas de las N.S.P.M.

Líquidos

Gasezkoak

Toleratuak

La existente en los edificios consolidados y las del edificio primitivo en los de sustitución (ver ficha de cada finca)

Jatorrizkoak eraikin sendotuetan zein ordezpenekoetan

Isurketengatiko Solidoak gehienezko kutsadura

Baimenduak Egoitzatakoa

Altura máxima

Gehienezko solairu-kopurua

Baldintza higienikosanitarioak Ingurugiroa babesteari

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

USOS Permitidos

Residencial

Guztiak

CATEGORIA

Vivienda

2.a, 3.a, 4.a y 5.a

Alojamiento colectivo

Todas menos J y K

Conventual comunitario

Todas

Industriak

1.a eta 2.a

Industrias

1.a y 2.a

Biltegia

1.a eta 2.a

Almacén

1.a y 2.a

Ibilgailu-gordetegia

2.a A1, 2.a A3, 2.a B2

Guardería de vehículos

2.aa1, 2.aa3 y 2.ab2

Merkataritza

1.a

Comercio

1.a

Jolas-merkataritzakoa

1.a

Recreativo comercial

1.a

Administraziokoa

1.a, 2.a eta 3.a

Administrativo

1.a, 2.a y 3.a

Merkataritza

2.a

Comercio

2..a

Jolas-merkataritzakoa

2.a

Recreativo comercial

2.a

Tolerados

Gainerakoak

Prohibidos

Finka bakoitzaren banakako hirigintza-parametroak hurrengo hauek dira: Erribera kalea, 2 Partzelaren guztizko azalera ............................. Plantan okupaturiko azalera .............................. Eraikitako azalera: Behe solairua ..................... Lehenengo solairua ............ Bigarren solairua ................ Guztira ................................ Etxebizitza kopurua ........................................... Goierak .............................................................. Eraikigarritasuna: 379,5 / 308 ............................ Okupazioa: 209,5 / 308 ..................................... Dentsitatea: 2 / 308 * 10.000 .............................

Los parámetros urbanísticos individualizados de cada una de las fincas son los siguientes: Erribera kalea número 2

2

308 m 209,5 m2 209,5 m2 85 m2 85 m2 379,5 m2 2 B+2+b 1,23 m2/m2 0,68 m2/m2 65 etxeb/ha

Erribera kalea, 3 Partzelaren guztizko azalera ............................. Plantan okupaturiko azalera .............................. Eraikitako azalera: Behe solairua ..................... Lehenengo solairua ............ Bigarren solairua ................ Guztira ................................ Etxebizitza kopurua ........................................... Goierak .............................................................. Eraikigarritasuna: 531 / 545 ............................... Okupazioa: 284 / 545 ........................................ Dentsitatea: 2 / 308 * 10.000 .............................

Los restantes

Superficie total de la parcela ................................ Superficie ocupada en planta ............................... Superficie construida: Planta baja ....................... Planta primera ................. Planta segunda ................ Total ................................. Número de viviendas ........................................... Alturas .................................................................. Edificabilidad: 379,5 / 308 .................................... Ocupación: 209,5 / 308 ........................................ Densidad: 2 / 308 * 10.000 ...................................

308 m2 209,5 m2 209,5 m2 85 m2 85 m2 379,5 m2 2 B+2+b 1,23 m2/m2 0,68 m2/m2 65 viv/ha

Erribera kalea número 3 2

545 m 284 m2 284 m2 123,5 m2 1213,5 m2 531 m2 2 B+2+b 0,97 m2/m2 0,52 m2/m2 37 etxeb/ha

Superficie total de la parcela ................................ Superficie ocupada en planta ............................... Superficie construida: Planta baja ....................... Planta primera ................. Planta segunda ................ Total ................................. Número de viviendas ........................................... Alturas .................................................................. Edificabilidad: 531 / 545 ....................................... Ocupación: 284 / 545 ........................................... Densidad: 2 / 308 * 10.000 ...................................

545 m2 284 m2 284 m2 123,5 m2 1213,5 m2 531 m2 2 B+2+b 0,97 m2/m2 0,52 m2/m2 37 viv/ha

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6196 —

Erribera kalea número 6

Erribera kalea, 6 Partzelaren guztizko azalera ............................. Plantan okupaturiko azalera .............................. Eraikitako azalera: Behe solairua ..................... Lehenengo solairua ............ Guztira ................................ Etxebizitza kopurua ........................................... Goierak .............................................................. Eraikigarritasuna: 401 / 287 ............................... Okupazioa: 287 / 287 ........................................ Dentsitatea: 1 / 287 * 10.000 .............................

2

287 m 287 m2 287 m2 114 m2 401 m2 1 B+1 1,40 m2/m2 1 m2/m2 35 etxeb/ha

Erribera kalea, 9 Partzelaren guztizko azalera ............................. Plantan okupaturiko azalera .............................. Eraikitako azalera: Behe solairua ..................... Lehenengo solairua ............ Bigarren solairua ................ Guztira ................................ Etxebizitza kopurua ........................................... Goierak .............................................................. Eraikigarritasuna: 402 / 407 ............................... Okupazioa: 134 / 407 ........................................ Dentsitatea: 2 / 407 * 10.000 .............................

407 m 134 m2 134 m2 134 m2 134 m2 402 m2 2 B+2+b 0,99 m2/m2 0,33 m2/m2 49 etxeb/ha

420 m 142 m2 142 m2 142 m2 142 m2 426 m2 2 B+2+b 1,01 m2/m2 0,34 m2/m2 48 etxeb/ha

332 m 325,5 m2 325,5 m2 218,5 m2 196 m2 740,5 m2 2 B+2+b 2,23 m2/m2 0,98 m2/m2 30 etxeb/ha

386 m 228 m2 228 m2 228 m2 228 m2 684 m2 2 B+2+b 1,77 m2/m2 0,59 m2/m2 52 etxeb/ha

Superficie total de la parcela ................................ Superficie ocupada en planta ............................... Superficie construida: Planta baja ....................... Planta primera ................. Planta segunda ................ Total ................................. Número de viviendas ........................................... Alturas .................................................................. Edificabilidad: 426 / 420 ....................................... Ocupación: 142 / 420 ........................................... Densidad: 2 / 407 * 10.000 ...................................

420 m2 142 m2 142 m2 142 m2 142 m2 426 m2 2 B+2+b 1,01 m2/m2 0,34 m2/m2 48 viv/ha

Superficie total de la parcela ................................ Superficie ocupada en planta ............................... Superficie construida: Planta baja ....................... Planta primera ................. Planta segunda ................ Total ................................. Número de viviendas ........................................... Alturas .................................................................. Edificabilidad: 740,5 / 332 .................................... Ocupación: 325,5 / 332 ........................................ Densidad: 2 / 332 * 10.000 ...................................

332 m2 325,5 m2 325,5 m2 218,5 m2 196 m2 740,5 m2 2 B+2+b 2,23 m2/m2 0,98 m2/m2 30 viv/ha

Superficie total de la parcela ................................ Superficie ocupada en planta ............................... Superficie construida: Planta baja ....................... Planta primera ................. Planta segunda ................ Total ................................. Número de viviendas ........................................... Alturas .................................................................. Edificabilidad: 684 / 386 ....................................... Ocupación: 228 / 386 ........................................... Densidad: 2 / 386 * 10.000 ...................................

386 m2 228 m2 228 m2 228 m2 228 m2 684 m2 2 B+2+b 1,77 m2/m2 0,59 m2/m2 52 viv/ha

Erribera kalea número 14 391 m2 189,80 m2 662,37 m2 662,37 m2 6 B+2+b 1,69 m2/m2 0,48 m2/m2 153 etxeb/ha

Txoribenta, 22 Partzelaren guztizko azalera ............................. Plantan okupaturiko azalera ..............................

407 m2 134 m2 134 m2 134 m2 134 m2 402 m2 2 B+2+b 0,99 m2/m2 0,33 m2/m2 49 viv/ha

Erribera kalea número 13 2

Erribera kalea, 14 Partzelaren guztizko azalera ............................. Plantan okupaturiko azalera .............................. Eraikitako azalera .............................................. Guztira ................................ Etxebizitza kopurua ........................................... Goierak (hegala mugakidearekin berdindua) .... Eraikigarritasuna: 662,37 / 391,60 ..................... Okupazioa: 189,30 / 391,60 .............................. Dentsitatea: 6 / 391,60 * 10.000 ........................

Superficie total de la parcela ................................ Superficie ocupada en planta ............................... Superficie construida: Planta baja ....................... Planta primera ................. Planta segunda ................ Total ................................. Número de viviendas ........................................... Alturas .................................................................. Edificabilidad: 402 / 407 ....................................... Ocupación: 134 / 407 ........................................... Densidad: 2 / 407 * 10.000 ...................................

Erribera kalea número 12 2

Erribera kalea, 13 Partzelaren guztizko azalera ............................. Plantan okupaturiko azalera .............................. Eraikitako azalera: Behe solairua ..................... Lehenengo solairua ............ Bigarren solairua ................ Guztira ................................ Etxebizitza kopurua ........................................... Goierak .............................................................. Eraikigarritasuna: 684 / 386 ............................... Okupazioa: 228 / 386 ........................................ Dentsitatea: 2 / 386 * 10.000 .............................

287 m2 287 m2 287 m2 114 m2 401 m2 1 B+1 1,40 m2/m2 1 m2/m2 35 viv/ha

Erribera kalea número 10 2

Erribera kalea, 12 Partzelaren guztizko azalera ............................. Plantan okupaturiko azalera .............................. Eraikitako azalera: Behe solairua ..................... Lehenengo solairua ............ Bigarren solairua ................ Guztira ................................ Etxebizitza kopurua ........................................... Goierak .............................................................. Eraikigarritasuna: 740,5 / 332 ............................ Okupazioa: 325,5 / 332 ..................................... Dentsitatea: 2 / 332 * 10.000 .............................

Superficie total de la parcela ................................ Superficie ocupada en planta ............................... Superficie construida: Planta baja ....................... Planta primera ................. Total ................................. Número de viviendas ........................................... Alturas .................................................................. Edificabilidad: 401 / 287 ....................................... Ocupación: 287 / 287 ........................................... Densidad: 1 / 287 * 10.000 ................................... Erribera kalea número 9

2

Erribera kalea, 10 Partzelaren guztizko azalera ............................. Plantan okupaturiko azalera .............................. Eraikitako azalera: Behe solairua ..................... Lehenengo solairua ............ Bigarren solairua ................ Guztira ................................ Etxebizitza kopurua ........................................... Goierak .............................................................. Eraikigarritasuna: 426 / 420 ............................... Okupazioa: 142 / 420 ........................................ Dentsitatea: 2 / 407 * 10.000 .............................

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

Superficie total de la parcela ................................ Superficie ocupada en planta ............................... Superficie construida ............................................ Total ................................. Número de viviendas ........................................... Alturas (alero enrasado a colindante) ................... Edificabilidad: 662,37 / 391,60 ............................. Ocupación: 189,30 / 391,60 ................................. Densidad: 6 / 391,60 * 10.000 ..............................

391 m2 189,80 m2 662,37 m2 662,37 m2 6 B+2+b 1,69 m2/m2 0,48 m2/m2 153 viv/ha

Txoribenta número 22 2

891 m 169,5 m2

Superficie total de la parcela ................................ Superficie ocupada en planta ...............................

891 m2 169,5 m2

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena Eraikitako azalera: Behe solairua ..................... Lehenengo solairua ............ Guztira ................................ Etxebizitza kopurua ........................................... Goierak .............................................................. Eraikigarritasuna: 324,5 / 891 ............................ Okupazioa: 169,5 / 891 ..................................... Dentsitatea: 1 / 891 * 10.000 .............................

— 6197 — 169,5 m2 155 m2 324,5 m2 1 SS+B+1+b 0,36 m2/m2 0,19 m2/m2 11 etxeb/ha

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998 Superficie construida: Planta baja ....................... Planta primera ................. Total ................................. Número de viviendas ........................................... Alturas .................................................................. Edificabilidad: 324,5 / 891 .................................... Ocupación: 169,5 / 891 ........................................ Densidad: 1 / 891 * 10.000 ...................................

Txoribenta, 23 Partzelaren guztizko azalera ............................. Plantan okupaturiko azalera .............................. Eraikitako azalera: Behe solairua ..................... Lehenengo solairua ............ Guztira ................................ Etxebizitza kopurua ........................................... Goierak .............................................................. Eraikigarritasuna: 386 / 483 ............................... Okupazioa: 206 / 483 ........................................ Dentsitatea: 1 / 483 * 10.000 .............................

Txoribenta número 23 2

483 m 206 m2 206 m2 180 m2 386 m2 1 B+1+b 0,80 m2/m2 0,43 m2/m2 20 etxeb/ha

Superficie total de la parcela ................................ Superficie ocupada en planta ............................... Superficie construida: Planta baja ....................... Planta primera ................. Total ................................. Número de viviendas ........................................... Alturas .................................................................. Edificabilidad: 386 / 483 ....................................... Ocupación: 206 / 483 ........................................... Densidad: 1 / 483 * 10.000 ...................................

315 m2 136,5 m2 118 m2 51 m2 169 m2 1 B+1 0,54 m2/m2 0,43 m2/m2 32 etxeb/ha

Superficie total de la parcela ................................ Superficie ocupada en planta ............................... Superficie construida: Planta baja ....................... Planta primera ................. Total ................................. Número de viviendas ........................................... Alturas .................................................................. Edificabilidad: 169 / 315 ....................................... Ocupación: 136,5 / 315 ........................................ Densidad: 1 / 315 * 10.000 ...................................

Txoribenta, 25 Partzelaren guztizko azalera ............................. Plantan okupaturiko azalera .............................. Eraikitako azalera: Behe solairua ..................... Lehenengo solairua ............ Guztira ................................ Etxebizitza kopurua ........................................... Goierak .............................................................. Eraikigarritasuna: 169 / 315 ............................... Okupazioa: 136,5 / 315 ..................................... Dentsitatea: 1 / 315 * 10.000 ............................. 2.

169,5 m2 155 m2 324,5 m2 1 SS+B+1+b 0,36 m2/m2 0,19 m2/m2 11 viv/ha

483 m2 206 m2 206 m2 180 m2 386 m2 1 B+1+b 0,80 m2/m2 0,43 m2/m2 20 viv/ha

Txoribenta número 25

Egoitzatarako B mota: Barreiatua

2.

315 m2 136,5 m2 118 m2 51 m2 169 m2 1 B+1 0,54 m2/m2 0,43 m2/m2 32 viv/ha

Residencial tipo B: Diseminado

Erabat sendoturiko areak dira, 11,386,75 m2ko azalerako hedadurarekin, eta beraietan 13 etxebizitza sendotzen dira, UPASen Berrikuspen honetako 31. artikuluan ezarritako baldintzak betetzen dituzten eraikinak errehabilitatzeko edo berreraikitzeko zuzeneko iharduketa isolatuetarako baimenarekin, baldin eraikina Berrikuspen honetan sartu den Kultur Ondarearen Katalogoko zerrendan agertzen bada, Foru Aldundiko Kultura Sailaren baimena eduki beharko duelarik. Eraikin katalogatu hauen aurri-adierazpena eta eraisketa Euskal Ondareari buruzko Legeko 36. artikuluan aurrikusitakoaren pean jarriko dira.

Son áreas totalmente consolidadas, con una extensión superficial de 11.386,75 m2 , en las que se consolidan 13 viviendas, permitiéndose actuaciones directas aisladas de rehabilitación o reconstrucción de los edificios que cumplimenten las condiciones establecidas en el artículo 31 de la presente Revisión de las N.S.P.M., debiendo contar con la autorización del Departamento de Cultura de la Diputación Foral, en el caso de que figure en la relación del Catálogo de Patrimonio Cultural que se incluye en la presente Revisión. La declaración de ruina y el derribo de estos edificios se someterá al artículo 36 de la Ley de Patrimonio Vasco.

Dauden eraikuntzak ordeztu egiten diren kasuetan, lehendik zegoen haren ezaugarri orokorrei eutsi beharko zaie beti, argi eta garbi kontraesanean dauden elementuak kenduz eta eraikikortasuna, okupazioa eta eraikinaren dimentsio orokorrak errespetatuz, bai halaber haren teilatu-hegalaren eta gailurraren goiera, haren fatxadaren osakera, baoen eta leihoarteen dimentsioak; beraren materialen ezaugarriak eta tratamenduak eta abar, halako eraz ezen, ia jatorrizkoaren beraren berraraikuntza gerta dadin, nahiz eta ahal izango den:

Para los casos de sustitución de las edificaciones existentes, deberá mantenerse siempre las características generales del anteriormente existente, eliminando aquellos elementos que resulten claramente contradictorios y respetando la edificabilidad, la ocupación y las dimensiones generales de la edificación, así como la altura de su alero y cumbrera, la composición de sus fachadas, las dimensiones de sus huecos y macizos, las características de sus materiales y tratamientos, etc., de forma que prácticamente resulte una reconstrucción del primitivo, aunque podrá:

— Exebizitza-dentsitatea handiagotu hektareako, etxebizitza bakoitzako 100 m2ko azalerako mugaraino, etxebizitza bakoitzeko aparkaleku bat aurreikusten delarik. — Lerrokadurak zuzendu eta birdoitu, espazio libreen edo galtzada eta espaloien handitzeak eta jabari publikoari lagatakoaren handipena, 5 metroko zortasun eta jabari publiko hidraulikoaren 5 metroko zerrendaren berreskurapena, lortzeko.

— Aumentarse la densidad de viviendas por hectárea hasta el límite que resulte de una superficie de 100 m2 por vivienda, previéndose una dotación de un aparcamiento por vivienda. — Rectificarse o reajustarse las alineaciones para conseguir ampliaciones de los espacios libres o de las calzadas y aceras, la de cesión al dominio público, recuperación de la franja de servidumbre y dominio público hidráulico de 5 metros.

Kasu horietan, dagokien Xehetasunezko Estudioaren hirigintz figura idatzi eta onetsi beharko delarik, Obren Lizentzia eman aurreko urrats moduan. Kalifikazio honi dagozkion hirigintzako parametro amankomunak hurrengo hauek dira:

Debiendo en estos casos redactarse y aprobarse la correspondiente figura urbanística de Estudio de Detalle como paso previo a la concesión de la licencia de obras. Los parámetros urbanísticos comunes correspondientes a esta calificación son los siguientes:

Sailkapena: Hirilurra Kalifikazioa: Egoitzatarakoa B mota: Barreiatua

Clasificación: Suelo Urbano Calificación: Residencial tipo B: Diseminado

Partzela

Gutxienezko baldintza Azalera fisikoak

Finka bakoitzaren zehaztapen fitxetan ezarritakoak

Parcela

Condiciones físicas mínimas

Zabalera Erabilera-baldintzak

Baimenduak

Superficie

Las establecidas en las fichas de detalle de cada finca

Ancho Ikus zehaztapen-laukian, hurrengo orrialdean

Condiciones de uso

Permitidos

Toleratuak

Tolerados

Debekatuak

Prohibidos

Ver cuadro de detalle en página siguiente

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6198 —

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

Gehienezko probetxa- Eraikigarritasun Finka bakoitzaren zemenduko baldintzak koefizientea haztapen-fitxetan ezarritakoak, gehienezko muga 100m2/etxeb. izanik, lehendik dagoen eraikina ordezten den kasuetan

Eraikuntza

Baldintza fisikoak

Condiciones máximas Coeficiente de de aprovechamiento edificabilidad

Dentsitatea

Densidad

Okupazioa

Ocupación

Gehienezko goiera

Eraikin sendartuetan dagoena, eta ordezpenekoetan, antzinako eraikinekoak (ikus finka bakoitzaren fitxa)

La edificación

Condiciones físicas

Gehienezko solairu-kopurua

Número máximo de plantas

Lerrokadurak

Alineaciones

Tarteak Baldintza estetikoak

Jatorrizkoak eraikin sendotuetan zein ordezpenekoetan

Condiciones estéticas Tipo edificatorio; Los originales en los materiales edificios consolidados o de sustitución

UPASen ordenantzetan ezarritakoak

Condiciones higiénicosanitarias

Isurketengatiko Solidoak gehienezko kutsadura

A la protección del medio ambiente

Likidoak

Contaminación máxima por vertidos

Perturbación máxima

Dardarengatik

Por ruidos Por vibraciones

Besterik

Otros

Erabilera baldintzak: Egoitzatarakoa B mota: Barreiatua ERABILERAK

Debekatuak

Sólidos

Gaseosos

Gehien. nahasmendua Zaratengatik

Toleratuak

Las establecidas en las ordenanzas de las N.S.P.M.

Líquidos

Gasezkoak

Baimenduak Egoitzatakoa

La existente en los edificios consolidados y las del edificio primitivo en los de sustitución (ver ficha de cada finca)

Separaciones

Eraikitze-mota; materialak

Baldintza higienikomaterialak Ingurugiroa babesteari

Altura máxima

Las establecidas en las fichas de detalle de cada finca, con un límite máximo de densidad de 100 m2/viv, para el caso de sustitución de la edificación existente

Condiciones de uso: Residencial tipo B: Diseminado

KATEGORIA

Etxebizitza

2.a, 3.a, 4.a eta 5.a

Lojamendu kolektiboa Komentuzkoa-komunit.

USOS Permitidos

Residencial

CATEGORIA

Vivienda

1.a, 2.a, 3.a, 4.a y 5.a

Guztiak, J eta K izan ezik

Alojamiento colectivo

Todas menos J y K

Guztiak

Conventual comunitario

Todas

Industriak

1.a eta 2.a

Industrias

1.a y 2.a

Biltegia

1.a eta 2.a

Almacén

1.a y 2.a

Ibilgailu-gordetegia

2.a A1, 2.a A3, 2.a B2

Guardería de vehículos

2.aa1, 2.aa3 y 2.ab2

Merkataritza

1.a

Comercio

1.a

Jolas-merkataritzakoa

1.a

Recreativo comercial

1.a

Administraziokoa

1.a, 2.a eta 3.a

Administrativo

1.a, 2.a y 3.a

Merkataritza

2.a

Comercio

2..a

Jolas-merkataritzakoa

2.a

Recreativo comercial

2.a

Tolerados

Gainerakoak

Prohibidos

Finka bakoitzaren banakako hirigintza-parametroak hurrengo hauek dira: Erribera kalea, 1 Partzelaren guztizko azalera ............................. Plantan okupaturiko azalera .............................. Eraikitako azalera: Behe solairua ..................... Lehenengo solairua ............ Guztira ................................ Etxebizitza kopurua ........................................... Goierak .............................................................. Eraikigarritasuna: 608 / 1.989 ............................ Okupazioa: 304 / 1.989 ..................................... Dentsitatea: 1 / 1.989 * 10.000 ..........................

Los parámetros urbanísticos individualizados de cada una de las fincas son los siguientes: Erribera kalea número 1

2

1989 m 304 m2 304 m2 304 m2 608 m2 1 B+1+b 0,31 m2/m2 0,15 m2/m2 5 etxeb/ha

Erribera kalea, 5 Partzelaren guztizko azalera ............................. Plantan okupaturiko azalera .............................. Eraikitako azalera: Behe solairua ..................... Lehenengo solairua ............ Guztira ................................

Los restantes

Superficie total de la parcela ................................ Superficie ocupada en planta ............................... Superficie construida: Planta baja ....................... Planta primera ................. Total ................................. Número de viviendas ........................................... Alturas .................................................................. Edificabilidad: 608 / 1989 ..................................... Ocupación: 304 / 1989 ......................................... Densidad: 1 / 1989 * 10.000 .................................

1989 m2 304 m2 304 m2 304 m2 608 m2 1 B+1+b 0,31 m2/m2 0,15 m2/m2 5 viv/ha

Erribera kalea número 5 2

1277 m 313,50 m2 304 m2 313,50 m2 617,50 m2

Superficie total de la parcela ................................ Superficie ocupada en planta ............................... Superficie construida: Planta baja ....................... Planta primera ................. Total .................................

1277 m2 313,50 m2 304 m2 313,50 m2 617,50 m2

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena Etxebizitza kopurua ........................................... Goierak .............................................................. Eraikigarritasuna: 617,50 / 1.277 ....................... Okupazioa: 313,50 / 1.277 ................................ Dentsitatea: 2 / 1.277 * 10.000 ..........................

— 6199 — 2 S+B+1+b 0,48 m2/m2 0,25 m2/m2 16 etxeb/ha

Erribera kalea, 8 Partzelaren guztizko azalera ............................. Plantan okupaturiko azalera .............................. Eraikitako azalera: Behe solairua ..................... Guztira ................................ Etxebizitza kopurua ........................................... Goierak .............................................................. Eraikigarritasuna: 190 / 820 ............................... Okupazioa: 190 / 820 ........................................ Dentsitatea: 1 / 820 * 10.000 .............................

820 m 190 m2 190 m2 190 m2 1 B+1 0,23 m2/m2 0,23 m2/m2 12 etxeb/ha

Goierak .............................................................. Eraikigarritasuna: 535,50 / 378,50 ..................... Okupazioa: 255,50 / 378,50 .............................. Dentsitatea: 2 / 378,50 * 10.000 ........................

2 S+B+1+b 0,48 m2/m2 0,25 m2/m2 16 viv/ha

820 m2 190 m2 190 m2 190 m2 1 B+1 0,23 m2/m2 0,23 m2/m2 12 viv/ha

Erribera kalea número 11 Superficie total de la parcela ................................ Superficie ocupada en planta ............................... Superficie construida: Planta baja ....................... Planta primera ................. Planta segunda ................ Total ................................. Número de viviendas ........................................... Alturas .................................................................. Edificabilidad: 477 / 670 ....................................... Ocupación: 159 / 670 ........................................... Densidad: 1 / 670 * 10.000 ...................................

378,50 m2 255,50 m2 250,50 m2 160 m2

Superficie total de la parcela ................................ Superficie ocupada en planta ............................... Superficie construida: Planta baja ....................... Planta primera ................. Planta bajo cubierta (ampliación hasta) .................. Total ................................. Número de viviendas ...........................................

670 m 159 m2 159 m2 159 m2 159 m2 477 m2 1 SS+B+12+b 0,71 m2/m2 0,24 m2/m2 15 etxeb/ha

670 m2 159 m2 159 m2 159 m2 159 m2 477 m2 1 SS+B+12+b 0,71 m2/m2 0,24 m2/m2 15 viv/ha

Erribera kalea número 16

120 m2 535,50 m2 1 (beste bat gehiag. zabalg.) B+1+b 1,42 m2/m2 0,68 m2/m2 53 etxeb/ha

Erribera kalea, 17 Partzelaren guztizko azalera ............................. Plantan okupaturiko azalera .............................. Eraikitako azalera: Behe solairua ..................... Lehenengo solairua ............ Bigarren solairua ................ Guztira ................................ Etxebizitza kopurua ........................................... Goierak .............................................................. Eraikigarritasuna: 325,5 / 251,5. ........................ Okupazioa: 108,5 / 251,5 .................................. Dentsitatea: 2 / 251,5 * 10.000 ..........................

Superficie total de la parcela ................................ Superficie ocupada en planta ............................... Superficie construida: Planta baja ....................... Total ................................. Número de viviendas ........................................... Alturas .................................................................. Edificabilidad: 190 / 820 ....................................... Ocupación: 190 / 820 ........................................... Densidad: 1 / 820 * 10.000 ...................................

2

Erribera kalea, 16 Partzelaren guztizko azalera ............................. Plantan okupaturiko azalera .............................. Eraikitako azalera: Behe solairua ..................... Lehenengo solairua ............ Ganbara solairua (horraino zabaldu) .......................... Guztira ................................ Etxebizitza kopurua ...........................................

Número de viviendas ........................................... Alturas .................................................................. Edificabilidad: 617,50 / 1277 ................................ Ocupación: 313,50 / 1277 .................................... Densidad: 2 / 1277 * 10.000 ................................. Erribera kalea número 8

2

Erribera kalea, 11 Partzelaren guztizko azalera ............................. Plantan okupaturiko azalera .............................. Eraikitako azalera: Behe solairua ..................... Lehenengo solairua ............ Bigarren solairua ................ Guztira ................................ Etxebizitza kopurua ........................................... Goierak .............................................................. Eraikigarritasuna: 477 / 670 ............................... Okupazioa: 159 / 670 ........................................ Dentsitatea: 1 / 670 * 10.000 .............................

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

Alturas .................................................................. Edificabilidad: 535,50 / 378,50 ............................. Ocupación: 255,50 / 378,50 ................................. Densidad: 2 / 378,50 * 10.000 ..............................

378,50 m2 255,50 m2 250,50 m2 160 m2 120 m2 535,50 m2 1 (ampliable 1 más) B+1+b 1,42 m2/m2 0,68 m2/m2 53 viv/ha

Erribera kalea número 17 251,5 m2 108,5 m2 108,5 m2 108,5 m2 108,5 m2 325,5 m2 2 B+2 1,29 m2/m2 0,43 m2/m2 80 etxeb/ha

Superficie total de la parcela ................................ Superficie ocupada en planta ............................... Superficie construida: Planta baja ....................... Planta primera ................. Planta segunda ................ Total ................................. Número de viviendas ........................................... Alturas .................................................................. Edificabilidad: 325,5 / 251,5. ................................ Ocupación: 108,5 / 251,5 ..................................... Densidad: 2 / 251,5 * 10.000 ................................

251,5 m2 108,5 m2 108,5 m2 108,5 m2 108,5 m2 325,5 m2 2 B+2 1,29 m2/m2 0,43 m2/m2 80 viv/ha

Ordezpena edo berreraikuntza burutzean, eraikuntzak okupaturiko lurren lagapena egin beharko da, espazio libre publikoetarako.

Al llevarse a cabo la sustitución o reconstrucción, deberá realizarse la cesión de los terrenos no ocupados por la edificción para espacios libres públicos.

Erribera kalea, 26

Erribera kalea número 26

Partzelaren guztizko azalera ............................. Plantan okupaturiko azalera .............................. Eraikitako azalera: Behe solairua ..................... Lehenengo solairua ............ Bigarren solairua ................ Guztira ................................ Etxebizitza kopurua ........................................... Goierak .............................................................. Eraikigarritasuna: 492 / 1.624 ............................ Okupazioa: 164 / 1.624 ..................................... Dentsitatea: 2 / 1.624 * 10.000 ..........................

1.624 m2 164 m2 164 m2 164 m2 164 m2 492 m2 2 (1, bizil. gabe) B+2+b 0,30 m2/m2 0,10 m2/m2 12 etxeb/ha

Ibaiondo auzoa, 4D Partzelaren guztizko azalera ............................. Plantan okupaturiko azalera ..............................

Superficie total de la parcela ................................ Superficie ocupada en planta ............................... Superficie construida: Planta baja ....................... Planta primera ................. Planta segunda ................ Total ................................. Número de viviendas ........................................... Alturas .................................................................. Edificabilidad: 492 / 1.624 .................................... Ocupación: 164 / 1.624 ........................................ Densidad: 2 / 1.624 * 10.000 ................................

1.624 m2 164 m2 164 m2 164 m2 164 m2 492 m2 2 (1 deshab.) B+2+b 0,30 m2/m2 0,10 m2/m2 12 viv/ha

Ibaiondo auzoa número 4D 2

2053 m 245 m2

Superficie total de la parcela ................................ Superficie ocupada en planta ...............................

2053 m2 245 m2

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena Eraikitako azalera: Behe solairua ..................... Lehenengo solairua ............ Bigarren solairua ................ Guztira ................................ Etxebizitza kopurua ........................................... Goierak .............................................................. Eraikigarritasuna: 735 / 2.053 ............................ Okupazioa: 245 / 2.053 ..................................... Dentsitatea: 2 / 2.053 * 10.000 ..........................

— 6200 — 245 m2 245 m2 245 m2 735 m2 2 (bizil. gabe) B+2+b 0,36 m2/m2 0,12 m2/m2 10 etxeb/ha

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998 Superficie construida: Planta baja ....................... Planta primera ................. Planta segunda ................ Total ................................. Número de viviendas ........................................... Alturas .................................................................. Edificabilidad: 735 / 2.053 .................................... Ocupación: 245 / 2.053 ........................................ Densidad: 2 / 2.053 * 10.000 ................................

Ibaiondo auzoa, 7 Partzelaren guztizko azalera ............................. Plantan okupaturiko azalera .............................. Eraikitako azalera: Behe solairua ..................... Guztira ................................ Etxebizitza kopurua ........................................... Goierak .............................................................. Eraikigarritasuna: 175 / 1.683,5 ......................... Okupazioa: 175 / 1.683,5 .................................. Dentsitatea: 1 / 1.683,5 * 10.000 ....................... 1.

245 m2 245 m2 245 m2 735 m2 2 (deshab.) B+2+b 0,36 m2/m2 0,12 m2/m2 10 viv/ha

Ibaiondo auzoa número 7 2

1683,5 m 175 m2 175 m2 175 m2 1 B+b 0,10 m2/m2 0,10 m2/m2 6 etxeb/ha

Egoitzatarako C mota: Zabalgunea: eraikuntza irekia

Superficie total de la parcela ................................ Superficie ocupada en planta ............................... Superficie construida: Planta baja ....................... Total ................................. Número de viviendas ........................................... Alturas .................................................................. Edificabilidad: 175 / 1.683,5 ................................. Ocupación: 175 / 1.683,5 ..................................... Densidad: 1 / 1683,5 * 10.000 .............................. 3.

1683,5 m2 175 m2 175 m2 175 m2 1 B+b 0,10 m2/m2 0,10 m2/m2 6 viv/ha

Residencial tipo C: Ensanche: edificación abierta

Erabat sendarturiko areak dira, 20.927,50 m2ko azalerako hedadurarekin, eta beraietan 140 etxebizitza sendartzen dira, UPASen Berrikuspen honetako 31. artikuluan ezarritako baldintzak betetzen dituzten eraikinak errehabilitatzeko edo berreraikitzeko zuzeneko iharduketa isolatuetarako baimenarekin, baldin eraikina Berrikuspen honetan sartu den Kultur Ondarearen Katalogoko zerrendan agertzen bada, Foru Aldundiko Kultura Sailaren baimena eduki beharko duelarik. Eraikin katalogatu hauen aurri-adierazpena eta eraisketa Euskal Ondareari buruzko Legeko 36. artikuluan aurrikusitakoaren pean jarriko dira. Kalifikazio honi dagozkion hirigintzako parametro amankomunak hurrengo hauek dira:

Son áreas totalmente consolidadas, con una extensión superficial de 20.927,50 m2, en las que se consolidan 140 viviendas, permitiéndose actuaciones directas aisladas de rehabilitación o reconstrucción de los edificios que cumplimenten las condiciones establecidas en el artículo 31 de la presente Revisión de las N.S.P.M., debiendo contar con la autorización del Departamento de Cultura de la Diputación Foral, en el caso de que figure en la relación del Catálogo de Patrimonio Cultural que se incluye en la presente Revisión. La declaración de ruina y el derribo de estos edificios se someterá a lo previsto en el artículo 36 de la Ley de Patrimonio Vasco. Los parámetros urbanísticos comunes correspondientes a esta calificación son los siguientes:

Sailkapena: Hirilurra Kalifikazioa: Egoitzatarakoa C mota: Hirigune historikoa

Clasificación: Suelo Urbano Calificación: Residencial tipo I: Casco Histórico

Partzela

Parcela

Gutxienezko baldintza Azalera fisikoak

Finka bakoitzaren zehaztapen fitxetan ezarritakoak

Condiciones físicas mínimas

Zabalera Erabilera-baldintzak

Baimenduak

Baldintza fisikoak

Condiciones de uso

Baldintza estetikoak

Tolerados

Debekatuak

Prohibidos Condiciones máximas Coeficiente de de aprovechamiento edificabilidad

Dentsitatea

Densidad

Okupazioa

Ocupación Eraikin sendartuetan dagoena, eta ordezpenekoetan, antzinako eraikinekoak (ikus finka bakoitzaren fitxa)

La edificación

Condiciones físicas

Número máximo de plantas

Lerrokadurak

Alineaciones

Tarteak

Separaciones

Eraikitze-mota; materialak

Isurketengatiko Solidoak gehienezko kutsadura Likidoak

Ver cuadro de detalle en página siguiente

Las establecidas en las fichas de detalle de cada finca

La existente en los edificios consolidados y las del edificio primitivo en los de sustitución (ver ficha de cada finca)

Jatorrizkoak eraikin sendotuetan zein ordezpenekoetan

Condiciones estéticas Tipo edificatorio; Los originales en los materiales edificios consolidados o de sustitución

UPASen ordenantzetan ezarritakoak

Condiciones higiénicosanitarias A la protección del medio ambiente

Contaminación máxima por vertidos

Las establecidas en las ordenanzas de las N.S.P.M. Sólidos Líquidos

Gasezkoak Gehie. nahasmendua Zaratengatik

Gaseosos Perturbación máxima

Dardarengatik Besterik

Altura máxima

Gehienezko solairu-kopurua

Baldintza higienikosanitarioak Ingurugiroa babesteari

Permitidos

Toleratuak

Gehienezko goiera

Las establecidas en las fichas de detalle de cada finca

Ancho Ikus zehaztapen-laukian, hurrengo orrialdean

Gehienezko probetxa- Eraikigarritasun Finka bakoitzaren zemenduko baldintzakko efizientea haztapen-fitxetan ezarritakoak

Eraikuntza

Superficie

Por ruidos Por vibraciones

Otros

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6201 —

Erabilera baldintzak: Egoitzatarakoa C mota: Zabalgunea eraikuntza irekia

Condiciones de uso: Residencial tipo C: Ensanche edificación abierta

ERABILERAK Baimenduak Egoitzatakoa

KATEGORIA

Etxebizitza

6.a

Lojamendu kolektiboa

Guztiak, J eta K izan ezik

Komentuzkoa-komunit.

Toleratuak

Debekatuak

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

USOS Permitidos

Residencial

Guztiak

CATEGORIA

Vivienda

6.a

Alojamiento colectivo

Todas menos J y K

Conventual comunitario

Todas

Biltegia

1.a eta 2.a

Almacén

1.a y 2.a

Ibilgailu-gordetegia

2.a A1, 2.a A3, 2.a B2

Guardería de vehículos

1.ad, 2.aa1, 2.aa3 y 2.ab2

Merkataritza

1.a

Comercio

1.a

Jolas-merkataritzakoa

1.a

Recreativo comercial

1.a

Administraziokoa

1.a, 2.a eta 3.a

Administrativo

1.a, 2.a y 3.a

Merkataritza

2.a

Comercio

2..a

Jolas-Merkataritzakoa

2.a

Recreativo comercial

2.a

Tolerados

Gainerakoak

Prohibidos

Finka bakoitzaren banakako hirigintza-parametroak hurrengo hauek dira: Ibaunerdi auzoa, 1, 2 eta 3 Partzelaren guztizko azalera ............................. Plantan okupaturiko azalera .............................. Eraikitako azalera: Behe solairua ..................... Lehenengo solairua ............ Bigarren solairua ................ Hirugarren solairua ............. Guztira ................................ Etxebizitza kopurua ........................................... Goierak .............................................................. Eraikigarritasuna: 2.478 / 2.824 ......................... Okupazioa: 544,5 / 2.824 .................................. Dentsitatea: 18 / 2.824 * 10.000 ........................

Ibaunerdi auzoa números 1, 2 y 3 Superficie total de la parcela ................................ Superficie ocupada en planta ............................... Superficie construida: Planta baja ....................... Planta primera ................. Planta segunda ................ Planta tercera .................. Total ................................. Número de viviendas ........................................... Alturas .................................................................. Edificabilidad: 2.478 / 2.824 ................................. Ocupación: 544,5 / 2.824 ..................................... Densidad: 18 / 2.824 * 10.000 ..............................

2.460 m2 532 m2 532 m2 532 m2 532 m2 1.596 m2 11 B+2+b 0,65 m2/m2 0,22 m2/m2 45 etxeb/ha

Superficie total de la parcela ................................ Superficie ocupada en planta ............................... Superficie construida: Planta baja ....................... Planta primera ................. Planta segunda ................ Total ................................. Número de viviendas ........................................... Alturas .................................................................. Edificabilidad: 1.596 / 2.460 ................................. Ocupación: 532 / 2.460 ........................................ Densidad: 11 / 2.460 * 10.000 ..............................

2.460 m2 532 m2 532 m2 532 m2 532 m2 1.596 m2 11 B+2+b 0,65 m2/m2 0,22 m2/m2 45 viv/ha

Altzibar auzoa número 1 959 m2 178,5 m2 178,5 m2 210 m2 210 m2 210 m2 808,5 m2 6 B+3 0,84 m2/m2 0,19 m2/m2 63 etxeb/ha

Altzibar auzoa, 2 eta 3 Partzelaren guztizko azalera ............................. Plantan okupaturiko azalera .............................. Eraikitako azalera: Behe solairua ..................... Lehenengo solairua ............ Bigarren solairua ................ Hirugarren solairua ............. Guztira ................................ Etxebizitza kopurua ........................................... Goierak .............................................................. Eraikigarritasuna: 1.600,5 / 1.898 ...................... Okupazioa: 360 / 1.898 ..................................... Dentsitatea: 12 / 1.898 * 10.000 ........................

2.824 m2 544,5 m2 544,5 m2 644,5 m2 644,5 m2 644,5 m2 2.478 m2 18 B+3 0,88 m2/m2 0,19 m2/m2 64 viv/ha

Ibaunerdi auzoa números 4, 5 y 6

Altzibar auzoa, 1 Partzelaren guztizko azalera ............................. Plantan okupaturiko azalera .............................. Eraikitako azalera: Behe solairua ..................... Lehenengo solairua ............ Bigarren solairua ................ Hirugarren solairua ............. Guztira ................................ Etxebizitza kopurua ........................................... Goierak .............................................................. Eraikigarritasuna: 808,5 / 959 ............................ Okupazioa: 178,5 / 959 ..................................... Dentsitatea: 6 / 959 * 10.000 .............................

Los parámetros urbanísticos individualizados de cada una de las fincas son los siguientes:

2.824 m2 544,5 m2 544,5 m2 644,5 m2 644,5 m2 644,5 m2 2.478 m2 18 B+3 0,88 m2/m2 0,19 m2/m2 64 etxeb/ha

Ibaunerdi auzoa, 4, 5 eta 6 Partzelaren guztizko azalera ............................. Plantan okupaturiko azalera .............................. Eraikitako azalera: Behe solairua ..................... Lehenengo solairua ............ Bigarren solairua ................ Guztira ................................ Etxebizitza kopurua ........................................... Goierak .............................................................. Eraikigarritasuna: 1.596 / 2.460 ......................... Okupazioa: 532 / 2.460 ..................................... Dentsitatea: 11 / 2.460 * 10.000 ........................

Los restantes

Superficie total de la parcela ................................ Superficie ocupada en planta ............................... Superficie construida: Planta baja ....................... Planta primera ................. Planta segunda ................ Planta tercera .................. Total ................................. Número de viviendas ........................................... Alturas .................................................................. Edificabilidad: 808,5 / 959 .................................... Ocupación: 178,5 / 959 ........................................ Densidad: 6 / 959 * 10.000 ...................................

959 m2 178,5 m2 178,5 m2 210 m2 210 m2 210 m2 808,5 m2 6 B+3 0,84 m2/m2 0,19 m2/m2 63 viv/ha

Altzibar auzoa números 2 y 3 1.898 m2 360 m2 360 m2 413,5 m2 413,5 m2 413,5 m2 1.600,5 m2 12 B+3 0,84 m2/m2 0,19 m2/m2 63 etxeb/ha

Superficie total de la parcela ................................ 1.898 m2 Superficie ocupada en planta ............................... 360 m2 Superficie construida: Planta baja ....................... 360 m2 Planta primera ................. 413,5 m2 Planta segunda ................ 413,5 m2 Planta tercera .................. 413,5 m2 Total ................................. 1.600,5 m2 Número de viviendas ........................................... 12 Alturas .................................................................. B+3 Edificabilidad: 1.600,5 / 1.898 .............................. 0,84 m2/m2 Ocupación: 360 / 1.898 ........................................ 0,19 m2/m2 Densidad: 12 / 1.898 * 10.000 .............................. 63 viv/ha

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6202 —

Altzibar auzoa número 4

Altzibar auzoa, 4 Partzelaren guztizko azalera ............................. Plantan okupaturiko azalera .............................. Eraikitako azalera: Behe solairua ..................... Lehenengo solairua ............ Bigarren solairua ................ Hirugarren solairua ............. Guztira ................................ Etxebizitza kopurua ........................................... Goierak .............................................................. Eraikigarritasuna: 1.183 / 1.403 ......................... Okupazioa: 247 / 1.403 ..................................... Dentsitatea: 9 / 1.403 * 10.000 ..........................

1.403 m2 247 m2 247 m2 312 m2 312 m2 312 m2 1.183 m2 9 B+3 0,84 m2/m2 0,18 m2/m2 64 etxeb/ha

Ibaiondo auzoa, 1 eta 2 Partzelaren guztizko azalera ............................. Plantan okupaturiko azalera .............................. Eraikitako azalera: Behe solairua ..................... Lehenengo solairua ............ Bigarren solairua ................ Hirugarren solairua ............. Guztira ................................ Etxebizitza kopurua ........................................... Goierak .............................................................. Eraikigarritasuna: 1.485 / 1.342 ......................... Okupazioa: 342 / 1.342 ..................................... Dentsitatea: 12 / 1.342 * 10.000 ........................

1.342 m 342 m2 342 m2 381 m2 381 m2 381 m2 1.485 m2 12 B+3 1,11 m2/m2 0,25 m2/m2 89 etxeb/ha

Superficie total de la parcela ................................ Superficie ocupada en planta ............................... Superficie construida: Planta baja ....................... Planta primera ................. Planta segunda ................ Planta tercera .................. Total ................................. Número de viviendas ........................................... Alturas .................................................................. Edificabilidad: 1.485 / 1.342 ................................. Ocupación: 342 / 1.342 ........................................ Densidad: 12 / 1.342 * 10.000 ..............................

992 m2 272,5 m2 272,5 m2 293,5 m2 293,5 m2 293,5 m2 1.153 m2 6 B+3 1,16 m2/m2 0,27 m2/m2 60 etxeb/ha

Superficie total de la parcela ................................ Superficie ocupada en planta ............................... Superficie construida: Planta baja ....................... Planta primera ................. Planta segunda ................ Planta tercera .................. Total ................................. Número de viviendas ........................................... Alturas .................................................................. Edificabilidad: 1.153 / 992 .................................... Ocupación: 272,5 / 992 ........................................ Densidad: 6 / 992 * 10.000 ...................................

2.566 m 455,5 m2 455,5 m2 488 m2 488 m2 488 m2 1.919,5 m2 12 B+3 0,75 m2/m2 0,18 m2/m2 47 etxeb/ha

992 m2 272,5 m2 272,5 m2 293,5 m2 293,5 m2 293,5 m2 1.153 m2 6 B+3 1,16 m2/m2 0,27 m2/m2 60 viv/ha

Superficie total de la parcela ................................ 2566 m2 Superficie ocupada en planta ............................... 455,5 m2 Superficie construida: Planta baja ....................... 455,5 m2 Planta primera ................. 488 m2 Planta segunda ................ 488 m2 Planta tercera .................. 488 m2 Total ................................. 1.919,5 m2 Número de viviendas ........................................... 12 Alturas .................................................................. B+3 Edificabilidad: 1.919,5 / 2.566 .............................. 0,75 m2/m2 Ocupación: 455,5 / 2.566 ..................................... 0,18 m2/m2 Densidad: 12 / 2.566 * 10.000 .............................. 47 viv/ha Ibaiondo auzoa número 6

2

1.072 m 185 m2 185 m2 205,5 m2 205,5 m2 205,5 m2 801,5 m2 6 B+3 0,75 m2/m2 0,17 m2/m2 56 etxeb/ha

Erribera kalea, 23 y 24 Partzelaren guztizko azalera ............................. Plantan okupaturiko azalera .............................. Eraikitako azalera: Behe solairua ..................... Lehenengo solairua ............ Bigarren solairua ................ Hirugarren solairua ............. Guztira ................................

1.342 m2 342 m2 342 m2 381 m2 381 m2 381 m2 1.485 m2 12 B+3 1,11 m2/m2 0,25 m2/m2 89 viv/ha

Ibaiondo auzoa números 4 y 5 2

Ibaiondo auzoa, 6 Partzelaren guztizko azalera ............................. Plantan okupaturiko azalera .............................. Eraikitako azalera: Behe solairua ..................... Lehenengo solairua ............ Bigarren solairua ................ Hirugarren solairua ............. Guztira ................................ Etxebizitza kopurua ........................................... Goierak .............................................................. Eraikigarritasuna: 801,5 / 1.072 ......................... Okupazioa: 185 / 1.072 ..................................... Dentsitatea: 6 / 1.072 * 10.000 ..........................

1.403 m2 247 m2 247 m2 312 m2 312 m2 312 m2 1.183 m2 9 B+3 0,84 m2/m2 0,18 m2/m2 64 viv/ha

Ibaiondo auzoa número 3

Ibaiondo auzoa, 4 eta 5 Partzelaren guztizko azalera ............................. Plantan okupaturiko azalera .............................. Eraikitako azalera: Behe solairua ..................... Lehenengo solairua ............ Bigarren solairua ................ Hirugarren solairua ............. Guztira ................................ Etxebizitza kopurua ........................................... Goierak .............................................................. Eraikigarritasuna: 1.919,5 / 2.566 ...................... Okupazioa: 455,5 / 2.566 .................................. Dentsitatea: 12 / 2.566 * 10.000 ........................

Superficie total de la parcela ................................ Superficie ocupada en planta ............................... Superficie construida: Planta baja ....................... Planta primera ................. Planta segunda ................ Planta tercera .................. Total ................................. Número de viviendas ........................................... Alturas .................................................................. Edificabilidad: 1.183 / 1.403 ................................. Ocupación: 247 / 1.403 ........................................ Densidad: 9 / 1.403 * 10.000 ................................ Ibaiondo auzoa números 1 y 2

2

Ibaiondo auzoa, 3 Partzelaren guztizko azalera ............................. Plantan okupaturiko azalera .............................. Eraikitako azalera: Behe solairua ..................... Lehenengo solairua ............ Bigarren solairua ................ Hirugarren solairua ............. Guztira ................................ Etxebizitza kopurua ........................................... Goierak .............................................................. Eraikigarritasuna: 1.153 / 992 ............................ Okupazioa: 272,5 / 992 ..................................... Dentsitatea: 6 / 992 * 10.000 .............................

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

Superficie total de la parcela ................................ Superficie ocupada en planta ............................... Superficie construida: Planta baja ....................... Planta primera ................. Planta segunda ................ Planta tercera .................. Total ................................. Número de viviendas ........................................... Alturas .................................................................. Edificabilidad: 801,5 / 1.072 ................................. Ocupación: 185 / 1.072 ........................................ Densidad: 6 / 1.072 * 10.000 ................................

1.072 m2 185 m2 185 m2 205,5 m2 205,5 m2 205,5 m2 801,5 m2 6 B+3 0,75 m2/m2 0,17 m2/m2 56 viv/ha

Erribera kalea números 23 y 24 684 m2 579,5 m2 579,5 m2 390 m2 390 m2 390 m2 1.749,5 m2

Superficie total de la parcela ................................ 684 m2 Superficie ocupada en planta ............................... 579,5 m2 Superficie construida: Planta baja ....................... 579,5 m2 Planta primera ................. 390 m2 Planta segunda ................ 390 m2 Planta tercera .................. 390 m2 Total ................................. 1.749,5 m2

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6203 —

Etxebizitza kopurua ........................................... Goierak .............................................................. Eraikigarritasuna: 1.749,5 / 684 ......................... Okupazioa: 579,5 / 684 ..................................... Dentsitatea: 14 / 684 * 10.000 ...........................

14 B+3 2,56 m2/m2 0,85 m2/m2 205 etxeb/ha

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998 Número de viviendas ........................................... Alturas .................................................................. Edificabilidad: 1749,5 / 684 .................................. Ocupación: 579,5 / 684 ........................................ Densidad: 14 / 684 * 10.000 .................................

Txoribenta, 1, 2 eta 3 Partzelaren guztizko azalera ............................. 5.503 m2 Plantan okupaturiko azalera .............................. 653,65 m2 Eraikitako azalera: Behe solairua ..................... 622,10 m2 Lehenengo solairua ............ 751,75 m2 Bigarren solairua ................ 751,75 m2 Hirugarren solairua ............. 751,75 m2 Laugarren solairua ............. 751,75 m2 Bosgarren solairua ............. 751,75 m2 Guztira ................................ 4.380,85 m2 Etxebizitza kopurua ........................................... 34 Goierak .............................................................. SS+B+5+b Eraikigarritasuna: 4.380,85 / 5.503 .................... 0,80 m2/m2 Okupazioa: 653,65 / 5.503 ................................ 0,12 m2/m2 Dentsitatea: 34 / 5.503 * 10.000 ........................ 62 etxeb/ha

14 B+3 2,56 m2/m2 0,85 m2/m2 205 viv/ha

Txoribenta números 1, 2 y 3 Superficie total de la parcela ............................. Superficie ocupada en planta ............................ Superficie construida: Planta baja .................... Planta primera ............... Planta segunda ............. Planta tercera ................ Planta cuarta ................. Planta quinta ................. Total .............................. Número de viviendas ......................................... Alturas ............................................................... Edificabilidad: 4.380,85 / 5.503 ......................... Ocupación: 653,65 / 5.503 ................................ Densidad: 34 / 5.503 * 10.000 ...........................

5.503 m2 653,65 m2 622,10 m2 751,75 m2 751,75 m2 751,75 m2 751,75 m2 751,75 m2 4.380,85 m2 34 SS+B+5+b 0,80 m2/m2 0,12 m2/m2 62 viv/ha

33. artikulua.—Industri erabilera orokorra

Artículo 33.—Uso global industrial

Hirilurraren barruan, dagokien hiri-garapenaren motaren arabera, hurrengo kalifikazio hauek ezartzen dira:

Dentro del Suelo Urbano se establecen, en función del tipo de desarrollo urbano al que pertenecen, las siguientes calificaciones:

— Industriarakoa A mota: Barreiatua — Industriarakoa B mota: Mugatua 1.

— Industria tipo A: Diseminada. — Industria tipo B: Restringida.

Industriarakoa A mota: Barreiatua

1. 2

Industria tipo A: Diseminada

Erabat sendarturiko areak dira, 21.855 m ko azalerako hedadurarekin, eta bertan Arrasate Enpresa Kooperatiboa dago jarrita, errehabilitatzeko edo berreraikitzeko eta zabaltzeko zuzeneko iharduketa isolatuetarako baimenarekin, gehienezko okupazio baimendua agortu arte, beti ere, UPASen Berrikuspen honetako 31. artikuluan ezarritako baldintzak betetzen badituzte eta Planeamendu Orokorrean ezarritako espazio libre eta ekipamenduetarako lurzoru-lagapenak burutzen badira. Kalifikazioa honi dagozkion hirigintzako parametro amankomunak hurrengo hauek dira:

Son áreas totalmente consolidadas, con una extensión superficial de 21.855 m2, en las que se asienta la Empresa Cooperativa Arrasate, permitiéndose actuaciones directas aisladas de rehabilitación o reconstrucción y de ampliación, hasta agotar la ocupación máxima permitida, siempre que cumplimenten las condiciones establecidas en el artículo 31 de la presente Revisión de las N.S.P.M. y se lleven a cabo las cesiones de suelo para espacios libres y equipamientos establecidas en el Planeamiento General. Los parámetros urbanísticos comunes correspondientes a esta calificación son los siguientes:

Altza auzoa z/g. (Arrasate Koop.)

Altza auzoa s/n. (Coop. Arrasate)

2

Guztizko azalera: 21.855 m . Azalera okupagarria: 5.450 m2. Okupazioa: %.450 / 21.855 = 0,25 m2/m2. Eraikigarritasuna: ≤ 0,3 m2. Espazio libreen azalera: 3.275 m2. Gehienezko goiera eraikigarria: 10 metro. Interes publiko eta sozialeko espazio libreen tasa, azalera osoa/heina: 3.275 / 21.855 = 0,15 m2/m2. 2.

Industriarakoa B mota: Mugatua

Alde batetik ia bete-betean dagokio Galartza Sektorea deritzanari, zein garapen-gai izan baitzenzegozkion behin-betiko onetsitako Plan Partziala, Birpartzelazio Proiektua eta Urbanizazio Proiektua bitarte. Haren azaleratik zati txiki bat baino ez da erauzten, III. partzelatik, eta horren ondorioz, area 215.942,50 m2ko guztizko azalerarekin geratzen da. Beste alde batetik, kalifikazio honetan sartzen da erabat sendarturiko Aulestia auzoa ere, bertan jarrita dagoelarik Conservas Zuco enpresa, 1.774 m2ko azalera-hedadurarekin, eta beraz, kalifikazio honi dagokion guztizko azalera 217.716,50 m2 da. Baimendurik dago, arean partzela eraikigarri bakoitzean, hala errehabilitatzeko edo berreraikitzeko zelan berria eraikitzeko iharduketa isolatuak egitea, beti ere UPASen Berrikuspen honetako 31. artikuluan ezarritako baldintzak betetzen badituzte. Urko ibaiaren ezkerraldean, Galartza Sektorean, aurreikusitako eraikuntza-erabilerak, 500 urteko itzulera-aldirako ur-gainezkagarritasunaren sestra baino gorago eratu behar dira, dagokion ikerketa hidraulikoaren bitartez justifikatu beharko dena, eta horrek, kasu bada, Urbanizacio Proiektuan ezarritako sestrak birpentsatzera behartuko du. Solairuartearen azalera handitzen utziko da, okupatutako azaleraren %25 gehienez, hau da, 151,25 m2. Edozein kasutan ere, agiri horretan zehaztu egin beharko dira estaldura gabe proiektatuko diren Urko ibaiaren errekasto eta ibaiadarren drenaiarako konponbideak. Edozein kasutan ere, jabari publiko hidraulikoaren edo zortasun-gune bakoen gainean kokatuko diren obrak Hirigintz Proiektuaren Eranskintzat planteatuko dira eta Uren Zuzendaritzaren aldez aurreko baimenari edo emakidari atxikita egongo dira, horretarako Zuzendaritza berorren bitartez tramitatu beharko direlarik.

Superficie total: 21.855 m2. Superficie ocupable: 5.450 m2. Ocupación: 5.450 / 21.855 = 0,25 m2/m2. Edificabilidad: ≤ 0,3 m2/m2. Superficie en espacios libres: 3.275 m2. Altura maxima edificable: 10 metros. Tasa de espacios libres y servicios de interés público y social sobre sup. total: 3.275 / 21.855 = 0,15 m2/m2. 2.

Industria tipo B: Restringida

Se corresponde por un lado prácticamente con el denominado Sector Galartza, que fue objeto de desarrollo mediante los correspondientes Plan Parcial, Proyecto de Reparcelación y Proyecto de Urbanización, definitivamente aprobados. Unicamente se extrae de la superficie del mismo una pequeña parte sobre la parcela III, con lo que la superficie total de este área se concreta en 213.616,40 m2. Por otro lado se incluye también dentro de esta calificación del área de Aulestia auzoa, totalmente consolidada, en la que se asienta la empresa Conservas Zuco, con una extensión superficial de 1.774 m2, con lo que la superficie total correspondiente a esta calificación alcanza la cifra de 215.716,50 m2. Se permiten en el área actuaciones aisladas sobre cada una de las parcelas edificables, tanto de rehabilitación o reconstrucción como de nueva edificación, siempre que cumplimenten las condiciones establecidas en el artículo 31 de la presente Revisión de las N.S.P.M. Los usos edificatorios previstos en la margen izquierda del río Urko, en el Sector Galartza, deberán constituirse sobre una rasante de cota superior a la de inundabilidad para un período de retorno de 500 años, lo que deberá justificarse mediante el correspondiente estudio hidráulico, que obligará, en su caso, a la reconsideración de las rasantes establecidas en el Proyecto de Urbanización. Se permite la ampliación de la superficie de la entreplanta, hasta un máximo del 25% de la superficie ocupada, es decir 151,25 m2. En todo caso en este documento deberán definirse las soluciones de drenaje de las regatas, afluentes, del río Urko, que se proyectarán sin coberturas. En cualquier caso todas las obras que se ubiquen sobre el dominio público hidráulico o sin zonas de servidumbre, se plantearán como un anejo al Proyecto de Urbanización y estarán sujetas a la previa autorización o concesión de la Dirección de Aguas, para lo que deberán tramitarse a través de dicha Dirección.

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6204 —

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

Partzela eraikigarri bakoitzari dagozkion hirigintzako parametro amankomunak hurrengo hauek dira:

Los parámetros urbanísticos correspondientes a cada una de las parcelas edificables son los siguientes:

Aulestia auzoa s/n

Aulestia auzoa s/n.

Partzelaren guztizko azalera ............................. Plantan okupaturiko azalera .............................. Eraikitako azalera: Behe solairua ..................... Entreplanta ......................... Guztira ................................ Okupazioa: 605 / 1.774 .....................................

2

1.774 m 605 m2 605 m2 62 m2 667 m2 0,34 m2/m2

Superficie total de la parcela ................................ Superficie ocupada en planta ............................... Superficie construida: Planta baja ....................... Entreplanta ...................... Total ................................. Ocupación: 605 / 1.774 ........................................

1.774 m2 605 m2 605 m2 62 m2 667 m2 0,34 m2/m2

Galartza industri sektorea

Sector industrial Galartza

Ezin izango da eraiki ur-gainezkagarriak izaten segitzen duten eremuetan; beraz Urko ibaiaren ezkerraldean aurreikusitako eraikizunak, urgainezkagarritasun-kotaren sestratik gora gauzatu beharko dira, 500 urteko itzulera-aldirako, hots, Galartza Sektoreko Plan Partzialean ezarritako urbanizazio-sestrak birpentsatzera eta, ondorioz, dagokion agiria aldatzera eroan lezakeena. Orobat, aipatu sektorearen Hirigintza-Proiektuan erreten isurkideen drenajearen konponbideak zehaztu beharko dira, estaldura barik proiektatuko baitira.

No podrán edificarse las zonas que mantengan su carácter inundable, por lo que las edificaciones previstas en la margen izquierda del río Urko deberán construirse sobre una rasante de cota superior a la de inundabilidad para un período de retorno de 500 años, lo que podría dar lugar a la reconsideración de las rasantes de urbanización establecidas en el Plan Parcial del Sector Galartza y la consiguiente modificación del documento correspondiente. Asimismo en el proyecto de urbanización de dicho Sector deberán definirse las soluciones de drenaje de las regatas afluentes, que se proyectarán sin cobertura.

Superficie total: 213.616,40 m2. Superfcie ocupable: 75.276 m2. Okupazioa: 75.276 / 213.616,40 = 0,3524 m2/m2. Superficie de espacios libres: 21.500 m2. Espazio libreen azalera tasa, azalera osoa/heina: 21.5000 / 213.616,40 = 0,10 m2/m2. Merkataritza eta gizartezko azalera tasa, azalera osoa/heina: 5.347 / 213.616,40 = 0,025 m2/m2. Kirol azalera tasa, azalera osoa/heina: 4.314 / 213.616,40 = 0,02 m2/m2.

Superficie total: 213.616,40 m2. Superficie ocupable: 75.276 m2. Ocupación: 75.276 / 213.616,40 = 0,3524 m2/m2. Superficie de espacios libres = 21.500 m2. Tasa de superficie de espacios libres sobre superficie total: 21.500 / 213.616,40 = 0,10 m2/m2. Tasa de superficie comercial y social sobre superficie total: 5.347 / 213.616,40 = 0,025 m2/m2. Tasa de superficie deportiva sobre supercie total: 4.314 / 213.616,40 = 0,02 m2/m2.

Partzela eraikigarria –1a–

Parcela edificable –1a–

— Partzela eraikigarriaren azalera: 14.341 m2. — Eraikuntzak okupa dezakeen azalera: 9.916. — Eraikuntzak okupa dezakeen partzela eraikigarriaren: % 69. — Solairuetan eraiki daitekeen guztizko azalera: 19.420. — Industri partzela barruko gutxienezko aparkalekuak: 1 eraikitako 200 m2ko. — Gehienezko solairu kopurua: B+1. — Erabilera baimenduak: Industriarakoa: 3.a, 4.a, 5.a. Biltegiak: 2.a, 3.a. Garajeak: 2.a. Egoitzatarakoa: 1.a (zaintzailearentzat). Merkataritzakoa: B, C, D. Administraziorako: C, D. Ekipamenduetarako: B, C, H. Komunikazioterako: A, C. Espazio libreak: B. Instalazioak: energi elektrikoaren transf. — Gutxienezko partzela zatiezina: 200 m2.

— Superficie de la parcela edificable: 14.341 m2. — Superficie ocupable por la construcción: 9.916 m2. — Parcela edificable ocupable por la construcción: 69%. — Superficie total construible en plantas: 19.420 m2. — Aparcamientos mínimos dentro de parcela industrial: 1 por cada 200 m2 construidos. — Número máximo de plantas: B+1. — Usos permitidos: Industrial: categoría 3.a, 4.a, 5.a. Almacenes: categoría 2.a, 3.a. Garajes: categoría 2.a. Residencial: categoría 1.a (para guarda). Comercial: categoría B, C, D. Administrativa: categoría C, D. Equipamientos: categoría B, C, H. Comunicaciones: categoría A, C. Espacios libres: categoría B. Instalaciones: transformador enegía eléctrica. — Parcela mínima indivisible: 200 m2.

Partzela eraikigarria –1b–

Parcela edificable –1b–

2

— Partzela eraikigarriaren azalera: 4.200 m . — Eraikuntzak okupa dezakeen azalera: 4.200. — Eraikuntzak okupa dezakeen partzela eraikigarriaren: %100. — Solairuetan eraiki daitekeen guztizko azalera: 5.688. — Industri partzela barruko gutxienezko aparkalekuak: 1 eraikitako 200 m2ko. — Gehienezko solairu kopurua: B+1. — Erabilera baimenduak: Industriarakoa: 3.a, 4.a, 5.a. Biltegiak: 2.a, 3.a. Garajeak: 2.a. Egoitzatarakoa: 1.a (zaintzailearentzat). Merkataritzakoa: B, C, D. Administraziorako: C, D. Ekipamenduetarako: B, C, H. Komunikazioterako: A, C. Espazio libreak: B. Instalazioak: energi elektrikoaren transf. — Gutxienezko partzela zatiezina: 200 m2.

— Superficie de la parcela edificable: 4.200 m2. — Superficie ocupable por la construcción: 4.200 m2. — Parcela edificable ocupable por la construcción: 100%. — Superficie total construible en plantas: 5.688 m2. — Aparcamientos mínimos dentro de parcela industrial: 1 por cada 200 m2 construidos. — Número máximo de plantas: B+1. — Usos permitidos: Industrial: categoría 3.a, 4.a, 5.a. Almacenes: categoría 2.a, 3.a. Garajes: categoría 2.a. Residencial: categoría 1.a (para guarda). Comercial: categoría B, C, D. Administrativa: categoría C, D. Equipamientos: categoría B, C, H. Comunicaciones: categoría A, C. Espacios libres: categoría B. Instalaciones: transformador enegía eléctrica. — Parcela mínima indivisible: 200 m2.

Partzela eraikigarria –1c–

Parcela edificable –1c–

2

— Partzela eraikigarriaren azalera: 4.480 m . — Eraikuntzak okupa dezakeen azalera: 4.480. — Eraikuntzak okupa dezakeen partzela eraikigarriaren: %100. — Solairuetan eraiki daitekeen guztizko azalera: 6.067. — Industri partzela barruko gutxienezko aparkalekuak: 1 eraikitako 200 m2ko.

— Superficie de la parcela edificable: 4.480 m2. — Superficie ocupable por la construcción: 4.480 m2. — Parcela edificable ocupable por la construcción: 100%. — Superficie total construible en plantas: 6.067 m2. — Aparcamientos mínimos dentro de parcela industrial: 1 por cada 200 m2 construidos.

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6205 —

— Gehienezko solairu kopurua: B+1. — Erabilera baimenduak: Industriarakoa: 3.a, 4.a, 5.a. Biltegiak: 2.a, 3.a. Garajeak: 2.a. Egoitzatarakoa: 1.a (zaintzailearentzat). Merkataritzakoa: B, C, D. Administraziorako: C, D. Ekipamenduetarako: B, C, H. Komunikazioterako: A, C. Espazio libreak: B. Instalazioak: energi elektrikoaren transf. — Gutxienezko partzela zatiezina: 200 m2. Partzela eraikigarria –2a–

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998 — Número máximo de plantas: B+1. — Usos permitidos: Industrial: categoría 3.a, 4.a, 5.a. Almacenes: categoría 2.a, 3.a. Garajes: categoría 2.a. Residencial: categoría 1.a (para guarda). Comercial: categoría B, C, D. Administrativa: categoría C, D. Equipamientos: categoría B, C, H. Comunicaciones: categoría A, C. Espacios libres: categoría B. Instalaciones: transformador enegía eléctrica. — Parcela mínima indivisible: 200 m2. Parcela edificable –2a–

2

— Partzela eraikigarriaren azalera: 15.265 m . — Eraikuntzak okupa dezakeen azalera: 10.613. — Eraikuntzak okupa dezakeen partzela eraikigarriaren: %70. — Solairuetan eraiki daitekeen guztizko azalera: 15.892. — Industri partzela barruko gutxienezko aparkalekuak: 1 eraikitako 200 m2ko. — Gehienezko solairu kopurua: B+1. — Erabilera baimenduak: Industriarakoa: 3.a, 4.a, 5.a. Biltegiak: 2.a, 3.a. Garajeak: 2.a. Egoitzatarakoa: 1.a (zaintzailearentzat). Merkataritzakoa: B, C, D. Administraziorako: C, D. Ekipamenduetarako: B, C, H. Komunikazioterako: A, C. Espazio libreak: B. Instalazioak: energi elektrikoaren transf. — Gutxienezko partzela zatiezina: 200 m2.

— Superficie de la parcela edificable: 15.265 m2. — Superficie ocupable por la construcción: 10.613 m2. — Parcela edificable ocupable por la construcción: 70%. — Superficie total construible en plantas: 15.892 m2. — Aparcamientos mínimos dentro de parcela industrial: 1 por cada 200 m2 construidos. — Número máximo de plantas: B+1. — Usos permitidos: Industrial: categoría 3.a, 4.a, 5.a. Almacenes: categoría 2.a, 3.a. Garajes: categoría 2.a. Residencial: categoría 1.a (para guarda). Comercial: categoría B, C, D. Administrativa: categoría C, D. Equipamientos: categoría B, C, H. Comunicaciones: categoría A, C. Espacios libres: categoría B. Instalaciones: transformador enegía eléctrica. — Parcela mínima indivisible: 200 m2.

Partzela eraikigarria –2b–

Parcela edificable –2b–

— Partzela eraikigarriaren azalera: 6.713 m2. — Eraikuntzak okupa dezakeen azalera: 4.854. — Eraikuntzak okupa dezakeen partzela eraikigarriaren: % 57. — Solairuetan eraiki daitekeen guztizko azalera: 9.607. — Industri partzela barruko gutxienezko aparkalekuak: 1 eraikitako 200 m2ko. — Gehienezko solairu kopurua: B+1. — Erabilera baimenduak: Industriarakoa: 3.a, 4.a, 5.a. Biltegiak: 2.a, 3.a. Garajeak: 2.a. Egoitzatarakoa: 1.a (zaintzailearentzat). Merkataritzakoa: B, C, D. Administraziorako: C, D. Ekipamenduetarako: B, C, H. Komunikazioterako: A, C. Espazio libreak: B. Instalazioak: energi elektrikoaren transf. — Gutxienezko partzela zatiezina: 200 m2.

— Superficie de la parcela edificable: 6.713 m2. — Superficie ocupable por la construcción: 4.854 m2. — Parcela edificable ocupable por la construcción: 57%. — Superficie total construible en plantas: 9.607 m2. — Aparcamientos mínimos dentro de parcela industrial: 1 por cada 200 m2 construidos. — Número máximo de plantas: B+1. — Usos permitidos: Industrial: categoría 3.a, 4.a, 5.a. Almacenes: categoría 2.a, 3.a. Garajes: categoría 2.a. Residencial: categoría 1.a (para guarda). Comercial: categoría B, C, D. Administrativa: categoría C, D. Equipamientos: categoría B, C, H. Comunicaciones: categoría A, C. Espacios libres: categoría B. Instalaciones: transformador enegía eléctrica. — Parcela mínima indivisible: 200 m2.

Partzela eraikigarria –3a eta 3b–

Parcelas edificables –3a y 3b–

Partzela 3a: — Partzela eraikigarriaren azalera: 15.657 m2. — Eraikuntzak okupa dezakeen azalera: 9.712,50. — Eraikuntzak okupa dezakeen partzela eraikigarriaren: %62. — Solairuetan eraiki daitekeen guztizko azalera: 5.688. — Industri partzela barruko gutxienezko aparkalekuak: 1 eraikitako 200 m2ko. — Gehienezko solairu kopurua: B+1. Partzela 3b: — Partzela eraikigarriaren azalera: 1.163 m2. — Eraikuntzak okupa dezakeen azalera: 386,50. — Eraikuntzak okupa dezakeen partzela eraikigarriaren: %33. — Solairuetan eraiki daitekeen guztizko azalera: 714,50. — Industri partzela barruko gutxienezko aparkalekuak: 1 eraikitako 200 m2ko — Gehienezko solairu kopurua: B+1. — Erabilera baimenduak: Industriarakoa: 3.a, 4.a, 5. Biltegiak: 2.a, 3. Garajeak: 2.a eta 1.a A (baserri sendartua). Egoitzatarakoa: Etxebizitza: 1.a (zaintzailearentzat). 1.a, 2.a eta 3.a (bas. sendar.). Alojamendu kolektiboa: c, d, h (baserri sendartua). Merkataritzakoa: 1.a, baserri sendartua, gainerakoan 3.a.

Parcela 3a: — Superficie de la parcela edificable: 15.657 m2. — Superficie ocupable por la construcción: 9.712,50 m2. — Parcela edificable ocupable por la construcción: 62%. — Superficie total construible en plantas: 18.213,50 m2. — Aparcamientos mínimos dentro de parcela industrial: 1 por cada 200 m2 construidos. — Número máximo de plantas: B+1. Parcela 3b: — Superficie de la parcela edificable: 1.163 m2. — Superficie ocupable por la construcción: 386,50 m2. — Parcela edificable ocupable por la construcción: 33%. — Superficie total construible en plantas: 714,50 m2. — Aparcamientos mínimos dentro de parcela industrial: 1 por cada 200 m2 construidos. — Número máximo de plantas: B+1+b. — Usos permitidos: Industrial: categoría 3.a, 4.a y 5.a. Almacenes: categoría 2.a y 3.a. Garajes: categoría 2.a y 1.a A (caserío consolidado). Residencial: Vivienda: categoría 1.a (para guarda). 1.a, 2.a y 3.a (caserío consolidado). Alojamiento colectivo: c, d, y h (caserío consolidado). Comercial: categoría 1.a caserío consolidado, 3.a en el resto.

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6206 —

Administraziorako: C, D. Ekipamenduetarako: B, C, H. Komunikazioterako: A, C. Espazio libreak: Instalazioak: energi elektrikoaren transf. — Gutxienezko partzela zatiezina: 200 m2.

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998 Administrativa: categoría C y D. Equipamientos: categoría B, C y H. Comunicaciones: categoría A y C. Espacios libres: categoría B. Instalaciones: transformador enegía eléctrica. — Parcela mínima indivisible: 200 m2

Partzela eraikigarria –4–

Parcela edificable –4–

— Partzela eraikigarriaren azalera: 17.707 m2. — Eraikuntzak okupa dezakeen azalera: 15.477. — Eraikuntzak okupa dezakeen partzela eraikigarriaren: %87. — Solairuetan eraiki daitekeen guztizko azalera: 23.978. — Industri partzela barruko gutxienezko aparkalekuak: 1 eraikitako 200 m2ko. — Gehienezko solairu kopurua: B+1. — Erabilera baimenduak: Industriarakoa: 3.a, 4.a, 5.a. Biltegiak: 2.a, 3.a. Garajeak: 2.a. Egoitzatarakoa: 1.a (zaintzailearentzat). Merkataritzakoa: B, C, D. Administraziorako: C, D. Ekipamenduetarako: B, C, H. Komunikazioterako: A, C. Espazio libreak: B. Instalazioak: energi elektrikoaren transf. — Gutxienezko partzela zatiezina: 200 m2.

— Superficie de la parcela edificable: 20.853,60 m2. — Superficie ocupable por la construcción: 20.853,60 m2. — Parcela edificable ocupable por la construcción: 100%. — Superficie total construible en plantas: 28.355 m2. — Aparcamientos mínimos dentro de parcela industrial: 1 por cada 200 m2 construidos. — Número máximo de plantas: B+1. — Usos permitidos: Industrial: categoría 3.a, 4.a, 5.a. Almacenes: categoría 2.a, 3.a. Garajes: categoría 2.a. Residencial: categoría 1.a (para guarda). Comercial: categoría B, C, D. Administrativa: categoría C, D. Equipamientos: categoría B, C, H. Comunicaciones: categoría A, C. Espacios libres: categoría B. Instalaciones: transformador enegía eléctrica. — Parcela mínima indivisible: 200 m2.

Partzela eraikigarria –5–

Parcela edificable –5– 2

— Partzela eraikigarriaren azalera: 11.737 m . — Eraikuntzak okupa dezakeen azalera: 10.177. — Eraikuntzak okupa dezakeen partzela eraikigarriaren: %86,7. — Solairuetan eraiki daitekeen guztizko azalera: 15.670. — Industri partzela barruko gutxienezko aparkalekuak: 1 eraikitako 200 m2ko. — Gehienezko solairu kopurua: B+1. — Erabilera baimenduak: Industriarakoa: 3.a, 4.a, 5.a. Biltegiak: 2.a, 3.a. Garajeak: 2.a. Egoitzatarakoa: 1.a (zaintzailearentzat). Merkataritzakoa: B, C, D. Administraziorako: C, D. Ekipamenduetarako: B, C, H. Komunikazioterako: A, C. Espazio libreak: B. Instalazioak: energi elektrikoaren transf. — Gutxienezko partzela zatiezina: 200 m2.

— Superficie de la parcela edificable: 11.737 m2. — Superficie ocupable por la construcción: 10.177 m2. — Parcela edificable ocupable por la construcción: 86,7%. — Superficie total construible en plantas: 15.670 m2. — Aparcamientos mínimos dentro de parcela industrial: 1 por cada 200 m2 construidos. — Número máximo de plantas: B+1. — Usos permitidos: Industrial: categoría 3.a, 4.a, 5.a. Almacenes: categoría 2.a, 3.a. Garajes: categoría 2.a. Residencial: categoría 1.a (para guarda). Comercial: categoría B, C, D. Administrativa: categoría C, D. Equipamientos: categoría B, C, H. Comunicaciones: categoría A, C. Espacios libres: categoría B. Instalaciones: transformador enegía eléctrica. — Parcela mínima indivisible: 200 m2.

Ordenantza araupetzailea: Interes publiko eta sozialeko partzela eraikigarria S.M. eta sistema orokorrak S.O.

Ordenanza reguladora parcela edificable para servicios de interés público y social S.C. y sistemas generales S.G.

Partzela S.M. — Partzela eraikigarriaren azalera: 3.147 m2. — Eraikuntzak okupa dezakeen azalera: 1.325. — Eraikuntzak okupa dezakeen partzela eraikigarriaren: %42. — Solairuetan eraiki daitekeen guztizko azalera: 2.650. — Gehienezko solairu kopurua: B+1. Partzela S.O.: — Partzela eraikigarriaren azalera: 1.200 m2. — Eraikuntzak okupa dezakeen azalera: 720. — Eraikuntzak okupa dezakeen partzela eraikigarriaren: %60. — Solairuetan eraiki daitekeen guztizko azalera: 1.440. — Gehienezko solairu kopurua:B +1. Merkataritzako Partzela: — Erabilera baimenduak: Garajeak: 2.a kategoria. Merkataritza: B eta C kategoria. Baserri sendartua soziala: — Erabilera baimenduak: Ekipamenduak: A, B eta C kategoria. Egoitzatarako: — Etxebizitza: 1.a, 2.a, 3.a kategoria. — Lojamendu kolektiboa: c, d, h kategoria. Garajeak: 1.aA, 2.a kategoria. Merkataritzakoa: 1.a kategoria. Merkataritza-Jolasgarria: 1.aA, 1.bB kat. Biltegia: 1.a kategoria Sistema Orokorrak — Erabilera baimenduak: Beharrezko diren sistema orokorrekoak.

Parcela S.C.: — Superficie de la parcela edificable: 3.147 m2. — Superficie ocupable por la construcción: 1.325 m2. — Parcela edificable ocupada por la construcción: 42%. — Superficie total construible en plantas: 2.650 m2. — Número máximo de plantas: B+1. Parcela S.G.: — Superficie de la parcela edificable: 1.200 m2. — Superficie ocupable por la construcción: 720 m2. — Parcela edificable ocupada por la construcción: 60%. — Superficie total construible en plantas: 1.440 m2. — Número máximo de plantas: B+1. Parcela Comercial: — Usos permitidos: Garajes: categoría 2.a. Comercial: categoría B y C. Caserío consolidado social: — Usos permitidos: Equipamientos: categoría A, B y C. Residencial: — Vivienda: categoría 1.a, 2.a, 3.a. — Alojamiento colectivo: categoría c, d, h. Garajes: categoría 1.a a, 2.a. Comercial: categoría 1.a. Recreativo Comercial: categoría 1.a a, 1.a b. Almacén: categoría 1.a. Sistemas Generales: — Usos permitidos: Los propios del sistema general que resulten necesarios.

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6207 —

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998 Ordenanza reguladora parcela para uso de parque deportivo

Ordenantza araupetzailea: Kirol parketarako erabileraradun partzela — Partzelaren guztizko azalera: 4.314 m2.

— Superficie total de la parcela: 4.314 m2.

Kirol parkea:

Parque deportivo:

— Erabilera baimenduak: Ekipamendua. F kategoria.

— Usos permitidos: Equipamiento. Categoría: F.

Ordenantza araupetzailea: Lorategitarako erabileradun partzela 2

Ordenanza reguladora parcela para uso de jardines

— Partzelaren guztizko gzalera: 21.500 m . — Eraikuntzak okupa dezakeen azalera: 441 m2. — Eraiki daitekeen guztizko azalera: 1.057 m2. — Gehienezko solairu kopurua: B+1+b. — Partzela barruko aparkaleku kopurua: 134.

— Superficie total de parcela: 21.500 m2. — Superficie ocupable por la construcción: 441 m2. — Superficie total construible: 1.057 m2. — Número máximo de plantas: B+1+b. — Número aparcamiento dentro de la parcela: 134.

Lorategiak:

Jardines:

— Erabilera baimenduak: Espazio libreak: A kategoria. Ekipamendua: C kategoria.

— Usos permitidos: Espacios libres: categoría A. Equipamiento: categoría C.

Baserri sendartua:

Caserío consolidado:

— Erabilera baimenduak: Egoitzatarako:

— Usos permitidos: Residencial:

— Etxebizitza: 1.a, 2.a, 3.a kategoria . — Lojamendu kolektiboa: c, d, h kategoria.

— Vivienda: categoría 1.a, 2.a, 3.a. — Alojamiento colectivo: categoría c, d, h.

Garajeak: 1.aA kategoria Merkataritzakoa: 1.a kategoria Merkataritza-Jolasgarria: 1.aA, 1.aB kat. Biltegia: 1.a kategoria

Garajes: categoría 1.aa. Comercial: categoría 1.a. Recreativo Comercial: categoría 1.a a, 1.a b. Almacén: categoría 1.a.

34. artikulua.—Sistema orokorretako erabilera orokorra 1.

Artículo 34.—Uso global de sistemas generales 1.

Espazio Libreena

De Espacios Libres

Espazio Libreen Sistema Orokorraren barruan (hiri-parke publikoak), gaur egun Peñaneko plazan dagoena sendartzen da, eta 1.531 m2 ditu. Kalifikazio honi dagozkion hirigintzako parametroak honako hauek izango dira:

Dentro del Sistema General de Espacios Libres (parques urbanos públicos), se consolida el único actualmente existente de Peñakua plaza, con una superficie de 1.531 m2. Los parámetros urbanísticos correspondientes a esta calificación serán los siguientes:

Sailkapena: Hirilurra Kalifikazioa: Espazio Libreen Sistema Orokorra: Hiri-parke publikoak

Clasificación: Suelo Urbano Calificación: Sistema General de Espacios Libres: Parques urbanos públicos

Partzela

Gutxienezko baldintza Azalera fisikoak

Finka bakoitzaren zehaztapen fitxetan ezarritakoak

Parcela

Condiciones físicas mínimas

Superficie

Zabalera Erabilera-baldintzak

Baimenduak

Las definidas en los planos de ordenación de las N.S.P.M. y en la ficha de detalle

Ancho

Ikus zehaztapen-laukian, hurrengo orrialdean

Condiciones de uso

Toleratuak

Permitidos

Ver cuadro de detalle en página siguiente

Tolerados

Debekatuak

Prohibidos

Gehienezko probetxa- Eraikigarritasun Sestra gainean eraikunmenduko baldintzak koefizientea tza aldi baterako eta desmuntagarriak eta erabilerarekin zerikusia dutenak, hau da, kioskoak, pergolak etab, bakarrik uzten dira, gehienezko eraikigarritasuna 0,02 m2/m2 izanik

Condiciones máximas Coeficiente de de aprovechamiento edificabilidad

Sólo se permiten sobre rasante construcciones temporales y desmontables y las vinculadas al uso como kioscos, pérgolas, etc., con una edificabilidad máxima de 0,02 m2/m2.

Ocupación

Okupazioa La edificación Eraikuntza

Baldintza fisikoak

Condiciones físicas

Gehie. goiera Gehienezko solairu-kopurua

Alineaciones

Lerrokadurak

Separaciones

Tarteak Baldintza estetikoak

Altura máxima Número máximo de plantas

Condiciones estéticas Separaciones

Tarteak

Tipo edificatorio

Eraikitze-mota Baldintza higienikosanitarioak Ingurugiroa babesteari

Condiciones higiénicosanitarias

UPASen ordenantzetan ezarritakoak

Isurketengatiko Solidoak gehienezko kutsadura Likidoak

A la protección del medio ambiente

Contaminación máxima por vertidos

Gaseosos Perturbación máxima

Dardarengatik Besterik

Sólidos Líquidos

Gasezkoak Gehie. nahasmendua Zaratengatik

Las establecidas en las Normas Urbanísticas de las N.S.P.M.

Por ruidos Por vibraciones

Otros

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6208 —

Condiciones de uso: Sistema General de Espacios Libres

Erabilera baldintzak: Espazio Libreen Sistema Orokorra ERABILERAK Baimenduak Espazio Libreak

KATEGORIA A

USOS Permitidos

Azpiegiturak

Beharrezkoak Lurrazpitik egongo dira

Toleratuak

Merkataritza

5.a

Debekatuak

Gainerako guztiak

2.

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

Espacios libres

A

Infraestructuras

Los necesarios serán subterráneos

Tolerados

Comercio

5.a

Prohibidos

Todos los restantes

2.

Ekipamenduen erabilera

CATEGORIA

Uso de Equipamientos

Hezkuntza, Administrazio, Hilerri, Kultura eta Laguntzazko eta Kirol Ekipamenduei dagokienez, sendartu egiten dira gaur egun Elexalde-Erribera hirigunean dauden ekipamendu guztiak, titulartasun publiko nahiz pribatukoa izanda ere. Eraikuntza sendartu hauetan baimenduta daude, beraiek errehabilitatu, osagarritu, mantendu edo, baita ere, berreraikitzeko zuzeneko iharduketa isolatuak, beti ere lehendik dagoen eraikuntzaren hirigintzaparametroak gordetzen badira eta lanek Foru Aldundiko Kultura Sailaren manuzko baimena badute, eraikina Berrikuspen honetan sartuta dagoen Kultur Ondarearen Katalogoan agertzen den kasuan. Ekipamendu bakoitzari dagozkion hirigintza-parametroak, erabilerei dagokienez, hurrengo laukian isladatuak dira eta, gainerako parametroei dagokienez, ekipamendu bakoitzaren fitxa partikular bakoitzari dagokiona izango da.

Se consolidan todos los equipamientos actualmente existentes dentro del núcleo de Elexalde-Erribera, referidos a equipamientos educativos, administrativos, cementerios, culturales, asistenciales y deportivos, sean de titularidad pública o privada. Sobre estas edificaciones consolidadas se permiten actuaciones directas aisladas, tendentes a su rehabilitación, complementación, mantenimiento e incluso reconstrucción, siempre que se mantengan los parámetros urbanísticos de la edificación existente, y las obras cuenten con la preceptiva autorización del Departamento de Cultura de la Diputación Foral, en el caso de que el edificio figure en la relación del Catálogo del Patrimonio Cultural que se incluye en la presente Revisión. Los parámetros urbanísticos correspondientes a cada uno de los equipamientos será, en cuanto a usos, el reflejado en el cuadro siguiente y, en cuanto al resto de parámetros, el correspondiente a cada una de las fichas particulares de cada equipamiento.

Ekipamenduak: Erabilerak

Equipamientos: Usos

BAIMENDUAK Hezkuntzakoa (Erribera kalea, 2)

Ekipamenduaren kategoriak: D eta F

TOLERATUAK Biltegia, 1. kategoria

PERMITIDOS

DEBEKATUAK Gainerakoak

Educativo (Erribera kalea, 2)

Equipamiento categoría D y F

Biltegia, 1. kategoria

Industriarakoa, 1. kategoria

PROHIBIDOS

Almacén categoría 1.a

Los restantes

Guardería de vehículos categoría 2-b

Ibilgailuen gordetegia 2-b kategoria Administraziokoa Ekipamenduaren (Peñaneko plaza, 1) kategoriak: B, C eta F

TOLERADOS

Gainerakoak

Administrativo Equipamiento (Peñakua plaza, 1) B, C y F Almacén categoría 1.a

Biltegia, 2. kategoria

Industrial categoría 1.a

Los restantes

Almacén categoría 2.a

Guardería de vehíc. categoría 2b

Ibilgailuen gordetegia 2-b kategoria Hilerria

Ekipamenduaren kategoriak: B eta E

Biltegia, 1. kategoria

Gainerakoak

Cementerio

Equipamiento categoría B y E

Almacén categoría 1.a

Los restantes

Kulturakoa (Udal Biblioteka)

Ekipamenduaren kategoriak: C

D ekipamendua

Gainerakoak

Cultural (Biblioteca Munic.)

Equipamiento categoría C

Equipamiento D

Los restantes

Laguntzazkoa (Parroki Eliza)

Ekipamenduaren kategoriak: C eta E

D ekipamendua

Gainerakoak

Asistencial Equipamiento (Iglesia Parroquial) categoría C y E

Equipamiento D

Los restantes

D ekipamendua

Gainerakoak

Deportivo Equipamientos (Erribera kalea, 22) cat. A, B, C, E y F

Equipamiento D

Los restantes

Kiroletakoa Ekipamendu kateg.: (Erribera kalea, 22) A, B, C, E, eta F Kultur - jolasgarria, 1. kategoria

Recreativo cultural categoría 1.a

Erribera kalea, 25 (Hezkuntzakoa) Partzelaren guztizko azalera ............................. Plantan okupaturiko azalera .............................. Eraikitako azalera: Behe solairua ..................... Lehenengo solairua ............ Guztira ................................ Etxebizitza kopurua ........................................... Goierak .............................................................. Eraikigarritasuna: 528 / 525 ............................... Okupazioa: 264 / 525 ........................................

Erribera kalea número 25 (Educativo) 2

525 m 264 m2 264 m2 264 m2 528 m2 0 SS+B+1 1,01 m2/m2 0,50 m2/m2

Peñanekua plaza, 1 (Administraziokoa) Partzelaren guztizko azalera ............................. Plantan okupaturiko azalera .............................. Eraikitako azalera: Behe solairua ..................... Lehenengo solairua ............ Guztira ................................ Goierak .............................................................. Eraikigarritasuna: 514 / 1.030 ............................ Okupazioa: 313 / 1.030 .....................................

525 m2 264 m2 264 m2 264 m2 528 m2 0 SS+B+1 1,01 m2/m2 0,50 m2/m2

Peñanekua plaza número 1 (Administrativo) 1.030 m2 313 m2 313 m2 201 m2 514 m2 S+B+1 0,50 m2/m2 0,30 m2/m2

Udal Biblioteka (Kulturakoa) Partzelaren guztizko azalera ............................. Plantan okupaturiko azalera .............................. Eraikitako azalera: Planta primera .................... Guztira ................................

Superficie total de la parcela ............................. Superficie ocupada en planta ............................ Superficie construida: Planta baja ....................... Planta primera ................. Total ................................. Número de viviendas ......................................... Alturas .................................................................. Edificabilidad: 528 / 525 .................................... Ocupación: 264 / 525 ........................................

Superficie total de la parcela ............................. Superficie ocupada en planta ............................ Superficie construida: Planta baja ....................... Planta primera ................. Total ................................. Alturas .................................................................. Edificabilidad: 514 / 1.030 ................................. Ocupación: 313 / 1.030 .....................................

1.030 m2 313 m2 313 m2 201 m2 514 m2 S+B+1 0,50 m2/m2 0,30 m2/m2

Biblioteca Municipal (Cultural) 78 m2 78 m2 78 m2 78 m2

Superficie total de la parcela ............................. Superficie ocupada en planta ............................ Superficie construida: Planta primera ................. Total .................................

78 m2 78 m2 78 m2 78 m2

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6209 —

Goierak .............................................................. Eraikigarritasuna: 78 / 78 ................................... Okupazioa: 78 / 78 ............................................

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

B+1 1 m2/m2 1 m2/m2

Alturas .................................................................. Edificabilidad: 78 / 78 ........................................ Ocupación: 78 / 78 ............................................

1.322 m2 851,50 m2 572,50 m2 572,50 m2 B 0,43 m2/m2 0,64 m2/m2

Superficie total de la parcela ............................. Superficie ocupada en planta ............................ Superficie construida: Planta primera ................. Total ................................. Alturas .................................................................. Edificabilidad: 572,50 / 1.322 ............................ Ocupación: 851,50 / 1.322 ................................

Parroki Eliza (Laguntzazkoa) Partzelaren guztizko azalera ............................. Plantan okupaturiko azalera .............................. Eraikitako azalera: Planta primera .................... Guztira ................................ Goierak .............................................................. Eraikigarritasuna: 572,50 / 1.322 ....................... Okupazioa: 851,50 / 1.322 ................................

Iglesia Parroquial (Asistencial)

Erribera kalea, 22 (Kiroletakoa eta sanitarioa) Partzelaren guztizko azalera ............................. Plantan okupaturiko azalera .............................. Eraikitako azalera: Behe solairua ..................... Lehenengo solairua ............ Planta bajo cubierta ........... Guztira ................................ Goierak .............................................................. Eraikigarritasuna: 1.775 / 1.269 ......................... Okupazioa: 1.269 / 1.269 ..................................

1.322 m2 851,50 m2 572,50 m2 572,50 m2 B 0,43 m2/m2 0,64 m2/m2

Erribera kalea número 22 (Deportivo y sanitario) 2

1269 m 1269 m2 1254 m2 357 m2 164 m2 1775 m2 B+3 1,40 m2/m2 1 m2/m2

Superficie total de la parcela ............................. Superficie ocupada en planta ............................ Superficie construida: Planta baja ....................... Planta primera ................. Planta bajo cubierta ......... Total ................................. Alturas .................................................................. Edificabilidad: 1.775 / 1.269 .............................. Ocupación: 1.269 / 1.269 ..................................

Hilerria

1.269 m2 1.269 m2 1.254 m2 357 m2 164 m2 1.775 m2 B+3 1,40 m2/m2 1 m2/m2

Cementerio

Partzelaren guztizko azalera ............................. Superficie construida ......................................... 3.

B+1 1 m2/m2 1 m2/m2

2

702 m 97,50 m2

Komunikazioen erabilera

Superficie total de la parcela ............................. Superficie construida ......................................... 3.

Hirilurraren barruan sendartzen dira:

702 m2 97,50 m2

Uso de comunicaciones

Dentro del suelo urbano se consolidan:

— Eskualde Sareko BI - 2636 Elgoibartik Markinarako errepidearen oraingo trazaketa. — Toki Sareko BI - 3950 Eibartik Etxebarriarakoaren oraingo trazaketa.

— El trazado actual de la carretera de la Red Comarcal BI-2636 de Elgoibar a Markina. — El trazado actual de Red Local BI-3950 de Eibar a Etxebarria.

Kalifikazio honi dagozkion hirigintza-parametroak hurrengo hauek dira:

Los parámetros urbanísticos correspondientes a esta calificación serán los siguientes:

Komunikazioak: Erabilerak

Comunicaciones: Usos

BAIMENDUAK

TOLERATUAK

DEBEKATUAK

——

Gainerakoak

Komunikazioak A, B eta C kategoriak Azpiegiturak beharrezko gertatzen direnak, beti lurrazpitik

PERMITIDOS

TOLERADOS

PROHIBIDOS

——

Los restantes

Comunicaciones: Categorías A, B y C Infraestructuras: Los que resultan necesarios, siempre subterráneos

4. Lurraldearen Antolamenduan eragina duten instalazio eta obrei buruz

4. De instalaciones y obras que afectan a la ordenación del territorio

Dauden energia elektriko, herriko argi, ur-hornidura, saneamendu, telefonia eta telekomunikazioetako hiri-zerbitzuei dagozkien lurrazpiko sareak sendartzen dira. UPASen Berrikuspenaren betearazketatik aurrera 4 urteko epealdian, oraingo airezko sareak «toleratuko» dira. Epe hori igarotakoan, lurrazpikoak izan beharko dute, ezarritako epea baino urtebete lehenago Konpainia Hornitzaileak aurkeztu behar eta Udalbatzak onetsi behar duen egitarau bati jarraituta. Galartza Industri sektorean kokaturiko Banaketarako Estazio Transformatzaileko Sistema Orokor modura definitzen da, berari datxekion partzela ere badaukalarik.

Se consolidan las redes subterráneas correspondientes a los servicios urbanos existentes de energía eléctrica, alumbrado público, abastecimiento de agua, saneamiento, telefonía y telecomunicaciones. Se «toleran» por un período de 4 años, contados a partir de la ejecutoriedad de la Revisión de las N.S.P.M., las actuales redes aéreas. Transcurrido dicho plazo, deberán transformarse en subterráneas, según un programa de obras que deberá presentar la compañía suministradora, un año antes del plazo fijado y que será aprobado por la Corporación Municipal. Se define como Sistema General de Estación Transformadora de Distribución ubicada en el Sector Industrial Galartza, con su correspondiente parcela vinculada a la misma.

5.

Uharken babesekoak

5.

De protección de cauces

Udalerrian dauden ubideek (ibaiak, errekastoak etab.) Uharken Babeserako sistema Orokorra osatzen dute eta haien erregulazioa Uren Legediak Xedatzen du. Uren herri-jabarian edo berorien zortasun eta garbitasun guneetan kokatzen diren lan eta proiektuak manuzko den baimenari edo emakidari atxikita egongo dira. Baimen hori Eusko Jaurlaritzako herrilan eta Garraioak Saileko Uren Zuzendaritzaren bidez atramitatuko beharko da. Edozein kasutan ere, uharka eta errekastoen estaldura berriak ekidingo dira.

Los cauces existentes en el municipio (ríos, arroyos etc.), conforman el Sistema General de Protección de Cauces, siendo su regulación la definida por la Legislación de Aguas. Las obras y proyectos que se ubiquen sobre el dominio público hidráulico o sus zonas de servidumbre y policía estarán sujetas a la preceptiva autorización o concesión, que deberá tramitarse a través de la Dirección de Aguas del Departamento de Transportes y Obras Públicas del Gobierno Vasco. En cualquier caso se evitarán las nuevas coberturas de cauces y arroyos.

3. ATALA

SECCIÓN 3.a

ERAIKUNTZAKO ORDENANTZAK

ORDENANZAS DE CONSTRUCCIÓN

35. artikulua.—Aplikazio eta irispide eremua

Artículo 35.—Ambito de aplicación y alcance

Ordenantza hauek nahitaez betetzekoak izango dira Etxebarriko udalerri osoan, Hirilurrean aplikazio zuzenekoak izanik, eta zeharkako aplikaziokoak, Urbanizagarrian, UPASen Berrikuspen honen garapenean idazten den Plan Partzial egokian nahitaez sartuta.

Las presentes ordenanzas resultarán de obligado cumplimiento en todo el ámbito territorial del municipio de San Andrés de Etxebarria, siendo de aplicación directa en el Suelo Urbano e indirecta en el Apto para Urbanizar, a través de su inclusión obligatoria en el correspondiente Plan Parcial que se redacte en desarrollo de la presente Revisión de las N.S.P.M.

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6210 —

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

36. artikulua.—Lerrokadurak, nibelazioak, sestrak eta erlaizak

Artículo 36.—Alineaciones, nivelaciones, rasantes y cornisas

UPASen Berrikuspen honetan hirilurrerako ezarritako determinazioak, lerrokadura, nibelazio, sestra eta erlaizei buruzkoak, nahitaez betetzekoak izango dira, hala eraikinak, publikoak nahiz pribatuak, eraikitzeko, zelan urbanizazio-proiektuetarako, hura gauzatzerakoan detektatzen diren lorzoruaren, lurpearen eta abarren ezaugarriek eskatzen dituzten xehetasunezko egokitzapenetatik at.

Las determinaciones establecidas en la presente Revisión de las N.S.P.M. para el Suelo Urbano, referentes a alineaciones, nivelaciones, rasantes y cornisas serán de obligatoria observancia, tanto para la construcción de los edificios, sean públicos o privados, como para los Proyectos de Urbanización, independientemente de las pequeñas adaptaciones de detalle exigidas por las características del suelo, subsuelo, etc., que se detecten a la hora de la ejecución material de la misma.

37. artikulua.—Solairu kopurua eta gehienezko goiera

Artículo 37.—Número de plantas y altura máxima

Nahitaez betetzekoak izango dira UPASen Berrikuspen honetan ezarritakoak. Eraikuntzen goiera perimetroaren edozein puntutan neurtuko da, lurretik edo behin-betiko sestratik altxatutako azken solairuko sabaiaren forjaturen beheko alderaino. Baimendutako gehienezko solairu-kopurua zenbatzerakoan, solairutzat joko da, eraikinaren perimetroko edozein puntutan, espaloi edo behin-betiko sestratik 1,2 metroko goiera gainditzen duen solairu oro.

Serán de obligada observancia las establecidas en las presente Revisión de las N.S.P.M. La altura de las construcciones se medirá, en cualquier punto del perímetro del edificio, desde el terreno o rasante definitiva hasta el nivel inferior del forjado de techo de la última planta elevada. Se contabilizará como planta, a efectos del número máximo de plantas permitido, toda aquella que sobrepase, en cualquier punto del perímetro del edificio, desde la acera o rasante definitiva la altura de 1,2 metros.

38. artikulua.—Solairu guztien goiera libreak

Artículo 38.—Alturas libres de las diferentes plantas

Dena-delako solairuen gutxienezko goiera libreak hurrengo hauek izango dira:

Las alturas libres mínimas de las diferentes plantas serán las siguientes:

— Sotoa: 2,2 metro. — Behe-solairua: 3,25 metro. — Goi solairuak: 2,60 metro. — Eganbara-solairua (fatxadarekin aurkitzen den alderdirik baxuenean gutxienez: 1,20 metro eta gehienez 2,00 metro): 2,60 metro.

— Sótano: 2,2 metros. — Planta baja: 3,25 metros. — Plantas altas: 2,60 metros. — Planta bajo cubierta (con un mínimo de 1,20 metros y un máximo de 2 metros en su parte más baja de encuentro con fachada): 2,60 metros.

4,8 metrotik gorako goieradun behe solairuetan solairuarteak egitea baimenduko da, halako eraz ezen, hurrenez hurren 2,5 eta 2,2 metroko goierak ahalbide ditzaten. Edozein kasutan ere, solairuarteko azalera eraikiak ezin izango du behe solairuan eraikitako azaleraren %40 baino handiagoa izan, eta fatxada nagusitik 3,5 metro edo gehiagora kokatu beharko da, eta eraikitako 30 m2-ko 1,5 m2-ko aireztapen-baoak eduki beharko ditu beste fatxadetan, kalerantz edo arauzko argi-patiorantz. Aireztapen eta argiztapen naturalak ezinezko gertatzen direnean, derrigorrezkoa zuzkitu beharko da, aireztapen eta argiztapen maila bertsuak ahalbidetuko dituena, alegia.

Se permitirá la construcción de entreplantas en las plantas bajas con altura superior a 4,8 metros, de forma que posibiliten unas alturas libres respectivas de 2,5 y 2,2 metros. En cualquier caso la superficie construida de la entreplanta no podrá ser superior al 40% de la superficie construida de la planta baja, y deberá ubicarse a partir de 3,5 metros de la fachada principal, y contar con huecos para ventilación de 1,5 m 2 por cada 30 m2 construidos en las otras fachadas, bien a calle o a patio de luces reglamentario. En el caso de que la ventilación e iluminación natural resultara imposible, deberá preverse la forzada que posibilite unos niveles similares de renovación de aire e iluminación.

39. artikulua.—Fatxadak

Artículo 39.—Fachadas

Hirilurraren barruan, gutxienezko arkitektura-unitate independente bakoitzaren errehabilitazio nahiz berreraikuntza proiektuak gutxienez jatorrizko eraikinaren baoen eta leihoarteen eta osakera eta proportzioen mantenimendua edo berreskuraketa garantizatu beharko ditu eta, beraz, desitxuratzen duten gehigarriak kendu.

Dentro del suelo urbano, el proyecto de rehabilitación o reconstrucción de cada una de las unidades mínimas arquitectónicas independientes, deberá garantizar el mantenimiento o la recuperación de la composición y proporciones y de los huecos y macizos del edificio original, debiendo eliminarse los añadidos que lo desvirtúen.

40. artikulua.—Hegalkinak

Artículo 40.—Vuelos

Errehabilitazio edo berreraikuntza proiektuetan jatorrizko eraikinean zeuden hegalkinak baino ez dira baimenduko, eta antzinako osakera desitxuratzen duten gehigarriak kendu beharko dira.

Sólo se permitirán en los proyectos de rehabilitación o reconstrucción los vuelos existentes del edificio original, debiendo eliminarse los añadidos que desvirtúen la primitiva composición.

41. artikulua.—Estalkiak

Artículo 41.—Cubiertas

Errehabilitazio eta berreraikuntza proiektuetan jatorrizko eraikinen estalkiak berreskuratu beharko dira, faldoiak baino gehiago irteten diren gehigarriak kendu beharko direlarik, salbu eta tximinia, segurtasun-elementu eta antenen kasuetan, eta berauek, nolanahi ere, era ordenatuz ipini beharko dira eta halako moduz ezen, kaletik edo espazio publikotik ahalik eta gutxien ikus litezen.

En los proyectos de rehabilitación o reconstrucción se recuperarán las cubiertas de los edificios originales, debiendo eliminarse los añadidos que sobresalgan sobre los faldones, salvo para chimeneas, elementos de seguridad y antenas, que de cualquier forma deberán disponerse de forma ordenada y de manera que resulten menos visibles desde la calle o espacio público.

42. artikulua.—Patioak, igongailuak, eskailerak eta atariak

Artículo 42.—Patios, ascensores, escaleras y portales

Atal honi dagokionez, Babes Ofizialeko Etxebizitzentzat (BOE) bere unean indarrean dauden ordenantzak aplikatuko dira gutxienez.

A este respecto se aplicarán, como mínimo, las ordenanzas vigentes en cada momento para Viviendas de Protección Oficial (V.P.O.).

43. artikulua.—Sotoak eta erdisotoak

Artículo 43.—Sótanos y semisótanos

Berreraikitzeko obretan, sotoak eta erdisotoak egitea baimenduko da, halako eraz ezen, lokalen osasungarritasun eta higieneari, suteei eta besteri dagokien arautegia betetzen delarik, fatxadaren osakerari dagokionez, lehenengotako eraikinaren multzokoekin bat etorri daitezen.

Se permitirá en las obras de reconstrucción la realización de sótanos y semisótanos, de forma que, cumplimentando la normativa correspondiente de salubridad e higiene, incendios, etc. de los locales, resulten acordes en cuanto a composición de fachada con el conjunto del edificio primitivos.

44. artikulua.—Solairuetan baimenduriko erabilerak

Artículo 44.—Usos permitidos en las plantas

Soto eta erdisotoetako solairuak, aparkaleku eta biltegi/trastelekutzat (pertsonen egonaldi barik behe-solairuarekin lotuta) eta instalazioentzako gelatzat baino ezin dira erabili. Behe eta goi solairuak, kalifikazio bakoitzari dagokion hirigintza-arautegian baimentzen den edozein erabilerarako izan daitezke. Ganbara-solairuen erabilera nagusia trastelekutzat edo eraikinaren erabilera nagusiarekin loturiko zerbitzuen lokaltzat izango da, etxebizitza-erabilera baimenduz baldin eta, bere planta-azaleraren %60 baino gehiagoan gutxienez 2,6 metroko goiera librea badu.

Las plantas de sótano o semisótano únicamente podrán destinarse a aparcamiento y almacén-trastero (sin permanencia de personas, vinculado a la planta baja) y cuartos de instalaciones. Las plantas bajas y altas podrán destinarse a cualquiera de los usos permitidos en la normativa urbanística correspondiente a cada calificación. Las plantas bajo cubierta tendrán como uso principal el de trasteros o locales de servicio vinculados al uso principal del edificio, permitiéndose el uso de vivienda, siempre y cuando cuente, en más de un 60% de su superficie en planta, con una altura libre mínima de 2,6 metros.

45. artikulua.—Azalera eraikia

Artículo 45.—Superficie construida

Eraiki baten azalera eraiki guztia ateratzeko, haren solairu guztien azalera eraiki partzialak batuko dira, aparkalekutarako diren erdisoto eta soto-

La superficie construida total de un edificio se obtendrá por adición de las superficies construidas parciales de todas sus plantas, incluidas las

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6211 —

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

enak barne, etxebizitzako aparkaleku 1 delako tasa gainditzen duten partetik; horretarako, goi solairuetan hegal-gorputz guztiak, fatxadaren lerrokaduratik irteten badira, itxiak zein irekiak izan, zenbatuko dira eta ganbara-solairuetan, 1.80 metroko goiera gainditzen duten egoitza-erabileretarako azalerak baino ez dira zenbatuko.

de semisótano y sótano destinadas a aparcamientos, en la parte que excedan de la tasa de una plaza de aparcamiento por vivienda; computando a tales efectos en las plantas altas la totalidad de los cuerpos volados, que sobresalgan de la alineación de fachada, sean cerrados o abiertos y en las plantas bajo cubierta sólo computarán las superficies destinadas a usos residenciales que sobrepasen la altura de 1,80 metros.

46. artikulua.—Eraikuntzaren goiera

Artículo 46.—Altura de la edificación

Eraikuntzaren goiera osoa, berreraikuntza-kasuetarako, jatorrizko eraikinari dagokiona izango da. Goiera hori agertzen ez den kasuetan, ezta agirietan ere, edo finka bakoitzari dagokion fitxaren arabera, haren zabaltzea baimentzen dutenetan, teilatu-hegalak ezin izango du ezein kasutan gainditu hurrengo hau:

La altura total de la edificación para los casos de reconstrucción será la correspondiente al edificio original. Para el caso de edificios en los que no consta tal altura, ni aun documentalmente o en los que se permita su ampliación según la ficha correspondiente a cada finca, el alero no podrá superar en ningún caso la siguiente:

— Solairu 1: 3,60 metro. — 2 solairu: 6,50 metro. — 3 solairu: 9,40 metro. — 4 solairu: 12,30 metro. — 5 solairu: 15,20 metro.

— 1 planta: 3,60 metros. — 2 plantas: 6,50 metros. — 3 plantas: 9,40 metros. — 4 plantas: 12,30 metros. — 5 plantas: 15,20 metros.

47. artikulua.—Zerbitzuak eta instalazioak eraikuntzan

Artículo 47.—Servicios e instalaciones en la edificación

Eraikuntzarekin zerikusia duten xedapen guzti-guztiak, une bakoitzean indarrean gertatzen direnak, bete beharko dira; hain zuzen ere, gaur egun hurrengo hauek lirateke:

Deberán cumplimentarse todas y cada una de las disposiciones relacionadas con la edificación que resulten vigentes en cada momento, que concretamente en la actualidad serían las siguientes:

Eraikuntzako funtsezko arauak — Eraikinen baldintza termikoak: (NBE-CA-81). — Eraikinen baldintza termikoak: (EOA-CT-79). — Suteetatik babesteko baldintzak eraikinetan: (EOA-CPI-82).

Normas básicas de edificación — Condiciones acústicas en los edificios (NBE-CA-81). — Condiciones térmicas en los edificios (NBE-CT-79). — Condiciones de protección contra incendios en los edificios (NBECPI-82).

48. artikulua.—Baldintza higieniko-sanitarioak

Artículo 48.—Condiciones higiénico sanitarias

Etxebizitza-eraikin guztietan «Ministerio de la Gobernación-en 1944ko otsailaren 29ko Aginduko «etxebizitzen gutxienezko baldintza higienikoak» beteko dira. Gai horri dagokionez, indarrean dagoen legeriaren edozein aldarazpen orokor artikulu honi erantsitzat jokoa da eta nahitaez betetzekoa izango da. Plan Partzialek edo Barne Erreformarako Bereziek, adierazitako araudi orokorra betetzen delarik, egoki deritzeten baldintza higienikoak garatu ahal izango dituzte euren Eraikuntza Ordenantzetan. Etxeetako kondar-uren arazketako tratamenduari dagokionez, eta lehen aipaturiko 1944ko otsailaren 29ko Aginduko 9, 10 eta 11 artikuluei jarraituz, nahitaezkoa izango da edozein kasutan ur beltzen beraien eta urintsuen bilketa independentea ipintzea, sare independenteen bidez hurrenez hurren, eraikinaren kanpoko aldean kutxeta orokor bati konektatuak (urintsuak koipeak bereizteko ganbara batetik pasatutakoan), eta hemendik udal estolderiaren sarera eramango dira, UPASen Berrikuspen honetan ezarritako isurketa-baldintzak betez.

En todos los edificios de viviendas se dará cumplimiento a las «Condiciones higiénicas mínimas de las viviendas» de la Orden del 29 de febrero de 1944, del Ministerio de la Gobernación. Cualquier modificación de carácter general en la legislación vigente al efecto, se considerará incorporada al presente artículo y resultará de cumplimiento obligatorio. Los Planes Parciales o Especiales de Reforma Interior, dentro del respecto de la normativa general indicada, podrán desarrollar en sus Ordenanzas de Edificación, las condiciones higiénicas que estimen oportunas. Con relación al tratamiento de depuración de las aguas residuales domésticas, y de acuerdo con los artículos 9, 10 y 11 de la Orden de 29 de febrero de 1944, antes citada, resultará obligatorio en cualquier caso establecer una recogida independiente para las aguas fecales propiamente dichas y las grasientas, mediante sendas redes independientes, conectadas en el exterior del edificio a una arqueta general (tras haber pasado las grasientas por una cámara separadora de grasas), de donde se conducirán a la red de alcantarillado municipal, cumpliendo las condiciones de vertido establecidas en la presente Revisión de las N.S.P.M.

49. artikulua.—Aparkalekuak-ibilgailu gordetegiak

Artículo 49.—Aparcamientos-guarderías de vehículos

a)

Nahitaezkotasuna

Eraikuntza eta berreraikuntza edo ordezpen proiektu berriek gutxienez etxebizitza bakoitzeko eta bulego eta saltegitarako eraikitako 100 m2ko aparkaleku 1 aurrikusi beharko dute, eraikina erabili aurreko iharduera-espediente egokia tramitatu beharko delarik, manuzko gertatzen den kasuetan. b)

Luze-zabalerak

Aparkaleku bakoitzaren gutxienezko luze-zabalerak, sarbideak kontatu hartu barik, 2,2 × 4,5 izango dira. Aparkaleku-plazen gehienezko kopuruak ezin izango du, plaza bakoitzeko 20 m2ko moduluari dagokiona gainditu. c)

Sarbideak

Aparkalekuen sarbideak, ahal denean, beraien artean gutxienez 30 metrora egon behar dute eta espaloia eten barik egingo dira, jangunedun zintarrien bidez, espaloia kontutan hartu barik gutxienez 5 metroko helmuga eduki beharko dutelarik, %2ko gehienezko maldatxoarekin. Ibilgailuentzako sarbideen zabalera gutxienez 4 metrokoa izango da 15 metro baino zabalera txikiagodun kaleetan eta, 3 metrokoa bestela, eta bakarra izan daiteke, 100 aparkaleku-plazako mugaraino. 40 plazatik gorako edukieradunetan kaletik sartzeko oinezkoentzako zuzeneko sarbidea, gutxienez 80 cm.ko zabaleraduna, aurrikusi behar da, ibilgailuentzako arrapalari adosaturik eta zintarri batez bereizita.

Edozein kasutan, ezinbestekoa izango da ibilgailuentzakoez at oinezkoentzako sarbidea edukitzea, gutxienez 0,8 metrokoa, gainera

a)

Obligatoriedad

Los nuevos proyectos de edificación y los de reconstrucción o sustitución deberán prever, al menos, una plaza de aparcamiento por cada vivienda y por cada 100 m2 construidos de oficina o comercio, debiendo tramitarse el correspondiente expediente de actividad con carácter previo a la utilización del edificio, en el caso de que resultase preceptivo. b)

Dimensiones

Las dimensiones mínimas por plaza de aparcamiento, sin contar accesos, serán de 2,2 × 4,5. El número máximo de plazas no podrá exceder al correspondiente a un módulo de 20 m2 útiles por plaza. c)

Accesos

Los accesos de aparcamientos deberán distanciarse siempre que sea posible, al menos, 30 metros entre sí, y se realizarán sin interrumpir la acera, a base de bordillo rebajado, debiendo contar con una meta de llegada de, al menos, 5 metros de longitud, sin contar la acera, con una pendiente máxima del 2%. La anchura de los accesos rodados será de al menos 4 metros en calles de anchura inferior a 15 metros, y de 3 metros en caso contrario, y podrá ser única hasta el límite de 100 plazas. Deberá preverse un acceso de peatones directo desde el exterior para casos de capacidad superior a las 40 plazas, pudiendo disponerse adosado a la rampa rodada y separado mediante un bordillo, con una anchura mínima de 0,80 metros. En caso de que el número de plazas supere las 100, resultará necesario prever dos accesos rodados independientes, de entrada y salida, de las dimensiones anteriormente descritas, en función del ancho de la calle, o bien un único acceso rodado con anchura superior a los 5 metros. En cualquiera de los casos resultará imprescindible disponer de un acceso peatonal independiente del rodado, de una dimensión mínima de

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6212 —

igongailuarekin eta inmueblearen eskailerarekin ezarri ahal den loturaz at, hura ere, itxiera automatikodun ate blindatudun isolamendu-gela egokia bitarte, independentea izan beharko delarik, etxebizitza familibakarren kasuan izan ezik. Barruko arrapalek ez dute %16a baino maldatsuagoak izan behar, zuzenak badira, eta %12a baino maldatsuagoa, bihurgunedunetan, gutxienezko biraketa-erradioa 6 metro izanik eta plano horizontalekiko topagunea erpinaren alde banatan, ardatzean neurtuta, 0,5 metroko akordio biribilen bidez konpondu behar delarik. Lehenengo arrapalak, kanpotik harakoak, sarbide nagusiaren zabalera berdina edukiko du, gainerako arrapalek gutxienez 3 metroko azalera eduki behar dutelarik. d)

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

0,8 metros, independientemente de la posible conexión que se establezca además con el ascensor y la escalera del inmueble, que deberá independizarse mediante el correspondiente vestíbulo de aislamiento dotado con puertas blindadas de cierre automático, salvo en el caso de que se trate de viviendas unifamiliares. Las rampas interiores no sobrepasarán el 16% de pendiente, si son rectas, y el 12% si son curvas, con un radio de giro mínimo de 6 metros, debiendo solucionar los encuentros de las rampas con los planos horizontales, mediante acuerdos circulares de 0,5 metros, de longitud a cada lado del vértice, medido en su eje. La primera rampa, desde el exterior, tendrá la misma anchura que el acceso principal, debiendo las restantes rampas tener como mínimo de 3 metros de anchura. d)

Barne kaleak

Aparkaleku-plazetarako sarbidea barne kaleen bideez egingo da, honako gutxienezko luze-zabalera hauekin:

Calles interiores

La accesibilidad a las plazas de aparcamiento se realizará mediante calles interiores de las dimensiones mínimas siguientes:

— 5 metro, baterian aparkatuta badaude — 3 metro, angeluan badaude — 2 metro, lerroan badaude.

— 5 metros para aparcamientos en batería. — 3 metros para los de ángulo. — 2 metros para los de en línea.

e)

e)

Auto-igongailuak

Igongailuak ipini ahal izango dira, sarbide sistema honetxekin bakarrik egiten den kasuetan; igongailu bakoitzak gehienez 20 leku izango du eta helmuga edo itxaron-gune bat eduki beharko du, gutxienez 10 metro hondo eta 6 metro zabaleko dimentsioduna. Oinezkoentzako sarbide-eskailera bat aurrikusi beharko da, gutxienez 0,8 metroko zabaleraduna. f)

f)

Goierak

Gutxienezko goiera librea 2,2 metrokoa izango da, habe edo eraikuntzako beste elementuren batzuen azpiko lekuetan 1.9 metroraino onartuz. g)

Alturas

La altura mínima libre será de 2,2 metros, admitiéndose hasta 1,9 en las zonas bajo vigas u otros elementos constructivos. g)

Hustubideak

Montacoches

Podrán instalarse aparatos elevadores en el caso de que el acceso se realice exclusivamente por este sistema, sirviendo cada elevador a un máximo de 20 plazas, y debiendo contar con una meta o espacio de espera de dimensiones mínimas de 10 metros de fondo, 6 metros de anchura. Deberá preverse una escalera de acceso peatonal de ancho mínimo de 0,8 metros.

Desagües

Urak hustutzeko sistema eduki behar dute, hustubidezkoa berau, gutxienez 200 m2ko 1-eko proportzioan. Solairua udal saneamenduaren kota baino beherago dagoenean, haren funtzionamendu egokia garantizatzen duen ponpaketa automatikodun sistema eduki beharko da.

Dispondrán de un sistema de evacuación de aguas mediante sumideros, en proporción de, al menos, 1 cada 200 m2 o fracción. Para el caso de que la planta se sitúe por debajo de la cota del saneamiento municipal, deberá disponerse de un sistema de bombeo automático que garantice su correcto funcionamiento.

50. artikulua.—Azpiegitura eta zerbitzuen gutxienezko kalitate baldintzak

Artículo 50.—Condiciones mínimas de calidad de las infraestructuras y servicios

Jarraian zerrendan emango diren azpiegituren kalitate-ezaugarriak gutxienezkoak dira, UPASen Berrikuspena egikaritzeko beharrezko gertatzen diren Obra Proiektuen eta Urbanizazio Proiektuen idazketa-ondorioetarako.

Las características de calidad de las infraestructuras que se relacionan a continuación serán consideradas como mínimas a efectos de redacción de los Proyectos de Obras y de los Proyectos de Urbanización que resulten necesarios para llevar a cabo la ejecución de la Revisión de las N.S.P.M.

a) Edateko uraren sarea

a)

1. Hartunea

1. Acometida

Hiri-finka orok edateko uraren hartune bat eduki beharko du, Uren Udal Zerbitzuak ezartzen duen diametroduna. Kasu berezietan, finkan instalatzen den ihardueraren bategatik kontsumo larregi aurrikusten denean, Udalak, aldez aurretik Uren Zerbitzuak txosten arrazoitua egindakoan, aipatu iharduerarentzako hartune independentea ahalbide lezake. Hartune orok arauzko ixteko giltza bat edukiko du, espaloian burdin urtzagintzazko erregistrodun kutxeta batean instalatua, eta ixteko giltza bat finkan bertan, jabe guztientzat sarbide errazeko leku batean. Finkaren sarearen artapena, espaloiko ixteko giltzatik, berau barne, jabeen pentsura izango da. 2. Dimentsionamendua

Toda finca urbana deberá contar con una acometida de agua potable del diámetro que fije el Servicio Municipal de Aguas. En casos especiales, en que se prevea un excesivo consumo, en alguna de las actividades que se instalasen en la finca, podría el Ayuntamiento, previo informe razonado del Servicio, posibilitar una acometida independiente para dicha actividad. Toda acometida contará con una llave de paso reglamentaria, instalada en una arqueta con registro de fundición en la acera, y una llave de paso en la finca, en lugar perfectamente accesible a todos los propietarios. La conservación de la red de la finca, desde la llave de paso de la acera, incluida ésta, será por cuenta de los propietarios. 2. Dimensionamiento

Edateko uraren dimentsionamenduari ekiteko, aldez aurretik zerbitzatu beharreko biztanle-kopurua ezarri beharko da, UPASen Berrikuspen honetako espezifikazioei jarraiki, egunero eta biztanleko emari-kontsumoa 10 ordutan banaturiko 250 l.tan ezarriz. Beste erabilera batzuetarako hurrengo gutxienezko emari hauek ezarriko dira: Erabilera

Kale, parke eta lorategien garastada .............. Sute aurkako zerbitzua .................................. Koartelak ........................................................ Ikastetxeak, Institutuak eta Uniberts. Ikast. .... Komunak ........................................................ Merkatuak ...................................................... Industriak erabilera-motaren arab. ................. Ospitaleak ...................................................... Anbulatorioak .................................................

Red de agua potable

Mota

1.000 5 200 50 1.500 10 100 600 100

l/ha eta egun l/seg. l/plaza eta egun l/plaza eta egun l/m2 eta egun l/ m2 eta egun erab/pta/egun l/ohe eta egun l/ m2 eta egun

Para proceder al dimensionado de la red de agua potable deberán establecerse previamente el número de habitantes o servir, de acuerdo con las especificaciones de la presente Revisión de las N.S.P.M., fijando un caudal de consumo diario por habitante de 250 litros distribuidos en 10 horas. Para otros usos se establecerán los caudales mínimos siguientes:

Tipo de uso

Riego calles, parques y jardines .................... Servicio contra incendios ............................... Cuarteles ........................................................ Colegios, institutos y centros universitarios ... Urinarios ......................................................... Mercados ....................................................... Industrias, s/tipo uso ...................................... Hospitales ...................................................... Ambulatorios ..................................................

Cálculo

1.000 5 200 50 1.500 10 100 600 100

litros/ha y día litros/seg litros/plaza y día litros/plaza y día litros/m2 y día litros/m2 y día us/pt/día litros/cama y día litros/m2 y día

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6213 —

Erabili beharreko material -motei dagokienez, «Herrien Ur Hornidura eta Saneamendu Proiektuen Arauetan» eta «Ur Hornidurarako Hodien Manu Tekniko Orokorren Pleguan» xedatutakoa bete beharko da, udal mailan eta balego. Saneamendu eta estolderia sareak Saneamendu eta estolderiaren ezaugarriak Urbanizazio Proiektuen idazketetan, euri-urak eta ur beltzak hustutzeko sare independenteak aurrikusi behar dira, hau da, banaketa-sistemaren bidez. Hiri-finka ororen hustutzeko barne sareak zati bi edukiko ditu:

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

En cuanto a los distintos tipos de materiales a utilizar deberá cumplimentarse lo dispuesto en las «Normas para la redacción de proyectos de abastecimiento de aguas y saneamiento de las poblaciones» y en el «Pliego de prescripciones técnicas generales para tuberías de abastecimiento de agua», a nivel municipal si lo hubiere.

b)

b)

1.

1. Características de saneamiento y alcantarillado

Redes de saneamiento y alcantarillado

Los Proyectos de Urbanización deberán redactarse proveyendo redes independientes para la evacuación de las aguas pluviales y de las fecales, es decir mediante el sistema separativo. La red interior de evacuación de toda finca urbana se compondrá de dos partes:

a) Finkako ur beltzak eta euri-urak bere erregistro-putzu nagusitik finka kokatuta dagoen kaleetako sareetara eroango dituzten adar nagusiak. Hartunean azuleiu bat ipiniko da, dagokion finka-zenbakia adierazten duena. b) Ur beltzak eta euri-urak lehen aipaturiko erregistro-putzu nagusira eroango dituzten bigarren mailako adarrak. Sukalde eta bainuetako urak, bai halaber osagai koipetsuak sortzen dituzten instalazio guztietakoak, ur beltzenak eta euri-urenak ez diren beste zorroten batzuetan behera eroango dira. Ur hauek koipeen ganbara banatzaile batetik igaro behar dira, eredu ofizialaren arabera egina berau, erregistro-putzu nagusia hartu baino lehen.

a) Ramales principales que conducirán las aguas fecales y pluviales de la finca desde su pozo de registro principal, a las redes de las calles en que se encuentra enclavada la finca. En el punto de acometida se colocará un azulejo que indique el número de finca a que pertenece. b) Ramales secundarios que conducirán las aguas fecales y pluviales hasta el pozo registro principal antes citado. Las aguas de cocinas y baños, así como las de todas aquellas instalaciones que produzcan vertidos con componentes grasos, serán conducidas por bajantes distintas a las de fecales y pluviales. Estas aguas deberán pasar por una cámara separadora de grasas, ejecutada de conformidad con el modelo oficial, antes de acometer el pozo de registro principal.

Urbanizazio Proiektuen idazketak, lehendik dauden udal sarekoak kontutan hartuz eta gai honetaz, Udal Bulego Teknikoaren erizpideek ñabarturik, UPASen Berrikuspen honetan egindako aurrikuspenei atxikita egin behar dira, eta lotuneak ere udal bulego hark definituko ditu.

Los Proyectos de Urbanización deberán redactarse de acuerdo con las preexistencias de la red municipal y las previsiones al respecto realizadas en la presente Revisión de las N.S.P.M., matizadas por los criterios de la Oficina Técnica Municipal, la cual definirá los puntos de empalme.

2. Dimentsionamendua

2. Dimensionamiento

a)

a)

Aplikatu beharreko kalkulu-emariak hurrengo hauek izango dira:

Los caudales de cálculo a aplicar serán los siguientes:

— Ur beltzen sarea: edateko urarentzako kalkulutariko emari berberak ezarriko dira. — Euri-uren sarea: 10 ha.tik beherako azaleretarako, meteorologi Zerbitzu Nazionalak 5 urteko erretornuzko epealdirako adierazitako gehienezko eurien arabera dimentsionatu beharko da.

— Red de fecales: se establecerán los mismos caudales de cálculo que para la red de agua potable. — Red de pluviales: para superficies inferiores a 10 ha, deberá dimensionarse, de acuerdo con las precipitaciones máximas señaladas por el Servicio Metereológico Nacional para un período de retorno de 5 años.

Azalera 10 Ha.tik gorakoa bada, erretornu-epealdi garantizatua 50 urtekoa izango da. Erabili beharreko material-motei dagokienez, «Herrien Ur Hornidura eta Saneamendu Proiektuen Arauak» bete beharko dira.

Cuando la superficie sea superior a 10 Ha, el período de retorno garantizado será de 50 años. En cuanto a los distintos tipos de materiales a utilizar deberán cumplimentarse con las «Normas para la redacción de proyectos de abastecimiento de aguas y saneamiento de las poblaciones».

b)

Onartzen diren gehienezko eta gutxienezko maldak:

Sedimentazioak ekiditeko xedearekin, sarearen diseinua halako eraz aurrikusiko da non, sekzio betearen ehunenekoa den emariarekin jariapenak gutxienezko abiadura izan dezan. Hartune partikularrek, baita eraikuntzen sare partikularrak ere, ez dute %1koa baino malda txikiagoa edukiko. Deskarga-ganbarak aurrikusiko dira, behar den lekuan sedimentaziorako baldintzak ziurtatzeko. c)

Ubideen gutxienezko dimentsionamendua:

Edozein kasutan ere, gutxienezko barne sekzio hauek errespetatuko dira:

b)

Pendientes máximas y mínimas aceptadas:

Con el fin de evitar sedimentaciones el diseño de la red se preverá de forma que se produzca una velocidad mínima del efluente para un caudal de la centésima parte del de la sección llena. Las acometidas particulares, así como la red particular de las edificaciones, no tendrá tampoco pendientes inferiores al 1%. Se preverán cámaras de descarga para asegurar las condiciones de sedimentación en donde fuese necesario. c)

Dimensionado mínimo de las canalizaciones:

En todo caso se respetarán las siguientes secciones mínimas interiores:

— Sare orokorreko hobi edo kutxeta orokorretik: 20 cm. — Kaleko kolektorea: 30 cm. — Kolektore orokorra: 40 cm. — 80 cm.ko dimetrotik gora, sekzio oboideora joko da.

— Desde la fosa o arqueta general a la red general: 20 cm. — Colector de calle: 30 cm. — Colector general: 40 cms. — A partir del diámetro de 80 cm, se pasará a la sección ovoide.

d)

d)

Ezaugarri nagusiak:

Hustubide edo isurbideak buzoizkoak izango dira, ahoa urtzagintzazkoa, galtzada eta espaloien topaguneetan. Euri-urak biltzeko eta azalera zolatuak edo espaloien mugakide ez diren ibilgailuentzako galtzadak garastatzeko, burdinsaredun hustubideak erabiliko dira. Hustubideetatik isurtzen den urak putzuetan edukiko du hartunea. Erregistro-putzuak batetik bestera gehienez 30 metrora ipiniko dira. Sakonera metro 1 baino txikiagoa bada, barne dimentsioak 50 × 50 izango dira eta handiagoa bada, 70 × 70. Erregistro-putzuan egingo dira saneamendu-sareko norabide-aldaketa bakoitzean eta hodi bat edo gehiago elkartzen diren puntuetan. Putzuak itxiak izango dira, urtzagintzazko sifoi-estalkiarekin eta sare orokorrerako hartunea Udalak esaten duen lekuan egingo da, kutxeta orokor baten bitartez. Isurketa baino lehen arazketa egokia segurtatzen ez duen udal saneamendu-sarerik ez dagoen artean, ezinbestekoa izango da arazketa bat egitea, mindazulo bat bitarte eta gelaune bik osatua: Bata, irenste anaserobiko guztiaren 2/3ko bolumenarekin, erabat itxia, sarrera bakar batekin, sifoiduna eta bigarren gelaunearekin uraren gutxienezko mailaren azpitik komunikatua, 50. cm baino sakonera txikiagoduna izango ez dena. Beste gelaune edo oxidazio-ganbarak aireztapen hodia eduki du, estalkiaren gainetik gutxienez 1 metroeraino luzatuko dena. Ganbara honen irteeran sifoizko eragingailu bat ezarriko da.

Características principales:

Los sumideros serán de buzón, con boca de fundición, en los encuentros entre calzadas y aceras. Para la recogida de aguas de lluvia y riego en superficies pavimentadas o en calzadas rodadas que no limiten con aceras se emplearán sumideros de rejilla. La salida de agua de los sumideros acometerá a pozos. Los pozos de registros se situarán a una distancia máxima entre sí de 30 metros. Cuando su profundidad sea inferior a 1 metro, sus dimensiones interiores serán de 50 × 50, y cuando sea superior, las dimensiones serán 70 × 70. Se construirán pozos de registro en cada quiebro de la red de saneamiento y en los puntos en que confluyan dos o más tuberías. Los pozos serán cerrados, con tapa sifónica de fundición y la acometida a la red general se realizará en el punto en que indique el Ayuntamiento, mediante una arqueta general. Hasta tanto no se disponga de una red de saneamiento municipal que asegure la adecuada depuración antes de su vertido, resultará imprescindible la realización de una depuración previa a través de un pozo séptico, compuesto de dos compartimentos: El primero, con un volumen de 2/3 del total de ingestión anaeróbica, será totalmente hermético, con una entrada única, equipada con sifón y comunicación con el segundo compartimento, por debajo del nivel mínimo de agua, a una profundidad no inferior a 50 cm. El segundo compartimento o cámara de oxidación irá equipado con una tubería de ventilación que se prolongará como mínimo a 1 metro por encima de la cubierta. A la salida de esta cámara se instalará un dispositivo sifónico.

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena 3.

— 6214 —

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998 3. Regulación de los vertidos

Isurketen araupeketa

3.1. Isurketen gutxienezko baldintzak Udal kolektore orokorretan sartu ahal izateko, kondar-uren muturreko baldintza fisiko-kimikoak Bilboko Ur Hornidura eta Osasunbiderako Partzuergoak proposaturikoak izango dira, honako honela konkretatzen direlarik:

3.1. Condiciones mínimas de los vertidos Las condiciones físico-químicas límites de las aguas residuales para su admisión en los colectores generales municipales serán las propuestas por el Consorcio de Aguas Abastecimiento y Saneamiento de Bilbao, que se concretan en: Prohibiciones

Debekuak Debekaturik dago estolderia-sare publikora zuzenean isurtzea:

Queda prohibido verter directamente a la red de alcantarillado público:

a)

a) Todo aquello que pudiera causar alguno de los siguientes efectos:

Hurrengo ondorio hauetako bat eragin dezakeen oro:

— Nahastura suharberak edo lehergarriak eratzea. — Instalazioetako materialetan ondorio karruskagarriak. — Hodierian uren jario librea eta mantenimendu-lanak oztopatzen dituzten sedimenduak, poxelamenduak edo butxaketak. — Instalazioen ikuskapen, garbiketa eta mentenimendu edo funtzionamenduko langileei sarbidea eragozten dien ingurugiro-baldintza toxikoak, arriskutsuak edo gogaitgarriak sortzea. — Araztegietako prozesu eta eragiketetan, berauen diseinuanaurrikusitako tratamendu-mailak lortzea eragozten duten nahasmenduak.

— Formación de mezclas inflamables o explosivas. — Efectos corrosivos sobre los materiales de las instalaciones. — Sedimentos, obstrucciones o atascos en las tuberías que dificulten el flujo libre de las aguas y las labores de mantenimiento. — Creación de condiciones ambientales tóxicas, peligrosas o molestas que dificulten el acceso del personal de inspección, limpieza y mantenimiento o funcionamiento de las instalaciones. — Perturbaciones en los procesos y operaciones de las estaciones depuradoras, que impidan alcanzar los niveles de tratamiento previstos en su diseño.

b) Ondorengo produktu hauek, berauen kopuruagatik aurreko atalean aipatzen diren ondorioetakoren bat sor edo sortzen lagun dezaketenean:

b) Los siguientes productos, cuando su cantidad pueda producir o contribuir a la producción de alguno de los efectos a que se refiere el apartado anterior:

— Gasolina, bentzenoa, nafta, fuelolioa, petrolioa, olio hegazkorrak, toluenoa, xilenoa edo beste edozein motatako solidu, likidu edo gas suharbera nahiz lehergarria. — Kaltzio-karburua, bromatoa, kloratoak, hidruroak, prekloratoak, peroxidoak eta abar, eta inorganikoa izanik berez arriskutsua izan daitekeen sustantzia solido, likido edo gasezko oro. — Leherketa-motoreetatiko gasak edo airearekin nahastura toxikoak, suharberak edo lehergarriak eratu ditzakeen beste edozein osagarri. Horretarako, isurketa estolderia publikoan deskargatzen den puntuan lehergarritasun-neurgailuarekin egindako neurketek beti erakutsi behar dituzte lehergarritasunaren behemugaren %10etik beherako baloreak. — Sareaz arduratzen diren langileentzat arriskugarri izan daitezkeen edo jendeari eragozpenen bat eragin diezaioketen solidu, likidu edo gas toxiko nahiz pozoitsuak, dela nahastugabeak dela beste hondakin batzuekin nahastuak. — Errautsak, ikatz xehea, hondarra, lumak, plastikoak, egurra, odola, simaurra, animalien hondakinak, ileak, erraiak eta oztopo egin edo artapen eta garbiketa lanak eragotzi ditzaketen beste gorputz batzuk. — Disolbagarri organikoak, pinturak eta koloragarriak edozein proportziotan. — Mea, landare edo animalien olioak edota koipeak. — Araztegietan aldaketak eragin ditzaketen farmazi industria edo osasun-etxeetatiko farmako baztergarriak.

— Gasolina, benceno, nafta, fuel-oil, petróleo, aceites volátiles, tolueno, xileno o cualquier otro tipo de sólido, líquido o gas inflamable o explosivo. — Carburo de calcio, bromato, cloratos, hidruros, percloratos, peróxidos, etc., y toda sustancia sólida, líquida o gaseosa de naturaleza inorgánica potencialmente peligrosa. — Gases prodecentes de motores de explosión o cualquier otro componente que pueda dar lugar a mezclas tóxicas, inflamables o explosivas con el aire. A tal efecto las medidas efectuadas mediante explosímetro, en el punto de descarga del vertido a la red de alcantarillado público, deberán ser siempre valores inferiores al 10% del límite inferior de explosividad. — Sólidos, líquidos o gases, tóxicos o venenosos, bien puros o mezclados con otros residuos, que puedan constituir peligro para el personal encargado de la red u ocasionar alguna molestia pública. — Cenizas, carbonillas, arena, plumas, plásticos, madera, sangre, estiércol, desperdicios de animales, pelos, vísceras y otros cuerpos que puedan causar obstrucciones u obstaculizar los trabajos de conservación y limpieza. — Disolventes orgánicos, pinturas y colorantes en cualquier proporción. — Aceites y/o grasas de naturaleza mineral, vegetal o animal. — Fármacos desechables procedentes de industrias farmacéuticas o centros sanitarios que puedan producir alteraciones en estaciones depuradoras. — Sólidos procedentes de trituradores de residuos, tanto domésticos como industriales. — Todos aquellos productos contemplados en la vigente legislación sobre productos tóxicos o peligrosos. — Estas prohibiciones lo serán sin perjuicio de lo establecido, para algunos de los productos, en las concentraciones límites en el agua residual definidos en el apartado 7.2 del Consorcio de Aguas Abastecimiento y Saneamiento de Bilbao (C.A.A.S.B.).

— Etxe nahiz industriako hondakinen birringailuetatiko soliduak. — Indarrean dagoen legerian produktu toxiko edo arriskutsuak aipatzean jasotzen diren produktu guztiak. — Debeku hauek, produktu batzuen kasuan, Bilboko Ur Hornidura eta Osasunbideko Partzuergoaren (BUHOP) 7.2 atalean definitzen diren kondar-uren muga-kontzentrazioetan ezarritakoaren kalterik gabe izango dira. c)

Hurrengo isurketa hauek:

— Industri isurketa likido kontzentratu baztergarriak, tratamendua isurketa horiexentzako tegi espezifikoari edo tegi zentralizatuari dagokionean. — Tenperaturaren mugapena betetzen dutelarik (artikulu honexetako mugapenetako I. MOTA), estolderia publikoko sarean edo araztegian eman daitekeen tenperatura-mailan itsaspen oretsua edo solidoa har lezaketen isurketa likidoak. — Erregaiak, erreaktiboak edo lehergaiak biltzeko tankeen garbiketatiko isurketa ez-jarraikoak. Garbiketa hauek halako eraz egingo dira ezen, hustubidea Estolderia Publikoaren Sarera izan ez dadin. — Itsasotik edo itsas-lehorraldetiko harpenei dagozkien kresal isurketak d)

c)

d)

Diluzio-ura

— Debekaturik dago, isurketetan diluzio-urak erabiltzea, larritasun edo arrisku egoeretan izan ezik.

Los siguientes vertidos

— Vertidos industriales líquidos concentrados desechables, cuyo tratamiento corresponda a planta específica para estos vertidos o planta centralizada. — Vertidos líquidos que, cumpliendo con la limitación de temperatura (tipo I de las limitaciones de este mismo artículo), pudiera adquirir consistencia pastosa o sólida en el rango de temperatura que se pudieran dar en la red de alcantarillado público o planta depuradora. — Vertidos discontinuos procedentes de limpieza de tanques de almacenamiento de combustibles, reactivos o materias primas. Estas limpiezas se realizarán de forma que la evacuación no sea a la red de alcantarillado público. — Vertidos de agua salada correspondientes a captaciones del mar o de la zona marítimo-terrestre. Agua de dilución

— Queda prohibida la utilización de agua de dilución en los vertidos, salvo en situaciones de emergencia o peligro.

Mugapenak

Limitaciones

Hondakin-urak Estolderia Sare Publikora isurtzeari mugapen-mota biezartzen zaio:

Se establecen dos tipos de limitaciones al vertido de agua residual a la red de alcantarillado público.

a)

Mugapenak: I. mota

Hauen helburua Estolderia Sare Publikoa narriadura fisikotik babestea da

a)

Limitaciones: tipo I

Tienen por objeto proteger la red de alcantarillado público frente al deterioro físico.

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena b)

— 6215 —

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998 b)

Mugapenak: II. mota

Limitaciones: tipo II

Hauen helburua arazketa-prozesuak eta araztegietara sartzen den azken isuriaren kalitatea babestea da. Betebehar orokorra izanik, isurkide bakoitzak isurtze-puntuan hurrengo lauki honetan ezarritako baldintzak beteko ditu:

Tienen por objeto proteger los procesos de depuración y la calidad del efluente final de las estaciones depuradoras. Se cumplirán con carácter general, por cada efluente en el punto de vertido, las condiciones establecidas en el siguiente cuadro:

MUGAPENA

LIMITACION

Parametroa

Ikurra

Tenperatura ................... T pH ................................. pH Materia esekiduran ....... Solidu sedimentakorrak . S.S.S. N-amoniakal................... N.erasokorra N-amoniakal .................. N-NH3 Olioak edo/eta koipeak (animaleenak zein landarrenak) .................. A eta G Olio mineralak ............... — Zianuro osoak ............... CN osoak Sulfuroak ....................... S Sulfatoak ....................... SO4 Fenolak ......................... — Artsenikoa ..................... As Kadmioa ........................ Cd Kromo osoa ................... Cr Osoa Cr VI .............................. — Kobrea .......................... Cu Burdina .......................... Fe Nikela ............................ Ni Beruna .......................... Pb Zinka ............................. Zn Merkurioa ...................... Hg Zilarra ............................ Ag Toxikotasuna ................. —

Unitatea

I. mota

II. mota

Parámetro

Símbolo

Unidad

Tipo I

Tipo II

°C —

45 6-9,5

°C —

45 6: 9,5

600 120 —

S.S.S N. Agresivo N-NH3

mg/l mg/l —

600 120 —

45 6: 9,5 500 600 120 300

mg/l. mg/l. mg/l. mg/l. mg/l. mg/l. mg/l. mg/l. mg/l. — mg/l. mg/l. mg/l. mg/l. mg/l. mg/l. mg/l. equitox/l.

500 50 2 2 1.500 — — — — — — — — — — — — —

500 50 2 2 1.500 — 1,5 1,5 7,5 0,45 7,5 150 5 3 1,5 1,5 1 50

Temperatura .................. pH ................................. Materia en suspensión .. Sólidos sedimentables .. N-Amoniacal ................. N-Amoniacal ................. Aceites y/o grasas (de origen animal y/o vegetal) ............................. Aceites minerales .......... Cianuros totales ............ Sulfuros ......................... Sulfatos ......................... Fenoles ......................... Arsénico ........................ Cadmio .......................... Cromo total ................... Cr VI .............................. Cobre ............................ Hierro ............................ Níquel ............................ Plomo ............................ Zinc ............................... Mercurio ........................ Plata .............................. Toxicidad .......................

T pH

mg/l. mg/l. —

45 6-9,5 500 600 120 300

AyG — CN tot. S SO 4 — As Cd Cr/Total

mg/l mg/l mg/l mg/l mg/l mg/l mg/l mg/l mg/l

500 50 2 2 1.500 — — — —

Cu Fe Ni Pb Zn Hg Ag —

mg/l mg/l mg/l mg/l mg/l mg/l mg/l equitox/1

— — — — — — — —

Artikulu honetan agertzen diren mugak salbuespen gisa aldatu daitezke C eta D (BUHOP-en Arautegiko tipifikazioaren arabera) motetako halako Erabiltzaile zehatz batzuentzat berauen Isurketa Baimenean, baldin saneamenduko instalazioen kudeaketa orokorrarekin erlazionaturiko arrazoi bereziek hori justifikatzen badute, hala nola, kutsagarri konkretu batzuen balantze orokorrak, sortzen diren diluzio-graduak, kalitate-helburuen lorpena. Arrazoi horiek Udalak ikusiko ditu, aldez aurretik zerbitzuaren kudeaketaren erakunde arduradunaren txostena duela, eta berak hartuko du egoki den erabakia. 3.2. Kontrolerako elementuak Erregistro-putzu bakoitzak, behar diren kontrol-elementuak instalatzea ahalbidetu behar du, hots, laginak erraz hartzeko, emariak neurtzeko, bai noizean behineko neurketarako edo bai erregistroarekin eta batuketekin egin daitekeen neurketa iraunkorrerako, eta lagingailu automatikoa edo beste kontrolagailu batzuk instalatu ahal izateko. Ahal den bakoitzean, erabiltzailearen isurketak Estolderia Sare Publikoarekin konektatuko dira, aldez aurretik kontrol-estazio bakar batetik igarota, baina, salbuespen gisa, bi edo gehiago ipini daitezke, isurketen kontzentrazioa gaitza izan baledi. 3.3. Industri erabilerak Industri erabilera espezifikorako diren udalerriko aldeek, sortarazitako industri hondakinak biltzeko eta tratatzeko toki egokiak eduki beharko dituzte. c)

Herriko argien sarea

1. Sarearen diseinua a) Ibilgailuentzako kaleetan edo oinezkoentzako pasealekuetan hurrengo ezarrera hauek erabiliko dira: aldebatekoak, hiruzulotara, elkarren pareko aldebitakoa edo aldebitako axiala. Erabili beharreko ezarreraren hautaketa zenbait faktoreren arabera izango da, hala nola, oraingo sarekoak direnak, makulu edo zutoinaren goiera eta galtzadaren zabaleraren arteko erlazioa eta behar den argiztapenmaila. b) Argiztapen-unitateak, espaloiko zolan kokaturiko makulu edo zutoinen bidez instalatuko dira, batez ere. Dagoeneko eginda dauden eraikuntzen kasuan, aipatu sistema ezin erabili dela edo komenigarria ez dela aldez aurretik justifikatu delarik, horma-besoak erabili daitezke euskarritzat. c) Argi-puntuaren alturaren eta galtzadaren zabaleraren arteko erlazioa 1/1 izateari atxikitzea gomendatzen da. d) Oinezkoentzako bideetan, plaza eta erabilera publikoko espazio libreetan, oinezkoen erabilerarako izanik, konponbide artatsuagoak exiji-

500 50 2 2 1.500 — 1,5 1,5 7,5 0,45 7,5 150 5 3 15 1,5 1 50

Los límites que figuran en este artículo podrán alterarse excepcionalmente para determinados usuarios tipo C y D (según tipificación del Reglamento del C.A.A.S.B), en su permiso de vertido, sin razones especiales relacionadas con la gestión global de las instalaciones de saneamiento, como son balances generales de determinados contaminantes, grados de dilución resultantes, consecución de objetivos de calidad, así lo justificasen. Estas razones serán apreciadas por el Ayuntamiento previo informe del Organismo a cargo de la gestión del servicio quien adoptará la resolución procedente. 3.2. Elementos de control Cada pozo de registro deberá permitir la instalación de los elementos necesarios para una fácil toma de muestras, medición de caudales, bien para una medición ocasional o para una posible medición permanente con registro y totalizados y para una posible instalación de un maestreador automático u otros aparatos de control. Siempre que sea posible se conectarán los vertidos de un usuario a la red de alcantarillado público, previo paso por una sola estación de control, pudiéndose colocar, excepcionalmente, dos o más si fuera difícil la concentración de los vertidos. 3.3. Usos industriales Las áreas del municipio dedicadas a usos específicamente industriales deberán contar con su correspondiente zona de depósito y tratamiento de los residuos industriales generados. c)

Red de alumbrado público

1. Diseño de la red a) En las calles rodadas o paseos peatonales, se utilizarán las disposiciones siguientes: unilaterales, tresbolillo, bilateral pareada o bilateral axial. La elección de la disposición a emplear dependerá de diversos factores, como la preexistencia de la red actual, así como la relación entre altura del báculo o columna con el ancho de la calzada y del nivel de iluminación requerido. b) Las unidades luminosas se instalarán, fundamentalmente, por medio de báculos o columnas situados sobre el pavimento de las aceras. En los casos de edificación ya realizada, previa justificación de la imposibilidad o no conveniencia de utilizar el sistema citado, se podrán emplear como soportes brazos murales. c) Se recomienda conservar la relación 1/1 entre la altura del punto de luz y el ancho de la calzada. d) En caminos peatonales, plazas y espacios libres de uso público, se exigirán soluciones más cuidadas de cara al uso peatonal, para los sopor-

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6216 —

tuko dira euskarrietan, baina, giro-argiztapendun espazioetan 2,5 metroko gutxienezko goieradun euskarrietarako baimena ematen da. Batez ere, elkartzezko farol esferikodun zutoin lerdenak erabiliko dira. Oro har, gutxienez argiztapen-unitate bat eduki beharko da 200 m2-ko azalerako.

Dimentsionaketa Ezaugarriak: 1. Lineen ezarpena nahitaez lurrazpikoa izango da hektarea bakoitzeko 10 etxebizitza edo gehiagoko dentsitatedun urbanizazio berrien kasuan.

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

tes, permitiéndose en los espacios con iluminación ambiental soportes de hasta 2,5 metros de altura mínima. Empleándose fundamentalmente columnas rectas con farola esférica de acoplamiento. Como regla general, se deberá disponer como mínimo, de una unidad luminosa cada 200 m2 de superficie.

2.

2. Dimensionado

a)

a)

2. Lurrazpiko ezarpena zintarriaren paraleloan eta espaloien azpitik joango da. Zangaren ardatza, kalearen lerrokadura eta fatxadaren bereizte-lerroaren mugakidea den espaloiaren hondoko lerrotik 50 cm.ra egongo da. Zangaren hondoaldea zoladuraren goialdetik 60 cm.ra egongo da. Hodietan eroango da eta galtzadapeko pasaguneetan hiru hodiz egingo da eta hormigoizko babesarekin, 80 cm.ko sakoneran. 3. Lurrazpiko sarearen eraikuntzetarko sarrerak edo irteerak altzairu galbanizatuzko hodi blindatuarekin babestuta egongo dira, gutxienez 3 metroko alturaraino. Hodia ura sartzetik babestuta egongo da PVC konoekin edo deribazio-kaxekin. b) Gutxienezko kalitatea: Urbanizazio proiektuak garatzeko, hurrengo espezifikazio tekniko hauek bete behar dira: 1. Argiztapen-mailak: Herri erabilera eta jabetzarako izango diren argiztapen instalazio guztietan, gutxienez honako argiztapen-maila hauek exijituko dira: — Ibilgailuentzako bide nagusiak eta plaza nagusiak: 26 lux. — Bigarren mailako ibilgailuentzako bideak, oinezkoentzako bide nagusiak eta espazio libre irekiak: 16 lux. — Bigarren mailako oinezkoentzako pasaguneak, etxebizitza-multzoetarako sarbide pribatuak (giro-argiztapena): 5 eta 10 lux bitartean. Kasu guztietan artapen koefizientetzat 0,650 hartuko da. 2. Uniformetasuna: Ibilgailuentzako kaleetan gutxienezko uniformetasuna batezbeste 0,65ko eta mturrekoa 0,35 izatea exijituko da, eta oinezkoentzako bideetarako, batezbeste 0,5 eta muturrekoa 0,25-ko uniformetasuna. c) Dimentsionaketa: Goiera, separazio eta ezarrerei dagokienez, kontutan hartu beharko da: 1. Gomendatzen den goiera, argiztapen-puntuaren argi-fluxu baten arabera:

Características:

1. El tendido de las líneas será obligatoriamente subterráneo en todos los casos de nueva urbanización con una densidad igual o superior a las 10 viviendas por hectárea. 2. El tendido subterráneo irá paralelo al bordillo y bajo las aceras. El eje de la zanja distará 50 cm de la línea de fondo de la acera, colindante con la línea de separación de la alineación de calle y de fachada. El fondo de la zanja estará a 60 cm de la parte superior de la pavimentación. La conducción será entubada y en los pasos bajo calzada se realizará mediante triple tubo con protección de hormigón, a 80 cm de profundidad. 3. Las entradas o salidas de la red subterránea a las edificaciones irán protegidas con tubo blindado de acero galvanizado hasta una altura mínima de 3 metros. El tubo irá protegido contra entrada de agua por conos de PVC o cajas de derivación. b) Calidad mínima: Para el desarrollo de los Proyectos de Urbanización, se deberán cumplir las siguientes especificaciones técnicas: 1. Niveles de iluminación: En todas aquellas instalaciones de alumbrado que vayan a pasar a ser propiedad y uso público, se exigirán como mínimo los siguientes niveles de iluminación: — Vías rodadas principales y plazas principales: 26 lux. — Vías rodadas secundarias, caminos peatonales principales y espacios públicos abiertos: 16 lux. — Pasos peatonales secundarios, accesos privados a grupos de viviendas (iluminación ambiental): de 5 a 10 lux. En todos los casos se considerará como coeficiente de conservación 0,650. 2. Uniformidad: Se exigirá, como mínimo, para las calles rodadas una uniformidad media de 0,65 y extrema de 0,35, y para las vías peatonales una uniformidad media de 0,5 y extrema de 0,25. c) Dimensionado: En cuanto a alturas, separaciones y disposición deberá tenerse en cuenta: 1. Altura recomendada según un flujo luminoso del punto de luz:

Argi-potentzia (lumenak)

Argiztapen-puntuen goiera (metroak)

Potencia luminosa (lúmenes)

Altura punto de luz (metros)

3.000tik 9.000ra ......................................... 9.000tik 19.000 ............................................ 19.000tik gora ...............................................

6,5etik 7,5era 7,5etik 9ra 9

De 3.000 a 9.000 ......................................... De 9.000 a 19.000 ........................................ Más de 19.000 ..............................................

6,5 a 7,5 7,5 a 9 9

2. Argiztapen-puntuen separazio eta alturaren arteko erlazioa argimailaren arabera.

2. Relación entre separación y altura de los puntos de luz según el nivel de luz.

Batezbesteko argiztapena (lux)

Distantziaren erlazioa (goiera)

Iluminación media (Lux)

Relación distancia (Altura)

2tik 7ra ....................................................... 7tik 15era .................................................... 15etik 30era ..................................................

4 tik 5era 3,5etik 4ra 2tik 7ra

De 2 a 7 ..................................................... De 7 a 15 ..................................................... De 15 a 30 ....................................................

4a5 3,5 a 4 2a7

3. Argi-puntuen ezarrera galtzadaren zabalera eta beraien goieraren arabera:

3. Disposición de los puntos de luz según anchura de calzada y altura de los mismos.

Ezarrera mota

Goiera / Zabalera erlazioa (gom. den gutxienezkoa)

Tipo de disposición

Relación altura/anchura (mínimo recomendado)

Aldebatekoa .................................................. Aldebikoa edo hiruzulotara ........................... Elkarren pareko aldebitakoa .........................

0,85 / 1 0,5 / 0,56 0,3 / 0,5

Unilateral........................................................ Bilateral o tresbolillo ...................................... Bilateral pareada ...........................................

0,85 / 1 0,5 / 0,56 0,3 / 0,5

d)

Sare elektrikoak eta telefonikoak:

Argindarraren banaketa-sarerako ezarpen berri guztiak lurrazpikoak izango dira eta Konpainia Hornitzaileak ezarritako Arau Teknikoei atxikiko zaizkie. Ezartzen diren transformaziorako zentroak, planeamenduaren aurrikuspenek sortarazitako beharren ondoriozkoak, lokal integratuetan koka-

d)

Redes eléctricas y telefónicas:

Todos los nuevos tendidos para la red de distribución eléctrica serán subterráneos y se ajustarán a las Normas Técnicas establecidas por la compañía suministradora. Los centros de transformación que se establezcan, como consecuencia de las necesidades generadas por las previsiones del

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6217 —

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

tu beharko dira, egin beharreko eraikuntzetan edo lurpean. Antzeko tratamendua jasoko dute telefono-sarean sortu, zabaldu edo ordeztu behar diren ezarpenek

planeamiento, deberán ubicarse en locales integrados en las edificaciones a realizar o en el subsuelo. Idéntico tratamiento recibirán los tendidos de la red de Telefónica que sea preciso crear o ampliar, o sustituir.

51. artikulua.—Lorategi eta zuhaiztien gutxienezko kalitate baldintzak

Artículo 51.—Condiciones mínimas de calidad en jardinería y arbolado

a)

Xedapen orokorrak

Artikulu hau, planeamenduaren aurrikuspenak direla-eta, jabari eta erabilera publikoko ondasuntzat udal ondarearen parte bilakatzen diren azalera lorategidun guztiez ari da, bai ibilgailuentzako kaleei, bai oinezkoentzako zumardiei edo jolasaldi eta atsedenerako lorategiei buruz. Erabiliko den landaretza zuhaitzak, zuhaixka-landareak eta soropila izango da kasu guztietan, eta ez da erabiliko, ezein kasutan ere, etengabeko arreta eskatzen duten landare apaingarririk. Oinezkoentzako 3 metroko dimentsiotik gorako alde guztiek zuhaztiak izango dituzte, UPASen Berrikuspen honetan aurrikusitako landatzearauei jarraituta. Oinezkoentzako zumardiak zuhaizdun espaloiei asimilatuko zaizkie. Oinezkoentzako plazak eta jolasaldi eta atsedenerako beste espazio ireki batzuk, bakoitza bere ezaugarrien arabera aztertu beharko dira. b)

Gutxienezko baldintzak

a)

Disposiciones generales

El presente artículo se refiere a todas aquellas superficies ajardinadas que, en virtud de las previsiones del planeamiento pasen a formar parte del patrimonio municipal como bienes de dominio y uso público, sean calles de circulación rodada o alamedas peatonales, o jardines o zonas de esparcimiento y recreo. El tratamiento vegetal a emplear será, en todos los casos, a base de árboles, plantas arbustivas y césped, no debiendo emplearse en ningún caso plantas de tipo decorativo que exijan un entretenimiento constante. Todas las áreas peatonales de dimensión superior a 3 metros llevarán un tratamiento arbolado, de conformidad con las normas de plantación previstas en la presente Revisión de las N.S.P.M. Las alamedas peatonales se asimilarán a las aceras arboladas. Las plazas peatonales y otros espacios abiertos de esparcimiento y recreo, deberán estudiarse en función de sus propias características. b)

Condiciones mínimas

Jarraian, Urbanizazio Proiektuen Baldintzen Pleguetan sartu behar diren diseinu eta betearazpenerako gutxienezko baldintzen zerrenda emango da:

A continuación se relacionan las condiciones mínimas de diseño y de ejecución que deberán incluirse en los Pliegos de Condiciones de los Proyectos de Urbanización:

a) Zuhaitzen gutxienezko goiera ez da inoiz 2,5 metrotik beherakoa izango; eraketak eta osasun ezinhobeak landare-haztegi kreditatu batek garantizaturik egon behar dute. b) Zuhaitzak hobe euren egonaldi hazkorraren aroan landatzen badira, azarotik martxora, nahitaezko izanik hilabete hauek lur bako sustrai ageriko landaketa egiten zaien hostozabalentzat. Landaketa epealdi horretaz kanpo egiten bada, hau da, apirila eta urria bitartean, eta bereziki udako hileetan, errolur kisuztatudun edo upeltxo edo edukinontzietan dauden zuhaitzak erabiltzea exijituko da. c) Zuloek gutxienez dimentsio hauek izan beharko dituzte:

a) La altura mínima de los árboles nunca será inferior a 2,5 metros. La parcela, formación y salud deberán estar garantizadas por un vivero acreditado. b) Los árboles deberán plantarse preferiblemente en su época de reposo vegetativo, de noviembre a marzo, siendo obligados estos meses para las frondosas cuyo transplante se haga a raíz desnuda. Si la plantación se realiza fuera de dicho período, es decir, entre los meses de abril a octubre y muy especialmente en los meses de verano, se exigirá utilizar árboles con cepellón escayolado o bien en cubeta o contenedor. c) Los hoyos deberán tener las siguientes dimensiones mínimas:

— Taiu handiko zuhaitz kisuztatuentzat: 1,30 × 1,20 × 1,20 metro.

— Para los árboles escayolados de gran porte: 1,30 × 1,20 × 1,20 metros. — Para frondosas a raíz desnuda: 0,80 × 0,80 × 0,80 metros. — Para arbustos y resinosas de cepellón: 0,60 × 0,60 × 0,60 metros.

— Sustrai ageriko hostozabalentzat: 0,80 × 0,80 × 0,80 metro. — Errolurdun erretxinatsu eta zuhaixkentzat: 0,60 × 0,60 × 0,60 metro. d) Zuhaitz guztiek izango dute egur gogorrezko zurkaitz banaren laguntza, tratamendu iragazkaiztailearekin, eta zuloaren hondoaldean inkatuko da landaketa egin aurretik, kontu handia edukiz haizalde sarrienetik ipintzeko, gero zuhaitzaren enborra zaur ez dezan. Estekatzeko lokarriak haren azalean gerta litezkeen zapuzteak ez gertatzeko modura izango dira. e) Zulorako betegarria mendi edo ortuetatiko landare-lurrarekin egingo da. Onargarritzat joko dira hurrengo osaketa granulometrikoaren baremoen artean daudenak: — Hondar edo harea: %50 eta 70 bitartean. — Limoa eta buztina: %20 edo 30 gutxi gorabehera. — Karea: beti %10 baino gutxiago. — Humus edo lurrustela: %10 eta 20 bitartean.

d) Todos los árboles irán asistidos por un tutor de madera dura con tratamiento impermeabilizante, que se clavará en el fondo del hoyo antes de realizar la plantación, teniendo cuidado de ponerlo del lado del viento dominante, para que posteriormente no hiera el tronco del árbol. Las ligaduras de sujeción evitarán posibles estrangulamientos en la corteza del mismo. e) El relleno del hoyo se hará con tierra vegetal, procedente de montes o huertas. Se admitirán como aceptables en este sentido las que se encuentren dentro del siguiente baremo de composición granulométrica: — Arena: 50 a 75%. — Limo y arcilla: Aproximadamente entre 20 y 30%. — Cal: Siempre inferior al 10%. — Humus: Entre 10 y 20%.

f) Espaloian kokaturiko zuhaitzek, txorkozko akabera izango dute, pletina metaliko galbanizatuekin egindako sarexka metalikoaz burutua, marko metalikoarekin, eta guztia inguruko zoladurarekin arrasean ipinitako perimetro-zintarri gainean. Txorkoaren dimentsioak, gutxienez, dagokion zulaketaren bestekoak izango dira. Soropilez trataturiko inguruan landatu diren zuhaitzek enborretik hurbil izango dute akabera, dagokion soropilezko tratamenduari jarraituta. g) Egindako landaketak landaketa-aroaren urtearen hurrengo udaberrira arte iraungo duela garantizatu behar da. Hau da, zuhaitza 1987ko urtarrilean landatu bazen, beraren errotzea 1988ko udaberrira arte garantizatuko da. Landaketa berriari dagozkion gastu guztiak, halakorik badago, beti izango dira kontratistaren pentsura. h) Soropil-guneak aurrikusi diren oinezkoentzako zumardietan, plazetan eta jolasaldi eta atsedenerako lekuetan, hurrengo araudi hartu beharko da kontutan:

f) Los árboles situados en acera llevarán un acabado con alcorque resuelto con rejilla metálica realizada con pletinas metálicas galvanizadas, marco metálico y todo ello sobre bordillo perimetral enrasado con el pavimento circundante. Las dimensiones del alcorque serán como mínimo las del ahoyado correspondiente. Los árboles que van plantados dentro de un área tratada con césped tendrán el acabado próximo al tronco, en solución de continuidad con el tratamiento de césped correspondientes. g) Se deberá garantizar la plantación realizada hasta el paso de la primavera la siguiente a la de la época de plantación. Es decir, si el árbol se plantó en enero de 1987 se garantizará su arraigo hasta la primavera de 1988. Todos los gastos que correspondan a la nueva plantación, caso de tener que realizarse, serán siempre por cuenta el contratista. h) En las alamedas peatonales, plazas y lugares de esparcimiento y recreo en que se prevean zonas de césped se tendrá presente la normativa siguiente.

1. Aurreprestaketa gisa, tratatu beharreko ingurua zokor-hautsi eta harrotu egingo da urratzailearen pasaldi gurutzatu birekin. Azalera guztia garbituko da eta gero soropila artatzeko oztopo izan daitezkeen agertutako 5 cm.tik gorako diametrodun gauzak eta harriak kenduko.

1. Como labor preparatoria se procederá a desterronar y mullir el área a tratar mediante dos pases cruzados de roturador. Se limpiará toda la superficie, retirando los objetos o piedras de diámetro superior a 5 cm que hayan aflorado y que constituyen obstáculo para el posterior mantenimiento del césped. 2. Posteriormente, y antes de la siembra, se repartirá un abono orgánico o químico (15-15-15) a toda el área a tratar. 3. La composición y cantidad de las semillas cespitosas será la siguiente:

2. Gero, eta ereintza baino lehen, ongarri organikoa edo kimikoa (15-15-15) barreiatuko da tratatu beharreko area osoan. 3. Soropil-hazien osaketa eta kopurua honako hau da: — Poa pratensis: %30. — Festuca rubra rubra: %30. — Lolium perenne: %40.

— Poa pratensis: 30% — Festuca rubra rubra: 30% — Lolium peremne: 40%

Landaketa, 100 m2ko 2,5 kg. nahasturaren heinean egingo da.

La plantación se efectuará a razón de 2,5 kg mezcla por cada 100 m2.

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6218 —

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

4. Beti exijituko da, obrak behin-betiko hartu aurretik, hau da, garantiaren epealdian, soropil-mozketa bi egitea.

4. Se exigirá siempre realizar dos cortes del césped antes de la recepción definitiva de las obras, es decir, durante el período de garantía.

52. artikulua.—Komunikazio sarearen gutxienezko kalitate baldintzak

Artículo 52.—Condiciones mínimas de calidad de la red de comunicaciones

a) Galtzadak

a)

a.1) Diseinua

a.1) Diseño

Calzadas

Ibilgailuentzako galtzaden diseinuan, planeamenduak berak bestelako zehaztapenak adierazi ezean, hurrengo modulu hauek hartuko dira kontutan.

En el diseño de calzadas rodadas, salvo que el planeamiento indique precisiones diferentes, se tendrán en cuenta los siguientes módulos.

1. Oro har, banatzaileen galtzaden gutxienezko zabalera norabide biko bideentzat, 7 metrokoa izango da; errai gehigarri bakoitzeko 3,5 metro zabalduko da galtzada. 2. Batezbesteko dentsitatea hektareako 15 etxebizitza baino txikiagoa denean, onartu egingo da, irekitzen diren kaleetan, alegia, horretarako banatzaile lokaltzat jotzen direnetan, ibilgailuentzako norabide biko galtzadaren zabalera 6 metrokoa izatea, funtsezko bideak ez diren kasuetan.

1. En general, el ancho mínimo de calzada de distribuidores para vías de dos direcciones será de 7 metros; cada carril supletorio supondrá un aumento de calzada de 3,5 metros. 2. Cuando la densidad media sea inferior a 15 viviendas/hectárea, se admitirá que las nuevas calles públicas que se abran, consideradas a tal efecto como distribuidores locales, tengan un ancho de calzada rodada con dos direcciones de 6 metros en los casos que no constituyan vías fundamentales. 3. El ancho mínimo de calzada de un solo sentido en distribuidores locales será de 5,5 metros con dos bandas de 2,75 metros cada una.

3. Banatzaile lokalen norabide bakarreko galtzada-zabalera 5,5 metrokoa izango da eta 2,75na metroko banda bi dauka. a.2) Trazaketa

a.2) Trazado

Ibilgailuentzako zirkulazio-bideak eta berauen espaloiak, lurzerrenda, espaloi eta berdeguneetan guztizko zabaleraren banaketa adierazten duten profil ereduei atxikiko zaizkie. Kasu bakoitzean egokiagoa den profilaren moldapena Udal Bulego Teknikoak adierazia izango da, baita xede diren kasu konkretueen arabera haien inoizkako moldapenak ere.

Las vías de circulación rodada con sus aceras se ajustarán a los perfiles tipo que señalan la distribución del ancho total en zonas de rodadura, aceras y zonas verdes. La adaptación del perfil más aconsejable en cada caso vendrá señalado por la Oficina Técnica Municipal, así como las eventuales acomodaciones de los mismos a los casos concretos que se pretenden.

1. Trazaketa plantan emango da 1/200 eskalan, kalearen mugak, espaloien zintarriketa eta proiektatzen den bidearen ardatza adieraziz. Ardatz horretan zehar agertaraziko dira jarraikako distantziak, 20 metroka zenbakiturik gero zeharkako profilek determinatuko dituzten puntuetan. Orobat zehaztatuko da, zintarriketak beste kaleekiko topaguneetan duen kurbaduraren erradioa. Bide-trazaketen estudioak, proiektuaren gai den area ezezik, perimetro-bideekiko lotura egokiak ere hartuko ditu aztergai, baita bertan beharrezkoak diren aldarazpenak edo hobekuntzak eta beste ere.

1. El trazado se representará en planta a escala 1/200, señalando los límites de la calle, la alineación del encintado de aceras y el eje de la vía que se proyecta. A lo largo de este eje se harán constar las distancias progresivas que se numerarán cada 20 metros en puntos que luego determinarán los perfiles transversales. Se especificará igualmente el radio de curvatura del encintado en los encuentros con otras calles. El estudio de los trazados viarios efectuará no solamente el área objeto del Proyecto sino que se hará extensiva a los oportunos enlaces con la vialidad perimetral, y a las modificaciones o mejoras que sean necesarias llevar a cabo en la misma, etc. 2. Los perfiles longitudinales se presentarán a una escala horizontal de 1/1.000 y vertical de 1/200, como mínimo. Se dibujará en trazo discontinuo el contorno natural del terreno y en línea gruesa el perfil del eje de la calle, señalando las pendientes de las rampas y las características de las parábolas de acuerdo. Para cada punto de las distancias progresivas indicado en planta, se hará constar la cota del terreno en estado actual y la cota resultante del perfil previsto. 3. Los perfiles transversales vendrán dados cada 20 metros en los puntos correspondientes que se señalen, tanto en planta como en perfil longitudinal. En ellos se reflejará a puntos el perfil natural del terreno y en trazo grueso la sección de la calle proyectada, de acuerdo con el detalle constructivo vigente en el municipio.

2. Luzetarako profilak 1/1.000ko eskala horizontalean eta 1/200 bertikalean emango dira, gutxienez. Marra etenetan marraztuko da lurraren berezko inguraldea eta marra lodiz kalearen ardatzaren profila, arrapalen maldak eta dagozkien parabolen ezaugarriak adieraziz. Plantan adierazitako jarraikako distantzietako puntu bakoitzeko, lurraren gaur egungo egoerako kotak agertaraziko dira, bai halaber aurrikusitako profilerako kota ere. 3. Zeharkako profilak 20 metroka emango dira, plantan nahiz luzetarako profilean adierazten diren puntu egokietan. Haietan puntuka isladatuko da lurraren berezko profila eta marra lodiz proiektaturiko kalearen sekzioa, udalerrian indarrean dagoen eraikuntzarako xeheketari jarraituz. a.3) Zoladura Zoladura zurrun-motakoa izango da. Zeharkako sekzioa akordio paraboliko zentralarekin eta bere hegaletarantz gutxienez %1eko maldarekin, espaloiko erretenaren (errigolaren) azken aldea %2koa izanik, gutxienez 20 cm.ko zabalerarekin, hormigoi zurizkoa —Vitoria motakoa—, espaloaiarekin zintarria bitarte erremataturik, beronen gutxienezko kalitatea hormigoi aurrefabrikatu kuartzoz tratatua eta 12 cm lodi eta aglomeratutik 17 cm.ko goiera gutxienezkoa izanik; eta 20 cm.ko H-150 hormigoi-geruza baten gainean finkatuta. Zoladura lur-berdindu profilatuarekin eta trinkotuarekin osaturik egongo da, Proctor aldaraziko %95ean. LG-etako (labe garaiak) sarra inertezko edo zagor artifizialezko granulu-oinarria, masa-hormigoizko 20 cm, 150 kg/cm2-ko ezaugarrizko erresistentziaduna, 15 cm.ka dilatazio-juntekin, eta S edo D motako aglomeratu berotuaren erregularizazio-geruzarekin, karaitzezko idorkiarekin eta gutxienez 4 cm lodi. Bide-zerrendako geruza 3 cm.koa izango da, idorki ofitikodun mikroaglomeratua. Itsaspen-garastada biak emultsio katonikoz egingo dira. b)

Aire zabaleko aparkalekuak

b.1) Diseinua Aparkaleku-alde berean ezin izango dira 50 plaza baino gehiago kontzentratu. Aparkatzeko espazio oro zuzenean galtzadarantz ireki beharko da, bere diseinuak segurtasun nahikoa, oinezkoentzat batez ere, eta ibilgailuei sarbide eta irtenbidea emateko era eraginkorra izan dadin garantizatuko duen konexioaren bitartez. Bide publikotik aparkalekurako sarbide bakoitzaren gehienezko zabalera ez da ezein kasutan ere 7,5 metro baino handiagoa izango.

a.3) Pavimento El pavimento será del tipo rígido. La sección transversal con acuerdo parabólico central y pendiente mínima del 1% hacia sus extremos, con una zona final de la rígola del 2%, de achura mínima 20 cm en hormigón blanco tipo Vitoria, rematado con la acera mediante bordillo con calidad mínima de hormigón prefabricado tratado al cuarzo de 12 cm de espesor y 17 cm de altura mínima desde el aglomerado; que asentará sobre una capa de hormigón H-150 de 20 cm. El pavimento estará compuesto por explanada perfilada y compactada al 95% del Próctor modificado. Base granular de escoria inerte de A.H. o zahorra artificial, de 20 cm de hormigón en masa de 150 kg/cm2 de resistencia característica, con juntas de dilatación cada 15 metros y capa de regularización de aglomerado en caliente tipo S o D, con árido calizo y espesor mínimo de 4 cm. La capa de rodadura será de 3 cm, de microaglomerado con árido ofítico. Los dos riegos de adherencia se ejecutarán con emulsión catiónica. b)

Aparcamientos al aire libre

b.1) Diseño No podrán concentrarse en la misma área de aparcamiento más de 50 plazas. Todo espacio de parking deberá abrirse directamente a la calzada mediante una conexión cuyo diseño garantice suficiente seguridad, principalmente para los peatones, y sea eficiente en la forma de dar acceso y salida a los vehículos. El ancho máximo de cada uno de los accesos al aparcamiento desde la vía pública no sobrepasará en ningún caso los 7,5 metros.

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6219 —

Espazio irekietako aparkaleku guztiak, zortzi plazatik gora, hiri-paisaian integratu beharko dira, zuhaixkak, zuhaiztia, lorategiak landatu edo ezpondak, hiri-altzariak eta abar ezarriz. Aire zabaleko aparkaleku-plazen gutxienezko dimentsioak, errektangularrak izan behar dutelarik, 4,50 × 2,20 metro izango dira, eta 3,30 × 4,50 ahalurrien plazentzat, guztien %2 izan beharko dutenak, alegia. Sarbideari perpendikularrean dauden aparkalekuen kasuan, hark gutxienez 5,5 metro zabal izan beharko du; beraren trazaketa plantan gutxienez pinturarekin adierazi behar da eta galtzadatik bereizten duen zintarriarekin. b.2)

Zoladura

Aparkalekuen zoladurarako, adokin-zola onartuko da, alboetatik oinezkoentzako zumardiak dituzten zirkulazio-bideetan. Aparkaleku-guneen eta ibilgailuentzako galtzaden arteko mugaketetan zintarri arekak erabiliko dira. Azalera zolatuari %1eko malda emango zaio bidea baino beheragoko zintarrirantz, hementxe lekutuko baitira sarexkako hustubideak. c)

Espaloiak eta oinezkoentzako zumardiak

c.1) Diseinua Espaloien eta oinezkoentzako zumardien diseinuan, gutxienezko zabalera arrunta 2 metrokoa izango da, lehendik dagoena gordetzearren derrigorturiko kasuetan izan ezik, 2 metrotik beherako dimentsioen garapenak behar-beharrezko denera bakarrik mugatuz eta akordioetan diseinuaren trazaketa arretatsua eginez. 3 metro zabaletik gorako dimentsiodun espaloi, pasealeku edo espazio publikoen alde guztiek arboladiak izango dituzte. Zirkulazio-bideak, oro har, %8ko malda baino gehiago edukiko ez duten arrapalen bitartez proiektatuko dira. Lurraren beraren berezko maldek ezinbesteko egiten dutenean bakarrik proiektatuko dira eskailerak, orduan irtenbide alternatiboekin konpondu beharko delarik horrek ahalurriei dakarkien oztopo arkitektonikoa gainditzea. Ibilgailuentzako galtzadei paraleloan doazen espaloien kasuetan, hauen galtzadaranzko malda ez da inoiz izan behar %2 baino txikiagoa, uren etorri egokia ziurtatzeko xedearekin. Gainerako oinezkoentzako pasealekuetan, gutxienez %1,5eko zeharkako maldak aurrikusi behar dira eta euri-uren drenajearen eta isurbidearen azteran arretatsua eduki beharko dute, saneamendu eta estolderiaren ataleko erizpideen araberako sarexkadun hustubideranzko malda eta biltze-puntuekin. c.2) Zoladura

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

Todos los aparcamientos en espacios abiertos, a partir del número de ocho plazas, deberán integrarse en el paisaje urbano, mediante plantación de arbustos, arbolado, jardinería, taludes, mobiliario urbano, etc. Las dimensiones mínimas de las plazas de aparcamiento al aire libre serán rectangulares de 4,50 × 2,20 metros como mínimo, y de 3,30 × 4,50 para las plazas de minusválidos, que deberán ser al menos 2% del total. En el caso de aparcamientos perpendiculares a la vía de acceso, ésta deberá tener un ancho mínimo de 5,5 metros, habrá de indicarse su trazado en planta con pintura como mínimo y con bordillo diferenciador de la calzada. b.2) Pavimentación Para la pavimentación de aparcamientos se admitirá el uso de adoquinado en las vías de circulación que vayan bordeadas de alamedas peatonales. En la delimitación de zonas de aparcamiento con las calzadas de rodadura se utilizará el bordillo-cuneta. A la superficie pavimentada se le dará una pendiente del 1% hacia el bordillo enterrado, donde se localizarán los sumideros de rejilla. c)

Aceras y alamedas peatonales

c.1) Diseño En el diseño de aceras y alamedas peatonales, el ancho normal mínimo será de 2 metros, salvo situaciones forzadas de diseño por preexistencia a conservar, limitándose los desarrollos con dimensiones inferiores a los 2 metros a lo estrictamente preciso y efectuándose un trazado cuidadoso del diseño de sus acuerdos. Todas las áreas de aceras, paseo o espacio público con dimensión superior a 3 metros de ancho irán arboladas. Las vías de circulación se proyectarán, como norma general, mediante rampas que no superen el 8% de pendiente. Solamente en aquellos casos en los que las pendientes del terreno natural lo hagan imprescindible se proyectarán escaleras, debiendo en ese caso resolverse, mediante soluciones alternativas, la eliminación de la barrera arquitectónica que ello supone para los minusválidos. En los casos de aceras paralelas a calzadas rodadas, éstas deberán tener siempre una pendiente de caída hacia la calzada no inferior al 2%, a fin de asegurar una escorrentía correcta. El resto de paseos peatonales deberá prever pendientes transversales no inferiores al 1,5% y deberán contener un estudio cuidadoso del drenaje y de la evacuación de aguas pluviales, con pendiente y puntos de recogida en sumideros de rejilla según criterios del apartado de saneamiento y alcantarillado. c.2) Pavimentación

Oinezkoentzako aldeak, hala espaloiak zelan oinezkoentzako pasealekuak eta egonguneak betearazteko, aldez aurretik zabaldegia prestatuko da garastada, trinkotze eta profilatzearekin, azpian 15 cm lodierako masa-hormigoiarekin, beronen ezaugarrizko erresistentzia gutxienez 125 kg/m2koa izanik. Lantzean behingo erabilera aurrikusi bada, zabaldegi gainean labe garaiko sarra nahiz hondar edo legarrezko granulu-oinarria betearaziko da, dena ondo-ondo garastatuta eta trinkotuta, 10 cm lodi, eta gero 25 cm.ko lodierako masa-hormigoizko oinarria. Bigarren mailako oinezkoentzako aldeetan (parkeen barne bideak), ibilguluak lantzean behin ibiltzerik aurrikusi ez denetan, masa-hormigoizko 15 cm.ko oinarriaren ordez, lodiera bereko enkatxoa, behar bezala trinkotua, ipini daiteke. Erabil daitezkeen zoladura jarraikorrak, aldez aurretik oinarria lehengo erizpideen arabera betearazi delarik, hurrengo hauek dira:

Las zonas peatonales principales, tanto aceras como paseos peatonales y zonas de estancia, se ejecutarán, previa preparación de la explanada con riego, compactación y perfilado, con una base de hormigón en masa de 15 cm de espesor de una resistencia característica no inferior a 125 kg/cm2. Cuando se prevea su uso ocasional por vehículos de servicio, se ejecutará sobre la explanada una base granular de escoria de alto horno, o arena y grava perfectamente regadas y compactadas con un espesor de 10 cm y posterior base de hormigón de 25 cm de espesor. En las zonas peatonales secundarias (caminos interiores de parques), donde no se prevea el uso ocasional de vehículos, se podrá sustituir la base de 15 cm de hormigón en masa por otra del mismo espesor de encachado, convenientemente compactado. Los pavimentos continuos que se podrán emplear, previa ejecución de base según criterios anteriores, son los siguientes:

1. Azalera gogortudun baldosa hidraulikoa. Metro kubikoko 400 kg zementudun mortero-zementuzko oinarrian jasoko da. 2. Granito, kuartzita edo arbelezko lausadura jarraikorra, 3 cm lodi gutxienez eta 40 eta 60 cm.ko dimentsioduna. Lausadura harearrizkoa bada, gutxienezko lodiera 8 cm.koa izango da. Kasu bietan mortero-zementuzko oinarrian edo gutxienez 3 cm lodi izango den hareazko ohantzedun oinarrian jasoko dira, garaua gehienez 5 cm.koa, garbia eta sikua. 3. Luausadura jarraikorra, 60 × 40; 60 × 60; 90 × 90 tamainu normalizatudun hormigoizko lausekin, eta azalera labangaitz eta 6 cm.ko lodieradunak, 60 cm.tik gorako dimentsiodun mailazoarekin. Juntak «a hueso» delakoan egitea hobetsiko da. Oinarri gainean jasoko dira, harri naturalezko lausen antzera. 4. Hormigoizko lausadun lausadura ez-jarraikorra, aglomeratu asfaltikoarekin konbinatuta, zenbait ezarrera ezberdinetan. 5. Harri artifizialezko lausadura, akabera zimurtsudun 80 × 40 × 5eko harri artifizialak baliatuz, aurrekoen antzera eratutako oinarrian ezarriak berauek. 6. Terrazozko lausadura A UNE 41008 motako terraza-piezak erabiliz; gutxienezko dimentsio 50 cm eta lodiera, 4 cm; azalera labangaizdunak, zementu-morteroarekin jasota finkatuko dira oinarrian.

1. Baldosa hidráulica con superficie endurecida. Se recibirá sobre la base con mortero de cemento de 400 kg de cemento por metro cúbico. 2. Enlosado continuo de granito, cuarcita o pizarra de espesor mínimo de 3 cm y dimensión entre 40 y 60 cm. Si el enlosado es de arenisca el espesor mínimo será de 8 cm. En ambos casos se tomarán sobre la base con mortero de cemento, o con lecho de arena de espesor no inferior a 3 cm con grano máximo de 0,5 cm, limpia y seca. 3. Enlosado continuo con losas de hormigón de tamaños normalizados 60 × 40, 60 × 60, 90 × 90, con superficie antideslizante y espesor de 6 cm, con mallazo de dimensiones de 60 cm en adelante. Las juntas se efectuarán preferentemente a hueso. Se tomará encima de la base, de forma similar a las losas de piedra natural. 4. Enlosado discontinuo de losas de hormigón, combinado con aglomerado asfáltico, en disposiciones diversas. 5. Enlosado de piedra artificial, a base de losas de piedra artificial con acabado rugoso de 80 × 40 × 5, asentadas sobre la base de forma similar a las anteriores. 6. Enlosado de terrazo a base de piezas de terraza de tipo A UNE 41008 de dimensión mínima de 50 cm y espesor 4 cm, con superficie antideslizante, se asentarán sobre la base recibiéndolas con mortero de cemento. 7. Adoquinado de piedra natural sobre la base tomado sobre capa de mortero de 8 cm, y relleno de juntas con lechada de cemento 1:1. 8. Pavimento asfáltico acabado en negro, formado por riego de imprimación sobre base de hormigón y capa de aglomerado asfáltico de 3 cm de espesor.

7. Harri naturalezko adokin-zola oinarri gainean, 8 cm.ko morterogeruzan jasoa berau eta junten betegarria, 1:1 zementu-karesnea. 8. Akabera beltzeko zoladura asfaltikoa, inprimazio-garastadaz eratua, hormigoia eta 3 cm.ko aglomeratu asfaltikodun geruzazko oinarrian.

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6220 —

9. Espaloi edo oinezkoentzako zumardien muga-zintarriak kuartzoaz trataturiko hormigoi aurrefabrikatuzkoak izango dira espaloiaren baldosa gainetik 15 cm.ko nabarmenduz, eta azalera zolatuaren mugakide diren berdeguneen babestzat balioko du. Kordoi berdina erabiliko da plaza eta jolasaldi eta atsedenerako berdeguneen eta oinezkoentzako aldeen topaguneetan.

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

9. Los bordillos límites de aceras o de alamedas peatonales serán de hormigón prefabricado tratado al cuarzo con un resalto de 15 cm sobre la baldosa de acera, que servirá de protección de las zonas verdes que limiten la superficie pavimentada. Se hará uso del mismo cordón en los encuentros de zonas verdes y peatonales de plazas y otros espacios públicos de esparcimiento y recreo.

II. KAPITULUA

CAPITULO II

LURZORU URBANIZAGARRIA

SUELO APTO PARA URBANIZAR

1. ATALA

SECCIÓN 1.a

XEDAPEN OROKORRAK

DISPOSICIONES GENERALES

53. artikulua.—Definizioa

Artículo 53.—Definición

Lurzoru Urbanizagarria, eraikuntzak sendartu ez dituelarik, Arau hauek hiri-prozesura eransteko egokitzat jotzen dituen lurrek osatzen dute; berauen garapena Plan Partzial bakarraren bitartez burutuko da, mozkin eta zamen berdinbanaketa Espazio Libreen Sistema Orokortzat kalifikaturiko lur mugakideen 4.979,16 m2ak barne egingo delarik.

El Suelo Apto para Urbanizar está constituido por los terrenos no consolidados por la edificación que las presentes Normas consideran aptos para su incorporación al proceso urbano, cuyo desarrollo se llevará a cabo a través de un único Plan Parcial y cuya equidistribución de beneficios y cargas se realizará incluyendo los 4.979,16 m2 de terrenos colindantes calificados como Sistema General de Espacios Libres.

54. artikulua.—Sektoretan zatitzea

Artículo 54.—División en sectores

UPAS hauek urbanizagarritzat sailkaturiko lurzorua sektor jarraikor bakar batean zatitu da, hala antolamenduaren (Plan Partziala) garapenaren zelan planeamenduaren kudeaketa (Birpartzelazio edo Konpentsazio Proiektua) eta betearazpen (Urbanizazio Proiektua) tresnen ondorioetarako. Hala ere, eta kudeaketa eta betearazpena errazteko xedearekin, Plan Partzialak, Sektorearen azalera osoaren lagapen, berdinbanaketa eta urbanizazio betebeharrak denak batera betetzea ahalbidetuko duten betearazpen Unitateka zati dezake Sektorea. Orobat, aipatu Plan Partzialean, Berrikuspenean dauden azpizonaketaren emaitzatzat (Auzune Berriak eta Jardin Hiriak) gertatu diren erabilera zehaztatuen eta eraikuntza-tipologien haztapen erlatiboa ezarri beharko da, ezaugarrizkotzat ezartzen denaren aldean, alegia. Lehen esan dugun legez, Espazio Libreen Sistema Orokor kalifikaturiko azalera mugakidea barruan duen Sektorearen garapenerako aurrikusitako iharduketa-sistema lankidetza da.

El suelo clasificado por las presentes N.S.P.M. como Apto para Urbanizar, ha sido dividido en un único Sector continuo, a efectos tanto del desarrollo de la ordenación (Plan Parcial), como de los instrumentos de gestión (Proyecto de Reparcelación o Compensación) y de ejecución del planeamiento (Proyecto de Urbanización). No obstante y con el fin de facilitar la gestión y ejecución, podrá el Plan Parcial dividir el Sector en diversas Unidades de Ejecución, que permitan el cumplimiento conjunto de los deberes de cesión, equidistribución y urbanización de la totalidad de la superficie el Sector. Asimismo en dicho Plan Parcial deberá establecerse la ponderación relativa de los usos pormenorizados y tipologías edificatorias resultantes de la subzonificación contenida en la Revisión (Nuevos Poblados y Ciudad Jardín), en relación con la que se establezca como característica. El Sistema de Actuación previsto para el desarrollo del Sector en el que se incluye, como hemos dicho anteriormente, la superficie colindante calificada como Sistema General de Espacios libres, es el de cooperación.

55. artikulua.—Jabeen eskubideak eta betebeharrak

Artículo 55.—Derechos y obligaciones de los propietarios

Berrikuspenean ezarritako Sektore bakarraren jabeek, lorzoru honi atxikitzen zaizkion Espazio Libreen Sistema Orokorrekoenek barne, eskubide eta betebehar berak dituzte Sektorearen barruan. Jabeen eskubideen eskuraketa, 92-LLTB-ko Lehenengo Tituluko III. kapituluan ezarritakoari jarraituz egingo da. Gainera, eta interes publikoa duenez, haren betearazpena Lankidetza Sistemarekin izatea ezartzen da, ofizioz garatuz Plan Partzialaren, Birpatzelazio Proiektuaren eta Urbanizazio Proiektuaren espedienteak, UPASen Berrikuspenaren tramitazioari paraleloa izanik, halako eraz ezen, hauek behinbetiko onesten direnean, hiru espedienteak, aipatu planeamendu orokorraren garapen, kudeaketa eta betearazpenerakoak ere onetsi ahal daitezen. Sektoreko sustapen pribatuko etxebizitzen gutxienez %33ren eraikitzelizentzia, Garapen planeamendua (Plan Partziala) indarrean hasi eta gehienez 4 urteko epearen barruan, eskatzen ez bada, 92-LLTB-ko 31-2 artikuluak aipatzen duen hirigintzako probetxamendu murrizketa aplikatu ahal izango da. Jabe bakoitzari dagozkion eskubide teorikoak, aplikatu ahal zaion Sektoreko batezbesteko probetxamenduaren ehunekoari asimilatzen zaizkio, indarrean dagoen Hirigintza Legeriaren arabera. Jabe bakoitzari dagozkion betebehar edo zama teorikoak BU-KO (betearazpen-unitatea) urbanizazio kostuen batezbesteko koefizienteari (UPASetan ezarritako determinazioei jarraiki, bai urbanizazio sendartua bai artean egikaritu gabea sartuz lortzen dena) asimilatzen zaizkio, bai halaber, Hirigintza Legerian ezarritako BU-ko bertako Toki Sistemarako beharrezko diren lurren, baita Sektorari lotu zaion Espazio Libreen Sistema Orokorrekoen, lurren eta batezbesteko probetxamenduaren portzentaiaren dohainezko lagapenak egiteko nahitaezkotasunean.

Los propietarios del único Sector establecido en la Revisión, incluidos los del Sistema General de Espacios Libres que se vincula a este suelo, gozan de los mismos derechos y obligaciones dentro del Sector. La adquisición de los derechos de los propietarios se realizará, de acuerdo con lo establecido en el título primero, capítulo III del T.R.L.S.-92. Además y dado su interés público, se establece su ejecución por el Sistema de Cooperación, desarrollándose de oficio los expedientes del Plan Parcial, Reparcelación y Proyecto de Urbanización, con carácter paralelo a la tramitación de la Revisión de las N.S.P.M., de forma que una vez aprobadas definitivamente éstas puedan también aprobarse los tres expedientes de desarrollo, gestión y ejecución de dicho planeamiento general. En el caso de no solicitarse la licencia de edificación en el plazo máximo de 4 años a partir de la vigencia del Planeamiento de Desarrollo (Plan Parcial) de, al menos el 33% de las viviendas de promoción privada del Sector, se podrá aplicar la reducción del aprovechamiento urbanístico al que hace referencia el artículo 31.2 del T.R.L.S.-92. Los derechos teóricos correspondientes a cada propietario se asimilan al tanto por ciento que resulte de aplicación del aprovechamiento medio del Sector, según la legislación urbanística vigente. Las obligaciones o cargas teóricas correspondientes a cada propietario, se asimilan al coeficiente medio de costos de urbanización de la U.E. (obtenido incluyendo tanto la urbanización consolidada como lo que falta por realizar, de acuerdo con las determinaciones establecidas en las N.S.P.M.), así como en la obligatoriedad de efectuar las cesiones gratuitas del porcentaje del aprovechamiento medio y de los terrenos para Sistemas Locales propios de la U.E., establecidos en la legislación urbanística, así como los del Sistema General de Espacios Libres que se ha vinculado al Sector.

56. artikulua.—Eraikitzeko ahalmena egikaritzea

Artículo 56.—Ejercicio de la facultad de edificar

a)

Kultur ondarea babesteko araubidea

* Mota honetako lurretan Arkeologi Intereseko Aztarnategi eta Elementuen Katalogoan jasota dauden elementuen gaineko edozein iharduketa, lehenago haien adierazpena 1996ko azaroaren l1ko Ebazpenez (1996ko abenduaren 9ko EHAA) egin delarik, «ustezko arkeologi baliodun» guneak zehazteko xedez, urriaren 8ko 234/1996 dekretuan garaturiko 7/1990 legearen 49. artikuluan ezarritako araubideari atxikita egongo da. Aurreko Kasuetako edozeinetan eta halaber Udalerriko Kultur Ondarearen katalogoan sartutako elementuen kasuetan, biak UPASen Berrikuspen honetako 14 eta 15 planoetan jasoak, indarrean dagoen Kultur Ondarearen Legean aurreikusitakoari atxiki beharko zaizkio eta, ondorioz, dagozkien aldez aurreko lanak aurkeztu beharko dira, elementua sartuta dagoenaren babes-mailaren edo ingurua haren arkeologi balioari buruzko azterlanaren eta lanenproeiktuak eragin dezakeen ondorioaren arabera. Aurriadieraz-

a)

Régimen de protección del patrimonio cultural

Cualquier actuación en esta clase de suelo sobre elementos incluidos en el Catálogo de Yacimientos y Elementos de Interés Arqueológico, cuya declaración previa se ha realizado mediante resolución de 11 de noviembre de 1996 («B.O.P.V.» de 9 de diciembre de 1996), estarán sujetos al régimen establecido en el artículo 49 de la Ley 7/1990, desarrollado en el Decreto 234/1996, de 8 de octubre, para la determinación de las zonas de «presunción arqueológica». En cualquiera de los casos anteriores y en los de los elementos incluidos en el Catálogo de Patrimonio Cultural del Municipio, ambos recogidos en los planos 14 y 15 de la presente Revisión de las N.S.P.M., deberán atenerse a lo previsto en la Ley de Patrimonio Cultural vigente y consecuentemente deberá procederse a la presentación de los correspondientes trabajos previos, según el nivel de protección en el que se incluya el elemento, o del estudio referente al valor arqueológico

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6221 —

pena eta goian aipaturiko eraikuntzen eraispena, Euskal Ondarearen Legean horri buruzko artikuluetan aurreikusten denaren pean jarriko da. b)

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

del área y a la incidencia que pueda tener el proyecto de obras. La declaración de ruina y el derribo de los edificios anteriores se someterá a lo previsto en los artículos correspondientes de la Ley de Patrimonio Vasco.

Gainerako iharduketak

b)

Actuaciones restantes

Lurzoru urbanizagarriko edozein iharduketak beharrezko izango du, aldez aurretik behin-betiko onetsi daitezen Plan Partziala, Birpartzelazio edo Konpentsaziokoa (beharrezkoa badira) eta Urbanizazio Proiektua eta urbanizazioaren betearazpena. Eraiki ahal izango da, alabaina, mota honetako lurzoruan, lehengo beharkizun guztiak erabateko urbanizazioarena izan ezik, bete egin direlarik, Toki Administrazioak aurrikusgarri uste duenean, eraikuntza amaitutakoan partzelak, orube-baldintza izateko beharrezko diren zerbitzu guztiak dauzkala eta fidantza nahikoa ezar dadinean, eta ez urbanizazioaren kostuaren %125 baino balio txikiagoduna, Toki Administrazioak onartatutako edozein eratan, dagokion urbanizazioari dagokion zatia garantizatzeko; orobat, eskabidea egitean, eskatzailea idatziz konprometatu behar da, eraikuntza ez erabiltzera harik eta urbanizazio-obra amaituta egon arte eta baldintza hori ezartzera, eraikin oso nahiz zati batentzako erabilera zein jabetzaren eskubideen lagapenetan.

Cualquier actuación en Suelo Apto para Urbanizar requerirá la previa aprobación definitiva del Plan Parcial, Reparcelación o Compensación (si resultan necesarias) y Proyecto de Urbanización y la ejecución de la urbanización. Podrá no obstante edificarse en esta clase de suelo, cuando resultando cumplimentados los requisitos anteriores, salvo el de la urbanización total, la Administración Local considere previsible que, a la terminación de la edificación, la parcela contará con todos los servicios necesarios para tener la condición de solar, y se establezca la fianza suficiente, por valor no inferior al 125% del costo de la urbanización, en cualquiera de las formas admitidas por la Administración Local, para garantizar la parte correspondiente de la urbanización que le corresponda, debiendo asimismo comprometerse por escrito el solicitante, a la hora de realizar la solicitud, a no utilizar la construcción hasta tanto no esté concluida la obra de urbanización, y a establecer tal condición en las cesiones del derecho de la propiedad o de uso que se lleven a efecto para todo o parte del edificio.

2. ATALA

SECCIÓN 2.a

ERABILERA OROKOR BAKOITZARI ETA KALIFIKAZIO ESPEZIFIKO BAKOITZARI

NORMAS ESPECÍFICAS CORRESPONDIENTES A CADA USO GLOBAL

DAGOZKIEN ARAU BEREZIAK

Y CADA CALIFICACIÓN ESPECÍFICA

57. artikulua.—Egoitzatarako erabilera

Artículo 57.—Uso residencial

Kalifikazio bi baino ez dira ezartzen: Egoitza edo Bizitetxetarako D mota: Auzune Berriak eta Egoitza edo Bizitetxetarako E mota: Jardin Hiria. Biak dira argiro alde jarraikorrak Hirilurrarekin, albo-albokoak eta horrek egituraketa, kolmatazioa, ekipamendua eta hiri-zerbitzuen osagarriketa ahalbituko dizkie. Sektore bakar bat definitzen da, «Bizkarra» izenekoa, guztira 14.966,06 m2 ditu, eta beroni kudeketa-ondorioetarako Espazio Libreen Sistema Orokorreko beste 4.979,16 m2 atxikitzen zaizkio. Sektoreko gehienezko probetxamendua guztira 85 etxebizitza eta 7.005 m2tan konkretatzen da. Kalifikazio bakoitzari dagozkion hirigintzako parametroak, haien azalera antolamendu planoetan gutxi gorabehera agertzen delarik eta Sektorearen garapenerako oinarritzat balio izanda, beti, lehen azaldu den legez, etxebizitza eta azalera eraikigarriaren gehienezkoen barruan egonda, hurrengo hauek izango dira:

Se establecen únicamente dos calificaciones: la de Residencial tipo D: Nuevos Poblados y la de Residencial tipo E: Ciudad Jardín. Ambas se corresponden con áreas especialmente continuas, inmediatas al Suelo Urbano, que permitan su estructuración, colmatación, equipamiento y complementación de servicios urbanos. Se define un único Sector denominado «Bizkarra», con una superficie total de 14.966,06 m2, al que además se adscriben a efectos de gestión otros 4.979,16 m2 del Sistema General de Espacios Libres. El máximo de aprovechamientos del Sector se concreta en un número total de 85 viviendas y 7.005 m2. Los parámetros urbanísticos correspondientes a cada calificación, cuya superficie se grafía en los planos de ordenación con carácter aproximado, y que sirviendo de base para el desarrollo del Sector, dentro siempre de los máximos de vivienda y superficie edificable anteriormente descritos, serán los siguientes:

Lurzoru Urbanizagarria - Bizkarra Sektorea Kalifikazioa: Egoitzatarakoa D mota: Auzune Berriak

Suelo Apto para Urbanizar - Sector Bizkarra Calificación: Residencial tipo D: Nuevos Poblados

Partzela

Parcela

Gutxienezko baldintza Azalera fisikoak

PP-ean definitu beharrekoa

Condiciones físicas mínimas

Zabalera Erabilera-baldintzak

Baimenduak

Condiciones de uso

Debekatuak

Prohibidos

Gehienezko 79 etxeb/ha etxebizitza kop.

Número máximo 79 viv/ha de viviendas

Okupazioa

Ocupación

Gehienezko

Hegala: 9 B estalkia 2 m hegalera Gailurra: 11,5

La edificación

Condiciones físicas

Alero: 9 metros Bajo cubierta: 2 metros a alero Cumbrera: 11,5 metros

Número máximo SS + B + 1 + bc de plantas

Lerrokadurak

Alineaciones

PP-ean definitu behar.

A definir en P.P.

Separaciones Condiciones estéticas Separaciones (*)

Tarteak*

Baldintza higienikosanitarioak

Tipo edificat. (**) Condiciones higiénico sanitarias

PP-ean definitu beharrekoak

Isurketengatiko Solidoak gehienezko kutsadura Likidoak

A la protección del medio ambiente

Contaminación máxima por vertidos

Por ruidos Por vibraciones

Dardarengatik Otros

Besterik Taldeketa-mota: lorategi pribatua bitarte, kaleari adosatuak

Sólidos

Gaseosos Perturbación máxima

Gehie. nahasmendua Zaratengatik

(**) Eraikitze-mota: hiriguneko «hiri-etxe»aren antzekoa, planta karratua, 2,3 edo 4 faldoidun estalki maldatsuarekin.

A definir en P.P.

Líquidos

Gasezkoak

(*)

Altura máxima

Gehienezko SS + B + 1 + bc solairu-kopurua

Eraikitze-mota**

Ingurugiroa babesteari

Ver cuadro de detalle

Condiciones máximas Sup. construida 5.901 m2 de aprovechamiento máxima

Tarteak Baldintza estetikoak

Permitidos Tolerados

Gehienezko probetxa- Eraikitako 5.901 m2 menduko baldintzak gehien. azalera

Baldintza fisikoak

A definir en P.P.

Ancho Ikus zehaztapen-laukian

Toleratuak

Eraikuntza

Superficie

(*)

Tipo de agrupación: adosadas a la calle, mediante jardín privado.

(**) Tipo edificatorio: similar al tipo de «casa urbana» del núcleo, de planta cuadrada, con cubierta inclinada de 2, 3 ó 4 faldones.

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6222 —

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

Condiciones de uso: Nuevos Poblados

Erabilera baldintzak: Auzune berriak KATEGORIAK Erabilera Egoitzatarako Etxebizitza

CATEGORIAS

Baimendua

Toleratua

Debekatua

Uso

Tolerado

a

Prohibido

4.a eta 5.a

Gainerakoak

Vivienda

4. y 5.

Los restantes

Lojamendu kolektiboa

b, c, d, h

Gainerakoak

Alojamiento colectivo

b, c, d, h

Los restantes

Komentu komunitarioa

Guztiak

Gainerakoak

Conventual comunitario

Todos

Los restantes

Industriak

1.a

Gainerakoak

Industrial

1.a

Los restantes

Biltegia

1.a eta 2.a

Gainerakoak

Almacén

1.a y 2.a

Los restantes

Ibilgailu-gordetegia

2.a A1 eta 2.a A3

Gainerakoak

Guardería de vehículos

2.aa1 y 2a3

Merkataritza

1.a

2.a

Gainerakoak

Comercio

1.a

Jolas nerkataritzako

1.a A eta 1.a B

2.a eta 2.a B

Gainerakoak

Recreativo comercial

1.aa y 1.ab

Administraziokoa

1.a; 2.a eta 3.a

Ekipamendua Espazio libreak

Residencial

Permitido a

Los restantes 2.a

a

a

Los restantes

2.aa y 2.ab

Los restantes

a

Gainerakoak

Administrativo

1. , 2. y 3.

Guztiak G izan ezik

Gainerakoak

Equipamiento

Todos menos G

Los restantes

Guztiak

Gainerakoak

Espacios libres

Todos

Los restantes

Komunikazioak

Guztiak

Gainerakoak

Comunicaciones

Todos

Los restantes

Azpiegitura

Arearako beharrezkoak

Infraestructura

Los necesarios para el área

Los restantes

Gainerakoak

Lurzoru Urbanizagarria - Bizkarra Sektorea Kalifikazioa: Egoitzatarakoa E mota: Jardin hiria Partzela

Gutxienezko baldintza fisikoak

Azalera

Suelo Apto para Urbanizar - Sector Bizkarra Calificacion: Residencial tipo E: Ciudad Jardín PP-ean definitu beharrekoa

Parcela

Condiciones físicas mínimas

Superficie

Zabalera Erabilera-baldintzak

Baimenduak

Ikus zehaztapen-laukian

Condiciones de uso

Permitidos

Prohibidos 1.104 m2

Condiciones máximas Sup. construida 1.104 m2 de aprovechamiento máxima

Gehienezko 6 etxeb/Ha etxebizitza kop.

Número máximo 6 viv/ha de viviendas

Okupazioa

Ocupación

Gehienezko goiera Eskalkia: 10 m

Hegala: 7 m

La edificación

Condiciones físicas

Isurketengatiko gehie. kutsadura

Número máximo B + 1 + bc de plantas

Lerrokadurak

PP-ean definitu beharrekoak

Alineaciones

Condiciones estéticas Tipo edificatorio Similar a caserío bifamiliar PP-ean definitu beharrekoak

Solidoak

Condiciones higiénico sanitarias A la protección del medio ambiente

Contaminación máxima por vertidos

A definir en P.P. Sólidos Líquidos

Gasezkoak

Gaseosos

Gehie. nahasmendua Zaratengatik

Perturbación máxima

Dardarengatik

Por ruidos Por vibraciones

Besterik

Otros

Erabilera baldintzak: Jardin hiria

Condiciones de uso: Ciudad Jardín

KATEGORIAK Erabilera

Industriak

A definir en P.P.

Separaciones

Eraikitze-mota

Likidoak

Egoitzatarako Etxebizitza

Alero: 7 metros Cubierta: 10 metros

B + 1 + bc

Baldintza higienikosanitarioak Ingurugiroa babesteari

Altura máxima

Gehienezko solairu-kopurua

Tarteak Baldintza estetikoak

Ver cuadro de detalle

Tolerados

Debekatuak Gehienezko probetxa- Eraikitako menduko baldintzak gehie. azalera

Baldintza fisikoak

A definir en P.P.

Ancho

Toleratuak

Eraikuntza

Los restantes

Baimendua

CATEGORIAS Toleratua

2.a eta 3.a

Debekatua Gainerakoak

Uso Residencial

Vivienda

Permitido a

Tolerado

a

2. y 3.

Prohibido Los restantes

Lojamendu kolektiboa

C, d, h

Gainerakoak

Alojamiento colectivo

c, d, h

Los restantes

Komentu komunitarioa

Guztiak

Gainerakoak

Conventual comunitario

Todos

Los restantes

2.a

Gainerakoak

Industriala

1.a

Biltegia

1.a

Gainerakoak

Ibilgailu-gorde- 1.aA, 1.aB eta 1.aC 2.a1 tegia

Gainerakoak

Industrial

Industrial

1.a

Almacén

1.a

Guardería vehículos

a

Los restantes

a

1. a, 1b y 1. c

2.a

Los restantes

2a1

Los restantes

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena Zerbitzuetako Merkataritza iharduerak

— 6223 — Comercio

1.a

Los restantes

Gainerakoak

Recreativo comercial

1.a

Los restantes

Gainerakoak

Administración

1.a, 2.a y 3

Los restantes

1.a

Gainerakoak

Jolas merkata- 1.a ritzako Administraziokoa 1.a; 2.a eta 3.a Ekipamendua

Guztiak F eta G izan ezik

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

Actividades de servicios

Gainerakoak

Equipamiento

Todos menos FyG

Los restantes

Espazio libreak

Guztiak

Gainerakoak

Espacios libres

Todos

Los restantes

Komunikazioak

Guztiak

Gainerakoak

Comunicaciones

Todos

Los restantes

Azpiegitura

Arearako beharrezkoak

Gainerakoak

Infraestructura

Los necesarios para el área

Los restantes

58. artikulua.—Sistema orokorraren erabilera 1.

Artículo 58.—Uso de Sistema General

Espazio Libreen Sistema Orokorra

1.

Sistema General de Espacios Libres

Kalifikazio bakar bat ezartzen da «Palazio Ortua» deritzan aldean, mugakidea izanik Bizkarra Sektorea osatzen duen aipatu ortuaren beste zatiarekin, eta beronekin batera, lehenago esan dugun legez, banaketa area bakar batean sartuta, zama eta mozkinen berdinbanaketaren ondorioetarako. 4.979,16 m2ko azalera dute eta hirigintzako parametroak honako hauek dira:

Se establece una única calificación en la zona conocida como «la huerta del Palacio», colindante con la otra parte de dicha huerta que constituye el Sector Residencial Bizkarra, e incluido junto con éste, como hemos repetido anteriormente, en una única área de reparto, a efectos de equidistribución de cargas y beneficios. Tienen una superficie de 4.979,16 m2 siendo sus parámetros urbanísticos los siguientes:

Sailkapena: Hirilurra Kalifikazioa: Espazio Libreen Sistema Orokorra: Hiri-parke publikoak

Clasificación: Suelo Urbano Calificación: Sistema General de Espacios Libres: Parques urbanos públicos

Partzela

Gutxienezko baldintza Azalera fisikoak

Finka bakoitzaren zehaztapen fitxetan ezarritakoak

Parcela

Condiciones físicas mínimas

Superficie

Las definidas en los planos de ordenación de las N.S.P.M. y en la ficha de detalle

Zabalera Erabilera-baldintzak

Baimenduak

Ancho

Ikus zehaztapen-laukian, hurrengo orrialdean

Condiciones de uso

Toleratuak

Permitidos

Ver cuadro de detalle en página siguiente

Tolerados

Debekatuak

Prohibidos

Gehienezko probetxa- Eraikigarritasun Sestra gainean eraikunmenduko baldintzak koefizientea tza aldi baterako eta desmuntagarriak eta erabilerarekin zerikusia dutenak, hau da, kioskoak, pergolak etab, bakarrik uzten dira, gehienezko eraikigarritasuna 0,02 m2/m2 izanik

Condiciones máximas Coeficiente de de aprovechamiento edificabilidad

Sólo se permiten sobre rasante construcciones temporales y desmontables y las vinculadas al uso como kioscos, pérgolas, etc., con una edificabilidad máxima de 0,02 m2/m2.

Ocupación

Okupazioa La edificación Eraikuntza

Baldintza fisikoak

Condiciones físicas

Gehienezko goiera Gehienezko solairu-kopurua

Alineaciones

Lerrokadurak

Separaciones

Tarteak Baldintza estetikoak

Altura máxima Número máximo de plantas

Condiciones estéticas Separaciones

Tarteak

Tipo edificatorio

Eraikitze-mota Baldintza higienikosanitarioak Ingurugiroa babesteari

Condiciones higiénicosanitarias

UPASen ordenantzetan ezarritakoak

Isurketengatiko Solidoak gehienezko kutsadura

A la protección del medio ambiente

Likidoak

Contaminación máxima por vertidos

Sólidos Líquidos

Gasezkoak

Gaseosos

Gehie. nahasmendua Zaratengatik

Perturbación máxima

Dardarengatik

Por ruidos Por vibraciones

Besterik

Otros

Erabilera baldintzak: Espazio Libreen Sistema Orokorra ERABILERAK Baimenduak

Las establecidas en las Normas Urbanísticas de las N.S.P.M.

Condiciones de uso: Sistema General de Espacios Libres

KATEGORIA

Espazio Libreak

A

Azpiegiturak

Beharrezkoak lurrazpitik egongo dira

Toleratuak

Merkataritza

5.a

Debekatuak

Gainerako guztiak

USOS Permitidos

CATEGORIA

Espacios libres

A

Infraestructuras

Los necesarios serán subterráneos

Tolerados

Comercio

5.a

Prohibidos

Todos los restantes

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena 2.

— 6224 —

Uharken Babeserako Sistema Orokorra

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998 2.

Sistema General de Protección de Cauces

Dagoena sendotzen da, azaleko ibaibideen urak barne dituena, hots, Urko errekak eta errekastoek, eta uharkei paraleloan dagozkien 20 metroko -Urko errekaren kasuan-eta, gainerakoetan, 5 metroko zabaleradun zerrendek osatuak, azaleko uren babesgunetxat; uren gehienezko mailaren kanpo-marraren eta eraikintzaren gehienezko lerrokaduraren artean neurtuta, barruan, 20 metroko zabaleraren kasuan, hirigintzako elementuak hartu ahal dituelarik (bideak, ...), baina ezin direlarik uren gehienezko mailatik 10 m, baino gutxiagora kokatu.

Se consolida la existente, que incluye los cursos de aguas superficiales compuestos por el arroyo del Urko y los regatos menores y sendas franjas paralelas a los cauces, de 20 metros de anchura en el caso del arroyo del Urko y de 5 metros en el resto, como zona de protección de aguas superficiales, medidas entre la línea exterior del nivel máximo de las aguas y la alineación máxima de la edificación, pudiendo acoger en su interior, en el caso de la de 20 metros de anchura, elementos de urbanización (viario, etc.) que no podrán localizarse a una distancia inferior a 10 metros del nivel máximo de las aguas.

3. Lurralde Antolamenduan eragina duten instalazioen eta Obren Sistema

3. Sistema de instalaciones y obras que afectan a la ordenación del territorio

Soilik hiri-zerbitzu bakoitzarentzat (elektraindarra eta herriko argiak, ur-hornidura, saneamendua, telefonia eta telekomunikazioak) eta dagoen Sistema Orokorrarekin konexioentzat loturapekotzat ezartzen da, grafikoan agertzen diren gainerako sareak orientagarritzat baino ez direlarik.

Unicamente se establece como vinculante, para cada uno de los servicios urbanos (energía eléctrica y alumbrado público, abastecimiento de agua, saneamiento, telefonía y telecomunicaciones) y las conexiones con el Sistema General existente, teniendo el resto de las redes grafiadas el carácter de orientativas.

KATEGORIA

CATEGORIAS

Erabilera

Baimendua

Toleratua

Debekatua

Uso

Permitido

Espazio Libreak

A

Espacios libres

A

Azpiegiturak

Beharrezkoak lurrazpikoak izango dira

Infraestructuras

Los necesarios para el área, que serán subterráneos

Merkataritza

5.a

Tolerado

Prohibido

5.a

Comercio Gainerako guztiak

Todos los restantes

III. KAPITULUA

CAPITULO III

LURZORU EZ URBANIZAGARRIA

SUELO NO URBANIZABLE

1. ATALA

SECCIÓN 1.a

XEDAPEN OROKORRAK

DISPOSICIONES GENERALES

59. artikulua.—Definizioa

Artículo 59.—Definición

UPAS hauek ez urbanizagarri sailkatu duten lurzorua, bere gaitasunen arabera sailkatu da, dela nekazaritza, abeltzantza edo basogintzako erabiletarako, lurzoru hauen kategoariaren espezifikoak direnak, dela halako iharduketa batzuen aurrean oso ahul edo hauskorrak direlako; edo UPASen Berrikuspenaren indarraldiaren barruan, nahiz eta potentzialki gaitasuna izan, beste hirigintza-erabilera batzuetarako erabiltzea behar ez delako.

El suelo clasificado como No Urbanizable por las presentes N.S.P.M., lo ha sido en función de sus aptitudes bien para los usos agrícolas, ganaderos o forestales, que son específicos de esta categoría de suelos, o por su fragilidad frente a determinadas actuaciones; o por la innecesariedad de su utilización para otros usos urbanísticos dentro del período de vigencia de la Revisión de las N.S.P.M., a pesar de su potencial aptitud.

60. artikulua.—Kalifikazioak. Kategorizazioa

Artículo 60.—Calificaciones. Categorización

Lurzoru-mota hauen usaera-kalifikaziorako, jarraian adierazten den Lurralde Antolamendurako Gidalerroen kategorizazio orokorra hartzen da:

Se adoptan a los efectos de calificación de usos en este tipo de suelos la categorización genérica de las Directrices de Ordenación del Territorio (D.O.T), que a continuación se relaciona:

1.

Preserbazio Hertsiko Areak (H)

Leku hauek, azalera murritzekoa izanik, pribilegiatu eta oso zaurgarriak dira ekologia, kultura, paisaiaren edo guzti horien ikuspuntutik. Leku hauetarako erabilera-erizpide orokorra, eskuhartzeak ahalik eta gutxienera murriztea da, lehendik dagoen egoerari eutsiz. 2.

Artapen Aktiboko Areak (A)

Leku hauek, Preserbazio Hertsia (H) kategorian sartu ez diren natur elementu baliotsuak, edo baita ez horren baliotsuak, dituztenak dira, eta honako hauek aipatzen ditu: bertoko baso ondo artatuak; euren berezko ezaugarriak egoera onean mantentzen dituzten ibai-konplexuak, itsasadarrak eta ugaranak. Leku hauetarako erabilera-erizpide orokorra, H kategoriarantz bilakaraz ditzaketen erabilera eta iharduketak erraztea da. 3.

Birsortze eta Hobekuntza Areak (Hb)

Leku hauek, balio handiagoko kategorien barruan dauden barrendegiak direlarik edo arrisku bereziak dituztelarik edo haien aldamenean egon edo artatzen errazak direlarik, bertoko baso degradatuak edota sastrakak, lurzoru baztertuetako laborantzak eta belardiak dituztenak dira. Leku hauetarako erabilera-erizpide orokorra, A kategoriarantz bilakaraztea da. 4.

Dauden Baso-erabileren areak (B1)

Baso-ustiapen ekoizleak dituzten lekuak dira. Leku hauetarako erabilera-erizpide orokorra, basadien «ekoizpen eutsia» ziurtatuz, baso-erabilera garantizatzea eta erraztea da.

1.

Areas de preservación estricta (E)

Son zonas de extensión reducida que se consideran privilegiadas y muy frágiles desde el punto de vista de la ecología, la cultura, el paisaje o todo ello conjuntamente. El criterio general de uso para el área es el de reducción al mínimo de las intervenciones, limitándose a mantener la situación preexistente. 2.

Areas de conservación activa (C)

Son zonas en las que existen elementos naturales valiosos no incluidos en la categoría anterior (preservación estricta) o incluso menos valiosos, y que se refieren a bosques autóctonos bien conservados o a rías, estuarios y complejos fluviales que mantienen sus características naturales en buen estado. El criterio general de uso para el área es el de propiciar aquellos usos y actuaciones que le hagan evolucionar hacia la categoría E. 3.

Areas de regeneración y mejora (M)

Son zonas en las que existen bosques autóctonos degradados, o bien matorrales, cultivos sobre suelos marginales y pastizales cuando constituyen enclaves de áreas pertenecientes a categorías de más valor, presentan riesgos singulares y resultan de fácil conservación. El criterio general de uso para el área consiste en hacerle evolucionar hacia la categoría C1. 4.

Areas de uso forestal existente (F1)

Son zonas en las que existen explotaciones forestales de carácter productor. El criterio general de uso para el área es el de garantizar y propiciar el uso forestal asegurando la «producción sostenida» de las masas forestales.

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena 5.

— 6225 —

ortu beharreko baso-erabileren areak (B2)

Ekosistema andeatu edo degradatuak (sastrakadi, belardi eta txilardegi eta horrelakoen uneak) dituzten lekuak dira eta aldi berean dauden basoguneen (B1) mugakideak, hortaz, bada, basodi bihurtaraztea gomendatzen da. Leku hauetarako erabilera-erizpide orokorra, B1 kategoriarantz bilakaraz ditzaketen iharduketak eta erabilerak erraztea da. 6.

Nekazaritza Trinkoko Areak (N1)

Nekazaritza erabilerarako gaitasun handiena duten lurrak daude leku hauetan; aldi berean emankorrak eta oso ekoizkorrak, garastadaren laguntzaz lantzen dira edo ortu-aldetarako izaten dira. Erabilera-erizpide orokorra lurren nekazaritzako gaitasuna mantentzea da, nekazaritza-iharduerak erraztuz. 7.

Nekazaritza Zabalkorreko Areak (N2)

Gaur egun nekazaritzako ustiapenak dauden lekuak dira, eta bizirauteko ahalbideekin, lur egokienetan egoteagatik edo nekazaritzako egitura hoberenak edukitzeagatik. Erabilera-erizpide orokorra, laborantza-azalera mantentzea erraztea da, nekazaritzako ustiapenarekin bateragarriak ez diren iharduerak saihestuz. 8.

Abeltzantzarako areak (A)

Larre garastatuak edo belardiak dituzten lekuak dira, abeltzantzarako erabilgarriak, erosio-arriskurik barik. Leku hauetarako erabilera-erizpide orokorra, abeltzantza eta bere garapena, beste iharduera batzuekin bateragarria, mantentzean eta ekosistema eta paisaia artatzean datza. 9.

Azaleko urak babesteko areak (AU)

Azaleko uren biderapenek (urtegi, ibai eta errekastoak) okupaturiko lekuak dira, bai halaber bakoitzari dagozkion babestu beharreko gune mugakideak ere, hurrenez hurren 200, 50 eta 25 metroko zabalerakoak, LAGen kartografian ezarritako sailkapen hidrografikoaren arabera, hain zuzen. Leku hauetarako erabilera-erizpide orokorra, uren kalitatea jagoteko joeradun erabilerei erraztasunak ematea da, horrela uharroilak eta urbazterrak okupatzea edo aldaraztea eragotziz eta berezko arriskuek eragindako kalteak ahalik eta gutxien izan daitezen ahaleginduz. 10. Erabili zehatzik gabeko areak Leku hauetan balio gutxiagoko belardi eta sastrakak eta kalitate gutxi eta ekoizkortasun urriko lurretako nekazaritza-guneak daude. Area honetarako erabilera-erizpidea, kategoriako gainerakoen aldean, ingurugiro aldetik erasokorragoak diren azpiegitura eta ekipamenduetarako, eta bigarren eta hirugarren sektoreetarako proposatzen diren garapen-iharduerak lehentasunez onartzea da, beren-beregi debekatuz etxebizitza familibakarreko, isolatu eta abelur-ustiapenari atxiki bakoa. Kasu honetan, eta udalerriaren inguruabar bereziak direla-eta, lehen deskribaturiko kalifikazio edo kategorien artean honako hauek bakarrik erabiltzen dira: 2. 3. 4. 5. 8. 9.

Artapen Aktiboko Areak (A). Birsortze eta Hobekuntza Areak (Hb). Dauden Baso-erabileren areak (B1). Sortu beharreko baso-erabileren areak (B2). Abeltzantzarako areak (A). Azaleko urak babesteko areak (AU).

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998 5.

Areas de uso forestal a crear (F2)

Son zonas en las que existen ecosistemas degradados (manchas de matorral, pastizal, brezal, etc.) cuya localización colindante con áreas forestales existentes (F1) hace recomendable su conversión en masa forestal. El criterio general de uso para el área es el de propiciar las actividades y usos que le hagan evolucionar hacia la categoría F1. 6.

Areas de agricultura intensiva (A1)

Son zonas en las que existen los suelos de mayor capacidad de uso agrícola, simultáneamente fértiles y muy productivos, que se cultivan con apoyo de riego o se dedican a zonas de huerta. El criterio general de uso para el área es el de mantenimiento de la capacidad agrícola de los suelos, propiciando las actividades agrarias. 7.

Areas de agricultura extensiva (A2)

Son zonas en las que existen actualmente explotaciones agrícolas, con mayores posibilidades de supervivencia, por ocupar los suelos más aptos o disponer de las mejores estructuras agrarias. El criterio general de uso consiste en propiciar el mantenimiento de la superficie de cultivo evitando actividades incompatibles con la explotación agrícola. 8.

Areas de uso ganadero (G)

Son zonas en las que existen prados de riego o pastizales que son susceptibles de uso ganadero sin riesgos de erosión. El criterio general de uso consiste en mantener la actividad ganadera y su desarrollo compatible con otras actividades y la conservación del ecosistema y el paisaje. 9.

Areas de protección de aguas superficiales (S)

Son zonas ocupadas por los cursos de agua superficial existente (embalses, ríos y arroyos), así como por sus respectivas zonas colindantes de protección, de 200, 50 y 25 metros de anchura, según la clasificación hidrográfica establecida en la cartografía de las D.O.T. El criterio general de uso para el área es el de favorecer aquellos usos que tienden a la conservación de la calidad de las aguas, evitando la ocupación o alteración de los cauces y riberas y tratando de minimizar al máximo los daños derivados de riesgos naturales. 10. Areas sin vocación de uso definida Son zonas en las que existen pastizales y matorrales de menor valor, y zonas agrícolas sobre suelos de baja calidad y escasamente productivos. El criterio general de uso para el área es el de acoger con carácter prioritario, sobre el resto de categorías, las actividades de desarrollo que se propongan para las infraestructuras y equipamientos ambientalmente más agresivos y para los sectores secundario y terciario, prohibiéndose específicamente la vivienda unifamiliar aislada no vinculada a la explotación agropecuaria. En el presente caso, y dadas las especiales circunstancias del municipio, únicamente se utilizan, de entre las calificaciones o categorías anteriores descritas, las siguientes: 2. 3. 4. 5. 8. 9.

Areas de conservación activa (C). Areas de regeneración y mejora (M). Areas de uso forestal existente (F1). Areas de uso forestal a crear (F2). Areas de uso ganadero (G). Areas de protección de aguas superficiales (S).

61. artikulua.—Erabilera edo iharduera motak

Artículo 61.—Tipos de usos o actividades

Erabileren tipifikaziotzat LAGetan ezarritakoa hartzen da, alegia jarraian transkribatzen dena:

Se adopta como tipificación de usos la establecida en las D.O.T., que a continuación se transcribe:

A) Natura artatzeko eta birsortzeko erabilerak

A) Usos de conservación y regeneración de la naturaleza

A.1) Preserbazio hertsiko erabilerak

A.1) Usos de preservación estricta

Oraingo ezaugarri eta egoerarekin mantendu behar diren erabilerak dira, giza-eskuhartzerik gabe, zientzia eta kulturazkoak direnean izan ezik. A.2) Artapen aktiboko erabilerak Gaur egun gauzatzen ari diren baldintzetan segitu behar duten erabilerak dira, eta beti giza-parteharmen aktiboarekin. A.3) Ingurugiroa hobetzeko erabilerak «Kulturazko» erabilera edo tratamenduak dira, aldea hasiera-hasierako egoerara edo oreka-egoera bilakatuagoetara birbideratzeko gai direnak, hots, inausketa hautakorrak, artzantza kontrolatua, garbiketa, landaretza hautakorki iraiztea, izurrien tratamendua eta abar. A.4) Zientzia-kulturazko iharduerak Erabilera hauek ingurua esperientzia eta ikerkuntza zientifikoetarako, masen kulturarekiko ezagupenen hedapenerako eta natura ezagutzen hasteko erabiltzen dutenak dira. Ingurua aldarazten dute nolabait, baita, aplikatzen diren inguraldearen aldean hedadura txikiko eraikinak eta instalazioak egin ere (ikasgelak, behatokiak eta abar).

Son usos que deben mantenerse con las características y situación actual, sin intervención humana salvo en caso en que sean de carácter científico o cultural. A.2) Usos de conservación activa Son usos que deben mantenerse en las condiciones en que se vienen realizando actualmente, y siempre con participación activa humana. A.3) Usos de mejora ambiental Son usos o tratamientos de carácter «cultural» capaces de reconducir a la zona a su situación primigenia o a estados de equilibrio más evolucionados, tales como podas selectivas, pastoreo controlado, limpieza, eliminación selectiva de la vegetación, tratamiento de plagas, etc. A.4) Usos de actividades científico-culturales Son usos que utilizan el medio para experiencias e investigación de carácter científico, difusión de conocimientos en relación con la cultura de masas e iniciación a la naturaleza. Suponen una cierta modificación del medio y hasta la construcción de edificios e instalaciones poco extensas en relación a la zona en que se aplica (aulas, observatorios, etc.).

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6226 —

A.5) Birbasoketa: baso babeslea Lehentasunez ekologi eta/edo paisai erizpideekin hautaturiko zuhaitzespezieen landaketa edo ereintza, ekoizkorrak bigarren planora igaroz.

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998 A.5) Repoblación forestal: bosque protector

Usos de plantación o siembra de especies arbóreas seleccionadas por criterios ecológicos y/o paisajísticos prioritariamente, pasando los productivos a un segundo plano.

B) Aisia eta zabalaldirako erabilerak

B) Usos de ocio y esparcimiento

B.1) Txangolaritza eta begiraketarako erabilerak

B.1) Usos de excursionismo y contemplación

Oinezkoen iragaketa hutsa dagokien erabilerak dira, hartarako ezelako azpiegitura berezirik behar izan barik. B.2) Jolasgune kontzentraturako erabilerak Gune lekutu batean iharduera eta zerbitzuak biltzen dituzten erabilerak dira; baina haiek beti itxura txikikoak (mahaiak, aulkiak, barbacoa edo oraelak, iturriak, sanitate-zerbitzuak, haur-jolasak eta abar). B.3) Kanpin-erabilera Instalazio, zuzkidura eta zerbitzu finkodun erabilerak dira; aldaketa handia dakarte ingurura eta presio handia eragin inguraldean, eta legeria espezifikoa dute. B.4) Bainu eta iharduera nautikoetarako erabilera Ibaiertzari datxezkion lurren egokitzapenerako erabilerak dira, halako iharduerak egitea ahalbidetzeko, hain zuzen. B.5) Ehiza-erabilera Iharduera hau bere legeria espezifikoaren barruan egitea ahalbidetzen duten erabilerak dira. B.6) Arrantza-erabilera Iharduera hau bere legeria espezifikoaren barruan egitea ahalbidetzen duten erabilerak dira. B.7) Motoredun ibilgailuekin zelaietan zehar zirkulatzeko erabilera Hartarako moldarazi bako lurretan automobilismoa eta motoziklismoa egitea, bai halaber «lur guztietarako» ibilgailuentzako zirkuitu beren-beregiak lekutzea, ahalbidetzen duten erabilerak dira. B.8) Golf-zelaien erabilera Lurrak beren-beregi kirola hau egiteko egokitzea eskatzen duten erabilerak dira. Ezein kasutan ere, ez dira sartzen eraikuntzak eta datxezkien urbanizazio-lanak. C) Lehen baliabideak ustiatzeko erabilerak

Son usos que implican el simple tránsito peatonal sin requerir ningún tipo de infraestructura especial para su práctica. B.2) Usos de recreo concentrado Son usos que aglutinan actividades y servicios recreativos en un espacio localizado, pero siempre de pequeña entidad (mesas, bancos, barbacoas, fuentes, servicios sanitarios, juegos de niños, etc.). B.3) Uso de camping Son usos con instalaciones, dotaciones y servicios fijos, que suponen una fuerte alteración del medio y una gran presión sobre el entorno, y se regulan por su legislación específica. B.4) Uso de baño y actividades náuticas Son usos de acondicionamiento de los terrenos anejos en la ribera para posibilitar la práctica de este tipo de actividades. B.5) Uso de caza Son usos que posibilitan la práctica de esta actividad dentro de su legislación específica. B.6) Uso de pesca Son usos que posibilitan la práctica de esta actividad dentro de su legislación específica. B.7) Uso de circulación campo a través con vehículos a motor Son usos que posibilitan la práctica del automovilismo y motociclismo en terrenos no acondicionados para ello, así como la localización de circuitos específicos para vehículos «todo-terreno». B.8) Uso de campo de golf Son usos que exigen el acondicionamiento expreso de los terrenos para la práctica de este deporte. No incluyen en ningún caso las edificaciones y obras de urbanización que pudieran llevar aparejadas. C) Usos de explotación de recursos primarios

C.1) Honddo, perretxiko eta beste basa landare espezie batzuk biltzeko erabilera Honelako espezieak eskuz biltzea ahalbidetzen duten erabilerak dira.

C.1) Usos de recolección de hongos, setas y otras especies vegetales silvestres Son usos que posibilitan la recolección manual de este tipo de especies.

C.2) Sekain-lurretako nekazaritza zabalkorrerako erabilerak Sekaineko lurgintza lortzeko helburuarekin lurra prestatzeko iharduerak ahalbidetzen dituzten erabilerak dira, gero biltegiratu nahiz kontsumitzeko garraia ditzaten pres dauden uzten bilketa, hautapen eta sailkapena barne. Barne hartzen dira baita, lanabesak, baserrirako tresneria eta nekazaritzako ekoizkinak biltegiratzeko eta artatzeko eraikuntzak ere; nekazaritzako produktuak ekoitzi, erauzi eta sailkatzekoak eta haiek merkaturatzeko beharrezko den produktuen lehenengo transformakuntzakoak (errotak, lehortegiak, ontziragailuak eta abar) edo beraien artisau transformakuntzakoak. Edozein kasutan ere, eraikitako azalerak heinean egon beharko du zerbitzatzen duen ustiapenaren ekoizketa-gaitasunarekin edo ustiapenenarekin, ekoizle elkartuen kasuan. Orobat barne hartzen da, abelur-ustiapenen bati loturiko etxebizitza familibakar edo familibikoa, nekazariaren egoitza edo bizitetxetarakoa, hots, hertsiki lotua zuzeneko ustiapenari eta aldez aurretik haren beharra frogatuta.

C.2) Uso de agricultura extensiva de secano Son usos que posibilitan las actividades destinadas a la preparación de la tierra para la obtención de cultivos en secano, incluyendo operaciones de recolección, selección y clasificación de las cosechas dispuestas en condiciones de ser transportadas para su posterior almacenamiento o consumo. Incluye las construcciones destinadas a almacenamiento y conservación de útiles, aperos de labranza y de productos agrarios; producción, extracción y clasificación de productos agrarios y primera transformación de los productos necesaria para su comercialización (molinos, secaderos, envasadoras, etc.) o transformación artesanal de los mismos. En cualquier caso la superficie construida deberá guardar relación con la capacidad productora de la explotación a la que se sirve o de las explotaciones en caso de productores asociados. Incluye asimismo la vivienda unifamiliar o bifamiliar ligada a una explotación agropecuaria para residencia de agricultor, estrictamente ligada a la explotación directa y previa demostración de su necesidad.

C.3) Lur ureztatuko nekazaritzako erabilera Aurrekoaren antzera. Gainera, barne hartzen dira, iharduera honi beharrezko zaizkion obra eta instalazio guztiak (erreten, bideak, ur-biltontziak eta abar), bai halaber lur landuetara urketak eta probetxamendurako intentsitate handiagoa.

C.3) Uso de agricultura de regadío Similar a la anterior. Incluye además todas las obras e instalaciones necesarias a esta actividad (acequias, caminos, depósitos de agua, etc.) así como el aporte de agua a los cultivos y una mayor intensidad de aprovechamiento.

C.4) Negutegiak Instalazio iraunkor, eskuragarri eta itxiduradunez egindako erabilerak dira; helburua, langintzak areagotzea edo babestea, beraietan lur-lanketetako zikloen faseetariko batzuk nahiz denak gara daitezkeelarik. Iharduerarekin loturiko eraikuntzak onartzen dira, C2 atalean azaldutako baldintza baliokideetan, hain zuzen.

C.4) Invernaderos Son usos realizados a través de instalaciones permanentes, accesibles y con cerramiento para el forzado o protección de cultivos, en las que se pueden desarrollar todas o algunas de las fases del ciclo de los cultivos. Se admiten construcciones ligadas a la actividad en condiciones equivalentes a las expuestas en C2.

C.5) Larre-langintzako erabilera Lurra larreak lortzeko eta bazkagaitarako lanketak prestatzeko, baita artzantzarako ere, diren iharduerak ahalbidetzen dituzten erabilerak dira. Abeltzantza-ustiapen zabalkor nahiz erdizabalkorrarekin loturiko eraikuntzak onartzen dira, C2 ataleana zaldutako baldintza baliokideetan, hain zuzen.

C.5) Uso de pascicultura Son usos que posibilitan actividades destinadas a la preparación de la tierra para la obtención de pastos y cultivos forrajeros, así como para el pastoreo. Se admiten construcciones ligadas a explotaciones ganaderas de carácter extensivo o semiextensivo en condiciones equivalentes a las expuestas en C2.

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6227 —

C.6) Arrantzaintza Arrantza-espezieen ekoizketa, hazketa eta ugalketarako instalazioak egitea ahalbidetzen duten erabilerak dira. Arrantzaintza-ustiapenarekin loturiko eraikuntzak onartzen dira, C2 atalean azaldutako baldintza baliokideetan, hain zuzen. C.7) Birbasoketarako erabilera: baso ekoizlea Birbasoketa eta basoen antolaketa baso-ekoizpenerako espezieekin egitea ahalbidetzen duten erabilerak dira, «ekoizpen eutsia» printzipioari atxikita. Barne hartzen dira, masak maneiatzeko beharrezko diren instalazioak eta baso-ekoizpenarekin lotura duten eraikuntzak, C2 atalean azaldutako baldintza baliokideetan, hain zuzen. C.8) Nekazaritzako industrietarako erabilerak Erabilera hauek ahalbidetzen dituzte, kortako haziketa iraunkorreko abeltzantza-ekoizpen intentsiboetarako eraikuntzak, baita ekoizpen bati zuzenean lotu bako lehenengo transformakuntzako nekazaritza-elikagaien industriak ere.

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998 C.6) Piscicultura

Son usos que posibilitan la realización de instalaciones destinadas a la producción, cría y reproducción de especies piscícolas. Se admiten construcciones ligadas a la explotación piscícola en condiciones equivalentes a las expuestas en C2. C.7) Uso de repoblación forestal: bosque productor Son usos que posibilitan la repoblación forestal con especies destinadas a la producción forestal y su ordenación de acuerdo con el principio de «producción sostenida». Incluye las instalaciones necesarias para el manejo de las masas así como construcciones ligadas a la explotación forestal en condiciones equivalentes a las expuestas en C2. C.8) Uso de industrias agrarias Son usos que posibilitan construcciones destinadas a producciones ganaderas de carácter intensivo en régimen de estabulación permanente así como industrias agroalimentarias de primera transformación no ligadas directamente a una explotación.

D) Azpiegituren erabilerak

D) Usos de infraestructuras

D.1) Garraio-bideen erabilerak

D.1) Usos de vías de transporte

Ingurugiroan eragin handia dutelarik, pertsona nahiz merkatalgaiak garraiatzea ahalbidetzen duten bideen erabilerak dira, hala nola autoestratak, autobideak, errepideak, trenbideak eta abar. D.2) Airezko lineen ezarpenerako erabilerak Energia elektrikoa garraiatzeko eta banatzeko sareen multzoa, bai halaber bestelako helburudun airezko beste ezarpen batzuk eta sarearen euskarri eta instalazio osagarriak barne hartzen dituzten erabilerak dira. D.3) Lurrazpiko lineetarako erabilerak

Son usos que posibilitan «canales» de transporte, de personas o mercancias, con importante impacto en el medio físico, tales como autopistas, autovías, carreteras, ferrocarriles, etc. D.2) Usos de líneas de tendido aéreo Son usos que incluyen el conjunto de redes de transporte o distribución de energía eléctrica y otras líneas de tendido aéreo y distinta finalidad junto a los soportes e instalaciones complementarias a la red. D.3) Usos de líneas subterráneas

Gasa, petrolioa eta beronen eratorriak, ura, saneamendua, telekomunikazioak garraiatzeko eta banatzeko sareen multzoa, bai halaber lurrazpiko beste azpiegitura-sare batzuk eta instalazio osagarriak barne hartzen dituzten erabilerak dira.

Son usos que incluyen el conjunto de redes de transporte o distribución de gas, petróleo y productos derivados, agua, saneamiento, telecomunicaciones y otras redes infraestructurales subterráneas así como las instalaciones complementarias.

D.4) Lineazkoak ez diren zerbitzu-instalazio teknikoetarako erabilerak, A mota

D.4) Usos de instalaciones técnicas de servicios de carácter no lineal, tipo A

Instalazio-multzo ugaria barne hartzen duten erabilerak dira, hala nola, aire zabalean ibilgailuak aparkatzeko azalera handiak, ura edangarritzeko eta tratatzeko tegiak, urtegiak edo ur-biltegi handiak; energia elektrikoa ekoizteko zentralak; 100 metro karratutik gorako azaleradun transformakuntza-tegiak; gasa erakartzeko edo ekoizteko zentralak; portu-azpiegiturak; araztegiak eta hondakin solidoak tratatzeko tegiak eta onura publikorako eta ingurugiroan antzeko eragina duten beste edozeintzuk instalazio.

Son usos que incluyen un conjunto amplio de instalaciones tales como grandes superficies de estacionamiento de vehículos al aire libre, plantas potabilizadoras y de tratamiento de agua, embalses o grandes depósitos de agua, centrales productoras de energía eléctrica,estaciones transformadoras de superficie superior a 100 metros cuadrados, centrales de captación o producción de gas, infraestructuras portuarias, plantas depuradoras y de tratamiento de residuos sólidos y cualesquiera otras instalaciones de utilidad pública y similar impacto sobre el medio físico.

D.5) Lineazkoak ez diren zerbitzu-instalazio teknikoetarako erabilerak, B mota

D.5) Usos de instalaciones técnicas de servicios de carácter no lineal, tipo B

Erabilera hauetan hurrengo honelako instalazio hauek sartzen dira: dorreak, antenak eta irrati, telebista eta satelite-bidezko jaulki-jasotzeko estazioak; argidorreak, irrati-argifaroak eta komunikaziorako antzeko eragindun instalazioak.

Son usos que incluyen un conjunto de instalaciones tales como: torres, antenas y estaciones emisoras-receptoras de radio, televisión y comunicación vía satélite; faros, radiofaros y otras instalaciones de comunicación de similar impacto.

E) Hirigintza-garapenak

E) Desarrollos urbanísticos

E.1) Abiapuntua lehendik dauden guneetan ez duten garapenak

E.1) Desarrollos no apoyados en núcleos preexistentes

Lehendik dauden hirigune zein industriguneekin loturarik gabeko edo abiapuntutzat duten elementua baino hirigintza-probetxamendu handiagoa dakarten areetan garatzen direlarik, euren izaerari dagozkion ekipamendu, zuzkidura eta erabilera osagarri guztiak erantsi ditzaketen egoitza, industria edo zerbitzutarako hirigintza-iharduketak ahalbidetzen dituzten erabilerak.

Los usos que posibilitan actuaciones urbanísticas de carácter residencial, industrial o de servicios que pueden incorporar todo el conjunto de equipamientos, dotaciones y usos complementarios correspondientes a su propio carácter y que se desarrollan en áreas desligadas de zonas urbanas o industriales preexistentes o suponen un aprovechamiento urbanístico superior al del elemento en que se apoyan.

F) Eraikuntza-iharduketa isolatuak

F) Actuaciones edificatorias aisladas

F.1) Onura publikodun edo gizarte-interesdun eraikinak

F.1) Edificios de utilidad pública e interés social

Erabilera hauek komunitatearentzako ekipamendu publiko zein pribatuetarako eraikuntzak eta instalazioak ahalbidetzen dituzte, euren ezaugarriengatik eta izaeragatik nahitaez landa-giroan kokatu beharko diren zerbitzuak emateko izanik, beti ere baldin eta aldez aurretik onura publikodun edo gizarte-interesdun adierazi badituzte. F.2) Etxebizitza isolatua lurzoru ez-urbanizagarrian Erabilera hauek lurzoru ez-urbanizagarrian planta berriko etxebizitza, nekazaritzako-ustiapenari lotu bakoa, eraikitzea ahalbidetzen dute. F.3) Industria edo biltegiratze arriskutsuak Erabilera hauek, euren izaera, ezaugarri edo eskuztaturiko materialengatik, hirilur edo lurzoru urbanizagarri sailkaturiko lurretan sar daitezen erazgozten duten arrisku larriak sortaraz ditzaketen prozesu eta sustantzien garapena eta biltegiratzea ahalbidetzen dute.

Son usos que posibilitan edificaciones e instalaciones para equipamientos comunitarios públicos o privados que estén destinados a prestar servicios que por su naturaleza y características deban obligatoriamente emplazarse en medio rural, siempre que previamente hubieran sido declaradas de utilidad pública o interés social. F.2) Vivienda aislada en suelo no urbanizable Son usos que posibilitan la construcción de vivienda aislada de nueva planta en suelo no urbanizable, no vinculada a explotación agraria. F.3) Industrias o almacenamientos peligrosos Son usos que posibilitan el almacenamiento y desarrollo de sustancias y procesos productivos que por su naturaleza, características o materiales manipulados puedan originar riesgos graves que no permitan su inclusión en terrenos clasificados como suelo urbano o urbanizable.

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6228 —

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

62. artikulua.—Instalazio eta eraikuntza motak

Artículo 62.—Tipos de instalaciones y construcciones

Jarraian, aurreko artikuluan ezarritako erabileren lagungarri gisa baimentzen diren instalazio eta eraikuntza motak garatuko dira.

A continuación se desarrollan los tipos de instalaciones y construcciones que se permiten como apoyo de los usos establecidos en el artículo anterior.

A) Natura, izadia, artatzeko eta birsortzeko erabilerarekin zerikusia duten instalazio eta eraikuntzak

A) Instalaciones y construcciones en relación con el uso de conservación y regeneración de la naturaleza

A.1) Zientzia/kulturazko ihardueren erabilerak

F.1) Uso de actividades científico-culturales

Instalazioak:

Instalaciones:

— Behatokiak. Iraunkorki nahiz aldi baterako eta kultura eta hezkuntzazko xedeekin, izadia behatzeko ezartzen direnak, hala nola, dorreak, begiralekuak eta antzekoak. Eraikuntzak:

— De observación. Son aquellas que se establecen con carácter permanente o temporal para posibilitar la observación de la naturaleza, como torres, miradores o similares, vinculados a los fines cultural-educativos. Contrucciones:

— Naturaren ikastetxe/tailerrak. Beren-beregi naturaren ezagutza irakasteko eta definitzeko helburua dutenak dira. Azalera handi samarra izan dezakete (plantan 300 m2raino eta gehienez planta 2), hezkuntza iharduerak (ikasgelak eta zerbitzuak) eta ikasleentzako aterpe-ostatuko iharduerak (jantokiak, lotegiak) bertan biltzeko, nahiz eta haren izariak ez duen handia izan behar iharduera hauetarako area osoaren aldean (≤ %0,5).

— Centros-escuela taller de naturaleza. Son aquellos destinados específicamente a la enseñanza y definición del conocimiento de la naturaleza. Su superficie puede tener cierta entidad (hasta 300 m2 en planta y máximo 2 plantas) para concentrar las actividades educativas (aulas y servicios) y de refugio-hospedaje de alumnos (comedores, dormitorios), aunque siempre su carácter ha de resultar poco extenso en relación con el área total destinada a estas actividades (≤ 0,5%).

B) Aisia eta jolasaldiko erabilerarekin zerikusia duten instalazio eta eraikuntzak

B) Instalaciones y construcciones en relación con el uso de ocio y esparcimiento

B.1) Txangolaritza eta begiraketarako erabilerak

B.1) Uso de excursionismo y contemplación de la naturaleza

Instalazioak:

Instalaciones:

Unean uneko obra txiki batzuk kenduta, beraiek praktikatzeko azpiegitura edo egokitzapenik behar ez dutenak dira:

Son aquellas que no requieren ningún tipo de infraestructura o acondicionamiento para su práctica, sino pequeñas obras puntuales:

— Oinezkoen iragaketarako, bidetxidorrak, errekasto gaineko pasalekuak eta abar, arretatsu eginda eta paisaian integraturik. — Begiraketarako, begiraleku txikiak eta abar, aurreko kasuan bezalakoaren antzeko egikaritza-ezaugarriekin.

— De tránsito peatonal, como pequeños senderos, pasos sobre arroyos, etc., cuidadosamente ejecutados e integrados en el paisaje. — De contemplación, como pequeños miradores, etc., con similares características de ejecución al caso anterior.

B.2) Jolasaldi kontzentratuko erabilera

B.2) Uso de recreo concentrado

Instalazioak:

Instalaciones:

— Aisia eta jolasaldikoa, hala nola, mahaiak, aulkiak, barbacoa edo oraelak, iturriak, paperontziak, zarama-erretegia, haurrentzako jolasak. Eraikuntzak: — Sanitate-zerbitzu kontzentratuetakoak, hala nola (komunak edo lehenengo laguntzak), baina beti txikiak badira, gehienez 30 m2ko azalera planta batean.

— De ocio y esparcimiento, como mesas, bancos, barbacoas, fuentes, papeleras, crematorios de basuras, juegos de niños, etc. Construcciones: — De servicios sanitarios concentrados, como aseos o primeros auxilios, pero siempre de pequeña entidad, con una superficie máxima de 30 m2, en una planta.

B.3) Kanpin-erabilera

B.3) Uso de camping.

B.4) Bainu eta iharduera nautikoetarako erabilera

B.4) Uso de baños y actividades naúticas

Instalazioak:

Instalaciones:

— Aisia eta jolasaldirakoak, jolas kontzentratuen erabileraren antzekoak, tranpolin, txirrista eta horrelakoak gehituta. — Sanitate-zerbitzu erantsietarakoak, jolas kontzentratuen erabileretan bezala

— De ocio y esparcimiento, similares a las del uso recreativo concentrado, ampliadas con trampolines, toboganes, etc. — De servicios anejos sanitarios, similares en los del uso recreativo concentrado.

C) Lehen baliabideen ustiapenarekin zerikusia duten instalazio eta eraikuntzak

C) Instalaciones y contrucciones en relación con el uso de explotación de recursos primarios

C.1) Sekain-lurretako nekazaritza zabalkorra

C.1) Agricultura extensiva de secano

Instalazioak:

Instalaciones:

— Abelur-bideak, Dagoen Komunikazio Sistematik ustiategiei sarbidetasun iraunkor nahiz aldi baterakoa zuzkitzeko ezartzen direnak dira. Bidezorua eduki dezakete eta gutxienezko zabalera 3,5 metrokoa izango da, erradioak 4,5 metro baino txikiagoak eta trazaketak %12tik gorako maldak ekidingo ditu, UPAS hauetan ezarritako ingurugiroari egokitzeko baldintzak betez, ibilbide guztian zehar ezponda egonkorrekin eta, zein lekutatik doan, bertako maldaren berezko drenajean eraginik ez duela segurtatuta. — Bide osagarriak, abelur-bide berrietan abiatuz, ustiapenen sarbidetasun partikularraren osagarritzat ezartzen direnak dira, orobat UPAS hauetan ezarritako ingurugiroari egokitzeko baldintzak bete behar dituztelarik. — Biltegiratze-areak, ustiategietan transformakuntza aurretik produktuak gordetzeko lekutzat (biltontziak - ontzialdaketa) finko eta iraunkorki ezartzen direnak dira. Eraikuntzak: — Biltegiratzekoak, baserriko tresneria, lanabesak eta nekazaritzako makineria egokiro artatzeko ezartzen direnak dira. Eraikitako azalerak erlazioa gorde beharko du ustiategiaren ekoizpen-gaitasunarekin edo zerbitzatzen dituen ustiategi elkartuenekin. Foru Aldundiko Nekazaritza Sailak luzaturiko frogagiririk ezean, gehienez solairu bi eduki dezaketela ulertuko da, solairu bakoitzeko azalera eraikia 60 m2koa izanik, UPAS hauetan ezarritako ingurugiroari egokitzeko baldintzak errespetatu beharko dituelarik.

— Vías agropecuarias. Son aquellas que se establecen para dotar de accesibilidad permanente o temporal, desde el sistema de comunicaciones existente, a las explotaciones. Podrán estar dotadas de firme y su anchura mínima será de 3,5 metros, con radios menores de 4,5 metros y su trazado evitará pendientes superiores al 12%, cumplimentando las condiciones de acomodación al medio establecidas en las presentes N.S.P.M., con taludes estables en todo su recorrido asegurándose de que no quede afectado el drenaje natural de la ladera por donde discurre. — Vías complementarias. Son aquellas que se establecen a partir de las nuevas vías agropecuarias, como complemento de la accesibilidad particular de las explotaciones, debiendo asimismo cumplimentar las condiciones de acomodación al medio establecido en las presentes N.S.P.M. — Areas de almacenamiento. Son las que se establecen con carácter fijo y permanente en las explotaciones como lugar de concentración de los productos (depósito-transvase) previo a su primera transformación. Contrucciones: — De almacenamiento. Son aquellas que se establecen para la conservación adecuada de los útiles y aperos de labranza y maquinaria agrícola. Su superficie construida deberá guardar relación con la capacidad productiva de la explotación o explotaciones asociadas a las que sirva. A falta de justificación expedida por el Departamento de Agricultura de la Diputación Foral, se entenderá que puedan tener un máximo de dos plantas, con una superficie construida por planta de 60 m2, debiendo respetar las condiciones de acomodación al medio establecidas en las presentes N.S.P.M.

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6229 —

— Ekoizpen, sailkapen eta artisautzazko lehenengo transformakuntzarakoak, merkaturatze aurretik helburu horiekin ezartzen direnak dira, hala nola, errotak, ziloak, lehortegiak, ontzirategiak eta abar. Eraikitako azalerak erlazio egokia gorde beharko du ustiategiaren ekoizpen-gaitasunarekin, Foru Aldundiko Nekazaritza Sailak luzaturiko frogagiririk ezean, gehienez solairu 2 eduki dezaketela ulertuko da, eraikitako azalera gutzira 200 m2 izanik. — Ustiapenari iraunkorki loturiko etxebizitza familibakar edo familibikoa. Ustiategiaren nekazari titularraren egoitzatarakoak dira, erregistro-mailan (Jabetzaren Erregistroan) ere hertsiki atxikiak hari eta UPAS hauen 60. artikuluan ezarritako baldintzak bete beharko dituzte.

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

— De producción, clasificación y primera transformación artesanal. Son aquellas que se establecen para estos fines, con carácter previo y necesario para su posterior comercialización, tales como molinos, silos, secaderos, envasadoras, etc. La superficie construida deberá guardar una relación adecuada con la capacidad productora de la explotación a la que sirve. A falta de justificación expedida por el Departamento de Agricultura de la Diputación Foral, se entenderá que pueden tener un máximo de dos plantas con una superficie total construida de 200 m2. — De vivienda uni o bifamiliar, vinculada permanentemente a la explotación. Son aquellas destinadas a la residencia del agricultor titular de la explotación, estrictamente ligadas a la misma a nivel registral (Registro de la Propiedad) y que cumplirán las condiciones establecidas en el artículo 60 de las presentes N.S.P.M.

C.2) Lur ureztatuko nekazaritza

C.2) Agricultura de regadío

Instalazioak:

Instalaciones:

Sekain-lurreko nekazaritzako berdinak, mota honetako lanketari dagozkionak gehituta, hala nola, uharkak, ur-biltontziak eta abar.

Las mismas que las de la agricultura extensiva de secano, ampliadas con las propias de este tipo de cultivo, como acequias, depósitos de agua, etc.

Eraikuntzak:

Construcciones:

Sekain-lurreko nekazaritzako berdinak.

Las mismas que las de la agricultura de secano.

C.3) Negutegiak

C.3) Invernaderos

Instalazioak:

Instalaciones:

Nekazaritza ureztatuko eta sekain-lurrekoen berdinak, biltegiratze-areak izan ezik.

Las mismas que las de la agricultura de secano y regadío, salvo las áreas de almacenamiento.

Eraikuntzak:

Construcciones:

Nekazaritza ureztatuko eta sekain-lurrekoen berdinak.

Las mismas que las de la agricultura de secano y regadío.

C.4) Larre-langintza

C.4) Pascicultura

Instalazioak:

Instalaciones:

Nekazaritza ureztatuko eta sekain-lurrekoen kasurako bezalakoak.

Las mismas que para el caso de la agricultura de secano y regadío.

Eraikuntzak:

Construcciones:

Sekain-lur eta ureztatuko nekazaritzakoaren antzekoak, baina erebilera honen helburu espezifikoei dagozkienak. ERaikuntzen eta ustiapenaren arteko erlazio egokiaz Nekazaritza Sailak luzaturiko frogagiririk ezean, ulertuko da, abereak babesteko bordek ez dutela solairu bat baino gehiago edukiko, azalera eraikiak gehienez 40 m2 izango ditu eta ganadu zaharra kortaziketan gordetzeko kortek antzeko altura eta gehienezko azalera, 100 m2, kasu bietan bete behar direlarik UPAS hauetan ezarritako ingurugiroari egokitzeko baldintzak.

Similares a las de la agricultura de secano y regadío, pero referidas a los fines específicos de este uso. A falta de la justificación expedida por el Departamento de Agricultura sobre la adecuada relación de las construcciones con la explotación, se entenderá que las bordas, destinadas al refugio de ganado, no tendrán más de una planta, con una superficie construida máxima de 40 m2, y los establos, destinados a la guarda de ganado mayor en régimen de estabulación, tendrán altura similar y superficie máxima de 100 m2, debiendo cumplimentar ambos las condiciones de acomodación al medio establecidas en las presentes N.S.P.M.

C.5) Arrantzantza

C.5) Piscicultura

Instalazioak:

Instalaciones:

Nekazaritza ureztatuko eta sekain-lurrekoen antzekoak, biltegiratzeko areak izan ezik. Eraikuntzak: Nekazaritza ureztatuko eta sekain-lurrekoen antzekoak, baina erabilera honen helburu espezifikoei dagozkielarik.

Similares a los de la agricultura de secano y regadío, salvo las áreas de almacenamiento. Construcciones: Similares a los de la agricultura de secano y regadío, pero referidas a los fines específicos de este uso.

C.6) Birbasoketa

C.6) Repoblación forestal

Instalazioak:

Instalaciones:

Nekazaritza ureztatuko eta sekain-lurrekoen antzekoak.

Similares a los de la agricultura de secano y regadío.

Eraikuntzak:

Construcciones:

Nekazaritza ureztatuko eta sekain-lurrekoen antzekoak, baina erabilera honen helburu espezifikoei dagozkielarik.

Similares a los de la agricultura de secano y regadío, pero referidas a los fines específicos de este uso.

C.7) Abelur-industriak

C.7) Industrias agropecuarias

Instalazioak:

Instalaciones:

Nekazaritza ureztatuko eta sekain-lurrekoen berdinak, biltegiratzeko areak izan ezik. Eraikuntzak: Edozein kasutan ere, gehienez solairu bi edukiko dute, azalera eraikiak kortako ganaduaren haziera intentsiboarekin erlazio egokia eduki beharko duelarik, Foru Aldundiko Nekazaritza Sailak luzaturiko frogagiria bitarte, eta azken hau ez badauka, guztira ezin izango du solairu guztietan 400 m2tik gorako azalera eraikirik eduki. Gizenketa intentsiboaren kasuan, eraikuntzak gehienez berari loturiko partzelaren guztizko azaleraren %5 okupatzea onartuko da, partzela bera ere ez da 5.000 m2koa baino txikiagoa izango.

Las mismas que las de la agricultura de secano y regadío, salvo las áreas de almacenamiento. Construcciones: Tendrán en cualquier caso un máximo de dos plantas, debiendo guardar la superficie construida una adecuada relación con el carácter intensivo del ganado estabulado, mediante justificación expedida por el Departamento de Agricultura de la Diputación, no pudiendo superar, en caso de no disponer de esta última, una superficie total construida en todas las plantas de 400 m2. En el caso del cebo intensivo se admitirá una ocupación máxima por la construcción del 5% de la superficie total de la parcela a ella vinculada que no será inferior a 5.000 m2.

C.8) Erauzketa-iharduerak

C.8) Actividades extractivas

Instalazioak:

Instalaciones:

Nekazaritza ureztatuko eta sekain-lurrekoen berdinak, inguru hartan dauden baliabide geologikoen erauzketa, garraio eta lehenengo tratamendurakoak gehituta.

Similares a las de agricultura de secano y regadío, ampliadas con las de extracción, transporte y primer tratamiento de los recursos geológicos sitos en la zona.

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6230 —

Eraikuntzak: Inguru hartako baliabide geologikoen erauzketari, garraioari eta lehenengo tratamenduari datxezkienak, Eusko Jaurlaritzako Industria Sailaren baimen-frogagiria bitarte.

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998 Construcciones:

Las vinculadas a la extracción, transporte y primer tratamiento de los recursos geológicos de la zona, justificados mediante autorización del Departamento de Industria del Gobierno Vasco.

D) Azpiegituren erabilerak

D) Usos de infraestructuras

D.1) Garraio-bideak

D.1) Vías de transporte

Instalazioak:

Instalaciones:

Obrak betearazteko beharrekoak izanik, iraunkorki nahiz aldi baterako ezartzen direnak, haiei loturik daudelarik. Eraikuntzak: Garraio-bideen mantenimendu, kontrol edo jagotzarako beharrezko gertatzen direnak, haiei loturik daudelarik izaera berarekin. D.2) Airezko ezarpeneko lineak Instalazioak: Garraio zein banaketarako airezko lineen euskarri edo osagarritzat, iraunkorki nahiz aldi baterako ezartzen direnak. Eraikuntzak: Sareen funtzionamendurako beharrezko gertatzen direnak, salbu eta Industria Sailaren onespen beren-beregia, beti tamainu txikikoak eta azalera, 100m2 eraiki baino txikiagoa, solairu bateko goierarekin, loturiko azalera ez 2.000 m2 baino txikiagoa eta UPAS hauetan, lurrari, arkitekturari eta paisaiari buruz ezartzen diren egokitzapen-baldintza orokorrak betez. D.3) Lurrazpiko lineak Instalazioak: Energia (elektrikoa, telefonikoa, gasa, petrolioa edo ekoizkin eratorriak) garraiatzeko edo banatzeko xedez, iraunkorki nahiz aldi baterako ezartzen direnak. Eraikuntzak: Sareen funtzionamendurako beharrezko gertatzen diren osagarriak, airezko lineen ezaugarri berdinekin. D.4) Lineazkoak ez diren zerbitzu-instalazio teknikoak, A mota Instalazioak: Mota honetako instalazio teknikoei lotuta, iraunkorki zein aldi baterako ezartzen direnak. Eraikuntzak: Honelako erabileretarako osagarri gisa beharrezko gertatzen direnak, beti ere Jaurlaritzako edo Aldundiko zein sailen menpe egon, harexen onespen beren-beregia badute, gutxienez 2.000 m2 edukiko dituen azalera bati loturik eta UPAS hauetan, lurrari, arkitekturari eta paisaiari egokitzeko baldintza orokorrak betetzen badituzte. D.5) Lineazkoak ez diren zerbitzu-instalazio teknikoak, B mota Instalazioak: Mota honetako erabilerei lotuta, iraunkorki zein aldi baterako ezartzen direnak. Eraikuntzak: Honelako erabileretarako osagarri gisa beharrezko gertatzen direnak, beti ere zein sailen menpe egon, harexen onespen beren-beregia badute, gutxienez 2.000 m2 edukiko dituen azalera bati loturik eta UPAS hauetan, lurrari, arkitekturari eta paisaiari egokitzeko baldintza orokorrak betetzen badituzte.

Las que se establecen con carácter permanente o temporal y que resultan necesarias para la ejecución de las obras, hallándose vinculadas a éstas. Construcciones: Las que resultan necesarias para el mantenimiento, control o vigilancia de las vías de transporte, hallándose vinculadas a éstas con un mismo carácter. D.2) Líneas de tendido aéreo Instalaciones: Las que se establecen, con carácter permanente o temporal, como soporte o complemento de las líneas aéreas de transporte o distribución. Construcciones: Las que resulten necesarias para el funcionamiento de las redes, siendo, salvo aprobación expresa del Departamento de Industria, siempre de pequeña entidad y de superficie menor a 100 m2 construidos, con altura de una planta, superficie vinculada no menor de 2.000 m2 y cumpliendo las condiciones generales de acomodación de las presentes N.S.P.M., en relación al terreno, a la arquitectura y al paisaje. D.3) Líneas subterráneas Instalaciones: Las que se establecen con carácter permanente o temporal para el transporte o distribución de energía (eléctrica, telefónica, gas, petróleo o de productos derivados). Construcciones: Las complementarias que resultan necesarias para el funcionamiento de las redes, con las mismas características que las de las líneas aéreas. D.4) Instalaciones técnicas de servicio no lineal tipo A Instalaciones: Las que se establecen con carácter permanente o temporal, vinculadas a este tipo de instalaciones técnicas. Construcciones: Las que resulten necesarias como complemento para este tipo de usos, siempre que cuenten con la aprobación expresa del departamento gubernamental o foral del que dependan, vinculados a una superficie mínima de 2.000 m2 y cumplimenten las condiciones generales de acomodación al terreno a la arquitectura y al paisaje, que se establecen en las presentes N.S.P.M. D.5) Instalaciones técnicas de servicio no lineal tipo B Instalaciones: Las que se establecen con carácter permanente o temporal vinculadas a este tipo de usos. Construcciones: Las que resulten necesarias como cumplimento de este tipo de usos, siempre que cuenten con la aprobación expresa del Departamento del que dependen y se hallen vinculados a una superficie mínima de 2.000 m2 y cumplimentan las condiciones generales de acomodación al terreno, a la arquitectura y al paisaje establecidas en las presentes N.S.P.M.

F) Eraikuntza-iharduketa isolatuen erabilerak

E) Usos de actuaciones edificatorias aisladas

F.1) Onura publikodun edo gizarte-interesdun eraikinak

E.1) Edificios de utilidad pública o interés social

Instalazioak:

Instalaciones:

Komunitate-ekipamenduen eraikinak zerbitzuez zuzkitzeko beharrezko gertatzen direnak. Eraikuntzak:

Las que resulten necesarias para dotar de servicios a los edificios de equipamientos comunitarios. Construcciones:

Mota honetako lurzoruan ezarri behar diren ekipamenduen erabilerak barruan hartzeko beharrezko direnak, gutxienez 5.000 m2ko partzela-azalera lotuak, solairu bakoitzean eraiki daitekeena 300 m2 baino gutxiago izanik eta gehienezko goiera, solairu bi eta ganbara-solairua, lurrari, paiasaiari eta landa-arkitekturari egokitzeko xedez UPAS hauetan ezarritako baldintzak betez.

Las necesarias para albergar los usos de equipamientos que deban implantarse en este tipo de suelo, vinculados a una superficie mínima de parcela de 5.000 m2, con una superficie edificable por planta inferior a 300 m2 y una altura máxima de dos plantas y bajo cubierta, cumplimentando las condiciones de acomodación al terreno, paisaje y a la arquitectura rural establecidas en las presentes N.S.P.M.

63. artikulua.—Iharduketetarako eskatzen diren baldintzak

Artículo 63.—Condiciones requeridas para las actuaciones

a)

Eraikuntza eta instalazioei dagokienez

a.1) Lehendik dauden eraikuntzetan eragiten dutenak Lurzoru-mota honetan 1900 baino lehenagotik dagoen eraikin isolatu oro, eta udalerriko berezko herri-arkitekturaren ezaugarri orokorrekin desa-

a)

En cuanto a las edificaciones e instalaciones

a.1) Que afectan a edificaciones existentes Todo edificio aislado existente en esta clase de suelo con anterioridad a 1900, que no resulte discorde con las características generales de la arquitectura

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6231 —

kort gertatzen ez delarik, bere gaur egungo ezaugarriekin mantendu behar da, elementu babesgarri bilakatuz; harengan egiten den edozein eragiketa, beraren antzinako ezaugarriei atxikita egin behar da, ezin baita udal lizentziarik ematen haiek itxuragabetzen dituzten obretarako, dela osakeran, eraikuntzako elementuetan, materialetan eta abar, zeinnahi dela ere haren norainokoa (konponketa, handitzea, aplikazioa...). Komunikazio, itsasalde, ubide, ingurugiro-instalazio eta antzeko legeizaeradun beste batzuen zortasunen eraginpean egoteagatik antolamendutik kanpo gertatzen diren honelako edozein eraikinetan, «erabateko hustuketa» ez dakarten sendartze eta modernotze eragiketak egin daitezke, lehen zegoenaren ezaugarriak gordez, planta-okupazioari eta eraikuntzaren dimentsio orokorrei fatxaden osaera, hegalaren eta gailurraren goierari, edo tratamenduak, materialak eta abarri dagokienez. Mota honetako lurretan Arkeologi Intereseko Aztarnategi eta Elementuen Katalogoan jasota dauden elementuen gaineko edozein iharduketa, lehenago haien adierazpena 1996ko azaroaren l1ko Ebazpenez (1996ko abenduaren 9ko EHAA) egin delarik, «ustezko arkeologi baliodun» guneak zehazteko xedez, urriaren 8ko 234/1996 dekretuan garaturiko 7/1990 legearen 49. artikuluan ezarritako araubideari atxikita egongo da. Aurreko Kasuetako edozeinetan eta halaber Udalerriko Kultur Ondarearen katalogoan sartutako elementuen kasuetan, biak UPASen Berrikuspen honetako 14 eta 15 planoetan jasoak, indarrean dagoen Kultur Ondarearen Legean aurreikusitakoari atxiki beharko zaizkio eta, ondorioz, dagozkien aldez aurreko lanak aurkeztu beharko dira, elementua sartuta dagoenaren babes-mailaren edo ingurua haren arkeologi balioari buruzko azterlanaren eta lanenproeiktuak eragin dezakeen ondorioaren arabera. Aurriadierazpena eta goian aipaturiko eraikuntzen eraispena, Euskal Ondarearen Legean horri buruzko artikuluetan aurreikusten denaren pean jarriko da. Kasu berezietan, abelur-ekoizpenaren dimentsioetan oinarrituz justifikaturik, eraikitako azaleraren %50erainokoa izan daitekeen handitze adosatu bakar bat planteatu ahal izango da, handitu osteko multzoak lehendik dagoen baserriaren ezaugarriak gorde behar eta, mota honetako eraikuntzetarako, gailur, hegal,solairu-kop. eta abarri dagokionez, ezarrita dauden gehienezko parametroak bete beharko dituelarik. Edozein handitze-kasutan, bazterreko erregistro-idaztohar baten bitartez erabat garantizaturik geratu behar da Jabetza Erregistroan, eraikuntza guztiak abelurustiapenari iraunkorki loturik geratzen direla, erregistro-finka bakar bat eratuz, haren titulartasuna ustiategiaren erabiltzaileari dagokiolarik. Tipologikoki, multzo handitua gehienez eraikuntza familibikoaren mailakoa izanik. Aldiz, eta halaber famili unitatearen dimentsioaren urripenean oinarrituta, antzinako eraikinaren zati baten berreraikuntza soilik planteatu ahal izango da, gutxienezkoa %35 izanik, beti ere obra etorkizuneko berreskurapenaren fase gisa planteatzen denean eta horrela, dagokion agiri teknikoaren bitartez bidezkotzen bada eta, gainera, aurreneko fasean eraikinaren fatxada guztiak hegaleraino saneatuta geratzen badira, halako eraz ezen, antzinako eraikinak bere asentamenduan duen paisaia-ezarkeraren ezaugarri orokorrak aldaraz ez daitezen. Edozein kasutan ere handitu dena bere goiera baino txikiago izango ez den distantziara egongo da mugetatik. a.2)

Eraikin eta instalazio berrietan eragiten dutenak

LZEU-aren (lurzoru ez-urbanizagarria) kalifikazio bakoitzaren barruan eskuetsita daudenenentzat baino ezin izango dira baimendu. Hertsiki eta iraunkorki abelur-ustiapen bati loturiko eraikuntza berriko landa-etxebizitzentzat baimena emateko kasua gertatu ahal izateko hurrengo baldintza guzti-guztiak bete beharko dira: a)

Ustiapenari dagokionez:

— Hari lotu nahi zaion etxebizitzarentzako obraren lizentzia-eskabidea aurkezten den eguna baino lehenagotik egon beharko da. — Frogatu beharko du ezen, gutxienez lanpostu bat (UTA) ahalbidetzen duela, Foru Aldundiko Nekazaritza Sailak luzatutako frogagiriaren bidez. b)

Titularrari dagokionez:

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

popular propia del municipio, debe mantenerse en sus características actuales, constituyéndose en elemento protegible; debiendo resultar cualquier operación que se realice sobre él acorde con sus características primitivas, no pudiéndose otorgar licencia municipal para todas aquellas obras que desvirtúen las mismas, sea en composición, elementos constructivos, materiales, etc., cualquiera que sea su alcance (de reparación, ampliación, aplicación, etc.). En cualquiera de estos edificios, que no resulten fuera de ordenación por estar afectados por servidumbres de comunicaciones, costas, cursos de agua, instalaciones medioambientales u otras de análogo carácter legal, podrán realizarse operaciones de consolidación y modernización que no supongan su «vaciado total», respetando las características del anteriormente existente en cuanto a ocupación en planta y dimensiones generales de la edificación, composición de fachadas, altura de alero y cumbrera, materiales y tratamientos, etc. Cualquier actuación en esta clase de suelo sobre elementos incluidos en el Catálogo de Yacimientos y Elementos de Interés Arqueológico, cuya declaración previa se ha realizado mediante resolución de 11 de noviembre de 1996 («B.O.P.V.» de 9 de diciembre de 1996), estarán sujetos al régimen establecido en el artículo 49 de la Ley 7/1990, desarrollado en el Decreto 234/1996, de 8 de octubre, para la determinación de las zonas de «presunción arqueológica». En cualquiera de los casos anteriores y en los de los elementos incluidos en el Catálogo de Patrimonio Cultural del Municipio, ambos recogidos en los planos 14 y 15 de la presente Revisión de las N.S.P.M., deberán atenerse a lo previsto en la Ley de Patrimonio cultural vigente y consecuentemente deberá procederse a la presentación de los correspondientes trabajos previos, según el nivel de protección en el que se incluya el elemento, o del estudio referente al valor arqueológico del área y a la incidencia que pueda tener el proyecto de obras. La declaración de ruina y el derribo de los edificios anteriores se someterá a lo previsto en los artículos correspondientes de la Ley de Patrimonio Vasco. En casos especiales, justificados en base a las dimensiones de la producción agropecuaria, podrá plantearse una única ampliación adosada que alcanza hasta el 50% de su superficie construida, debiendo resultar el conjunto ampliado respetuoso con las características del caserío existente y cumplimentar los parámetros máximos de alturas de cumbrera, alero, número de plantas, etc., establecidos para este tipo de construcciones. En cualquiera de los casos de ampliación, deberá quedar totalmente garantizado mediante anotación marginal registral, en el Registro de la Propiedad, que todas las edificaciones quedan vinculadas permanentemente a la explotación agropecuaria, formando una única finca registral cuya titularidad corresponderá al usuario de la explotación, respondiendo tipológicamente el conjunto ampliado como máximo a la categoría de edificación bifamiliar. Por el contrario, y asimismo en base a la disminución de las dimensiones de la unidad familiar, podrá plantearse la reconstrucción de sólo una parte del edificio primitivo, con un mínimo del 35%, siempre y cuando la obra se plantee como una fase de la recuperación futura, y así se justifique mediante el correspondiente documento técnico, y resulten además saneadas en la primera fase todas las fachadas del edificio hasta la altura del alero, de forma que no resulten alteradas las características generales de implantación paisajística del edificio primitivo en su asentamiento. En cualquier caso la ampliación se separará de los linderos una distancia no menor a su altura. A.2) Que afectan a nuevos edificios e instalaciones Solamente podrán autorizarse las que resulten permitidas dentro de cada una de las calificaciones del S.N.U. Para poderse dar el caso de autorización de viviendas rurales de nueva construcción vinculadas estricta y permanentemente a una explotación agropecuaria deberán cumplimentarse todas y cada una de las siguientes condiciones: a)

En relación con la explotación:

— Deberá existir con antelación en relación a la fecha de presentación de la solicitud de licencia de obra para la vivienda que se pretende vincular a la misma. — Deberá justificar que, al menos, posibilita un puesto de trabajo (U.T.A). b)

En relación con el titular:

— Pertsona bera izan beharko dute ustiapenaren titularrak eta etxebizitza-eskabidea egiten duenak eta gainera finka ere beraren izenean egon beharko da inskribaturik Jabetza Erregistroan. Orobat, titularra etxebizitzarako obren lizentzia-eskabidea baino lehenagotik alta emanda egon beharko da nekazaritza-ihardueraren erroldan.

— Deberán coincidir en la misma persona el titular de la explotación y el de la solicitud de vivienda y además hallarse inscrita la finca a su nombre en el Registro de la Propiedad. Deberá asimismo hallarse el titular dado de alta en el censo de actividad agraria con anterioridad a la solicitud de licencia de obras para la vivienda.

Aurreko beharkizunak beteta, eskaturiko lizentzia eman ahal izango da, beti ere aurkezturiko proiektuak «finkaren kokalekuarekin eta izaera, hedadura eta zertarakoarekin egokitzapen eta proportzionaltasun erlazio behar legezkoa badauka eta inguru hartako eta landa-arkitekturaren paisaia ezaugarri eta baloreak atxikitzen baditu, hala eraikuntzaren luze-zabaleretan (plantako azalera), zelan eraikinaren proportzioetan (luzera, zabalera, goiera) eta inguratzen duen espazioarenetan; fatxaden osaeran (baoak eta leihoarteak); arkitekturako elementuetan (ateak, leihoak, balkoiak, hegalak eta abar) eta materialetan (fatxadaren itxiera eta bukaerakoetan, estalpena, arozgintza, etab.).

Cumplimentados los anteriores requisitos podrá concederse la licencia solicitada, siempre que el proyecto presentado guarde la debida relación de adecuación y proporcionalidad con su emplazamiento y con la naturaleza, extensión y destino de la finca, y mantenga las características y valores paisajísticos propios de la zona y de la arquitectura rural de la misma, tanto en cuanto a dimensiones de la construcción (superficie en planta), como a las proporciones del edificio (largo, ancho, alto) y del espacio circundante; a la composición de las fachadas (huecos y macizos); a los elementos arquitectónicos (puertas, ventanas, balcones, aleros, etc) y materiales (de cierre y acabado de fachada, de cubierta, de carpintería, etc.).

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6232 —

Beste alde batetik eta Komunikazioan, Uharken babesen edo instalazioen eta antzerako izaeradun Sistemen zortasunen eraginpenan badago, ezinbestekoa izango da sistemaren babesa dagokion erakundearen aldez aurretiko baimena, Orobat, eta Arkeologi interesdun gunetzat adierazitako kasuetan, artikulu honexetako a) atalean xedatutakoa aplikatu ahalko da. Lehenengo okupaziorako lizentzia lortzeko, Jabetza Erregistroan justifikatu beharko da, obra berriaren eskritura egokiaren bitartez, eraikin berria eta berau iraunkorki abelur-ustiapenari eta beronen titularrari lotuta dagoela, hipoteka-legeriak exijituriko berbetan. Inskripzioa eta gero, hura eratzeko exijituriko beharkizunen batzuk betetzen ez badira, eraikuntza bere kautan gelditua geratuko da antolamenduz kanpokotzat adierazita, horretara, hirigintzako arau-haustea dagoela ulertuz indarrean dagoen hirigintza-legerian aurrikusitako ondorioetarako. b)

Partzelazioari dagokionez

Lurzoru Ez Urbanizagarrian eraikuntza berriak, Arau hauetan beraietako bakoitzarentzat exijitzen den gutxienezko partzela-azaleraren antzeko edo handiagoari izaera zatiezinez lotuta geratzen direnean bakarrik baimenduko dira. Baimenduriko ustiapen berri bati loturiko etxebizitzen eraikuntzen kasuan, ezelan ere ezingo dira 10.000 m2 baino txikiagoak izan. Azalera hori, edo UPAS hauek indarrean jarri orduko zeuden partzela osoka «mugabarru itxian», edo geroagoko elkarketa edo partzelazio prozesu batetiko partzelaka eratu ahal izango da. Abelur-ustiapen berrirako baimena partzela bakarrez egiten ez den kasuan, gutxienezko azalerarena bete beharra hainbat partzela bereiziz betetzea planteatu ahal izango da, zatitugabea osatuz, eta kasu honetan partzela jasotzailea deituko zaio eraikuntza nagusian kokatuari, 5.000 m2ko gutxienezko azaleraduna familibakarreko etxebizitzaren kasurako eta 8.000 m2, famikibikoaren kasurako, eta gainerakoa partzela osagarrietan, une bakoitzean indarrean dagoen nekazaritza-partzelaren gutxienezko azalerarekin, edozein kasutan 2.000 m2 baino txikiagoa izango ez dena, udalerriaren barruan kokatuta egon beharko dute eta jasotzailetik 1.000 metro baino gutxiagora, hots, UPAS hauen 1/5.000 eskalako plano topografikoan lerro zuzenean neurtuak. c)

Ingurugiroari egokitzeari dagokionez

c.1) Ingurugiroari egokitzeko baldintzak

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

Por otro lado y para el caso de que resulte afectado por servidumbres de los sistemas de comunicaciones, de protección de cauces o de instalaciones u otras de análogo carácter, resultará imprescindible la previa autorización de Organismo del que corresponde la tutela del sistema. Asimismo y para el caso de zonas declaradas como de Interés Arqueológico, resultará de aplicación lo dispuesto en el apartado a) del presente artículo. Para obtener la licencia de primera ocupación deberá asimismo justificarse, mediante la correspondiente escritura de obra nueva, la inscripción en el Registro de la Propiedad del nuevo edificio y su vinculación permanente a la explotación agropecuaria y a su titular, en los términos exigidos por la legislación hipotecaria. En el caso de que con posterioridad a su inscripción dejaran de cumplimentarse algunos de los requisitos exigidos para su constitución, la construcción quedará automáticamente declarada como fuera de ordenación, entendiéndose que tiene lugar una infracción urbanística a los efectos previstos en la legislación urbanística vigente. b)

En cuanto a la parcelación

Solamente podrán autorizarse nuevas construcciones en Suelo No Urbanizable cuando las mismas queden vinculadas, con carácter indivisible, a una superficie de parcela similar o mayor a la mínima exigida para cada una de ellas en las presentes Normas. Para el caso de edificaciones de viviendas vinculadas a una nueva explotación autorizada, en ningún caso podrán ser menor de 10.000 m2. Dicha superficie podrá constituirse bien por parcelas completas «en coto cerrado» existentes antes de la entrada en vigor de las presentes N.S.P.M. o por parcelas procedentes de un proceso de agrupación o parcelación posterior. En el caso de que la autorización para la nueva explotación agropecuaria no se realice mediante una parcela única, podrá plantearse la cumplimentación de la superficie mínima a base de varias parcelas separadas, formando un proindiviso, denominándose en este caso parcela receptora a aquella en la que se ubique la construcción principal con una superficie mínima de 5.000 m2 para el caso de vivienda unifamiliar y 8.000 m2 para la bifamiliar, y el resto en parcelas complementarias, con la superficie mínima de parcela agrícola vigente en cada momento, que en cualquier caso no será menor de 2.000 m2, que deberán ubicarse dentro del municipio y a una distancia de la receptora inferior a 1.000 metros medidos en línea recta sobre el plano topográfico a escala 1/5.000 de las presentes N.S.P.M. c)

En cuanto acomodación al medio

c.1) Condiciones de acomodación al medio

Eraikuntzak euren goiera baino txikiagoa izango ez den distantziara egongo dira partzelaren mugetatik. Zeinnahi iharduera edo eraikuntza ezartzeko egiten diren lur-mugiketek honako hauek bete beharko dituzte:

Las edificaciones se separarán de los linderos de la parcela una distancia no inferior a su altura. Los movimientos de tierras que se realicen para la implantación de cualquier actividad o edificación deberán:

— UPAS hauetan ezarritako babespenak errespetatu. — Aurkezten diren lurrerauzketek 2/1 baino ezponda txikiagoak eta gehienez 3 metroko goieradunak edukitzea, goiera horretatik aurrera mailakatu egin beharko direlarik. — Finka mugakideen mailak errespetatu, ezarpen berrikoei moldatuz, beti 2/1 maldadun ezponden bitartez.

— Respetar las protecciones establecidas en las presentes N.S.P.M. — Presentar desmontes, con taludes inferiores a 2 es a 1, y altura máxima de 3 metros, debiendo escalonarse a partir de dicha altura.

— Ezponda edo lubetaren oinetik eraikin edo iharduerara 5 metroko distantzia gordetzea. c.2) Paisaiari egokitzeko baldintzak Edozein iharduera edo eraikuntza eta beronen elementu osagarrien ezarpenak halako modukoa izan beharko du ezen, paisaiaren harmonia hautsi ez dezan, ez beraren ingurutik edo ibilbide pintoreskodun errepide edo bideetatik paisaia irekiko lekuak eta berezko interesdunak begiratzeko begieremuaren ikuspegia mugatu, ez desitxura dezan, ez monumentuen ez ezaugarri historiko, artistiko, tipiko edo ohikodun hiri nahiz landa multzoena. Lurzoru Ez Urbanizagarrian egiten den edozein iharduketak, eta kontrata-aurrekontua, BEZ barne, 1995eko berrogeita hamar (50) milioitik gorakoa edo, etorkizuneko urteetan, pezeta aldaezinetan horren baliokidea izanda, nahitaez eduki beharko du azterlan bat, eta beronek gutxienez edukiko du:

— Respetar los niveles de los predios colindantes acomodándolos a los de la nueva implantación siempre mediante taludes de pendiente 2 es a 1. — Respetar una distancia de 5 metros desde la base del talud o terraplén al edificio o actividad. c.2) Condiciones de acomodación al paisaje La implantación de cualquier actividad o edificación y de sus elementos complementarios, deberá ser tal que no rompa la armonía del paisaje, ni limite ni desfigure la perspectiva del campo visual para la contemplación de lugares de paisaje abierto y natural de interés, ni de los monumentos y los conjuntos urbanos o rurales de características históricas, artísticas, típicas o tradicionales, desde sus inmediaciones o desde carreteras o caminos de trayecto pintoresco. Cualquier actuación en Suelo No Urbanizable, cuyo presupuesto de contrata, incluido IVA, supere los cincuenta (50) millones de pesetas de 1995, o su equivalente en pesetas constantes en años futuros, deberá necesariamente contener un «estudio», que contendrá como mínimo:

— Proiektuak ukitzen dituen areen gaur egungo egoeraren azterketa, ukituak izan daitezkeen mota guztietako baliabideak zerrendatuz, hala nola, paisaiakoak, naturakoak (flora, fauna, azaleko eta lurrazpiko ur bideak eta masak), baso-baliobideak, nekazaritzakoak eta abar. — Proiektuak paisaian, natur baliabideetan, faunan, floran eta biologi oreketan eragiten dituen ondorioen ebaluazioa, bai halaber inguru haietako bizitza-kalitatean (dardarak, usainak, eta argi-jaulkipena) eta higiene eta osasun publikoan eragiten dituenak ere bai. — Ingurugiroan sortzen den eragina gutxieneratzeko xedearekin, proiektuak edo obren betearazleak hartutako neurriak, eta berauen kostua.

— Un análisis del estado actual de las áreas afectadas por el proyecto, enumerando los recursos de todo tipo que puedan resultar afectados, tales como los paisajísticos, los naturales (flora, fauna, cursos y masas de agua superficiales y subterráneas), los forestales y agrícolas, etc. — Una evaluación de los efectos que el proyecto tiene sobre el paisaje, los recursos naturales, la fauna, la flora y los equilibrios biológicos, así como sobre la calidad de la vida en el entorno (vibraciones, olores y emisiones luminosas) y la higiene y la salud pública. — Las medidas adaptadas por el proyecto o el ejecutor de las obras, para minimizar el impacto resultante sobre el medio, y el coste de las mismas.

Eragin-azterketa behar duten proiektuak gaitzetsi egin ditzake Udalak, modu atzeraezinekoz kalte eragiten badiete lan-ingurugiroaren baloreei edo, sortaraz litezkeen eraginak bereizteko lagin informazio nahikorik ez badute.

Los proyectos que precisen un estudio de impacto podrán ser rechazados por el Ayuntamiento si lesionan irreversiblemente valores del medio ambiente rural o si carecen de información suficiente que permita discernir los impactos generables.

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6233 —

Lurzoru ez-urbanizagarriko planta berriko edo eraikuntza zein instalazioen eraberrikuntzarako proiektuek, landa-ingurugiro eta landa-paisaiarekiko egokitzapen ezin hobea frogatu beharko dute, baita inguru hurbilean integratzen direla ere, kasu bakoitzean bere begi-eraginpeko eremuak definitzen duen esparruan. Begi-eraginpeko eremua da, proiektu-gaia begiz ikustea ahalbidetzen duen area eta haren eragina beraren eta behatzailearen arteko distantziarekin neutralizatuta geratu barik. Sistema orokor diren azpiegituren instalazioek, edo udalezgainekoak, bakoitza bere legeriaren kalitate eta diseinu arauei atxiki beharraren kalterik gabe, landa-ingurugiroaren aurkako eraginak konpontzea edo ahalik eta gehien murriztea garantizatu beharko dute. Udalaren eritziz, lurzoru ez-urbanizagarriko lizentziari atxikitako obren proiektuek ingurugiroaren estetikari dagokionez duda-mudako puntuak badituzte, orduan exijitu beharko da, sustatzaileek, proiektaturiko obra non kokatu asmo den, hango multzo panoramikoan obraren fotomuntaia eranstea espedienteari. Ondorio hauetarako, baimen edo lizentzia emakidaren ekitaldian beharrezko baldintza eta neurri zuzentzaileak ezarrarazi ahal izango da. Bestalde, ingurugiroaren gaineko Eraginaren Ebaluazioa egin beharko zaie, ekainaren 28ko 1302/1986 Erret Dekretu Legearen Eranskinean, Garapen Araudia, Klasifikaturiko iharduera guztiei, aginduzko ingurugiroaren gaineko Eraginari Buruzko Azterlana (IEA), Ingurugiroaren gaineko Eraginaren Ebaluazioari buruzko railaren 30eko 1131/1988 ED-ko II. kapituluko Bigarren atalean ezarritakoa izango da. c.3)

Landa-arkitekturari egokitzeko baldintzak

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

Los proyectos de nueva planta o reforma de construcciones o instalaciones en suelo no urbanizable deberán justificar su máxima adaptación al ambiente y paisaje rural, así como su integración en el entorno inmediato en el ámbito que defina en cada caso su campo de influencia visual. Se entiende por campo de influencia visual el área desde la cual es posible percibir visualmente el objeto del proyecto y sin que su incidencia quede neutralizada por efecto de la distancia entre éste y el observador. Las instalaciones de infraestructuras que tengan carácter de sistema general o las supramunicipales, sin perjuicio de ajustarse a las normas de diseño y calidad de su legislación propia, deberán garantizar la resolución o máxima reducción de los impactos adversos en el medio ambiente rural. En los casos en los que, a juicio del Ayuntamiento, los proyectos de obras en Suelo No Urbanizable sujetos a licencia contengan un dudoso carácter estético ambiental, deberá exigirse que los promotores incorporen al expediente fotomontajes de la obra proyectada en el conjunto panorámico en el que se proponga ubicar. A estos efectos podrán imponerse en el acto de concesión de la autorización o licencia las condiciones y medidas correctoras precisas. Por otro lado serán objeto de realización de evaluaciones de impacto ambiental todas las actividades clasificadas en el anexo 2 del R.D.L. 1302/1986, de 28 de junio, Normativa de Desarrollo. El contenido del preceptivo Estudio de Impacto Ambiental (E.A.A.), será el establecido en la sección segunda del capítulo II del R.D. 1131/1988, de 30 de septiembre, de Evaluación de Impacto Ambiental. c.3) Condiciones de acomodación al carácter de la arquitectura rural

Eraikuntza berriek, zein areatan jarriko diren, hango herri-arkitekturaren berezko ezaugarriak atxiki beharko dituzte; hala eraikuntzaren dimentsioei (plantako azalera) dagokienez, zelan eraikinaren (luzera, zabalera, goiera) eta inguruko espazioaren proportzioei dagokienez, bai fatxaden osaerari (baoak, leihoarteak) eta elementu arkitektoniko eta materialei (fatxaden itxierak, bukaerak, estalketak, arozgintza eta abar) eta tratamenduei, ehundurei eta kronetismoari ere bai.

Las nuevas construcciones deberán mantener las características propias de la arquitectura popular del área donde se asientan; tanto en cuanto a las dimensiones de la construcción (superficie en planta) como a las proporciones del edificio (largo, ancho, alto) y del espacio circundante, y a la composición de fachadas (huecos, macizos) y a los elementos arquitectónicos y materiales (de cierres, acabados de fachada, de cubierta, de carpinterías, etc.), y tratamientos, texturas y cromatismo.

2. ATALA

SECCIÓN 2.a

KALIFIKAZIO EDO KATEGORIA BAKOITZARI DAGOKION

NORMATIVA ESPECÍFICA CORRESPONDIENTE A CADA CALIFICACIÓN

ARAUDI ESPEZIFIKOA

O CATEGORÍA

64. artikulua.—Artapen aktiboko areak (AA) 1.

Definizioa

Udalerriaren barruan natur elementu baliotsudun lekuak, bai bertoko basoekin edo bai ondo artaturiko parke eta lorategi pribatuekin, eta EHAE-ko Landaretza Mapan ezarritako hurrengo espezie hauei dagozkiela:

Artículo 64.—Areas de conservación activa (C) 1.

Definición

Zonas de elementos naturales valiosos dentro del municipio, bien de bosques autóctonos o de parques y jardines privados bien conservados, que se corresponden con las siguientes especies establecidas en el Mapa de Vegetación de la C.A.P.V.:

— Kantabriar artadia. — Harizti azidofiloa eta harizti baso misto atlantiarra. — Pagadi kaltzikola edo entrofoa. — Pagadi azidofiloa. — Haltzadi kantabriarra. — Parkeak eta lorategiak.

— Encinar cantábrico. — Robledad acidófilo y robledal bosque mixto atlántico. — Hayedo calcícola o éntrofo. — Hayedo acidófilo. — Alisada cantábrica. — Parques y jardines.

2.

2.

Erizpide orokorra

Area honetan aplikatu beharreko erizpidea, dagoen egoera aktiboki mantentzea da, beraren babespen espezifikoa garantizatuz. 3.

Bultzatu beharreko iharduerak edo erabilerak

Ekosistema birsortzea erraztuko da, artapen aktibo (A2) eta ingurugiroa hobetzeko (A3) eta birbasoketa:baso babesleko (A5) erabileraren bidez. 4.

Iharduera edo erabilera onargarriak

Criterio general

El criterio a aplicar en esta área es el de mantener activamente la situación existente, garantizando su protección específica. 3.

Actividades o usos a impulsar

Se propiciará la regeneración del ecosistema mediante los usos de conservación activa (A2) y mejora ambiental (A3) y repoblación de bosque protector (A5). 4.

Actividades o usos aceptables

Hurrengo erabilera hauek onartzen dira:

Se admiten los siguientes usos:

Natura artatzekoak (A)

De conservación de la naturaleza (A)

Zientzia-kulturazko iharduerak (A4), beti ere, tamainu txikiko eraikinak eta instalazioak ez datxezkielarik, UPAS hauetako 60. artikuluan ezarritako baldintzak, ingurugiro, paisaia eta landa-arkitekturaren izaerarekiko egokitzapenari buruzkoak, betetzen badituzte.

Aisia eta jolasaldikoak (B) Aurreko kasuan bezalako mugapenekin, onartzen dira txangolaritza eta begiraketa (B1) eta jolasgune kontzentratuko (B2) erabilerak; beti ere, azken alde hauen masifikazioa, zabor-guneak agertzea eta baso-suteen gehikuntza ekiditeko beharrezko neurriak hartzen direnean. ehiza (B5) eta arrantza (B6) erabilerak arlo honetan indarrean dagoen legerian ezarritako kontrol eta mugapenen menpe jarrita egongo dira.

Las actividades científico-culturales (A4), siempre y cuando no conlleven más que edificios e instalaciones de pequeño tamaño, que cumplimenten las condiciones establecidas en el artículo 60 de las presentes N.S.P.M., referidas a la acomodación al medio, al paisaje y al carácter de la arquitectura rural.

De ocio y esparcimiento (B) Con las mismas limitaciones que en el caso anterior, se admiten usos de excursionismo y contemplación (B1) y de recreo concentrado (B2); siempre y cuando se adopten las medidas necesarias para evitar la masificación en estas últimas zonas, la aparición de focos de basuras y el incremento de los incendios forestales. Los usos de caza (B5) y pesca (B6) estarán sometidos al control y limitaciones establecidos en la legislación vigente en la materia.

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6234 —

Lehen baliabideak ustiatzekoak (C) Aurreko kasuetako mugapen berekin, onartzen dira lehen baliabideak ustiatzeko ohiko erabilerei loturiko instalazioak, tamainu txikikoak. Orobat, baimena dago, basa espezieen bilketako (C1) erabilerarako.

Azpiegituretakoak (D) Salbuespen gisa bakarrik onartzen dira, baldin eta zalantzarik gabe frogaturik geratzen bada, ingurugiro-eragin txikiagoko beste hautabiderik ez dagoela eta, nolanahi ere, adierazitako onura publikoko arrazoiak bitarte. 5.

Iharduera edo erabilera debekatuak

Debekaturik dauden gainerako iharduera edo erabilera guztiak. 65. artikulua.—Berreraketa edo birsorketa eta hobekuntza areak (H) 1.

Definizioa

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

De explotación de recursos primarios (C) Con las mismas limitaciones que en los casos anteriores se admiten las instalaciones ligadas a usos tradicionales de explotación de recursos primarios, de pequeño tamaño. Asimismo se permiten los usos de recolección de especies silvestres (C1).

De infraestructuras (D) Solamente se admiten con carácter excepcional, siempre que resulte demostrado indubitadamente que no existen alternativas de menor impacto ambiental y en cualquier caso por razones de utilidad pública declarada. 5.

Actividades o usos prohibidos

Se consideran prohibidos todo el resto de actividades o usos. Artículo 65.—Areas de regeneración y mejora (M) 1.

Definición

Natur elementu andeatu edo degradatudun lekuak, batez ere bertoko basoa, EHAEko Landaretza Mapan ezarritako hurrengo espezie hauei dagozkienak:

Zonas de elementos naturales degradados, fundamentalmente bosque autóctono, que se corresponden con las siguientes especies establecidas en el Mapa de Vegetación de la C.A.P.V.:

— Harizti azidofilo eta harizti baso misto atlantiarraren gaztaro fasea edo oso degradatua

— Fase juvenil o muy degradada del robledal acidófilo y del robledal bosque mixto atlántico.

2.

Erizpide orokorra

Area honetan aplikatu beharreko erizpidea, «Artapen Aktiboko Areara» eta ekologikoki bilakatuago dauden egoeretarantz bilakaraztea da. 3.

Bultzatu beharreko iharduerak edo erabilerak

Ekosistemaren bilakaera erraztuko da baso babeslearen birsorketa (A5), ingurugiroa hobetzeko (A3) eta artapen aktiboko erabileren bidez. 4.

Iharduera onargarriak

2.

Criterio general

El criterio a aplicar en este área es el de hacerle evolucionar hacia el área de «conservación activa» y hacia estados más evolucionados ecológicamente. 3.

Actividades o usos a impulsar

Se propiciará la evolución del ecosistema mediante los usos de repoblación de bosque protector (A5), mejora ambiental (A3) y conservación activa (A2). 4.

Actividades aceptables

Hurrengo erabilera hauek onartzen dira:

Se admiten los siguientes usos:

Aisia eta jolasaldikoak (B)

De ocio y esparcimiento (B)

Aurreko kasuan bezalako mugapenekin, onartzen dira txangolaritza eta begiraketa (B1) eta ehiza (B5) eta arrantza (B6) erabilerak, nahiz eta azken hauek arlo honetan indarrean dagoen legerian ezarritako kontrol eta mugapenen menpe jarrita egongo diren.

Lehen baliabideak ustiatzekoak (C) Baimena dago, basa espezieen bilketako (C1) erabilerarako, nahiz eta kontrolatua, haien agortzerik gerta ez dadin.

Azpiegituretakoak (D) Salbuespen gisa bakarrik onartzen dira, baldin eta zalantzarik gabe frogaturik geratzen bada, ingurugiro-eragin txikiagoko beste hautabiderik ez dagoela eta, nolanahi ere, adierazitako onura publikoko arrazoiak bitarte. 5.

Iharduera debekatuak

Debekaturik daude gainerako iharduera eta erabilera guztiak. 66. artikulua.—Dauden baso erabileren areak (B1) 1.

Definizioa

Gaur egun dauden ekoizpenerako baso-landaketa guneak. 2.

Erizpide orokorra

Aplikatu beharreko erizpidea, baso-erabilera era taiutuz egiten dela garantizatzea da, baso-masen «ekoizpen eutsia» segurtatuz, arrisku naturalak gutxieneratuz. 3.

Bultzatu beharreko iharduerak edo erabilerak

Baso-erabilera erraztuko da, masa ekoizleak mantenduz eta berriztatuz, azaldutako erizpide orokorrari jarraituz, baso babeslearen birsorketako (C7) erabilera bitarte, lehen zerbitzuen ustiapenarenaren barruan. 4.

Iharduera onargarriak

Las actividades de excursionismo y contemplación (B1) y las de caza (B5) y pesca (B6), aunque estas últimas estarán sometidas al control y limitaciones establecidas en la legislación vigente en la materia.

De explotación de recursos primarios (C) Se permiten los usos de recolección de especies silvestres (C1), aunque controlada para que no se produzca su agotamiento.

De infraestructuras (D) Solamente se admiten, con carácter excepcional, siempre que resulte demostrable que no existen alternativas de menor impacto ambiental y en cualquier caso por razones de utilidad pública declarada. 5.

Actividades prohibidas

Se consideran prohibidos todo el resto de actividades o usos. Artículo 66.—Areas de uso forestal existente (F1) 1.

Definición

Zonas de plantaciones forestales de carácter productor existentes en la actualidad. 2.

Criterio general

El criterio a aplicar es el de garantizar el uso forestal de una forma ordenada, asegurando la «producción sostenida» de las masas forestales, minimizando los riesgos naturales. 3.

Actividades o usos a impulsar

Se propiciará el uso forestal, manteniendo y renovando las masas productoras de acuerdo con el criterio general expuesto, mediante el uso de repoblación de bosque protector (C7) dentro del de explotación de servicios primarios. 4.

Actividades aceptables

Hurrengo erabilera hauek onartzen dira:

Se admiten los siguientes usos:

Natura artatzekoak (A)

De conservación de la naturaleza (A)

Ingurugiroa hobetzeko (A3) eta zientzia-kulturazko (A4) iharduerak.

Las actividades de mejora ambiental (A3) y científico-culturales (A4).

Aisia eta jolasaldikoak (B)

De ocio y esparcimiento (B)

Txangolaritza eta begiraketa (B1), jolasgune kontzentratuko (B2) eta kanpin erabilerak, nahiz eta azken hau arlo honetan indarrean dagoen legeriako kontrol eta mugapenei atxikita.

Las actividades de excursionismo y contemplación (B1), de recreo concentrado (B2) y de camping (B3), aunque esta última sujeta a los controles y limitaciones de la legislación vigente en la materia.

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6235 —

Lehen baliabideak ustiatzekoak (C) Basa espezieen bilketako (C1), sekain lurreko nekazaritzako (C2), nekazaritza ureztatuko (C3), negutegiak (C4), larre-langintzako (C5), nekazaritza industriako (C7), araupetzen dituzten agintarien baimen eta kontrol egokiek ezarritako mugapenen pean jarrita eta erabilera hauei loturiko eraikuntzak onartuz Hirigintzako Arau hauen 62. artikuluan ezarritakoaren arabera.

Azpiegituretakoak (D) Garraio bideak (D1), airezko ezarpen lineak (D2), lurrazpiko lineak (D3), lineazkoak ez diren zerbitzu instalazio teknikoak A mota (D4) eta B mota (D5), eta hondakin solidoen zabortegi eta isurtegietako (D6) erabilerak, erabilera hauei loturiko instalazio osagarriak onartuz beraien sektore-legerian ezarritakoaren arabera, Hirigintzako Arau hauetako 62. artikuluan aurrikusitakoari jarraiki.

Hirigintza-garapenekoak (E) Abiapuntua lehendik dauden guneetan duten hazkundeetako (E1) iharduerak, Hirigintzako Arau hauetako 63. artikuluan ezarritako baldintzekin. 5.

Iharduera debekatuak

Debekaturik daude gainerako iharduera edo erabilera guztiak. 67. artikulua.—Sortu beharreko baso erabileren areak (B2) 1.

Definizioa

Euren ekosistema degradazio-bidean dutenak, eta dauden lekuagatik gomendagarri egiten delarik baso-masa bihur daitezen, beste baso-masa batzuen auzo-egoeragatik, edo erosio-arriskuak dauzkalako, edo bazterreko lurretako lurgintzak direlako. EHAEaren Landaretza Mapan «Txilardegi, otadi, iraleku atlantiar» gisa ezarritako espezieari dagokio. 2.

Erizpide orokorra

Area hauek «baso-masa» (B1) bihurtu behar dira tratamendu-egitarau baten bidez; hortaz, aplikatu beharreko erizpidea, helburu hau lortzea kolokan ipini edo berezko arriskuek irautea edo areagotzea esan nahi duen edozein iharduketa edo erabilera mugatzea da. 3.

Bultzatu beharreko iharduerak edo erabilerak

Area hauek Baso Sektoreko Lurralde Planean sartu beharko dira, EHAEko baso-eremuak osagarritzeko xedearekin. Horretaz aparte, baso babeslearen birsorketako (C7) erabilera erraztuko da lehen zerbitzuen ustiapenarenaren barruan. 4.

Iharduera onargarriak

Harik eta Baso Sektoreko Lurralde Plana onetsi arte, hurrengo erabilera hauek onartzen dira:

Natura artatzekoak (A) Ingurugiroa hobetzeko (A3), zientzia-kulturazko (A4) eta baso babeslearen birsorketako (A5) iharduerak.

Aisia eta jolasaldikoak (B) Txangolaritza eta begiraketa (B1), jolasgune kontzentratuko (B2) eta kanpin (B3), ehiza (B5) eta arrantzako (B6) erabilerak, nahiz eta azken lau hauek arlo honetan indarrean dagoen legeriako kontrol eta mugapenei atxikita.

Lehen baliabideak ustiatzekoak (C) Basa espezieen bilketako (C1), negutegiak (C4) larre-langintza (C5) iharduerak, araupetzen dituzten agintarien baimen eta kontrol egokiek ezarritako mugapenen pean jarrita azken hauek.

Azpiegituretakoak (D) Garraio bideak (D1), airezko ezarpen lineak (D2), lurrazpiko lineak (D3), lineazkoak ez diren zerbitzu instalazio teknikoak A mota (D4) eta B mota (D5) iharduerak, erabilera hauei loturiko instalazio osagarriak onartuz beraien sektore-legerian ezarritakoaren arabera, Hirigintzako Arau hauetako 62. artikuluan aurrikustikoari jarraiki.

Eraikuntza-iharduketa isolatuetakoak (E) Onura publiko eta gizarte interesdun eraikinetako (F1) iharduerak, Hirigintzako Arau hauetako 63. artikuluan ezarritako baldintzekin. 5.

Iharduera debekatuak

Debekaturik daude gainerako iharduera edo erabilera guztiak

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

De explotación de recursos primarios (C) Las actividades de recolección de especies silvestres (C1), de agricultura de secano (C2), de agricultura de regadío (C3), de invernaderos (C4), de pascicultura (C5), de industrias agrarias (C7), sometidas a las limiteciones que establezcan los correspondientes permisos o controles de las autoridades que los regulen, y admitiéndose construcciones ligadas a estos usos, según lo establecido en el artículo 62 de las presentes N.S.P.M.

De infraestructuras (D) Las actividades de vías de transporte (D1), líneas de tendido aéreo (D2), líneas subterráneas (D3), instalaciones técnicas de servicios de carácter no lineal tipo A (D4), y tipo B (D5), admitiéndose las instalaciones complementarias ligadas a estos usos según lo establecido en su legislación sectorial, de acuerdo con lo previsto en el artículo 62 de las presentes Normas Urbanísticas.

De actuaciones edificatorias aisladas (E) Las actividades de edificios de utilidad pública e interés social (F1), con las condiciones establecidas en el artículo 63 de las presentes Normas Urbanísticas. 5.

Actividades prohibidas

Se consideran prohibidos todo el resto de actividades o usos. Artículo 67.—Areas de uso forestal a crear (F2) 1.

Definición

Zonas con su ecosistema en degradación, cuya localización hace recomendable su conversión en masa forestal por situación de vecindad con masas forestales existentes o por presentar riesgos de erosión o por resultar cultivos sobre tierras marginales. Se corresponde con la especie establecida en el Mapa de Vegetación de la C.A.P.V. como «Brezal, argomal, helechal atlántico». 2.

Criterio general

Areas destinadas a convertirse en «masas forestales» (categoría F1), mediante un programa de tratamiento, por lo que el criterio general a aplicar es el de limitar cualquier actuación o uso que comprometa el logro de este fin o suponga la permanencia o intensificación de los riesgos naturales. 3.

Actividades a impulsar

Estas áreas deberán quedar incluidas en el Plan Territorial Sectorial Forestal con el fin de complementar los espacios forestales de la C.A.P.V. Independientemente de ello se propiciarán el uso de repoblación de bosque protector (C7) dentro del de explotación de recursos primarios. 4.

Actividades aceptables

Hasta tanto en cuanto no se halle aprobado el Plan Territorial Sectorial Forestal, se admiten los siguientes usos:

De conservación de la naturaleza (A) Las actividades de mejora ambiental (A3), científico cultural (A4) y repoblación de bosque protector (A5).

De ocio y esparcimiento (B) Las actividades de excursionismo y contemplación (B1), de recreo concentrado (B2) y de camping (B3), la caza (B5) y la pesca (B6), aunque estas cuatro últimas sujetas a las limitaciones y controles establecidos en la legislación vigente en la materia.

De explotación de recursos primarios (C) Las actividades de recolección de especies silvestres (C1), de pascicultura (C5), sometidas estas últimas a las limitaciones que establezcan los correspondientes permisos o controles de las autoridades que los regulan.

De infraestructuras (D) Las actividades de vías de transporte (D1), líneas de tendido aéreo (D2), líneas subterráneas (D3), instalaciones técnicas de servicios de carácter no lineal tipo A (D4) y tipo B (D5), admitiéndose las instalaciones complementarias ligadas a estos usos según lo establecido en su legislación sectorial, de acuerdo con lo previsto en el artículo 62 de las presentes Normas Urbanísticas.

De actuaciones edificatorias aisladas (E) Las actividades de edificios de utilidad pública e interés social (F1), con las condiciones establecidas en el artículo 63 de las presentes Normas Urbanísticas. 5.

Actividades prohibidas

Se consideran prohibidos todo el resto de actividades o usos.

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6236 —

68. artikulua.—Abeltzantzarako areak (A) 1.

Definizioa

Leku hauetan epaite-larreak, belardiak eta belardi/txilardegiak daude eta batez ere hortzez ustiatzen dira eta, malda gogorrik ez edukitzean erosio-arriskurik bako abeltzantza-erabilerarako izan daitezke. EHAEaren Landaretza Mapan «Lastonar Brachipodium pinnatum edo albitz-belardi eta beste belardi mesofilo batzuk/ mendi-zelai eta larre eta langintza atlantiarrak» gisa ezarritako espezieari dagozkio. 2.

Erizpide orokorra

Aplikatu beharreko erizpidea, abeltzantza-iharduerari eustea da, baita beronen lehen ekoizpeneko beste iharduera batzuekiko garapen bateragarria ere, bai halaber ekosistema eta paisaiaren artapena. 3.

Bultzatu beharreko iharduerak edo erabilerak

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

Artículo 68.—Areas de uso ganadero 1.

Definición

Son zonas de prados de siega, pastizales, y pastizales-brezales que se aprovechan fundamentalmente a diente, y que por su escasa pendiente son susceptibles del uso ganadero sin riesgos de erosión. Se corresponden con las especies establecidas en el Mapa de Vegetación de la C.A.P.V. como: Lastonar de Brachy podium y otros pastos mesófilos, pradera de montaña y prados y cultivos atlánticos. 2.

Criterio general

El criterio a aplicar es el del mantenimiento de la actividad ganadera y su desarrollo compatible con otras actividades de producción primaria, así como de conservación del ecosistema y del paisaje. 3.

Actividades o uso a impulsar

Larre-langintzako (C5) iharduera guztiak erraztuko dira.

Se propiciarán todas las actividades de pascicultura (C5).

4.

4.

Iharduera onargarriak

Actividades o usos aceptables

Hurrengo erabilera hauek onartzen dira:.

Se admiten los siguientes usos:

Natura artatzekoak (A)

De conservación de la naturaleza (A)

Ingurugiroa hobetzeko (a3), zientzia-kulturazko (A4) iharduerak.

Las actividades de mejora ambiental (A3) y científico-culturales (A4).

Aisia eta jolasaldikoak (B)

De ocio y esparcimiento (B)

Txangolaritza eta begiraketa (B1), kanpin (B3), ehiza (B5) eta arrantzako (B6) iharduerak, nahiz eta azken hauek arlo honetan indarrean dagoen legeriako kontrol eta mugapenei atxikita.

Lehen baliabideak ustiatzekoak (C) Basa espezieen bilketako (C1), sekain-lurreko nekazaritza (C2) nekazaritza ureztatu (C3), negutegiak (C4), nekazaritza industriak (C7) iharduerak, araupetzen dituzten agintarien baimen eta kontrol egokiek ezarritako mugapenen pean jarrita azken hauek.

Azpiegituretakoak (D) Garraio bideak (D1), airezko ezarpen lineak (D2), lurrazpiko lineak (D3), lineazkoak ez diren zerbitzu instalazio teknikoak A mota (D4) eta B mota (D5) iharduerak, erabilera hauei loturiko instalazio osagarriak onartuz beraien sektore-legerian ezarritakoaren arabera, Hirigintzako Arau hauetako 62. artikuluan aurrikustikoari jarraiki.

Eraikuntza-iharduketa isolatuetakoak (E) Onura publiko eta gizarte interesdun eraikinetako (F1) iharduerak, Hirigintzako Arau hauetako 63. artikuluan ezarritako baldintzekin. 5.

Iharduera debekatuak

Debekaturik daude gainerako iharduera edo erabilera guztiak 69. artikulua.—Azaleko urak babesteko areak (AU) 1.

Definizioa

Hidrografi sareari dagozkion aldeak; hain zuzen ere, «Uraren kalitatea kontrolatzeko Laginketa Sarea»n sarturiko urtegiek eta ibai eta erreken ubideek osatua; baita haren babesguneei dagozkienak ere. 2.

Erizpide orokorra

Area honetan aplikatu beharreko erizpidea, uren kalitatea artatzea, ubide eta ibaiertzen okupazioa edo aldarazpena ekiditea eta arrisku naturaletatiko kalteak gutxieneratzea da. 3.

Bultzatu beharreko iharduerak edo erabilerak

Artapen aktiboko (A2) eta ingurugiroa hobetzeko (A3) iharduerak erraztuko dira. 4.

Iharduera onargarriak

Las actividades de excursionismo y contemplación (B1), de camping (B3), caza (B5) y pesca (B6), aunque estas últimas sujetas a las limitaciones y controles establecidos en la legislación vigente en la materia.

De explotación de recursos primarios (C) Las actividades de recolección de especies silvestres (C1), de agricultura de secano (C2), de agricultura de regadío (C3), de invernaderos (C4), las industrias agrarias (C7), sometidas estas últimas a las limitaciones que establecen los correspondientes permisos o controles de las autoridades que los regulan.

De infraestructuras (D) Las actividades de vías de transporte (D1), líneas de tendido aéreo (D2), líneas subterráneas (D3), instalaciones técnicas de servicios de carácter no lineal tipo A (D4) y tipo B (D5), admitiéndose las instalaciones complementarias ligadas a estos usos según lo establecido en su legislación sectorial, de acuerdo con lo previsto en el artículo 62 de las presentes Normas Urbanísticas.

De actuaciones edificatorias aisladas (E) Las actividades de edificios de utilidad pública e interés social (F1), con las condiciones establecidas en el artículo 63 de las presentes Normas Urbanísticas. 5.

Actividades prohibidas

Se consideran prohibidos todo el resto de actividades o usos. Artículo 69.—Areas de protección de aguas superficiales (S) 1.

Definición

Zonas correspondientes a la red hidrográfica, compuesta de los embalses, y a los cauces de los ríos y arroyos, incluidos en la «Red de muestreo para el control de la calidad de agua», así como a sus zonas de protección. 2.

Criterio general

El criterio a aplicar en este área es el de favorecer la conservación de la calidad de las aguas, evitar la ocupación o alteración de los cauces y riberas y minimizar los daños derivados de los riesgos naturales. 3.

Actividades a propiciar

Se propiciarán las actividades de conservación activa (A2) y mejora ambiental (A3). 4.

Actividades aceptables

Hurrengo erabilera hauek onartzen dira:

Se admiten los siguientes usos:

Natura artatzekoak (A)

De conservación a la naturaleza (A)

Zientzia-kulturazko (A4) iharduerak.

Las actividades científico-culturales (A4).

Aisia eta jolasaldikoak (B)

De ocio y esparcimiento (B)

Txangolaritza eta begiraketa (B1), jolasgune kontzentratuko (B2), bainuak eta iharduera nautikoak (B5) eta ehiza (B5) eta arrantzako (B6) erabilerak, nahiz eta azken hauek arlo honetan indarrean dagoen legeriako kontrol eta mugapenen pean jarrita.

Las actividades de excursionismo y conservación (B), las de recreo concentrado (B2) y las de baños y actividades náuticas (B4) y las de caza (B5) y pesca (B6), aunque estas últimas sometidas al control y limitaciones establecidas en la legislación vigente en la materia.

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6237 —

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

Lehen baliabideak ustiatzekoak (C) Sekain-lurreko nekazaritza (C2) eta nekazaritza ureztatuko (C3) eta arrantzantzako (C6) erabilerak, baina berari loturiko instalazioak eta eraikuntzak kategoria honetatik kanpora kokatuta.

De explotación de recursos primarios (C) Las actividades de agricultura de secano (C2) y regadío (C3) y la piscicultura (C6), pero ubicando las instalaciones y edificaciones vinculadas a la misma fuera de esta categoría.

Azpiegituretakoak (D) Salbuespen gisa ubidea zeharkatzeko bakarrik onartzen dira, baldin eta frogaturik geratzen bada, ingurugiro-eragin txikiagoko beste hautabiderik ez dagoela eta, nolanahi ere, adierazitako onura publikoko arrazoiak bitarte.

De infraestructuras Solamente se admiten con carácter excepcional para cruce del cauce, siempre que resulte demostrable que no existan alternativas de nuevo impacto ambiental y en cualquier caso por razones de utilidad pública declarada.

5. Iharduera debekatuak Debekaturik daude gainerako iharduera edo erabilera guztiak. (I-521)

5. Actividades prohibidas Se consideraran prohibidos todo el resto de actividades o usos. (I-521)

II. Atala / Sección II

Bizkaiko Lurralde Historikoko Toki Administrazioa Administración Local del Territorio Histórico de Bizkaia Santurtziko Udala

Ayuntamiento de Santurtzi

Behean zerrendatzen diren zergadunei, dela helbidean ez egoteagatik, helbide ezezaguna izateagatik zein bestelako ziorengatik, ezin izan zaizkie jakinarazi ondoan adierazten diren zerga-kitapenak, ordainketak udal honetan egin ditzaten. Beraz, Herri Administrazioen Araubidearen eta Guztientzako Administrazio Ihardunbidearen 30/92 Legearen 59-4 atalak eta horrekin bat datozen arauek ezartzen dutenaren arabera, iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean argitaratzeari heltzen zaio. Guzti hau jakinarazten da, adierazten diren epeetan dagozkion ordainketa egin dezaten eta, bidezkoa bada, dagozkion errekurtsoak aurkez ditzaten aipatutako legeen arabera.

En cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59-4 Ley 30/92 de R.J.A.P. y P.A.C. y legislación concordante, no habiéndose podido notificar, de forma expresa, a los contribuyentes que al final se relacionan las liquidaciones correspondientes a los tributos que a continuación se relacionan, para realizar su ingreso en las Arcas Municipales de este Ilmo. Ayuntamiento de Santurtzi por no hallarse en su domicilio, ignorar éste u otras causas, se hace público el presente anuncio en el «Boletín Oficial de Bizkaia». Lo que se notifica para que, en los plazos que se señalan, se realicen los oportunos ingresos y se establezcan, si procede, los recursos pertinentes de acuerdo con la legislación que se cita.

Ordaintzeko epe, toki eta bideak

Plazos, lugar y medios de pago

Ordainketa-epea a) Epea: Jakinarazpena hilaren 1 eta 15 bitartean jaso bada, hurrengo hilaren 10era arte ordain daiteke , inolako gainordainik gabe. Jakinarazpena, berriz, hilaren 16a eta azken eguna bitartean jaso bada, hurrengo hilaren 25era arte ordaindu ahal da, inolako gainordainik gabe. b) Ordainarazpen errekarguduna: Adierazi diren borondateko epeetan ordaindu ezean, ordainketa premiabidez eskatu egingo da, %20ko errekarguarekin gehi berandutza interesak, gastuak eta kostuak. Lanegunez kanpora bukatzen den edozein epe, hurrengo lanegunera arte luzatu egingo da.

Plazo de ingreso. a) Plazo: El importe de la liquidación puede ser ingresado sin recargo hasta el día 10 del mes siguiente, si se hubiese recibido entre los días 1 y 15 de cada mes; y hasta el 25 del mes siguiente si la hubiese recibido entre los días 16 y último de cada mes.

Aurka egiteko bideak

Medios de impugnación

Administrazio bidean behin-betikoa den kitapen honen aurka, honela jo dezakezu: Administrazioarekiko auzia aurkeztu ahal duzu Euskal Herriko Auzitegi Nagusiko Administrazioarekiko Auzitarako Sailean, jakinarazpen edo argitaratze egunetik hasita bi hilabeteko epean, Herri Administrazioen Araubidearen eta Guztientzako Administrazio Ihardunbidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 109,c atalean eta 1956ko abenduaren 27ko Legearen 58. atalean ezarritakoaren arabera. Hala ere, bidezkotzat jotzen duzun edonolako errekurtsoa aurkez dezakezu zure eskubideen alde.

Contra la presente liquidación, que es definitiva en vía administrativa, podrá interponerse, si se considera procedente: Recurso contencioso administrativo ante la Sala de dicha Jurisdicción, Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, en el plazo de dos meses, a contar del día siguiente al de la notificación o publicación, todo ello de conformidad con lo dispuesto en el artículo 109.c) de la Ley 30/92, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y Procedimiento Administrativo Común, en concordancia con el 58 de la Ley Reguladora, fecha 27 de diciembre de 1956. No obstante, podrá interponerse cualquier otro recurso que se estime pertinente en defensa de los propios derechos.

Gogoan hartu beharrekoa

Muy importante

Era berean, jakinarazpen hau dela bide, azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 110.3 atalaren arabera, administrazioarekiko auzira jo baino lehen, ezinbestekoa da administrazio-egintza agindu duen organua jakinaren gainean jartzea. Dirubiltzailea, José Antonio Lahuerta de la Fuente

Asimismo se le informa a través de la presente que, a tenor de lo dispuesto en el artículo 110.3 de la meritada Ley 30/92, de 26 de noviembre, la interposición del recurso exige, con carácter preceptivo, su comunicación previa al Organo que ha dictado el acto administrativo. El Recaudador, José Antonio Lahuerta de la Fuente

b) Pago ejecutivo con recargo: Transcurridos los plazos de pago voluntario indicados será exigido el ingreso por la vía de apremio con el recargo del 20%, mas intereses de demora, gastos y costas. Cualquier plazo que finalice en día inhábil, se entenderá automáticamente ampliado al día hábil inmediato posterior.

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

Año Nro. Fijo Urtea N.Finkoa

D.N.I. Nan

1991 0126072 14912927 1992 0113007 16337117 1992 0126072 14912927 1992 1513203 1513203U 1992 1513779 A02300059 1992 4310699 13033203 1992 4310952 4310952 1993 0113007 16337117 1993 0116267 14678299 1993 0126072 14912927 1993 0126240 14708797 1993 0126845 A48221808 1993 0250020 0250020A 1993 1513203 1513203U 1993 1513658 14454143 1993 1513779 A02300059 1993 4178738 11926934 1993 4310699 13033203 1993 4310952 4310952 1993 9494407 11654897 1993 9499528 A39076443 1993 9499534 A39076443 1993 9499535 A39076443 1993 9499536 A39076443 1993 9499537 A39076443 1993 9499538 A39076443 1993 9499539 A39076443 1993 9499540 A39076443 1993 9499541 A39076443 1993 9499542 A39076443 1993 9499543 A39076443 1993 9499544 A39076443 1993 9499546 A39076443 1993 9499547 A39076443 1993 9499548 A39076443 1993 9499550 A39076443 1993 9499551 A39076443 1993 9499552 A39076443 1993 9499553 A39076443 1993 9499554 A39076443 1993 9499555 A39076443 1993 9499558 A39076443 1993 9499560 A39076443 1993 9499561 A39076443 1993 9499562 A39076443 1993 9499563 A39076443 1993 9499564 A39076443 1993 9499566 A39076443 1993 9499567 A39076443 1993 9499568 A39076443 1993 9499569 A39076443 1993 9499578 A39076443 1993 9499579 A39076443 1993 9499580 A39076443 1993 9499582 A39076443 1993 9499584 A39076443 1993 9499585 A39076443 1993 9499588 A39076443 1993 9499589 A39076443 1993 9499592 A39076443 1993 9499601 A39076443 1993 9499602 A39076443 1993 9499604 A39076443 1993 9499606 A39076443 1993 9499611 A39076443 1993 9499613 A39076443 1993 9499618 A39076443 1993 9499619 A39076443 1993 9499621 A39076443 1993 9499622 A39076443 1993 9499624 A39076443 1993 9499625 A39076443 1993 9499627 A39076443 1993 9499628 A39076443 1993 9499630 A39076443 1993 9499631 A39076443 1993 9499633 A39076443 1993 9499634 A39076443 1993 9499637 A39076443 1993 9499661 A39076443 1993 9499663 A39076443 1993 9499664 A39076443 1993 9499698 A39076443 1993 9499701 A39076443 1993 9499714 A39076443 1993 9499716 A39076443 1993 9499717 A39076443 1993 9499724 A39076443 1993 9499728 A39076443 1993 9499729 A39076443

Apellidos y nombre Izen-Abizenak

YERBES ESCOBAR, ANTONIO LOPEZ-TAPIA ESPINOSA, GREGOR YERBES ESCOBAR, ANTONIO MARTIN VARONA, ROBERTO BANCO INDUSTRIAL DEL SUR S.A DIEZ FERNANDEZ, FULGENCIO RABANAL RODRIGUEZ, MARIA ANG LOPEZ-TAPIA ESPINOSA, GREGOR AGUILERA MERINO,MAURICIO YERBES ESCOBAR, ANTONIO BARRIOS COLLANTES, LUIS GRAL. DE MONTAJES MECANICOS CDA.PROPIETARIOS A.ALZAGA 92 MARTIN VARONA, ROBERTO ALVAREZ LOPEZ,MARIA MERCEDES BANCO INDUSTRIAL DEL SUR S.A GONZALEZ BERBEL,OSCAR DIEZ FERNANDEZ, FULGENCIO RABANAL RODRIGUEZ, MARIA ANG CONDE CALLEJA,PEDRO GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S.

— 6238 —

Concepto Imp. Kontzeptua Zenb.

I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I.

6.667 41.010 7.201 16.710 3.205 7.287 617 47.538 6.767 8.347 3.558 41.315 24.751 19.370 352.870 7.430 9.924 8.447 715 2.322 2.714 2.714 2.690 2.714 2.714 2.690 2.690 2.714 2.714 2.714 2.690 2.714 2.690 2.690 2.690 2.690 2.690 2.690 2.690 2.690 2.714 2.714 2.714 2.714 2.714 2.714 2.714 2.714 2.714 2.714 2.714 2.714 2.714 2.714 2.690 2.690 2.690 2.690 2.690 2.714 2.762 2.762 2.762 2.762 2.762 2.762 2.762 2.762 2.762 2.762 2.762 2.762 2.762 2.762 2.762 2.762 2.762 2.762 2.762 2.762 2.762 2.762 2.835 2.835 2.835 2.811 2.811 2.835 2.835 2.811

Año Nro. Fijo Urtea N.Finkoa

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

D.N.I. Nan

1993 9499730 A39076443 1993 9499731 A39076443 1993 9499732 A39076443 1993 9499733 A39076443 1993 9499734 A39076443 1993 9499735 A39076443 1993 9499736 A39076443 1993 9499745 A39076443 1993 9499746 A39076443 1993 9499748 A39076443 1993 9499749 A39076443 1993 9499750 A39076443 1993 9499751 A39076443 1993 9499752 A39076443 1993 9499754 A39076443 1993 9499755 A39076443 1993 9499764 A39076443 1993 9499766 A39076443 1993 9499768 A39076443 1993 9499772 A39076443 1993 9499773 A39076443 1993 9499777 A39076443 1993 9499807 A39076443 1993 9499811 A39076443 1993 9499813 A39076443 1993 9499815 A39076443 1993 9499820 A39076443 1993 9499823 16030522 1993 9499827 A39076443 1993 9499829 A39076443 1993 9499832 A39076443 1993 9499839 A39076443 1993 9499841 A39076443 1993 9499854 A39076443 1993 9499859 A39076443 1993 9499863 A39076443 1993 9499876 A39076443 1993 9499882 A39076443 1993 9499884 A39076443 1993 9499887 A39076443 1993 9717504 14517726 1993 9717505 14517726 1993 9736654 16032759 1993 9736714 16032759 1994 0114120 14660615 1994 0116126 11924353 1994 0116267 14678299 1994 0116914 14661587 1994 0122479 22721728 1994 0126072 14912927 1994 0126240 14708797 1994 0126845 A48221808 1994 1513203 1513203U 1994 1513658 14454143 1994 1513779 A02300059 1994 1514250 13054625 1994 4310699 13033203 1994 4310952 4310952 1994 9494407 11654897 1994 9499527 A39076443 1994 9499528 A39076443 1994 9499535 A39076443 1994 9499536 A39076443 1994 9499538 A39076443 1994 9499539 A39076443 1994 9499540 A39076443 1994 9499541 A39076443 1994 9499542 A39076443 1994 9499543 A39076443 1994 9499546 A39076443 1994 9499548 A39076443 1994 9499550 A39076443 1994 9499551 A39076443 1994 9499552 A39076443 1994 9499560 11932506 1994 9499561 11932506 1994 9499563 A39076443 1994 9499566 A39076443 1994 9499568 A39076443 1994 9499569 A39076443 1994 9499578 A39076443 1994 9499580 A39076443 1994 9499588 A39076443 1994 9499589 A39076443 1994 9499604 A39076443 1994 9499606 A39076443 1994 9499613 A39076443 1994 9499618 A39076443 1994 9499624 A39076443 1994 9499625 A39076443

Apellidos y nombre Izen-Abizenak

GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. LORENTE IGLESIAS, JOSE MARIA GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GARCIA CONCEJO,ENRIQUE GARCIA CONCEJO,ENRIQUE BARQUIN URIEN, FLORENCIO BARQUIN URIEN, FLORENCIO CEBRIAN ARANA,TRINIDAD MIMENDIA ARRIOLA,M.CARMEN AGUILERA MERINO,MAURICIO MARTIN LOPEZ,AGUSTIN BECERRA PLANS,AGUSTIN YERBES ESCOBAR, ANTONIO BARRIOS COLLANTES, LUIS GRAL. DE MONTAJES MECANICOS MARTIN VARONA, ROBERTO ALVAREZ LOPEZ,MARIA MERCEDES BANCO INDUSTRIAL DEL SUR S.A LOPEZ SAINZ,AGUSTIN DIEZ FERNANDEZ, FULGENCIO RABANAL RODRIGUEZ, MARIA ANG CONDE CALLEJA,PEDRO GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. QUESADA POSADA, ANGEL QUESADA POSADA, ANGEL GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S.

Concepto Imp. Kontzeptua Zenb.

I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I.

2.811 2.811 2.811 2.811 2.811 2.811 2.811 2.835 2.835 2.835 2.835 2.811 2.811 2.835 2.811 2.811 50.207 42.159 20.659 25.224 15.374 18.017 92.247 24.863 24.863 24.863 8.888 11.050 11.050 22.101 22.101 22.101 41.559 111.465 22.101 22.101 24.863 22.101 8.888 41.559 4.134 3.816 2.515 1.247 4.668 4.353 7.615 10.857 3.736 9.392 4.004 46.488 21.796 397.060 8.361 8.186 9.505 804 2.613 3.054 3.054 3.027 3.054 3.027 3.027 3.054 3.054 3.054 3.027 3.027 3.027 3.027 3.027 3.027 3.054 3.054 3.054 3.054 3.054 3.054 3.054 3.054 3.027 3.027 3.108 3.108 3.108 3.108 3.108 3.108

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

Año Nro. Fijo Urtea N.Finkoa

D.N.I. Nan

1994 9499630 A39076443 1994 9499633 A39076443 1994 9499698 A39076443 1994 9499701 A39076443 1994 9499716 A39076443 1994 9499724 A39076443 1994 9499728 A39076443 1994 9499731 A39076443 1994 9499732 A39076443 1994 9499733 A39076443 1994 9499734 A39076443 1994 9499736 A39076443 1994 9499748 A39076443 1994 9499751 A39076443 1994 9499811 11932506 1994 9499823 16030522 1994 9499882 A39076443 1994 9499884 A39076443 1994 9717504 14517726 1994 9717505 14517726 1994 9736654 16032759 1994 9736714 16032759 1995 0114120 14660615 1995 0115793 11929271 1995 0116126 11924353 1995 0116267 14678299 1995 0126240 14708797 1995 0126845 A48221808 1995 0250020 0250020A 1995 1513203 1513203U 1995 1513658 14454143 1995 1513779 A02300059 1995 1514250 13054625 1995 4310673 4310673J 1995 4310699 13033203 1995 4310952 4310952 1995 4410100 4410100Y 1995 4410101 4410101Q 1995 4907866 14359745 1995 9414055 22721878 1995 9494407 11654897 1995 9499535 A39076443 1995 9499542 A39076443 1995 9499543 A39076443 1995 9499544 A39076443 1995 9499546 A39076443 1995 9499550 A39076443 1995 9499566 A39076443 1995 9499568 A39076443 1995 9499580 A39076443 1995 9499584 A39076443 1995 9499613 A39076443 1995 9499618 A39076443 1995 9499698 A39076443 1995 9499731 A39076443 1995 9499732 A39076443 1995 9499733 A39076443 1995 9499734 A39076443 1995 9499751 A39076443 1995 9499882 A39076443 1995 9499884 A39076443 1995 9528666 14674153 1995 9528668 14230660 1995 9717504 14517726 1995 9717505 14517726 1995 9736654 16032759 1996 0113380 13028560 1996 0113544 30628980 1996 0115793 11929271 1996 0117613 14410393 1996 0118995 16032020 1996 0126240 14708797 1996 0126845 A48221808 1996 1513658 14454143 1996 1514250 13054625 1996 4310699 13033203 1996 4310952 4310952 1996 4410101 4410101Q 1996 4907866 14359745 1996 8609048 11931777 1996 9101442 B48476121 1996 9457967 B48476121 1996 9457993 B48467849 1996 9491451 32869702 1996 9499535 A39076443 1996 9499542 A39076443 1996 9499543 A39076443 1996 9499544 A39076443 1996 9499546 A39076443 1996 9499550 A39076443

Apellidos y nombre Izen-Abizenak

GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. QUESADA POSADA, ANGEL LORENTE IGLESIAS, JOSE MARIA GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GARCIA CONCEJO,ENRIQUE GARCIA CONCEJO,ENRIQUE BARQUIN URIEN, FLORENCIO BARQUIN URIEN, FLORENCIO CEBRIAN ARANA,TRINIDAD ELORDUY BASABE, JOSE MARIA MIMENDIA ARRIOLA,M.CARMEN AGUILERA MERINO,MAURICIO BARRIOS COLLANTES, LUIS GRAL. DE MONTAJES MECANICOS CDA.PROPIETARIOS A.ALZAGA 92 MARTIN VARONA, ROBERTO ALVAREZ LOPEZ,MARIA MERCEDES BANCO INDUSTRIAL DEL SUR S.A LOPEZ SAINZ,AGUSTIN URIBE URIARTE, MARIA DIEZ FERNANDEZ, FULGENCIO RABANAL RODRIGUEZ, MARIA ANG CDAD.PROPIETARIOS IPARRAGUIR CDA.PROPIETARIOS IPARRAGUIRR GAMINDE MONTOYA, ANGEL RUIZ CALVO, VICENTE CONDE CALLEJA,PEDRO GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. RUIZ PEREZ, ISMAEL PEREZ ITURRALDE, MARIA VICTO GARCIA CONCEJO,ENRIQUE GARCIA CONCEJO,ENRIQUE BARQUIN URIEN, FLORENCIO PEREZ RODRIGUEZ, FEDERICO CIMAS AYARZAGUENA, JAVIER ELORDUY BASABE, JOSE MARIA ALVAREZ LAZCANO, MARIA CARME GARCIA CARRETERO, DOMINICA BARRIOS COLLANTES, LUIS GRAL. DE MONTAJES MECANICOS ALVAREZ LOPEZ,MARIA MERCEDES LOPEZ SAINZ,AGUSTIN DIEZ FERNANDEZ, FULGENCIO RABANAL RODRIGUEZ, MARIA ANG CDA.PROPIETARIOS IPARRAGUIRR GAMINDE MONTOYA, ANGEL FERNANDEZ NEGRO,JOSE R. REPRESENTACIONES DE ALIMENTA REPRESENTACIONES DE ALIMENTA PROMOT.CASERIO SANTO DOMINGO MOLERO FERNANDEZ, RAFAEL GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S.

— 6239 —

Concepto Imp. Kontzeptua Zenb.

I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I.

3.108 3.108 3.190 3.190 3.163 3.190 3.190 3.163 3.163 3.163 3.163 3.163 3.190 3.163 27.977 12.434 24.868 10.001 4.651 4.293 2.830 1.403 5.041 14.176 4.701 8.224 4.324 50.208 30.079 23.539 428.825 9.030 8.840 2.341 10.265 869 34.068 41.761 813 14.357 2.822 3.270 3.299 3.270 3.299 3.270 3.270 3.299 3.299 3.299 3.270 3.357 3.357 3.445 3.416 3.416 3.416 3.416 3.416 26.858 10.801 4.796 4.796 5.023 4.637 3.056 870 8.923 15.284 4.490 6.046 4.662 54.130 462.327 9.531 11.067 1.872 45.023 876 1.363 2.535 2.535 2.691 20.703 3.525 3.556 3.525 3.556 3.525 3.525

Año Nro. Fijo Urtea N.Finkoa

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

D.N.I. Nan

Apellidos y nombre Izen-Abizenak

1996 9499566 A39076443 GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. 1996 9499568 A39076443 GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. 1996 9499580 A39076443 GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. 1996 9499584 A39076443 GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. 1996 9499613 A39076443 GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. 1996 9499618 A39076443 GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. 1996 9499698 A39076443 GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. 1996 9499731 A39076443 GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. 1996 9499732 A39076443 GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. 1996 9499733 A39076443 GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. 1996 9499734 A39076443 GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. 1996 9499751 A39076443 GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. 1996 9499882 A39076443 GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. 1996 9499884 A39076443 GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. 1996 9528666 14674153 RUIZ PEREZ, ISMAEL 1996 9528668 14230660 PEREZ ITURRALDE, MARIA VICTO 1996 9532247 22715796 DIAZ OSMA, JOSE MANUEL 1996 9710896 22704818 NU\EZ CORU\A, JOSE ALBERTO 1996 9717504 14517726 GARCIA CONCEJO,ENRIQUE 1996 9717505 14517726 GARCIA CONCEJO,ENRIQUE 1996 9736654 16032759 BARQUIN URIEN, FLORENCIO 1996 9736714 16032759 BARQUIN URIEN, FLORENCIO 1997 1513658 14454143 ALVAREZ LOPEZ,MARIA MERCEDES 1997 4310673 4310673J URIBE URIARTE, MARIA 1997 4310952 4310952 RABANAL RODRIGUEZ, MARIA ANG 1997 8426980 8426980H CERAMICA VIZCAINA S:A: 1997 8427129 8427129X ONAINDIA TORRONTEGUI, MARCEL 1997 8427169 8427169A SAEZ CANO, VICTOR 1997 9499882 A39076443 GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. 1997 9499884 A39076443 GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S. 1996 0960043 22721728 BECERRA PLANS,AGUSTIN 1997 0970024 14693515 ORTIZ FIERRO, JUAN CARLOS 1997 0970025 14697316 PINTOR RILO, MARIA JOSE 1997 0970029 30555928 ROZAS RODRIGUEZ, ALFONSO BER 1997 0970032 14678824 MATEO SALVADOR, SOLEDAD 1997 0970048 20172679 ECHEVARRIA ARANZASTI, IGNACI 1997 0970050 14682349 MENDIVIL CENDOYA, CONCEPCION 1997 0970053 14673597 VEIGA DEL CANTO, JOSE LUIS 1997 0970055 14673597 VEIGA DEL CANTO, JOSE LUIS 1997 0970058 14673597 VEIGA DEL CANTO, JOSE LUIS 1997 0970081 22704847 PORTILLO RODRIGUEZ, GERARDO 1997 0970082 DESCONOC31 PALENCIA RUIZ, LAUREANO 1997 0970091 B48427165 CONSTRUCCIONES GARIVER, S.L. 1997 0970092 B48427165 CONSTRUCCIONES GARIVER, S.L. 1997 0970093 B48427165 CONSTRUCCIONES GARIVER, S.L. 1997 0970094 B48427165 CONSTRUCCIONES GARIVER, S.L. 1997 0970095 B48427165 CONSTRUCCIONES GARIVER, S.L. 1997 0970096 B48427165 CONSTRUCCIONES GARIVER, S.L. 1997 0970105 14516590 NAVARRO DOMINGUEZ,JOSE MARIA 1997 0970122 14673558 TELLAECHE BILBAO, JUAN JOSE 1997 0970123 14673558 TELLAECHE BILBAO, JUAN JOSE 1997 0970125 14386832 ANSOLA MONTOYA,LUIS MARIA 1997 0970152 72238036 MARTINEZ CAMARA, MARIA CRUZ 1997 0970168 72391377 CARCHENA HERNANDEZ,JOSE LUIS 1997 0970209 13004685 ALVARO IGLESIAS,VIRGILIO 1997 0970214 14508788 HURTADO PLACERES, ANGEL 1997 0970244 22721059 CASTELO LATAS,JOSE MANUEL 1997 0970246 14388866 SARACHO CAREAGA, FCO. JAVIER 1997 0970250 14155255 MARTINEZ LARREA, ISABEL 1997 0970253 14875162 PERALTA HERRERO, ELOY 1997 0970254 14875162 PERALTA HERRERO, ELOY 1997 0970314 132799 LUQUE AGUILAR, MARIA BEATRIZ 1997 0970315 107389 LUQUE AGUILAR, JOSE 1997 0970337 14951586 SOTO VAZQUEZ, CARLOS 1997 0970353 23422857 RETAMERO MEDIAVILLA, FRANCIS 1997 0970366 14384901 DE PAZ ESCRIBANO,JOSE 1997 0970370 14338238 MARTINEZ HERNANDEZ, ANA MARI 1997 0970374 14338238 MARTINEZ HERNANDEZ, ANA MARI 1997 0970378 14338238 MARTINEZ HERNANDEZ, ANA MARI 1997 0970412 14340318 PEREZ DIAZ,CASIMIRO 1997 0970434 14910472 GONZALEZ ALLENDE,MARIA JESUS 1997 0970435 14910472 GONZALEZ ALLENDE,MARIA JESUS 1997 0970442 30551616 ALAVA ORIVE,ERNESTO 1997 0970444 30551616 ALAVA ORIVE,ERNESTO 1997 0970465 16031248 MATEOS FUERTES,RICARDO 1998 0970235 30628980 CIMAS AYARZAGUENA, JAVIER 1998 0980312 11927151 BALDAZO FERNANDEZ, CARMEN 1997 5100010 09631550 DIEZ TEJERINA,JOSE LUIS 1997 4800212 14390313 PEREZ PEREZ, M. ANGELES 1997 5000123 14687073 SALVADOR HERRERO, SEVERIANO 1997 5000212 14390313 PEREZ PEREZ, M. ANGELES 1996 4400732 22715535 MIRANDA LUCIO, CANILDO 1997 4800037 16060014 SALVADOR SANCHEZ, EDUARDO 1997 5000093 B48567903 PE\A CUETO, S.L. 1997 5000141 22749836 GOMEZ AGUADO,NEREA 1997 5200169 20179698 RUBIO VAZQUEZ, JAVIER 1997 5500290 H480035133 CDAD. PROPIETARIOS MAMARIGA 1997 5500047 Q2800480B ASAMBLEA DE DIOS DE ESPA\A 1997 5500058 15353852 OCAMICA ABAROA,VICTORIA 1997 6700078 22701067 MARBAN BERMEJO,JACINTO

Concepto Imp. Kontzeptua Zenb.

I.B.I. 3.556 I.B.I. 3.556 I.B.I. 3.556 I.B.I. 3.525 I.B.I. 3.619 I.B.I. 3.619 I.B.I. 3.714 I.B.I. 3.682 I.B.I. 3.682 I.B.I. 3.682 I.B.I. 3.682 I.B.I. 3.682 I.B.I. 28.956 I.B.I. 11.645 I.B.I. 5.171 I.B.I. 5.171 I.B.I. 1.211 I.B.I. 1.038 I.B.I. 5.416 I.B.I. 4.999 I.B.I. 3.294 I.B.I. 1.633 I.B.I. 495.245 I.B.I. 2.704 I.B.I. 2.005 I.B.I. 1.131 I.B.I. 681 I.B.I. 741 I.B.I. 31.018 I.B.I. 12.475 PLUS-VALIA 13.955 PLUS-VALIA 1.686 PLUS-VALIA 16.628 PLUS-VALIA 13.622 PLUS-VALIA 9.815 PLUS-VALIA 5.414 PLUS-VALIA 3.589 PLUS-VALIA 25.472 PLUS-VALIA 11.701 PLUS-VALIA 6.303 PLUS-VALIA 3.500 PLUS-VALIA 4.402 PLUS-VALIA 1.918 PLUS-VALIA 5.740 PLUS-VALIA 735 PLUS-VALIA 1.918 PLUS-VALIA 1.918 PLUS-VALIA 735 PLUS-VALIA 14.614 PLUS-VALIA 199 PLUS-VALIA 3.945 PLUS-VALIA 98.469 PLUS-VALIA 5.861 PLUS-VALIA 11.564 PLUS-VALIA 46.628 PLUS-VALIA 1.243 PLUS-VALIA 16.058 PLUS-VALIA 4.200 PLUS-VALIA 10.964 PLUS-VALIA 8.460 PLUS-VALIA 654 PLUS-VALIA 1.068 PLUS-VALIA 1.068 PLUS-VALIA 11.556 PLUS-VALIA 10.444 PLUS-VALIA 16.694 PLUS-VALIA 1.562 PLUS-VALIA 208 PLUS-VALIA 4.315 PLUS-VALIA 1.220 PLUS-VALIA 847 PLUS-VALIA 3.017 PLUS-VALIA 6.573 PLUS-VALIA 466 PLUS-VALIA 23.006 PLUS-VALIA 3.069 PLUS-VALIA 24.002 I.V.T.M. 2.407 A.DOMICILIA 1.114 A.DOMICILIA 14.420 A.DOMICILIA 3.321 L.OBRAS 6.000 L.OBRAS 1.159.100 L.OBRAS 42.128 L.OBRAS 41.703 L.OBRAS 16.250 L.OBRAS 55.400 L.APERTUA 134.723 L.APERTUR 19.875 L.APERTURA15.000

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

Año Nro. Fijo Urtea N.Finkoa

D.N.I. Nan

Apellidos y nombre Izen-Abizenak

1997 6700081 A48285266 CONSTRUCCIONES UDONDO, S.A. 1997 4900005 14649402 SIERRA FERNANDEZ, VICTOR 1997 5100005 14649402 SIERRA FERNANDEZ, VICTOR 1997 7200058 14647823 SANTIAGO ESCOBAR, JESUS GABR 1997 7100382 11924928 SOBERA ESPINOSA, FCO. JOAQUI 1997 7100383 11924928 SOBERA ESPINOSA, FCO. JOAQUI 1996 4400170 22715535 MIRANDA LUCIO, CANILDO 1997 5500079 14577600 SANCHEZ GALAN, ALEJANDRO 1997 6200152 H480113018 CDAD. PROPIETARIOS PEDRO ICA 1997 6200153 H480113018 CDAD. PROPIETARIOS PEDRO ICA 1997 6200173 B48557763 SERLIM S.L. 1997 6700184 H480113018 CDAD. PROPIETARIOS PEDRO ICA 1997 6301412 CP0000088 CDAD.PROP.GARAJE MURRIETA 4 1997 6402591 F48274740 FRUTAS SANTURCE,S.C.L. 1997 6900047 78861347 FERNANDEZ GARCIA,FELISA MARI E. 1997 6000012 14947823 SIERRA ITURBE, IGNACIO 1997 6000021 11926122 MARTIN RECALDE,MIREN NEKANE 1997 6200012 14947823 SIERRA ITURBE, IGNACIO 1997 6200021 11926122 MARTIN RECALDE,MIREN NEKANE 1997 6700012 14947823 SIERRA ITURBE, IGNACIO 1997 6700021 11926122 MARTIN RECALDE,MIREN NEKANE 1997 5600011 14657364 BASARRATE URIOSTE, PRIMITIVA 1997 6200013 14644844 BECERRA FRANCES,VALENTIN 1994 0002808 22713592 DELGADO GARCIA,ANDRES 1994 0011805 22713592 DELGADO GARCIA,ANDRES 1995 0000308 14392831 PEREZ FRANCISCO,ELENA JOSEFA 1995 0003001 22713592 DELGADO GARCIA,ANDRES 1996 0700041 22713592 DELGADO GARCIA,ANDRES 1997 5300041 22713592 DELGADO GARCIA,ANDRES 1997 5300065 9297913 BORJA BORJA,ARTURO 1997 5500041 22713592 DELGADO GARCIA,ANDRES 1997 5500055 20170612 MARTINS MEIRELES, MA. NATERC 1997 5700041 22713592 DELGADO GARCIA,ANDRES 1997 5700065 9297913 BORJA BORJA,ARTURO 1997 5700075 12311906 ESCUDERO CERREDUELA,VALENTIN 1997 5900041 22713592 DELGADO GARCIA,ANDRES

— 6240 —

Concepto Imp. Kontzeptua Zenb.

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

Año Nro. Fijo Urtea N.Finkoa

L.APERTUR 69.000 BASURAS 1.930 BASURAS 1.930 BASURAS 29.382 CEMENTER. 40.000 CEMENTER. 1.300 VAL.AND-CO 1.380 VAL.AND-CO 3.800 VAL.AND-CO 21.168 VAL.AND-CO 81.200 VAL.AND-CO 475 VAL.AND-CO109.680 E.VEHI-RES. 55.500 E.VEHI-RES. 14.560 E.VEHI-RES. 2.133 MES. Y SIL. 28.000 MES. Y SIL. 70.000 MES. Y SIL. 28.000 MES. Y SIL. 70.000 MES. Y SIL. 28.000 MES. Y SIL. 70.000 C.PARTIC. 145.000 C.PARTIC. 1.376.799 R.INMUEB. 5.000 R.INMUEB. 5.000 R.INMUEB. 4.781 R.INMUEB. 5.000 R.INMUEB. 5.244 R.INMUEB. 5.601 R.INMUEB. 5.635 R.INMUEB. 5.819 R.INMUEB. 5.635 R.INMUEB. 5.819 R.INMUEB. 5.635 R.INMUEB. 5.635 R.INMUEB. 5.819

D.N.I. Nan

1997 5900074 22709861 1997 5900075 12311906 1997 5900145 14925394 1997 5900150 11932053 1997 6100012 11930202 1997 6100041 22713592 1997 6100074 22709861 1997 6100075 12311906 1997 6100090 11931051 1997 6100145 14925394 1997 6100150 11932053 1997 6100157 22703571 1997 6600033 11932034 1997 6600041 22713592 1997 6600090 11931051 1997 6600157 22703571 1997 6800033 11932034 1997 6800041 22713592 1997 6800075 12311906 1997 6800090 11931051 1997 6800157 22703571 1997 5000001 13451991 1997 5600002 22706544 1997 5600003 14896693 1997 5600004 16058475 1997 5300617 CMU0617 1997 5300801 CMU0801 1997 5500404 CMU0404 1997 5700404 CMU0404 1997 6700055 CMU0055 1997 6700404 CMU0404 1997 6700594 CMU0594 1997 6700708 CMU0708 1997 6800404 CMU0404 1997 7000864 CMU0864

Apellidos y nombre Izen-Abizenak

PEREA MEDINA,FRANCISCO ESCUDERO CERREDUELA,VALENTIN PEREZ LOPEZ,ROSA MARIA VILES ESCOBAR, MARIA DOLORES GARCIA MEDIAVILLA,JOSE LUIS DELGADO GARCIA,ANDRES PEREA MEDINA,FRANCISCO ESCUDERO CERREDUELA,VALENTIN RUIZ LINACERO, MARIANO PEREZ LOPEZ,ROSA MARIA VILES ESCOBAR, MARIA DOLORES OTEGUI LEGARZA, FEDERICO GUTIERREZ ALCAZAR,JOSE MARIA DELGADO GARCIA,ANDRES RUIZ LINACERO, MARIANO OTEGUI LEGARZA, FEDERICO GUTIERREZ ALCAZAR,JOSE MARIA DELGADO GARCIA,ANDRES ESCUDERO CERREDUELA,VALENTIN RUIZ LINACERO, MARIANO OTEGUI LEGARZA, FEDERICO GOMEZ ZORNOZA,JOSE MANUEL TOFFEE ACHA, JOSE MARIA GUTIERREZ PEREZ, JESUS MARIA GARCIA BORREGUERO, LAURA OLANO AXPE, YOSU AXPE FERNANDEZ,MAITE DIEZ MENDIZABAL, ORAIEN DIEZ MENDIZABAL, ORAIEN CRISTOBAL CARRO, DAVID DIEZ MENDIZABAL, ORAIEN RUIZ RODRIGUEZ, CRISTINA IBA\EZ GARCIA, JORGE DIEZ MENDIZABAL, ORAIEN ECHANIZ MONTA\A,MIRIAN

Concepto Imp. Kontzeptua Zenb.

R.INMUEB. R.INMUEB. R.INMUEB. R.INMUEB. R.INMUEB. R.INMUEB. R.INMUEB. R.INMUEB. R.INMUEB. R.INMUEB. R.INMUEB. R.INMUEB. R.INMUEB. R.INMUEB. R.INMUEB. R.INMUEB. R.INMUEB. R.INMUEB. R.INMUEB. R.INMUEB. R.INMUEB. R.VEHICU. R.VEHICU. R.VEHICU. R.VEHICU. MUSICA MUSICA MUSICA MUSICA MUSICA MUSICA MUSICA MUSICA MUSICA MUSICA

5.635 5.635 35.872 4.394 4.438 5.819 5.635 5.635 4.531 35.872 4.394 4.777 5.819 5.819 4.531 4.777 5.819 5.819 5.635 4.531 4.777 7.075 7.075 7.075 7.075 5.304 4.692 3.692 3.692 21.120 10.560 10.560 10.560 4.404 1.923

(II-1.256)

• EDIKTUA

EDICTO

Ruth Rodríguez Rodríguez andrearen eskariz hasitako iharduera sailkatuen espedientea jendaurrean azaltzeko dena

Sometiendo a información pública expediente de actividades clasificadas incoado a instancia de M.a Ruth Rodríguez Rodríguez

Ruth Rodríguez Rodríguez andreak, Santurtziko auzokideak, Máximo García Garrido kalean, 5, 2., helbide duenak, 1998ko martxoaren 3an (sarrera erregistroko 4.410 zenbakia) proiektu bat aurkeztu zuen, udalerri honetako Dr. Fleming kalean, 5, dagoen lokalean umeentzako joas areto bat ipintzeko. Hori horrela, Iharduera Gogaikarri, Osasungaitz, Kaltegarri eta Arriskugarriei buruzko 1961.eko azaroaren 30eko arautagiaren 29. ataletik 33.atalera eta 1963.eko martxoaren 15eko instrukzioaren 4. ataleko 4. prebisioan ezarritakoaren arabera, jendaurrean azaltzen da aipatutako proiektua hamar lanegunez, kaltetu edo ukitutakoek bidezkotzat jotzen dituzten erreklamazio edo oharpenak aurkez ditzaten udal erregistro nagusian.

Argitara ematen da herritar orok jakin dezan. Santurtzin, 1998ko martxoaren 30an.—Alkatea, Javier Cruz Expósito

Con fecha 3 de marzo de 1998, registro de entrada número 4.410, por M.a Ruth Rodríguez Rodríguez, vecina de Santurtzi, domiciliada en la calle Máximo García Garrido, 5-2.o, se ha presentado proyecto para la instalación de Salón Recreativo Infantil, en local sito en la calle Doctor Fleming, número 5, bajo, de este municipio. Se pone en conocimiento del público que, en virtud de lo previsto en los artículos 29 a 33 del Reglamento de Actividades Molestas, Insalubres, Nocivas y Peligrosas, de 30 de noviembre de 1961, y artículo 4.o, previsión 4.a de la Instrucción de 15 de marzo de 1963, por espacio de diez días hábiles, se somete a información pública el proyecto en cuestión, a fin de que puedan presentarse en el Registro General las reclamaciones u observaciones pertinentes por cuantos se consideren interesados o perjudicados por el mismo. Lo que se hace público para general conocimiento. Santurtzi, 30 de marzo de 1998.—El Alcalde, Javier Cruz Expósito

(II-1.257)

(II-1.257)





EDIKTUA

EDICTO

Bide-segurtasunari buruzko legea hausteagatik, pertsona ezezagunei udalak ezarritako isunak (339/1990 erregearen legegintza dekretua, martxoaren 2koa)

Sanciones Municipales a Personas Desconocidas por Infracción a la Ley de Seguridad Vial (Real Decreto Legislativo 339/1990, de 2 de marzo)

Egunean, Alkatetzak dekretu hau eman du (zk.:0524) hitzez hitz: Alkatetzaren Dekretua «Trafiko, motor- ibilgailuen zirkulazioa eta bide-segurtasun alorrari dagokion zigortze-ihardunbideari buruzko otsailaren 25eko

En el día de la fecha la Alcaldía ha dictado el Decreto número 0524, que literalmente se transcribe: Decreto de la alcaldia «En uso de las facultades que me son conferidas en el Real Decreto Legislativo número 320/1994, de 25 de febrero, sobre Pro-

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6241 —

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

310/94 Erregearen Legegintza Dekretuak 1994-04-21eko EBO ematen didaten eskumenaz baliaturik eta manu bereko 15. atalean ezarritakoaren eta Udalbatza osoak, 1991ko abenduaren 12an onartu zuen Trafikoari buruzko Udal Ordenantzak ezarritakoaren arabera, trafiko arau bat hausteagatik adierazten den isuna jartzea erabaki dut. Beraz, erabaki-proposamenean azaltzen den ordainkizuna berretsi egiten dut.

cedimiento Sancionador en Materia de Tráfico, Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad Vial («B.O.E.» de 21.04.94) y de conformidad con lo establecido en el artículo 15 del mismo texto legal, y de la Ordenanza Municipal de Tráfico aprobada por acuerdo plenario el 27.12.91, vengo en imponer la multa que se indica por infracción de norma de tráfico vial, ratificando la cuantía que figura en la Propuesta de Resolución.

Doakionari bidal bekio, bere eskubideak babesteko errekurtsobideak eskainiaz.

Trasládese a los interesados, con ofrecimiento de los recursos que les amparen y cúmplase.

Alkate-Udalburuak agindu eta izenpetua, Santurtzi Kontzejuko Udaletxean. Saileko arduradun diren futzionariak eta Saileko Zinegotziak izepetzen dute, adostasuna adierazteko.»

Lo manda y firma el Sr. Alcalde en la Casa Consistorial del Ilustre Ayuntamiento del Concejo de Santurtzi, siendo suscrito de conformidad por el funcionario y el Concejal Delegado responsables del Departamento.»

Egintza honi honako arauak ezarriko zaizkie:

A este acto le resultan de aplicación las siguientes normas:

Jakinarazpena

Notificación

Dela ezezagunak direlako, dela beren helbideetan ez daudelako edo bestelakorengatik, ondoko zerrendan agertzen diren ibilgailuen jabeei ezin izan zaie jakinarazi bide- zirkulazio arauak hausteagatiko ezarri zaizkien isunak. Horregatik argitaratzen da iragarki hau Bizkaiko Egunkari Ofizialean, Administrazio publikoetako lege-jaurbidea eta administrazio-ihardunbide arruntari buruzko 30/1992 legearen 59.4 atalak eta ezargarri diren gainontzeko erabakiek xedatutakoaren arabera.

No habiéndose podido notificar de forma expresa las sanciones impuestas por infracción de las normas de circulación de los titulares de vehículos que a continuación se citan, por resultar desconocidos, ausentes en sus domicilios u otras causas, se hace público el presente anuncio en el tablón de anuncios del Ayuntamiento y en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.4 de la Ley 30/1992 de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, y demás disposiciones concordantes de pertinente aplicación.

Isuna ordaintzeko epea

Plazo para el pago

Jakinarazpena jasotzen duzun egunaren biharamunetik hasita, hamabost lanegunean (otsailaren 25eko 320/1994 E.L.D.ko 21.1 atala).

Durante quince días hábiles, contados a partir del día siguiente al de la publicación del presente edicto (artículo 21, párrafo 1.o, del Real Decreto Legislativo 320/1994, de 25 de febrero).

Isuna ordaindu ezean

Impago de la sanción

Adierazi den epea isuna ordaindu barik igaroz gero, premiabidez kobratzeari ekingo zaio dagozkion gainordainez kargatuta. ( Otsailaren 25eko 320/1994 E.L.D.ko 21.2 atala).

Transcurrido el indicado plazo, sin abonar el importe de la sanción, se procederá a su recaudación por la vía de apremio, con los recargos correspondientes (artículo 21, párrafo 2.o, del Real Decreto Legislativo 320/1994, de 25 de febrero).

Errekurtsoak

Recursos

Administrazio-bidean behin-betikoa den erabaki honen aurka administrazioarekiko auzia aurkeztu ahal duzu euskalerriko Auzitegi Nagusiko Administrazioarekiko Auzitarako Sailean, zigortzeerabaki honen jakinarazpen egunetik hasita 2 hilabetean. Esandakoak Administraziarekiko auzitarako legemendea arautzen duen 1956ko abenduaren 27ko Legearen 52 atalean ezarritakoari heltzen dio, eta bat dator Administrazio Publikoen lege-jaurbidea eta administrazio-jardunbide orokorrari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 3. gehigarrizko xedapenarekin eta 2.aldibaterako xedapenarekin. Errekurtsoa aurkeztu baino lehen organu honi jakinarazi behar diozu halabeharrez. Hala ere, bidezkotzat jotzen duzun edonolako errekurtsoa aurkeztu ahal duzu.

Contra esta resolución, que pone fin a la vía administrativa, podrá interponer, si lo considera oportuno, recurso contenciosoadministrativo, ante la Sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, en el plazo de dos meses, contados a partir del día siguiente de la publicación de la presente resolución sancionadora, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 52 de la Ley Reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa, de 27 de diciembre de 1956, en relación con las disposiciones Adicional 3.a y Transitoria 2.a de la Ley 30/92 de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. En este caso, y con carácter preceptivo, deberá comunicar previamente a este Organo la interposición de dicho recurso, sin perjuicio de que pueda interponer cualquier otro recurso que considere oportuno.

Santurtzin, 1998ko martxoaren 11an.—Idazkari Nagusia, Jose Ignacio Salazar Arechalde

Santurtzi, 11 de marzo de 1998.—El Secretario General, José Ignacio Salazar Arechalde

Esp. Exp.

97/04050 97/04118 97/04154 97/04172 97/04181 97/04185 97/04224 97/04290 97/04291 97/04297 97/04302 97/04307 97/04308 97/04313 97/04316 97/04322

Izen-Abizenak Nombre y apellidos

RIVAS CANTERO MA.LUZ GRIJALBA LAZCANO AITOR MANZANAL GARCIA JUAN CARLOS GARCIA BORJA JUAN LOZON SILLERO FCO JOSE HINOJOSA MARTIN DOMINGO PEREZ CAREAGA M EMEIDA YAGUE ARGUL ROBERTO BARQUIN ICUZA, EUGENIO DISTRIBUCIONES GALLO,S.A. BONILLA MARTIN, ELIDIO ARANDA ANIA M JESUS RAMA ROMERO, YOLANDA PRIETO CABEZAS, PURIFICACION GONZALEZ HERNANDEZ GREGORIO JOSE I—IGO ALDAMA RANERO

Matrikula Matricula

BI P 009274 BI AX 007051 BI BF 007489 BI AK 007368 BI AW 001801 BI AK 009396 BI AY 002449 BI AH 000516 BI AK 008429 BI AT 009610 S N 002194 BI BF 009805 BI BU 001453 BI BX 005041 BI BB 002218 BI BY 002764

Zenb. Imp.

5.000 5.000 5.000 5.000 15.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000

Año Nro. Fijo Urtea N.Finkoa

97/04336 97/04380 97/04391 97/04407 97/04436 97/04468 97/04470 97/04481 97/04488 97/04514 97/04568 97/04573 97/04574 97/04586 97/04680

D.N.I. Nan

Apellidos y nombre Izen-Abizenak

RAMA ROMERO, YOLANDA BERGASA GUIJARRO GUILLERMO LUI LARRINT TAPIA JOSE RUBIO DURAN JULIO REYES SANCHEZ JUAN JOSE LANDALUCE ZULUETA EMILIO ASOC CULTURAL RADIO COSTA VER GAMBOA PARDO DIMAS GARCIA CORNEJO,VICENTE SANTIAGO DEL CAMPO M CARMEN VILLALUENGA RUIZ DE INFANTE,JE GONZALEZ RUIZ,EUGENIO MARTIN SERNA ROSARIO ORDORICA ZULUETA, JAVIER RODRIGUEZ HERRERO JOSE

Concepto Imp. Kontzeptua Zenb.

BI BU 001453 BI AJ 007488 M SL 002686 MA BD 007168 BI BF 006789 BI BK 001762 BI BL 006764 BI CD 004428 BI AL 005182 BI BD 003202 BI AK 008648 BI BY 007327 BI AG 000321 BI CB 004315 NAUEA 000020

5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

Año Nro. Fijo Urtea N.Finkoa

97/04700 97/04712 97/04737 97/04789 97/04793 97/04801 97/04850 97/04854 97/04907 97/05017 97/05022 97/05029 97/05033 97/05034 97/05106 97/05129 97/05132 97/05240 97/05249 97/05255 97/05269 97/05270 97/05281

D.N.I. Nan

Apellidos y nombre Izen-Abizenak

MARTIN SANCHEZ ESMERALDO ARIAS GONZALEZ EMILIO GIL CURTO RUBEN GARCIA DIAZ LUIS ANDIKOETXEA ORTUETA M ARANZAZ RODRIGUEZ ALVAREZ M OLGA MARTINEZ HERRERA PABLO PRIETO SANTOS JOSE IGNACIO CALVO LECI—ANA OSCAR MU—OZ BARRERA CARMEN BEGO—A JOSEBA KOLDOBIKA DURAN TOFFE PI—ERO LUCENA AURELIO JOSEBA KOLDOBIKA DURAN TOFFE JOSE MANUEL MARIA GELICES GRAFICAS EL ABRA S.L. PRESNO GARROTE, JOSE FEDERICO MARTIN SERNA ROSARIO ZUBIA BENITO IGNACIO CALVO MERINO VICTORINO URRESTI BARANDIARAN EDUARDO P CHAMORRO GARCIA JAVIER GOMEZ MARTIN VICENTE MARTIN DE MIGUEL ANA RAMOS

— 6242 —

Concepto Imp. Kontzeptua Zenb.

BI BY 007933 BI AU 004683 BI AY 001627 BI AC 006193 BI BX 004599 BI AS 003022 BI BJ 004351 BI AB 003097 BI CB 000989 BI BV 000363 13I 058433 BI BB 001081 13I 058433 BI BP 005339 BI BT 002551 BI BU 004774 BI AG 000321 BI AN 003059 BI AM 001008 BI AP 009892 BI BV 007893 Z BF 002465 SO F 001579

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

Año Nro. Fijo Urtea N.Finkoa

5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 10.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000

97/05306 97/05308 97/05311 97/05327 97/05330 97/05347 97/05390 97/05430 97/05433 97/05440 97/05454 97/05457 97/05495 97/05497 97/05509 97/05512 97/05548 97/05555 97/05563 97/05565 97/05570 98/00153

D.N.I. Nan

Apellidos y nombre Izen-Abizenak

GALVEZ INCHAUSTI JOAQUIN CORTES BORJA FERNANDO UCETA ARECHE ANDRES MIRAGAYA IGLESIAS GERMAN ALQUILERES DEL MEDIODIA SL ALVAREZ MIRANDA M CARMEN MARIN GARCIA JOSE MARIA PE—A MOLINA, JUAN ALDEA MARINA, ANA ISABEL MONTOTO DEL AMO,MARIA ISABEL GAMERO GARCIA LUIS MEDINA MARTIN MANUEL IBARLUCEA MADARIAGA JESUS M. PRIETO MELERO ISABEL NOVAL FERNANDEZ JOSE ENRIQUE JIMENEZ JIMENEZ ANGEL GALAN HERNAIZ JAVIER TALLERES DE LA SALVE S.A. BILBAO CUADRA AITOR BILBAO CUADRA AITOR NU—EZ LOBO LUIS ALBERTO LOPEZ YUSTE SEBASTIAN

Concepto Imp. Kontzeptua Zenb.

M JM 003956 M HP 007703 BI AW 006989 BI BS 000689 BI CC 001077 BI AS 002128 S L 002641 BI BC 001664 BI BN 008534 BI BC 004164 BI AT 002894 BI BB 007874 BI AT 003834 BI BP 005526 BI BW 007017 VA M 009648 BI AX 002942 BI BT 006773 BI BC 003639 BI BC 003639 BI CG 002813 BI AT 007234

5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000

(II-1.258)

• EDIKTUA

EDICTO

Ediktua, helbide ezezaguna duten zordunei jakinarazteko dena (Bizkaia Lurralde Historikoaren Zergabilketa-Arautegiko 102. atalaren arabera)

Edicto para la notificación de la providencia de apremio a deudores con domicilio desconocido (artículo 102 del R.R.T.H.B.)

Santurtziko Udaleko zergabiltzaileak, honakoa jakinarazten du: Adieraziko diren zorrengatik, jarraian aipatzen diren zordunen aurka Udal Zergabilketa honek izapidetzen duen premiamendu-espediente barruan, diruzain jaunak hitzez hitz honela dioen probidentzia eman zuen:

El Recaudador del Ayuntamiento de Santurtzi, Hace saber: Que en el expediente administrativo de apremio que se instruye en esta Recaudación Municipal, contra los deudores a este Ayuntamiento a continuación reseñados, por los débitos que se expresarán fue dictada providencia por el Sr. Tesorero cuyo tenor literal decía lo siguiente: Providencia: En uso de las facultades que me confiere el artículo 105 del Reglamento de Recaudación del Territorio Histórico de Bizkaia, D.F. número 52/1993, de 6 de abril, en relación con el artículo 5.3,C del R.D. 1.174/87, de 18 de septiembre, declaro incurso el importe de esta deuda con el recargo del 20% y dispongo se proceda ejecutivamente contra el patrimonio del deudor, con arreglo a los preceptos de dicho Reglamento. Y no siendo posible notificar a los citados deudores la transcrita providencia, se lleva a efecto la notificación por medio del presente edicto, según dispone el artículo 102 del Reglamento de Recaudación del Territorio Histórico de Bizkaia, el cual será publicado en el «Boletín Oficial de Bizkaia» y fijado en los tablones del Excmo. Ayuntamiento de este Concejo y de esta Recaudación. En cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 108 del Reglamento de Recaudación, se comunica a los citados deudores que los plazos para hacer efectivo el pago del débito será los siguientes: a) Las notificadas entre los días 1 y 15 de cada mes, hasta el día 25 de dicho mes, o inmediato hábil posterior. b) Las notificadas entre los días 16 y último de cada mes, hasta el día 10 del mes siguiente o inmediato hábil posterior, desde la publicación del edicto en el «Boletín Oficial de Bizkaia», con la advertencia de que de no realizar dicho pago en tal plazo, se procederá sin más al embargo de sus bienes, en cantidad suficiente para cubrir la deuda tributaria, con arreglo a los preceptos del mencionado Reglamento o, en su caso, ejecución de las garantías existentes. Al propio tiempo se les requiere para que en el plazo de 8 días hábiles desde la expresada publicación se personen en el expediente señalando domicilio y representante, a efectos de notificaciones, con la advertencia reglamentaria de que de no hacerlo, serán declarados en rebeldía, mediante Providencia dictada el efecto, y se seguirá el procedimiento en su ausencia.

Probidentzia: Bizkaia Lurralde Historikoaren Zergabilketa Arautegiko 105. atalak ( apirilaren 6ko 52/1993 Foru Dekretua, irailaren 18ko 1174/87 Erregearen Dekretuko 5.3,c atalarekin bat datorrena) ematen didan eskumenaz baliaturik, zor honi %20ko gainordaina dagokiola aitortzen dut. Era berean, aipatutako arautegiak ezarritakoaren arabera, zordunaren ondarearen aurka jotzea erabaki dut. Zordunei probidentzia jakinaraztea ezinekoa izan denez, Ediktu honen bidez jakinarazten zaie, Bizkaiko Lurralde Historikoaren Zergabilketa Arautegiko 102. atalak ezartzen duenaren arabera. Ediktua Bizkaiko Aldizkari Ofizialean eta kontzeju honetako udaletxeko eta zergabilketa honetako iragarkitegietan argitaratuko da. Zergabilketa Arautegiaren 108. atalean ezarritakoa betetzearren, zordunei hona epeak adierazten zaizkie zorra kitatzeko:

a) Hilaren 1 eta 15 bitartean jakinaritakoak: hil beraren 25 edo horren ondoko lanegunera arte. b) Hilaren 16 eta azken eguna bitartean egindako jakinarazpenak: hurrengo hilaren 10 edo ondoko lanegunera arte, beti ere ediktu hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean agertzen denetik hasita. Adierazitako epeetan ordainketa egiten ez bada, besterik gabe zordunen ondarea bahitzeari helduko zaio zergazko zorra kitatu arte, edo, honela badagokio, dauden bermeak egiteratzeari ekingo zaio, aipatutako arautegiak ezartzen duenarekin bat etorriz. Aldi berean, aipatutako argitalpenetik hasita 8 eguneko epea ematen zaie espedientean agertzeko eta jakinarazpenak jasotzeko helbide eta ordezkari izendatzeko. Horrela egin ezean, berarizko probidentzia bidez auzi-ihesle izendatuko ditu udalak, eta hortik aurrera ihardunbideak eurak barik jarraitu luke.

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6243 —

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

Aurka egiteko bideak

Medios de impugnación

Premiamendu-probidentzia honen aurka, honako errekurtsoak aurkeztu ahal dira: Birjarpenezo errekurtsoa udal honi zuzenduta, jakinarazpen hau argitaratzen den egunaren biharamunetik hasita hilabeteko epean. Errekurtsoa aurkezten denetik hilabetea igarota udalak berarizko erabakia jakinaraziko ez balu, errekurtsoa gaitzetsitzat hartu beharko litzateke. Birjarpenezko errekurtsoaren berarizko ebazpena jakinarazi ondoko bi hilabeteko epean administrazioarekiko auzia aurkeztu ahal izango da Euskal Herriko Auzitegi Nagusiko Administrazioarekiko Auzitarako Sailean. Epea urtebetekoa izango da gaitzespena isilbidezkoa denean, errekurtsoa aurkeztu zenetik hasita. Adierazitakoa 1956ko abenduaren 27ko Legearen 58. atalean ezarritakoarekin bat dator. Premiamendu-probidentziaren aurka jotzeko zio bakarrak honako hauek dira (Bizkaia Lurralde Historikoaren Zergabilketa Araudiaren 106. atala): a) Preskripzioa; b) deuseztapena edo kitapena legez jakinarazi ez izana; c) ordaindu izana, gerorapena edota borondateko epean bertan bahera utzia izana; d) ordainarazpenerako eman den tituluan formazko akatsa egotea.

Contra la presente providencia de apremio, podrá interponerse, si se considera procedente: Recurso de reposicion ante este Ayuntamiento en el plazo de un mes a contar desde el día siguiente al de la publicación de la presente notificación, entendiéndose desestimado si, transcurrido un mes desde su interposición, no senotificare su resolución. Dentro del plazo de dos meses, a contar desde la notificación de la resolución expresa del recurso de reposición, o de un año a contar desde la fecha de su interposición, en el caso de desestimación tácita, podrá interponerse recurso contencioso administrativo, ante la Sala de tal jurisdicción, Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, acordemente a lo previsto en el artículo 58 de la Ley reguladora, de 27 de diciembre de 1956. La providencia de Apremio sólo podrá ser impuganda por los siguientes únicos motivos (artículo 106 R.R.T.H.B.)

Gogoan hartu beharrekoa

Muy importante

Birjarpenezko errekurtsoa aurkezteak ez du etenaraziko jakinarazitako probidentziaren eragina. Etenarazpena eskatzeko Bizkaia Lurralde Historikoaren Zergabilketa Arautegiko 100. atalak ezartzen dituen betebeharrak bete eta egiaztatu behar dira. Honako hauek izan daitezke salbuespen bakarrak: zorraren zehaztapena okerra izatea, zorra ordaindu izana, barkatu izana, konpentsatu izana, etenarazi edo geroratu izana.

La interposición del recurso de reposición no suspenderá, en ningún caso, los efectos de la Providencia notificada, salvo que sea expresamente solicitada, acreditando el cumplimiento de los requisitos exigidos por el artículo 100 de dictado R.R.T.H.B. así como por el número 4 del artículo 14 de la Ley 39/88, de 28 de diciembre, o en el número 6 del artículo 14 de la Norma Foral 5/89, de 30 de junio, de Haciendas Locales, salvo que exista error en la determinación de la deuda o que haya sido ésta ingresada, condonada, compensada, suspendida o aplazada. Santurtzi, 27 de marzo de 1998.—El Recaudador, José Antonio Lahuerta de la Fuente

Santurtzin, 1998ko martxoaren 27an.—Zergabiltzailea, José Antonio Lahuerta de la Fuente Año Nro. Fijo Urtea N.Finkoa

D.N.I. Nan

1991 0116266 11929437 1991 0117052 0117052Q 1991 0117070 0117052Q 1991 0126510 33180104 1991 0261077 10517993 1991 0261078 10517993 1991 4178758 0117052Q 1991 4179543 14333839 1991 4179549 14333839 1991 4179580 14333839 1991 4310738 14860014 1991 4706898 14581989 1991 4801543 13685802 1991 4907845 A48078414 1991 4907848 A48078414 1991 4907849 A48078414 1991 4907850 A48078414 1991 4907851 A48078414 1991 4907852 A48078414 1991 4907853 A48078414 1991 4907854 A48078414 1991 4907855 A48078414 1991 4907856 A48078414 1991 4907857 A48078414 1991 4907858 A48078414 1991 4907859 A48078414 1991 4907860 A48078414 1991 4907861 A48078414 1991 4907862 A48078414 1991 4907863 A48078414 1991 4907864 A48078414 1991 4907865 A48078414 1991 4907867 A48078414 1991 4907868 A48078414 1991 4907869 A48078414 1991 4907870 A48078414 1991 4907872 A48078414 1991 4907874 A48078414 1991 4907875 A48078414 1991 4907876 A48078414 1991 9371526 007154 1992 0111758 A48283972 1992 0111785 A48283972 1992 0116266 11929437

Apellidos y nombre Izen-Abizenak

GONZALEZ GUERRA,ANGEL VICENTE TORRE FICA,EVANGELINA DE LA TORRE FICA,EVANGELINA DE LA QUIAN BARREIRO, AGUSTIN LAVANDERA MAROTO,SERGIO JUAN LAVANDERA MAROTO,SERGIO JUAN TORRE FICA,EVANGELINA DE LA FIDALGO VIEJO,JUAN JOSE FIDALGO VIEJO,JUAN JOSE FIDALGO VIEJO,JUAN JOSE CAMPELO MARTINEZ, JOSE IGNACIO MARTIN NAVARRO,M TERESA ARRIAGA GREGOIRE, ALFONSO KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. SANCHEZ FLORES, HILARIO SAGAECHE, S.A. SAGAECHE, S.A. GONZALEZ GUERRA,ANGEL VICENTE

Concepto Imp. Kontzeptua Zenb.

I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I.

5.406 99.375 18.521 3.008 950 950 76.694 13.068 3.718 5.099 12.995 6.614 5.270 534 534 534 534 534 534 534 534 534 534 534 534 534 534 534 534 534 534 534 534 534 534 534 534 534 534 534 9.081 1.403 2.699 5.838

a) Prescripción; b) Anulación o falta de notificación reglamentaria de la liquidación; c) Pago, aplazamiento o suspensión en período voluntario; d) Defecto formal en el título expedido para la ejecución.

Año Nro. Fijo Urtea N.Finkoa

D.N.I. Nan

1992 0117052 0117052Q 1992 0117070 0117052Q 1992 0126510 33180104 1992 4178758 0117052Q 1992 4179543 14333839 1992 4179549 14333839 1992 4179580 14333839 1992 4310738 14860014 1992 4706898 14581989 1992 4907843 A48078414 1992 4907845 A48078414 1992 4907848 A48078414 1992 4907849 A48078414 1992 4907850 A48078414 1992 4907851 A48078414 1992 4907852 A48078414 1992 4907853 A48078414 1992 4907854 A48078414 1992 4907855 A48078414 1992 4907856 A48078414 1992 4907857 A48078414 1992 4907858 A48078414 1992 4907859 A48078414 1992 4907860 A48078414 1992 4907861 A48078414 1992 4907862 A48078414 1992 4907863 A48078414 1992 4907864 A48078414 1992 4907865 A48078414 1992 4907866 A48078414 1992 4907867 A48078414 1992 4907868 A48078414 1992 4907869 A48078414 1992 4907870 A48078414 1992 4907872 A48078414 1992 4907874 A48078414 1992 4907875 A48078414 1992 4907876 A48078414 1992 9328065 A48283972 1992 9328066 A48283972 1992 9328068 A48283972 1992 9333971 A48283972 1992 9333975 A48283972 1992 9333980 A48283972

Apellidos y nombre Izen-Abizenak

TORRE FICA,EVANGELINA DE LA TORRE FICA,EVANGELINA DE LA QUIAN BARREIRO, AGUSTIN TORRE FICA,EVANGELINA DE LA FIDALGO VIEJO,JUAN JOSE FIDALGO VIEJO,JUAN JOSE FIDALGO VIEJO,JUAN JOSE CAMPELO MARTINEZ, JOSE IGNACIO MARTIN NAVARRO,M TERESA KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. SAGAECHE, S.A. SAGAECHE, S.A. SAGAECHE, S.A. SAGAECHE, S.A. SAGAECHE, S.A. SAGAECHE, S.A.

Concepto Imp. Kontzeptua Zenb.

I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I.

107.325 20.002 3.248 82.830 14.114 4.016 5.506 14.035 7.143 577 577 577 577 577 577 577 577 577 577 577 577 577 577 577 577 577 577 577 577 577 577 577 577 577 577 577 577 577 3.712 3.991 3.945 1.354 1.410 1.829

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

Año Nro. Fijo Urtea N.Finkoa

D.N.I. Nan

1992 9333981 A48283972 1992 9333982 A48283972 1992 9333983 A48283972 1992 9333984 A48283972 1992 9333985 A48283972 1992 9333986 A48283972 1992 9333987 A48283972 1993 0111758 A48283972 1993 0111785 A48283972 1993 0111872 9673645 1993 0114117 14390863 1993 0115048 0115048P 1993 0116266 11929437 1993 0116604 A39076443 1993 0117052 0117052Q 1993 0117070 0117052Q 1993 0126510 33180104 1993 4178758 0117052Q 1993 4179543 14333839 1993 4179549 14333839 1993 4179580 14333839 1993 4310738 14860014 1993 4311035 32611212 1993 4410099 048999999 1993 4410100 4410100Y 1993 4410101 4410101Q 1993 4700417 99900243 1993 4706898 14581989 1993 4801543 13685802 1993 4816859 14377580 1993 4907845 A48078414 1993 4907848 A48078414 1993 4907849 A48078414 1993 4907850 A48078414 1993 4907851 A48078414 1993 4907852 A48078414 1993 4907853 A48078414 1993 4907854 A48078414 1993 4907855 A48078414 1993 4907856 A48078414 1993 4907857 A48078414 1993 4907858 A48078414 1993 4907859 A48078414 1993 4907860 A48078414 1993 4907861 A48078414 1993 4907862 A48078414 1993 4907863 A48078414 1993 4907864 A48078414 1993 4907865 A48078414 1993 4907866 A48078414 1993 4907867 A48078414 1993 4907868 A48078414 1993 4907869 A48078414 1993 4907870 A48078414 1993 4907872 A48078414 1993 4907874 A48078414 1993 4907875 A48078414 1993 4907876 A48078414 1993 4909427 11882862 1993 8426980 8426980H 1993 8611335 14705441 1993 8808544 14517962 1993 9328065 A48283972 1993 9328068 A48283972 1993 9333971 A48283972 1993 9333975 A48283972 1993 9333980 A48283972 1993 9333981 A48283972 1993 9333983 A48283972 1993 9333984 A48283972 1993 9333985 A48283972 1993 9333987 A48283972 1993 9355501 13762782 1993 9457754 34185179 1993 9498706 24406451 1994 0111872 9673645 1994 0113455 14693810 1994 0114117 14390863 1994 0116266 11929437 1994 0116604 A39076443 1994 0117052 0117052Q 1994 0117070 0117052Q 1994 0117157 14368994 1994 0117393 0117052Q 1994 0117727 08028472 1994 0117749 0117749M 1994 0118653 0117052Q 1994 0118997 20170393 1994 0122532 0122532L 1994 0122540 33720603

Apellidos y nombre Izen-Abizenak

SAGAECHE, S.A. SAGAECHE, S.A. SAGAECHE, S.A. SAGAECHE, S.A. SAGAECHE, S.A. SAGAECHE, S.A. SAGAECHE, S.A. SAGAECHE, S.A. SAGAECHE, S.A. GONZALEZ ALVAREZ,SAGRARIO UNANUE RUIZ, ROSA MENDIZABAL,RICARDO GONZALEZ GUERRA,ANGEL VICENTE GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S.A. TORRE FICA,EVANGELINA DE LA TORRE FICA,EVANGELINA DE LA QUIAN BARREIRO, AGUSTIN TORRE FICA,EVANGELINA DE LA FIDALGO VIEJO,JUAN JOSE FIDALGO VIEJO,JUAN JOSE FIDALGO VIEJO,JUAN JOSE CAMPELO MARTINEZ, JOSE IGNACIO GANDARA PEREA,IGNACIO HIJARRUBIA RODRIGUEZ M PAZ CDAD.PROPIETARIOS IPARRAGUIRRE CDA.PROPIETARIOS IPARRAGUIRRE ECHANIZ UGARTE,JOSE MARTIN NAVARRO,M TERESA ARRIAGA GREGOIRE, ALFONSO TRIGUEROS ROJI, JUAN JOSE KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. CASTA\O CODESAL,JESUS CERAMICA VIZCAINA S:A: LEMA MAURIZ,JOSE MARIA CRESPO AMASUNO,ANA MARIA SAGAECHE, S.A. SAGAECHE, S.A. SAGAECHE, S.A. SAGAECHE, S.A. SAGAECHE, S.A. SAGAECHE, S.A. SAGAECHE, S.A. SAGAECHE, S.A. SAGAECHE, S.A. SAGAECHE, S.A. VEGA PALENZUELA, ALBERTO VILLASANTE PEREIRA, JOSE R. SECO PASTOR, FCO. JAVIER GONZALEZ ALVAREZ,SAGRARIO ALCON PANIAGUA,LORENZO UNANUE RUIZ, ROSA GONZALEZ GUERRA,ANGEL VICENTE GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S.A. TORRE FICA,EVANGELINA DE LA TORRE FICA,EVANGELINA DE LA JAUREGUI GIRON,SILVERIO TORRE FICA,EVANGELINA DE LA PASCUAL HERNANDEZ,ALFONSO HURTADO CASTA\OS,ANDRES TORRE FICA,EVANGELINA DE LA ROLDAN LOPEZ, MARIA DEL MAR ELORTEGUI SERTUCHA,FELICI DIAZ LOPEZ,SILVINO

— 6244 —

Concepto Imp. Kontzeptua Zenb.

I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I.

851 833 813 1.636 877 877 897 1.626 3.128 2.322 2.604 5.454 6.767 43.500 124.407 23.186 3.765 96.014 32.720 9.309 12.765 16.269 8.389 15.098 64.196 34.364 4.581 8.280 6.597 15.901 669 669 669 669 669 669 669 669 669 669 669 669 669 669 669 669 669 669 669 669 669 669 669 669 669 669 669 669 3.454 907 17.529 1.412 4.302 4.573 1.570 1.635 2.121 987 942 1.896 1.017 1.040 12.771 10.989 1.544 2.613 7.816 2.930 7.615 48.947 139.987 26.090 30.577 16.942 4.590 4.120 1.441 3.766 25.306 6.676

Año Nro. Fijo Urtea N.Finkoa

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

D.N.I. Nan

1994 0123702 14693940 1994 0126510 33180104 1994 4178758 0117052Q 1994 4179543 14333839 1994 4179549 14333839 1994 4179580 14333839 1994 4180087 07626674 1994 4310738 14860014 1994 4410099 048999999 1994 4410100 4410100Y 1994 4410101 4410101Q 1994 4700417 99900243 1994 4706898 14581989 1994 4801543 13685802 1994 4816859 14377580 1994 4907843 A48078414 1994 4907845 A48078414 1994 4907848 A48078414 1994 4907849 A48078414 1994 4907850 A48078414 1994 4907851 A48078414 1994 4907852 A48078414 1994 4907853 A48078414 1994 4907854 A48078414 1994 4907855 A48078414 1994 4907856 A48078414 1994 4907857 A48078414 1994 4907858 A48078414 1994 4907859 A48078414 1994 4907860 A48078414 1994 4907861 A48078414 1994 4907862 A48078414 1994 4907863 A48078414 1994 4907864 A48078414 1994 4907865 A48078414 1994 4907866 A48078414 1994 4907867 A48078414 1994 4907868 A48078414 1994 4907869 A48078414 1994 4907870 A48078414 1994 4907872 A48078414 1994 4907874 A48078414 1994 4907875 A48078414 1994 4907876 A48078414 1994 8426980 8426980H 1994 8427169 8427169A 1994 8611335 14705441 1994 8808544 14517962 1994 9371518 10311676 1994 9372762 22734995 1994 9372795 30603689 1994 9373041 14706215 1994 9457754 34185179 1994 9498706 24406451 1994 9528719 11926366 1994 9528723 30603689 1994 9528743 14921694 1994 9528764 14736636 1994 9528784 14398744 1994 9528823 14700747 1995 0111872 9673645 1995 0114117 14390863 1995 0115906 22708683 1995 0116266 11929437 1995 0116604 A39076443 1995 0117428 0117428B 1995 0117727 08028472 1995 0117749 0117749M 1995 0123515 14815617 1995 0125999 07800964 1995 4179543 14333839 1995 4179549 14333839 1995 4180087 07626674 1995 4310738 14860014 1995 9372363 11926289 1995 9372370 22712081 1995 9457754 34185179 1995 9498706 24406451 1995 9528661 14248638 1995 9528719 11926366 1995 9528723 30603689 1995 9528784 14398744 1995 9528823 14700747 1995 9528864 11927175 1996 0112838 014368763 1996 0112898 00223570 1996 0112924 72119769 1996 0112985 14943721 1996 0113423 17130718 1996 0113448 14685143

Apellidos y nombre Izen-Abizenak

GUARDO CUESTA,JOSE M. QUIAN BARREIRO, AGUSTIN TORRE FICA,EVANGELINA DE LA FIDALGO VIEJO,JUAN JOSE FIDALGO VIEJO,JUAN JOSE FIDALGO VIEJO,JUAN JOSE GARCIA CORNEJO,VICENTE CAMPELO MARTINEZ, JOSE IGNACIO HIJARRUBIA RODRIGUEZ M PAZ CDAD.PROPIETARIOS IPARRAGUIRRE CDA.PROPIETARIOS IPARRAGUIRRE ECHANIZ UGARTE,JOSE MARTIN NAVARRO,M TERESA ARRIAGA GREGOIRE, ALFONSO TRIGUEROS ROJI, JUAN JOSE KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. KAI ALDE S.A. CERAMICA VIZCAINA S:A: SAEZ CANO, VICTOR LEMA MAURIZ,JOSE MARIA CRESPO AMASUNO,ANA MARIA YOLDI EZCURRA, LUIS GORBALAN GARCIA,ENRIQUE FERNANDEZ CASAS,FIDEL NU\O MARIJUAN, MARIA JESUS VILLASANTE PEREIRA, JOSE R. SECO PASTOR, FCO. JAVIER MARTINEZ TORRES, ALFONSO FERNANDEZ CASAS,FIDEL LAZARO MARTINEZ,JESUS IBARRA INGUNBE, ISIDORO MARTINEZ ZABALA,AGUSTIN MARTIN JIMENEZ,LUIS GONZALEZ ALVAREZ,SAGRARIO UNANUE RUIZ, ROSA TOBIO CALABIA, PEDRO GONZALEZ GUERRA,ANGEL VICENTE GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S.A. HROS. CARMEN ZAMALLOA BERISTAI PASCUAL HERNANDEZ,ALFONSO HURTADO CASTA\OS,ANDRES BENGOA AZAOLA, MARIA ANGELES GARCIA DOMINGUEZ,SALUSTINO FIDALGO VIEJO,JUAN JOSE FIDALGO VIEJO,JUAN JOSE GARCIA CORNEJO,VICENTE CAMPELO MARTINEZ, JOSE IGNACIO ARGUELLO BLAS,I\AKI ROCA REGO, MARIA CARMEN VILLASANTE PEREIRA, JOSE R. SECO PASTOR, FCO. JAVIER MIGUEL RODRIGUEZ,JESUS M. MARTINEZ TORRES, ALFONSO FERNANDEZ CASAS,FIDEL MARTINEZ ZABALA,AGUSTIN MARTIN JIMENEZ,LUIS PEREZ PEREZ, JUAN A. MARTINEZ CHINCHURRETA,JOSE M GONZALEZ ROMERO,MANUEL GARCIA RUIZ,JOSE MIGUEL CORRAL SANCHEZ,FRANCISCO JAVIE GIL CORTES,PABLO MIGUEL ORTIZ,JESUS MARIA DE

Concepto Imp. Kontzeptua Zenb.

I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I.

15.777 4.237 108.038 36.817 10.475 14.364 20.500 36.612 16.988 72.235 38.667 5.155 9.317 7.424 17.892 753 753 753 753 753 753 753 753 753 753 753 753 753 753 753 753 753 753 753 753 753 753 753 753 753 753 753 753 753 1.025 672 19.724 1.589 11.084 12.801 22.649 14.202 12.365 1.737 2.925 4.441 2.925 2.925 4.441 2.925 2.822 3.165 6.826 8.224 52.863 3.899 4.957 4.450 8.569 6.810 39.763 11.313 22.140 39.541 722 722 13.355 1.876 3.744 3.159 4.796 4.796 3.159 3.860 22.002 39.791 19.254 19.702 8.804 7.483

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

Año Nro. Fijo Urtea N.Finkoa

D.N.I. Nan

1996 0113457 22732428 1996 0114248 14234479 1996 0114266 14945234 1996 0114696 14863667 1996 0114812 0114812E 1996 0114946 30478429 1996 0114964 09975552 1996 0114969 22718632 1996 0115359 14099411 1996 0116126 11924353 1996 0116266 011929437 1996 0116267 14678299 1996 0116289 14740434 1996 0116295 22716395 1996 0116381 12581224 1996 0116427 20169501 1996 0116604 A39076443 1996 0116880 22713185 1996 0116953 22707624 1996 0117052 0117052Q 1996 0117150 14687073 1996 0117269 00189665 1996 0117393 0117052Q 1996 0117399 14390377 1996 0117423 0117423H 1996 0117430 11544311 1996 0118173 14343611 1996 0118641 30086157 1996 0119260 20170570 1996 0119455 0119455F 1996 0119582 11927971 1996 0120430 14345767 1996 0120455 12552295 1996 0120679 14667207 1996 0120726 14662841 1996 0120856 0120856V 1996 0121076 14391291 1996 0121176 33728101 1996 0121256 14678032 1996 0121414 14382955 1996 0121416 14771970 1996 0121422 0121422B 1996 0121470 22712702 1996 0121577 11929385 1996 0122327 14695206 1996 0122786 72392192 1996 0123250 14409313 1996 0123527 24407346 1996 0123607 14760825 1996 0123702 14693940 1996 0123923 22709244 1996 0124185 11919256 1996 0124701 01964639 1996 0124724 22710494 1996 0125104 0125104S 1996 0125165 13604474 1996 0125197 30618868 1996 0125231 0125231F 1996 0125257 30597659 1996 0125547 0125547J 1996 0125768 32383474 1996 0125912 14374943 1996 0125966 14856850 1996 0126008 39281380 1996 0126048 39281380 1996 0126062 0126062B 1996 0126309 0126309G 1996 0126449 0126449S 1996 0126638 11924483 1996 0126746 16032250 1996 0126799 20178397 1996 0126812 14396896 1996 0126897 07305632 1996 1513001 22718678 1996 1513019 22705409 1996 1513148 14659244 1996 1513535 30550220 1996 1513567 22713951 1996 1513887 15571853 1996 1513964 1513964V 1996 1513981 F48274740 1996 3046040 14692581 1996 3046051 14800928 1996 3200420 A48408397 1996 3200421 A48408397 1996 3200422 A48408397 1996 3200423 A48408397 1996 3200425 A48408397 1996 3200426 A48408397 1996 3200427 A48408397

Apellidos y nombre Izen-Abizenak

GOMEZ TU\ON, FRANCISCO JOSE IGLESIAS ORTIZ, SALVADOR GARCIA GOMEZ,JUAN JOSE CAMA\O FRAILE,JESUS MIGUEL PEREZ LOPEZ, BLADIMIRO GONZALEZ ARIZA,ALFONSO ROBLEDA PRADA,ANTONIO MENA ORTIZ, JOSE LUIS CORNEJO ARRANZ,JULIAN MIMENDIA ARRIOLA,M.CARMEN GONZALEZ GUERRA,ANGEL VICENTE AGUILERA MERINO,MAURICIO SOLANA LOPEZ, CESAREO IGLESIAS FREIRE,JOSE LUIS GARCIA MARTINEZ,EULOGIO TORRES GUIJARRO, OLGA GPO RESIDENCIAL,EL ARENAL S.A. MANIBARDO RUBIO,FERNANDO VARELA ORDO\EZ, EVARISTO TORRE FICA,EVANGELINA DE LA SALVADOR HERRERO, SEVERIANO LOPEZ GONZALEZ,EMILIA TORRE FICA,EVANGELINA DE LA EVARISTO ARAUCO,JUAN LUIS CALVO ARAUCO,ANTONIO PASCUAL GA\AN, CAMILO ARTECHE PALACIOS,PEDRO Y1 SANCHEZ GARCIA, JUANA JIMENO SOLAEGUI, JESUS VILLANUEVA SANZ, JAVIER AGUILAR SOLAGUREN, JOSE JAVIER SANTU ITURRIOZ, MARIA SALVADOR GARCIA, SATURNINO GARCIA BENITO,ISIDORO SAN MILLAN LUCEA, FAUSTO VDA. DE CRISTOBAL QUINTAN ALBIZUA ESTEBA\EZ,JESUS LOPEZ ARIAS, JUSTINO LANZAGORTA SARASOLA,LUIS NAVAS RODRIGUEZ, ANTONIO PELLEJERO MATA, MARIANO MARCOS FERNANDEZ,FRANCISCO GONZALEZ LOPEZ,AMELIA PICON GOMEZ, MARIA SOLEDAD Y 1 ARENAZA ALVAREZ,JAVIER MURCIA DE MIGUEL,ANGEL RODRIGUEZ GARCIA, FLORENTINO IZQUIERDO CAMPO, NARCISO GASTA\AGA ARECHAVALETA,AGUEDA GUARDO CUESTA,JOSE M. VIVIAN PEREZ, CARLOS ORTIZ LORENZO, JOSE IGNACIO ROSADO GARCIA, MANUEL MELON SANTIN,GABRIEL JAVIER PRIETO GARCIA,MIGUEL PEREZ LOPEZ, ANGEL ORTIZ QUECEDO, JOSE MANUEL ARRIBAS ARRANZ,MANUEL LOMBERA ERAUZQUIN, JUAN ANTONI FIGUEIRAS GONZALEZ,JOSE.L MIGUENS GUIANCES, JOSE MANUEL GARATE ELOLA,SOTERO EGA\A QUINTANILLA,JOSE MARIA MARTINEZ DE LA MERCED,VICTOR MARTINEZ DE LA MERCED,VICTOR CRESPO TERUELO,MANUEL LANDERA ZABALA,JOSE SERNA CASTILLO, ANTONIO LOPEZ GREGORIO,ENCARNACION RAMOS COZAS, ANTONIO BENITO DIAZ, JESUS MARIA GARCIA GOMEZ,JUAN RAUL VALERO BLANCO, MANUEL GARCIA GARCIA,BRAULIO ESPINA ORTU\O,JOSE ELADIO BARQUIN GONZALEZ,GERMAN MUGICA FERNANDEZ, PEDRO PABLO FERNANDEZ PEREZ,VICTORIANO PEREZ GARIN, LAUREANO BLANCO CUESTA,IGNACIO FRUTAS SANTURCE,S.C.L. ANTU\ANO GIL,EDUARDO ASENJO ROJO,MATILDE REVAIZ S.A.(RPTE.SR.ECHANIZ GI REVAIZ S.A.(RPTE.SR.ECHANIZ GI REVAIZ S.A.(RPTE.SR.ECHANIZ GI REVAIZ S.A.(RPTE.SR.ECHANIZ GI REVAIZ S.A.(RPTE.SR.ECHANIZ GI REVAIZ S.A.(RPTE.SR.ECHANIZ GI REVAIZ S.A.(RPTE.SR.ECHANIZ GI

— 6245 —

Concepto Imp. Kontzeptua Zenb.

I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I.

8.508 7.146 7.149 10.957 9.350 8.472 8.472 8.472 14.888 5.068 8.867 8.867 10.670 7.481 13.588 6.745 56.993 17.048 10.126 162.997 13.370 6.144 19.727 2.955 6.392 6.392 6.098 13.051 9.723 6.443 8.074 11.497 12.475 3.720 17.316 30.993 9.411 12.579 11.940 7.368 7.368 2.358 11.275 15.712 3.794 2.482 15.412 9.595 9.090 18.370 7.573 7.040 8.875 8.297 3.381 3.366 3.248 1.550 3.366 4.782 3.337 19.427 11.474 7.519 3.074 9.987 4.798 2.487 8.937 2.769 12.048 4.273 13.002 17.922 17.922 39.808 8.802 10.041 25.609 9.666 5.261 7.566 9.614 71.493 66.197 58.830 50.752 59.881 55.446 49.275

Año Nro. Fijo Urtea N.Finkoa

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

D.N.I. Nan

Apellidos y nombre Izen-Abizenak

1996 3200428 A48408397 REVAIZ S.A.(RPTE.SR.ECHANIZ GI 1996 3200638 A48142251 INMOBILIARIA PROYGESA 1996 3200639 A48142251 INMOBILIARIA PROYGESA 1996 3200668 14685968 CORRAL MACHADO, ANGEL 1996 3200688 14360818 OCHOA ZUGASTI, LUISA 1996 3200689 14360818 OCHOA ZUGASTI, LUISA 1996 3200690 14360818 OCHOA ZUGASTI, LUISA 1996 3200691 14360818 OCHOA ZUGASTI, LUISA 1996 3200693 14360818 OCHOA ZUGASTI, LUISA 1996 3200694 14360818 OCHOA ZUGASTI, LUISA 1996 3200695 14360818 OCHOA ZUGASTI, LUISA 1996 3200696 14360818 OCHOA ZUGASTI, LUISA 1996 3200703 7703000 MARTIN TAVERA, MANUEL 1996 3200737 G48412720 BILBAO BIZKAIA,KUTXA 1996 3501112 14699111 CAMA\O SANTOS, IGNACIO 1996 3501113 A48435028 CONSTRUCCIONES PORLAU, S.A. 1996 3501118 8426980H CERAMICA VIZCAINA S:A: 1996 3501120 8427169A SAEZ CANO, VICTOR 1996 4007127 14909575 LOBATO DE LA FUENTE,JOSE LUIS 1996 4007148 28304089 GARCIA MOLINA,FRANCISCO 1996 4178895 11919520 GARCIA LOPEZ,FRANCISCO JESUS 1996 4178971 48999999 FERNANDEZ URIARTE,MARIA ASUNCI 1996 4179086 14498417 BILBAO ARECHABALETA,GERMAN 1996 4179299 64779485 BECERRA ALMAGRO,JOSE 1996 4179461 14709499 SANTOS JIMENEZ, PEDRO DE LOS 1996 4179786 14123079 ARECHABALA ABOITIZ,OSCAR A 1996 4179907 14850029 ALAMINOS ECHANIZ,M.SOL 1996 4180087 07626674 GARCIA CORNEJO,VICENTE 1996 4180484 14805532 BERRIZBEITIA URIEN, BENITO 1996 4211186 22721574 JORDE ALONSO, JOSE ALBERTO 1996 4211296 14698991 UNCILLA VILELA, FRANCISCO RAMO 1996 4211477 72160848 CASTRESANA LORENZO, RICARDO 1996 4310738 14860014 CAMPELO MARTINEZ, JOSE IGNACIO 1996 4310975 A48408397 REVAIZ S.A.(RPTE.SR.ECHANIZ GI 1996 4311011 14708304 MATA MARIN,JOSE FCO. 1996 4508345 14749272 GRECILLA VIOTA,FAUSTINO 1996 4801543 13685802 ARRIAGA GREGOIRE, ALFONSO 1996 4801544 11928525 NU\EZ BRAVO,MARIA NIEVES Y 1 1996 4813461 14227295 PEREZ MARTIN, JUSTO 1996 4901326 14903190 EGUIA TELLAECHE,JUAN JOSE 1996 4901366 14903190 EGUIA TELLAECHE,JUAN JOSE 1996 4901741 14676071 ALONSO ESCAURIAZA, AMADOR 1996 4907885 B48271738 ANADER, S.L. 1996 4907886 B48271738 ANADER, S.L. 1996 4908479 76500395 LOPEZ PRIETO, MANUEL 1996 8426980 8426980H CERAMICA VIZCAINA S:A: 1996 8427129 8427129X ONAINDIA TORRONTEGUI, MARCELIN 1996 8427169 8427169A SAEZ CANO, VICTOR 1996 8611179 14396555 RECIO AMO, JESUS 1996 8800143 H48788095 CDAD.PROP.GARAJE IPARRAGUIRRE 1996 8800144 H48788095 CDAD.PROP.GARAJE IPARRAGUIRRE 1996 8808234 32392073 RICOY RIEGO, ANDREA 1996 8808532 14375166 ARTEAGABEITIA LOPEZ, JOSE M. 1996 8808540 11681378 REDONDO PEREZ, ANGEL 1996 8808594 A48220289 ELIMAR 87 SA 1996 8809065 14212005 TEJADO SALCEDO, JOSE 1996 9101463 14703372 SOLER RODRIGUEZ, JUAN JOSE 1996 9306216 72385273 BAYON PEREZ DE NANCLARES,M.C. 1996 9342453 14388806 OBREGON SANTOS,MILAGROS 1996 9342454 29020274 BOVEDA OBREGON, DANIEL 1996 9371940 14658025 LORENZO CALLEJA, FELIX 1996 9371980 14658025 LORENZO CALLEJA, FELIX 1996 9372420 30553485 RAMIREZ CASTELLANOS, JOSE MIGU 1996 9372695 30553485 RAMIREZ CASTELLANOS, JOSE MIGU 1996 9372717 14704877 FERNANDEZ MTNEZ.DE ANTO\ANA,V. 1996 9373042 72391604 ALONSO RODRIGO, MARIA BEGO\A 1996 9373055 14922020 LANDABURU DE PALACIO, JOSE LUI 1996 9426167 14391515 CALAGOR DEL RIO, GABRIELA 1996 9437969 45069471 SANCHEZ PEREZ, FEDERICO LUIS 1996 9443926 14760825 GASTA\AGA ARECHAVALETA,AGUEDA 1996 9444214 14903190 EGUIA TELLAECHE,JUAN JOSE 1996 9444283 A48248223 CONSTRUCCIONES GONLA,S.A. 1996 9444288 A48248223 CONSTRUCCIONES GONLA,S.A. 1996 9444323 A48248223 CONSTRUCCIONES GONLA,S.A. 1996 9457607 14529103 FERNANDEZ ARRATE,ALFREDO 1996 9497521 14675390 TEJERO CALERO, SEBASTIAN 1996 9497525 24406451 SECO PASTOR, FCO. JAVIER 1996 9498706 24406451 SECO PASTOR, FCO. JAVIER 1996 9505267 14357473 MARTINEZ RUIZ,DOMINGO 1996 9505277 14201245 BASTOS ALONSO,JUAN EUSEBIO 1996 9505337 14119283 MERILLAS GONZALEZ,MARCELINO 1996 9528590 14704877 FERNANDEZ MTNEZ.DE ANTO\ANA,V. 1996 9546494 12552254 GARCIA SALVADOR,JULIO 1997 0117052 0117052Q TORRE FICA,EVANGELINA DE LA 1997 0117393 0117052Q TORRE FICA,EVANGELINA DE LA 1997 0118653 0117052Q TORRE FICA,EVANGELINA DE LA 1997 4178758 0117052Q TORRE FICA,EVANGELINA DE LA 1997 9328065 48283972 SAGAECHE, S.A. 1997 9328068 48283972 SAGAECHE, S.A. 1997 9333971 48283972 SAGAECHE, S.A.

Concepto Imp. Kontzeptua Zenb.

I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I.

42.509 67.526 62.524 4.890 15.476 14.330 12.735 10.986 32.382 29.983 26.646 22.987 21.290 21.681 4.303 3.984 1.060 696 19.875 10.356 13.977 11.813 18.518 12.885 23.706 16.827 16.622 46.430 8.732 10.271 11.269 25.214 42.630 141.638 11.491 857 8.644 10.141 1.820 14.694 9.551 36.700 9.546 23.896 18.921 1.098 662 720 20.076 2.490 14.340 1.850 1.850 1.850 23.171 5.209 37.564 1.104 2.455 2.520 3.817 24.280 778 35.007 25.225 31.700 905 8.511 27.327 1.184 11.418 2.805 2.805 2.760 39.202 1.713 1.568 2.023 1.882 1.882 1.993 4.288 2.451 174.602 21.132 1.797 134.753 6.038 6.419 2.203

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

Año Nro. Fijo Urtea N.Finkoa

D.N.I. Nan

1997 9333975 48283972 1997 9333980 48283972 1997 9333981 48283972 1997 9333982 48283972 1997 9333983 48283972 1997 9333984 48283972 1997 9333985 48283972 1997 9430314 48039226 1997 9456458 14295365 1997 9456459 14295365 1997 9456663 14674288 1997 9499524 39076443 1997 9499529 39076443 1997 9499535 39076443 1997 9499546 39076443 1997 9499566 39076443 1997 9499568 39076443 1997 9499577 39076443 1997 9499580 39076443 1997 9499613 39076443 1997 9499618 39076443 1997 9499680 39076443 1997 9499681 39076443 1997 9499698 39076443 1997 9499731 39076443 1997 9499732 39076443 1997 9499733 39076443 1997 9499734 39076443 1997 9499751 39076443 1997 9520346 48055677 1997 9520347 48055677 1997 9520348 48055677 1997 9520349 48055677 1997 9532542 11448168 1994 0000002 14120182 1997 5400001 A48157127 1997 9600731 9765410 1997 9600838 11931741 1997 9600946 13015462 1997 9601043 20182489 1997 9601179 30586469 1997 9601196 52322019 1997 9601243 11924442 1997 9601276 16033799 1997 9601305 20168530 1997 9601312 44979654 1997 9601412 7884509 1997 9601415 14575315 1997 9601433 22706911 1997 9601458 20169047 1997 9601476 14879997 1997 9601478 14909480 1997 9601479 11924542 1997 9601511 7884509 1997 9601514 16031955 1997 9601522 14687257 1997 9601540 30551671 1997 9601542 76527557 1997 9601549 20181109 1997 9601573 11932816 1997 9601587 11930373 1997 9601606 8090636 1997 9601607 48277396 1997 9601609 14900302 1997 9601613 6997670 1997 9601620 74994847 1997 9601626 11925787 1997 9601632 11924836 1997 9601640 23603119 1997 9601641 20170929 1997 9601646 14586557 1997 9601662 11927430 1997 9601673 30618517 1997 9601678 14902766 1997 9601696 7727075 1997 9601700 14898701 1997 9601701 11927680 1997 9601702 14847894 1997 9601711 72119769 1997 9601719 14703850 1997 9601720 11933929 1997 9601722 14248898 1997 9601726 34698814 1997 9601733 20171451 1997 9601734 11931860 1997 9601738 22706089 1997 9601741 11933751 1997 9601747 11930036 1997 9601749 B48449979 1997 9601756 11926481

Apellidos y nombre Izen-Abizenak

SAGAECHE, S.A. SAGAECHE, S.A. SAGAECHE, S.A. SAGAECHE, S.A. SAGAECHE, S.A. SAGAECHE, S.A. SAGAECHE, S.A. CONSTRUCTORA DEL NORTE SA MARTINEZ LLAMOSAS, MANUEL MARTINEZ LLAMOSAS, MANUEL MARTINEZ LLAMOSAS, MARCELIANO GRUPO RESIDENCIAL EL ARENAL SA GRUPO RESIDENCIAL EL ARENAL SA GRUPO RESIDENCIAL EL ARENAL SA GRUPO RESIDENCIAL EL ARENAL SA GRUPO RESIDENCIAL EL ARENAL SA GRUPO RESIDENCIAL EL ARENAL SA GRUPO RESIDENCIAL EL ARENAL SA GRUPO RESIDENCIAL EL ARENAL SA GRUPO RESIDENCIAL EL ARENAL SA GRUPO RESIDENCIAL EL ARENAL SA GRUPO RESIDENCIAL EL ARENAL SA GRUPO RESIDENCIAL EL ARENAL SA GRUPO RESIDENCIAL EL ARENAL SA GRUPO RESIDENCIAL EL ARENAL SA GRUPO RESIDENCIAL EL ARENAL SA GRUPO RESIDENCIAL EL ARENAL SA GRUPO RESIDENCIAL EL ARENAL SA GRUPO RESIDENCIAL EL ARENAL SA CEL SL CEL SL CEL SL CEL SL GUILLON MARTINEZ,MARIA PIEDAD MANZANEDO GONZALEZ, DELIA ARAGON ALQUILER DE MAQUINARIA, GALLEGO MIGUELEZ,JULIAN CORTON MARTINEZ,JOSE MARIA ORTEGA ALONSO JOSE PEINADOR ESTEBAN GUILLERMO GONZALEZ ZABALA JESUS ANGEL FRANCISCO JOSE VERDUGO VERNAL NAVARRO MARTINEZ, MARIA VICTOR FERNANDEZ FRIAS,MANUEL G. RUIZ CRESPIN, JUAN CARLOS ALFONSO SAINZ MORATINO GOMEZ GARCIA RAMON ANDONI URIAGUERECA BENG AVILA ABAD,PEDRO SANTOS FERNANDEZ, MARIA JESUS MONTA\O RODRIGUEZ, DOMINGO ANDRES ELORRIAGA, JUAN CARLOS ZAITEGUI HERRERA, OLIVER GOMEZ GARCIA RAMON AUSIN HERAS, LUIS MIGUEL JIMENEZ FERNANDEZ,JUAN JOSE MARIN GARCIA, JOSE M. VEIGA CARRAL, MODESTO VILARI\O GARCIA, M.BELEN CALZADA GOMEZ, FCO. JAVIER ORDO\EZ SANTOS,DAVID PE\A MARTIN, ANTONIO AUTOMATICOS ALAN SA ALVAREZ FERNANDEZ, DANIEL CARRASCO PADILLA, CIPRIANO PIQUERAS PORRAS, FRANCISCO MARIN PEREZ MIREN KARMELE CARAZO ORODEA,JUAN CARLOS CA\ADAS AGUILERA, FCO. JAVIER GUTIERREZ BERRUECO,ANTOLIN GONZALEZ TOTORICA,ANTONIO BADA CASTILLO, MIGUEL ANGEL SASIA FONCEA JUAN SOTO VAZQUEZ, EUGENIO LOPEZ GONZALEZ,CARLOS SANTAMARIA VIRTUS, MIGUEL A. SANZ GARAIZABAL, ITZIAR AYUELA MERINO,VALENTIN GARCIA RUIZ,JOSE MIGUEL SANTAMARIA SANTAOLALLA, MIGUEL PELLITERO DE LA FUENTE, MIGUEL DIAZ RODRIGUEZ,LUIS COLMENERO ALVAREZ, ANTONIO ORNES RODRIGUEZ,JUAN JOSE DIEZ BLANCO, JOSE JOAQUIN CRESPO LUENGO, LUIS BELDARRAIN O.DE URBINA,ROBERTO LOPEZ DE DICASTILLO SEVILLA,JU DIEGO DEL POZO, S.L. MILLA CEPEDA,FIDEL

— 6246 —

Concepto Imp. Kontzeptua Zenb.

I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. I.B.I. MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS

2.295 2.976 1.385 1.355 1.322 2.661 1.427 7.044 17.390 22.090 1.817 3.796 3.810 3.776 3.776 3.810 3.810 3.810 3.810 3.877 3.877 3.877 3.877 3.978 3.945 3.945 3.945 3.945 3.945 920 1.835 1.726 1.873 1.297 20.750 1.453.228 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 10.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 2.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000

Año Nro. Fijo Urtea N.Finkoa

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

D.N.I. Nan

1997 9601767 20170582 1997 9601783 11924836 1997 9601794 20171769 1997 9601796 14704267 1997 9601860 13145671 1997 9601861 13145671 1997 9601864 14945148 1997 9601867 27889780 1997 9601868 11929863 1997 9601875 11928235 1997 9601881 72246608 1997 9601883 11919197 1997 9601893 20174739 1997 9601894 14704267 1997 9601895 11706088 1997 9601896 14704267 1997 9601899 29897589 1997 9601900 14704267 1997 9601901 11930054 1997 9601902 03371435 1997 9601907 14245543 1997 9601908 11932100 1997 9601909 11932012 1997 9601913 14909257 1997 9601914 14696287 1997 9601920 20196751 1997 9601921 14847989 1997 9601934 20170885 1997 9601945 72392217 1997 9601961 20183278 1997 9601962 22719702 1997 9601986 14852336 1997 9601990 11932816 1997 9602001 14596934 1997 9602002 14950729 1997 9602011 14704267 1997 9602013 20170266 1997 9602018 14373720 1997 9602023 11929596 1997 9602028 20186327 1997 9602032 14680388 1997 9602038 2409369 1997 9602044 11914880 1997 9602058 16046455 1997 9602072 22706335 1997 9602076 10819973 1997 9602082 12289624 1997 9602086 11924214 1997 9602087 14707936 1997 9602098 16031318 1997 9602103 11919465 1997 9602107 22719515 1997 9602110 14646299 1997 9602112 72392192 1997 9602122 B48271738 1997 9602124 14913706 1997 9602125 11953952 1997 9602126 14392373 1997 9602133 48214142 1997 9602138 22731318 1997 9602140 4828193 1997 9602151 11931387 1997 9602155 14930455 1997 9602159 22701704 1997 9602163 11930536 1997 9602164 20177007 1997 9602167 11932616 1997 9602170 14848738 1997 9602172 11925787 1997 9602173 20170595 1997 9602180 14379562 1997 9602186 11928721 1997 9602187 14704267 1997 9602190 11928561 1997 9602192 22703705 1997 9602197 11931779 1997 9602209 11932683 1997 9602211 22718379 1997 9602212 11914768 1997 9602214 14904579 1997 9602216 16439774 1997 9602224 22719515 1997 9602225 22168644 1997 9602227 11930588 1997 9602228 14677099 1997 9602229 11924219 1997 9602241 11933516 1997 9602244 22701704 1997 9602245 20173705 1997 9602246 15785208

Apellidos y nombre Izen-Abizenak

Concepto Imp. Kontzeptua Zenb.

FERNANDEZ GARCIA,ANA ROSA MULTAS CARAZO ORODEA,JUAN CARLOS MULTAS LOMBERA GARCIA,MIGUEL MULTAS GOMEZ LOPEZ,OSCAR LUIS MULTAS FERNANDEZ MARTINEZ ENRIQUE MULTAS FERNANDEZ MARTINEZ ENRIQUE MULTAS LOSA FERNANDEZ,JOSE LUIS MULTAS CUETO ALVARADO, ANGEL LUIS MULTAS LARRASQUITU CONCEPCION, PEDRO MULTAS YANES PEREZ, HELENE MULTAS TURI\O RODRIGUEZ, MARIA CRUZ MULTAS MARQUEZ SANCHEZ, ESTEBAN MULTAS CARPINTERO MARURI, FERNANDO MULTAS GOMEZ LOPEZ,OSCAR LUIS MULTAS ALVAREZ MARTIN, GABRIEL MULTAS GOMEZ LOPEZ,OSCAR LUIS MULTAS CORREDOR CABALLERO,JUAN ANTO MULTAS GOMEZ LOPEZ,OSCAR LUIS MULTAS VAZQUEZ AYAN, FRANCISCO JAVIER MULTAS ROLDAN SANZ, PABLO MULTAS CORRAL MONASTERIO,ALVARO JOSE MULTAS BASABE FRAILE, JOSE CARLOS MULTAS PICON PICON, JULIO MULTAS LAFUENTE CALVO, JUAN JOSE MULTAS SILLERO FERNANDEZ, FRANCISCA MULTAS GONZALO MEDINABEITIA,OSCAR MULTAS PERTICA ZARRABEITIA,ARANZAZU MULTAS FERNANDEZ FERNANDEZ,SUSANA MULTAS GALNARES ALLUA,JACINTO DANIEL MULTAS CONDE MU\OZ JOSE MANUEL MULTAS SILVA BALLESTA, FERNANDO MULTAS HERRANZ AMATRIAIN ALEJANDRO G MULTAS CALZADA GOMEZ, FCO. JAVIER MULTAS GARCIA ORDAS JESUS MULTAS AMEZAGA GONDRA FCO JAVIER MULTAS GOMEZ LOPEZ,OSCAR LUIS MULTAS RODRIGUEZ BOYA, LUIS MANUEL MULTAS GOMEZ ARREGUI,MARGARITA MULTAS ZABALA ZABALA, MARIA YOLANDA MULTAS GONZALEZ GAMON,LUIS ENRIQUE MULTAS LAMBARRI MANZANEDA, ANGEL MULTAS CORYMAN SAL MULTAS EDUARDO MINGUEZ GONZALEZ MULTAS ANGULO GUIRLES FERNANDO MULTAS BOLSICO FLORES,ANTONIO MULTAS MORAN GARCIA,JESUS MARIO MULTAS SANZ SANCHEZ, EUSEBIO MULTAS ASTUDILLO OLIVENZA, CIPRIANO MULTAS GONZALEZ BEDIOLA,MIGUEL ANGEL MULTAS BERISA RODRIGUEZ M CARMEN MULTAS GALICIA ARES,LUCIA MULTAS RODRIGUEZ ALVAREZ, MA. OLGA MULTAS RUIZ PUENTE, VICENTE MULTAS MURCIA DE MIGUEL,ANGEL MULTAS ANADER, S.L. MULTAS MORALES GUERRA, SALVADOR MULTAS CERVILLA GARCIA ASUNCION MULTAS MARTIN CALVO, LAUREANO MULTAS BILTRONIC S A MULTAS GARCIA GONZALEZ MARIA MERCEDE MULTAS JUAN CINTAS ENRIQUE (C.B.) MULTAS GARCIA SANZ,JUAN CARLOS MULTAS PRO GONZALEZ, MANUEL MULTAS LOPEZ MARIN,ENRIQUE A MULTAS GARCIA MOREJON,MARIA ANUNCIACI MULTAS BORJA BARRUL, ENRIQUE MULTAS GARCIA SANZ,JOSE ALBERTO MULTAS PINILLA SARDON, VICTORIANO MULTAS MARIN PEREZ MIREN KARMELE MULTAS I\IGUEZ ESPI, JESUS MULTAS CALVO NANCLARES, MARIA ESPERAN MULTAS NORIEGA MERINO, ISMAEL MULTAS GOMEZ LOPEZ,OSCAR LUIS MULTAS SALDA\A DE CEA, PEDRO LUIS MULTAS GUTIERREZ LOPEZ,JUAN FRANCISCO MULTAS ANDIKOETXEA ORTUETA, M. ARANZA MULTAS MARTINEZ TEMI\O,ALFONSO MULTAS SIERRA JAIMES, JUAN M. MULTAS CHARRO MURCIEGO,SANTIAGO MULTAS GOMEZ MARTINEZ,ANA MARIA MULTAS CORCUERA MARIN, JUAN JOSE MULTAS RODRIGUEZ ALVAREZ, MA. OLGA MULTAS MONTES RUIZ, AMAYA MULTAS ROSA VARELA, IGNACIO DE LA MULTAS URIONABARRENECHEA RODRIGUEZ, I MULTAS ARROYO LOPEZ, MIGUEL ANGEL MULTAS RODRIGUEZ LOPEZ, LUIS MIGUEL MULTAS LOPEZ MARIN,ENRIQUE A MULTAS FERREIRA MARTINEZ,M. BELEN MULTAS BORJA DIAZ DE CERIO, JESUS MULTAS

5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 2.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 2.000 5.000 5.000 2.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

Año Nro. Fijo Urtea N.Finkoa

D.N.I. Nan

Apellidos y nombre Izen-Abizenak

1997 9602249 20169205 VELASCO CLEMENTE, FRANCISCO 1997 9602250 22719515 RODRIGUEZ ALVAREZ, MA. OLGA 1997 9602251 22713659 SANCHEZ GONZALEZ, JESUS 1997 9602252 11933341 RUS ROBLEDO, JUAN RAMON 1997 9602257 14959644 VILLEGAS BECERRA, HIGINIO 1997 9602259 14709553 CLARES CEA,JOSE RAMON 1997 9602264 22711545 CARBALLO GONZALEZ,BIENVENIDA 1997 9602272 11929483 OVEJERO SEISDEDOS, JAVIER 1997 9602277 11930356 CUEVAS ANTOLIN, GERARDO 1997 9602291 16046455 ANGULO GUIRLES FERNANDO 1997 9602316 14910636 MU\OZ TRUJILLO,M. BEGO\A 1997 9602325 48477343 SERVIYAZ SL 1997 9602335 33304286 PEREZ TEIJEIRO, ANA MA 1997 9602336 22735371 DUQUE GARCIA, JAIONE 1997 9602338 20170433 VILLALPANDO MARTINEZ, ANGEL 1997 9602364 14379562 CALVO NANCLARES, MARIA ESPERAN 1997 9602372 11926147 LACOMA SAN MARTIN,FERNANDO 1997 9602373 11933350 PI\ERO LUCENA, JESUS MARIA 1997 9602376 20170560 LOPEZ FONTAL, JOSE ANGEL 1997 9602378 22719515 RODRIGUEZ ALVAREZ, MA. OLGA 1997 9602380 20169997 REMIRO SUSILLA,JOSEBA 1997 9602381 14396779 ARRAIZ URTIAGA, ENDIKA 1997 9602384 11927680 SANZ GARAIZABAL, ITZIAR 1997 9602385 20172974 LOZANO HUERTA,MA. NIEVES 1997 9602386 14703850 SANTAMARIA SANTAOLALLA, MIGUEL 1997 9602392 11930588 ROSA VARELA, IGNACIO DE LA 1997 9602393 14879997 MONTA\O RODRIGUEZ, DOMINGO 1997 9602396 22700537 MOLINA CUEVAS,M.FRANCISCA 1997 9602399 11930889 MARTIN ALVAREZ, EMILIO 1997 9602400 10819920 MORAN GARCIA, ALBINO 1997 9602401 14706489 HUERTA GARZON, ALEJANDRO 1997 9602402 7789633 GONZALEZ PEREZ,VICTORIO 1997 9602404 14688216 ECHAVE ECHAVE, LEOPOLDO 1997 9602410 20175955 MU\OZ VELASCO, ROBERTO 1997 9602411 11928235 YANES PEREZ, HELENE 1997 9602414 20168896 MARTINEZ REGUEIRO, JOSE IGNACI 1997 9602415 14347997 GONZALEZ ALVAREZ,JESUS 1997 9602418 74957007 CA\ONES LOPERA,FRANCISCO 1997 9602420 14688216 ECHAVE ECHAVE, LEOPOLDO 1997 9602426 11924442 NAVARRO MARTINEZ, MARIA VICTOR 1997 9602428 12671307 PASTOR ALONSO, EMILIO 1997 9602429 48744783 ALBERTO EXPOSITO PASCUAL (C.B 1997 9602431 20171241 FERREIRO GARCIA,ALBERTO 1997 9602433 22703592 SANCHEZ GONZALEZ, ALBERTO LUIS 1997 9602434 70860143 ROMERO CANO, RUFINO 1997 9602435 11927144 ZAFRA ESCA\O, FRANCISCO 1997 9602437 14677099 URIONABARRENECHEA RODRIGUEZ, I 1997 9602438 20180179 IRAURGI VIDAL, PABLO ENRIQUE 1997 9602439 11706088 ALVAREZ MARTIN, GABRIEL 1997 9602441 22703705 GUTIERREZ LOPEZ,JUAN FRANCISCO 1997 9602442 11930889 MARTIN ALVAREZ, EMILIO 1997 9602443 14696242 MIGUEL IGLESIAS, MARISOL DE 1997 9602451 20175722 PEREZ ARRIBAS, JOSEBA 1997 9602457 14703376 ALVAREZ GOROSTIZA ARMANDO 1997 9602464 76616722 LOPEZ FONTAL,AURORA 1997 9602468 22721283C ALESANCO PE\A, PEDRO 1997 9602469 8090636 PE\A MARTIN, ANTONIO 1997 9602492 14950679 LARROCHA GALLARRETA,PABLO Y 1 1997 9602497 9310696 ESCUDERO JIMENEZ,NICOLAS 1997 9602504 22743099 MARCOS RODRIGUEZ JAVIER 1997 9602505 20174637 DIEZ TIJERO, JULIO 1997 9602514 6818520 PAVON NEVADO FRANCISCA 1997 9602527 20170433 VILLALPANDO MARTINEZ, ANGEL 1997 9602536 7919660 GONZALEZ SUAREZ,JOSE 1997 9602540 22707547 DIAZ RIVAS,PEDRO 1997 9602545 20169167 GONZALEZ GUERRA,CARLOS ALBER 1997 9602555 14385661 PEREZ ESCOBOSA, MANUEL 1997 9602556 20170595 I\IGUEZ ESPI, JESUS 1997 9602557 71335920 I\IGUEZ MARTINEZ, JESUS 1997 9602558 27889780 CUETO ALVARADO, ANGEL LUIS 1997 9602560 11930889 MARTIN ALVAREZ, EMILIO 1997 9602561 72024307 ZABALLA PRADO, JUAN JOSE 1997 9602562 72386044 ECHEANDIA PEREZ RASILLA,IGNAC. 1997 9602563 B48174957 J.R.F. S.L. 1997 9602567 22715958 BILBAO ORTIZ DE URBINA,JUAN MA 1997 9602568 11932123 BOMBIN ARCEO,RAUL 1997 9602569 20168726 DIEZ MONTILLA, MARIA AMADA 1997 9602574 72390762 FERNANDEZ PIEDRA,CESAR 1997 9602575 109816 PEREIRA CASTRO,JOSE 1997 9602576 24407411 OJEDA ZABALLA, ALFFEDO 1997 9602577 11924219 ARROYO LOPEZ, MIGUEL ANGEL 1997 9602581 11927008 HERNANDEZ PINILLA,NATIVIDAD C. 1997 9602586 22736069 FLORES BARROSO DANIEL 1997 9602587 13636020 CASADO VAZQUEZ,JOSE MARIA 1997 9602589 36000303 BARRIO REY ENRIQUE 1997 9602591 14845714 ARA NAVARLAZ,BLAS 1997 9602595 21956357 ALIAS AIAS ISABEL 1997 9602596 14382692 ALCALDE DIEZ,FERNANDO 1997 9602600 14358124 PIEDRA LANZA, ENRIQUE 1997 9602601 16040860 TORRES QUINTANILLA, JAIME ALB

— 6247 —

Concepto Imp. Kontzeptua Zenb.

MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS

5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 2.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 2.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 2.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 10.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 2.000 5.000 10.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000

Año Nro. Fijo Urtea N.Finkoa

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

D.N.I. Nan

1997 9602602 14382692 1997 9602604 14381862 1997 9602605 48214142 1997 9602608 30662475 1997 9602611 78873099 1997 9602612 20179831 1997 9602613 36000303 1997 9602617 22702015 1997 9602618 11925367 1997 9602619 22736069 1997 9602620 20178504 1997 9602622 20186327 1997 9602624 A48058978 1997 9602625 14873447 1997 9602628 14950679 1997 9602631 22714635 1997 9602632 14396620 1997 9602635 20171451 1997 9602636 2409369 1997 9602638 11924512 1997 9602640 16054497 1997 9602644 14240357 1997 9602651 22717785 1997 9602652 11933751 1997 9602653 11928546 1997 9602655 20172418 1997 9602658 12210667 1997 9602660 20174637 1997 9602662 21956357 1997 9602663 11928601 1997 9602665 23575977 1997 9602666 11925366 1997 9602667 11933436 1997 9602668 20177078 1997 9602674 14385661 1997 9602675 11924836 1997 9602679 22716274 1997 9602680 14688216 1997 9602684 12152709 1997 9602686 14212787 1997 9602689 11924563 1997 9602690 46554183 1997 9602692 22700239 1997 9602693 14680423 1997 9602694 16481692 1997 9602696 45674774 1997 9602708 11924234 1997 9602758 6818520 1997 9602765 29031646 1997 9602770 11927144 1997 9602773 16040860 1997 9602774 14709264 1997 9602779 20171241 1997 9602780 30662475 1997 9602782 33304286 1997 9602785 11931372 1997 9602787 30590180 1997 9602788 20173270 1997 9602791 22743099 1997 9602792 14852336 1997 9602795 22718407 1997 9602797 14210151 1997 9602805 12659033 1997 9602808 11932902 1997 9602812 76708285 1997 9602813 4828193 1997 9602815 20171451 1997 9602816 11931909 1997 9602822 30551178 1997 9602825 14652997 1997 9602826 22703592 1997 9602828 20179831 1997 9602835 14347997 1997 9602838 22715728 1997 9602839 14945717 1997 9602845 11924801 1997 9602847 16033861 1997 9602848 22716161 1997 9602850 71117875 1997 9602855 45676413 1997 9602861 11927092 1997 9602866 20175778 1997 9602867 14706927 1997 9602871 14869147 1997 9602879 11926081 1997 9602885 14604719 1997 9602888 44973364 1997 9602916 48477343 1997 9602931 30596240 1997 9602935 11927138

Apellidos y nombre Izen-Abizenak

ALCALDE DIEZ,FERNANDO QUINTANA SALAZAR, ALBERTO BILTRONIC S A CAMARENA CANTALAPIEDRA I\AKI GARRIDO CUENCA DOMINGO VICENTE EXPOSITO, MARIA JULIA BARRIO REY ENRIQUE GONZALEZ PEREZ,FRANCISCO GONZALEZ MARTINEZ,JAVIER FLORES BARROSO DANIEL GONZALEZ BLANCO,LORENA GONZALEZ GAMON,LUIS ENRIQUE GENERAL DE PINTURAS SANTURCE S RODRIGUEZ MERINO, JESUS LARROCHA GALLARRETA,PABLO Y 1 CONTRERAS PULIDO, ANTONIO CAREAGA AZCORRA, FEDERICO ORNES RODRIGUEZ,JUAN JOSE CORYMAN SAL MARTINEZ HERRERA,J. RAMON LECANDA URRECHUA JOSE IGNACIO CEARRA ORUETA, JOSE ENRIQUE GONZALEZ GUTIERREZ,ALICIA BELDARRAIN O.DE URBINA,ROBERTO ORTIZ MILLAN,RUFINO RUIZ GARCIA, ASIER SALAZAR LOPEZ, CARMEN DIEZ TIJERO, JULIO ALIAS AIAS ISABEL RODRIGUEZ RODRIGUEZ, JONAS CARRILLO ROLDAN, JESUS ALVAREZ PRIETO,JUAN CARLOS AGUIRRE SAGASTI,MIGUEL TORRES BURGUE\O, SALVADOR PEREZ ESCOBOSA, MANUEL CARAZO ORODEA,JUAN CARLOS GOIRIGOLZARRI GONZALEZ,FCO.JAV ECHAVE ECHAVE, LEOPOLDO GABARRE RAMIREZ MARIA PAZ GARCIA, ANTONIO DE LA PEREZ SAINZ DE ROZAS,JUAN IBA\EZ GARCIA, FRANCISCO JAVIE ORTIZ RUBIO, MIGUEL ANGEL BAROTIN OSES, PEDRO FERNANDEZ RODRIGUEZ,JAIME RUIZ LUCENA, JONATAN IBA\EZ BALLESTEROS JOSE MARIA PAVON NEVADO FRANCISCA MARTINEZ LANDA RICARDO ZAFRA ESCA\O, FRANCISCO TORRES QUINTANILLA, JAIME ALB ALVARO SERRANO,MARIANO FERREIRO GARCIA,ALBERTO CAMARENA CANTALAPIEDRA I\AKI PEREZ TEIJEIRO, ANA MA ARRIBAS PRELLEZO,PABLO LUENGO SANTOS, ESTEBAN SANTOS GARCIA IZQUIERDO,ANGEL MARCOS RODRIGUEZ JAVIER HERRANZ AMATRIAIN ALEJANDRO G MOYA LATORRE, JUAN ANTONIO COLINO LOBATO,JACINTO MARTINEZ POZA,SANTIAGO GONZALEZ MIGUEL,ANDRES FERNANDEZ FERRADAS,LUIS JUAN CINTAS ENRIQUE (C.B.) ORNES RODRIGUEZ,JUAN JOSE MARTINEZ BLANCO,MARKELIN PATXI SAN VICENTE RUIZ, JESUS R. SIERRA ZUBIZARRETA, ALFREDO SANCHEZ GONZALEZ, ALBERTO LUIS VICENTE EXPOSITO, MARIA JULIA GONZALEZ ALVAREZ,JESUS MU\OZ GARCIA,EMILIO AGUADO MARTIN,VICENTE BILBAO CAMIO, JESUS MARIA AMOROS GARCIA OVIDIO JAVIER VALLE GUTIERREZ, MANUEL JIMENEZ FERREDUELA, ANTONIO BORJA GALLO BUSTAMANTE MARTINEZ HERRERA,JUAN CARLOS CASTELO LAGUNAS ALBERTO MADARIAGA SAN JOSE, I\IGO RODRIGUEZ COSTAS, JOSE ANTONIO LAZCANO RENOVALES ANGEL ORTEGA BENGOA,ELIAS DELGADO FLORES JAVIER SERVIYAZ SL ARESTI LANDA AITOR SETIEN GOMEZ, JUAN CARLOS

Concepto Imp. Kontzeptua Zenb.

MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS

5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 2.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

Año Nro. Fijo Urtea N.Finkoa

D.N.I. Nan

1997 9602939 11924234 1997 9602947 14694019 1997 9602948 20174637 1997 9602953 22706628 1997 9602954 11932127 1997 9602962 44979016 1997 9602963 20180925 1997 9602965 11909122 1997 9602968 14695346 1997 9602976 14206281 1997 9603002 11930356 1997 9603005 20169036 1997 9603006 22713013 1997 9603011 14906206 1997 9603016 14395224 1997 9603017 14703850 1997 9603019 31140392 1997 9603020 14693918 1997 9603022 14707524 1997 9603023 14898701 1997 9603025 B48492961 1997 9603026 22703976 1997 9603031 14677099 1997 9603032 12671307 1997 9603033 22721096 1997 9603035 22706089 1997 9603041 20178504 1997 9603048 14871865 1997 9603050 14945755 1997 9603052 30550449 1997 9603054 20179831 1997 9603056 11930917 1997 9603058 14952480 1997 9603060 14711957 1997 9603061 72246608 1997 9603064 48477343 1997 9603066 14387024 1997 9603067 49970687 1997 9603071 14935554 1997 9603077 20173889 1997 9603078 22718748 1997 9603092 14935554 1997 9603093 20170126 1997 9603094 14947032 1997 9603098 22705775 1997 9603105 11931799 1997 9603106 33819437 1997 9603108 22717630 1997 9603117 20171796 1997 9603118 48744783 1997 9603120 14957778 1997 9603122 11931098 1997 9603124 45676891 1997 9603125 45676891 1997 9603128 X0536655L 1997 9603131 11926147 1997 9603132 11930356 1997 9603135 14697102 1997 9603141 22704471 1997 9603142 14829023 1997 9603144 20168240 1997 9603146 22706985 1997 9603149 11932004 1997 9603150 48630487 1997 9603151 30618517 1997 9603153 22716274 1997 9603154 11931909 1997 9603155 72392192 1997 9603159 14937276 1997 9603162 71249373 1997 9603164 20175701 1997 9603166 24404739 1997 9603169 20172913 1997 9603198 35221647 1997 9603199 35221647 1997 9603234 14951802 1997 9603258 22711817 1997 9603261 14593080 1997 9603276 13692149 1997 9603280 14708304 1997 9603289 22733821 1997 9603303 22733821 1997 9603312 20171634 1997 9603320 14703850 1997 9603322 12710943 1997 9603336 20176511 1997 9603340 24404739 1997 9603342 14929869 1997 9603343 12152709 1997 9603345 14389949

Apellidos y nombre Izen-Abizenak

— 6248 —

Concepto Imp. Kontzeptua Zenb.

IBA\EZ BALLESTEROS JOSE MARIA MULTAS MONSALVE PARRILLA,JULIAN MULTAS DIEZ TIJERO, JULIO MULTAS MARTIN ROBLES, LUIS MULTAS PEDRO MARTINEZ, JOSE JAVIER DE MULTAS LOZON SILLERO NICOLAS MULTAS MORENO ESCUDERO JUAN MULTAS BORJA BARRUL JOSE ANTONIO MULTAS OYON QUINTANA LUIS MA MULTAS CANO INESTRILLAS JOSE MANUEL MULTAS CUEVAS ANTOLIN, GERARDO MULTAS DIEZ DE MIER JESUS EMILIO MULTAS MARTIN AGUILAR,FRANCISCO MULTAS ECHEVARRIA GOICOECHEA, RAMON MULTAS BILBAO GOROSTIZAGA,JOSE MANUEL MULTAS SANTAMARIA SANTAOLALLA, MIGUEL MULTAS ROSADO RODRIGUEZ, JOSE MULTAS ANDRES GARCIA,M.DEL TRANSITO MULTAS MANRIQUE GARCIA, LUIS MULTAS SANTAMARIA VIRTUS, MIGUEL A. MULTAS SATELEC, S.L. MULTAS UBEDA ARBULU, SANTIAGO JUAN M. MULTAS URIONABARRENECHEA RODRIGUEZ, I MULTAS PASTOR ALONSO, EMILIO MULTAS SEGURADO SANTOS, JOSE ALFONSO MULTAS CRESPO LUENGO, LUIS MULTAS GONZALEZ BLANCO,LORENA MULTAS JIMENEZ CORTES PEDRO MULTAS ARRIETA OCHOA,MIGUEL MULTAS OJEDA ZABALLA,ANA MULTAS VICENTE EXPOSITO, MARIA JULIA MULTAS MARTIN FERNANDEZ,MIGUEL ANGEL MULTAS DUQUE GARCIA,JOSE ADRIAN MULTAS IZQUIERDO ATIENZA,JOSE A. MULTAS TURI\O RODRIGUEZ, MARIA CRUZ MULTAS SERVIYAZ SL MULTAS UNANUE CABREJAS JOSE ANGEL MULTAS MOLINA RODRIGUEZ MONICA MULTAS MEDINA AGUILAR, PATRICIO MULTAS PEREZ CARPINTERO, ALBERTO MULTAS PIEDRA PEDROSA, MANUEL MULTAS MEDINA AGUILAR, PATRICIO MULTAS LLEDIAS PASCUAL, LORENZO MULTAS MORAN AROSTEGUI,CARLOS MULTAS CUELLAR GARMON,LUIS FRANCISCO MULTAS MURO DE PABLO, AMAIA MULTAS FERNANDEZ NEGRO,JOSE RAMON MULTAS RODRIGUEZ ORTEGA, LEOPOLDO MULTAS PEREZ SANCHEZ, JOSE MANUEL MULTAS ALBERTO EXPOSITO PASCUAL (C.B MULTAS VEGA IGELMO, ANA MARIA MULTAS CARRASCO MORENO, JOSE RAMON MULTAS AARON PERAL PRIETO MULTAS AARON PERAL PRIETO MULTAS GONCALVEZ ALMEIDA,JOAQUIN MULTAS LACOMA SAN MARTIN,FERNANDO MULTAS CUEVAS ANTOLIN, GERARDO MULTAS ARIAS HURTADO, JUAN RAMON MULTAS PERALLOS MOLERO, FRANCISCO MULTAS IBA\EZ AMARICA,JOSE IGNACIO MULTAS BLANCO MONTES,JOSE LUIS MULTAS SERRANO DE LA HERRAN, TOMAS MULTAS SAINZ GONZALEZ, MARTIN MULTAS J M BEJARANO Y J J MAGAN CB MULTAS SASIA FONCEA JUAN MULTAS GOIRIGOLZARRI GONZALEZ,FCO.JAV MULTAS MARTINEZ BLANCO,MARKELIN PATXI MULTAS MURCIA DE MIGUEL,ANGEL MULTAS CRESPO CAMPOS, JUAN LUIS F. MULTAS CAL ESTEBAN,PURIFICACION MULTAS SANTIAGO TALEGO, JIMENEZ MULTAS GOMEZ ELENA,JAVIER MULTAS CARLOS MENDEZ AMBES MULTAS OUTEDA REBOREDO HERMINIA MULTAS OUTEDA REBOREDO HERMINIA MULTAS ALEBICTO BLANCO MIGUEL ANGEL MULTAS REGUERA FERNANDEZ, PABLO MULTAS J. IGNACIO DIAZ MELCHOR MULTAS CALVO BARANDA, MA. JESUS MULTAS MATA MARIN,JOSE FCO. MULTAS GALLEGO MARRERO SANTOS CECILIO MULTAS GALLEGO MARRERO SANTOS CECILIO MULTAS MARTIN ALBARRAN, MARTA MULTAS SANTAMARIA SANTAOLALLA, MIGUEL MULTAS PAREDES RODRIGUEZ, ANGEL MULTAS GO\I GONZALEZ,JAVIER ANTONIO MULTAS GOMEZ ELENA,JAVIER MULTAS BORJA VAZQUEZ ROCIO MULTAS GABARRE RAMIREZ MARIA MULTAS ROA FLOREZ, ANTONIO MULTAS

5.000 5.000 5.000 5.000 10.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 2.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 10.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 2.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 2.000 2.000 5.000 5.000 2.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000

Año Nro. Fijo Urtea N.Finkoa

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

D.N.I. Nan

1997 9603347 29036094 1997 9603350 20177078 1997 9603354 20176237 1997 9603359 78907003 1997 9603361 11925834 1997 9603363 30572152 1997 9603366 14933230 1997 9603370 72240577 1997 9603371 30557090 1997 9603373 22734564 1997 9603374 11931387 1997 9603375 11924191 1997 9603377 22706089 1997 9603378 7722384 1997 9603379 14897595 1997 9603381 14602172 1997 9603382 14529103 1997 9603383 14682342 1997 9603385 14697102 1997 9603388 72387380 1997 9603390 14910636 1997 9603391 76168154 1997 9603400 14685159 1997 9603402 19943920 1997 9603403 20171022 1997 9603404 20172441 1997 9603407 14945970 1997 9603409 34219122 1997 9603414 20168709 1997 9603416 11932017 1997 9603418 14691099 1997 9603419 10170376 1997 9603421 45674211 1997 9603422 14705043 1997 9603423 A48173074 1997 9603425 16031318 1997 9603426 14665919 1997 9603427 12667389 1997 9603428 20170667 1997 9603429 11926401 1997 9603430 11921732 1997 9603433 14953720 1997 9603434 20170321 1997 9603435 74994847 1997 9603438 11923481 1997 9603442 16058475 1997 9603444 8090636 1997 9603445 13015462 1997 9603446 22930206 1997 9603450 22715003 1997 9603456 1324086 1997 9603457 30618517 1997 9603465 14703372 1997 9603480 48476824 1997 9603487 11930534 1997 9603490 20180215 1997 9603491 11663187 1997 9603492 45674774 1997 9603500 14676943 1997 9603502 11929177 1997 9603504 14678359 1997 9603506 6997670 1997 9603510 10819973 1997 9603512 14952898 1997 9603514 14687574 1997 9603517 11927040 1997 9603518 14707617 1997 9603520 6843746 1997 9603522 14381470 1997 9603524 14500818 1997 9603525 14200928 1997 9603529 14703601 1997 9603530 B48155964 1997 9603532 20169997 1997 9603535 14700670 1997 9603537 20171117 1997 9603541 14947032 1997 9603543 11930072 1997 9603546 11933381 1997 9603549 11924305 1997 9603551 22705875 1997 9603552 22719515 1997 9603553 14873486 1997 9603554 6954018 1997 9603557 14695933 1997 9603560 11932532 1997 9603564 14708304 1997 9603565 14382692 1997 9603577 14910636 1997 9603578 22930206

Apellidos y nombre Izen-Abizenak

GIMENEZ GIMENEZ RICARDO TORRES BURGUE\O, SALVADOR JULIA DE LA CRUZ ARTECHE FERRERUELA GABARDE LUIS MIGUE FERNANDEZ ARGUI\ANO,MA. LUISA LODEIRO MATO, INES JORGE GONZALEZ,FRANCISCO GARCIA CASANOVA,JESUS MARIA GONZALEZ IRUSTA,JOSE DOMINGO FERNANDEZ SAN CRISTOBAL,ALBERT GARCIA SANZ,JUAN CARLOS VINAGRE FRAGA, EUSEBIO CRESPO LUENGO, LUIS BARRE\A SANCHEZ,JESUS UNANUE MARTINEZ, PEDRO RUESGAS MU\OZ, JUAN CARLOS FERNANDEZ ARRATE,ALFREDO LAGO LOURO,DOMINGO ARIAS HURTADO, JUAN RAMON LOPEZ BALBAS, IGNACIO MU\OZ TRUJILLO,M. BEGO\A CANO LEDESMA, EUGENIO TOBAR RODILLA, JULIAN ANGEL ORSI ANGEL, LUIS VALBUENA LARIA, GONZALO GAZTA\AGA ETXEANDIA,ANDONI VASCO HERNANDEZ, ANGEL RODRIGUEZ MARTINEZ, JUAN J. ARTEAGABEITIA GONZALEZ, ARRATE MINGUEZ SAINZ,JUAN MIGUEL BILBAO GOROSTIZAGA,BASILIO S. ALVAREZ FERNANDEZ, JOSE DOMINGUEZ MARAVER,RICARDO FERNANDEZ RODRIGUEZ,TOMAS SAMUEL CASADO, S.A. BERISA RODRIGUEZ M CARMEN GARCIA HERNANDEZ,TOMAS GARCIA DOCE,CARLOS ZAFRA ESCA\O, SALVADOR LARRIUT TAPIA, EUGENIO DE MENA RAMOS, JOSE CARLOS GARCIA PI\EIRO,ENRIQUE PANDO MORAN, ALEJANDRO PIQUERAS PORRAS, FRANCISCO ALONSO SUAREZ, FCO. JAVIER GARCIA BORREGUERO, LAURA PE\A MARTIN, ANTONIO ORTEGA ALONSO JOSE CEREZUELA ESPEJO FRANCISCO CORREA CARRASCO, JOSE ANTONIO BENHALI RABIA SASIA FONCEA JUAN SOLER RODRIGUEZ, JUAN JOSE TRANSMETA SL GONZALEZ LOPEZ,JOSE RAMON MARIN CUADRADO,ALBERTO TAPIOLES SANDIN, ANGEL RUIZ LUCENA, JONATAN PRIETO CAPETILLO, JULIAN UTRERA GONZALEZ, JOSE MARIA ROBLES BAYON, IDIDORO CARRASCO PADILLA, CIPRIANO MORAN GARCIA,JESUS MARIO ALONSO BARCO, JESUS MANUEL MOLINOS SANTACOLOMA,MANUEL GARCIA DE LOS OJOS,GONZALO ONATE DE LA PRESA, JUAN M. SALVADOR LOPEZ, EUSEBIO PASCUAL MU\OZ, FRANCISCO LOPEZ GOMEZ, MARCELINO C. MARTINEZ PEREZ, JESUS LOPEZ GONZALEZ,JESUS DISTRIBUCIONES GALLO, S.L. REMIRO SUSILLA,JOSEBA BAYO MENDIETA, M. CONCEPCION SERNA ALONSO, YOLANDA DE LA MORAN AROSTEGUI,CARLOS BULUCUA URQUIJO,JOSUNE MORAN AROSTEGUI, SANTIAGO ISPIZUA PAGAZAURTUNDUA,JOSE I. BARCIELA JIMENEZ JUAN RAMON RODRIGUEZ ALVAREZ, MA. OLGA CORRALES GONZALEZ,JOSE ANTONI. MORENO MELCHOR, JUAN LOPEZ DE PRADO OROVIO, RAMON UNANUE MATA, JOSE ANGEL MATA MARIN,JOSE FCO. ALCALDE DIEZ,FERNANDO MU\OZ TRUJILLO,M. BEGO\A CEREZUELA ESPEJO FRANCISCO

Concepto Imp. Kontzeptua Zenb.

MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS

5.000 50.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 2.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 2.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 2.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

Año Nro. Fijo Urtea N.Finkoa

D.N.I. Nan

1997 9603579 9328380 1997 9603583 22714173 1997 9603587 14695933 1997 9603588 14939937 1997 9603589 22705816 1997 9603590 11928892 1997 9603591 20169159 1997 9603594 45670496 1997 9603625 11926487 1997 9603650 14252697 1997 9603652 14697102 1997 9603655 11932517 1997 9603657 11929894 1997 9603661 11933245 1997 9603662 30554651 1997 9603663 20171779 1997 9603664 11932123 1997 9603665 46201187 1997 9603666 22712885 1997 9603668 30143330 1997 9603672 22709496 1997 9603673 11928731 1997 9603674 11924214 1997 9603675 72389396 1997 9603676 22713659 1997 9603680 B48427702 1997 9603682 72392192 1997 9603687 12671307 1997 9603690 30551482 1997 9603691 16035334 1997 9603692 22740821 1997 9603695 11927851 1997 9603697 14709470 1997 9603699 11929894 1997 9603701 22712280 1997 9603709 24404739 1997 9603710 11920497 1997 9603712 21956357 1997 9603713 11929255 1997 9603714 24404739 1997 9603716 14226740 1997 9603721 12659033 1997 9603722 14845714 1997 9603726 20186327 1997 9603729 11914030 1997 9603730 30596240 1997 9603731 11924902 1997 9603736 16035552 1997 9603740 11931666 1997 9603741 14692520 1997 9603743 11687917 1997 9603747 14697475 1997 9603750 22720996 1997 9603753 12671307 1997 9603755 20173270 1997 9603756 11929894 1997 9603757 16039332 1997 9603758 48241897 1997 9603760 11927072 1997 9603764 14676943 1997 9603765 72024307 1997 9603766 14708304 1997 9603768 11931387 1997 9603769 20170333 1997 9603770 22721796 1997 9603773 20169160 1997 9603774 14879677 1997 9603775 20171569 1997 9603776 14708304 1997 9603777 14705782 1997 9603778 14382692 1997 9603782 20171184 1997 9603784 20167981 1997 9603785 22710925 1997 9603788 76103165 1997 9603790 45670946 1997 9603792 80014487 1997 9603795 16040860 1997 9603796 14708304 1997 9603800 11929628 1997 9603803 11931225 1997 9603804 14932274 1997 9603805 14408977 1997 9603806 22731106 1997 9603809 11928445 1997 9603812 11932532 1997 9603814 11933208 1997 9603815 16035552 1997 9603819 14852999 1997 9603820 20172576

Apellidos y nombre Izen-Abizenak

BORJA CERREDUELA ASUNCION ARESTI ECHEGARAY,JUAN LOPEZ DE PRADO OROVIO, RAMON LARA BERGON,JESUS FERRERAS FERNANDEZ,JOSE MANU PEREZ SILVA, MARIO AZPITARTE RUIZ, GABIREL RODRIGUEZ DEL HIERRO, JESUS M SOLANA GOITIA DARIO BARBON CALZADA,LUIS FERNANDO ARIAS HURTADO, JUAN RAMON HERRERO HERNANDO,ERNESTO RAMA ROMERO, YOLANDA GONZALEZ MARTIN,CARMELO PEREZ LARRAONA, ARROXA MIREN MORALES MENDEZ,ROSA MARIA BOMBIN ARCEO,RAUL BERNARDEAU DONCEL,LUIS GINEL ARROYO,PEDRO SANCHEZ ORDO\EZ, FRANCISCO VEGAS GUEZURAGA, LUIS AGUIRREGABIRIA DE MIGUEL, J.I. ASTUDILLO OLIVENZA, CIPRIANO HERNANDEZ GARCIA,YOLANDA SANCHEZ GONZALEZ, JESUS TALLERES URUE\A,S.L. MURCIA DE MIGUEL,ANGEL PASTOR ALONSO, EMILIO OSABA ORTIZ DE MENDIBIL,JUAN C SAINZ OLMOS, JULIAN PINTA REINA, JOSE RODRIGUEZ HUESO, SANTIAGO SAEZ VILLASUR, FERNANDO RAMA ROMERO, YOLANDA ROSA VARELA, FCO.JAVIER DE LA GOMEZ ELENA,JAVIER SOTO ESTEBANEZ ALBERTO ALIAS AIAS ISABEL REYES FERNANDEZ, CAROLINA GOMEZ ELENA,JAVIER NIEVA FRANCES,FERNANDO MARTINEZ POZA,SANTIAGO ARA NAVARLAZ,BLAS GONZALEZ GAMON,LUIS ENRIQUE GAMERO GARCIA,LUIS ARESTI LANDA AITOR PALACIOS CICERO, ANTONIO RODRIGUEZ MARTA, ANTONIO FERNANDEZ GONZALEZ,IGNACIO DIEGO MURUA, FRANCISCO JAVIER ESCUDERO FERRERUELA LEONOR IS. SA\UDO CRESPO, MARIA CARMEN PUENTE PABLOS, JOSE PASTOR ALONSO, EMILIO GARCIA IZQUIERDO,ANGEL RAMA ROMERO, YOLANDA DE VICENTE ARCHE CABEZUDO MAR MEDICAL RADIO PROTECCION SA BEJARANO REGA\A, ALBERTO PRIETO CAPETILLO, JULIAN ZABALLA PRADO, JUAN JOSE MATA MARIN,JOSE FCO. GARCIA SANZ,JUAN CARLOS MONCADA RUIZ, MARIA YOLANDA JEREZ ABAD, ANDRES CERVILLA GARCIA, ANGEL PEREZ CAREAGA, M. EMEIDA LOPEZ CLEMENTE,OSCAR MATA MARIN,JOSE FCO. DIEZ ENJUTO, MIREN EDURNE ALCALDE DIEZ,FERNANDO GALVEZ DIOS ANTONIO GONZALEZ GONZALEZ,FCO. JESUS MARTIN DURAN,JESUS M. RODRIGUEZ CALETRIO, JESUS NAVARRO GARRASA LUIS DIAZ MACIAS,MARIA TORRES QUINTANILLA, JAIME ALB MATA MARIN,JOSE FCO. NAVARRO MORALES,MIGUEL ANGEL BARBERO SERRANO,ANTONIO CASADO BENITO,CARMELO AYA GORCOECHEA MATILDE DUVAL HERNANDEZ ISABEL BAYON MOYANO, LUIS MARIANO UNANUE MATA, JOSE ANGEL GONZALEZ ALVAREZ,FCO. MANUEL RODRIGUEZ MARTA, ANTONIO CORELLA ANGUIANO, MARIA MERCED ALONSO MARTINEZ, FLORENTINO

— 6249 —

Concepto Imp. Kontzeptua Zenb.

MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS

5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 10.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000

Año Nro. Fijo Urtea N.Finkoa

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

D.N.I. Nan

1997 9603824 13247644 1997 9603825 14677539 1997 9603826 74957007 1997 9603828 9640778 1997 9603831 11927430 1997 9603832 22709836 1997 9603833 11929735 1997 9603834 14709673 1997 9603838 14696287 1997 9603841 12682393 1997 9603849 48476824 1997 9603850 11933788 1997 9603851 16033799 1997 9603853 29792858 1997 9603854 11916722 1997 9603856 14692008 1997 9603859 35525089 1997 9603860 B48155964 1997 9603865 11931779 1997 9603866 11928704 1997 9603867 20174683 1997 9603882 20176270 1997 9603888 71121204 1997 9603897 20185986 1997 9603905 14554842 1997 9603913 14882827 1997 9603916 12220688 1997 9603933 32826316 1997 9603934 14694693 1997 9603942 13044579 1997 9603959 14244585 1997 9603961 30573856 1997 9603968 14373378 1997 9603971 13230702 1997 9603982 30601585 1997 9603993 20168332 1997 9603996 16035334 1997 9603997 14245543 1997 9603998 11931600 1997 9604000 78907003 1997 9604001 16031318 1997 9604005 11925028 1997 9604010 11930431 1997 9604011 22717240 1997 9604012 11925367 1997 9604014 14385160 1997 9604015 A48058978 1997 9604016 22725272 1997 9604019 11928731 1997 9604020 11931123 1997 9604021 14942881 1997 9604027 11929116 1997 9604030 A48058978 1997 9604033 22719702 1997 9604035 11925435 1997 9604036 14892282 1997 9604042 13230702 1997 9604043 72384598 1997 9604045 22725272 1997 9604046 14875783 1997 9604047 20170646 1997 9604049 11932127 1997 9604050 14454339 1997 9604058 20172385 1997 9604059 11929116 1997 9604060 11929748 1997 9604065 14396779 1997 9604067 22710270 1997 9604068 11926401 1997 9604071 23575977 1997 9604075 11920497 1997 9604078 7384949 1997 9604080 20177127 1997 9604081 22725272 1997 9604082 11932127 1997 9604083 22721059 1997 9604084 16035118 1997 9604089 11929916 1997 9604091 11931273 1997 9604093 22710779 1997 9604096 44975690 1997 9604103 22717630 1997 9604104 36109644 1997 9604107 11926442 1997 9604108 14673153 1997 9604112 14898701 1997 9604113 14696584 1997 9604115 14944485 1997 9604116 14692520 1997 9604117 44977221

Apellidos y nombre Izen-Abizenak

MARTIN FERNANDEZ,ANGEL YAGUE ROYUELA, FRANCISCO CA\ONES LOPERA,FRANCISCO MERINO CASADO,MIGUEL BADA CASTILLO, MIGUEL ANGEL PAMPLIEGA GONZALEZ,JOSE M. MUGUERZA SANZ, RAUL ANDONI MATILLA ROSON, MA. CANDIDA SILLERO FERNANDEZ, FRANCISCA ROJO ESCOBAR GREGORIO TRANSMETA SL LOBATO GONZALEZ, MANUEL ELOY FERNANDEZ FRIAS,MANUEL G. LOBEIRA MARQUEZ,M DOLORES BIENVENIDO MERCHAN CEBALLOS MACIAS PEREDA JOSE ANTONIO PARDELLAS NEGREIRO, JOSE DISTRIBUCIONES GALLO, S.L. ANDIKOETXEA ORTUETA, M. ARANZA MAESTRE ARCILLA, IGNACIO ESTEB BILBAO SANCHEZ, JAVIER FERNANDEZ PALOMARES, JESUS ESCUDERO BORJA,EUGENIO CEPERO FERNANDEZ GONZALO BAROJA RUIZ DE AZUA,ALFREDO SAN FELIX RODRIGUEZ, PEDRO LUI MU\OZ RODRIGUEZ LUIS ALONSO POVEDANO DAVID ALVAREZ FERNANDEZ DE LIGER, IG FERNANDEZ BOLINAGA,JOSE LUIS BERISTAIN EGUIA,JUAN M. HERRERO CENARRUZABEITIA JON AL CERRILLO GARCIA MARIA BEGO\A LLANO MARROQUIN, JOSE SASTRE AVELLANAL M YOLANDA POZO GOROSTEGUI FRCO JAVIER SAINZ OLMOS, JULIAN CORRAL MONASTERIO,ALVARO JOSE GONZALEZ CARAMANZANA,ROBERTO FERRERUELA GABARDE LUIS MIGUE BERISA RODRIGUEZ M CARMEN NU\EZ CA\IBANO,MARIA TOMASA AMEYUGO BLANCO, JOSE MARIA ARENAS LOPEZ MARIA PAZ GONZALEZ MARTINEZ,JAVIER MARTIN SERNA, ROSARIO GENERAL DE PINTURAS SANTURCE S BORDEGARAY MARTINEZ, LUIS CARL AGUIRREGABIRIA DE MIGUEL, J.I. GARAIO URQUIJO, MARIA DEL CARM MARTIN NIETO,JESUS ROLLON MARTIN, JOSE IGNACIO GENERAL DE PINTURAS SANTURCE S SILVA BALLESTA, FERNANDO CRESPO ESTEBAN, MARIANO DIAZ GONZALEZ, BERNARDINO LLANO MARROQUIN, JOSE PINERO GOMEZ, MARIA TERESA BORDEGARAY MARTINEZ, LUIS CARL OCA BARRASA,FLORENCIO PASCUAL ORTIZ, FRANCISCO JAVIE PEDRO MARTINEZ, JOSE JAVIER DE LOPEZ SANTAMARIA,BENILDE BRAGADO SANTOS, JOSE IGNACIO ROLLON MARTIN, JOSE IGNACIO GO\I MOZAS,MIGUEL ARRAIZ URTIAGA, ENDIKA LOPEZ MARTIN,JOSE ANGEL LARRIUT TAPIA, EUGENIO CARRILLO ROLDAN, JESUS SOTO ESTEBANEZ ALBERTO JOSE MARIA UTRERA GONZALEZ SANCHEZ OTERO, SERGIO BORDEGARAY MARTINEZ, LUIS CARL PEDRO MARTINEZ, JOSE JAVIER DE CASTELO LATAS,JOSE MANUEL CARBALLO GONZALEZ, JESUS ECHEBERRIA MARTINEZ,FCO.J. CARRERO MORENO,FELIX SOTO RUIZ, JAVIER CONTRERAS PARDO, EMILIO RODRIGUEZ ORTEGA, LEOPOLDO PEREIRA MONTENEGRO, M. CARMEN DOMINGUEZ PAZOS,OSCAR LUIS CINTAS NEGRETE,MARIA VICENTA SANTAMARIA VIRTUS, MIGUEL A. PE\AFIEL JARE\O, LUIS MARIA CAMPO SEARA,JUAN JESUS DIEGO MURUA, FRANCISCO JAVIER JORGE BLAS ALONSO MARTINEZ

Concepto Imp. Kontzeptua Zenb.

MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS

5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 2.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 2.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 10.000 10.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 2.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

Año Nro. Fijo Urtea N.Finkoa

D.N.I. Nan

1997 9604119 6997670 1997 9604120 20173752 1997 9604121 11926046 1997 9604123 11932097 1997 9604125 14703354 1997 9604131 51582108 1997 9604134 72167165 1997 9604137 16034975 1997 9604140 14677192 1997 9604143 22706089 1997 9604144 A48135404 1997 9604145 20169461 1997 9604146 12682171 1997 9604147 20170560 1997 9604148 20169205 1997 9604153 20173752 1997 9604154 11932816 1997 9604157 20172934 1997 9604161 11929894 1997 9604162 14393442 1997 9604164 14691253 1997 9604168 72387769 1997 9604169 22712913 1997 9604170 22715789 1997 9604173 20171451 1997 9604176 76708285 1997 9604177 24404739 1997 9604180 22710925 1997 9604182 20174690 1997 9604183 11932724 1997 9604185 20176435 1997 9604188 22743154 1997 9604191 14705130 1997 9604199 11932100 1997 9604200 11926509 1997 9604202 7808743 1997 9604205 20169327 1997 9604213 14247974 1997 9604215 14247974 1997 9604217 14909575 1997 9604222 48778922 1997 9604224 35266817 1997 9604225 13044579 1997 9604226 71925087 1997 9604228 22711514 1997 9604229 14244835 1997 9604232 14921694 1997 9604233 11931123 1997 9604235 14700230 1997 9604236 11928731 1997 9604241 21956357 1997 9604243 11932127 1997 9604245 11924176 1997 9604249 70996177 1997 9604250 3368112 1997 9604251 24401961 1997 9604252 11922696 1997 9604253 11919569 1997 9604255 22700107 1997 9604258 45675306 1997 9604259 20175778 1997 9604260 22742503 1997 9604261 22742503 1997 9604263 14694693 1997 9604264 006314 1997 9604293 22739092 1997 9604360 14259867 1997 9604363 30555340 1997 9604369 11931286 1997 9604375 A48106991 1997 9604386 11928731 1997 9604401 22734813 1997 9604402 11927963 1997 9604405 16034657 1997 9604413 14913356 1997 9604423 14709436 1997 9604438 006314 1997 9604439 14602172 1997 9604441 14705130 1997 9604443 11924212 1997 9604448 14251508 1997 9604450 50859366 1997 9604453 20169160 1997 9604455 13604557 1997 9604458 14251508 1997 9604460 11929075 1997 9604463 12025080 1997 9604464 7772293 1997 9604465 23575977 1997 9604466 11932127

Apellidos y nombre Izen-Abizenak

CARRASCO PADILLA, CIPRIANO CALLEJO CAMACHO, OSCAR PUYALTO ZALBIDEA, J. FRANCISCO CUBILLEDO MARTINEZ,ALFREDO GUTIERREZ BARRIUSO,NORBERTO SAN JOSE PEREZ CARLOS CALDERON RECIO, JOSE MARIA OTAOLA LOZANO,JONE SEARA RODRIGUEZ, AURORA CRESPO LUENGO, LUIS TALLERES BALPARDA, S.A. CASTILLO MARTINEZ, LUIS TEJERINA MARTINEZ, ISAIAS LOPEZ FONTAL, JOSE ANGEL VELASCO CLEMENTE, FRANCISCO CALLEJO CAMACHO, OSCAR CALZADA GOMEZ, FCO. JAVIER RODRIGUEZ JIMENEZ, JOSE MANUEL RAMA ROMERO, YOLANDA PE\A VILORIA, M.CARMEN ALONSO PARADA,ALFREDO PRIETO MELERO, ISABEL ISUSI ALCAZAR FRANCISCO ANDRE GOMEZ ITURRIAGA GONZALO MARIA ORNES RODRIGUEZ,JUAN JOSE FERNANDEZ FERRADAS,LUIS GOMEZ ELENA,JAVIER MARTIN DURAN,JESUS M. LASALA RANERO, ROBERTO GONZALEZ GARCIA,JOSE BLAS DAVID FERNANDEZ MATE SACRISTAN ALONSO, LISARDO LAVIS FERNANDEZ,MANUEL BASABE FRAILE, JOSE CARLOS ALVAREZ GARRIDO,LEANDRO FRANCIA CASADO, CATALINA ELORTEGUI ARANA, JOSE MARIA FERNANDEZ MTNEZ. DE ANTO\ANA, FERNANDEZ MTNEZ. DE ANTO\ANA, LOBATO DE LA FUENTE,JOSE LUIS ELECTRONICOS EPRON SL CALVAR CALVAR, DELIO FERNANDEZ BOLINAGA,JOSE LUIS MARCOS MORENO JAIME MONGE MORAN, JOSE MARIA YAGUE ARGUL, ROBERTO LAZARO MARTINEZ,JESUS GARAIO URQUIJO, MARIA DEL CARM ALONSO ALONSO, PILAR AGUIRREGABIRIA DE MIGUEL, J.I. ALIAS AIAS ISABEL PEDRO MARTINEZ, JOSE JAVIER DE PEREZ SANCHEZ, AURORA NIETO FERNANDEZ,JOSE ANTONIO GARCIA PEINADOR,EUGENIO PEREZ DEL SOLAR, FERNANDO PARIENTE LOZANO, FCO. JAVIER SANCHEZ MENDEZ, JOSE CAMPOS HARTO, JAVIER PEREDA FERNANDEZ, ENDIKA CASTELO LAGUNAS ALBERTO LEON GOMEZ M PILAR LEON GOMEZ M PILAR ALVAREZ FERNANDEZ DE LIGER, IG LAAMARTI MOHAMED GARCIA LOPEZ CRISTINA ECHEPARE ALVAREZ DANIEL AGUIRRE SAGASTI, JUAN RAMON SANCHEZ FRAILE, MANUEL EXCLUSIVAS REGUEIRA S.A AGUIRREGABIRIA DE MIGUEL, J.I. VALI\O UNZUETA JOSE RAMON MARTINEZ DE LA TORRE,JON AITOR SANGRONIZ ACARREGUI, AITOR DE LA IGLESIA DIEGUEZ JOSEFA BRIONGOS HERNANDO,ILDEFONSO LAAMARTI MOHAMED RUESGAS MU\OZ, JUAN CARLOS LAVIS FERNANDEZ,MANUEL INCERA RUIZ,PEDRO EGA\A NOGUES, MARIA ROSARIO ABESO MBA, MICAELA CERVILLA GARCIA, ANGEL SAIZ CANTERA, AURELIA EGA\A NOGUES, MARIA ROSARIO PEREIRO BARCENA, PEDRO IGNACIO PLA GARCIA, ANTONIO SANCHEZ NU\O, ANTONIO CARRILLO ROLDAN, JESUS PEDRO MARTINEZ, JOSE JAVIER DE

— 6250 —

Concepto Imp. Kontzeptua Zenb.

MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS

5.000 5.000 5.000 10.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 10.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 2.000 5.000 5.000 5.000 2.000 5.000 5.000

Año Nro. Fijo Urtea N.Finkoa

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

D.N.I. Nan

1997 9604467 71492012 1997 9604473 14697102 1997 9604474 7808743 1997 9604476 13451991 1997 9604477 29792858 1997 9604482 11929255 1997 9604488 11928073 1997 9604491 6927269 1997 9604492 14677806 1997 9604494 22717145 1997 9604496 14244835 1997 9604498 14938040 1997 9604502 11923481 1997 9604503 14677806 1997 9604506 11920617 1997 9604508 11920617 1997 9604515 14563009 1997 9604519 11930588 1997 9604520 20171808 1997 9604521 22709836 1997 9604523 14701126 1997 9604524 11929760 1997 9604525 22706942 1997 9604527 14945970 1997 9604528 B48155964 1997 9604530 11931600 1997 9604535 22719515 1997 9604536 22717145 1997 9604538 25653679 1997 9604544 16260647 1997 9604545 48778922 1997 9604548 12238167 1997 9604551 16481692 1997 9604557 11911235 1997 9604560 29792858 1997 9604563 E48289425 1997 9604565 20171451 1997 9604568 30007633 1997 9604570 F48149728 1997 9604571 22719515 1997 9604574 13644746 1997 9604575 14714120 1997 9604578 30551121 1997 9604581 72387941 1997 9604582 14582874 1997 9604585 11926959 1997 9604587 11933524 1997 9604588 20168569 1997 9604589 12678994 1997 9604592 14574448 1997 9604598 12727283 1997 9604599 14676943 1997 9604600 20170174 1997 9604601 12557393 1997 9604602 20179567 1997 9604603 20177270 1997 9604604 14371231 1997 9604605 14382692 1997 9604606 16040860 1997 9604612 20171569 1997 9604613 14674763 1997 9604614 72024307 1997 9604615 14701174 1997 9604621 14697475 1997 9604624 14690699 1997 9604625 11628858 1997 9604628 14692520 1997 9604631 20177127 1997 9604632 11932680 1997 9604634 11929816 1997 9604639 6927269 1997 9604640 14906850 1997 9604641 11928585 1997 9604646 13644746 1997 9604647 11933015 1997 9604650 14889885 1997 9604652 11928704 1997 9604656 11924459 1997 9604657 22706089 1997 9604659 22725272 1997 9604662 16242615 1997 9604664 22739092 1997 9604668 14245543 1997 9604669 14506323 1997 9604670 11925497 1997 9604673 22709836 1997 9604674 71925087 1997 9604676 22703976 1997 9604678 B48214100 1997 9604683 20180215

Apellidos y nombre Izen-Abizenak

ALVAREZ ALVAREZ JULIAN ARIAS HURTADO, JUAN RAMON FRANCIA CASADO, CATALINA GOMEZ ZORNOZA,JOSE MANUEL LOBEIRA MARQUEZ,M DOLORES REYES FERNANDEZ, CAROLINA FERNANDEZ REVILLA,HERMINIO ASENSIO MENDEZ, BUENAVENTURA SANTISTEBAN LAPEIRE, JOSE LUIS GARCIA FERNANDEZ,FRANCISCO J. YAGUE ARGUL, ROBERTO PERMUY GOMEZ ANA MARIA ALONSO SUAREZ, FCO. JAVIER SANTISTEBAN LAPEIRE, JOSE LUIS DOMINGO SANCHEZ IGLESIAS DOMINGO SANCHEZ IGLESIAS AMIGO GIMENEZ, ISABEL ROSA VARELA, IGNACIO DE LA BASABE YARRITU,PATRICIA PAMPLIEGA GONZALEZ,JOSE M. PABLO PEREZ,JOSE LUIS DE GONZALEZ CAPETILLO,ALBERTO GOMEZ RODRIGUEZ,JOSE MANUEL VASCO HERNANDEZ, ANGEL DISTRIBUCIONES GALLO, S.L. GONZALEZ CARAMANZANA,ROBERTO RODRIGUEZ ALVAREZ, MA. OLGA GARCIA FERNANDEZ,FRANCISCO J. MORALES GUERRAS, FERNANDO AMBROA RUIZ MARIA ARANZAZU ELECTRONICOS EPRON SL MENDOZA MARTINEZ ASUNCION FERNANDEZ RODRIGUEZ,JAIME TORRE PEREZ, SANTIAGO LOBEIRA MARQUEZ,M DOLORES GUTIERREZ GARCIA,CARLOS MA. ORNES RODRIGUEZ,JUAN JOSE DELGADO MACIAS, NATIVIDAD ELECTRICIDAD IDOYAGA, SCL RODRIGUEZ ALVAREZ, MA. OLGA LANDALUCE VELEZ,MANUEL BASAGOITI TABUYO, MELITON REY GARCIA DE ANDOIN,JAVIER MA FERNANDEZ ASTIGARRAGA,LUIS M. GOMEZ VALLEJO,MARIA LUZ ARROYO ABERASTURI, JUAN JOSE AGUIRREGABIRIA DE MIGUEL,AITOR ARRANZ MENDIBIL, M. INMACULADA RUIZ MIGUEL, JESUS BLANCO MEDINABEITIA, MA. ISABE FRANCO SANTOS,JOSE LUIS PRIETO CAPETILLO, JULIAN GIL CRUZ,MARIO DE LA HOZ PEREZ,ANGEL PARRI\A ELIAS, JOSE RICARDO SANTAMARIA MARTINEZ GERARDO GIL ALA\A ALCALDE DIEZ,FERNANDO TORRES QUINTANILLA, JAIME ALB LOPEZ CLEMENTE,OSCAR ORTIZ GARCIA,JESUS ZABALLA PRADO, JUAN JOSE MORENO SEQUEDO, JUAN SA\UDO CRESPO, MARIA CARMEN DURAN FERNANDEZ,ESMERALDINO PEDRO DE PEDRO,JOSE MANUEL DE DIEGO MURUA, FRANCISCO JAVIER SANCHEZ OTERO, SERGIO PARIENTE LOZANO, RAUL PEREZ ARRIBAS, CARMELO ASENSIO MENDEZ, BUENAVENTURA HERNANDEZ MORAN,LEOPOLDO PEREZ EGUSKIZA,JOSE M. LANDALUCE VELEZ,MANUEL MELENDEZ DELGADO, M. CARMEN RAMOS PAYO, JESUS MAESTRE ARCILLA, IGNACIO ESTEB MILLAN IGLESIAS,JOSE MANUEL CRESPO LUENGO, LUIS BORDEGARAY MARTINEZ, LUIS CARL EGUILUZ LOPEZ,ESPERANZA GARCIA LOPEZ CRISTINA CORRAL MONASTERIO,ALVARO JOSE SANTAMARIA MARTINEZ, JOSE ALBARRAN SANCHEZ,JOSE IGNACIO PAMPLIEGA GONZALEZ,JOSE M. MARCOS MORENO JAIME UBEDA ARBULU, SANTIAGO JUAN M. NURIMAR, S.L. MARIN CUADRADO,ALBERTO

Concepto Imp. Kontzeptua Zenb.

MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS

5.000 5.000 5.000 2.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 10.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 2.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

Año Nro. Fijo Urtea N.Finkoa

D.N.I. Nan

1997 9604686 20170504 1997 9604690 11933524 1997 9604691 20171451 1997 9604692 11930569 1997 9604694 20175733 1997 9604695 20175816 1997 9604696 30606361 1997 9604704 14692520 1997 9604705 30551671 1997 9604706 A48147490 1997 9604724 14362534 1997 9604730 11911235 1997 9604733 14692520 1997 9604734 14697475 1997 9604743 20171451 1997 9604744 22719515 1997 9604745 14935554 1997 9604746 11931384 1997 9604750 11928704 1997 9604751 20172576 1997 9604757 11932302 1997 9604760 14676943 1997 9604765 11930334 1997 9604769 D 1997 9604772 14697102 1997 9604774 30573185 1997 9604778 48502082 1997 9604787 11931419 1997 9604791 20171255 1997 9604793 11928704 1997 9604794 11706088 1997 9604796 14703227 1997 9604797 22719515 1997 9604798 11924787 1997 9604801 20170770 1997 9604805 12025080 1997 9604808 14383193 1997 9604814 11932127 1997 9604815 20169735 1997 9604821 11932127 1997 9604822 11919569 1997 9604823 11928731 1997 9604826 14888481 1997 9604829 14821555 1997 9604831 35081015 1997 9604832 12025080 1997 9604835 14697056 1997 9604837 22712913 1997 9604847 14932274 1997 9604850 14695485 1997 9604851 24406660 1997 9604855 11687917 1997 9604859 35266817 1997 9604860 14381790 1997 9604861 14561588 1997 9604862 11924305 1997 9604865 11930431 1997 9604872 11916722 1997 9604875 22718606 1997 9604877 35305582 1997 9604883 14888481 1997 9604885 14922607 1997 9604900 14686764 1997 9604909 14921517 1997 9604913 22732811 1997 9604916 14845714 1997 9604919 11927780 1997 9604935 11932080 1997 9604938 22703705 1997 9604942 22712913 1997 9604952 14921517 1997 9604954 14955221 1997 9604973 72024307 1997 9604978 14695485 1997 9604980 72024307 1997 9605005 20173571 1997 9605018 72388515 1997 9605021 14674418 1997 9605022 71117875 1997 9605024 11687917 1997 9605028 14708304 1997 9605037 55009095 1997 9605038 14362534 1997 9605039 30627846 1997 9605040 20171829 1997 9605043 22716779 1997 9605045 14680226 1997 9605047 72386816 1997 9605049 22704061 1997 9605050 14167938

Apellidos y nombre Izen-Abizenak

MORENO BLANCO, FRANCISCO JAVIE AGUIRREGABIRIA DE MIGUEL,AITOR ORNES RODRIGUEZ,JUAN JOSE OSANTE INCERA,ANA BORJA BORJA, ALFREDO ESTEBAN DE LA HORRA JUAN JOSE SANTOS BARON, FCO. JAVIER DIEGO MURUA, FRANCISCO JAVIER MARIN GARCIA, JOSE M. CONST. J. M. ZABALA, S.A. GARCIA PINILLOS FERNANDO TORRE PEREZ, SANTIAGO DIEGO MURUA, FRANCISCO JAVIER SA\UDO CRESPO, MARIA CARMEN ORNES RODRIGUEZ,JUAN JOSE RODRIGUEZ ALVAREZ, MA. OLGA MEDINA AGUILAR, PATRICIO LUQUE RUIZ, ANTONIO MAESTRE ARCILLA, IGNACIO ESTEB ALONSO MARTINEZ, FLORENTINO GUTIERREZ BARRIO,JAVIER PRIETO CAPETILLO, JULIAN CAVIA GARAL,JOSE ANTONIO RUEDA ORTIZ OSCAR ARIAS HURTADO, JUAN RAMON SEISDEDOS RAMOS, JOSE JOSE MANUEL LARRIUNT TAPIAS GARCIA TABOADA,JESUS ANTONIO CABIECES ALBARRAN, FCO. JAVIER MAESTRE ARCILLA, IGNACIO ESTEB ALVAREZ MARTIN, GABRIEL CAVIA GARCIA, RICARDO RODRIGUEZ ALVAREZ, MA. OLGA MAYORA AGUIRREGABIRIA, JOSE L. RODRIGUEZ GUTIERREZ, MA. BEGO\ PLA GARCIA, ANTONIO RICO CORTES, VIRTUDES PEDRO MARTINEZ, JOSE JAVIER DE ZARRAGA ALONSO, AMAYA PEDRO MARTINEZ, JOSE JAVIER DE SANCHEZ MENDEZ, JOSE AGUIRREGABIRIA DE MIGUEL, J.I. GONZALEZ IMAZ,SEGUNDA HIDALGO GARCIA,PAULA IBA\EZ GARCIA,ENRIQUE PLA GARCIA, ANTONIO RUIZ MAESTU, JAVIER ISUSI ALCAZAR FRANCISCO ANDRE CASADO BENITO,CARMELO SAENZ LOPEZ, BLANCA NIEVES ETXEBARRIA RIO,MA. BEGO\A ESCUDERO FERRERUELA LEONOR IS CALVAR CALVAR, DELIO CADAU NERVION,SALVADOR AGUINACO MARIN,JUAN MANUEL ISPIZUA PAGAZAURTUNDUA,JOSE I. AMEYUGO BLANCO, JOSE MARIA BIENVENIDO MERCHAN CEBALLOS BECERRA NAVARRO, JOSE SILVA BARROS, ANTONIO GONZALEZ IMAZ,SEGUNDA TIJERO HERRERO, M.PILAR GALLARDO MAYO,JUAN JOSE LARRUCEA MARTINEZ I\AKI MIRENA FERNANDEZ BARBERO,TOMAS ARA NAVARLAZ,BLAS CUMPLIDO CASTA\O, LUIS PRIETO VICENTE, LUIS MIGUEL GUTIERREZ LOPEZ,JUAN FRANCISCO ISUSI ALCAZAR FRANCISCO ANDRE LARRUCEA MARTINEZ I\AKI MIRENA BARAJAS CASAS, SANTIAGO ZABALLA PRADO, JUAN JOSE SAENZ LOPEZ, BLANCA NIEVES ZABALLA PRADO, JUAN JOSE TEJEDOR SANCHEZ, M. ARANZAZU CARBALLO GONZALEZ,M.DEL CARME DEHESA MIGUEL, MARTIN JIMENEZ FERREDUELA, ANTONIO ESCUDERO FERRERUELA LEONOR IS MATA MARIN,JOSE FCO. SONG, YONGGUO GARCIA PINILLOS FERNANDO PALOMO CONDADO, MARIA JOSE GONZALEZ BAYON,ALFONSO GAYUBAS ESTEBAN,JOSE MARIA GRACIA SANZ,FERNANDO RINCON BRAVO, PEDRO CAMPO RIVERA,M. TERESA CASTA\O GONZALEZ,JOSE

— 6251 —

Concepto Imp. Kontzeptua Zenb.

MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS

5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 15.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 2.000 10.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000

Año Nro. Fijo Urtea N.Finkoa

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

D.N.I. Nan

Apellidos y nombre Izen-Abizenak

Concepto Imp. Kontzeptua Zenb.

1997 9605051 14245543 CORRAL MONASTERIO,ALVARO JOSE MULTAS 1997 9605052 6997670 CARRASCO PADILLA, CIPRIANO MULTAS 1997 9605060 11931098 CARRASCO MORENO, JOSE RAMON MULTAS 1997 9605067 16035334 SAINZ OLMOS, JULIAN MULTAS 1997 9605068 11933524 AGUIRREGABIRIA DE MIGUEL,AITOR MULTAS 1997 9605069 11930198 DIEZ VILLA,MARIA MULTAS 1997 9605070 X0651803Y DON ZHONGJING,YANG MULTAS 1997 9605071 20175264 DOUEIL MENA, LEIRE MULTAS 1997 9605072 22701725 LIGERO CORDOBA,SALVADOR MULTAS 1997 9605080 30551671 MARIN GARCIA, JOSE M. MULTAS 1997 9605088 22703705 GUTIERREZ LOPEZ,JUAN FRANCISCO MULTAS 1997 9605093 14388189 GOLDARAZ LEUNZA,JESUS MARIA MULTAS 1997 9605096 14597229 GUTIERREZ IBA\EZ,RAFAEL MULTAS 1997 9605097 22703102 CARMONA ORCAJADA, GREGORIO MULTAS 1997 9605102 11929211 SCHEROFF SERRANO, JOSE LORENZOMULTAS 1997 9605103 11928944 GARTIZ ALVAREZ,JOSE TOMAS MULTAS 1997 9605104 72387080 PIRIZ SILVESTRE, JOSE ANTONIO MULTAS 1997 9605107 11927847 CALDERON GARCIA, PEDRO MARIA MULTAS 1997 9605109 20171451 ORNES RODRIGUEZ,JUAN JOSE MULTAS 1997 9605110 71920344 HERRERO PRIETO,FELISA MULTAS 1997 9605111 13636020 CASADO VAZQUEZ,JOSE MARIA MULTAS 1997 9605119 22700184 MATA TOBAR, ANTONIO R.DE LA MULTAS 1997 9605120 20172685 GARCIA IZQUIERDO,MA. ISABEL MULTAS 1997 9605121 20175733 BORJA BORJA, ALFREDO MULTAS 1997 9605122 14679305 PEREZ DE ALBENIZ CORCUERA,VICE MULTAS 1997 9605131 10024757 JOSE ANTONIO PROY FERRERO MULTAS 1997 9605133 14692520 DIEGO MURUA, FRANCISCO JAVIER MULTAS 1997 9605147 14251508 EGA\A NOGUES, MARIA ROSARIO MULTAS 1997 9605148 11931419 GARCIA TABOADA,JESUS ANTONIO MULTAS 1997 9605150 20171451 ORNES RODRIGUEZ,JUAN JOSE MULTAS 1997 9605151 20170321 PANDO MORAN, ALEJANDRO MULTAS 1997 9605152 14699729 NAVARRO MU\OZ, JESUS MULTAS 1997 9605153 48714653 PAVIGAR 2000 MULTAS 1997 9605155 20171451 ORNES RODRIGUEZ,JUAN JOSE MULTAS 1997 9605162 11924305 ISPIZUA PAGAZAURTUNDUA,JOSE I. MULTAS 1997 9605163 20179831 VICENTE EXPOSITO, MARIA JULIA MULTAS 1997 9605165 12238167 MENDOZA MARTINEZ ASUNCION MULTAS 1997 9605168 11930548 FERNANDEZ PEREZ,ELVIRA MULTAS 1997 9605170 24407347 IZQUIERDO CAMPO,ANTONIO MULTAS 1997 9605177 11931419 GARCIA TABOADA,JESUS ANTONIO MULTAS 1997 9605180 14696580 ARANA BIDEGAIN, FIDEL MULTAS 1997 9605181 22712280 ROSA VARELA, FCO.JAVIER DE LA MULTAS 1997 9605182 11929760 GONZALEZ CAPETILLO,ALBERTO MULTAS 1997 9605184 22719515 RODRIGUEZ ALVAREZ, MA. OLGA MULTAS 1997 9605188 13636020 CASADO VAZQUEZ,JOSE MARIA MULTAS 1997 9605189 80028133 MORENO CANCILLER, ANTONIO MULTAS 1997 9605196 14826354 URQUIJO OYARBIDE, JOSU MULTAS 1997 9605197 14703308 GAMBOA AHEDO,MARIA LUZ MULTAS 1997 9605198 07741586 GARCIA HUESO,EUSTAQUIO MULTAS 1997 9605199 22704061 CAMPO RIVERA,M. TERESA MULTAS 1997 9605203 22703705 GUTIERREZ LOPEZ,JUAN FRANCISCO MULTAS 1997 9605207 48241897 MEDICAL RADIO PROTECCION SA MULTAS 1997 9605208 12211133 NARROS ESTEBAN,MARTIN MULTAS 1997 9605211 14674755 PEREZ NEGRO, ROGELIO MULTAS 1997 9605213 14682003 LANDERA BENITO,JOSE LUIS MULTAS 1997 9605214 14611518 FCO MENDEZ HINCHADO MULTAS 1997 9605215 20168678 IGLESIAS QUINTANA, DAVID MULTAS 1997 9605221 12238167 MENDOZA MARTINEZ ASUNCION MULTAS 1997 9605225 14251384 OLABARRI LECUONA,AMAYA MULTAS 1997 9605226 11933341 RUS ROBLEDO, JUAN RAMON MULTAS 1997 9605227 13602351 SAMANIEGO ABARRATEGUI, SABRINA MULTAS 1997 9605230 12233943 BORJA CERREDUELA,EMILIO MULTAS 1997 9605235 14574448 BLANCO MEDINABEITIA, MA. ISABE MULTAS 1997 9605237 16031384 GARCIA HERVALEJO,ANDRES MULTAS 1997 9605240 11919569 SANCHEZ MENDEZ, JOSE MULTAS 1997 9605241 20180215 MARIN CUADRADO,ALBERTO MULTAS 1997 9605246 48477343 SERVIYAZ SL MULTAS 1997 9605250 14392166 CERME\O GONZALEZ,MA. BUEN SUCE MULTAS 1997 9605268 14589832 CAMPO RECIO JOSE LUIS DEL MULTAS 1997 9605269 13636020 CASADO VAZQUEZ,JOSE MARIA MULTAS 1997 9605281 72024307 ZABALLA PRADO, JUAN JOSE MULTAS 1997 9605292 24406522 BRIONES RUIZ, ROBERTO MULTAS 1997 9605296 12151909 SIMON MORO JOSE MULTAS 1997 9605308 11931022 BRU\A LOPEZ JOSE IGNACIO MULTAS 1997 9605318 14704267 GOMEZ LOPEZ,OSCAR LUIS MULTAS 1997 9605320 20181292 FRAGA MILO,FERMIN MULTAS 1997 9605321 20181292 FRAGA MILO,FERMIN MULTAS 1997 9605329 48302335 EUROFIRE SL MULTAS 1997 9605330 48302335 EUROFIRE SL MULTAS 1997 9605347 14845714 ARA NAVARLAZ,BLAS MULTAS 1997 9605352 20169912 CASTRO LODOS, LUIS IGNACIO MULTAS 1997 9605360 20179763 GUTIERREZ LOPEZ, MARIA LUZ MULTAS 1997 9605366 76551287 LOPEZ FREIJO,JOSE MULTAS 1997 9605367 12233943 BORJA CERREDUELA,EMILIO MULTAS 1997 9605368 22703976 UBEDA ARBULU, SANTIAGO JUAN M. MULTAS 1997 9605370 14704877 FERNANDEZ MTNEZ.DE ANTO\ANA,V. MULTAS 1997 9605372 14093643 ECHEVARRIA MARTIN,EMILIO MULTAS 1997 9605375 14679305 PEREZ DE ALBENIZ CORCUERA,VICE MULTAS 1997 9605377 14677175 COLLAZOS HUSILLOS,AURELIO MULTAS 1997 9605378 14548343 MERINO BARCINA, JOSE CARMELO MULTAS

5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 2.000 5.000 5.000 5.000

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

Año Nro. Fijo Urtea N.Finkoa

D.N.I. Nan

Apellidos y nombre Izen-Abizenak

— 6252 —

Concepto Imp. Kontzeptua Zenb.

1997 9605383 14702100 MARTINEZ ORDO\EZ,ARMANDO MULTAS 1997 9605384 14167938 CASTA\O GONZALEZ,JOSE MULTAS 1997 9605385 30551671 MARIN GARCIA, JOSE M. MULTAS 1997 9605386 11929075 PEREIRO BARCENA, PEDRO IGNACIO MULTAS 1997 9605387 22719203 VALLES HERRERO, ESTHER MULTAS 1997 9605388 14959084 SANCHEZ OBREGON, CELESTINO MULTAS 1997 9605390 20168569 ARRANZ MENDIBIL, M. INMACULADA MULTAS 1997 9605391 20169735 ZARRAGA ALONSO, AMAYA MULTAS 1997 9605392 X0651803Y DON ZHONGJING,YANG MULTAS 1997 9605394 11687917 ESCUDERO FERRERUELA LEONOR IS MULTAS 1997 9605396 12152797 ESPINACO RODRIGUEZ,ESTEBAN MULTAS 1997 9605397 22712280 ROSA VARELA, FCO.JAVIER DE LA MULTAS 1997 9605398 14244835 YAGUE ARGUL, ROBERTO MULTAS 1997 9605399 30592210 FERNANDO CORTES,DUAL MULTAS 1997 9605401 14921662 PEREZ HUERGA, PABLO MULTAS 1997 9605402 72024307 ZABALLA PRADO, JUAN JOSE MULTAS 1997 9605403 14709673 MATILLA ROSON, MA. CANDIDA MULTAS 1997 9605404 6375149 HUERTO PEDRERO,URSICIO MULTAS 1997 9605405 22718559 ARRUZA ARRANZ,INMACULADA MULTAS 1997 9605406 22717785 GONZALEZ GUTIERREZ,ALICIA MULTAS 1997 9605407 20175080 BERROCAL FALERO FERNANDO MULTAS 1997 9605410 11927963 MARTINEZ DE LA TORRE,JON AITOR MULTAS 1997 9605411 11706088 ALVAREZ MARTIN, GABRIEL MULTAS 1997 9605412 20171728 MARQUEZ GONZALEZ, JOSE ANTONIO MULTAS 1997 9605413 22709836 PAMPLIEGA GONZALEZ,JOSE M. MULTAS 1997 9605415 11926065 MENENDEZ LANDETA,JESUS M. MULTAS 1997 9605416 25653679 MORALES GUERRAS, FERNANDO MULTAS 1997 9605421 20174683 BILBAO SANCHEZ, JAVIER MULTAS 1997 9605424 11924356 MERINO GOMEZ,EDIBERTO MULTAS 1997 9605426 11931874 VILLARES GONZALEZ, JOSE ANTONI MULTAS 1997 9605427 20169128 ROMA\A VIDAL, LUIS ALBERTO MULTAS 1997 9605431 22710127 GUILLEN IGLESIAS,PEDRO MULTAS 1997 9605444 45672179 VAZQUEZ VINAGRE, LEXURI MULTAS 1997 9605445 11911235 TORRE PEREZ, SANTIAGO MULTAS 1997 9605450 22734813 VALI\O UNZUETA JOSE RAMON MULTAS 1997 9605454 12234152 ESCUDERO CERREDUELA,JOSE PED MULTAS 1997 9605458 22713013 MARTIN AGUILAR,FRANCISCO MULTAS 1997 9605461 72024307 ZABALLA PRADO, JUAN JOSE MULTAS 1997 9605463 22718606 BECERRA NAVARRO, JOSE MULTAS 1997 9605466 20171451 ORNES RODRIGUEZ,JUAN JOSE MULTAS 1997 9605468 11923814 ALDAYTURRIAGA SANZ M. ARANZAZ MULTAS 1997 9605475 A48058978 GENERAL DE PINTURAS SANTURCE S MULTAS 1997 9605477 16025255 RODRIGUEZ MERINO,MARIA PATROCI MULTAS 1997 9605481 48477343 SERVIYAZ SL MULTAS 1997 9605485 A48058978 GENERAL DE PINTURAS SANTURCE S MULTAS 1997 9605487 11926147 LACOMA SAN MARTIN,FERNANDO MULTAS 1997 9605489 12753701 MARTINEZ RODRIGUEZ CARLOS JAV MULTAS 1997 9605491 14709553 CLARES CEA,JOSE RAMON MULTAS 1997 9605492 20172681 IRATXE ANTON CASTELAO MULTAS 1997 9605500 48489983 ANGEL,JAVIER,JESUS,ANGEL LUIS MULTAS 1997 9605501 11929977 VILORIA GOMEZ, LUIS MODESTO MULTAS 1997 9605502 30560391 VELASCO CRESPO, FRANCISCO MULTAS 1997 9605503 22710617 IGLESIAS LUENGO, JUAN ANTONIO MULTAS 1997 9605504 14939934 MARTIN VILLAR, JOSE ANTONIO MULTAS 1997 9700023 14889375 MARA\ON LOPEZ DIONISIO MULTAS 1997 9700066 22733462 CASADO MARTINEZ JUAN SEBASTIAN MULTAS 1997 9700077 11932127 PEDRO MARTINEZ, JOSE JAVIER DE MULTAS 1997 9700102 72024307 ZABALLA PRADO, JUAN JOSE MULTAS 1997 9700115 44978932 BOVEDA RANERO, RAUL MULTAS 1997 9700117 22706584 ROJAS RACERO, JOSE MULTAS 1997 9700119 14933545 PERALTA HERRERO, JOSE MARIA MULTAS 1997 9700126 14697475 SA\UDO CRESPO, MARIA CARMEN MULTAS 1997 9700127 30551671 MARIN GARCIA, JOSE M. MULTAS 1997 9700129 22701488 TORCA SAGREDO, JOSE RAMON MULTAS 1997 9700133 13644746 LANDALUCE VELEZ,MANUEL MULTAS 1997 9700134 14252697 BARBON CALZADA,LUIS FERNANDO MULTAS 1997 9700137 14933545 PERALTA HERRERO, JOSE MARIA MULTAS 1997 9700139 45221432 MARTINEZ SOLANO,MANUEL MULTAS 1997 9700140 22701713 IGLESIAS ESTURO,ADOLFO MULTAS 1997 9700145 70854267 SANCHEZ GONZALEZ, SINFOROSO MULTAS 1997 9700146 22716383 TALBAILA MEABE, JESUS MULTAS 1997 9700147 20171561 DIEZ PINTADO, M. YOLANDA MULTAS 1997 9700152 16036566 PEREZ RORIGUEZ FERNANDO MULTAS 1997 9700161 14709903 GOMEZ RIVERA,MARIA MULTAS 1997 9700169 20173238 SANCHEZ SALICIO, JUAN JOSE MULTAS 1997 9700172 20196751 GONZALO MEDINABEITIA,OSCAR MULTAS 1997 9700173 12233943 BORJA CERREDUELA,EMILIO MULTAS 1997 9700178 11923814 ALDAYTURRIAGA SANZ M. ARANZAZ MULTAS 1997 9700179 16033597 ZAMORA RODRIGUEZ, OLEGARIO MULTAS 1997 9700181 20174371 SANCHEZ LORDA, RAUL MULTAS 1997 9700182 11927902 ALVAREZ MOLPECERES, JUAN CARLO MULTAS 1997 9700186 14709903 GOMEZ RIVERA,MARIA MULTAS 1997 9700188 20169735 ZARRAGA ALONSO, AMAYA MULTAS 1997 9700190 13071243 GALLO HORTIGUELA,IGNACIO MULTAS 1997 9700191 20168098 ORRANTIA ARRIOLA,MARIA ANGELES MULTAS 1997 9700192 11953952 CERVILLA GARCIA ASUNCION MULTAS 1997 9700196 24406026 LARRIUT TAPIA,JOSE MANUEL MULTAS 1997 9700205 11932127 PEDRO MARTINEZ, JOSE JAVIER DE MULTAS 1997 9700219 11931394 FRAILE ALONSO,FRANCISCO JAVIER MULTAS 1997 9700231 22733462 CASADO MARTINEZ JUAN SEBASTIAN MULTAS

5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 10.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 2.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 10.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000

Año Nro. Fijo Urtea N.Finkoa

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

D.N.I. Nan

Apellidos y nombre Izen-Abizenak

1997 9700236 11924512 MARTINEZ HERRERA,J. RAMON 1997 9700250 20180215 MARIN CUADRADO,ALBERTO 1997 9700252 13918715 BARCENA ORBE PEDRO 1997 9700254 13247370 RELLOSO ZORRILLA NESTOR 1997 9700312 11933213 DOMINGUEZ GARCIA, ALFREDO 1997 9700314 11929829 PARTE MU\OZ, FRANCISCO LUIS 1997 9700315 30560391 VELASCO CRESPO, FRANCISCO 1997 9700318 11929894 RAMA ROMERO, YOLANDA 1997 9700323 14858166 MARQUINEZ GOICOECHEA ANGEL 1997 9700330 22703976 UBEDA ARBULU, SANTIAGO JUAN M. 1997 9700331 12233943 BORJA CERREDUELA,EMILIO 1997 9700334 14385160 MARTIN SERNA, ROSARIO 1997 9700335 14949542 GARCIA BAZ,PILAR 1997 9700336 14694019 MONSALVE PARRILLA,JULIAN 1997 9700337 22719156 LOPEZ VEGA, ANA ROSA 1997 9700341 22721059 CASTELO LATAS,JOSE MANUEL 1997 9700342 20174371 SANCHEZ LORDA, RAUL 1997 9700343 14387024 UNANUE CABREJAS JOSE ANGEL 1997 9700346 24407347 IZQUIERDO CAMPO,ANTONIO 1997 9700353 14696580 ARANA BIDEGAIN, FIDEL 1997 9700356 72169457 GONZALEZ PINO,PEDRO MARIA 1997 9700357 14921662 PEREZ HUERGA, PABLO 1997 9700362 11933952 DOCASAL ALONSO, AMAYA 1997 9700365 11626287 CONCEPCION CABRERO BLANCO 1997 9700366 11929075 PEREIRO BARCENA, PEDRO IGNACIO 1997 9700369 20168432 VIRTUS DIEZ, MIGUEL ANGEL 1997 9700370 14681529 ALONSO GONZALEZ,LEOPOLDO 1997 9700371 14945148 LOSA FERNANDEZ,JOSE LUIS 1997 9700372 12557280 GARCIA FRAILE,SANTIAGO 1997 9700375 11927430 BADA CASTILLO, MIGUEL ANGEL 1997 9700376 12557280 GARCIA FRAILE,SANTIAGO 1997 9700379 11925292 ARACAMA ARMENDARIZ,LUIS ANTONI 1997 9700381 72386720 VELEZ CABEZUDO, JOSE IGNACIO 1997 9700384 20168678 IGLESIAS QUINTANA, DAVID 1997 9700388 45670496 RODRIGUEZ DEL HIERRO, JESUS M 1997 9700389 22710161 CASTRO HUERGA, ANDRES MANUEL 1997 9700397 14574448 BLANCO MEDINABEITIA, MA. ISABE 1997 9700399 22703705 GUTIERREZ LOPEZ,JUAN FRANCISCO 1997 9700401 14251508 EGA\A NOGUES, MARIA ROSARIO 1997 9700404 14385160 MARTIN SERNA, ROSARIO 1997 9700405 22705775 CUELLAR GARMON,LUIS FRANCISCO 1997 9700411 14879677 PEREZ CAREAGA, M. EMEIDA 1997 9700412 22733462 CASADO MARTINEZ JUAN SEBASTIAN 1997 9700421 14933545 PERALTA HERRERO, JOSE MARIA 1997 9700422 22719515 RODRIGUEZ ALVAREZ, MA. OLGA 1997 9700425 50859366 ABESO MBA, MICAELA 1997 9700428 11930286 ORTIZ PALOMO, ISABEL 1997 9700429 14703354 GUTIERREZ BARRIUSO,NORBERTO 1997 9700431 14952169 GUTIERREZ NIETO,BEGO\A 1997 9700435 14676943 PRIETO CAPETILLO, JULIAN 1997 9700436 20169735 ZARRAGA ALONSO, AMAYA 1997 9700441 14247974 FERNANDEZ MTNEZ. DE ANTO\ANA, 1997 9700449 X0651803Y DON ZHONGJING,YANG 1997 9700451 14703354 GUTIERREZ BARRIUSO,NORBERTO 1997 9700452 11930581 RODRIGUEZ ARANA, JORGE 1997 9700453 14708304 MATA MARIN,JOSE FCO. 1997 9700455 14705782 DIEZ ENJUTO, MIREN EDURNE 1997 9700456 14941130 MU\OZ BARRERA, CARMEN BEGO\A 1997 9700459 48477343 SERVIYAZ SL 1997 9700462 72025080 PLA GARCIA, ANTONIO 1997 9700465 20174370 SANCHEZ LORDA, JULIAN 1997 9700472 24407774 BAEZ GONZALEZ,JUAN CARLOS 1997 9700473 14548404 LANTADA RUIZ, JOSE M. 1997 9700475 14694019 MONSALVE PARRILLA,JULIAN 1997 9700481 12719064 RUIZ PASTOR, LUIS 1997 9700483 15874146 SALICIO CARBALLO, MANUEL 1997 9700484 11926720 GONZALEZ GARCIA,JORGE 1997 9700485 14447962 IRIARTE LANDETA,JOSE MARIA 1997 9700489 11953952 CERVILLA GARCIA ASUNCION 1997 9700490 14889885 RAMOS PAYO, JESUS 1997 9700491 14548404 LANTADA RUIZ, JOSE M. 1997 9700492 48575583 RONACPISIA 1997 9700495 20171829 GONZALEZ BAYON,ALFONSO 1997 9700500 29792858 LOBEIRA MARQUEZ,M DOLORES 1997 9700503 11928235 YANES PEREZ, HELENE 1997 9700504 11926959 ARROYO ABERASTURI, JUAN JOSE 1997 9700508 14845714 ARA NAVARLAZ,BLAS 1997 9700510 10024757 JOSE ANTONIO PROY FERRERO 1997 9700514 14347997 GONZALEZ ALVAREZ,JESUS 1997 9700515 14913706 MORALES GUERRA, SALVADOR 1997 9700516 14694879 MARAVER MORA, MANUEL 1997 9700517 14694019 MONSALVE PARRILLA,JULIAN 1997 9700518 6997670 CARRASCO PADILLA, CIPRIANO 1997 9700519 11919569 SANCHEZ MENDEZ, JOSE 1997 9700520 72392192 MURCIA DE MIGUEL,ANGEL 1997 9700522 74957007 CA\ONES LOPERA,FRANCISCO 1997 9700525 22713903 MATA MARIN, ANTONIO MANUEL 1997 9700612 11929075 PEREIRO BARCENA, PEDRO IGNACIO 1997 9700615 20176100 ISPIERTO CABALLERO, DAVID 1997 9700617 13044579 FERNANDEZ BOLINAGA,JOSE LUIS

Concepto Imp. Kontzeptua Zenb.

MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS

5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 10.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 10.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 2.000 5.000 10.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

Año Nro. Fijo Urtea N.Finkoa

D.N.I. Nan

Apellidos y nombre Izen-Abizenak

— 6253 —

Concepto Imp. Kontzeptua Zenb.

1997 9700618 9599219 JOSE ANTONIO MARTIN LOZANO MULTAS 1997 9700623 14694019 MONSALVE PARRILLA,JULIAN MULTAS 1997 9700625 14913706 MORALES GUERRA, SALVADOR MULTAS 1997 9700631 22701713 IGLESIAS ESTURO,ADOLFO MULTAS 1997 9700632 34/84 HELAS GARCIA,ESTRELLA MULTAS 1997 9700633 11930458 NOVOA RIVERA, ESTEBAN MULTAS 1997 9700636 72024307 ZABALLA PRADO, JUAN JOSE MULTAS 1997 9700638 30551037 BENGOETXEA PERFECTO,JOSEBA K. MULTAS 1997 9700644 30574492 GONZALEZ DIEZ,MIGUEL ANGEL MULTAS 1997 9700649 14708304 MATA MARIN,JOSE FCO. MULTAS 1997 9700651 11932127 PEDRO MARTINEZ, JOSE JAVIER DE MULTAS 1997 9700655 20169735 ZARRAGA ALONSO, AMAYA MULTAS 1997 9700656 14694019 MONSALVE PARRILLA,JULIAN MULTAS 1997 9700659 22706650 CAMPO PRIETO,MARIO FELIX DEL MULTAS 1997 9700660 20172576 ALONSO MARTINEZ, FLORENTINO MULTAS 1997 9700661 14694019 MONSALVE PARRILLA,JULIAN MULTAS 1997 9700667 20169717 RUIZ JIMENEZ, MARIA INES MULTAS 1997 9700669 30627846 PALOMO CONDADO, MARIA JOSE MULTAS 1997 9700673 11929255 REYES FERNANDEZ, CAROLINA MULTAS 1997 9700674 14100643 FUENTES GARCIA, DIEGO MULTAS 1997 9700675 20170154 MARTINEZ GONZALEZ,AMAIA MULTAS 1997 9700676 20168432 VIRTUS DIEZ, MIGUEL ANGEL MULTAS 1997 9700677 11919569 SANCHEZ MENDEZ, JOSE MULTAS 1997 9700679 11931098 CARRASCO MORENO, JOSE RAMON MULTAS 1997 9700682 71492012 ALVAREZ ALVAREZ JULIAN MULTAS 1997 9700685 11933946 CABALLERO DOMINGUEZ, MANUEL MULTAS 1997 9700691 27889780 CUETO ALVARADO, ANGEL LUIS MULTAS 1997 9700692 24407774 BAEZ GONZALEZ,JUAN CARLOS MULTAS 1997 9700693 22705775 CUELLAR GARMON,LUIS FRANCISCO MULTAS 1997 9700697 71920344 HERRERO PRIETO,FELISA MULTAS 1997 9700699 14889375 MARA\ON LOPEZ DIONISIO MULTAS 1997 9700706 45672179 VAZQUEZ VINAGRE, LEXURI MULTAS 1997 9700707 14943326 GONZALEZ GARCIA,LUIS ALBERTO MULTAS 1997 9700709 12211133 NARROS ESTEBAN,MARTIN MULTAS 1997 9700710 7439716 GONZALEZ RODRIGUEZ,FLORENCIO MULTAS 1997 9700713 14935017 LAFUENTE CALVO, JESUS MANUEL MULTAS 1997 9700714 11929586 EGUSQUIZAGA RUIZ,NORBERTO MULTAS 1997 9700715 14707616 RODRIGUEZ LEON, AURELIO MULTAS 1997 9700716 20196751 GONZALO MEDINABEITIA,OSCAR MULTAS 1997 9700717 14913706 MORALES GUERRA, SALVADOR MULTAS 1997 9700718 22701713 IGLESIAS ESTURO,ADOLFO MULTAS 1997 9700720 14380834 TAPIAN MARTIN JOSE ANTONIO MULTAS 1997 9700724 14692520 DIEGO MURUA, FRANCISCO JAVIER MULTAS 1997 9700725 13071243 GALLO HORTIGUELA,IGNACIO MULTAS 1997 9700727 30551671 MARIN GARCIA, JOSE M. MULTAS 1997 9700730 14688249 CASTRILLO VILLAN, JOSE LUIS MULTAS 1997 9700731 14944485 CAMPO SEARA,JUAN JESUS MULTAS 1997 9700732 X0651803Y DON ZHONGJING,YANG MULTAS 1997 9700736 44976296 ALAIN DIAZ RODRIGUEZ MULTAS 1997 9700737 44976296 ALAIN DIAZ RODRIGUEZ MULTAS 1997 9700738 14829023 IBA\EZ AMARICA,JOSE IGNACIO MULTAS 1997 9700740 14674763 ORTIZ GARCIA,JESUS MULTAS 1997 9700741 35420602 LOUREIRO COUCEIRO, EUGENIO MULTAS 1997 9700748 16031384 GARCIA HERVALEJO,ANDRES MULTAS 1997 9700750 14697102 ARIAS HURTADO, JUAN RAMON MULTAS 1997 9700751 11926609 CRESPO LUENGO, FERNANDO MULTAS 1997 9700754 14676943 PRIETO CAPETILLO, JULIAN MULTAS 1997 9700755 22707877 HUERTA MARCOS,JESUS MULTAS 1997 9700757 22713903 MATA MARIN, ANTONIO MANUEL MULTAS 1997 9700759 20176650 CRUZ CORRAL, DAVID MULTAS 1997 9700761 14702111 GONZALEZ MUGURUZA,MA. CARMEN MULTAS 1997 9700762 34777242 REYES GRANADO, LUIS MULTAS 1997 9700765 22733462 CASADO MARTINEZ JUAN SEBASTIAN MULTAS 1997 9700766 14708304 MATA MARIN,JOSE FCO. MULTAS 1997 9700767 45672179 VAZQUEZ VINAGRE, LEXURI MULTAS 1997 9700769 11929894 RAMA ROMERO, YOLANDA MULTAS 1997 9700770 14582874 GOMEZ VALLEJO,MARIA LUZ MULTAS 1997 9700771 14913706 MORALES GUERRA, SALVADOR MULTAS 1997 9700776 14958402 PAGAZAURTUNDUA URIARTE, BEGO\A MULTAS 1997 9700778 14230121 RODRIGUEZ SEARA, CAMILO MULTAS 1997 9700779 22718606 BECERRA NAVARRO, JOSE MULTAS 1997 9700783 22708683 TOBIO CALABIA, PEDRO MULTAS 1997 9700787 14338430 CEA ARGUELLO,FERNANDO MULTAS 1997 9700795 11932902 GONZALEZ MIGUEL,ANDRES MULTAS 1997 9700796 14391682 ARTIAGOITIA GONZALEZ,JOSE A. MULTAS 1997 9700797 11931763 MARTINEZ DE LA SOTA, JOSE LUIS MULTAS 1997 9700800 14244835 YAGUE ARGUL, ROBERTO MULTAS 1997 9700802 22718783 CAPANAGA CABALLERO,MARIA ISABE MULTAS 1997 9700803 22710620 IZQUIERDO LUENGO, JOSE JAVIER MULTAS 1997 9700804 12233943 BORJA CERREDUELA,EMILIO MULTAS 1997 9700805 B48714117 REFORMAS SERANTES, S.L. MULTAS 1997 9700813 11914089 VAZQUEZ TIERRA, JOSE LUIS MULTAS 1997 9700816 14697475 SA\UDO CRESPO, MARIA CARMEN MULTAS 1997 9700817 20168909 ORIBE MARTINEZ, ANA ISABEL MULTAS 1997 9700818 B48714117 REFORMAS SERANTES, S.L. MULTAS 1997 9700819 22705477 IGLESIA GONZALEZ,ERNESTO DE LA MULTAS 1997 9700820 20169389 GOMEZ BRAVO,JUAN JOSE MULTAS 1997 9700822 14709390 SANCHEZ GARCIA, CLARO MULTAS 1997 9700827 70761536 OBREGON VILLAMEDIANA, MERCEDES MULTAS 1997 9700831 78919649 RUIZ GONZALEZ, GARAZI MULTAS

5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 2.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 2.000 5.000 5.000 5.000 5.000 2.000 2.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 10.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 2.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 2.000 5.000 5.000 5.000

Año Nro. Fijo Urtea N.Finkoa

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

D.N.I. Nan

1997 9700832 11930548 1997 9700838 11930722 1997 9700850 22713903 1997 9700851 14676411 1997 9700854 20169167 1997 9700855 20171829 1997 9700856 11926482 1997 9700860 72389056 1997 9700862 11932127 1997 9700863 10137228 1997 9700865 32007633 1997 9700866 20169717 1997 9700867 11933341 1997 9700871 14947589 1997 9700874 11924011 1997 9700880 11930300 1997 9700881 20174371 1997 9700884 20176270 1997 9700886 11931143 1997 9700888 11953952 1997 9700889 20168909 1997 9700891 12710943 1997 9700894 22706544 1997 9700896 22707624 1997 9700897 71920344 1997 9700901 14707187 1997 9700902 11930709 1997 9700903 14703530 1997 9700905 14933545 1997 9700915 14589832 1997 9700916 11925410 1997 9700919 11928549 1997 9700926 11919569 1997 9700927 14228704 1997 9700928 14910209 1997 9700929 11929151 1997 9700931 11030754 1997 9700932 30557090 1997 9700933 14677683 1997 9700934 B48793699 1997 9700936 11929211 1997 9700937 11928210 1997 9700941 14696287 1997 9700942 14701448 1997 9700943 11925249 1997 9701009 11926065 1997 9701036 11931394 1997 9701038 13918715 1997 9701039 13918715 1997 9701048 14949781 1997 9701049 11930300 1997 9701070 14858166 1997 9701077 B48714117 1997 9701078 14694019 1997 9701079 11929255 1997 9701083 14941130 1997 9701084 72388515 1997 9701088 72387458 1997 9701097 6375149 1997 9701099 20172385 1997 9701100 14919002 1997 9701103 71920344 1997 9701105 11929255 1997 9701107 14709390 1997 9701116 14690699 1997 9701119 22713009 1997 9701122 14921517 1997 9701124 20167994 1997 9701126 22708991 1997 9701130 14913656 1997 9701132 20176134 1997 9701133 14248898 1997 9701134 11930448 1997 9701138 20176941 1997 9701144 14952070 1997 9701147 7429104 1997 9701149 22710565 1997 9701153 20171829 1997 9701154 30555977 1997 9701155 20169294 1997 9701156 20170438 1997 9701157 11924948 1997 9701159 11931474 1997 9701160 24407774 1997 9701163 22719932 1997 9701165 22700485 1997 9701166 11925920 1997 9701168 22710106 1997 9701170 20176941 1997 9701171 76551287

Apellidos y nombre Izen-Abizenak

FERNANDEZ PEREZ,ELVIRA GONZALEZ GUZMAN,LORENZO MATA MARIN, ANTONIO MANUEL GONZALEZ NOYA,SANTIAGO GONZALEZ GUERRA,CARLOS ALBER GONZALEZ BAYON,ALFONSO LETE SALSAMENDI, LUIS ANGEL VIGURI HERMOSO JOSE MARIA PEDRO MARTINEZ, JOSE JAVIER DE ALVAREZ MARTINEZ,OVIDIO DELGADO MACIAS,NATIVIDAD RUIZ JIMENEZ, MARIA INES RUS ROBLEDO, JUAN RAMON PRO GARCIA,JESUS ANGEL MARTIN NIETO,JOSE ANTONIO VIDAL BOVEDA, EDUARDO SANCHEZ LORDA, RAUL FERNANDEZ PALOMARES, JESUS GONZALEZ VAZQUEZ,CONCEPCION CERVILLA GARCIA ASUNCION ORIBE MARTINEZ, ANA ISABEL PAREDES RODRIGUEZ, ANGEL TOFFEE ACHA, JOSE MARIA VARELA ORDO\EZ, EVARISTO HERRERO PRIETO,FELISA BECERRA CARBAJAL, JOSE PEREIRA PIRIZ,SERGIO PROA\O COSGAYA,VICTOR JOSE PERALTA HERRERO, JOSE MARIA CAMPO RECIO JOSE LUIS DEL PEREZ IGLESIAS, JOSE ANTONIO GARCIA IZQUIERDO,GREGORIO SANCHEZ MENDEZ, JOSE IRAURGUI GIL, PABLO MEDINA DEL JESUS,FRANCISCO MARTINEZ CAREAGA, SELENA MARIA LLAMAS ANTEQUERA, M. JOSE GONZALEZ IRUSTA,JOSE DOMINGO SAN MARTIN RODRIGUEZ, GLORIA GIRSATRANS,S.L. SCHEROFF SERRANO, JOSE LORENZ GIL MOYA,BEGO\A SILLERO FERNANDEZ, FRANCISCA MORENO LUQUE, BEGO\A ALVAREZ MOLPECERES, JACINTO MENENDEZ LANDETA,JESUS M. FRAILE ALONSO,FRANCISCO JAVIER BARCENA ORBE PEDRO BARCENA ORBE PEDRO DURAN RODRIGUEZ JUAN ANTONIO VIDAL BOVEDA, EDUARDO MARQUINEZ GOICOECHEA ANGEL REFORMAS SERANTES, S.L. MONSALVE PARRILLA,JULIAN REYES FERNANDEZ, CAROLINA MU\OZ BARRERA, CARMEN BEGO\A CARBALLO GONZALEZ,M.DEL CARME RUIZ PEREZ, EDUARDO HUERTO PEDRERO,URSICIO BRAGADO SANTOS, JOSE IGNACIO BARTOLOME FERRERO,MARIA JOSEF HERRERO PRIETO,FELISA REYES FERNANDEZ, CAROLINA SANCHEZ GARCIA, CLARO DURAN FERNANDEZ,ESMERALDINO ECHANIZ MARTIN,LUIS JESUS LARRUCEA MARTINEZ I\AKI MIRENA REYES FERNANDEZ, MARIA ESTHER SAIZ GUTIERREZ, JOSE LAUREANO IGLESIA DIEGUEZ, JOSEFA DE LA DELGADO GARCIA JOSEBA MIKEL DIAZ RODRIGUEZ,LUIS IGLESIAS OVEJERO,JULIAN ROMA\A VIDAL, NEREA HORTELANO GAZTELU,LUCIO FC. JA MARTIN MARTIN,VALENTIN ARLANZON CALLEJA,FCO. JAVIER GONZALEZ BAYON,ALFONSO PEREZ CARRO, ESPERANZA IGLESIAS CISNEROS, MARCO ANTON GARCIA NU\EZ, IGNACIO BLANCO RIVERA, PURIFICACION SANCHEZ BONAL, JUAN MANUEL BAEZ GONZALEZ,JUAN CARLOS PINO DIEZ, JUAN ANGEL DEL EGUIA LOMBERA, MARIA PAZ VARGAS JIMENEZ, LUIS AYUELA MERINO, JULIAN ROMA\A VIDAL, NEREA LOPEZ FREIJO,JOSE

Concepto Imp. Kontzeptua Zenb.

MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS

5.000 5.000 5.000 5.000 2.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 2.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 2.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 25.000 50.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 10.000 5.000 5.000 5.000 5.000 2.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 15.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

Año Nro. Fijo Urtea N.Finkoa

D.N.I. Nan

Apellidos y nombre Izen-Abizenak

— 6254 —

Concepto Imp. Kontzeptua Zenb.

1997 9701174 3292284 FERNANDEZ ALHO,FATIMA MULTAS 1997 9701175 20168569 ARRANZ MENDIBIL, M. INMACULADA MULTAS 1997 9701177 11930314 BICARREGUI JAUREGUI,JOSEBA A. MULTAS 1997 9701178 44978932 BOVEDA RANERO, RAUL MULTAS 1997 9701184 22713903 MATA MARIN, ANTONIO MANUEL MULTAS 1997 9701197 45673154 JESUS FERNANDEZ ROMERO MULTAS 1997 9701211 45670496 RODRIGUEZ DEL HIERRO, JESUS M MULTAS 1997 9701237 14383708 ABAJO ORTIZ ELIAS MULTAS 1997 9701257 14875676 CUEVAS SANTIAGO, GERARD MULTAS 1997 9701264 11927072 BEJARANO REGA\A, ALBERTO MULTAS 1997 9701269 30616051 MARTIN HERNANDEZ EVANGELINA MULTAS 1997 9701273 14708789 GALAN JIMENO CARLOS MULTAS 1997 9701288 24405806 SANCHEZ RODRIGUEZ ANGEL MULTAS 1997 9701300 20178457 MARTINEZ BACETA, DANIEL MULTAS 1997 9701356 20173135 GARCIA DE MARIA LUIS JAVIER MULTAS 1997 9701381 71535614 FRANCO FRANCO,JOSE LORENZO MULTAS 1997 9701415 14909575 LOBATO DE LA FUENTE,JOSE LUIS MULTAS 1997 9701418 24407347 IZQUIERDO CAMPO,ANTONIO MULTAS 1997 9701419 14576495 OROVIO LOPEZ ROSO, ROJO JOSE MULTAS 1997 9701421 11930889 MARTIN ALVAREZ, EMILIO MULTAS 1997 9701423 7839891 PEREZ ARAUJO, JOSE ANTONIO MULTAS 1997 9701424 13636020 CASADO VAZQUEZ,JOSE MARIA MULTAS 1997 9701427 14705502 AMOR ALAIZ, M. CONCEPCION MULTAS 1997 9701431 20169865 LOPEZ TORRES, MARIA MULTAS 1997 9701432 11927847 CALDERON GARCIA, PEDRO MARIA MULTAS 1997 9701433 14703850 SANTAMARIA SANTAOLALLA, MIGUEL MULTAS 1997 9701434 F4814972 ELECTRICIDAD IDOYAGA S.CO.LTDA MULTAS 1997 9701436 20170646 PASCUAL ORTIZ, FRANCISCO JAVIE MULTAS 1997 9701437 11932365 LOPEZ ORTIZ,FRANCISCO JAVIER MULTAS 1997 9701438 11929612 CRUZ SANCHEZ,JUAN MANUEL MULTAS 1997 9701439 14750182 VIDAURRAGA ERCORECA, MARIA C. MULTAS 1997 9701441 20171451 ORNES RODRIGUEZ,JUAN JOSE MULTAS 1997 9701442 14893899 SANTIAGO DEL CAMPO, M. CARMEN MULTAS 1997 9701443 35266817 CALVAR CALVAR, DELIO MULTAS 1997 9701444 X0651803Y DON ZHONGJING,YANG MULTAS 1997 9701445 20167994 REYES FERNANDEZ, MARIA ESTHER MULTAS 1997 9701446 14933545 PERALTA HERRERO, JOSE MARIA MULTAS 1997 9701453 14829023 IBA\EZ AMARICA,JOSE IGNACIO MULTAS 1997 9701454 11925920 VARGAS JIMENEZ, LUIS MULTAS 1997 9701458 14703593 MARTINEZ HERRERA, CARLOS MULTAS 1997 9701460 16030030 BARCIELA JIMENEZ,EMILIO MULTAS 1997 9701462 20173510 HIGUERO ASPANO,JULIAN MULTAS 1997 9701464 11926065 MENENDEZ LANDETA,JESUS M. MULTAS 1997 9701469 20174690 LASALA RANERO, ROBERTO MULTAS 1997 9701472 14388189 GOLDARAZ LEUNZA,JESUS MARIA MULTAS 1997 9701474 20169717 RUIZ JIMENEZ, MARIA INES MULTAS 1997 9701475 14677539 YAGUE ROYUELA, FRANCISCO MULTAS 1997 9701479 11925787 MARIN PEREZ MIREN KARMELE MULTAS 1997 9701482 44971905 ROBERTO TENJIDO LUENGAS MULTAS 1997 9701483 44971905 ROBERTO TENJIDO LUENGAS MULTAS 1997 9701486 22717240 ARENAS LOPEZ MARIA PAZ MULTAS 1997 9701494 11926959 ARROYO ABERASTURI, JUAN JOSE MULTAS 1997 9701497 14674763 ORTIZ GARCIA,JESUS MULTAS 1997 9701500 22704471 PERALLOS MOLERO, FRANCISCO MULTAS 1997 9701501 35081015 IBA\EZ GARCIA,ENRIQUE MULTAS 1997 9701502 22710925 MARTIN DURAN,JESUS M. MULTAS 1997 9701503 20168719 RUIZ MAZA, RAFAEL MULTAS 1997 9701509 13071243 GALLO HORTIGUELA,IGNACIO MULTAS 1997 9701511 16027419 LIQUETE ALONSO, JOSE FRANCISCO MULTAS 1997 9701512 20176511 GO\I GONZALEZ,JAVIER ANTONIO MULTAS 1997 9701514 72024307 ZABALLA PRADO, JUAN JOSE MULTAS 1997 9701515 22713903 MATA MARIN, ANTONIO MANUEL MULTAS 1997 9701516 11928235 YANES PEREZ, HELENE MULTAS 1997 9701518 11931109 CARAZO ESCUDERO, OSCAR MULTAS 1997 9701520 11928721 NORIEGA MERINO, ISMAEL MULTAS 1997 9701521 14100841 GELADO BALBOA,RICARDO MULTAS 1997 9701522 F48274740 FRUTAS SANTURCE,S.C.L. MULTAS 1997 9701523 11552750 GONZALEZ HERNANDEZ,GREGORIO MULTAS 1997 9701524 20174756 AGUADO ANTEQUERA, SABINO MULTAS 1997 9701525 14946320 LOPEZ GARCIA, M. VICTORIA MULTAS 1997 9701527 11932749 RUIZ ARIZMENDI, JAVIER MULTAS 1997 9701528 B48155964 DISTRIBUCIONES GALLO, S.L. MULTAS 1997 9701529 14912852 COSTOYA QUINTAS,PLACIDO MULTAS 1997 9701535 11929819 VALERO CRUZ, MANUEL FERNANDO MULTAS 1997 9701536 11916722 BIENVENIDO MERCHAN CEBALLOS MULTAS 1997 9701542 22725272 BORDEGARAY MARTINEZ, LUIS CARL MULTAS 1997 9701543 14705487 LAUCIRICA BETOLAZA, JOSE_IGNAC MULTAS 1997 9701544 14875783 OCA BARRASA,FLORENCIO MULTAS 1997 9701552 13247370 RELLOSO ZORRILLA NESTOR MULTAS 1997 9701554 B03284494 MARYSEM SL MULTAS 1997 9701557 11919465 GALICIA ARES,LUCIA MULTAS 1997 9701580 14926200 ESTEBANEZ MENDEZ, JESUS IGNACI MULTAS 1997 9701581 11932127 PEDRO MARTINEZ, JOSE JAVIER DE MULTAS 1997 9701584 44975690 CONTRERAS PARDO, EMILIO MULTAS 1997 9701596 72393946 LIGERO AGUDO MANUEL MULTAS 1997 9701597 72393946 LIGERO AGUDO MANUEL MULTAS 1997 9701601 20169270 VILLACORTA VARELA, BENITO MANU MULTAS 1997 9701602 20176511 GO\I GONZALEZ,JAVIER ANTONIO MULTAS 1997 9701603 14873486 CORRALES GONZALEZ,JOSE ANTONIO MULTAS 1997 9701606 30616051 MARTIN HERNANDEZ EVANGELINA MULTAS

5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 2.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 10.000 5.000 5.000 5.000 10.000 10.000 5.000 5.000 2.000 5.000 2.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 2.000 10.000 5.000 5.000 10.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 10.000 5.000 10.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000

Año Nro. Fijo Urtea N.Finkoa

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

D.N.I. Nan

Apellidos y nombre Izen-Abizenak

Concepto Imp. Kontzeptua Zenb.

1997 9701609 11911235 TORRE PEREZ, SANTIAGO MULTAS 1997 9701610 11714179 RIVERA LEAL,AURELIA MULTAS 1997 9701612 76551287 LOPEZ FREIJO,JOSE MULTAS 1997 9701614 20169865 LOPEZ TORRES, MARIA MULTAS 1997 9701622 20168909 ORIBE MARTINEZ, ANA ISABEL MULTAS 1997 9701623 X0651803Y DON ZHONGJING,YANG MULTAS 1997 9701624 14721486 MIGUEL MONTES, ALBERTO DE MULTAS 1997 9701625 20170446 GONZALEZ ARESTI,EDILBERTO MULTAS 1997 9701626 22713587 RIVAS IGLESIAS,JAIME MULTAS 1997 9701628 14674755 PEREZ NEGRO, ROGELIO MULTAS 1997 9701631 11930889 MARTIN ALVAREZ, EMILIO MULTAS 1997 9701637 10050005 MORAL FERNANDEZ FERNANDO MULTAS 1997 9701640 B48806517 URRUTIBEASCOA DOS MIL SL MULTAS 1997 9701642 20168526 PEON MINGUEZ, MERCEDES MULTAS 1997 9701643 20167994 REYES FERNANDEZ, MARIA ESTHER MULTAS 1997 9701645 11924459 MILLAN IGLESIAS,JOSE MANUEL MULTAS 1997 9701646 20168569 ARRANZ MENDIBIL, M. INMACULADA MULTAS 1997 9701647 11930254 GRANDE ARNAIZ,MIGUEL ANGEL MULTAS 1997 9701648 22713903 MATA MARIN, ANTONIO MANUEL MULTAS 1997 9701653 X0651803Y DON ZHONGJING,YANG MULTAS 1997 9701659 20174370 SANCHEZ LORDA, JULIAN MULTAS 1997 9701662 13636020 CASADO VAZQUEZ,JOSE MARIA MULTAS 1997 9701665 72387421 ASENSIO ALONSO, JOSE LUIS MULTAS 1997 9701668 17441960 MARTINEZ GUILLEN ALFREDO MULTAS 1997 9701673 50859366 ABESO MBA, MICAELA MULTAS 1997 9701675 22700764 CABALLERO GUERRA,ANTONIO MULTAS 1997 9701676 22715256 AGUILA BAREA,ANTONIO MULTAS 1997 9701678 11926482 LETE SALSAMENDI, LUIS ANGEL MULTAS 1997 9701679 11926821 RODRIGUEZ VITORES, REGINO MULTAS 1997 9701685 20171734 FCO DE BORJA MARANIEGOS HERNAN MULTAS 1997 9701686 22719515 RODRIGUEZ ALVAREZ, MA. OLGA MULTAS 1997 9701692 14251508 EGA\A NOGUES, MARIA ROSARIO MULTAS 1997 9701693 11931419 GARCIA TABOADA,JESUS ANTONIO MULTAS 1997 9701696 22733462 CASADO MARTINEZ JUAN SEBASTIAN MULTAS 1997 9701701 11932097 CUBILLEDO MARTINEZ,ALFREDO MULTAS 1997 9701702 22715256 AGUILA BAREA,ANTONIO MULTAS 1997 9701703 14705782 DIEZ ENJUTO, MIREN EDURNE MULTAS 1997 9701706 22703533 MARTINEZ HERRERA, PABLO MULTAS 1997 9701707 20174370 SANCHEZ LORDA, JULIAN MULTAS 1997 9701709 14576812 FERNANDEZ ARROYO,JOSE ANGEL MULTAS 1997 9701714 22712913 ISUSI ALCAZAR FRANCISCO ANDRE MULTAS 1997 9701715 11930889 MARTIN ALVAREZ, EMILIO MULTAS 1997 9701719 22701725 LIGERO CORDOBA,SALVADOR MULTAS 1997 9701720 11928837 URGEL BA\OS, JAVIER MULTAS 1997 9701721 76300676 GONZALEZ CASTI\EIRA,ROBERTO MULTAS 1997 9701722 11927304 VIEITES LOPEZ, ROBERTO MULTAS 1997 9701724 14703601 LOPEZ GONZALEZ,JESUS MULTAS 1997 9701726 20176941 ROMA\A VIDAL, NEREA MULTAS 1997 9701727 15105171 CENDOYA LANDA,JOSEFA ASUNCION MULTAS 1997 9701728 11928322 VELEZ DE MENDIZABAL MARTINEZ,J MULTAS 1997 9701733 50859366 ABESO MBA, MICAELA MULTAS 1997 9701737 14826964 ROSON RODRIGUEZ, ESTEBAN MULTAS 1997 9701739 14875676 CUEVAS SANTIAGO, GERARD MULTAS 1997 9701740 20170283 LOPEZ DIEZ,OSCAR LUIS MULTAS 1997 9701741 14706880 PRIETO DEL CASTILLO,FRANCISCO MULTAS 1997 9701742 22721553 LANDA SERRANO, I\AKI MULTAS 1997 9701746 20169865 LOPEZ TORRES, MARIA MULTAS 1997 9701749 20174690 LASALA RANERO, ROBERTO MULTAS 1997 9701750 14707903 GONZALEZ PRECIADO,JOSE LUIS MULTAS 1997 9701752 14871865 JIMENEZ CORTES PEDRO MULTAS 1997 9701762 22707264 GUTIERREZ ARCE,ALFREDO IGNACIO MULTAS 1997 9701765 11923814 ALDAYTURRIAGA SANZ M. ARANZAZ MULTAS 1997 9701767 14697476 MAESO CABALLERO, PEDRO MULTAS 1997 9701768 72246608 TURI\O RODRIGUEZ, MARIA CRUZ MULTAS 1997 9701769 20175936 FRANCIA FERNANDEZ CRISTINA MULTAS 1997 9701774 20176650 CRUZ CORRAL, DAVID MULTAS 1997 9701779 14398116 MENDEZ HERNANDEZ, ANGELA MULTAS 1997 9701781 44277221 JORGE BLAS ALONSO MARTINEZ MULTAS 1997 9701784 14704042 MATA MALDONADO, AGUSTIN MULTAS 1997 9701785 11687917 ESCUDERO FERRERUELA LEONOR IS MULTAS 1997 9701786 22715256 AGUILA BAREA,ANTONIO MULTAS 1997 9701787 22718979 MEIJIDE RODRIGUEZ,JOSE MARIA MULTAS 1997 9701789 11933341 RUS ROBLEDO, JUAN RAMON MULTAS 1997 9701792 12719064 RUIZ PASTOR, LUIS MULTAS 1997 9701803 13230702 LLANO MARROQUIN, JOSE MULTAS 1997 9701804 E48262109 BLAZQUEZ ALISENTE,MATIAS MULTAS 1997 9701805 11925981 CASTRO LORENZO, EMILIO ALFONSO MULTAS 1997 9701815 11931860 DIEZ BLANCO, JOSE JOAQUIN MULTAS 1997 9701816 14548404 LANTADA RUIZ, JOSE M. MULTAS 1997 9701819 20174756 AGUADO ANTEQUERA, SABINO MULTAS 1997 9701822 9310696 ESCUDERO JIMENEZ,NICOLAS MULTAS 1997 9701825 11924823 CASANOVA ESCOBAR, JOSE MIGUEL MULTAS 1997 9701826 11930883 BERROCAL FALERO,JOSE LUIS MULTAS 1997 9701828 11929909 PEREZ BARTOLOME, LUIS MARIA MULTAS 1997 9701837 14876865 ALAGUERO NU\EZ,ALBERTO MULTAS 1997 9701842 A48058978 GENERAL DE PINTURAS SANTURCE S MULTAS 1997 9701844 11932718 PALACIOS RODRIGUEZ, AITOR MULTAS 1997 9701846 14474997 BILBAO ARIAS,JUAN MARIA MULTAS 1997 9701847 14548404 LANTADA RUIZ, JOSE M. MULTAS 1997 9701850 14695485 SAENZ LOPEZ, BLANCA NIEVES MULTAS

5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 10.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 10.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 2.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 2.000 2.000 5.000 5.000 5.000 5.000 2.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

Año Nro. Fijo Urtea N.Finkoa

D.N.I. Nan

1997 9701852 11933745 1997 9701853 11933745 1997 9701892 11931970 1997 9701910 330550535 1997 9701919 13730787 1997 9701921 11932472 1997 9701925 12238167 1997 9701934 14698066 1997 9701940 44976032 1997 9701956 14709264 1997 9701958 11924011 1997 9701959 11928591 1997 9701961 22708492 1997 9701966 24407588 1997 9701967 24406984 1997 9701972 14680226 1997 9701973 11931154 1997 9701974 71920344 1997 9701977 11930815 1997 9701978 14251508 1997 9701982 22754453 1997 9701983 22754453 1997 9701985 14391215 1997 9701986 11932080 1997 9701988 26681700 1997 9701992 14694019 1997 9701994 48143143 1997 9702000 22718374 1997 9702004 14845714 1997 9702010 11924623 1997 9702013 10050005 1997 9702018 20176511 1997 9702020 14670134 1997 9702022 30620449 1997 9702023 22719515 1997 9702031 11929908 1997 9702033 11924459 1997 9702035 11928235 1997 9702039 14547037 1997 9702041 A48106991 1997 9702043 11932127 1997 9702046 30586469 1997 9702047 14240920 1997 9702051 11929894 1997 9702054 72025080 1997 9702055 11917458 1997 9702056 14847894 1997 9702058 11930298 1997 9702059 20176752 1997 9702062 11924409 1997 9702077 22709836 1997 9702078 20171052 1997 9702080 20173481 1997 9702082 22707624 1997 9702083 1931882 1997 9702086 20170283 1997 9702087 20171451 1997 9702088 9310696 1997 9702091 20174683 1997 9702166 11933685 1997 9702196 22703533 1997 9702197 14702205 1997 9702198 14909575 1997 9702199 14240920 1997 9702202 10050005 1997 9702211 11929026 1997 9702214 11932001 1997 9702219 20169850 1997 9702220 14913706 1997 9702222 44978932 1997 9702225 11932080 1997 9702227 11932834 1997 9702228 22700764 1997 9702229 11687917 1997 9702230 14949657 1997 9702233 72392192 1997 9702234 14844645 1997 9702235 14933545 1997 9702237 48477343 1997 9702243 11930889 1997 9702244 12152797 1997 9702246 14919002 1997 9702248 14676411 1997 9702254 11932532 1997 9702256 34597882 1997 9702257 14674763 1997 9702261 34219122 1997 9702264 14950940 1997 9702265 20175264 1997 9702272 11925787

Apellidos y nombre Izen-Abizenak

CARBALLO LAZARO, MIGUEL CARBALLO LAZARO, MIGUEL ZARRAGA ALONSO, IZASKUN DIAZ REAL GERARDO GUTIERREZ OCEJO,JOSE MARIA MAESTRO TRASVI\A,LUIS MIGUEL MENDOZA MARTINEZ ASUNCION RODRIGUEZ GARCIA, LUIS PEDRO ABAD GARZON JORGE ALVARO SERRANO,MARIANO MARTIN NIETO,JOSE ANTONIO CASTRO LORENZO, MARIA DEL MAR NIEBLA BECERRA,BEGO\A SEARA PATEIRO, CAMILO LOPEZ CRUZ,ALVARO GRACIA SANZ,FERNANDO CELAA FERNANDEZ,AINGERU HERRERO PRIETO,FELISA SANCHEZ GONZALEZ, SIMON EGA\A NOGUES, MARIA ROSARIO MARTIN MORENO, EVA MARIA MARTIN MORENO, EVA MARIA VARGAS JIMENEZ, JESUS PRIETO VICENTE, LUIS MIGUEL ALARCON HINAREJOS,PEDRO MONSALVE PARRILLA,JULIAN CARPINTERIA SANTURCE S. A. RIESCO MARTINEZ, SEGISFREDO ARA NAVARLAZ,BLAS GONZALEZ PEREZ,JOSE ANTONIO MORAL FERNANDEZ FERNANDO GO\I GONZALEZ,JAVIER ANTONIO ALONSO SANTAMARIA, JOSE LUIS DOMINGO LOPEZ, MARIA PURIFICAC RODRIGUEZ ALVAREZ, MA. OLGA QUINTIN DEL PINO, ANA ISABEL MILLAN IGLESIAS,JOSE MANUEL YANES PEREZ, HELENE MOLINA MORA JORGE EXCLUSIVAS REGUEIRA S.A PEDRO MARTINEZ, JOSE JAVIER DE GONZALEZ ZABALA JESUS ANGEL BRIONGOS HERNANDO ILDEFONSO RAMA ROMERO, YOLANDA PLA GARCIA, ANTONIO BLANCO BARCINA AGUSTIN JULIAN AYUELA MERINO,VALENTIN BORJA CERREDUELA, JOSE MARIA ONTORIA ARPON,RAFAEL GARCIA FLORES,FCO. JAVIER PAMPLIEGA GONZALEZ,JOSE M. GALAN GARCIA, SAMUEL JIMENEZ URQUIDI IVAN VARELA ORDO\EZ, EVARISTO ELENA MATA, LUIS MIGUEL LOPEZ DIEZ,OSCAR LUIS ORNES RODRIGUEZ,JUAN JOSE ESCUDERO JIMENEZ,NICOLAS BILBAO SANCHEZ, JAVIER GARCIA CUMPLIDO,DANIEL MARTINEZ HERRERA, PABLO GARCIA MEDIAVILLA,FRANCISCO LOBATO DE LA FUENTE,JOSE LUIS BRIONGOS HERNANDO ILDEFONSO MORAL FERNANDEZ FERNANDO SANTIAGO ANGEL,MAGIN CARLOS GARCIA POZO,OSCAR MARIA SALGADO PRIETO, MARIA DEL CARM MORALES GUERRA, SALVADOR BOVEDA RANERO, RAUL PRIETO VICENTE, LUIS MIGUEL RAMOS PE\IN, MARIA PILAR CABALLERO GUERRA,ANTONIO ESCUDERO FERRERUELA LEONOR IS RENOVALES UGARTE, JOSE M. MURCIA DE MIGUEL,ANGEL SAN MIGUEL VAZQUEZ, SILVIA PERALTA HERRERO, JOSE MARIA SERVIYAZ SL MARTIN ALVAREZ, EMILIO ESPINACO RODRIGUEZ,ESTEBAN BARTOLOME FERRERO,MARIA JOSEF GONZALEZ NOYA,SANTIAGO UNANUE MATA, JOSE ANGEL VARELA CALVO, MARIA BEATRIZ ORTIZ GARCIA,JESUS RODRIGUEZ MARTINEZ, JUAN J. SANCHO PALAZUELOS, M.ANGELES DOUEIL MENA, LEIRE MARIN PEREZ MIREN KARMELE

— 6255 —

Concepto Imp. Kontzeptua Zenb.

MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS MULTAS

5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 2.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 10.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 10.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 10.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000

Año Nro. Fijo Urtea N.Finkoa

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

D.N.I. Nan

1997 9702273 11927261 1997 9702274 14665919 1997 9702275 14919002 1997 9702281 20179831 1997 9702284 29792858 1997 9702285 51582108 1997 9702286 45672179 1997 9702290 14240920 1997 9702291 14242232 1997 9702292 3292284 1997 9702297 11929977 1997 9702298 20169232 1997 9702302 20170646 1997 9702305 11929628 1997 9702307 29792858 1997 9702320 14889375 1997 9702322 44978932 1997 9702326 14704877 1997 9702327 22740821 1997 9702328 11924752 1997 9702344 7384949 1997 9702346 11929894 1997 9702347 20167994 1997 9702349 12727283 1997 9702350 11929255 1997 9702351 14705043 1997 9702356 22719515 1997 9702360 37990293 1997 9702371 13721148 1997 9702375 48241897 1997 9702377 7670220 1997 9702380 11933049 1997 9702381 14447962 1997 9702382 11927708 1997 9702383 29792858 1997 9702388 1374569 1997 9702394 22718979 1997 9702396 14936669 1997 9702398 20179308 1997 9702400 14248236 1997 9702404 14680226 1997 9702406 22754453 1997 9702409 11933978 1997 9702410 11926959 1997 9702412 11932123 1997 9702415 20176235 1997 9702421 11932843 1997 9702425 14253727 1997 9702428 22705477 1997 9702430 22721796 1997 9702433 B03284494 1997 9702434 14389949 1997 9702446 14574448 1997 9702449 11931321 1997 9702452 11923926 1997 9702453 30551671 1997 9702457 11932517 1997 9702458 11926147 1997 9702460 11929029 1997 9702461 11929211 1997 9702463 11933479 1997 9702472 B48511836 1997 9702475 11928721 1997 9702477 11929075 1997 9702480 30574492 1997 9702481 11924305 1997 9702484 11931321 1997 9702485 20170336 1997 9702496 12238167 1997 9702497 11931860 1997 9702498 14922607 1997 9702499 22707624 1997 9702502 14202781 1997 9702503 11927369 1997 9702504 22707384 1997 9702506 14703850 1997 9702507 11930815 1997 9702510 A4816256 1997 9702512 14240920 1997 9702514 11929419 1997 9702515 14706880 1997 9702519 14882827 1997 9702520 11911235 1997 9702522 14703850 1997 9702525 11931419 1997 9702530 14706880 1997 9702533 11933731 1997 9702534 50031844 1997 9702535 14389016 1997 9702536 22709836

Apellidos y nombre Izen-Abizenak

Concepto Imp. Kontzeptua Zenb.

ALVAREZ FERNANDEZ, RAMON MULTAS GARCIA HERNANDEZ,TOMAS MULTAS BARTOLOME FERRERO,MARIA JOSE MULTAS VICENTE EXPOSITO, MARIA JULIA MULTAS LOBEIRA MARQUEZ,M DOLORES MULTAS SAN JOSE PEREZ CARLOS MULTAS VAZQUEZ VINAGRE, LEXURI MULTAS BRIONGOS HERNANDO ILDEFONSO MULTAS GARAY ARTECHE,JESUS MULTAS FERNANDEZ ALHO,FATIMA MULTAS VILORIA GOMEZ, LUIS MODESTO MULTAS MARTIN GONZALEZ, FRANCISCO MULTAS PASCUAL ORTIZ, FRANCISCO JAVIE MULTAS NAVARRO MORALES,MIGUEL ANGEL MULTAS LOBEIRA MARQUEZ,M DOLORES MULTAS MARA\ON LOPEZ DIONISIO MULTAS BOVEDA RANERO, RAUL MULTAS FERNANDEZ MTNEZ.DE ANTO\ANA,V. MULTAS PINTA REINA, JOSE MULTAS MARTIN MORENO,JOSE M. MULTAS JOSE MARIA UTRERA GONZALEZ MULTAS RAMA ROMERO, YOLANDA MULTAS REYES FERNANDEZ, MARIA ESTHER MULTAS FRANCO SANTOS,JOSE LUIS MULTAS REYES FERNANDEZ, CAROLINA MULTAS FERNANDEZ RODRIGUEZ,TOMAS MULTAS RODRIGUEZ ALVAREZ, MA. OLGA MULTAS ORTEGA AYALA,JOSE LUIS MULTAS PALAZUELOS RODRIGUEZ, JOSE ENR MULTAS MEDICAL RADIO PROTECCION SA MULTAS ASTUDILLO PESCADOR, CIPRIANO MULTAS PEREZ DE EULATE MIGUEL, JOSE L MULTAS IRIARTE LANDETA,JOSE MARIA MULTAS DIEZ PELAEZ,JUAN CARLOS MULTAS LOBEIRA MARQUEZ,M DOLORES MULTAS PEREZ LOBATO, MANUEL MULTAS MEIJIDE RODRIGUEZ,JOSE MARIA MULTAS GONZALEZ ALVAREZ,LUIS MARIA MULTAS GARCIA CA\ON,YOLANDA MULTAS ALPERI FERNANDEZ,JOSE FERNANDO MULTAS GRACIA SANZ,FERNANDO MULTAS MARTIN MORENO, EVA MARIA MULTAS GOROSTIZAGA NEGRETE,DAVID MULTAS ARROYO ABERASTURI, JUAN JOSE MULTAS BOMBIN ARCEO,RAUL MULTAS MAGAN OLIVARES, I\IGO DE LOYOL MULTAS MARTINEZ DE LA TORRE MULTAS BARTOLOME FERREIRO, MARIA TERE MULTAS IGLESIA GONZALEZ,ERNESTO DE LA MULTAS JEREZ ABAD, ANDRES MULTAS MARYSEM SL MULTAS ROA FLOREZ, ANTONIO MULTAS BLANCO MEDINABEITIA, MA. ISABE MULTAS GUTIERREZ CARBONERO,JOSE MAN MULTAS GARCIA GARCIA,I\IGO MULTAS MARIN GARCIA, JOSE M. MULTAS HERRERO HERNANDO,ERNESTO MULTAS LACOMA SAN MARTIN,FERNANDO MULTAS GREGORIO GUIRLES,JOSE EUGENIO MULTAS SCHEROFF SERRANO, JOSE LOREN MULTAS POLO SAIZ, EMMA MULTAS C. B. BILBAO,S.L. MULTAS NORIEGA MERINO, ISMAEL MULTAS PEREIRO BARCENA, PEDRO IGNACIO MULTAS GONZALEZ DIEZ,MIGUEL ANGEL MULTAS ISPIZUA PAGAZAURTUNDUA,JOSE I. MULTAS GUTIERREZ CARBONERO,JOSE MAN MULTAS GONZALEZ DE HARO,PABLO MULTAS MENDOZA MARTINEZ ASUNCION MULTAS DIEZ BLANCO, JOSE JOAQUIN MULTAS TIJERO HERRERO, M.PILAR MULTAS VARELA ORDO\EZ, EVARISTO MULTAS OTAMENDI PEREZ-RASILLA, J. RAM MULTAS PEREZ FERNANDEZ,ALBERTO MULTAS SALGADO ESTEBAN, LUIS ROBERTO MULTAS SANTAMARIA SANTAOLALLA, MIGUEL MULTAS SANCHEZ GONZALEZ, SIMON MULTAS PANADERIA MANZANOS,S.A. MULTAS BRIONGOS HERNANDO ILDEFONSO MULTAS CALVO VILLA,MANUELA MULTAS PRIETO DEL CASTILLO,FRANCISCO MULTAS SAN FELIX RODRIGUEZ, PEDRO LUI MULTAS TORRE PEREZ, SANTIAGO MULTAS SANTAMARIA SANTAOLALLA, MIGUEL MULTAS GARCIA TABOADA,JESUS ANTONIO MULTAS PRIETO DEL CASTILLO,FRANCISCO MULTAS ESGUEVILLAS MARTIN,CRISTINA MULTAS LOPEZ ESCUDERO, JESUS MULTAS HERAS CORTES,M. FRANCISCA MULTAS PAMPLIEGA GONZALEZ,JOSE M. MULTAS

5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 25.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 2.000 5.000 5.000 5.000 5.000 10.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

Año Nro. Fijo Urtea N.Finkoa

D.N.I. Nan

1997 9702542 7808743 1997 9702543 30654331 1997 9702549 20174690 1997 9702559 11929029 1997 9702560 16033663 1997 9702561 9697721 1997 9702564 22718979 1997 9702567 20174370 1997 9702572 B48112320 1997 9702573 11926608 1997 9702576 13044579 1997 9702577 14703850 1997 9702579 22754453 1997 9702582 20169076 1997 9702586 76551287 1997 9702590 11924011 1997 9702591 11929894 1997 9702596 22719203 1997 9702602 14597229 1997 9702611 14909257 1997 9702613 14899321 1997 9702621 7808743 1997 9702629 11932771 1997 9702630 11919569 1997 9702631 14692520 1997 9702636 11925366 1997 9702652 30586469 1997 9702700 14951938 1997 9702701 14951938 1997 9702714 45678118 1997 9702727 11933685 1997 9702733 11926959 1997 9702740 22712280 1997 9702746 11929236 1997 9702752 14703850 1997 9702753 11925726 1997 9702756 20171728 1997 9702757 B48806517 1997 9702763 11926959 1997 9702764 72387941 1997 9702765 20176256 1997 9702772 14845714 1997 9702781 14689787 1997 9702783 14932848 1997 9702785 13044579 1997 9702790 20167880 1997 9702795 14947589 1997 9702800 11928322 1997 9702802 16031254 1997 9702804 11926664 1997 9702809 22719515 1997 9702961 14257500 1997 9702962 14257500 1997 9703006 30647651 1997 9703046 14681858 1997 9703068 14694019 1997 9703078 11931419 1997 9703085 78919649 1997 9703089 11928731 1997 9703090 11924171 1997 9703098 14570211 1997 9703104 14251508 1997 9703114 13272137 1997 9703115 11933341 1997 9703116 14478908 1997 9703119 20172576 1997 9703126 11932123 1997 9703130 20177052 1997 9703135 35081015 1997 9703143 14704859 1997 9703150 B48511836 1997 9703151 72025080 1997 9703152 14910209 1997 9703156 22718979 1997 9703167 11929255 1997 9703170 11932959 1997 9703171 14943919 1997 9703172 12151909 1997 9703175 14502679 1997 9703178 14692814 1997 9703184 14585636 1997 9703185 11933341 1997 9703186 14941720 1997 9703189 7435794 1997 9703193 11911235 1997 9703195 12716977 1997 9703205 20172576 1997 9703206 20170174 1997 9703207 11929236 1997 9703208 11926608

Apellidos y nombre Izen-Abizenak

— 6256 —

Concepto Imp. Kontzeptua Zenb.

FRANCIA CASADO, CATALINA MULTAS LOZON SILLERO,MA. VICTORIA MULTAS LASALA RANERO, ROBERTO MULTAS GREGORIO GUIRLES,JOSE EUGENIO MULTAS GASPAR FERNANDEZ,ANTONIO MULTAS MARTINEZ ALONSO, LUCIO MULTAS MEIJIDE RODRIGUEZ,JOSE MARIA MULTAS SANCHEZ LORDA, JULIAN MULTAS COMERCIAL GONZALEZ E HIJOS S.L MULTAS HIGUERO ASPANU,LEANDRO MULTAS FERNANDEZ BOLINAGA,JOSE LUIS MULTAS SANTAMARIA SANTAOLALLA, MIGUEL MULTAS MARTIN MORENO, EVA MARIA MULTAS CABELLO LOPEZ, JUAN ESTEBAN MULTAS LOPEZ FREIJO,JOSE MULTAS MARTIN NIETO,JOSE ANTONIO MULTAS RAMA ROMERO, YOLANDA MULTAS VALLES HERRERO, ESTHER MULTAS GUTIERREZ IBA\EZ,RAFAEL MULTAS LAFUENTE CALVO, JUAN JOSE MULTAS ALBEIRA MARTIN, M. TERESA MULTAS FRANCIA CASADO, CATALINA MULTAS BARRIOCANAL ORTIZ, JOSE ANTONI MULTAS SANCHEZ MENDEZ, JOSE MULTAS DIEGO MURUA, FRANCISCO JAVIER MULTAS ALVAREZ PRIETO,JUAN CARLOS MULTAS GONZALEZ ZABALA JESUS ANGEL MULTAS GARCIA RODRIGUEZ JULIO MULTAS GARCIA RODRIGUEZ JULIO MULTAS RODRIGUEZ ALAMINOS,JOSE ANTONI MULTAS GARCIA CUMPLIDO,DANIEL MULTAS ARROYO ABERASTURI, JUAN JOSE MULTAS ROSA VARELA, FCO.JAVIER DE LA MULTAS TOBAR GALAZ, MARIA MAGDALENA MULTAS SANTAMARIA SANTAOLALLA, MIGUEL MULTAS DOBLAS POZO, MARIA DEL MAR MULTAS MARQUEZ GONZALEZ, JOSE ANTONIO MULTAS URRUTIBEASCOA DOS MIL SL MULTAS ARROYO ABERASTURI, JUAN JOSE MULTAS FERNANDEZ ASTIGARRAGA,LUIS M. MULTAS MU\OZ CONDE, JORGE MULTAS ARA NAVARLAZ,BLAS MULTAS CARRASCO SAEZ,FRANCISCO MULTAS UGARTE MARTINEZ, JUAN MANUEL MULTAS FERNANDEZ BOLINAGA,JOSE LUIS MULTAS DIEZ NIETO, CARLOS MULTAS PRO GARCIA,JESUS ANGEL MULTAS VELEZ DE MENDIZABAL MARTINEZ,J MULTAS BRAGADO SANTOS, FRANCISCO MULTAS FONSECA ALFONSO,GREGORIO MULTAS RODRIGUEZ ALVAREZ, MA. OLGA MULTAS GONZALEZ DIEZ JOSE IGNACIO MULTAS GONZALEZ DIEZ JOSE IGNACIO MULTAS GONZALEZ RODRIGUEZ J ANTONIO MULTAS PEGALAJAR MOLINA JUAN MANUEL MULTAS MONSALVE PARRILLA,JULIAN MULTAS GARCIA TABOADA,JESUS ANTONIO MULTAS RUIZ GONZALEZ, GARAZI MULTAS AGUIRREGABIRIA DE MIGUEL, J.I. MULTAS NAVARRO MORALES,JOSE ANTONIO MULTAS GARCIA GARCIA,FELICIANO MULTAS EGA\A NOGUES, MARIA ROSARIO MULTAS CORTES GALEANO,JOSE LUIS MULTAS RUS ROBLEDO, JUAN RAMON MULTAS ZALBIDEA ARANA, MARIA MERCEDES MULTAS ALONSO MARTINEZ, FLORENTINO MULTAS BOMBIN ARCEO,RAUL MULTAS CRESPO RODRIGUEZ, MONICA MULTAS IBA\EZ GARCIA,ENRIQUE MULTAS CARPINTERO GIL MARIA BEGO\A MULTAS C. B. BILBAO,S.L. MULTAS PLA GARCIA, ANTONIO MULTAS MEDINA DEL JESUS,FRANCISCO MULTAS MEIJIDE RODRIGUEZ,JOSE MARIA MULTAS REYES FERNANDEZ, CAROLINA MULTAS CASTA\OS GONZALEZ, JUAN CARLOS MULTAS HERNANDEZ BLANCO,ALFONSA MULTAS SIMON MORO JOSE MULTAS CARPINTERO ANDRES, ILDEFONSO MULTAS MAHABE PEREZ, CARLOS FERNANDO MULTAS ALFONSO GARCIA,M.NIEVES MULTAS RUS ROBLEDO, JUAN RAMON MULTAS COBOS CAMINO, MIREN NEKANE MULTAS DIAZ ROPERO,VIRGILIO MULTAS TORRE PEREZ, SANTIAGO MULTAS DE CELIS GONZALEZ GREGORIO J MULTAS ALONSO MARTINEZ, FLORENTINO MULTAS GIL CRUZ,MARIO MULTAS TOBAR GALAZ, MARIA MAGDALENA MULTAS HIGUERO ASPANU,LEANDRO MULTAS

5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 2.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 2.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 15.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 10.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000

Año Nro. Fijo Urtea N.Finkoa

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

D.N.I. Nan

Apellidos y nombre Izen-Abizenak

1997 9703217 11926401 LARRIUT TAPIA, EUGENIO 1997 9703223 14389949 ROA FLOREZ, ANTONIO 1997 9703224 48241897 MEDICAL RADIO PROTECCION SA 1997 9703231 30643528 RUIZ RUBIERA, VICTOR 1997 9703232 11932123 BOMBIN ARCEO,RAUL 1997 9703233 20172162 MARTIN VICENTE, SONIA 1997 9703236 20169270 VILLACORTA VARELA, BENITO MANU 1997 9703239 30551671 MARIN GARCIA, JOSE M. 1997 9703240 11930141 RONCERO VAZQUEZ, JOSE PABLO 1997 9703243 14685159 TOBAR RODILLA, JULIAN ANGEL 1997 9703250 11929735 MUGUERZA SANZ, RAUL ANDONI 1997 9703254 14953498 BRAVO REBOLLO, JESUS JAVIER 1997 9703255 14702111 GONZALEZ MUGURUZA,MA. CARMEN 1997 9703258 20168949 SANCHEZ MACIA, JAVIER 1997 9703266 48477343 SERVIYAZ SL 1997 9703268 B48714117 REFORMAS SERANTES, S.L. 1997 9703272 20173762 DOMINGUEZ LLAMAS, MA. CARMEN 1997 9703295 22750489 ARTIGAU AGUIRRE, JOSE IGNACIO 1997 9703317 24402840 ACOSTA HERNANDEZ JUAN MIGUEL 1997 9703412 48477343 SERVIYAZ SL 1997 9703415 14932409 GOMEZ GONZALEZ,GONZALO 1997 9703436 14251508 EGA\A NOGUES, MARIA ROSARIO 1997 9703481 20185986 CEPERO FERNANDEZ GONZALO 1997 9703518 13721148 PALAZUELOS RODRIGUEZ, JOSE ENR 1997 9703525 20176032 CEON MENDEZ UNAI 1997 9703736 20170245 HERMOSO PINO,CARLOS 1997 9703737 22749835 GOMEZ AGUADO I\IGO 1992 0105202 11929381 MARTINEZ EGA\A,ITZIAR 1992 0105203 20169498 MARTINEZ EGA\A, MARIA ISABEL 1992 0105204 20171098 MARTINEZ EGA\A, MIKEL 1993 9270002 14870490 PUENTE ROSON, ANGELES 1994 9380001 A17162223 E.A.S.A. ESTUDIS I ASSESSO.,S. 1994 9420120 11932840 GOICOECHEA GOMEZ,MIREN ITXASO 1995 0920008 14661972 RAMIREZ HERNANDEZ, MARIA DOLOR 1995 0920009 14949919 LAMBARRI LLANTADA, M. ENRIQUET 1995 0940003 14388189 GOLDARAZ LEUNZA,JESUS MARIA 1995 0940004 14094214 GUEZURAGA BILBAO,AMELIA 1995 0940005 22709496 VEGAS GUEZURAGA, LUIS 1995 0940006 20173807 GOLDARAZ AMO,AITOR 1995 0940014 18198746 HOYOS JIMENEZ, ANA ISABEL 1995 0940015 18198746 HOYOS JIMENEZ, ANA ISABEL 1995 0940029 DESCON0001 ANCIZU AYESA, SUSANA 1995 0940030 DESCON0001 ANCIZU AYESA, SUSANA 1995 0940043 14693810 ALCON PANIAGUA,LORENZO 1995 0940060 14659669 RODRIGUEZ URCIA, ABEL 1995 0940146 14663986 MARQUEZ PEREZ,JOSE 1995 0950073 A48242416 ALCAZALLA, S.A.L. 1995 0950077 9267093 BORJA BORJA, LUIS MIGUEL 1995 0950079 14227461 BLANCO VILLANUEVA,JOSE LUIS 1995 0950080 14227461 BLANCO VILLANUEVA,JOSE LUIS 1995 0950097 14377175 ORTIZ MANZANOS,M.BEGO\A 1995 0950128 14931649 ANDRES GARCIA,TOMAS 1995 0950215 37309217 RABANAL TORIBIO, EMILIA 1995 0950240 14682158 HENRY FUENTE,JOSE 1995 0950243 12300409 GOMEZ CLAVO,PAULINO 1995 0950253 37309217 RABANAL TORIBIO, EMILIA 1995 0950266 37309217 RABANAL TORIBIO, EMILIA 1995 0950294 14589067 FERNANDEZ IRADI,MARIA TERESA 1995 0950354 14938341 GONZALEZ ARIAS,ANGEL MARIA 1995 0950355 MENOR12 MANJON SOBRINO, FRANCISCO 1995 0950376 14688118 BERROCAL MORER,MATIAS 1995 0950377 14688118 BERROCAL MORER,MATIAS 1995 0950432 14239032 REINA GONZALEZ, JOSE 1995 0950473 875361 TRUJILLO IGLESIAS, ANTONIO 1996 0960011 14700191 PORRAS TEJERO, JUAN MANUEL 1996 0960047 14905271 SANCHEZ TERES, JOSE M. 1996 0960051 A32225881 TUDELA DEPOT S.A. 1996 0960104 14867604 SALVADOR JIMENEZ, PEDRO 1996 0960149 14691083 RODRIGUEZ MARTINEZ, M. BEGO\A 1996 0960177 22712677 MOLINA NICOMEDES, BARTOLOME 1996 0960187 14693515 ORTIZ FIERRO, JUAN CARLOS 1996 0960225 13975172 GARCIA DE LOS RIOS,MARIA LUZ 1996 0960264 14527672 DOLADO SAN MAMES, MARTIN 1996 0960265 14677067 DIAZ PERAL JOSE 1996 0960269 30556316 HERRERO GONZALEZ,ESPERANZA 1996 0960290 14654747 OLABARRIETA CELADA,JOSEFA 1996 0960349 30086157 SANCHEZ GARCIA, JUANA 1996 0960362 22716383 TALBAILA MEABE, JESUS 1996 0960415 14201868 RODRIGUEZ YAGUE, VALENTIN 1996 0960419 14888098 RODRIGUEZ RUEDA, MARIA LUISA 1996 0960420 11930360 MARTIN MARTIN,EMILIO 1996 0960422 14201868 RODRIGUEZ YAGUE, VALENTIN 1996 0960502 14093189 PALOMO RODRIGUEZ, ALEJANDRO 1996 0960511 70857144 SANCHEZ DE PEDRO, ABILIO 1996 0960581 A48281547 UNBE, S.A. 1996 0960608 MENOR00001 GARCIA CRESPO,SANTIAGO 1996 0970077 14357473 MARTINEZ RUIZ,DOMINGO 1996 0970122 DESCONOC16 GONZALEZ CASANOVA, M. CARME 1996 0970123 20173704 GARCIA DE PABLOS, NURIA 1996 0970124 20173745 GARCIA DE PABLOS, SONIA

Concepto Imp. Kontzeptua Zenb.

MULTAS 2.000 MULTAS 5.000 MULTAS 5.000 MULTAS 5.000 MULTAS 5.000 MULTAS 5.000 MULTAS 5.000 MULTAS 5.000 MULTAS 5.000 MULTAS 5.000 MULTAS 5.000 MULTAS 5.000 MULTAS 5.000 MULTAS 5.000 MULTAS 5.000 MULTAS 5.000 MULTAS 5.000 MULTAS 5.000 MULTAS 5.000 MULTAS 5.000 MULTAS 5.000 MULTAS 5.000 MULTAS 5.000 MULTAS 5.000 MULTAS 5.000 MULTAS 5.000 MULTAS 5.000 PLUS-VALIA 6.977 PLUS-VALIA 6.977 PLUS-VALIA 6.977 PLUS-VALIA 467 PLUS-VALIA 7.505 PLUS-VALIA 27.673 PLUS-VALIA 18.512 PLUS-VALIA 18.512 PLUS-VALIA 19.379 PLUS-VALIA 11.106 PLUS-VALIA 4.499 PLUS-VALIA 9.690 PLUS-VALIA 7.931 PLUS-VALIA 7.931 PLUS-VALIA 14.171 PLUS-VALIA 1.835 PLUS-VALIA 6.248 PLUS-VALIA 21.924 PLUS-VALIA 473 PLUS-VALIA 997 PLUS-VALIA 9.530 PLUS-VALIA 6.464 PLUS-VALIA 632 PLUS-VALIA 48.416 PLUS-VALIA 8.676 PLUS-VALIA 1.927 PLUS-VALIA 59.165 PLUS-VALIA 261.707 PLUS-VALIA 304 PLUS-VALIA 3.380 PLUS-VALIA 10.902 PLUS-VALIA 3.488 PLUS-VALIA 3.488 PLUS-VALIA 25.551 PLUS-VALIA 3.201 PLUS-VALIA 4.628 PLUS-VALIA 29.121 PLUS-VALIA 4.796 PLUS-VALIA 5.516 PLUS-VALIA 23.532 PLUS-VALIA 15.077 PLUS-VALIA 40.241 PLUS-VALIA 19.658 PLUS-VALIA 16.160 PLUS-VALIA 9.421 PLUS-VALIA 25.235 PLUS-VALIA 25.335 PLUS-VALIA 238 PLUS-VALIA 4.064 PLUS-VALIA 23.497 PLUS-VALIA 8.024 PLUS-VALIA 2.312 PLUS-VALIA 1.533 PLUS-VALIA 24.085 PLUS-VALIA 226 PLUS-VALIA 1.208 PLUS-VALIA 33.620 PLUS-VALIA 635.136 PLUS-VALIA 4.853 PLUS-VALIA 6.033 PLUS-VALIA 6.499 PLUS-VALIA 8.086 PLUS-VALIA 8.086

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

Año Nro. Fijo Urtea N.Finkoa

D.N.I. Nan

1996 0970129 16034691 1996 9600521 801654 1996 9600522 801654 1996 9600734 14712614 1996 9601121 14940012 1996 9601122 14940012 1997 0970018 45672309 1997 0970037 14359745 1997 0970074 14741053 1997 0970076 11925511 1997 0970077 11925511 1997 0970078 71416306 1997 0970206 11925546 1997 0970233 72387887 1997 0970235 72387887 1990 0000254 14138486 1992 0002072 17800957 1995 0008738 14689630 1995 0015212 15362900 1995 0015220 22700989 1995 0015238 24403540 1996 0004196 14666434 1996 0005694 11931444 1996 0005695 11931444 1996 0005696 11931444 1996 0014296 14918761 1996 3100016 22713214 1996 4400041 22713890 1997 0000002 X650697G 1997 0000006 14013819 1997 0000018 VH-00001 1997 0000022 11925032 1997 0000089 20174756 1997 0000090 11927280 1997 0000091 11931752 1997 0000092 20182738 1997 0000108 22715256 1997 0000114 14699048 1997 0000124 14561588 1997 0000141 72381082 1997 0000142 30555340 1997 0000144 22715178 1997 0000171 44977289 1997 0000181 14680152 1997 0000184 30551616 1997 0000217 VH-00006 1997 0000235 14953749 1997 0000255 14693810 1997 0000256 14693810 1997 0000257 14693810 1997 0000280 31819116 1997 0000281 31819116 1997 0000288 14700954 1997 0000302 13083368 1997 0000307 14700915 1997 0000313 14897615 1997 0000314 14897615 1997 0000329 20168155 1997 0000364 11924515 1997 0000433 20174644 1997 0000502 44977899 1997 0000516 14693352 1997 0000522 14396106 1997 0000527 71001521 1997 0000530 22706280 1997 0000565 33720954 1997 0000594 11924095 1997 0000607 11925249 1997 0000630 01151750 1997 0000641 17130660 1997 0000645 30575833 1997 0000655 72160849 1997 0000662 05544805 1997 0000663 14709264 1997 0000664 14694082 1997 0000667 72387459 1997 0000668 72387459 1997 0000682 15362900 1997 0000689 14563009 1997 0000690 14563009 1997 0000701 11931832 1997 0000711 9490832 1997 0000730 14894503 1997 0000738 14706904 1997 0000739 14706904 1997 0000740 14706904 1997 0000744 20174430 1997 0000771 20167834 1997 0000788 14696976 1997 0000859 11931451

Apellidos y nombre Izen-Abizenak

SANCHEZ CAMBRA, EUSEBIO GARCIA SANCHEZ,MARIA CRISTINA GARCIA SANCHEZ,MARIA CRISTINA MONASTERIO YARRITU, MARIA ROSA URTIAGA IZAGUIRRE, JON KOLDOBI URTIAGA IZAGUIRRE, JON KOLDOBI ALVAREZ GONZALEZ, AZUCENA GAMINDE MONTOYA, ANGEL MARIJUAN NU\O,ALFONSO ALVAREZ GUTIERREZ,RAUL ALVAREZ GUTIERREZ,RAUL GARTIZ ALVAREZ,JUAN ANGEL EGUILUZ LLANTADA, JOSE RAMON MEDRANO CINTAS,JOSE LUIS MEDRANO CINTAS,JOSE LUIS INMOBILIARIA MINTEGUI BOSQUE LAGUNA, FERNANDO MARTIN BAYON,FELIPE AMESTI DIAZ, NEREA GARCIA QUINTELA,JOSE M. RUIZ MU\OZ, JAVIER ELORTEGUI ECHANIZ,JOSE MARIA GARCIA RAMOS,FERNANDO GARCIA RAMOS,FERNANDO GARCIA RAMOS,FERNANDO TEJADA SUERO, JULIAN HERNANDEZ HERNANDEZ,AGUSTIN GARCIA LOPEZ,RAMON A USE\A VIOLETA ABAD BALANZATEGUI, JOSE ANTONI ABADIA CASTRILLO,JESUS MARIA ABAJO BLANCO, JOSE MANUEL AGUADO ANTEQUERA, SABINO AGUADO BUJEDO, FRANCISCO JAVIE AGUADO BUJEDO, M.BELEN AGUADO BUJEDO,JOSE MARIA AGUILA BAREA,ANTONIO AGUILAR AGUIRREGAVIRIA,ENRIQUE AGUINACO MARIN,JUAN MANUEL AGUIRRE RUIZ,MIREN KARMELE AGUIRRE SAGASTI, JUAN RAMON AGUIRRE SAGASTI,AGUSTIN AIRES GIL, RAQUEL ALAVA ANGUIANO, PURIFICACION ALAVA ORIVE,ERNESTO ALBERTO SOUSA MARTINS,MANUEL ALCALA GONZALEZ, FABIAN ALCON PANIAGUA,LORENZO ALCON PANIAGUA,LORENZO ALCON PANIAGUA,LORENZO ALECHAGA GOMEZ,CARLOS MANUEL ALECHAGA GOMEZ,CARLOS MANUEL ALEJO SANCHEZ,M.LUZ ALIJO CORCUERA,JOSE ALLEGUE BOUZA,FRANCISCO ALLENDE MEZO,FEDERICO ALLENDE MEZO,FEDERICO ALMAZAN MERINO, MA. DEL MAR ALONSO BOVEDA, AMAIA ALONSO LUCIO,EDUARDO ALUNDA VALDES, MANUEL ALVAREZ ARRIBAS,JOSE ALVAREZ BOUZON,JOSE ANTONIO ALVAREZ CAMPO,ANGEL ALVAREZ CARNEIRO, J.ANTONIO ALVAREZ GOMEZ, DIGANA ALVAREZ MARCOS,FCO.BORJA ALVAREZ MOLPECERES, JACINTO ALVAREZ RODRIGUEZ, MANUEL ALVAREZ SALSIDUA,IGNACIO ALVAREZ SANCHEZ, CONSTANTINO ALVAREZ ZABALZA, ANGEL MARIA ALVARO RODRIGUEZ,JOSE ANTONIO ALVARO SERRANO,MARIANO ALZOLA HERRERO, ELVIRA AMARO FERNANDEZ,JOSE ANTONIO AMARO FERNANDEZ,JOSE ANTONIO AMESTI DIAZ, NEREA AMIGO GIMENEZ, ISABEL AMIGO GIMENEZ, ISABEL AMUCHASTEGUI BUSTAMANTE, FERN ANDRADE GARCIA,JOSE M. ANDRES DE LA PARTE M.JOSEFA ANDRES GARCIA,ANGEL MARIANO ANDRES GARCIA,ANGEL MARIANO ANDRES GARCIA,ANGEL MARIANO ANDRES GOMEZ, MARIA BEGO\A ANGOITIA REDONDO,OSCAR ANGULO TORRE,CLEMENTE APARICIO GARCIA,JUAN ANGEL

— 6257 —

Concepto Imp. Kontzeptua Zenb.

PLUS-VALIA 6.197 PLUS-VALIA 11.457 PLUS-VALIA 3.571 PLUS-VALIA 294 PLUS-VALIA 33.214 PLUS-VALIA 1.290 PLUS-VALIA 890 PLUS-VALIA 7.670 PLUS-VALIA 123.279 PLUS-VALIA 5.363 PLUS-VALIA 156 PLUS-VALIA 2.233 PLUS-VALIA 27.915 PLUS-VALIA 5.186 PLUS-VALIA 268 PUBLICIDAD 10.400 I.V.T.M. 1.738 I.V.T.M. 7.250 I.V.T.M. 7.250 I.V.T.M. 17.722 I.V.T.M. 15.306 I.V.T.M. 7.550 I.V.T.M. 7.550 I.V.T.M. 979 I.V.T.M. 1.678 I.V.T.M. 7.550 I.V.T.M. 7.550 I.V.T.M. 1.211 I.V.T.M. 16.572 I.V.T.M. 2.907 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 13.956 I.V.T.M. 16.572 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 16.572 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 16.572 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 16.572 I.V.T.M. 16.572 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 16.572 I.V.T.M. 13.956 I.V.T.M. 16.572 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 19.189 I.V.T.M. 19.189 I.V.T.M. 2.907 I.V.T.M. 2.907 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 2.907 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 16.572 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 16.572 I.V.T.M. 2.907 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 16.572 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 16.572 I.V.T.M. 16.572 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 16.572

Año Nro. Fijo Urtea N.Finkoa

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

D.N.I. Nan

1997 0000924 14397833 1997 0000958 11924359 1997 0000960 11924241 1997 0000988 14942400 1997 0000991 F48125165 1997 0000992 F48125165 1997 0000993 F48125165 1997 0001042 14867389 1997 0001043 14867389 1997 0001050 VH-00023 1997 0001058 14697102 1997 0001086 14513683 1997 0001087 20170943 1997 0001088 20170943 1997 0001090 20170944 1997 0001091 20170944 1997 0001092 20170944 1997 0001098 22737430 1997 0001099 22745189 1997 0001113 16467712 1997 0001170 20175017 1997 0001171 20175017 1997 0001183 10655419 1997 0001196 14399257 1997 0001223 14692374 1997 0001224 14692374 1997 0001225 14692374 1997 0001226 14692374 1997 0001301 13384595 1997 0001302 13384595 1997 0001326 11931811 1997 0001337 70786242 1997 0001342 B4814890 1997 0001343 A48085914 1997 0001344 A48085914 1997 0001373 45057222 1997 0001384 A4805752 1997 0001387 14943160 1997 0001397 72388399 1997 0001398 72388399 1997 0001407 22713044 1997 0001414 14651685 1997 0001429 11927430 1997 0001455 B48622609 1997 0001457 11933994 1997 0001473 14955221 1997 0001474 14955221 1997 0001485 78784019 1997 0001486 78784019 1997 0001525 16034216 1997 0001541 76169830 1997 0001542 76169830 1997 0001543 38394625 1997 0001572 14709618 1997 0001591 12686392 1997 0001626 9325886 1997 0001627 9325886 1997 0001652 VH-00040 1997 0001653 14714120 1997 0001662 14225099 1997 0001663 20174881 1997 0001748 11928714 1997 0001757 17857421 1997 0001795 20169472 1997 0001842 11927072 1997 0001843 11927072 1997 0001844 11927072 1997 0001852 11933751 1997 0001854 11933751 1997 0001875 14681664 1997 0001886 VH-00043 1997 0001887 14871885 1997 0001919 16032461 1997 0001959 16031627 1997 0001961 11928800 1997 0001967 20169584 1997 0001968 11580883 1997 0001970 14688188 1997 0001982 71252417 1997 0001991 F4812816 1997 0001996 B48462691 1997 0001998 B48462691 1997 0002010 11924801 1997 0002014 14372110 1997 0002051 20169868 1997 0002052 20169868 1997 0002099 11932468 1997 0002101 11930165 1997 0002102 20172906 1997 0002103 20170978

Apellidos y nombre Izen-Abizenak

ARAMBURU LLORENTE,ANGEL ARANDA ANIA, MA. JESUS ARANDA MARTIN, JUAN MANUEL ARCOCHA AZCONA, JOSE M. ARDATZA SDAD. COOP. LDA. ARDATZA SDAD. COOP. LDA. ARDATZA SDAD. COOP. LDA. ARGOTE BARANDA, JOSE DANIEL ARGOTE BARANDA, JOSE DANIEL ARHO,SL ARIAS HURTADO, JUAN RAMON ARMENDARIZ REY, FELIX DEL ARMENDARIZ ZURRO, ANA ARMENDARIZ ZURRO, ANA ARMENDARIZ ZURRO,JUAN CARLOS ARMENDARIZ ZURRO,JUAN CARLOS ARMENDARIZ ZURRO,JUAN CARLOS ARMESTO DE LA TORRE, EDELMIRO ARMESTO DE LA TORRE, MIKEL ARNEDO CILLERO,FRANCISCO ARRIBAS GRACIA, BLANCA AMELIA ARRIBAS GRACIA, BLANCA AMELIA ARRIETA MARTINEZ,JUAN BAUTISTA ARRIOLA EGUILUZ, JESUS ARROYO HEREDERO, MIGUEL ANGEL ARROYO HEREDERO, MIGUEL ANGEL ARROYO HEREDERO, MIGUEL ANGEL ARROYO HEREDERO, MIGUEL ANGEL ASOREY CASTRO, ERNESTO MANUEL ASOREY CASTRO, ERNESTO MANUEL ASTORQUIA MEZCORTA, JOSEBA MIR AUGUSTO FERNANDEZ,ANTONIO AUTO.ESCUELA MAMARIGA,S.A. AUTOBUSES JOSE MARI Y CARLOS,S AUTOBUSES JOSE MARI Y CARLOS,S AVILA GARCIA,FRANCISCO AYAPRISA,S.A. AYESTA URQUIZA,FCO JAVIER AYUELA MERINO,ANA MARIA AYUELA MERINO,ANA MARIA AZCOITIA ROA,FERNANDO AZCONA OSEGUI, ANGEL BADA CASTILLO, MIGUEL ANGEL BAKERRI, S.L. BALBOA DIAZ,JOSE ALBERTO BARAJAS CASAS, SANTIAGO BARAJAS CASAS, SANTIAGO BARBAZAN LOPEZ,MANUEL BARBAZAN LOPEZ,MANUEL BARQUIN LLAMOSAS, MA. LUISA BARRAGAN RIBERA, EDUARDO BARRAGAN RIBERA, EDUARDO BARRAGAN ROMERO, JUAN BARRERA CAMPA\A, ASCENSION BARRIO FRAILE,CARLOS DEL BARRULL ESCUDERO, ANTONIO E. BARRULL ESCUDERO, ANTONIO E. BASAGOITI RANERO, JOSE M. BASAGOITI TABUYO, MELITON BASCON LARIA,ANTONIO BASCON PEREIRA, MONIKA BASTERRECHEA LAPEIRA, ALVARO BAULUZ DE RIO,FLORENCIO EDUARD BA\ARES MU\OZ,ROSA BEJARANO REGA\A, ALBERTO BEJARANO REGA\A, ALBERTO BEJARANO REGA\A, ALBERTO BELDARRAIN O.DE URBINA,ROBERTO BELDARRAIN O.DE URBINA,ROBERTO BENEITEZ INDART,FRANCISCO BENITEZ FELIPE MARCELINA BENITEZ GARCIA, LUISA BERGON CASTRO, M.TERESA BERNARDO TEJERO, JULIAN BERRETEAGA ANGULO,MARIA VICTOR BERROCAL FALERO, FRANCISCO BERROCAL FALERO, JOSE LUIS BERROCAL MORER,MATIAS BEZARA SALAS,CARLOS BIDEA,SOAD COOP LTDA. BIDETRANS, S.L. BIDETRANS, S.L. BILBAO CAMIO, JESUS MARIA BILBAO FERNANDEZ, GUILLERMO BILBAO VIDAURRAZAGA, JULIAN BILBAO VIDAURRAZAGA, JULIAN BLANCO LAZARO, FERNANDO BLANCO LLANO,JOSE MANUEL BLANCO LOPEZ, CARLOS ALBERTO BLANCO LOPEZ, JOSE LUIS

Concepto Imp. Kontzeptua Zenb.

I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M.

16.572 16.572 7.850 7.850 19.189 19.189 19.189 20.643 16.572 19.189 16.572 1.018 16.572 9.740 7.850 7.850 19.189 7.850 7.850 19.189 7.850 7.850 16.572 7.850 2.907 7.850 7.850 7.850 2.907 7.850 7.850 7.850 19.189 34.162 19.189 7.850 2.907 2.907 7.850 7.850 16.572 2.907 7.850 9.740 1.744 7.850 7.850 2.907 7.850 7.850 7.850 9.740 16.572 7.850 1.744 7.850 7.850 2.907 2.907 2.907 7.850 7.850 3.489 7.850 7.850 7.850 7.850 1.744 3.489 7.850 7.850 16.572 2.907 7.850 16.572 1.018 1.744 16.572 7.850 9.740 20.643 19.189 16.572 7.850 2.907 1.744 7.850 7.850 7.850 16.572

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

Año Nro. Fijo Urtea N.Finkoa

D.N.I. Nan

1997 0002104 20170978 1997 0002108 14548676 1997 0002122 11926786 1997 0002140 14320112 1997 0002142 72389336 1997 0002151 32746333 1997 0002154 72867661 1997 0002173 22715927 1997 0002174 22715927 1997 0002175 11932123 1997 0002176 11932123 1997 0002177 11932123 1997 0002178 11932123 1997 0002203 44975829 1997 0002209 09051024 1997 0002210 9251024 1997 0002222 11921075 1997 0002225 17800957 1997 0002237 44978932 1997 0002238 44978932 1997 0002249 14385910 1997 0002250 14684732 1997 0002266 13945950 1997 0002281 14921033 1997 0002282 14921033 1997 0002342 14914395 1997 0002343 14914395 1997 0002362 B48511836 1997 0002363 B48511836 1997 0002378 11929186 1997 0002400 20169076 1997 0002409 12215303 1997 0002410 12215303 1997 0002423 14954637 1997 0002430 20170661 1997 0002448 14940320 1997 0002462 14905516 1997 0002470 B48729784 1997 0002471 B48729784 1997 0002490 20173752 1997 0002494 11508961 1997 0002495 11919182 1997 0002545 76619212 1997 0002556 30557544 1997 0002570 VH-00068 1997 0002592 11927131 1997 0002593 20172454 1997 0002599 14246328 1997 0002601 22710715 1997 0002605 14708851 1997 0002664 VH-00072 1997 0002669 11932022 1997 0002670 20169640 1997 0002681 16243169 1997 0002682 16243169 1997 0002697 20172071 1997 0002698 11931518 1997 0002699 11932738 1997 0002712 14866083 1997 0002718 14700722 1997 0002721 37803063 1997 0002727 14390237 1997 0002734 11927344 1997 0002751 76296172 1997 0002752 76296172 1997 0002764 11933745 1997 0002766 14684701 1997 0002781 14940439 1997 0002788 20169483 1997 0002789 20169483 1997 0002797 22703102 1997 0002799 22703102 1997 0002816 A48143143 1997 0002817 A48143143 1997 0002818 A48143143 1997 0002819 A48143143 1997 0002835 14695079 1997 0002841 11931098 1997 0002867 20168499 1997 0002884 12659946 1997 0002910 12558142 1997 0002926 11924823 1997 0002986 14350836 1997 0003011 14935213 1997 0003050 VH-00083 1997 0003063 11925981 1997 0003069 14743991 1997 0003090 9661798 1997 0003132 11931154 1997 0003135 8553546

Apellidos y nombre Izen-Abizenak

— 6258 —

Concepto Imp. Kontzeptua Zenb.

BLANCO LOPEZ, JOSE LUIS I.V.T.M. BLANCO MEDINABEITIA, FERNANDO I.V.T.M. BLANCO PILLADO, FERNANDO I.V.T.M. BLANCO SANCHEZ,JOSE LUIS I.V.T.M. BLANCO SENDINO, FRANCISCO I.V.T.M. BLAZQUEZ FERNANDEZ, MARIA PILA I.V.T.M. BLAZQUEZ HERNANDEZ,MARTINIANO I.V.T.M. BOMBIN ARCEO,JOSE LUIS I.V.T.M. BOMBIN ARCEO,JOSE LUIS I.V.T.M. BOMBIN ARCEO,RAUL I.V.T.M. BOMBIN ARCEO,RAUL I.V.T.M. BOMBIN ARCEO,RAUL I.V.T.M. BOMBIN ARCEO,RAUL I.V.T.M. BORJA BORJA, OSKAR I.V.T.M. BORJA CERREDUELA, GENARO I.V.T.M. BORJA CERREDUELA, GENARO I.V.T.M. BORREGUERO CABRERA, JUAN I.V.T.M. BOSQUE LAGUNA, FERNANDO I.V.T.M. BOVEDA RANERO, RAUL I.V.T.M. BOVEDA RANERO, RAUL I.V.T.M. BRAVE MOYANO, JULIO I.V.T.M. BRAVE MOYANO,SEGUNDO I.V.T.M. BRAVO SAIZ, ABRAHAM I.V.T.M. BRIO REBOLLO, MANUEL DEL I.V.T.M. BRIO REBOLLO, MANUEL DEL I.V.T.M. BUSTILLO MERINO,GERMAN I.V.T.M. BUSTILLO MERINO,GERMAN I.V.T.M. C. B. BILBAO,S.L. I.V.T.M. C. B. BILBAO,S.L. I.V.T.M. CABALLERO DOMINGUEZ,JESUS I.V.T.M. CABELLO LOPEZ, JUAN ESTEBAN I.V.T.M. CABEZA DIEZ,CONSUELO I.V.T.M. CABEZA DIEZ,CONSUELO I.V.T.M. CABIA GARAY,MIGUEL A. I.V.T.M. CABO MARTINEZ, MARIA ISABEL I.V.T.M. CACHEIRO GARCIA,ANTONIO I.V.T.M. CAL CASADO, JOSE LUIS DE LA I.V.T.M. CALDERERIA PANDO, S.L. I.V.T.M. CALDERERIA PANDO, S.L. I.V.T.M. CALLEJO CAMACHO, OSCAR I.V.T.M. CALLES LORENZO,AGUSTINA I.V.T.M. CALO BARRIOS, JOSE RAMON I.V.T.M. CALVO SANCHEZ, JORGE I.V.T.M. CALZADA GIMON,RICARDO I.V.T.M. CAMARA KANDE I.V.T.M. CAMIN FRADEJAS, JUAN CARLOS I.V.T.M. CAMIN FRADEJAS, MILAGROS I.V.T.M. CAMINO AZAOLA,GONZALO I.V.T.M. CAMINO LENIZ,LUIS MIGUEL I.V.T.M. CAMPALLO MARQUEZ, PEDRO I.V.T.M. CAMPOS REQUENA,JOSE I.V.T.M. CAMPOS VILLAVIEJA, JOSE MANUEL I.V.T.M. CAMPOS VILLAVIEJA, JUAN ANTONI I.V.T.M. CANGAS ALONSO,ALFONSO JAVIER I.V.T.M. CANGAS ALONSO,ALFONSO JAVIER I.V.T.M. CANO ROMERO, JUAN I.V.T.M. CANO ROMERO,FERNANDO I.V.T.M. CANO ROMERO,IGNACIO I.V.T.M. CANTERO ESTEBAN, JOSE MARIA I.V.T.M. CAPANAGA CABALLERO LUIS I.V.T.M. CAPANAGA FRANCISCO,RAQUEL I.V.T.M. CAPETILLO DIAZ, FLORENCIO I.V.T.M. CARACUEL RUIZ,FEDERICO I.V.T.M. CARBALLIDO JUNCAL,MANUEL I.V.T.M. CARBALLIDO JUNCAL,MANUEL I.V.T.M. CARBALLO LAZARO, MIGUEL I.V.T.M. CARBONERO CARRACERO, JOSE LUIS I.V.T.M. CARCHENA MACIAS,JOSE ANTONIO I.V.T.M. CAREAGA ALARIO, AITOR I.V.T.M. CAREAGA ALARIO, AITOR I.V.T.M. CARMONA ORCAJADA, GREGORIO I.V.T.M. CARMONA ORCAJADA, GREGORIO I.V.T.M. CARPINTERIA SANTURCE, S.A. I.V.T.M. CARPINTERIA SANTURCE, S.A. I.V.T.M. CARPINTERIA SANTURCE, S.A. I.V.T.M. CARPINTERIA SANTURCE, S.A. I.V.T.M. CARRANZA PUERTAS, MANUEL ROMA I.V.T.M. CARRASCO MORENO, JOSE RAMON I.V.T.M. CARRILLO MOYA, JESUS MARIA I.V.T.M. CASADO ARNAIZ,AGUSTIN I.V.T.M. CASADO REBANAL,JESUS I.V.T.M. CASANOVA ESCOBAR, JOSE MIGUEL I.V.T.M. CASTA\OS RUIZ,LUIS I.V.T.M. CASTILLO RODRIGUEZ, M.SOLEDAD I.V.T.M. CASTRO ELORTEGUI, SANTIAGO I.V.T.M. CASTRO LORENZO, EMILIO ALFONSO I.V.T.M. CASTRO ORTIZ, MANUEL I.V.T.M. CAZON MELGAR,INDALECIO I.V.T.M. CELAA FERNANDEZ,AINGERU I.V.T.M. CELEDONIO VILLANUEVA,FRANCISCO I.V.T.M.

16.572 2.907 7.850 7.850 9.740 7.850 7.850 16.572 16.572 7.850 7.850 7.850 16.572 19.189 19.189 7.850 7.850 16.572 7.850 6.978 7.850 7.850 16.572 7.850 7.850 7.850 7.850 16.572 16.572 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 20.643 19.189 19.189 7.850 16.572 2.907 9.740 7.850 7.850 7.850 7.850 20.643 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 16.572 7.850 2.907 16.572 16.572 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 2.907 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 16.572 9.740 19.189 7.850 7.850 16.572 7.850 7.850 7.850 16.572 2.907 3.489 9.740 7.850 7.850 7.850 9.740

Año Nro. Fijo Urtea N.Finkoa

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

D.N.I. Nan

1997 0003155 14394500 1997 0003175 14882062 1997 0003223 16779658 1997 0003235 31174844 1997 0003243 14507701 1997 0003244 14507701 1997 0003251 14673153 1997 0003268 35970107 1997 0003271 14709553 1997 0003342 B4811232 1997 0003369 A48066039 1997 0003370 B48427850 1997 0003378 A48171003 1997 0003379 A48171003 1997 0003380 A48171003 1997 0003382 B48491948 1997 0003383 B48491948 1997 0003385 A48076301 1997 0003386 B48636765 1997 0003390 A29226470 1997 0003393 22714635 1997 0003394 22714635 1997 0003403 14899814 1997 0003404 14899814 1997 0003422 16540884 1997 0003423 16540884 1997 0003446 9744091 1997 0003447 9744091 1997 0003457 14245543 1997 0003458 11932579 1997 0003460 72386892 1997 0003461 14694421 1997 0003482 29897589 1997 0003484 14700903 1997 0003487 30640107 1997 0003504 18899820 1997 0003510 72388966 1997 0003513 22724547 1997 0003528 14701267 1997 0003530 22707435 1997 0003536 14205766 1997 0003537 14205766 1997 0003538 14205766 1997 0003539 14205766 1997 0003554 14667765 1997 0003569 14694301 1997 0003570 14694301 1997 0003572 22706089 1997 0003589 14862485 1997 0003596 20176650 1997 0003597 20176650 1997 0003634 7780710 1997 0003636 22705775 1997 0003646 14904491 1997 0003647 14909491 1997 0003670 14900367 1997 0003681 22700404 1997 0003693 14696378 1997 0003705 72020178 1997 0003722 14670862 1997 0003743 14364910 1997 0003751 A4815969 1997 0003752 A4815969 1997 0003781 16307174 1997 0003798 14892282 1997 0003808 14236118 1997 0003833 11933386 1997 0003851 13856511 1997 0003862 72238017 1997 0003866 16646941 1997 0003868 11932036 1997 0003869 11927523 1997 0003870 14692520 1997 0003871 14692520 1997 0003872 14692520 1997 0003881 14700514 1997 0003889 11931860 1997 0003891 11931860 1997 0003895 14882583 1997 0003912 14705782 1997 0003914 14705782 1997 0003951 22719756 1997 0003952 72121843 1997 0003972 14708889 1997 0003987 14541130 1997 0003988 14492460 1997 0003989 11926381 1997 0003990 11926381 1997 0004009 14558335 1997 0004010 14558335

Apellidos y nombre Izen-Abizenak

CENZANO CEA LUIS ANGEL CERME\O GONZALEZ,DESIDERIO CHAVES MARTINEZ, ESPERANZA CHINCHILLO CANTARERO, JOSE L. CID ABADIN, CELSO CID ABADIN, CELSO CINTAS NEGRETE,MARIA VICENTA CIVIDANES ALVAREZ,FRANCISCO CLARES CEA,JOSE RAMON COMERCIAL GONZALEZ E HIJOS S.L CONSIGNATARIOS AGRUPADOS,S.A. CONST. GENERAL DEL NORTE, S.L. CONST. Y CONTR. MELSIO,S.A. CONST. Y CONTR. MELSIO,S.A. CONST. Y CONTR. MELSIO,S.A. CONSTRUCC. Y CONTR. ENCOBAL,S. CONSTRUCC. Y CONTR. ENCOBAL,S. CONSTRUCCIONES LASALA, S.A. CONSTRUCCIONES OLATXU, S.L. CONTENEMAR,S.A. CONTRERAS PULIDO, ANTONIO CONTRERAS PULIDO, ANTONIO CORCHO MIRON,JOSE ANTONIO CORCHO MIRON,JOSE ANTONIO CORDOVIN CENZANO, JOSE CARLOS CORDOVIN CENZANO, JOSE CARLOS CORRAL IBANEZ, MARIANO CORRAL IBANEZ, MARIANO CORRAL MONASTERIO,ALVARO JOS CORRAL MONASTERIO,JUAN ANTONI CORRAL PRIETO,JULIO CORRAL QUIROS, MARIA CARMEN CORREDOR CABALLERO,JUAN ANTO CORREDOR CABALLERO,RICARDO CORRILLO CELADOR, FC. JAVIER CORTES PELAZ,FERNANDO CORTIJO HERNANDEZ,JUAN JOSE CORTI\AS ZAPATERO,JOSE MANUEL COSTOYA QUINTAS,JOSE RAMON COSTUMERO CERRO,M.DE LOS ANGE COTANO PEREDA,JOSE RAMON COTANO PEREDA,JOSE RAMON COTANO PEREDA,JOSE RAMON COTANO PEREDA,JOSE RAMON CREGO BALADO,JOSE LUIS CRESPO LUENGO, CARLOS CRESPO LUENGO, CARLOS CRESPO LUENGO, LUIS CROVETTO DE LA TORRE,JUAN MAN CRUZ CORRAL, DAVID CRUZ CORRAL, DAVID CUBILLOS MORAN,FAUSTINO CUELLAR GARMON,LUIS FRANCISCO CUESTA FORURIA M.PALOMA CUESTA FORURIA, MARIA PALOMA CUEVAS MARTINEZ, LUIS IGNACIO CURIEL FERNANDEZ, JOSE ANGEL DACOSTA PEREZ,JOAQUIN DARRIBA ALBO,AMPARO MARIA DELGADO ASENSIO,ANTONIO DELGADO SANDI, JOSE MARIA DIAMANTE, S.A. DIAMANTE, S.A. DIAZ DE CERIO BA\OS, JULIAN E. DIAZ GONZALEZ, BERNARDINO DIAZ LIJO, JOSE ANTONIO DIAZ OSES, LOURDES DIEGO AJA,EMILIO DIEGO DIEGO,ROSARIO DIEGO GONZALEZ,MARCIANO DIEGO LOPEZ,EDUARDO FRANCISCO DIEGO MORA, EMILIO DIEGO MURUA, FRANCISCO JAVIER DIEGO MURUA, FRANCISCO JAVIER DIEGO MURUA, FRANCISCO JAVIER DIEZ ALVARADO,MARTIN DIEZ BLANCO, JOSE JOAQUIN DIEZ BLANCO, JOSE JOAQUIN DIEZ CALLEJA, JULIAN DIEZ ENJUTO, MIREN EDURNE DIEZ ENJUTO, MIREN EDURNE DIEZ LOPEZ,ROBERTO DIEZ LUCIO, CLAUDIO DIEZ PEREDA, PEDRO PASCUAL DIEZ RUIZ,ALEJANDRO DIEZ RUIZ,JOSE MANUEL DIEZ RUIZ,JUAN LUIS DIEZ RUIZ,JUAN LUIS DIEZ VIAJE,JOSE MANUEL DIEZ VIAJE,JOSE MANUEL

Concepto Imp. Kontzeptua Zenb.

I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M.

7.850 16.572 7.850 7.850 2.907 2.907 19.189 7.850 7.850 2.907 19.189 16.572 19.189 9.740 7.850 9.740 9.740 2.907 20.643 19.189 7.850 16.572 16.572 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 9.740 7.850 16.572 16.572 7.850 16.572 7.850 7.850 7.850 9.740 27.330 7.850 2.907 7.850 2.907 7.850 7.850 7.850 7.850 9.740 2.907 16.572 1.018 7.850 9.740 6.396 9.740 7.850 16.572 7.850 7.850 16.572 7.850 9.740 9.740 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 1.018 16.572 7.850 16.572 16.572 7.850 7.850 16.572 7.850 9.740 1.744 7.850 16.572 16.572 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

Año Nro. Fijo Urtea N.Finkoa

D.N.I. Nan

Apellidos y nombre Izen-Abizenak

1997 0004014 14363392 DIEZ YANEZ, ASUNCION 1997 0004033 22717762 DOBARAN CODES,JOSE RAMON 1997 0004040 11925720 DOBLAS POLO, FRANCISCO JAVIER 1997 0004058 37787080 DOMINGUEZ ARRIBAS,MANUEL 1997 0004059 14678558 DOMINGUEZ CARMONA,ANTONIO 1997 0004069 11931300 DOMINGUEZ GUERRERO, ANTONIO 1997 0004070 11931300 DOMINGUEZ GUERRERO, ANTONIO 1997 0004079 11928309 DOMINGUEZ LLAMAS,MONTSERRAT 1997 0004080 11928309 DOMINGUEZ LLAMAS,MONTSERRAT 1997 0004090 20169920 DOMINGUEZ MARTIN,RAFAEL 1997 0004095 11926442 DOMINGUEZ PAZOS,OSCAR LUIS 1997 0004096 11926442 DOMINGUEZ PAZOS,OSCAR LUIS 1997 0004097 11926442 DOMINGUEZ PAZOS,OSCAR LUIS 1997 0004102 17667900 DOMINGUEZ REMIRO,JOSE 1997 0004103 17667900 DOMINGUEZ REMIRO,JOSE 1997 0004128 85003613 DOS SANTOS VIDEIRA, J.JOAQUIN 1997 0004159 16037020 DURAN CESPEDES, JUAN JOSE 1997 0004160 16037020 DURAN CESPEDES, JUAN JOSE 1997 0004161 16037020 DURAN CESPEDES, JUAN JOSE 1997 0004162 16037020 DURAN CESPEDES, JUAN JOSE 1997 0004173 11931616 DURAN PALACIOS, IGNACIO 1997 0004181 14951555 DURAN SUAREZ, JOSE 1997 0004182 11929704 DURAN SUAREZ,ANTONIO 1997 0004183 35410368 DURAN TARRIO,MANUEL 1997 0004207 14688216 ECHAVE ECHAVE, LEOPOLDO 1997 0004208 14688216 ECHAVE ECHAVE, LEOPOLDO 1997 0004209 14688216 ECHAVE ECHAVE, LEOPOLDO 1997 0004210 14688216 ECHAVE ECHAVE, LEOPOLDO 1997 0004211 14688216 ECHAVE ECHAVE, LEOPOLDO 1997 0004215 14914851 ECHEANDIA PEREZ RASILLA,JOSE M 1997 0004248 11924026 ECHEVERRIA MARTINEZ,IGNACIO J. 1997 0004255 B48699987 EDORZU, S.L. 1997 0004262 14693286 EGA\A MORENO, SANTIAGO 1997 0004274 14218894 EGUINOA BENEDI, JOSE M. 1997 0004279 11929044 EGUINOA RUIZ, EUSEBIO 1997 0004280 20168237 EGUINOA RUIZ,FERNANDO 1997 0004301 11930944 EGUZUIZAGA RUIZ, JUAN 1997 0004334 20169327 ELORTEGUI ARANA, JOSE MARIA 1997 0004335 14666434 ELORTEGUI ECHANIZ,JOSE MARIA 1997 0004376 14675485 ERASO MARTIN, ALBERTO 1997 0004383 14708041 ERQUICIA TORRE,JOSE MANUEL 1997 0004401 VH-00114 ESCA\UELA MARTINEZ,MANUEL 1997 0004418 11925147 ESCOBAR GOTOR,JAVIER TOMAS 1997 0004419 11925147 ESCOBAR GOTOR,JAVIER TOMAS 1997 0004420 11925147 ESCOBAR GOTOR,JAVIER TOMAS 1997 0004441 14386881 ESCRIBANO ORTIZ,SEGUNDO JESUS 1997 0004444 36441580 ESCUDERO BUDE,JOSE 1997 0004445 12245768 ESCUDERO CERREDUELA,HIPOLITO 1997 0004449 12175164 ESCUDERO FERRERUELA,EUGENIO 1997 0004450 12234152 ESCUDERO CERREDUELA,JOSE PED 1997 0004457 14934076 ESCUDERO GUTIERREZ,JOSE ANT. 1997 0004458 9310696 ESCUDERO JIMENEZ,NICOLAS 1997 0004459 9310696 ESCUDERO JIMENEZ,NICOLAS 1997 0004465 11687917 ESCUDERO FERRERUELA LEONOR I 1997 0004468 20170617 ESNAL AHEDO,MIREN ITXASO 1997 0004469 14676086 ESNAL MUNITIS,GABRIEL 1997 0004470 14676086 ESNAL MUNITIS,GABRIEL 1997 0004487 14910790 ESPA\A RANEA, MARIA JOSE 1997 0004496 14945249 ESPINA BENGOECHEA, MA.TERESA 1997 0004499 14697473 ESPINA ORTU\O,FCO.JAVIER 1997 0004500 22705409 ESPINA ORTU\O,JOSE ELADIO 1997 0004503 14692702 ESPINAZO GONZALEZ,JOAQUIN 1997 0004504 14387565 ESPINIELLA PEREDA,J.DANIEL 1997 0004508 14701438 ESPINOSA MARTINEZ,JOSE MIGUEL 1997 0004521 A4807263 ESTABLECIMIENTOS JAKONGAL S.A. 1997 0004546 14901976 ESTEBAN GARCIA,JOSE LUIS 1997 0004548 E48296131 ESTEBAN J. ALONSO y 2 C.B. 1997 0004555 11697243 ESTEBAN RODRIGUEZ ADORAC.BEAT. 1997 0004560 20168747 ESTEBANEZ CUBERO,J. CARLOS 1997 0004561 20168747 ESTEBANEZ CUBERO,J. CARLOS 1997 0004597 E-48250955 EUSKOBIKO, S.C.L 1997 0004638 VH-00117 FARI\AS SUAREZ,MIGUEL 1997 0004642 B48559868 KAYSONE S.L. 1997 0004647 70786242 AUGUSTO FERNANDEZ,ANTONIO 1997 0004676 11925834 FERNANDEZ ARGUI\ANO,MA. LUISA 1997 0004744 VH-00120 FERNANDEZ DE BLAS,HERMINIO 1997 0004750 72388797 FERNANDEZ DEL RIO,EMILIANA 1997 0004751 72388797 FERNANDEZ DEL RIO,EMILIANA 1997 0004752 VH-00123 FERNANDEZ DIEGO,ALFONSO 1997 0004764 14376327 FERNANDEZ FERNANDEZ,EMILIO 1997 0004779 14866188 FERNANDEZ FONT,PASCUAL 1997 0004784 28316639 FERNANDEZ GALAN,MANUEL 1997 0004817 16033914 FERNANDEZ GONZALEZ,EMILIO 1997 0004830 72246609 FERNANDEZ GONZALEZ,MARIA JESUS 1997 0004831 72246609 FERNANDEZ GONZALEZ,MARIA JESUS 1997 0004853 72770179 FERNANDEZ IBANEZ,M. VALVANERA 1997 0004854 72770179 FERNANDEZ IBANEZ,M. VALVANERA 1997 0004919 22704682 FERNANDEZ MARTINEZ DE ANTONAN 1997 0004934 22707976 FERNANDEZ MENCHACA,ROBERTO 1997 0004947 14247974 FERNANDEZ MTNEZ. DE ANTO\ANA,

— 6259 —

Concepto Imp. Kontzeptua Zenb.

I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M.

7.850 7.850 7.850 2.907 7.850 7.850 9.740 2.907 19.189 6.978 7.850 7.850 7.850 20.643 16.572 7.850 7.850 7.850 3.489 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 2.907 2.907 7.850 7.850 7.850 3.489 16.572 16.572 16.572 16.572 16.572 1.018 1.744 9.740 7.850 7.850 7.850 2.907 7.850 2.907 9.740 7.850 16.572 7.850 7.850 16.572 16.572 7.850 7.850 9.740 7.850 2.907 7.850 7.850 7.850 2.907 7.850 7.850 34.162 3.489 7.850 7.850 9.740 7.850 1.018 6.978 16.572 1.744 16.572 16.572 7.850 7.850 19.189 9.740 7.850 16.572 7.850 7.850 3.489 7.850 3.489 9.740 7.850 7.850 16.572 9.740

Año Nro. Fijo Urtea N.Finkoa

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

D.N.I. Nan

Apellidos y nombre Izen-Abizenak

1997 0004948 14247974 FERNANDEZ MTNEZ. DE ANTO\ANA, 1997 0004949 14247974 FERNANDEZ MTNEZ. DE ANTO\ANA, 1997 0004956 X-0697733M FERNANDEZ NU\EZ,ALEJANDRA DE 1997 0004979 22713951 FERNANDEZ PEREZ,VICTORIANO 1997 0004995 11929746 FERNANDEZ RASO,ALBERTO 1997 0005020 14706823 FERNANDEZ RODRIGUEZ,SERGIO 1997 0005021 14706823 FERNANDEZ RODRIGUEZ,SERGIO 1997 0005022 20171294 FERNANDEZ RODRIGUEZ,SERGIO 1997 0005025 22710469 FERNANDEZ RONDON,JOSE ALEJAN 1997 0005042 11321961 FERNANDEZ SANCHEZ,FRANCISCO J. 1997 0005043 22721238 FERNANDEZ SANCHEZ,M. DEL PILAR 1997 0005082 14397237 FERNANDEZ ZUBICARAY,M.CARMEN 1997 0005109 14700272 FERRERO FERNANDEZ,JESUS 1997 0005114 50930869 FERRERO PRIETO,JUAN 1997 0005123 11929030 FIDALGO BEVESA,AITOR 1997 0005151 16035399 FLORES HERNANDEZ,ANGEL 1997 0005165 A78054475 FOME IBERICA,S.A. 1997 0005166 A78054475 FOME IBERICA,S.A. 1997 0005167 A78054475 FOME IBERICA,S.A. 1997 0005185 14386443 FRADE PINILLA,JUAN MANUEL 1997 0005186 14386443 FRADE PINILLA,JUAN MANUEL 1997 0005189 11353077 FRAGA SOUTO,ENRIQUE 1997 0005190 16025011 FRAGOSO SALGADO,JUAN JOSE 1997 0005212 20169537 FRAILE RUBIO,CARLOS 1997 0005223 14669165 FRANCIA SEGURADO,ALEJANDRO 1997 0005224 14669165 FRANCIA SEGURADO,ALEJANDRO 1997 0005246 A48090476 FREEPOT,S.A. 1997 0005257 77055230 FRIAS ORTEGA,ANGELA 1997 0005261 22700113 FRIAS ROJO,ANGEL 1997 0005265 B48721914 FRUTAS CENIZO,S.L. 1997 0005266 F48274740 FRUTAS SANTURCE,S.C.L. 1997 0005267 F48274740 FRUTAS SANTURCE,S.C.L. 1997 0005285 14364454 FUENTE MARTINEZ,JAVIER LA 1997 0005302 14669917 FUENTES DEL RIO,JOSE ANGEL 1997 0005316 8069914 FUENTES SANCHEZ,LORENZO 1997 0005335 44977354 GABARRI JIMENEZ,PILAR 1997 0005336 44977354 GABARRI JIMENEZ,PILAR 1997 0005337 44977354 GABARRI JIMENEZ,PILAR 1997 0005338 16919721 GABASA VALLE,PILAR 1997 0005342 14700764 GABETE ROYO,JOSE LUIS 1997 0005343 14251386 GABETE ROYO,JUAN CARLOS 1997 0005344 14251386 GABETE ROYO,JUAN CARLOS 1997 0005345 14251386 GABETE ROYO,JUAN CARLOS 1997 0005346 14251386 GABETE ROYO,JUAN CARLOS 1997 0005396 14686764 GALLARDO MAYO,JUAN JOSE 1997 0005399 36506398 GALLARDO RUIZ,RAFAEL 1997 0005422 71003642 GALLEGO NU\EZ,ASCENSION 1997 0005459 B48673677 GARABI DORREA GRUAS TORRE S.L. 1997 0005499 12716818 GARCIA ANDRES MAURO 1997 0005516 72241816 GARCIA ARRIOLA, MIGUEL ANGEL 1997 0005593 14695756 GARCIA DELGADO,JOSE 1997 0005613 14530214 GARCIA FERNANDEZ,ALEJANDRA 1997 0005614 14530214 GARCIA FERNANDEZ,ALEJANDRA 1997 0005619 22717145 GARCIA FERNANDEZ,FRANCISCO J. 1997 0005620 22717145 GARCIA FERNANDEZ,FRANCISCO J. 1997 0005627 11931729 GARCIA FIGUERO,CAROLINA 1997 0005638 15805210 GARCIA GALBETE,JOSE FRANCISCO 1997 0005641 07754113 GARCIA GANDARA,LUIS 1997 0005642 14688574 GARCIA GARAY,JUAN ANTONIO 1997 0005669 22720805 GARCIA GARDONA,FRANCISCO 1997 0005673 14709670 GARCIA GILA,LUIS ENRIQUE 1997 0005674 14709670 GARCIA GILA,LUIS ENRIQUE 1997 0005681 6796466 GARCIA GOMEZ,AURELIO 1997 0005682 11924350 GARCIA GOMEZ,CATALINA 1997 0005686 11929668 GARCIA GOMEZ,JOSE IGNACIO 1997 0005697 34235840 GARCIA GONZALEZ,FERNANDO LUIS 1997 0005711 14675976 GARCIA HERNANDEZ,DIONISIO 1997 0005712 14675976 GARCIA HERNANDEZ,DIONISIO 1997 0005748 20174166 GARCIA LLORENTE,EVA MARIA 1997 0005755 14698509 GARCIA LOPEZ,GERARDO 1997 0005764 22713890 GARCIA LOPEZ,RAMON 1997 0005777 12689508 GARCIA MARTIN,CARLOS 1997 0005828 9696349 GARCIA NAVARRO,VICENTE 1997 0005847 11819115 GARCIA OTERO,JUAN ANDRES 1997 0005870 70859285 GARCIA PEREZ,JUAN JESUS 1997 0005876 VH-00150 GARCIA PE\A, M.ISABEL 1997 0005885 VH-00151 GARCIA PORTOLEDO JUAN MANUEL 1997 0005894 22700989 GARCIA QUINTELA,JOSE M. 1997 0005895 22700989 GARCIA QUINTELA,JOSE M. 1997 0005896 22700989 GARCIA QUINTELA,JOSE M. 1997 0005912 20155201 GARCIA RETANA,IKER 1997 0005920 11932002 GARCIA RODRIGUEZ,JUAN CARLOS 1997 0005940 12699867 GARCIA SAEZ,GREGORIO 1997 0005949 11927109 GARCIA SALGUERO,JOSE 1997 0005959 8096134 GARCIA SANCHEZ,MARIA CONCEPCIO 1997 0005961 14499148 GARCIA SANCHEZ,ROGELIO 1997 0005971 72716891 GARCIA SOTO,JOSEBA GORKA 1997 0005984 11927130 GARCIA TRUJILLO,JOSE ANTONIO 1997 0005998 22700669 GARCIA VAZQUEZ,ADOLFO 1997 0006013 18876500 GARMENDIA AGUIRRE CARMELO M

Concepto Imp. Kontzeptua Zenb.

I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M.

1.744 19.189 2.907 7.850 16.572 19.189 7.850 16.572 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 2.907 34.162 19.189 19.189 7.850 16.572 7.850 7.850 7.850 16.572 9.740 7.850 7.850 7.850 27.330 19.189 19.189 19.189 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 16.572 16.572 7.850 16.572 20.643 2.907 16.572 7.850 2.907 7.850 9.740 3.489 7.850 2.907 7.850 7.850 2.907 16.572 4.070 7.850 2.907 16.572 16.572 2.907 7.850 2.907 7.850 7.850 7.850 2.907 7.850 16.572 1.744 1.744 16.572 16.572 19.189 16.572 16.572 7.850 16.572 7.850 16.572 7.850 16.572 7.850 7.850

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

Año Nro. Fijo Urtea N.Finkoa

D.N.I. Nan

1997 0006026 14698479 1997 0006027 13146225 1997 0006028 13146225 1997 0006029 13146225 1997 0006030 13139412 1997 0006036 22705923 1997 0006037 22705923 1997 0006040 20168333 1997 0006043 11928943 1997 0006044 11928943 1997 0006046 11928944 1997 0006047 14817085 1997 0006060 11931575 1997 0006083 20173767 1997 0006110 14691527 1997 0006111 22719701 1997 0006141 11932973 1997 0006142 11932973 1997 0006154 14702727 1997 0006159 22712885 1997 0006165 B48793699 1997 0006189 26182779 1997 0006204 B48203251 1997 0006206 22716274 1997 0006213 14388189 1997 0006214 14388189 1997 0006215 14388189 1997 0006230 20169389 1997 0006231 20169389 1997 0006232 20169389 1997 0006257 16032188 1997 0006258 16032188 1997 0006266 11925813 1997 0006297 25539364 1997 0006311 VH-00164 1997 0006316 11930441 1997 0006342 14165776 1997 0006365 13451991 1997 0006366 13451991 1997 0006367 13451991 1997 0006368 13451991 1997 0006369 13451991 1997 0006370 13451991 1997 0006371 14584812 1997 0006390 11933208 1997 0006392 19332208 1997 0006393 14347997 1997 0006395 14936669 1997 0006398 22718059 1997 0006409 14938341 1997 0006413 20170135 1997 0006425 14705872 1997 0006430 11932613 1997 0006431 20171829 1997 0006436 14707936 1997 0006439 11922743 1997 0006460 33210946 1997 0006465 11929760 1997 0006495 14846829 1997 0006499 14687935 1997 0006500 20170336 1997 0006501 20170336 1997 0006502 20170336 1997 0006513 24619826 1997 0006514 24619826 1997 0006521 14552254 1997 0006530 30574492 1997 0006531 30574492 1997 0006545 70955921 1997 0006563 14380263 1997 0006564 7717316 1997 0006565 16034322 1997 0006568 11932724 1997 0006572 14679322 1997 0006581 14910678 1997 0006638 14897549 1997 0006665 33839931 1997 0006702 14950142 1997 0006725 14672664 1997 0006735 32378513 1997 0006764 14704879 1997 0006773 VH-00185 1997 0006811 VH-00186 1997 0006850 11929871 1997 0006878 22713201 1997 0006879 22713201 1997 0006880 22713201 1997 0006881 20171624 1997 0006885 25510297 1997 0006886 25510297

Apellidos y nombre Izen-Abizenak

— 6260 —

Concepto Imp. Kontzeptua Zenb.

GARRIDO EZA,JESUS I.V.T.M. GARRIDO RODRIGUEZ,ENRIQUE ALEJ I.V.T.M. GARRIDO RODRIGUEZ,ENRIQUE ALEJ I.V.T.M. GARRIDO RODRIGUEZ,ENRIQUE ALEJ I.V.T.M. GARRIDO RODRIGUEZ,MARTA I.V.T.M. GARRO MARTINEZ,PEDRO I.V.T.M. GARRO MARTINEZ,PEDRO I.V.T.M. GARROTE AGUADO,DULCE INMACUL I.V.T.M. GARTIZ ALVAREZ,ANA ISABEL I.V.T.M. GARTIZ ALVAREZ,ANA ISABEL I.V.T.M. GARTIZ ALVAREZ,JOSE TOMAS I.V.T.M. GARTIZ PEREA\EZ,JOSE I.V.T.M. GASTELU ITURRI CERVERA,EDUARDO I.V.T.M. GA\AN RAMIRO,IGOR I.V.T.M. GIL ALVAREZ,CLEMENTE I.V.T.M. GIL ALVAREZ,JOSE LUIS I.V.T.M. GIL MORENO,MARIA BEGO\A I.V.T.M. GIL MORENO,MARIA BEGO\A I.V.T.M. GILA PEREZ,JOSE MIGUEL I.V.T.M. GINEL ARROYO,PEDRO I.V.T.M. GIRSATRANS,S.L. I.V.T.M. GODOY ESCASUA,AURELIO I.V.T.M. GOINCO SL I.V.T.M. GOIRIGOLZARRI GONZALEZ,FCO.JAV I.V.T.M. GOLDARAZ LEUNZA,JESUS MARIA I.V.T.M. GOLDARAZ LEUNZA,JESUS MARIA I.V.T.M. GOLDARAZ LEUNZA,JESUS MARIA I.V.T.M. GOMEZ BRAVO,JUAN JOSE I.V.T.M. GOMEZ BRAVO,JUAN JOSE I.V.T.M. GOMEZ BRAVO,JUAN JOSE I.V.T.M. GOMEZ GARCIA,CONSTANTINO I.V.T.M. GOMEZ GARCIA,CONSTANTINO I.V.T.M. GOMEZ GOMEZ, MAXIMO I.V.T.M. GOMEZ MARTIN,ENCARNACION I.V.T.M. GOMEZ OBREGON,AURELIO IGNACIO I.V.T.M. GOMEZ PEREZ,IRENE I.V.T.M. GOMEZ SAEZ,ALFREDO I.V.T.M. GOMEZ ZORNOZA,JOSE MANUEL I.V.T.M. GOMEZ ZORNOZA,JOSE MANUEL I.V.T.M. GOMEZ ZORNOZA,JOSE MANUEL I.V.T.M. GOMEZ ZORNOZA,JOSE MANUEL I.V.T.M. GOMEZ ZORNOZA,JOSE MANUEL I.V.T.M. GOMEZ ZORNOZA,JOSE MANUEL I.V.T.M. GONDRA GASTA\AGA, MARIA ASUNCI I.V.T.M. GONZALEZ ALVAREZ,FCO. MANUEL I.V.T.M. GONZALEZ ALVAREZ,FRANCISCO I.V.T.M. GONZALEZ ALVAREZ,JESUS I.V.T.M. GONZALEZ ALVAREZ,LUIS MARIA I.V.T.M. GONZALEZ AMANTE,JUAN MANUEL I.V.T.M. GONZALEZ ARIAS,ANGEL MARIA I.V.T.M. GONZALEZ ARMAS,JUAN LUIS I.V.T.M. GONZALEZ BARAJA,ISIDRO I.V.T.M. GONZALEZ BAYON,ALBERTO I.V.T.M. GONZALEZ BAYON,ALFONSO I.V.T.M. GONZALEZ BEDIOLA,MIGUEL ANGEL I.V.T.M. GONZALEZ BEOBIDE,MIREN GOTZONE I.V.T.M. GONZALEZ CAMA\O,JOSE A. I.V.T.M. GONZALEZ CAPETILLO,ALBERTO I.V.T.M. GONZALEZ CRESPO,RICARDO I.V.T.M. GONZALEZ DE CASTRO,DANIEL I.V.T.M. GONZALEZ DE HARO,PABLO I.V.T.M. GONZALEZ DE HARO,PABLO I.V.T.M. GONZALEZ DE HARO,PABLO I.V.T.M. GONZALEZ DEL RIO,JOSE I.V.T.M. GONZALEZ DEL RIO,JOSE I.V.T.M. GONZALEZ DIAZ MEDINO,JULIANA I.V.T.M. GONZALEZ DIEZ,MIGUEL ANGEL I.V.T.M. GONZALEZ DIEZ,MIGUEL ANGEL I.V.T.M. GONZALEZ FERNANDEZ,LUIS I.V.T.M. GONZALEZ GARCIA,CARLOS I.V.T.M. GONZALEZ GARCIA, ESTEBAN ROGEL I.V.T.M. GONZALEZ GARCIA,JESUS I.V.T.M. GONZALEZ GARCIA,JOSE BLAS I.V.T.M. GONZALEZ GARCIA,LIBERIO I.V.T.M. GONZALEZ GOMEZ,FORTUNATO J. I.V.T.M. GONZALEZ LANDA-MENDEZ,PEDRO I.V.T.M. GONZALEZ LOPEZ,JOSE MANUEL I.V.T.M. GONZALEZ MIGUEL,JUAN FELIX I.V.T.M. GONZALEZ NOVALES,VICENTE I.V.T.M. GONZALEZ PAZ M.LUISA I.V.T.M. GONZALEZ RASINES,JULIAN MARIA I.V.T.M. GONZALEZ RODRIGUEZ MIGUEL A I.V.T.M. GONZALEZ SIERRA,MARIA ANGELES I.V.T.M. GONZALEZ VILLATE,SAGRARIO I.V.T.M. GORDILLO HIDALGO,JOSE M. I.V.T.M. GORDILLO HIDALGO,JOSE M. I.V.T.M. GORDILLO HIDALGO,JOSE M. I.V.T.M. GORDILLO HIDALGO,JUAN JACINTO I.V.T.M. GORDILLO PE\AFIEL,JUAN I.V.T.M. GORDILLO PE\AFIEL,JUAN I.V.T.M.

7.850 7.850 7.850 7.850 16.572 7.850 7.850 16.572 7.850 2.907 16.572 9.740 16.572 16.572 7.850 2.907 9.740 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 19.189 1.744 16.572 7.850 19.189 19.189 7.850 7.850 2.907 16.572 7.850 7.850 7.850 7.850 20.643 3.489 9.740 9.740 2.907 7.850 7.850 7.850 16.572 16.572 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 16.572 6.978 7.850 16.572 3.489 2.907 7.850 34.162 7.850 27.330 19.189 19.189 7.850 7.850 2.907 7.850 7.850 16.572 7.850 2.907 2.907 7.850 7.850 7.850 7.850 2.907 9.740 2.907 16.572 16.572 7.850

Año Nro. Fijo Urtea N.Finkoa

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

D.N.I. Nan

1997 0006887 25510297 1997 0006897 14389929 1997 0006898 14854004 1997 0006918 VH-00192 1997 0006927 30491366 1997 0006969 22713973 1997 0006970 11930061 1997 0006971 11930061 1997 0006972 32256295 1997 0007001 7593514 1997 0007006 11933907 1997 0007007 11933907 1997 0007010 22709715 1997 0007022 11927335 1997 0007035 8620651 1997 0007058 22708930 1997 0007064 14733335 1997 0007065 14733335 1997 0007068 VH-00195 1997 0007069 22710673 1997 0007092 07304514 1997 0007093 07304514 1997 0007099 VH-00196 1997 0007194 14377866 1997 0007208 50138729 1997 0007218 32751279 1997 0007221 22712655 1997 0007305 31601053 1997 0007363 11930369 1997 0007364 11930369 1997 0007365 11930369 1997 0007368 14937832 1997 0007446 13670173 1997 0007457 14689516 1997 0007481 14436881 1997 0007488 14705771 1997 0007539 14544595 1997 0007556 22710138 1997 0007561 14142213 1997 0007581 14880890 1997 0007609 11930382 1997 0007616 VH-00208 1997 0007672 22705180 1997 0007684 22741461 1997 0007724 14677680 1997 0007733 14225210 1997 0007759 81578 1997 0007760 BI-3889 1997 0007764 11924305 1997 0007794 14948401 1997 0007806 14565004 1997 0007807 14726590 1997 0007815 11924435 1997 0007839 14707712 1997 0007840 14707712 1997 0007856 35386177 1997 0007861 32570739 1997 0007862 32570739 1997 0007863 16778212 1997 0007867 16031399 1997 0007868 16031399 1997 0007869 16031399 1997 0007870 16031399 1997 0007950 10834589 1997 0007972 34719006 1997 0007982 30636639 1997 0007983 30636639 1997 0007984 11926147 1997 0008027 14900445 1997 0008129 14251590 1997 0008154 10379212 1997 0008184 51878280 1997 0008210 20168751 1997 0008260 14582650 1997 0008276 11926482 1997 0008277 30551252 1997 0008425 29050229 1997 0008435 12651376 1997 0008436 12651376 1997 0008437 12651376 1997 0008531 11038303 1997 0008554 33721989 1997 0008572 20174475 1997 0008577 31944307 1997 0008583 14706840 1997 0008584 14706840 1997 0008635 14702672 1997 0008696 05606968 1997 0008736 12976686 1997 0008737 12976686

Apellidos y nombre Izen-Abizenak

GORDILLO PE\AFIEL,JUAN GOROSTIAGA SAMPER,VALENTIN GOROSTIAGA VELILLA,JOSE M. GOYARZU ARIZMENDI,MIKEL XAVIER GRACIA GARCIA,FERNANDO GUERRA ALMEIDA,DEOGRACIAS GUERRA ALMEIDA,JOSE GUERRA ALMEIDA,JOSE GUERRA BLANCO,AURELIO LUIS A GUERRERO FERNANDEZ,MARGARITA GUERRERO PACHON,ANTONIO GUERRERO PACHON,ANTONIO GUERRERO SANCHEZ,ANTONIO LUIS GUILLADE SANCHEZ,JESUS MARIA GUISADO BERMEJO,JERONIMO GUTIERREZ ARAMBARRI, LUIS ANGE GUT-BARQUIN L.DE EGUINOA,RAIMU GUT-BARQUIN L.DE EGUINOA,RAIMU GUTIERREZ BARQUIN Y G-B F GUTIERREZ BARQUIN,J. GUTIERREZ GARCIA,FRANCISCO GUTIERREZ GARCIA,FRANCISCO GUTIERREZ GONZALEZ,ANASTASIO HERBOSO PAJARRON,JESUS HERNAN MORATA,FELIX HERNANDEZ BORJA,DOLORES HERNANDEZ CAMPO,JESUS ANTONIO HERNANDEZ RODRIGUEZ,BENITO HERRERO ARISTE,FCO. JAVIER HERRERO ARISTE,FCO. JAVIER HERRERO ARISTE,FCO. JAVIER HERRERO BECERRIL,VICENTE HIGUERA COSTA,SALVADOR HIJES BALDOMINOS,MIGUEL BALBIN HORMAZA MURUAGA,IGNACIO HOYO BLANCO CONSTANTINO DEL IBARGUEN ORTEGA, JENARO IBARRURI AZPITARTE, PEDRO M IBA\EZ BLANCO, NICOLAS IBEAS SETIEN, ANGEL LUIS IGLESIAS BARREIRO,JUAN CARLOS IGLESIAS DIEZ,FLORENTINO IMAZ QUINTIN,FRANCISCO JAVIER INCIERTE RUIZ, JOSE IGNACIO IRASUEGUI VELLELLA,ANTONIO IRAZABAL OGAZON,JUAN MANUEL ISMAEL FAOSI A ISMAEL FAOZI A. ISPIZUA PAGAZAURTUNDUA,JOSE I. IZQUERDO DIEZ,JULIAN RAMON IZQUIERDO RUIZ,MONSERRAT IZQUIERDO ZAMANILLO, IGNACIO I\IGUEZ DE GORDOA GARATEA,ENRI JAULAR FERNANDEZ, CARLOS JAULAR FERNANDEZ, CARLOS JESUS CASCALLAR,TOMAS JOSE DE JIMENEZ BAYON, CARLOS JIMENEZ BAYON, CARLOS JIMENEZ BENEDIT,PABLO JIMENEZ CASADO, JULIO CESAR JIMENEZ CASADO, JULIO CESAR JIMENEZ CASADO, JULIO CESAR JIMENEZ CASADO, JULIO CESAR JOYA DEL PINO, MIGUEL JUSTO SUEIRO,ISAAC LACOMA CASTELAO, OSCAR LACOMA CASTELAO, OSCAR LACOMA SAN MARTIN,FERNANDO LAMARCA ALDECOA,M.TERESA LARREA MARTINEZ,JESUS LASALA MIRANDA, ROBERTO LAZARO GARCIA,FERNANDO LECANDA CASADO,S LEONARDO ARTESERO, FCO. JAVIER LETE SALSAMENDI, LUIS ANGEL LETONA CABRIADA, JOSE M. LOMBARDERO VILLANUEVA, JOSE LOMBRA\A FRAILE,JOSE LOMBRA\A FRAILE,JOSE LOMBRA\A FRAILE,JOSE LOPEZ DEL AGUA,JOSE LOPEZ FERNANDEZ,RAMON LOPEZ GARCIA,JUAN CARLOS LOPEZ GARCIA, JUAN LOPEZ GARZON, ANGEL LOPEZ GARZON, ANGEL LOPEZ LOPEZ, ELENA LOPEZ PEREZ,IGNACIO LOPEZ SAIZ,JOAQUIN LOPEZ SAIZ,JOAQUIN

Concepto Imp. Kontzeptua Zenb.

I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M.

7.850 7.850 19.189 9.740 7.850 7.850 7.850 7.850 16.572 19.189 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 2.907 7.850 7.850 7.850 7.850 19.189 19.189 7.850 7.850 7.850 16.572 7.850 7.850 7.850 2.907 7.850 16.572 7.850 3.489 7.850 7.850 7.850 2.907 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 16.572 2.907 7.850 2.907 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 2.907 9.740 7.850 2.907 7.850 2.907 7.850 7.850 2.907 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 16.572 7.850 7.850 3.489 16.572 7.850 16.572 19.189 19.189 19.189 7.850 16.572 9.740 7.850 9.740 9.740 16.572 7.850 34.162 7.850

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

Año Nro. Fijo Urtea N.Finkoa

D.N.I. Nan

1997 0008751 11668271 1997 0008776 16337117 1997 0008778 16032736 1997 0008811 50788453 1997 0008812 50788453 1997 0008813 50788453 1997 0008888 6896434 1997 0008893 14889044 1997 0008894 24662551 1997 0008926 11933754 1997 0008940 9168423 1997 0008983 16030422 1997 0009034 14893086 1997 0009036 11929928 1997 0009108 14544092 1997 0009124 14390811 1997 0009149 14697967 1997 0009163 12617883 1997 0009164 12617883 1997 0009165 12617883 1997 0009167 30551671 1997 0009168 30551671 1997 0009169 30551671 1997 0009186 14703512 1997 0009232 22717935 1997 0009236 14344790 1997 0009361 11928707 1997 0009406 14701782 1997 0009416 71915955 1997 0009428 11587752 1997 0009493 15345293 1997 0009494 15345293 1997 0009515 8086591 1997 0009546 14718619 1997 0009617 11927963 1997 0009627 11929381 1997 0009628 11929381 1997 0009638 14707646 1997 0009779 14200928 1997 0009799 14934863 1997 0009802 72388439 1997 0009826 18019003 1997 0009849 14460989 1997 0009874 14703117 1997 0009879 14708304 1997 0009896 14508568 1997 0009927 7940021 1997 0009948 14868568 1997 0009956 11925381 1997 0009973 11700803 1997 0009998 14943504 1997 0010001 14686129 1997 0010005 71911922 1997 0010032 13278230 1997 0010033 13278230 1997 0010043 14695996 1997 0010057 14904687 1997 0010058 14904687 1997 0010059 14904687 1997 0010108 14777554 1997 0010145 14393857 1997 0010174 14910761 1997 0010175 14910761 1997 0010176 14910761 1997 0010177 14910761 1997 0010178 14910761 1997 0010179 14910761 1997 0010180 14910761 1997 0010181 14910761 1997 0010197 14248638 1997 0010206 33172755 1997 0010268 32725203 1997 0010286 14930881 1997 0010289 14897550 1997 0010298 72246088 1997 0010322 14393079 1997 0010329 14394300 1997 0010372 VH-00288 1997 0010377 71002726 1997 0010379 14951142 1997 0010401 11925674 1997 0010435 71245019 1997 0010436 71245019 1997 0010446 14688535 1997 0010447 14688535 1997 0010453 20171779 1997 0010463 52191059 1997 0010464 22701735 1997 0010465 22701375 1997 0010478 71917859

Apellidos y nombre Izen-Abizenak

LOPEZ TABOADA,ANGEL C. LOPEZ-TAPIA ESPINOSA, GREGORIO LOREDO ROMERO,FRANCISCO J. LORO\O PEREZ,PEDRO LUIS LORO\O PEREZ,PEDRO LUIS LORO\O PEREZ,PEDRO LUIS LUCAS ORTIZ,VERECUNDO LUCENA FERNANDEZ,BLAS LUCENA FERNANDEZ, ANTONIO LUQUE IRAURGUI, JOSE MANUEL MACARINO TORRES, ESTANISLAO MADARIAGA GARCIA,ROMAN MALLONA GONZALEZ,ENACLETO ANT. MALO MARTINEZ, M. ROSARIO MARCO SANTAMARIA,JOSE ANTONIO MARCOS MENDEZ, SANTIAGO MARDONES MARZO,FCO.JAVIER MARIN DIEZ, CIPRIANO MARIN DIEZ, CIPRIANO MARIN DIEZ, CIPRIANO MARIN GARCIA, JOSE M. MARIN GARCIA, JOSE M. MARIN GARCIA, JOSE M. MARTIN SARABIA,ANTONI MARQUEZ ROMERO, RAFAEL MARQUEZ SOJO, CARMEN MARTIN GOMEZ,PETRA MARTIN JIMENEZ, JOSE ANTONIO MARTIN LOBATO,JOSE LUIS MARTIN MADRUGA,JUAN MARTIN ROA,JOSE LUIS MARTIN ROA,JOSE LUIS MARTIN SIMON,VALENTIN MARTIN ZUAZO,FLORENTINO MARTINEZ DE LA TORRE,JON AITOR MARTINEZ EGA\A,ITZIAR MARTINEZ EGA\A,ITZIAR MARTINEZ FERNANDEZ, EDUARDO MARTINEZ PEREZ, JESUS MARTINEZ RODRIGUEZ,EMILIO MARTINEZ RODRIGUEZ,JOSE F. MARTINEZ SIERRA, RICARDO MARTOS CHAMORRO, ISABEL MATA MALDONADO, ANTONIO MARIA MATA MARIN,JOSE FCO. MATE CASTRO,JERONIMO MATEOS SANCHEZ, MANUEL MAYONA GONZALEZ,JOSE MAYORDOMO ARRIETA,MIREN GENT MAZARIEGOS MANSO, WENCESLAO MEDRANO ARCE,MANUEL MEDRANO DIGIACOMO,CESAR MEJUTO CARREIRA,JOSE ANTONIO MENA ORTIZ, JESUS MENA ORTIZ, JESUS MENDEZ BRAN,MANUEL MENDEZ GOICOECHEA,DOMINGO MENDEZ GOICOECHEA,DOMINGO MENDEZ GOICOECHEA,DOMINGO MENENDEZ OQUELURI, MIGUEL A. MERINO SEIJIDO, RICARDO MIGUEL JIMENEZ, BIENVENIDO MIGUEL JIMENEZ, BIENVENIDO MIGUEL JIMENEZ, BIENVENIDO MIGUEL JIMENEZ, BIENVENIDO MIGUEL JIMENEZ, BIENVENIDO MIGUEL JIMENEZ, BIENVENIDO MIGUEL JIMENEZ, BIENVENIDO MIGUEL JIMENEZ, BIENVENIDO MIGUEL RODRIGUEZ,JESUS M. MIGUEZ LOPEZ,RAUL MAXIMINO MOAR MARTINEZ, FRANCISCO MOLANO GONZALEZ, JOSE MARIA MOLANO MORENO,JUAN MOLILNERO JURADO, MARIA TERESA MOLPECERES TRIGOS,GONZALO MONASTERIO RUIZ, JOSE MANUEL MONTAJES ELECTRICOS INDUSTRIA MONTA\A ESTEVEZ,CESAR MONTA\A MARTINEZ,CESAR MONTERO SUAREZ, ANGEL MORAL PEREZ,JOSE AGUSTIN MORAL PEREZ,JOSE AGUSTIN MORALES GUERRA,JOSE MORALES GUERRA,JOSE MORALES MENDEZ,ROSA MARIA MORAN BARRANCO, JUAN FCO. MORAN CAMPO,TOMAS MORAN CAMPO, TOMAS MORAN MARTIN, MIGUEL

— 6261 —

Concepto Imp. Kontzeptua Zenb.

I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M.

7.850 7.850 16.572 2.907 2.907 7.850 7.850 7.850 7.850 16.572 2.907 16.572 7.850 7.850 19.189 9.740 3.489 16.572 16.572 3.489 7.850 34.162 7.850 7.850 7.850 7.850 16.572 7.850 7.850 7.850 16.572 16.572 7.850 7.850 16.572 7.850 16.572 16.572 16.572 16.572 3.489 2.907 7.850 7.850 9.740 7.850 7.850 16.572 7.850 7.850 7.850 2.907 7.850 9.740 2.907 2.907 7.850 16.572 7.850 19.189 9.740 7.850 2.907 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 16.572 7.850 7.850 7.850 2.907 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 16.572 7.850 7.850 7.850 2.907 7.850 7.850 7.850 2.907 2.907 2.907

Año Nro. Fijo Urtea N.Finkoa

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

D.N.I. Nan

Apellidos y nombre Izen-Abizenak

Concepto Imp. Kontzeptua Zenb.

1997 0010493 14374116 MOREJON PEREZ,HILARIO I.V.T.M. 1997 0010494 14374116 MOREJON PEREZ,HILARIO I.V.T.M. 1997 0010499 22700937 MORENO ANAYA,ANA I.V.T.M. 1997 0010527 VH-00291 MORENO GUILLEN, FRANCISCO I.V.T.M. 1997 0010533 22713693 MORENO LUQUE,ANTONIO I.V.T.M. 1997 0010535 14701448 MORENO LUQUE, BEGO\A I.V.T.M. 1997 0010536 14701448 MORENO LUQUE, BEGO\A I.V.T.M. 1997 0010548 22724866 MORENO PULIDO, PEDRO I.V.T.M. 1997 0010549 14684482 MORENO RODILANA, JACINTO I.V.T.M. 1997 0010555 14956180 MORENO TORRES,M TERESA I.V.T.M. 1997 0010571 29986129 MORO RODRIGUEZ,ELOY I.V.T.M. 1997 0010572 29986129 MORO RODRIGUEZ,ELOY I.V.T.M. 1997 0010573 29986129 MORO RODRIGUEZ,ELOY I.V.T.M. 1997 0010574 29986129 MORO RODRIGUEZ,ELOY I.V.T.M. 1997 0010575 29986129 MORO RODRIGUEZ,ELOY I.V.T.M. 1997 0010583 34420932 MOSQUERA MEIJIDE,JESUS I.V.T.M. 1997 0010584 34420932 MOSQUERA MEIJIDE,JESUS I.V.T.M. 1997 0010676 30556744 MUZA ESCUDERO, MARIANO I.V.T.M. 1997 0010695 11926339 MU\OZ ESPA\A,ESTEFANIA I.V.T.M. 1997 0010705 11928205 MU\OZ GONZALEZ, JESUS MIGUEL I.V.T.M. 1997 0010723 14956708 MU\OZ SANCHEZ, MARIA MONSERRAT I.V.T.M. 1997 0010737 14346320 NADAL ORTIZ, EUGENIO I.V.T.M. 1997 0010738 14346320 NADAL ORTIZ, EUGENIO I.V.T.M. 1997 0010755 14919598 NAVAJAS LARRABEITI, ERNESTO I.V.T.M. 1997 0010756 14894961 NAVAJAS LARRABEITI,MONTSERRAT I.V.T.M. 1997 0010757 A48045793 NAVALINTER S.A. I.V.T.M. 1997 0010764 11924247 NAVARRO FERNANDEZ, JOSE GABRIE I.V.T.M. 1997 0010781 14382955 NAVAS RODRIGUEZ, ANTONIO I.V.T.M. 1997 0010782 14382955 NAVAS RODRIGUEZ, ANTONIO I.V.T.M. 1997 0010783 14382955 NAVAS RODRIGUEZ, ANTONIO I.V.T.M. 1997 0010784 14382955 NAVAS RODRIGUEZ, ANTONIO I.V.T.M. 1997 0010871 13061043 NOGALES PEREZ,ANTONIO I.V.T.M. 1997 0010902 VH-00307 NU\EZ CRECENTE,ARTURO I.V.T.M. 1997 0010939 14840013 OBREGON MIRANDA,ELISABETH I.V.T.M. 1997 0010940 14913051 OBREGON SANTOS, AURORA I.V.T.M. 1997 0010941 14913051 OBREGON SANTOS, AURORA I.V.T.M. 1997 0010945 11929137 OCAMPO DEL PRADO, NEKANE I.V.T.M. 1997 0010946 22716891 OCAMPO DEL PRADO, SANTIAGO I.V.T.M. 1997 0010960 X00606010Y OHMKE ROA, RAMON OCTAVIO I.V.T.M. 1997 0010964 14570504 OJALVO SANTOS,JUAN MARTIN I.V.T.M. 1997 0010985 20170973 OLABARRIETA SANCHEZ,MIGUEL ANG I.V.T.M. 1997 0011005 15753909 OLAVERRIA GARCIA,MIGUEL ANGEL I.V.T.M. 1997 0011007 11933119 OLAYA MILLANA, FRANCISCO I.V.T.M. 1997 0011065 8732377 ORELLANA SANTOS, MANUEL I.V.T.M. 1997 0011090 14696143 ORRANTIA IRAZABAL,JOSE LUIS I.V.T.M. 1997 0011115 VH-00316 ORTEGA MONTERO,ALFONSO I.V.T.M. 1997 0011124 14528071 ORTEGA RODRIGUEZ, HERMINIO I.V.T.M. 1997 0011145 14491463 ORTIZ DE URBINA PASTOR,CLOTILD I.V.T.M. 1997 0011158 22704154 ORTIZ GONZALEZ,AURELIO I.V.T.M. 1997 0011172 13103179 ORTIZ MARTINEZ, FERNANDO I.V.T.M. 1997 0011181 VH-00318 ORTIZ PEREZ, MARIANO I.V.T.M. 1997 0011198 23596874 ORTU\O CARRILLO,MANUEL I.V.T.M. 1997 0011226 72386512 OSUNA MARIN, JUAN I.V.T.M. 1997 0011227 72386512 OSUNA MARIN, JUAN I.V.T.M. 1997 0011228 72386512 OSUNA MARIN, JUAN I.V.T.M. 1997 0011270 14933981 OYAGA VELAZ, BEGO\A I.V.T.M. 1997 0011272 14410800 OYARBIDE MENDIOLA, M DEL CARME I.V.T.M. 1997 0011358 B-008708 PALADINO PARODI, CARLOS HUMBER I.V.T.M. 1997 0011390 7902414 PANIAGUA CORRAL, SALVADOR I.V.T.M. 1997 0011398 22714448 PARADA DIAZ, JOSE LUIS I.V.T.M. 1997 0011401 14940573 PARALLE DE LA IGLESIA, FCO. I.V.T.M. 1997 0011438 14388937 PARIS CILLEROS, TOMAS I.V.T.M. 1997 0011448 20179567 PARRI\A ELIAS, JOSE I.V.T.M. 1997 0011501 11929497 PAVO PAVO, ISABEL MARIA I.V.T.M. 1997 0011534 16028010 PEDROSA CONDE, JOSE MARIA I.V.T.M. 1997 0011535 23692926 PEDROSA GUILLEN, ANTONIO I.V.T.M. 1997 0011560 76483485 PENAS MONTA\A, JOSE I.V.T.M. 1997 0011565 11503496 PENIN CUADRADO, LUCIANO I.V.T.M. 1997 0011584 14933545 PERALTA HERRERO, JOSE MARIA I.V.T.M. 1997 0011585 20167858 PERDIGUERO MORALES, JOSE MARIA I.V.T.M. 1997 0011586 20167858 PERDIGUERO MORALES, JOSE MARIA I.V.T.M. 1997 0011600 14852378 PEREDA COBO, M. ANGELES I.V.T.M. 1997 0011623 14706690 PEREDA RUIZ, M.CRISTINA I.V.T.M. 1997 0011624 14706690 PEREDA RUIZ, M.CRISTINA I.V.T.M. 1997 0011653 11924029 PEREZ ALONSO, JUAN JOSE I.V.T.M. 1997 0011692 22705398 PEREZ BUSTILLO,LORENZO I.V.T.M. 1997 0011762 22700853 PEREZ GARCIA, FERNANDO I.V.T.M. 1997 0011763 22700853 PEREZ GARCIA, FERNANDO I.V.T.M. 1997 0011764 22700853 PEREZ GARCIA, FERNANDO I.V.T.M. 1997 0011787 30554640 PEREZ GONZALEZ, ANA ISABEL I.V.T.M. 1997 0011788 11926871 PEREZ GONZALEZ, JUAN RAMON I.V.T.M. 1997 0011812 14682464 PEREZ JIMENEZ, ANTONIO I.V.T.M. 1997 0011814 14681226 PEREZ LAMBORENA, RAFAEL I.V.T.M. 1997 0011832 22713174 PEREZ MARIN, FRANCISCO JAVIER I.V.T.M. 1997 0011839 11931413 PEREZ MATOS, FELICIANO I.V.T.M. 1997 0011840 11931413 PEREZ MATOS, FELICIANO I.V.T.M. 1997 0011869 VH-00340 PEREZ NOVO, JOSE I.V.T.M. 1997 0011873 34229767 PEREZ OTERO, JOSE I.V.T.M. 1997 0011874 34229767 PEREZ OTERO, JOSE I.V.T.M. 1997 0011899 11933509 PEREZ RAMIREZ, JOAQUIN I.V.T.M.

7.850 16.572 16.572 7.850 7.850 7.850 7.850 16.572 7.850 7.850 19.189 34.162 34.162 34.162 19.189 7.850 7.850 19.189 7.850 7.850 1.018 16.572 20.643 16.572 7.850 19.189 7.850 9.740 7.850 19.189 7.850 7.850 7.850 1.018 16.572 16.572 7.850 2.907 9.740 7.850 7.850 7.850 7.850 16.572 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 2.907 2.907 7.850 2.907 7.850 19.189 7.850 7.850 7.850 2.907 2.907 7.850 7.850 7.850 7.850 9.740 7.850 7.850 7.850 16.572 7.850 7.850 7.850 2.907 7.850 7.850 7.850 2.907 1.744 7.850 7.850 20.643 19.189 7.850 7.850 19.189 7.850 1.744 2.907 19.189 16.572

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

Año Nro. Fijo Urtea N.Finkoa

D.N.I. Nan

1997 0011903 14396764 1997 0011941 22715599 1997 0011986 14943730 1997 0012081 14743006 1997 0012082 11926994 1997 0012101 14247019 1997 0012159 11929334 1997 0012172 14700191 1997 0012174 13052425 1997 0012213 20169527 1997 0012239 14378607 1997 0012256 22733363 1997 0012309 14692398 1997 0012341 7828067 1997 0012342 7828067 1997 0012375 8751071 1997 0012380 22701785 1997 0012386 14912114 1997 0012393 14696731 1997 0012415 20173177 1997 0012425 13043976 1997 0012427 24402633 1997 0012428 14699585 1997 0012431 22708878 1997 0012433 09318920 1997 0012510 14957615 1997 0012545 14396555 1997 0012621 11924776 1997 0012633 29772025 1997 0012634 29772025 1997 0012639 24404022 1997 0012645 A48029888 1997 0012646 A48029888 1997 0012655 14946133 1997 0012657 20169304 1997 0012670 A48248090 1997 0012671 A48248090 1997 0012681 33232526 1997 0012683 14867681 1997 0012685 14866922 1997 0012688 14383193 1997 0012690 33201322 1997 0012692 11927248 1997 0012693 11927248 1997 0012769 14342909 1997 0012778 14389949 1997 0012779 14389949 1997 0012792 30552295 1997 0012793 30552295 1997 0012804 22715128 1997 0012813 14684611 1997 0012835 14583358 1997 0012850 14344858 1997 0012879 23785165 1997 0012885 14352673 1997 0012903 14690664 1997 0012904 74611946

Apellidos y nombre Izen-Abizenak

PEREZ REBOLLO, JOSE M. PEREZ SANCHEZ, BEGO\A PEREZ-RASILLA BAYO, I\IGO PINEDA PELAEZ, JOSE LUIS PINEDO CULEBRAS, MODESTO PINTO ALDABAL, JOSE POLLAN CASTRILLO,JOSE LUIS PORRAS TEJERO, JUAN MANUEL PORTAL MONZON, DIEGO POVEDANO VILLAR, ROBERTO PRADO MARTINEZ, PILAR DEL PRIETA VELASCO, M. ASUNCION DE PUENTE CAMARA, BASILIO JAVIER PULIDO RODRIGUEZ, JOSE M PULIDO RODRIGUEZ, JOSE M QUINTANA PACHECO, JOSE LUIS QUINTANA REAL, ISIDRO QUINTANILLA RUEDA,JOSE LUIS QUINTAS TATO,ANTONIO RADMANM ECHEVARRIA, JOSE RAM RAMIREZ CANO, EDUARDO RAMIREZ DE ARELLANO GALLEGO, Z RAMIREZ DE ORELLANO GALLEGO, J RAMIREZ GARCIA, JESUS P. RAMIREZ JIMENEZ, M. MONTSERRAT RANEDO ORTIZ,M. DE LOS ANGELES RECIO AMO, JESUS RENTERIA IGLESIA, MIREN ARANTZ RESCALVO ZAFRA,LUIS MIGUEL RESCALVO ZAFRA,LUIS MIGUEL RESTOY ZAPATA, DOLORES REVALORIZACION MATERIALES S.A. REVALORIZACION MATERIALES S.A. REVILLA ORDO\EZ, PABLO REVILLA ORDO\EZ, MARGARITA REYBAX, S.A. REYBAX, S.A. REYES HERRERA, RAFAEL REYES PADILLA, JOSE M. RIBERO RIBERO, ANGELES RICO CORTES, VIRTUDES RICO GARCIA, ANTONIO RICO ORTEGA, FERNANDO RICO ORTEGA, FERNANDO RIVERO CARRETEROS, EMILIANO ROA FLOREZ, ANTONIO ROA FLOREZ, ANTONIO ROBLES MACIAS, FERNANDO A. ROBLES MACIAS, FERNANDO A. ROBREDO LUCAS, MIGUEL ANGEL RODERO ANDRES, MARIA ELENA RODRIGUEZ ALVAREZ, JOSE ANTONI RODRIGUEZ BERNARDO, FELIX RODRIGUEZ DIAZ, ANTONIO RODRIGUEZ DUQUE, VIRGINIA RODRIGUEZ FRANCIS, INES RODRIGUEZ FUENTE,PROVIDENCIA

— 6262 —

Concepto Imp. Kontzeptua Zenb.

I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M. I.V.T.M.

Año Nro. Fijo Urtea N.Finkoa

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

D.N.I. Nan

1997 0012917 22704791 1997 0012918 14890164 1997 0012976 14826710 1997 0013013 11926114 1997 0013017 14875471 1997 0013035 22706558 1997 0013052 34716899 1997 0013076 11928151 1997 0013111 11926632 1997 0013112 14956875 1997 0013115 22706584 1997 0013129 76172492 1997 0013141 VH-00367 1997 0013185 20167982 1997 0013212 74773597 1997 0013215 11932823 1997 0013216 11932823 1997 0013247 20176401 1997 0013284 31470748 1997 0013292 14699416 1997 0013311 11925413 1997 0013361 12656278 1997 0013375 13059826 1997 0013391 11930084 1997 0013407 14563130 1997 0013438 24403540 1997 0013439 24403540 1997 0013443 14218895 1997 0013444 14218895 1997 0013457 22711250 1997 0013498 14693217 1997 0013530 14689888 1997 0013531 14689888 1997 0013532 14689888 1997 0013542 14695485 1997 0013627 11928178 1997 0013652 14334261 1997 0013768 13685672 1997 0013776 20175237 1997 0013810 VH-00378 1997 0014286 20176841 1997 0014774 14918761 1997 0014824 B48807242 1997 0014826 B48569347 1997 0015227 11932633 1997 0015662 22712153 1996 4400201 14390313 1993 0000080 4832261 1997 4800018 22708328 1996 4100005 14649402 1996 4300005 14649402 1996 4500005 14649402 1996 4000229 14703477 1994 0009806 14850626 1997 4900137 22718187 1994 0000017 7807762

7.850 7.850 20.643 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 7.850 2.907 7.850 19.189 16.572 16.572 4.070 2.907 9.740 3.489 7.850 7.850 16.572 7.850 13.956 7.850 2.907 2.907 7.850 16.572 7.850 19.189 34.162 2.907 2.907 7.850 7.850 16.572 7.850 7.850 20.643 7.850 2.907 7.850 7.850 16.572 20.643 7.850 7.850 7.850 16.572 7.850 16.572

Apellidos y nombre Izen-Abizenak

RODRIGUEZ GARRIDO, RAMON RODRIGUEZ GARRIDO, RAMON RODRIGUEZ MANGUDO,JESUS SALVA RODRIGUEZ PENA, ANGEL RODRIGUEZ PASTOR, JESUS FELIPE RODRIGUEZ PE\A, JOSE LUIS RODRIGUEZ RIVERO, JOSE RODRIGUEZ SANTOS, JOSE LUIS ROGEL FERNANDEZ, JOSE SANTIAGO ROJAS ARIZA, ANGEL ROJAS RACERO, JOSE ROJO RUBIO, FRANCISCO ROLDAN SORDO, SEVERINO ROMERO RODRIGUEZ, RAFAEL ROSADO PALACIOS, ANTONIO ROSERO POSTIGO, JESUS ROSERO POSTIGO, JESUS ROSILLO RAMIREZ, CONCEPCION ROURA QUEROL, RAFAEL ROYO SANTANDER, JULIO RUBIO CHICON, NATALIA RUIZ CANDUELA, CARMINA RUIZ DELGADO, PABLO RUIZ GOMEZ, JOSE ANTONIO RUIZ LOPEZ, LUIS MIGUEL RUIZ MU\OZ, JAVIER RUIZ MU\OZ, JAVIER RUIZ OLABARRIETA, FRANCISCA RUIZ OLABARRIETA, FRANCISCA RUIZ PARRO, JUAN JOSE RUIZ UNZION, INOCENCIA SADABA CASADO, JESUS SADABA CASADO, JESUS SADABA CASADO, JESUS SAENZ LOPEZ, BLANCA NIEVES SAINZ VIRTO, ALFREDO SAIZ SAIZ, GONZALO SAN JOSE BORBOLLA, JOSE CARLOS SAN JOSE HIERRO, AMAYA SAN PASCUAL BENAGES, GONZALO SARMIENTO TEJEDA, LUCIA TEJADA SUERO, JULIAN TERMINALES CARGA CONVENCIONAL TERMINALES MARITIMAS BILBAO,S. URQUIAGA ARRATE, AITOR VICENTE TRIGO, JOSE LUIS PEREZ PEREZ, M. ANGELES CDAD.PROPIETARIOS,NTRA. SRA. B YUBERO FERNANDEZ, ANA M.TERESA SIERRA FERNANDEZ, VICTOR SIERRA FERNANDEZ, VICTOR SIERRA FERNANDEZ, VICTOR GALLEGO VICENTE,FRANCISCO CHINCHURRETA ALONSO, JOSE IGNA VARGAS JIMENEZ, JUAN JOSE ROGADO DEL BRIO, FRANCISCA

Concepto Imp. Kontzeptua Zenb.

I.V.T.M. 2.907 I.V.T.M. 2.907 I.V.T.M. 16.572 I.V.T.M. 16.572 I.V.T.M. 16.572 I.V.T.M. 2.907 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 16.572 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 2.907 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 16.572 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 16.572 I.V.T.M. 19.189 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 9.740 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 16.572 I.V.T.M. 19.189 I.V.T.M. 20.643 I.V.T.M. 2.907 I.V.T.M. 16.572 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 16.572 I.V.T.M. 16.572 I.V.T.M. 16.572 I.V.T.M. 16.572 I.V.T.M. 16.572 I.V.T.M. 2.907 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 7.850 I.V.T.M. 16.572 I.V.T.M. 34.162 I.V.T.M. 16.572 I.V.T.M. 16.572 A.DOMICIL. 886 L.OBRAS 218.125 L.APERTU 15.000 BASURAS 1.860 BASURAS 1.860 BASURAS 1.860 CEMENTERIO 4.875 R.INMUEB. 5.128 R.INMUEB. 6.017 I.DEMORA 143.432

(II-1.259)

• EDIKTUA

EDICTO

Bide-segurtasunari buruzko legea hausteagatik udalak salatutako pertsona ezezagunak (339/1990 Erregearen Legegintza Dekretua, martxoaren 2koa)

Denuncias municipales a personas desconocidas por infracción a la Ley de Seguridad Vial (Real Decreto Legislativo 339/1990, de 2 de marzo)

Jakinarazpena.—Dela ezezagunak direlako, dela beren helbideetan ez daudelako edo bestelakorengatik, ondoko zerrendan agertzen diren ibilgailuen jabeei ezin izan zaie jakinarazi bide- zirkulazio arauak hausteagatiko salapena. Horregatik argitaratzen da iragarki hau Bizkaiko Aldizkari Ofizialean, Administrazio publikoetako lege-jaurbidea eta administrazio-ihardunbide arruntari buruzko 30/1992 legearen 59.4 atalak eta ezargarri diren gainontzeko erabakiek xedatutakoaren arabera.

Notificación.—No habiéndose podido notificar de forma expresa las denuncias formuladas por infracción de las normas de circulación a los titulares de los vehículos que a continuación se citan, por resultar desconocidos, ausentes en sus domicilios u otras causas, se hace público el presente anuncio en el tablón de anuncios del Ayuntamiento y en el «Boletín Oficial de Bizkaia», en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 59.4 de la Ley 30/1992 de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, y demás disposiciones concordantes de pertinente aplicación. A este acto le resultan de aplicación las siguientes normas: A tenor de lo dispuesto en el artículo 10 del Reglamento de Procedimientos Sancionadores en Materia de Tráfico, Circulación de Vehículos a Motor y Seguridad Vial, aprobado por el Real Decre-

Ihardun honi honako arauak dagozkio: Otsailaren 23ko 310/94 Errege-Dekretuaren bidez onartutako trafiko alorreko zigortze-ihardunbideei buruzko arautegiaren 10. atalean azarritakoaren arabera, jakinarazpen honen bidez ihar-

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6263 —

dunbidea hasteari heltzen zaio. Espedientea izapidetuko duen organua Udaltzaingoaren salapen administrazio-atala duzu eta, Trafiko, motor-ibilgailuen zirkulazioa eta bide-segurtasunari buruzko Legearen 68. atalaren arabera, erabakitzeko eskumena duen organua Alkate jauna da. 1. Arrazoibidea a) Salatutako ibilgailuaren gidaria ez bazara, ediktu hau argitaratu ondoko 15 lanegunean organu instruktoreari gidaria nor den jakinarazi behar diozu, hain zuzen izena, abizen biak, NAN eta helbidea. Hala ez baduzu egiten zu zeu, ibilgailuaren jabea zarenez, hartuko zaitugu erantzuletzat.

b) Zu zeu ibilgailuaren gidaria bazara, adierazitako hamabost eguneko epean, Alkatetzari arkeztu ahal diozu arrazoibidea eta nahi dituzun frogak proposatu zure burua defendatzeko. c) Hamabost laneguneko epea igarota, goian esandakoa bete edota isuna ordaindu ez baduzu, salaketa erabaki-proposamena bilakatuko da besterik gabe. 2. Errekurtsoak Arrazoibidearekiko hartzen den erabakiak amaiera emango dio administrazio-bideari. Horren aurka administrazioarekiko auzia aurkeztu ahal duzu Euskalerriko Auzitegi Nagusiko administrazioarekiko auzitarako sailean bi hilabeteko epean, ediktua argitaratzen den egunetik edo jakinarazpena jasotzen duzun egunetik hasita. Hala ere, bidezkotzat jotzen duzun edonolako errekurtsoa aurkeztu ahal duzu zure eskubideen alde. Santurtzi, 1998.eko martxoaren 11.—Idazkari Nagusia, José Ignacio Salazar Arechalde Esp. Exp.

97/05506 97/05527 97/05540 97/05626 97/05638 97/05667 97/05682 97/05694 97/05704 97/05722 97/05728 97/05733 97/05739 97/05745 97/05748 97/05749 97/05750 97/05752 97/05759 97/05761 97/05762 97/05765 97/05766 97/05767 97/05779 97/05792 97/05797 97/05798 97/05807 97/05816 97/05817 97/05818 97/05822 97/05826 97/05827 97/05828 97/05830 98/00018 98/00054 98/00069 98/00086 98/00112 98/00113 98/00119 98/00120 98/00121

Izen-Abizenak Nombre y apellidos

CENIZO FERNANDEZ JOAQUIN CENIZO FERNANDEZ JOAQUIN VILLASANTE PEREIRO JESUS RUA LOPEZ JUAN ANGEL MARTIN MACHON GABRIEL SAINZ LOPEZ JAVIER GILA CASADO MA DE LOS ANGELES CONGELADOS GRIJALBA MONEDE GOICOECHEA ENSUNZA AMAGOYA PRO GARCIA,JESUS ANGEL SANTOLARIA ROBLEDO ENRIQUE VILDA ALVAREZ JOSE LUIS LOSADA MIRANDONA FCO DE BORJA PEREZ MEDINA MANUEL ADAN ALMAGRO FCO JAVIER SAGARDUY LOPATEGUI IRACHE SAGARDUY LOPATEGUI IRACHE TELESFORO PERALTA LED CASADO CORRAL ANTONIO CANO CANO JUAN PEÑA SUSILLA ALBERTO ALARCIA CARRIAZO AITOR LAREO GOMEZ JOSE MARIA ALFONSO CARRIQUE JOSE LUIS MANSO MARTIN JOSE IGNACIO LOPEZ SAYAS ALBERTO AJURIA GOICOLEA JOSEFINA EGUINOA RUIZ JOSE MA QUIJADA GUTIERREZ M INMACULADA GOICOECHEA CAREAGA JOSE MARIA SANTAMARIA PEREZ ENRIQUE IBAÑEZ GARCIA JUAN IGNACIO GARCIA MOSTEIRO ANTONIO LUIS MELCHISIDOR CANIVE JUAN RAMON RODRIGUEZ PELLON MONICA FRIAS SAEZ MERCEDES MAZO SALAZAR ANA MARIA GARCIA VALDEZATE,MAXIMO BORJA DUAL JULIO PEREZ DUEÑAS FRANCISCO CORDERO BONAL,RAUL MANSO MARTIN JOSE IGNACIO GALLEGO GONZALEZ FELIX FERNANDEZ SAN CRISTOBAL ALBER LEJARZA ARZA ASIER ALVAREZ CANO ANTONIO

Matrikula Matricula

Zenb. Imp.

Zen.Mur Imp.Red

M SN 009898 M SN 009898 LU I 003833 BI BB 006786 BI CF 002686 BI BV 000272 BI BG 004645 BI CF 003797 SS W 000016 BI AX 009779 BI AX 001797 BI AG 002866 BI BM 008918 BI BU 000384 BI BY 004352 BI BU 002701 BI BU 002701 Z AV 008804 BI AN 001436 M KT 008559 BU U 001049 BI BU 008238 BI BX 004948 BI AX 006665 BI AK 002840 BI CD 004927 BI AD 002647 BI CC 005412 BI BM 004746 BI BU 002148 BI BV 005282 BI BS 005125 BI BB 001053 B KP 009663 BI CD 000254 BI AW 003120 BI BL 004078 BI BY 003638 BI AV 004236 BI BH 002716 BI BL 005812 BI AK 002840 BI BD 000892 BI BJ 008999 BI BY 006701 BI BK 007151

5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 50.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000

5.000 5.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 50.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 5.000 4.000 4.000 5.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 5.000 4.000 4.000 4.000 5.000 4.000 5.000 4.000 4.000 4.000

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

to 320/94, de 23 de febrero, mediante la presente notificación se inicia el procedimiento, siendo el Organo Instructor del mismo la Unidad Administrativa de Sanciones de la Policía Municipal, y el Organo competente para su resolución, de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 68 de la Ley sobre Tráfico, Circulación del Vehículos a Motor y Seguridad Vial, el Sr. Alcalde. 1. Escrito de alegaciones a) Que en el supuesto que no fuera el conductor del vehículo denunciado, deberá comunicarlo al Organo Instructor del expediente en el plazo de quince días hábiles, contados a partir de la publicación del presente edicto, haciendo constar el nombre, dos apellidos, D.N.I. y domicilio del mismo. De no comunicarlo, se le tendrá a Ud. por responsable subsidiario, como propietario del vehículo. b) Que en el supuesto de que lo fuera, en el mismo plazo de quince días podrá presentar ante esta Alcaldía escrito de alegaciones y proponer las pruebas que considere oportunas para su defensa. c) En el supuesto de que transcurrido el plazo de quince días y no haya cumplimentado lo anterior, ni abonado el importe indicado, la denuncia adquirirá automáticamente el carácter de propuesta de resolución. 2. Recursos La resolución adoptada respecto a las alegaciones consideradas pone fin a la vía administrativa. Contra ello podrá interponer Recurso Contencioso Administrativo, ante la Sala de lo Contencioso Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco en el plazo de dos meses, contados a partir del día de la publicación del correspondiente edicto o recibo de la notificación. No obstante, podrá interponer cualquier otro recurso que estime conveniente o pertinente en la defensa de sus derechos. Santurtzi, 11 de marzo de 1998.—El Secretario General, José Ignacio Salazar Arechalde Año Nro. Fijo Urtea N.Finkoa

98/00125 98/00129 98/00184 98/00270 98/00281 98/00288 98/00349 98/00369 98/00379 98/00380 98/00410 98/00416 98/00439 98/00465 98/00467 98/00468 98/00469 98/00472 98/00477 98/00483 98/00484 98/00486 98/00500 98/00506 98/00512 98/00513 98/00514 98/00517 98/00518 98/00526 98/00529 98/00532 98/00534 98/00546 98/00559 98/00590 98/00591 98/00592 98/00600 98/00606 98/00614 98/00664 98/00666 98/00692 98/00693 98/00697

D.N.I. Nan

Apellidos y nombre Izen-Abizenak

AMAYA HERNANDEZ ANDRES ORTEGA ALONSO JOSE ANGULO MARTINEZ VERONICA GOMEZ GONZALEZ RAUL LEBRERO COLON M PILAR C HURTADO MIER ANA MARIA BORJA CERREDUELA EMILIO ANGULO MARTINEZ VERONICA LLANO MARROQUIN JOSE MEIJIDE RODRIGUEZ,JOSE MARIA PAREDES RODRIGUEZ, ANGEL HUERTA MOLON,ANDRES MEIJIDE RODRIGUEZ,JOSE MARIA DEL RIO CASADO JUAN RAFAEL SANGRONIZ ACARREGUI AITOR RODRIGUEZ ALCONCHEL CRISTOBAL DOMINGUEZ IGLESIAS FRANCISCO DEL RIO CASADO JUAN RAFAEL SORIANO PALACIOS IÑIGO PEREZ BLANCO JUAN JOSE GONZALEZ TORRES DORINDA ARTESERO HERRERO M ESTRELLA GONZALEZ GONZALEZ RODRIGO PEREZ BLANCO JUAN JOSE ALVAREZ FERREIRO ANTONIO DEL RIO CASADO JUAN RAFAEL DIAZ RODRIGUEZ INOCENCIO SALA MIGUEL FEDERICO IGLESIAS MANSILLA OSCAR MARIA SERRANO CLEMENTE ARRIAGA GREGOIRE ALFONSO DE LA FUENTE CARDABA INMACULAD FERNANDEZ RODRIGUEZ FCO JAVIER TOBAR LARREA SILVIA FERNANDEZ RODRIGUEZ FCO JAVIER GARCIA URRACA FIDEL IGNACIO GARCIA URRACA FIDEL IGNACIO GARCIA URRACA FIDEL IGNACIO AGUILAR BERROCAL JOSE MARIA PUERTAS ALONSO JUAN ANTONIO GARMENDIA HERRANZ ANTONIO RAMON SANCHEZ ANA MARIA MIRA MARTINEZ JULIO MANUEL GARCIA GONZALEZ MIREN JOSUNE FERNANDEZ BELLO ANTONIO CARRERA CARVALHO SERGIO

M GS 005982 BI BU 005734 LO M 004847 BI AK 002344 BI CD 004357 BI BH 008890 VA O 002311 LO M 004847 BI CB 007107 BI BC 006013 BI BV 005293 BI BV 008501 BI BC 006013 BI AN 006628 BI BZ 001806 BI BL 009780 BI AP 009663 BI AN 006628 BI BS 001430 BI AY 005552 BI BY 003112 BI AT 006942 BI AP 005879 BI AY 005552 BI CC 009178 BI AN 006628 BI AN 002287 BI BN 009629 BI CC 002737 S V 008945 S AD 007289 BI CD 008700 O X 008559 BI CD 003926 O X 008559 BI CF 002275 BI CF 002275 BI CF 002275 BI CD 001870 BI BP 005565 S AD 009117 BI BU 004020 BI CG 005033 BI BU 000394 BI W 009196 SS AW 007783

Concepto Imp. Kontzeptua Zenb.

5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000

4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 5.000 4.000 4.000 4.000 5.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 5.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 5.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 5.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

Año Nro. Fijo Urtea N.Finkoa

98/00733 98/00734 98/00740 98/00746 98/00753 98/00772 98/00778 98/00786 98/00799 98/00804 98/00814 98/00819 98/00828 98/00830 98/00832 98/00835 98/00839 98/00840 98/00841 98/00854 98/00885 98/00898 98/00913 98/00920 98/00930 98/00962 98/00968 98/01006 98/01027 98/01094 98/01099 98/01101 98/01105 98/01111 98/01116 98/01120 98/01125 98/01126 98/01130 98/01147 98/01149 98/01154 98/01156 98/01163 98/01164 98/01166 98/01168 98/01175 98/01190 98/01192 98/01195 98/01200 98/01222 98/01226

D.N.I. Nan

— 6264 —

Apellidos y nombre Izen-Abizenak

SANCHEZ LORDA JULIAN NAVARRO FERNANDEZ LUIS ALBERT CAMPO CANDO, M. MERCEDES MARTIN VICENTE SONIA ZABALA ZABALA MARIA YOLANDA DIEZ ENJUTO MIREN EDURNE POSADO VILLANUEVA, JESUS PEREIRO BARCENA PEDRO IGNACIO SANCHEZ LORDA JULIAN FERNANDEZ AGUADO,JUAN GABRIEL BERNARDO IZQUIERDO, JULIO MANU GRACIA SANZ,FERNANDO ALBEIRA RUIZ, ROSA M. SANCHEZ LORDA RAUL SANCHEZ LORDA JULIAN ARANDA ANIA, JUAN JESUS APARICIO ANTON TRINIDAD PINTA REINA, JOSE DIEZ ENJUTO MIREN EDURNE DE LA CAL FERNANDEZ M YOLANDA LOPEZ MARIN ENRIQUE A FOMBELLIDA PLAZA, CELESTINO FERNANDEZ MENCHACA ROBERTO CARAZO ORODEA,JOSE ANTONIO SANTOS FERNANDEZ JORGE GUTIERREZ BARQUIN MARTINEZ FDO ZUAZUA MARQUEZ BEGOÑA CANCHO CASTRESANA NATALIA GOMEZ ZABALA JOSE FIDEL LARRASQUITU CONCEPCION, PEDRO FRANCISCO GONZALEZ CARLOS MEIJIDE RODRIGUEZ,JOSE MARIA SANCHEZ LORDA RAUL MONSALVE PARRILLA JULIAN DIEZ ENJUTO MIREN EDURNE PASCUAL ORTIZ, FRANCISCO JAVIE SANCHEZ LORDA JULIAN FERNANDEZ BOLINAGA JOSE LUIS GARCIA ANUNCIBAY,MARIA CARMEN AVILA PEREZ,JUAN ANTONIO VALTIERRA FERNANDEZ, CARLOS CASANOVA MARTINEZ,JUAN JOSE SANCHEZ BLAZQUEZ JORGE GONZALEZ MEDINABEITIA OSCAR PERALTA HERRERO JOSE MARIA ERENOZAGA GUTIERREZ, SIRO PAREDES RODRIGUEZ, ANGEL MARIANO ARROYO GARCIA GONZALEZ MEDINABEITIA OSCAR IGLESIAS LUENGO,FCO. JAVIER JOSE MARIA UTRERA GONZALEZ ORNES RODRIGUEZ JUAN JOSE KEMAL SEJFULA ALIAS AIAS ISABEL

BI AM 007430 BI BL 000175 BI AN 009361 BI BL 007158 BI BZ 007654 BI CB 001880 BI CB 009441 BI BM 005043 BI AM 007430 BI BH 003906 BI AJ 007219 BI BJ 004219 BI CB 009276 BI AL 004232 BI AM 007430 BI BJ 003277 BI AN 001631 BI BD 004236 BI CB 001880 BI BH 002704 BI BX 009345 BI BM 000288 BI BL 007435 BI CB 005768 BI BG 003958 BI AS 008602 BI CB 008466 BI BS 005567 BI AU 006278 BI BK 003838 M NM 006306 BI BC 006013 BI AL 004232 BI AU 003786 BI CB 001880 BI BT 005569 BI AM 007430 BI CB 007883 BI AJ 004874 BI AZ 008993 BI CB 000772 BI BZ 005681 BI CB 009128 BI AJ 003999 M IG 008417 BI AG 007780 BI BV 005293 BI AS 007537 BI AJ 003999 BI BH 008028 BI BB 006556 BI AK 000368 T M 005086 BI AP 009990

Concepto Imp. Kontzeptua Zenb.

5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

Año Nro. Fijo Urtea N.Finkoa

5.000 4.000 4.000 4.000 4.000 5.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 5.000 4.000 5.000 5.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 5.000 5.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000

98/01236 98/01267 98/01269 98/01278 98/01281 98/01282 98/01283 98/01298 98/01300 98/01312 98/01314 98/01320 98/01334 98/01336 98/01341 98/01344 98/01351 98/01354 98/01360 98/01364 98/01370 98/01371 98/01372 98/01375 98/01376 98/01390 98/01397 98/01401 98/01402 98/01425 98/01426 98/01428 98/01435 98/01436 98/01440 98/01442 98/01445 98/01455 98/01456 98/01457 98/01459 98/01470 98/01472 98/01476 98/01569 98/01589 98/01656 98/01683 98/01685 98/01733 98/01759 98/01787 98/01796 98/01860



D.N.I. Nan

Apellidos y nombre Izen-Abizenak

CASADO POSTIGO JOSE LUIS NOVELLA CORELLA JUAN FRANCISCO MEDICAL RADIO PROTECCION SA MARTIN SANCHEZ VICENTE MOVILLO ROJO JOSE LUIS BLANCO VILLALBA JOSE DEL LLOBREGAT MANCHADO JOSE GONZALEZ GONZALEZ ROMAN SANCHEZ RODRIGUEZ GONZALO NUMAN RECREATIVOS SL LOPEZ DIEZ JESUS MARIA NUMAN RECREATIVOS SL SANTAMARIA IZAGUIRRE M ANGELES GONZALEZ RODRIGUEZ MANUEL IZAGUIRRE SABIN FERNANDO GALINDO GOMEZ JUAN CARLOS RUIZ ECHANIZ MANUEL ARROYO RAMIRO MARIA BEGOÑA NIETO FERNANDEZ SALVADOR ESCOLAR RODRIGUEZ OSCAR CABRERA GARCIA MARIA PILAR CABRERA GARCIA MARIA PILAR PALOMARES PRADO MARIA PILAR FERNANDEZ IPARRAGUIRRE JOSE BASCUÑANA PEREZ EDUARDO RUEDA GONZALEZ FELICIANO ABRALDES PARRADO M BEGOÑA MOLLEDO POUSO SUSANA MOLLEDO POUSO SUSANA ORZU PUBLICONTROL SL BALAGUER SEOANE TIMOTEO PEREZ SANZ FRANCISCO JAVIER LAVIN ARCE M JOSEFA MARIN SARABIA ALONSO CIMAS AYARZAGUENA JAVIER LOPEZ ALONSO MARIA ANA AGUSTIN LAGO RODRIGUEZ CB MARAÑON AJA MAXIMINO PIEDRAS Y MARMOLES ARRIAGASA BARRUL BORJA DIEGO URIBARRI HORMAECHE AGUEDA SIERRA CALVO LAURA DIEZ GONZALEZ EMILIO PEREZ VALMASEDA ANGEL MORENO LUQUE M BEGOÑA GANADO MASEDA,RAUL RUIZ LUCENA IVAN ALONSO RUIZ, MARIA ANGELES IÑIGUEZ MARTINEZ, JESUS ALONSO RUIZ, MARIA ANGELES SANTOS MUGICA JAVIER CASTELAO GONZALEZ LEONOR RUIZ GUTIERREZ ANGEL GONZALEZ TORRES,FRANCISCO

BI AG 007507 BI BT 009462 BI CG 009191 BI AU 009586 BI V 005771 BI BZ 006211 BI AS 001239 O AB 009934 VA N 003575 BI BY 009997 BI BV 002349 BI BB 004695 M HF 003031 BI CF 001358 BI BV 006086 BI AW 004440 BI AH 000201 BI BD 000674 M HX 004510 BI BS 004407 M EU 002181 M EU 002181 BI AY 006849 BI BD 002945 BI BY 003165 BU U 009191 V FB 003748 BI AW 001090 BI AW 001090 BI BP 007863 BI CG 000135 BI CF 009078 BI AH 000407 O BD 002563 BI CD 000819 BI AH 003687 BI CC 002410 BI AV 008680 BI AZ 002627 BI AT 001163 BI BD 001244 BI CG 000050 BI AJ 007022 BI BC 006456 BI CC 001790 BI BU 002872 BI BB 009662 BI AY 001372 BI BJ 003819 BI AY 001372 BI AY 003015 VI H 008337 BI BZ 005623 BI BY 004511

Concepto Imp. Kontzeptua Zenb.

5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 10.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000 5.000

4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 5.000 4.000 4.000 4.000 4.000 5.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 5.000 4.000 4.000 4.000 4.000 5.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 10.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000 4.000

(II-1.260)

Ediktua, Lanko-12, S.L. ordezkari den Pilar Martín García andrearen eskariz hasitako iharduera sailkatuen espedientea jendaurrean azaltzeko dena

Edicto sometiendo a información pública expediente de actividades clasificadas incoado a instancia de Lanko-12, S.L. representada por doña Pilar Martín García

Lanko-12, S.L. Entrepresaten ordezkari den Pilar Martín García andreak, Bilboko auzokideak, Almirante Oquendo kalean, 6, helbide duenak, 1998ko otsailaren 27an (sarrera erregistroko 4.180 zenbakia) proiektu bat aurkeztu zuen, udalerri honetako Dr. Fleming kalean, 37, dagoen lokalean Ibilgailuen gordeleku eta ganbarak ipintzeko. Hori horrela, Iharduera Gogaikarri, Osasungaitz, Kaltegarri eta Arriskugarriei buruzko 1961.eko azaroaren 30eko arautagiaren 29. ataletik 33.atalera eta 1963.eko martxoaren 15eko instrukzioaren 4. ataleko 4. prebisioan ezarritakoaren arabera, jendaurrean azaltzen da aipatutako proiektua hamar lanegunez, kaltetu edo ukitutakoek bidezkotzat jotzen dituzten erreklamazio edo oharpenak aurkez ditzaten udal erregistro nagusian.

Argitara ematen da herritar orok jakin dezan. Santurtzin, 1998ko martxoaren 30an.—Alkatea, Javier Cruz Expósito

Con fecha 27 de febrero de 1998, registro de entrada número 4.180, por Lanko-12, S.L. representada por doña Pilar Martín García, vecina de Bilbao, domiciliada en la calle Almirante Oquendo, 6-bajo, se ha presentado proyecto para la instalación de Guardería de Vehículos y Trasteros, en local sito en la calle Doctor Fleming, número 37, de este municipio. Se pone en conocimiento del público que, en virtud de lo previsto en los artículos 29 a 33 del Reglamento de Actividades Molestas, Insalubres, Nocivas y Peligrosas, de 30 de noviembre de 1961, y artículo 4.o, previsión 4.a de la Instrucción de 15 de marzo de 1963, por espacio de diez días hábiles, se somete a información pública el proyecto en cuestión, a fin de que puedan presentarse en el Registro General las reclamaciones u observaciones pertinentes por cuantos se consideren interesados o perjudicados por el mismo Lo que se hace público para general conocimiento. Santurtzi, 30 de marzo de 1998.—El Alcalde, Javier Cruz Expósito

(II-1.261)

(II-1.261)

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6265 —

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

V. Atala / Sección V

Justiziako Administrazioa / Administración de Justicia Tribunal Superior de Justicia del País Vasco SALA DE LO SOCIAL EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION)

Don Jaime Ruigómez Gómez, Secretario Judicial de la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma del País Vasco. Hago saber: Que en autos número 1.750/97-A, de esta Sala de lo Social, seguidos a instancias de doña Nieves Bárcena Salazar, don Miguel de la Iglesia Bárcena y doña María del Mar de la Iglesia Bárcena, contra Mapfre Seguros Generales Compañía de Seguros y Reaseguros, S.A., Fundiciones Cadagua, S.L., Eduardo Izar de la Fuen Eguiazábal, don José Ramón Garín Urkijo, don Luis Alberto Artuñedo Miguel y Trame 2000, S.L., sobre accidente, se ha dictado resolución cuya parte dispositiva dice: «Fallamos: Que debemos desestimar el recurso de suplicación interpuesto por doña Nieves Bárcena Salazar, don Miguel de la Iglesia Bárcena y doña María del Mar de la Iglesia Bárcena, contra la sentencia de 7 de junio de 1996, dictada por el Juzgado de lo Social número 8 de Bizkaia y debemos confirmar y confirmamos, en todas sus partes, la resolución de instancia recurrida.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Fundiciones Cadagua, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 23 de marzo de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—El Secretario Judicial (Núm. 2.968)

• EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION)

Don Jaime Ruigómez Gómez, Secretario Judicial de la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma del País Vasco. Hago saber: Que en autos número 2.102/97-A, de esta Sala de lo Social, seguidos a instancias de don Pablo Peral Alonso, don José Manuel González Iglesias, don José Antonio Sánchez Lozano y don Plácido Budiño Meijide, contra Fernando Alonso Fernández, Juan Alvarez S.A., el Fondo de Garantía Salarial, Teatro Campos Elíseos de Bilbao, S.A., Cine Zabálburu, S.A., Ricardo Cerdeiriña Pérez, Ramón Arrúe Lozano, Trueba, S.A. de Espectáculos, Cine Instructivo, S.A., Inmobiliaria Olimpia, S.A. y Ramón Oliver Bernal, sobre cantidad, se ha dictado resolución cuya parte dispositiva dice: «Que debemos desestimar el recurso de suplicación interpuesto por los actores don Pablo Peral Alonso, don José Manuel González Iglesias, don José Antonio Sánchez Lozano y don Plácido Budiño Meijide, contra la sentencia de 20 de noviembre de 1996, dictada por el Juzgado de lo Social número 6 de Bizkaia, autos número 584/96, seguidos en proceso sobre cantidad, a instancias de los recurrentes, frente a don Fernando Alonso Fernández, Juan Alvarez, S.A., el Fondo de Garantía Salarial, Teatro Campos Elíseos de Bilbao, S.A., Cine Zabálburu, S.A., don Ricardo Cerdeiriña Pérez, don Ramón Arrúe Lozano, Trueba, S.A. de Espectáculos, Cine Instructivo, S.A., Inmobiliaria Olimpia, S.A. y don Ramón Oliver Ber-

nal, confirmando aquella sentencia en todos sus pronunciamientos.» Y para que les sirva de notificación en legal forma a Juan Alvarez, S.A., Teatro Campos Elíseos de Bilbao, S.A., Cine Zabálburu, S.A., Trueba, S.A. de Espectáculos y Cine Instructivo, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 23 de marzo de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—El Secretario Judicial



(Núm. 2.969)

EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION)

Don Jaime Ruigómez Gómez, Secretario Judicial de la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma del País Vasco. Hago saber: Que en autos número 1.973/97, recurso (EST) de esta Sala de lo Social, seguidos a instancias de don José Manuel Herrero López, contra Fesa Fertilizantes Españoles, S.A., el Instituto Nacional de la Seguridad Social y la Tesorería General de la Seguridad Social, sobre Eco- Prest. Enfer., se ha dictado resolución cuya parte dispositiva dice: «Que debemos desestimar el recurso de suplicación interpuesto por don José Manuel Herrero López, contra la sentencia dictada por el Juzgado de lo Social número 7 de Bizkaia, de fecha 1 de febrero de 1997, autos número 717/96, seguidos en proceso sobre Eco Prest. Enfer., a instancias del recurrente frente al Instituto Nacional de la Seguridad Social, la Tesorería General de la Seguridad Social y Fesa Fertilizantes Españoles, S.A., confirmando aquella sentencia en todos sus pronunciamientos.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Fesa Fertilizantes Españoles, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 24 de marzo de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—El Secretario Judicial



(Núm. 2.970)

EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION)

Don Jaime Ruigómez Gómez, Secretario Judicial de la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma del País Vasco. Hago saber: Que en el trámite de recurso de casación para unificación de doctrina preparado frente a la sentencia dictada en los autos número 2.796/96-T, de esta Sala de lo Social, seguidos a instancias de doña Maite Correa Bilbao, doña María Carmen Vallejo Padilla, doña María Cruz Velasco Zuluaga, doña Antonia González Pablos, doña María Jesús Ortiz Alonso, doña Arantza Barúa Odiaga, doña María C. García de Corta Casado y doña María Asunción Marcos Hernández, contra el Ayuntamiento de Basauri y la Asociación Ayuda Domiciliaria-Asad, sobre cantidad, se ha dictado por la Sala Cuarta de lo Social del Tribunal Supremo, resolución cuya parte dispositiva dice:

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6266 —

«La sala acuerda: Poner fin al trámite del recurso de casación para la unificación de doctrina interpuesto por doña Maite Correa Bilbao y siete más, contra la sentencia de fecha 8 de julio de 1997, dictada por el Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma del País Vasco (Sala de lo Social de Bilbao), en el recurso número 2.796/96. Devuélvanse las actuaciones al Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma del País Vasco, (Sala de lo Social de Bilbao), con certificación de esta resolución y oficio remisorio. Esta resolución no es firme y contra la misma cabe recurso de súplica, el cual habrá de ser interpuesto, en su caso, en el plazo de 5 días, a contar desde el siguiente a su notificación.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a la Asociación Ayuda Domiciliaria-Asad, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 25 de marzo de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia o se trate de emplazamiento.—El Secretario Judicial



(Núm. 2.971)

Juzgado de lo Social número 1 de Bizkaia EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION)

Doña María Cristina Rodríguez Cuesta, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 1 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 614/97, ejecución número 41/98, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de doña María Jesús Lea Roca, contra la empresa María Angeles Blanco Rey, sobre cantidad, se ha dictado el siguiente: «Auto.—En Bilbao, a 16 de febrero de 1998.

Hechos Primero.—Con fecha 20 de noviembre de 1997 se dictó, en este procedimiento, sentencia por este Juzgado, que condenaba a doña María Angeles Blanco Rey, al abono de las siguientes cantidades a favor de los solicitantes de la presente ejecución: a doña María Jesús Lea Roca, la cantidad de 842.951 pesetas. Segundo.—Dicha resolución judicial es firme. Tercero.—Se ha solicitado se proceda a ejecutar la referida resolución por la vía de apremio en cuanto a los créditos de los ejecutantes, alegándose que la condenada no ha satisfecho el importe de la obligación de pago, líquida y determinada, objeto de la condena. Razonamientos jurídicos Primero.—El ejercicio de la potestad jurisdiccional, juzgando y haciendo ejecutar lo juzgado, corresponde exclusivamente a los Juzgados y Tribunales determinados en las Leyes y en los tratados internacionales (art. 117 de la Constitución Española y art. 2 de la Ley Orgánica del Poder Judicial). Segundo.—Ordena el artículo 235 de la Ley de Procedimiento Laboral, así como los artículos 919 y concordantes de la subsidiaria Ley de Enjuiciamiento Civil, que siempre que sea firme una resolución judicial se procederá a su ejecución, a instancia de parte (salvo en los procedimientos de oficio, en que se hará de esta forma: artículo 148-1-e de la Ley de Procedimiento Laboral), por el órgano judicial que hubiere conocido del asunto en la instancia y, una vez solicitada, se tramitará de oficio, dictándose al efecto las resoluciones y diligencias necesarias (art. 237 de la Ley de Procedimiento Laboral). Tercero.—Si la resolución judicial condenase al pago de cantidad determinada y líquida, se procederá siempre, sin necesidad de previo requerimiento personal al deudor, al embargo de sus bienes en la legal forma y por el orden previsto para el juicio ejecutivo (arts. 921 y 1.447 de la Ley de Enjuiciamiento Civil en relación con el art. 252 de la Ley de Procedimiento Laboral).

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

Cuarto.—La ejecución cabe despacharla no sólo para la cantidad objeto de condena, sino también para los intereses legales que ésta devenga según el artículo 921 de la Ley de Enjuiciamiento Civil y para satisfacer las costas que se produzcan en el procedimiento, a cuyo fin, de manera provisional, salvo que haya razones que justifiquen su ampliación, no podrá exceder inicialmente, la primera de una anualidad, y la segunda de un 10% del principal (art. 249 de la Ley de Procedimiento Laboral), concurriendo en el presente caso motivos para apartarse de esta regla general. Quinto.—El deudor está obligado a manifestar al Juzgado, cuando éste le requiera al efecto, todos sus bienes y derechos, así como las cargas que pesen sobre ellos. Deber que, tratándose de personas jurídicas, incumbe a sus administradores o representantes legales y, si fuese una comunidad de bienes o un grupo de empresas, a quienes sean sus organizadores, directores o gestores (art. 247 de la Ley de Procedimiento Laboral). Sexto.—Los terceros que por su actividad se relacionan con el deudor están obligados a facilitar, al Juzgado que tramita la ejecución, la información que tengan sobre sus bienes y derechos, e igual deber incumbe a los organismos y registros públicos (art. 248 de la Ley de Procedimiento Laboral). Séptimo.—Está facultado el Juez que tramita el procedimiento de ejecución para imponer al deudor una nueva obligación de pago, si éste, sin motivo razonable, incumple la que le fue fijada en la resolución judicial que se ejecuta, así como para multar al tercero que injustificadamente no atiende el deber de colaboración referido, cuya cuantía, en cualquiera de ambos casos, podrá alcanzar hasta 100.000 pesetas, por cada día de retraso (art. 239 de la Ley de Procedimiento Laboral). En virtud de cuanto antecede, DISPONGO:

Primero.—Se ejecuta sentencia de fecha 18 de junio de 1997, dictada en estas actuaciones, respecto al crédito de los solicitantes y sin previo requerimiento de pago, procédase al embargo de bienes de la deudora doña María Angeles Blanco Rey, en cuantía suficiente para cubrir la cantidad de 842.951 pesetas en concepto de principal, que incluye ya los intereses de demora del título ejecutivo, más la de 84.295 pesetas y otras 84.295 pesetas que, provisionalmente se fijan para intereses y costas, guardándose en la traba el orden y limitaciones legales, para lo cual esta resolución sirve de oportuno mandamiento en legal forma para su práctica por un agente judicial de este Juzgado con asistencia del Secretario o Funcionario habilitado, o por el servicio común existente al efecto en quien se delega para su cumplimentación, así como para solicitar el auxilio de la fuerza pública, cerrajero o cualquier otro medio necesario para su acceso, si preciso fuere. Y en su caso, líbrense los exhortos, oficios y comunicaciones necesarios en orden a conocer los bienes del deudor y la práctica del embargo. Segundo.—Se requiere al deudor (a sus administradores o representantes de ser personas jurídicas; y organizadores, directores o gestores de ser comunidad de bienes o grupos sin personalidad) para que, en el plazo máximo de 3 días a contar desde que se le notifique esta resolución, de no haber abonado la cantidad objeto de apremio y sin perjuicio de que la comisión judicial trabe los que hallare, efectúe en este Juzgado, o ante dicha comisión, manifestación sobre sus bienes o derechos con la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades, a cuyo fin deberá indicar también las personas que ostenten derechos de cualquier naturaleza sobre sus bienes y, de estar sujetos a otro proceso, concretar los extremos de éste que puedan interesar a la ejecución, señalando igualmente la naturaleza de los bienes (gananciales o privativos), las cargas y gravámenes que pesen sobre los mismos y, de concurrir este último supuesto, manifestar el importe del crédito garantizado así como la parte pendiente de pago en esa fecha. De no efectuarse esa manifestación, o preverse insuficientes los bienes y derechos declarados, remítanse los oficios y mandamientos necesarios para averiguar cuantos tenga. Tercero.—Se advierte expresamente al deudor que podrá imponérsele una nueva obligación de pago si incumple injustificadamente la obligación fijada en la resolución judicial que se ejecuta, cuya cuantía puede alcanzar hasta 100.000 pesetas por cada día que se retrase en hacerlo.

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6267 —

Notifíquese esta resolución a la representación legal de los trabajadores de la empresa deudora, al Fondo de Garantía Salarial por si fuera de su interés comparecer en el proceso (arts. 249 y 23 de la Ley de Procedimiento Laboral), y a las partes.

Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los 3 días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184-1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Así, por éste su auto, lo pronuncia, manda y firma, la Ilma. Sra. Magistrada-Juez, doña María Jesús Martín Alvarez. Doy fe.—La Magistrada-Juez.—La Secretaria Judicial.» «Diligencia: Seguidamente se procede a cumplimentar lo acordado. Doy fe.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a doña María Angeles Blanco Rey, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 27 de marzo de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial



(V-963)

EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION)

Doña María Cristina Rodríguez Cuesta, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 1 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 205/97, ejecución número 252/97, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Juan José Montero Sánchez, don Albino Montero Alvarez y don Isidro Montero Sánchez, contra la empresa Construcciones Kurtxe Txiki, S.L., María Pilar Merino Alvarez, Ana María Saiz Ortega, Gonzalo Agustín Martz. Hidalga Suso y Promociones Altair, C.B., sobre cantidad, se ha dictado el siguiente: «Auto.—En Bilbao, a 27 de marzo de 1998.

Hechos Primero.—Por resolución de fecha 3 de diciembre de 1997, se acordó en estos autos despachar ejecución contra los bienes de los deudores Construcciones Kurtxe Txiki, S.L., doña María Angeles Cardaño Enguita, doña María Lourdes Castelao Ensunza, doña María Pilar Merino Alvarez, doña Ana María Saiz Ortega, don Gonzalo Agustín Martz. Hidalga Suso y Promociones Altair, C.B., a fin de dar cumplimiento forzoso a lo resuelto en sentencia recaída en los mismos. Segundo.—El importe del principal, intereses legales y costas provisionalmente calculadas que aún están pendientes de pago asciende, respectivamente, a 778.899 pesetas, 77.889 pesetas y 77.889 pesetas, una vez ya realizados los bienes que se le han hallado y hecho pago con su importe. Tercero.—Se dio audiencia por 15 días al Fondo de Garantía Salarial (Fondo de Garantía de Accidentes de Trabajo), a fin de que señalase nuevos bienes del deudor sobre los que hacer traba o instase lo que a su derecho conviniese, no formulando ese Organismo alegación alguna en el plazo señalado. Razonamientos jurídicos Unico.—Procede declarar la insolvencia del deudor cuando no se le hayan encontrado bienes suficientes con que hacer frente al pago total de la deuda por la que se sigue el procedimiento de ejecución, tanto porque no quedan bienes conocidos pendientes de realizar (insolvencia total), como si los que aún están trabados y no han llegado a su total realización y destino son razonablemente insuficientes —a la vista del justiprecio fijado— para lograr la plena satisfacción de la deuda (insolvencia parcial, cuyo importe se determina disminuyendo la deuda aún pendiente de abono con la

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

cuantía del justiprecio de esos bienes), bien entendido que, en cualquiera de ambos casos, dicha declaración siempre tendrá carácter provisional. Así resulta de lo dispuesto en el artículo 273 (números 2 y 3) de la Ley de Procedimiento Laboral, concurriendo en el presente caso los requisitos que autorizan a un pronunciamiento de esa naturaleza. Por todo lo cual, DISPONGO:

A los efectos de las presentes actuaciones (autos número 205/97, ejecución número 252/97); y para el pago de 778.899 pesetas de principal, 77.889 pesetas de intereses, y 77.889 pesetas calculadas para costas, se declara insolventes, por ahora, a los deudores Construcciones Kurtxe Txiki, S.L., doña María Angeles Cardaño Enguita, doña María Lourdes Castelao Ensunza, doña María Pilar Merino Alvarez, doña Ana María Saiz Ortega, don Gonzalo Agustín Martz. Hidalga Suso y Promociones Altair, C.B., sin perjuicio de que pudieran encontrársele nuevos bienes que permitieran hacer efectiva la deuda aún pendiente de pago. Notifíquese a las partes y a dicho Organismo. Una vez firme esta resolución, archívese.

Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los 3 días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184-1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Lo que propongo a S.S.a para su conformidad. Conforme: La Magistrada-Juez, doña María Jesús Martín Alvarez.—La Secretaria Judicial.» «Diligencia: Seguidamente se procede a cumplimentar lo acordado. Doy fe.» Y para que les sirva de notificación en legal forma a Construcciones Kurtxe Txiki, S.L., doña María Angeles Cardaño Enguita, doña María Lourdes Castelao Ensunza, doña María Pilar Merino Alvarez, doña Ana María Saiz Ortega, don Gonzalo Agustín Martz. Hidalga Suso y Promociones Altair, C.B., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 27 de marzo de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial



(V-964)

EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION)

Doña María Cristina Rodríguez Cuesta, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 1 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 692/96, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don José Antonio Recalde Basoa, contra el Fondo de Garantía Salarial, Cepilux Fabricación, S.A., Carboline Ibérica, S.A., Ignacio Olaso Yohn, Blas de Otero, S.L., Neyreco, S.L., Consuelo Puyo Goti, Juan Luis Otero Pueyo, Rafael Otero Pueyo, Carlos Otero Puyo, Iruchea, S.L., Ovidio Cortijo Larrey, Courtaulds Coatings, Ltd., International Paint Iberia Limitada, Courtaulds Coatings Iberia, S.A., Derek Walter Welch y Juan Gómez Satue, sobre cantidad, se ha dictado la siguiente sentencia cuyo fallo es del tenor literal siguiente: «Que rechazando la excepción de incompetencia de jurisdicción, y entrando a conocer sobre el fondo del asunto, estimando la demanda presentada por don José Antonio Recalde Basoa, contra Cepillux Fabricación, S.A., Carboline Ibérica, S.A., Blas de Otero, S.L., Neyreco, S.L., Iruchea, S.L., doña Consuelo Puyo Goti, don Juan Luis Otero Puyo, don Carlos Otero Puyo y don Rafael Otero Puyo, debo condenar y condeno a dichos demandados a que solidaria-

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6268 —

mente abonen al actor la cantidad de 4.137.908 pesetas, por los conceptos que constan en los hechos probados, más el interés legal por mora de dicha cantidad, y desestimando la demanda presentada por don José Antonio Recalde Basoa, contra don Ignacio Olaso Yohn, don Ovidio Cortijo Larrey, don Juan Gómez Satue, don Derek Walter Welch, Courtaulds Coatings Ibérica, S.A., International Paint Iberia Limitada y Courtaulds Coatings, Ltd., debo absolver y absuelvo a dichos demandados de los pedimentos contenidos en la demanda, teniendo al actor por desistido respecto de don Ignacio Echeverría Olañeta, EF Asesores y don Manuel González San Sebastián. Contra esta sentencia cabe recurso de suplicación ante la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, debiendo ser anunciado tal propósito mediante comparecencia o por escrito ante este Juzgado en el plazo de 5 días a contar desde su notificación, debiendo para hacerlo la demandada ingresar en la cuenta n.o 4717-000-65-692/96, de la entidad bancaria Banco Bilbao Vizcaya, la cantidad líquida importe de la condena, sin cuyo requisito no podrá tenerse por anunciado el recurso; asimismo deberá constituirse en la cuenta corriente n.o 4717-000-69-692/96 que, bajo la denominación de recursos de suplicación tiene abierta este Juzgado, la cantidad de 25.000 pesetas, debiendo presentar el correspondiente resguardo en la Secretaría de este Juzgado al tiempo de interponer el recurso.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Courtaulds Coatings Iberia, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 27 de marzo de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (V-965)

• EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION)

Doña María Cristina Rodríguez Cuesta, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 1 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 589/97, ejecución número 7/98, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Hannot Corcuera Bartolomé, contra la empresa Restaurante Eleizpe, S.L., sobre cantidad, se ha dictado el siguiente: «Auto.—En Bilbao, a 30 de marzo de 1998.

Hechos Primero.—Por resolución de fecha 16 de enero de 1998, se acordó en estos autos despachar ejecución contra los bienes del deudor Restaurante Eleizpe, S.L., a fin de dar cumplimiento forzoso a lo resuelto en sentencia recaída en los mismos. Segundo.—El importe del principal, intereses legales y costas, provisionalmente calculadas, que aún están pendientes de pago asciende, respectivamente, a 84.196 pesetas, 8.419 pesetas y 8.419 pesetas. Tercero.—Se dio audiencia por 15 días al Fondo de Garantía Salarial (Fondo de Garantía de Accidentes de Trabajo), a fin de que señalase nuevos bienes del deudor sobre los que hacer traba o instase lo que a su derecho conviniese, no formulando ese Organismo alegación alguna en el plazo señalado. Razonamientos jurídicos Unico.—Procede declarar la insolvencia del deudor cuando no se le hayan encontrado bienes suficientes con que hacer frente al pago total de la deuda por la que se sigue el procedimiento de ejecución, tanto porque no quedan bienes conocidos pendientes de realizar (insolvencia total), como si los que aún están trabados y no han llegado a su total realización y destino son razonablemente insuficientes —a la vista del justiprecio fijado— para lograr la plena satisfacción de la deuda (insolvencia parcial, cuyo importe se

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

determina disminuyendo la deuda aún pendiente de abono con la cuantía del justiprecio de esos bienes), bien entendido que, en cualquiera de ambos casos, dicha declaración siempre tendrá carácter provisional. Así resulta de lo dispuesto en el artículo 273 (números 2 y 3) de la Ley de Procedimiento Laboral, concurriendo en el presente caso los requisitos que autorizan a un pronunciamiento de esa naturaleza. Por todo lo cual, DISPONGO:

A los efectos de las presentes actuaciones (autos número 589/97, ejecución número 7/98); y para el pago de 84.196 pesetas de principal, 8.419 pesetas de intereses, y 8.419 pesetas calculadas para costas, se declara insolvente, por ahora, al deudor Restaurante Eleizpe, S.L., sin perjuicio de que pudieran encontrársele nuevos bienes que permitieran hacer efectiva la deuda aún pendiente de pago. Notifíquese a las partes y a dicho Organismo. Una vez firme esta resolución, archívese.

Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los 3 días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184-1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Lo que propongo a S.S.a para su conformidad. Conforme: La Magistrada-Juez, doña María Jesús Martín Alvarez.—La Secretaria Judicial.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Restaurante Eleizpe, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 30 de marzo de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (V-968)

• EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION)

Doña María Cristina Rodríguez Cuesta, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 1 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 97/98, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de doña Miren Garbiñe Astobieta Uriarte, contra las empresas AM Seguros y Reaseguros, S.A., Ak Servicios Laborales, E.T.T., S.L., Zurich Compañía de Seguros, S.A. y el Fondo de Garantía Salarial, sobre cantidad, se ha dictado la siguiente sentencia cuyo fallo es del tenor literal siguiente: «Que estimando la demanda presentada por la parte actora debo condenar y condeno a las empresas AM Seguros y Reaseguros, S.A., Ak Servicios Laborares, E.T.T., S.L., Zurich Companía de Seguros, S.A., a que abonen solidariamente a la actora la cantidad de 103.389 pesetas, por el concepto que consta en los hechos probados, más el interés legal por mora correspondiente. Contra esta sentencia no cabe recurso alguno.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a AM Seguros y Reaseguros, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 27 de marzo de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (V-966)

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6269 —

EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION)

Doña María Cristina Rodríguez Cuesta, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 1 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 172/98, se ha dictado auto cuya parte dispositiva es del tenor literal siguiente:

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial



DISPONGO:

EDICTO

No acceder al embargo preventivo de bienes de la empresa demandada. Notifíquese la presente resolución a las partes y al Fondo de Garantía Salarial.

(CEDULA DE NOTIFICACION)

Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los 3 días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184-1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Lo que propongo a S.S.a para su conformidad. Conforme: La Magistrada-Juez, doña María Jesús Martín Alvarez.—La Secretaria Judicial.» «Diligencia: Seguidamente se procede a cumplimentar lo acordado. Doy fe.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Hazuri, S.A., Bebi, S.A. y Autos Ereaga, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 30 de marzo de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial



(V-967)

Juzgado de lo Social número 2 de Bizkaia EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION)

Doña Inés Alvarado Fernández, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 2 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 895/92, ejecución número 224/92, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias del Fondo de Garantía Salarial, contra la empresa Montajes Metálicos Basauri, S.A., sobre cantidad, se ha dictado la siguiente providencia que dice: «Propuesta de providencia de la Secretaria Judicial, doña Inés Alvarado Fernández.—En Bilbao, a 26 de marzo de 1998.—Habiendo transcurrido el preceptivo plazo de 15 días, del artículo 24-2 de la Ley de Procedimiento Laboral, sin constituirse los trabajadores como ejecutantes, hágase entrega al Fondo de Garantía Salarial de 3.050.000 pesetas, correspondiente a la finca de Torrelavega, y 4.450.000 pesetas, correspondiente a la finca de Manresa, una vez firme esta resolución y hecha la entrega del dinero archívense las presentes actuaciones. Notifíquese esta resolución. Modo de impugnarla: mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los 3 días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184-1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Lo que propongo a S.S.a para su conformidad. Conforme: El Ilmo. Sr. Magistrado, don Fernando María Breñosa Alvarez de Miranda.—La Secretaria Judicial.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Montajes Metálicos Basauri, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 27 de marzo de 1998.

(V-971)

Doña Inés Alvarado Fernández, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 2 de Bizkaia. Hago saber: Que en exhorto número 16/98, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Horacio Vivanco Corral, contra la empresa Metacal, S.A.L., sobre prestación, se ha dictado lo siguiente: «Que desestima el recurso de queja interpuesto por la representación legal de don Horacio Vivanco Corral, contra el auto del Juzgado de lo Social número 2 de Bizkaia, de fecha 11 de noviembre de 1997, dictado en autos número 559/97, denegatorio de la tramitación del recurso de suplicación anunciado contra la sentencia de fecha 16 de octubre de 1997, dictada en los autos número 559/97, la cual confirmamos.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Metacal, S.A.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 24 de marzo de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial



(V-970)

EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION)

Doña Inés Alvarado Fernández, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 2 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 129/98, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don José Arce Vivanco, don José Miguel Tapia Alonso, don Angel Sáez Munilla, don Vicente Arroyo Arroyo, don Emiliano Puente Ibáñez, don Juan Jiménez Sáez y don Fidel Taranilla Barcenilla, contra el Fondo de Garantía Salarial y Muebles Dema, S.L., sobre cantidad, se ha dictado el siguiente: «Fallo: Que estimando en parte la demanda formulada por don Vicente Arroyo Arroyo y seis más, frente a Muebles Dema, S.L. y el Fondo de Garantía Salarial, debo condenar y condeno a la empresa demandada a que abone el 60% (diferencia entre lo abonado directamente por el Fondo de Garantía Salarial) de las siguientes cantidades: A don Vicente Arroyo Arroyo, 2.258.136 pesetas; a don Emiliano Puente Ibáñez, 2.624.796 pesetas; a don Fidel Taranilla Barcenilla, 2.888.772 pesetas; a don Juan Jiménez Sáez, 2.430.108, pesetas; a don Angel Sáez Munilla, 2.775.216 pesetas; a don José Miguel Tapia Alonso, 2.234.448 pesetas y a don José Arce Vivanco, 2.270.448 pesetas. Contra esta sentencia cabe recurso de suplicación ante la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, debiendo ser anunciado tal propósito mediante comparecencia o por escrito ante este Juzgado en el plazo de 5 días a contar desde su notificación, debiendo para hacerlo la demandada ingresar en la cuenta n.o 4718/000/65/129/98, de la entidad bancaria Banco Bilbao Vizcaya, la cantidad líquida importe de la condena, sin cuyo requisito no podrá tenerse por anunciado el recurso; asimismo deberá constituirse en la cuenta corriente n.o 5302/000/65/129/98 que, bajo la denominación de recursos de suplicación tiene abierta este Juzgado, la cantidad de 25.000 pesetas, debiendo presentar el

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6270 —

correspondiente resguardo en la Secretaría de este Juzgado al tiempo de interponer el recurso. Así, por ésta mi sentencia, definitivamente juzgando, lo pronuncio, mando y firmo.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Muebles Dema, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 25 de marzo de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial



(V-972)

EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION)

Doña Inés Alvarado Fernández, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 2 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 819/97, ejecución número 53/98, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de doña Inés Mendivil Llaguno, don Antonio Alvarez Castro, don Alfredo Emilio García Martín, don Samuel Santamaría Solorzano, doña Teodosia Delgado Sánchez, don Antonio Guerra Lozano, don Javier Bareño Bengoechea y don José Manuel Cuesta Rodríguez, contra la empresa Estudios Arriaga, S.A., Ignacio Cabia Agustín y Ricardo Ortuzar García, sobre cantidad, se ha dictado la siguiente: DISPONGO:

Primero.—Se ejecuta sentencia de fecha 30 de enero de 1998, dictada en estas actuaciones, respecto al crédito de los solicitantes y sin previo requerimiento de pago, procédase al embargo de bienes de los deudores Estudios Arriaga, S.A., don Ignacio Cabia Agustín y don Ricardo Ortuzar García, en cuantía suficiente para cubrir la cantidad de 24.472.323 pesetas en concepto de principal, que incluye ya los intereses de demora del título ejecutivo, más la de 4.800.000 pesetas que, provisionalmente se fijan para intereses y costas, guardándose en la traba el orden y limitaciones legales, para lo cual esta resolución sirve de oportuno mandamiento en legal forma para su práctica por un agente judicial de este Juzgado con asistencia del Secretario o Funcionario habilitado, o por el servicio común existente al efecto en quien se delega para su cumplimentación, así como para solicitar el auxilio de la fuerza pública, cerrajero o cualquier otro medio necesario para su acceso, si preciso fuere. Y en su caso, líbrense los exhortos, oficios y comunicaciones necesarios en orden a conocer los bienes del deudor y la práctica del embargo. Segundo.—Se requiere al deudor (a sus administradores o representantes de ser personas jurídicas; y organizadores, directores o gestores de ser comunidad de bienes o grupos sin personalidad) para que, en el plazo máximo de 15 días a contar desde que se le notifique esta resolución, de no haber abonado la cantidad objeto de apremio y sin perjuicio de que la comisión judicial trabe los que hallare, efectúe en este Juzgado, o ante dicha comisión, manifestación sobre sus bienes o derechos con la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades, a cuyo fin deberá indicar también las personas que ostenten derechos de cualquier naturaleza sobre sus bienes y, de estar sujetos a otro proceso, concretar los extremos de éste que puedan interesar a la ejecución, señalando igualmente la naturaleza de los bienes (gananciales o privativos), las cargas y gravámenes que pesen sobre los mismos y, de concurrir este último supuesto, manifestar el importe del crédito garantizado así como la parte pendiente de pago en esa fecha. De no efectuarse esa manifestación, o preverse insuficientes los bienes y derechos declarados, remítanse los oficios y mandamientos necesarios para averiguar cuantos tenga. Tercero.—Se advierte expresamente al deudor que podrá imponérsele una nueva obligación de pago si incumple injustificadamente la obligación fijada en la resolución judicial que se ejecuta, cuya cuantía puede alcanzar hasta 100.000 pesetas por cada día que se retrase en hacerlo.

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

Notifíquese esta resolución a la representación legal de los trabajadores de la empresa deudora, al Fondo de Garantía Salarial por si fuera de su interés comparecer en el proceso (arts. 249 y 23 de la Ley de Procedimiento Laboral), y a las partes.

Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los 3 días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184-1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Así, por éste su auto, lo pronuncia, manda y firma, el Ilmo. Sr. Magistrado-Juez, don Fernando María Breñosa Alvarez de Miranda. Doy fe. Y para que le sirva de notificación en legal forma a Estudios Arriaga, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 25 de marzo de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (V-973)

• Juzgado de lo Social número 3 de Bizkaia EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION)

Doña María Silva Goti, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 3 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 658/97, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Manuel Cano Torres, contra la empresa Norbask, S.L., sobre cantidad, se ha dictado el siguiente: «Fallo: Que estimando la demanda interpuesta por don Manuel Cano Torres, contra Norbask, S.L., debo condenar y condeno a la empresa demandada a abonar 218.217 pesetas, al actor, incrementadas un 10% en concepto de interés por mora. Contra esta sentencia no cabe recurso alguno.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Norbask, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 24 de marzo de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (Núm. 2.985)

• EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION)

Doña María Silva Goti, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 3 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 206/97, recurso número 218/97, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Andrés Marcos Redondo y don Isidro González Iglesias, contra las empresas Cocansar, S.A., Geriza, S.A., José Luis de la Fuente Bilbao, el Fondo de Garantía Salarial, Fermín Olasagasti Salaverría, Servicios Integrales Gerontológicos, S.L., Eurosar, S.A., Loerdi, S.A. y Defubi, S.A., sobre cantidad, se ha dictado la siguiente: «Propuesta de la Secretaria Judicial, doña María Silva Goti. Auto.—En Bilbao, a 5 de marzo de 1998.

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6271 —

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

Hechos

Hechos

Primero.—En los presentes autos seguidos a instancia de don Andrés Marcos Redondo y don Isidro González Iglesias, contra Cocansar, S.A., Geriza, S.A., don José Luis de la Fuente Bilbao, el Fondo de Garantía Salarial, don Fermín Olasagasti Salaverría, Servicios Integrales Gerontológicos, S.L., Eurosar, S.A., Loerdi, S.A. y Defubi, S.A., se dictó sentencia con fecha 10 de septiembre de 1997.

Primero.—En los presentes autos seguidos a instancias de don Andrés Marcos Redondo y don Isidro González Iglesias, contra Cocansar, S.A., Geriza, S.A., don José Luis de la Fuente Bilbao, el Fondo de Garantía Salarial, don Fermín Olasagasti Salaverría, Servicios Integrales Gerontológicos, S.L., Eurosar, S.A., Loerdi, S.A. y Defubi, S.A., se dictó sentencia con fecha 10 de septiembre de 1997. Segundo.—Por la parte del Fondo de Garantía Salarial se anunció recurso de suplicación contra la anterior resolución, de fecha 9 de octubre de 1997. Tercero.—Por proveído de fecha 19 de diciembre de 1997, se acordó hacer saber al Letrado designado por la parte recurrente, que quedaban a su disposición los autos en la Secretaría de este Juzgado, para que en el plazo de una Audiencia, se hiciera cargo de ellos e interpusiese el recurso por escrito en el término de 10 días. Cuarto.—Por la parte recurrente se presentó escrito desistiendo del recurso de suplicación anunciado.

Segundo.—Por la parte de don Andrés Marcos Redondo y don Isidro González Iglesias, se anunció recurso de suplicación contra la anterior resolución, de fecha 8 de octubre de 1997. Tercero.—Por proveído de fecha 19 de diciembre de 1997, se acordó hacer saber al Letrado designado por la parte recurrente que quedaban a su disposición los autos en la Secretaría de este Juzgado, para que en el plazo de una Audiencia, se hiciera cargo de ellos e interpusiese el recurso por escrito en el término de 10 días. Cuarto.—Por la parte recurrente se expresó la voluntad de desistir del recurso de suplicación anunciado.

Razonamientos juridícos

Razonamientos jurídicos Unico.—Habiendo expresado la parte recurrente su voluntad de desistir del recurso interpuesto y, disponiendo los artículos 409 y 1.726 de la Ley de Enjuiciamiento Civil, de aplicación supletoria en este orden jurisdiccional, de conformidad con lo establecido en la Disposición Adicional 1.a del Real Decreto Legislativo de 27 de abril de 1990, que aprobó el Texto Articulado de la Ley de Procedimiento Laboral, que en cualquier estado del recurso puede separarse del mismo el que lo haya interpuesto, se está en el caso de tener por desistida a dicha parte recurrente, del recurso por ella formulado contra la sentencia.

Unico.—Habiendo expresado la parte recurrente su voluntad de desistir del recurso interpuesto y, disponiendo los artículos 409 y 1.726 de la Ley de Enjuiciamiento Civil, de aplicación supletoria en este orden jurisdiccional, de conformidad con lo establecido en la Disposición Adicional 1.a del Real Decreto Legislativo de 27 de abril de 1990, que aprobó el Texto Articulado de la Ley de Procedimiento Laboral, que en cualquier estado del recurso puede separarse del mismo el que lo haya interpuesto, se está en el caso de tener por desistida a dicha parte recurrente, del recurso por ella formulado contra la sentencia. DISPONGO:

DISPONGO:

Tener por desistida a la parte recurrente del recurso de suplicación interpuesto contra la sentencia dictada en este procedimiento. Notífiquese la presente resolución a las partes.

Tener por desistida a la parte recurrente del recurso de suplicación interpuesto contra la sentencia dictada en este procedimiento. Notifíquese la presente resolución a las partes. Lo que propongo a S.S.a para su conformidad.

Lo que propongo a S.S.a para su conformidad. Conforme: La Magistrada-Juez, doña Alberta Fernández Moneo.—La Secretaria Judicial.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Geriza, S.A., don Fermín Olasagasti Salaverría, Servicios Integrales Gerontológicos, S.L., Loerdi, S.A. y Defubi, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 24 de marzo de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (Núm. 2.986)

• EDICTO

Conforme: La Magistrada-Juez, doña Alberta Fernández Moneo.—La Secretaria Judicial.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Geriza, S.A., don Fermín Olasagasti Salaverría, Servicios Integrales Gerontológicos, S.L., Loerdi, S.A. y Defubi, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 24 de marzo de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial



(Núm. 2.987)

EDICTO

(CEDULA DE NOTIFICACION)

(CEDULA DE NOTIFICACION)

Doña María Silva Goti, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 3 de Bizkaia.

Doña María Silva Goti, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 3 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 685/97, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Antonio Giménez Ballesteros, contra el Instituto Nacional de la Seguridad Social, la Tesorería General de la Seguridad Social y Central Lechera Ram, sobre Seguridad Social, se ha dictado el siguiente: «Fallo: Que desestimando la demanda interpuesta por don Antonio Giménez Ballesteros, contra el Instituto Nacional de la Seguridad Social, la Tesorería General de la Seguridad Social y Central Lechera Ram, impugnando la resolución del Instituto Nacional de la Seguridad Social, de fecha 3 de septiembre de 1997, debo declarar y declaro no haber lugar a lo solicitado. Absol-

Hago saber: Que en autos número 206/97, recurso número 221/97, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Andrés Marcos Redondo y don Isidro González Iglesias, contra las empresas Cocansar, S.A., Geriza, S.A., José Luis de la Fuente Bilbao, el Fondo de Garantía Salarial, Fermín Olasagasti Salaverría, Servicios Integrales Gerontológicos, S.L., Eurosar, S.A., Loerdi, S.A. y Defubi, S.A., sobre cantidad, se ha dictado la siguiente «Propuesta de la Secretaria Judicial, doña María Silva Goti. Auro.—En Bilbao, a 4 de marzo de 1998.

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6272 —

viendo a los demandados y confirmando la resolución impugnada.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Central Lechera Ram, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 20 de marzo de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (Núm. 2.988)



BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

Juzgado de lo Social número 4 de Bizkaia EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION)

Doña María Victoria Quintana García-Salmones, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 4 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 387/97, ejecución número 1/98, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de doña Ana María Campollo Hoyal, contra el Fondo de Garantía Salarial y Sutalur, S.L., sobre despido, se ha dictado la siguiente: «Propuesta de la Secretaria Judicial, doña María Victoria Quintana García-Salmones. Auto.—En Bilbao, a 24 de marzo de 1998.

EDICTO

Hechos

(CEDULA DE NOTIFICACION)

Primero.—Por resolución de fecha 16 de enero de 1998, se acordó en estos autos despachar ejecución contra los bienes del deudor Sutalur, S.L., a fin de dar cumplimiento forzoso a lo resuelto en auto de extinción de la relación laboral. Segundo.—El importe del principal, intereses legales y costas, provisionalmente calculadas, que aún están pendientes de pago asciende, respectivamente, a 1.792.803 pesetas, 170.316 pesetas de intereses y otras 179.280 pesetas de costas. Tercero.—Se dio audiencia por 15 días al Fondo de Garantía Salarial (Fondo de Garantía de Accidentes de Trabajo), a fin de que señalase nuevos bienes del deudor sobre los que hacer traba o instase lo que a su derecho conviniese, no formulando ese Organismo alegación alguna en el plazo señalado. Dicho deudor había sido declarado ya insolvente por auto dictado el 9 de junio de 1997 por el Juzgado de lo Social número 5 de Bizkaia.

Doña María Silva Goti, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 3 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 489/97, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Gabriel Ramos Casado y don J. Ignacio Vázquez Guerra, contra el Fondo de Garantía Salarial, sobre cantidad, se ha dictado el siguiente: «Fallo: Que estimando la demanda interpuesta por don Gabriel Ramos Casado y don J. Ignacio Vázquez Guerra, debo condenar y condeno al Organismo demandado Fondo de Garantía Salarial, a abonar 37.603 pesetas a cada uno de los actores.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a don J. Ignacio Vázquez Guerra, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 16 de marzo de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (Núm. 2.989)

• EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION)

Doña María Silva Goti, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 3 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 707/97, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Miguel Angel Garaizar Sole, contra el Fondo de Garantía Salarial y Construcciones del Norte, S.L., sobre cantidad, se ha dictado el siguiente: «Fallo: Que estimando la demanda interpuesta por don Miguel Angel Garaizar Sole, contra el Fondo de Garantía Salarial y Construcciones del Norte, S.L., debo condenar y condeno a la empresa demandada a abonar 133.669 pesetas, incrementadas un 16%, en concepto de interés por mora, y sin perjuicio de la eventual responsabilidad subsidiaria del Fondo de Garantía Salarial, dentro de los límites legales.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Construcciones del Norte, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia».

Unico.—Procede declarar la insolvencia del deudor cuando no se le hayan encontrado bienes suficientes con que hacer frente al pago total de la deuda por la que se sigue el procedimiento de ejecución, tanto porque no quedan bienes conocidos pendientes de realizar (insolvencia total), como si los que aún están trabados y no han llegado a su total realización y destino son razonablemente insuficientes —a la vista del justiprecio fijado— para lograr la plena satisfacción de la deuda (insolvencia parcial, cuyo importe se determina disminuyendo la deuda aún pendiente de abono con la cuantía del justiprecio de esos bienes), bien entendido que, en cualquiera de ambos casos, dicha declaración siempre tendrá carácter provisional. Así resulta de lo dispuesto en el artículo 273 (números 2 y 3) de la Ley de Procedimiento Laboral, concurriendo en el presente caso los requisitos que autorizan a un pronunciamiento de esa naturaleza. Por todo lo cual, DISPONGO:

A los efectos de las presentes actuaciones (autos número 387/97 y ejecución número 1/98); y para el pago de 1.792.803 pesetas de principal, se declara insolvente, por ahora, al deudor Sutalur, S.L., sin perjuicio de que pudieran encontrársele nuevos bienes que permitieran hacer efectiva la deuda aún pendiente de pago. Notifíquese a las partes y a dicho Organismo. Una vez firme esta resolución, archívese.

Modo de impugnarla

En Bilbao, a 13 de marzo de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (Núm. 2.990)



Razonamientos jurídicos

Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los 3 días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184-1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Lo que propongo a S.S.a para su conformidad. Conforme: La Magistrada-Juez, doña María Angeles González González.—La Secretaria Judicial.»

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6273 —

«Diligencia: Seguidamente se procede a cumplimentar lo acordado. Doy fe.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Sutalur, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 24 de marzo de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial



(Núm. 2.991)

EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION)

Doña María Victoria Quintana García-Salmones, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 4 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 174/97, ejecución número 144/97, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de doña Matilde Hidalgo Varela y don Eliseo Sinovas Sánchez, contra la empresa Eugenio Vergara Urbano y Eugenio Vergara Mulas, sobre despido, se ha dictado el siguiente: «Auto.—En Bilbao, a 5 de marzo de 1998.

Hechos Primero.—Con fecha 6 de mayo de 1997 se dictó, en este procedimiento, sentencia que condenaba a don Eugenio Vergara Urbano y don Eugenio Vergara Mulas, al abono de las siguientes cantidades a favor de los solicitantes de la presente ejecución: a doña Matilde Hidalgo Varela, la cantidad de 7.825.152 pesetas y a don Eliseo Sinovas Sánchez, la de 6.919.838 pesetas. Segundo.—Dicha resolución judicial es firme. Tercero.—Se ha solicitado se proceda a ejecutar la referida resolución por la vía de apremio en cuanto a los créditos de los ejecutantes, alegándose que la condenada no ha satisfecho el importe de la obligación de pago, líquida y determinada, objeto de la condena. Razonamientos jurídicos Primero.—El ejercicio de la potestad jurisdiccional, juzgando y haciendo ejecutar lo juzgado, corresponde exclusivamente a los Juzgados y Tribunales determinados en las Leyes y en los tratados internacionales (art. 117 de la Constitución Española y art. 2 de la Ley Orgánica del Poder Judicial). Segundo.—Ordena el artículo 235 de la Ley de Procedimiento Laboral, así como los artículos 919 y concordantes de la subsidiaria Ley de Enjuiciamiento Civil, que siempre que sea firme una resolución judicial se procederá a su ejecución, a instancia de parte (salvo en los procedimientos de oficio, en que se hará de esta forma: artículo 148-1-e de la Ley de Procedimiento Laboral), por el órgano judicial que hubiere conocido del asunto en la instancia y, una vez solicitada, se tramitará de oficio, dictándose al efecto las resoluciones y diligencias necesarias (art. 237 de la Ley de Procedimiento Laboral). Tercero.—Si la resolución judicial condenase al pago de cantidad determinada y líquida, se procederá siempre, sin necesidad de previo requerimiento personal al deudor, al embargo de sus bienes en la legal forma y por el orden previsto para el juicio ejecutivo (arts. 921 y 1.447 de la Ley de Enjuiciamiento Civil en relación con el art. 252 de la Ley de Procedimiento Laboral). Cuarto.—La ejecución cabe despacharla no sólo para la cantidad objeto de condena, sino también para los intereses legales que ésta devenga según el artículo 921 de la Ley de Enjuiciamiento Civil y para satisfacer las costas que se produzcan en el procedimiento, a cuyo fin, de manera provisional, salvo que haya razones que justifiquen su ampliación, no podrá exceder inicialmente, la primera de una anualidad, y la segunda de un 10% del principal (art. 249 de la Ley de Procedimiento Laboral), concurriendo en el presente caso motivos para apartarse de esta regla general.

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

Quinto.—El deudor está obligado a manifestar al Juzgado, cuando éste le requiera al efecto, todos sus bienes y derechos, así como las cargas que pesen sobre ellos. Deber que, tratándose de personas jurídicas, incumbe a sus administradores o representantes legales y, si fuese una comunidad de bienes o un grupo de empresas, a quienes sean sus organizadores, directores o gestores (art. 247 de la Ley de Procedimiento Laboral). Sexto.—Los terceros que por su actividad se relacionan con el deudor están obligados a facilitar, al Juzgado que tramita la ejecución, la información que tengan sobre sus bienes y derechos, e igual deber incumbe a los organismos y registros públicos (art. 248 de la Ley de Procedimiento Laboral). Séptimo.—Está facultado el Juez que tramita el procedimiento de ejecución para imponer al deudor una nueva obligación de pago, si éste, sin motivo razonable, incumple la que le fue fijada en la resolución judicial que se ejecuta, así como para multar al tercero que injustificadamente no atiende el deber de colaboración referido, cuya cuantía, en cualquiera de ambos casos, podrá alcanzar hasta 100.000 pesetas, por cada día de retraso (art. 239 de la Ley de Procedimiento Laboral). En virtud de cuanto antecede, DISPONGO:

Primero.—Se ejecuta sentencia de fecha 6 de mayo de 1997, dictada en estas actuaciones, respecto al crédito de los solicitantes y sin previo requerimiento de pago, procédase al embargo de bienes de los deudores don Eugenio Vergara Urbano y don Eugenio Vergara Mulas, en cuantía suficiente para cubrir la cantidad de 14.744.990 pesetas en concepto de principal, que incluye ya los intereses de demora del título ejecutivo, más la de 1.105.874 pesetas y otras 1.474.499 pesetas que, provisionalmente se fijan para intereses y costas, guardándose en la traba el orden y limitaciones legales, para lo cual esta resolución sirve de oportuno mandamiento en legal forma para su práctica por un agente judicial de este Juzgado con asistencia del Secretario o Funcionario habilitado, o por el servicio común existente al efecto en quien se delega para su cumplimentación, así como para solicitar el auxilio de la fuerza pública, cerrajero o cualquier otro medio necesario para su acceso, si preciso fuere. Y en su caso, líbrense los exhortos, oficios y comunicaciones necesarios en orden a conocer los bienes del deudor y la práctica del embargo. Segundo.—Se requiere al deudor (a sus administradores o representantes de ser personas jurídicas; y organizadores, directores o gestores de ser comunidad de bienes o grupos sin personalidad) para que, en el plazo máximo de 15 días a contar desde que se le notifique esta resolución, de no haber abonado la cantidad objeto de apremio y sin perjuicio de que la comisión judicial trabe los que hallare, efectúe en este Juzgado, o ante dicha comisión, manifestación sobre sus bienes o derechos con la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades, a cuyo fin deberá indicar también las personas que ostenten derechos de cualquier naturaleza sobre sus bienes y, de estar sujetos a otro proceso, concretar los extremos de éste que puedan interesar a la ejecución, señalando igualmente la naturaleza de los bienes (gananciales o privativos), las cargas y gravámenes que pesen sobre los mismos y, de concurrir este último supuesto, manifestar el importe del crédito garantizado así como la parte pendiente de pago en esa fecha. De no efectuarse esa manifestación, o preverse insuficientes los bienes y derechos declarados, remítanse los oficios y mandamientos necesarios para averiguar cuantos tenga. Tercero.—Se advierte expresamente al deudor que podrá imponérsele una nueva obligación de pago si incumple injustificadamente la obligación fijada en la resolución judicial que se ejecuta, cuya cuantía puede alcanzar hasta 100.000 pesetas por cada día que se retrase en hacerlo. Notifíquese esta resolución a la representación legal de los trabajadores de la empresa deudora, al Fondo de Garantía Salarial por si fuera de su interés comparecer en el proceso (arts. 249 y 23 de la Ley de Procedimiento Laboral), y a las partes.

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6274 —

Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los 3 días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184-1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Así, por éste su auto, lo pronuncia, manda y firma, la Ilma. Sra. Magistrada-Juez, doña María Angeles González González. Doy fe.— La Magistrada-Juez.—La Secretaria Judicial.» «Diligencia: Seguidamente se procede a cumplimentar lo acordado. Doy fe.» «Propuesta de la Secretaria Judicial, doña María Victoria Quintana García-Salmones. Auto.—En Bilbao, a 16 de marzo de 1998.

Hechos Unico.—En este Juzgado de lo Social, se presentó por doña Matilde Hidalgo Varela y don Eliseo Sinovas Sánchez, demanda de ejecución, frente a don Eugenio Vergara Urbano y don Eugenio Vergara Mulas, desistiendo la parte demandante con posterioridad de su pretensión formulada. Razonamientos jurídicos Unico.—Declarada por un demandante su voluntad de abandonar el procedimiento iniciado por él, procede tenerle por desistido de su demanda. Por todo lo expuesto. DISPONGO:

Se tiene por desistida a la parte demandante de su demanda de ejecución formulada, procediéndose al archivo de las actuaciones, previa notificación de la presente resolución a las partes, y una vez firme.

Modo de impugnarla

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

«Propuesta de la Secretaria Judicial, doña María Victoria Quintana García-Salmones. Auto.—En Bilbao, a 17 de marzo de 1998.

Hechos Primero.—Por resolución de fecha 30 de julio de 1997, se acordó en estos autos despachar ejecución contra los bienes del deudor Talleres de Bedia, S.L., a fin de dar cumplimiento forzoso a lo resuelto en sentencia recaída en los mismos. Segundo.—El importe del principal, que aún están pendientes de pago asciende, a 529.560 pesetas, una vez ya realizados los bienes que se le han hallado y hecho pago con su importe. Tercero.—Se dio audiencia por 15 días al Fondo de Garantía Salarial, a fin de que señalase nuevos bienes del deudor sobre los que hacer traba o instase lo que a su derecho conviniese, no formulando ese Organismo alegación alguna en el plazo señalado. Razonamientos jurídicos Unico.—Procede declarar la insolvencia del deudor cuando no se le hayan encontrado bienes suficientes con que hacer frente al pago total de la deuda por la que se sigue el procedimiento de ejecución, tanto porque no quedan bienes conocidos pendientes de realizar (insolvencia total), como si los que aún están trabados y no han llegado a su total realización y destino son razonablemente insuficientes —a la vista del justiprecio fijado— para lograr la plena satisfacción de la deuda (insolvencia parcial, cuyo importe se determina disminuyendo la deuda aún pendiente de abono con la cuantía del justiprecio de esos bienes), bien entendido que, en cualquiera de ambos casos, dicha declaración siempre tendrá carácter provisional. Así resulta de lo dispuesto en el artículo 273 (números 2 y 3) de la Ley de Procedimiento Laboral, concurriendo en el presente caso los requisitos que autorizan a un pronunciamiento de esa naturaleza. Por todo lo cual,

Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los 3 días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184-1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Lo que propongo a S.S.a para su conformidad. Conforme: La Ilma. Sra. Magistrada-Juez, doña María Angeles González González.—La Secretaria Judicial.» «Diligencia: Seguidamente se procede a cumplimentar lo acordado. Doy fe.» Y para que les sirva de notificación en legal forma a don Eugenio Vergara Urbano y doña Ursula Mulas Fernández, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 17 de marzo de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (Núm. 2.992)

DISPONGO:

A los efectos de las presentes actuaciones (SSR. número 560/96, ejecución número 123/97); y para el pago de 529.560 pesetas de principal, se declara insolvente, por ahora, al deudor Talleres de Bedia, S.L., sin perjuicio de que pudieran encontrársele nuevos bienes que permitieran hacer efectiva la deuda aún pendiente de pago. Notifíquese a las partes y a dicho Organismo.

Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los 3 días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184-1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Lo que propongo a S.S.a para su conformidad. Conforme: La Magistrada-Juez, doña María Angeles González González.—La Secretaria Judicial.»



«Diligencia: Seguidamente se procede a cumplimentar lo acordado. Doy fe.»

EDICTO

Y para que le sirva de notificación en legal forma a Talleres de Bedia, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia».

(CEDULA DE NOTIFICACION)

En Bilbao, a 17 de marzo de 1998. Doña María Victoria Quintana García-Salmones, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 4 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 560/96, ejecución número 123/97, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de Mutua Vizcaya Industrial, contra la empresa Talleres de Bedia, S.L., el Intituto Nacional de la Seguridad Social y Tesorería General de la Seguridad Social, sobre Seguridad Social, se ha dictado la siguiente:

Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (Núm. 2.993)



BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6275 —

EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION)

Doña María Victoria Quintana García-Salmones, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 4 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 334/96, ejecución número 1/97, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Aitor Montoya Gómez, doña Carmen Gómez Alonso y doña Victoria Gómez Alonso, contra el Fondo de Garantía Salarial, Tiendas ETC, S.L., Electrodomésticos ETC, S.L. e Inverbizkaia, S.L., sobre despido, se ha dictado la siguiente: «Propuesta de la Secretaria Judicial, doña María Victoria Quintana García-Salmones. Auto.—En Bilbao, a 24 de marzo de 1998.

Hechos Primero.—Por resolución de fecha 20 de enero de 1997, se acordó en estos autos despachar ejecución contra los bienes de los deudores Tiendas ETC, S.L., Electrodomésticos ETC, S.L. e Inverbizkaia, S.L., a fin de dar cumplimiento forzoso a lo resuelto en auto de extinción. Segundo.—El importe del principal, intereses legales y costas, provisionalmente calculadas, que aún están pendientes de pago asciende, respectivamente, a 6.008.528 pesetas, 660.938 pesetas y 600.853 pesetas. Tercero.—Se dio audiencia por 15 días al Fondo de Garantía Salarial (Fondo de Garantía de Accidentes de Trabajo), a fin de que señalase nuevos bienes del deudor sobre los que hacer traba o instase lo que a su derecho conviniese, no formulando ese Organismo alegación alguna en el plazo señalado. Dicho deudor había sido declarado ya insolvente por auto dictado el 9 de junio de 1997 por el Juzgado de lo Social número 5 de Bizkaia.

Razonamientos jurídicos Unico.—Procede declarar la insolvencia del deudor cuando no se le hayan encontrado bienes suficientes con que hacer frente al pago total de la deuda por la que se sigue el procedimiento de ejecución, tanto porque no quedan bienes conocidos pendientes de realizar (insolvencia total), como si los que aún están trabados y no han llegado a su total realización y destino son razonablemente insuficientes —a la vista del justiprecio fijado— para lograr la plena satisfacción de la deuda (insolvencia parcial, cuyo importe se determina disminuyendo la deuda aún pendiente de abono con la cuantía del justiprecio de esos bienes), bien entendido que, en cualquiera de ambos casos, dicha declaración siempre tendrá carácter provisional. Así resulta de lo dispuesto en el artículo 273 (números 2 y 3) de la Ley de Procedimiento Laboral, concurriendo en el presente caso los requisitos que autorizan a un pronunciamiento de esa naturaleza. Por todo lo cual, DISPONGO:

A los efectos de las presentes actuaciones (autos número 334/96 y ejecución número 1/97); y para el pago de 6.008.528 pesetas de principal, se declara insolvente, por ahora, a los deudores Tiendas ETC, S.L., Electrodomésticos ETC, S.L. e Inverbizkaia, S.L., sin perjuicio de que pudieran encontrársele nuevos bienes que permitieran hacer efectiva la deuda aún pendiente de pago. Notifíquese a las partes y a dicho Organismo. Una vez firme esta resolución, archívese.

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

Conforme: La Magistrada-Juez, doña María Angeles González González.—La Secretaria Judicial.» «Diligencia: Seguidamente se procede a cumplimentar lo acordado. Doy fe.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Tiendas ETC, S.L., Electrodomésticos ETC, S.L. e Inverbizkaia, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 24 de marzo de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial



(Núm. 2.994)

Juzgado de lo Social número 5 de Bizkaia EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION)

Doña María Etxeberria Alkorta, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 5 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 48/97, ejecución número 110/97, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de doña M. Julia Cormenzana Alvarez, doña Beatriz Baz Quintanilla, don Benjamín Gutiérrez Alfageme y don Pedro Aguirre Mauri, contra la empresa Jesús Gómez-Cambroñero, S.L. y el Fondo de Garantía Salarial, sobre despido, se ha dictado auto de fecha 6 de marzo de 1998, que dice lo siguiente: DISPONGO:

Acumular a la presente ejecución las que se siguen en los autos número despidos 92/97, ejecución número 228/97, seguidos ante el Juzgado de lo Social número 2 de Bizkaia, frente al común deudor Jesús Gómez-Cambroñero, S.L. Continúese la ejecución para cubrir la suma acumulada de 40.229.434 pesetas de principal, 8.045.208 pesetas calculadas para intereses y costas. Reclámense a dichos Juzgados la remisión de esas ejecuciones, acompañándoles copia de la presente resolución y notifíquese ésta a las partes de todas las ejecuciones.

Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los 3 días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184-1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Y para que le sirva de notificación en legal forma a Jesús Gómez-Cambroñero, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 6 de marzo de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial



(V-974)

EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION)

Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los 3 días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184-1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Lo que propongo a S.S.a para su conformidad.

Doña María Etxeberria Alkorta, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 5 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 863/96, ejecución número 29/98, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don L.M. Acillona Oñarteechevarri, don Julio Ozamiz Ordorica, don José L. Sagasti Urkiaga, don Santiago Jaime de la Cruz Extremo,

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6276 —

don José Antonio Lafuente Osa, don Manuel Hermosilla Montón, don Eliezer Ruiz Calderón, don Juan José Anchustegui Ormaetxea, don Tomás Oar Izaguirre y don Manuel Garrote Rubio, contra la empresa Comercial Astra de Artículos Deportivos, S.L., Eiger Manufacturing, S.L., Finishtar, S.A., Mecanizado, Tratamiento y Montajes de Armas, S.A., Montajes Vigo, S.L., Star Mech, S.L., el Fondo de Garantía Salarial, Astra Unceta y Cía., S.A., Astra Unión, S.L., Evaporadores, S.A. y Guerniquesa de Mecanizado, Tratamiento y Montajes de Armas, S.A., sobre cantidad, se ha dictado la siguiente:

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

jes de Armas, S.A., Montajes Vigo, S.L., Star Mech, S.L. y Evaporadores, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 24 de marzo de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (Núm. 2.995)



DISPONGO:

Primero.—Se ejecuta sentencia de fecha 24 de noviembre de 1997, dictada en estas actuaciones, respecto al crédito de los solicitantes, formando pieza separada que se encabezará con testimonio de la resolución recurrida y, sin previo requerimiento de pago, procédase al embargo de bienes del deudor Comercial Astra de Artículos Deportivos, S.L., Eiger Manufacturing, S.L., Finishtar, S.A., Mecanizado, Tratamiento y Montajes de Armas, S.A., Montajes Vigo, S.L., Star Mech, S.L., el Fondo de Garantía Salarial, Astra Unceta y Cía., S.A., Astra Unión, S.L., Evaporadores, S.A. y Guerniquesa de Mecanizado, Tratamiento y Montajes de Armas, S.A., en cuantía suficiente para cubrir la cantidad de 941.776 pesetas, en concepto de principal, que incluye ya los intereses de demora del título ejecutivo, más la de 94.177 pesetas y otras 94.177 pesetas que, provisionalmente se fijan para intereses y costas, guardándose en la traba el orden y limitaciones legales, para lo cual esta resolución sirve de oportuno mandamiento en legal forma para su práctica por un agente judicial de este Juzgado con asistencia del Secretario o Funcionario habilitado, o por el servicio común existente al efecto en quien se delega para su cumplimentación, así como para solicitar el auxilio de la fuerza pública, cerrajero o cualquier otro medio necesario para su acceso, si preciso fuere. Y en su caso, líbrense los exhortos, oficios y comunicaciones necesarios en orden a conocer los bienes del deudor y la práctica del embargo. Segundo.—Se requiere al deudor (a sus administradores o representantes de ser personas jurídicas; y organizadores, directores o gestores de ser comunidad de bienes o grupos sin personalidad) para que, en el plazo máximo de 5 días a contar desde que se le notifique esta resolución, de no haber abonado la cantidad objeto de apremio y sin perjuicio de que la comisión judicial trabe los que hallare, efectúe en este Juzgado, o ante dicha comisión, manifestación sobre sus bienes o derechos con la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades, a cuyo fin deberá indicar también las personas que ostenten derechos de cualquier naturaleza sobre sus bienes y, de estar sujetos a otro proceso, concretar los extremos de éste que puedan interesar a la ejecución, señalando igualmente la naturaleza de los bienes (gananciales o privativos), las cargas y gravámenes que pesen sobre los mismos y, de concurrir este último supuesto, manifestar el importe del crédito garantizado así como la parte pendiente de pago en esa fecha. De no efectuarse esa manifestación, o preverse insuficientes los bienes y derechos declarados, remítanse los oficios y mandamientos necesarios para averiguar cuantos tenga. Tercero.—Se advierte expresamente al deudor que podrá imponérsele una nueva obligación de pago si incumple injustificadamente la obligación fijada en la resolución judicial que se ejecuta, cuya cuantía puede alcanzar hasta 100.000 pesetas por cada día que se retrase en hacerlo.

Juzgado de lo Social número 6 de Bizkaia EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION)

Doña Raquel Aguirre Larumbe, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 6 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 496/97, recurso número 263/97, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don J. Luis Abarrategui Gorostiza, contra el Instituto Nacional de la Seguridad Social, la Tesorería General de la Seguridad Social, Dextrusa, S.A. y Gezuri, S.A.L., sobre Seguridad Social, se ha dictado la siguiente: «Propuesta de providencia de S.S.a la Secretaria Judicial, doña Raquel Aguirre Larumbe.—En Bilbao, a 21 de marzo de 1998.— El anterior escrito, únase a la pieza separada de autos número 496/97, recurso número 263/97. Se tiene por impugnado en tiempo y legal forma por la parte actora y demandada el recurso de suplicación formalizado en su día por las parte recurrente. No han sido presentados, por el resto de partes recurridas, escritos de impugnación en el plazo conferido al efecto. Lo que propongo a S.S.a para su conformidad. Conforme: La Ilma. Sra. Magistrada, doña María del Tránsito Salazar Bordel.—La Secretaria Judicial.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Dextrusa, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 21 de marzo de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (Núm. 2.996)

• EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION)

Doña Raquel Aguirre Larumbe, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 6 de Bizkaia.

Notifíquese esta resolución a la representación legal de los trabajadores de la empresa deudora, al Fondo de Garantía Salarial por si fuera de su interés comparecer en el proceso (arts. 249 y 23 de la Ley de Procedimiento Laboral), y a las partes.

Hago saber: Que en autos número 779/96, ejecución número 186/97, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Sergio Rodríguez Maniega, don Javier López Jato y don Jesús Miguel Frechoso Eguidazu, contra la empresa Videvidio, S.A.L., sobre cantidad, se ha dictado auto de fecha 23 de febrero de 1998 en cuya parte dispositiva dice como sigue:

Modo de impugnarla

DISPONGO:

Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los 3 días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184-1 de la Ley de Procedimiento Laboral).

A los efectos de las presentes actuaciones (autos número 779/96, ejecución número 186/97); y para el pago de 904.320 pesetas de principal, y 91.000 pesetas de intereses y costas, se declara insolvente, por ahora, al deudor Videvidio, S.A.L., sin perjuicio de que pudieran encontrársele nuevos bienes que permitieran hacer efectiva la deuda aún pendiente de pago.

Así, por éste su auto, lo pronuncia, manda y firma, la Ilma. Sra. Magistrada-Juez, doña María José Muñoz Hurtado. Doy fe. Y para que les sirva de notificación en legal forma a Eiger Manufacturing, S.L., Finishtar, S.A., Mecanizado, Tratamiento y Monta-

Notifíquese a las partes. Una vez firme esta resolución, archívese.

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6277 —

Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado, dentro de los 3 días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184-1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Lo que propongo a S.S.a para su conformidad. Y para que le sirva de notificación en legal forma a Videvidio, S.A.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 24 de marzo de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial



(Núm. 2.997)

EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION)

Doña Raquel Aguirre Larumbe, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 6 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 356/97, ejecución parcial número 44/98, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don José Ramón Landeira Canedo, contra la empresa Holako Sociedad Cooperativa Limitada y Hostelería, Lavandería y Cocina, S.L., sobre cantidad, se ha dictado auto de fecha 9 de marzo de 1998 en cuya parte dispositiva dice como sigue: DISPONGO:

Primero.—Se ejecuta sentencia de fecha 3 de diciembre de 1997, dictada en estas actuaciones, respecto al crédito de los solicitantes, formando pieza separada que se encabezará con testimonio de la resolución recurrida y, sin previo requerimiento de pago, procédase al embargo de bienes del deudor Holako Sociedad Cooperativa Limitada y Hostelería, Lavandería y Cocina, S.L., en cuantía suficiente para cubrir la cantidad de 653.009 pesetas en concepto de principal, más la de 66.000 pesetas que, provisionalmente se fijan para intereses y costas, guardándose en la traba el orden y limitaciones legales, para lo cual esta resolución sirve de oportuno mandamiento en legal forma para su práctica por un agente judicial de este Juzgado con asistencia del Secretario o Funcionario habilitado, o por el servicio común existente al efecto en quien se delega para su cumplimentación, así como para solicitar el auxilio de la fuerza pública, cerrajero o cualquier otro medio necesario para su acceso, si preciso fuere. Y en su caso, líbrense los exhortos, oficios y comunicaciones necesarios en orden a conocer los bienes del deudor y la práctica del embargo. Segundo.—Se requiere al deudor (a sus administradores o representantes de ser personas jurídicas; y organizadores, directores o gestores de ser comunidad de bienes o grupos sin personalidad) para que, en el plazo máximo de 5 días a contar desde que se le notifique esta resolución, de no haber abonado la cantidad objeto de apremio y sin perjuicio de que la comisión judicial trabe los que hallare, efectúe en este Juzgado, o ante dicha comisión, manifestación sobre sus bienes o derechos con la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades, a cuyo fin deberá indicar también las personas que ostenten derechos de cualquier naturaleza sobre sus bienes y, de estar sujetos a otro proceso, concretar los extremos de éste que puedan interesar a la ejecución, señalando igualmente la naturaleza de los bienes (gananciales o privativos), las cargas y gravámenes que pesen sobre los mismos y, de concurrir este último supuesto, manifestar el importe del crédito garantizado así como la parte pendiente de pago en esa fecha. De no efectuarse esa manifestación, o preverse insuficientes los bienes y derechos declarados, remítanse los oficios y mandamientos necesarios para averiguar cuantos tenga. Tercero.—Se advierte expresamente al deudor que podrá imponérsele una nueva obligación de pago si incumple injustificadamente la obligación fijada en la resolución judicial que se ejecuta, cuya cuantía puede alcanzar hasta 100.000 pesetas por cada día que se retrase en hacerlo.

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

Notifíquese esta resolución a la representación legal de los trabajadores de la empresa deudora, al Fondo de Garantía Salarial por si fuera de su interés comparecer en el proceso (arts. 249 y 23 de la Ley de Procedimiento Laboral), y a las partes.

Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los 3 días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184-1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Así, por éste su auto, lo pronuncia, manda y firma, la Ilma. Sra. Magistrada-Juez, doña María del Tránsito Salazar Bordel. Doy fe. Y para que le sirva de notificación en legal forma a Holako Sociedad Cooperativa Limitada, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 25 de marzo de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial



(Núm. 2.998)

EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION)

Doña Raquel Aguirre Larumbe, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 6 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 90/97, ejecución número 184/97, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de doña Itziar Corral Vázquez y doña Mirian Yolanda Perea Villanueva, contra la empresa Instanor, S.L., sobre despido, se ha dictado auto de fecha 23 de febrero de 1998 en cuya parte dispositiva dice: DISPONGO:

A los efectos de las presentes actuaciones (autos número 90/97, ejecución número 184/97); y para el pago de 2.968.186 pesetas de principal, y 297.000 pesetas de intereses y costas, se declara insolvente, por ahora, al deudor Instanor, S.L., sin perjuicio de que pudieran encontrársele nuevos bienes que permitieran hacer efectiva la deuda aún pendiente de pago. Notifíquese a las partes. Una vez firme esta resolución, archívese.

Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado, dentro de los 3 días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184-1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Lo que propongo a S.S.a para su conformidad. Y para que le sirva de notificación en legal forma a Instanor, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 24 de marzo de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial



(Núm. 2.999)

EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION)

Doña Raquel Aguirre Larumbe, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 6 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 154/97, ejecución número 225/97, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6278 —

doña Elena Carro Vázquez, contra la empresa Juan Alcaide Carrión “Hostal Teresa”, sobre despido, se ha dictado auto de fecha 20 de marzo de 1998 en cuya parte dispositiva dice como sigue: DISPONGO:

A los efectos de las presentes actuaciones (autos número 154/97, ejecución número 225/97); y para el pago de 2.745.078 pesetas de principal, y 275.000 pesetas calculadas para costas e intereses provisionales, se declara insolvente, por ahora, al deudor don Juan Alcaide Carrión “Hostal Teresa”, sin perjuicio de que pudieran encontrársele nuevos bienes que permitieran hacer efectiva la deuda aún pendiente de pago. Notifíquese a las partes. Una vez firme esta resolución, archívese.

Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado, dentro de los 3 días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184-1 de la Ley de Procedimiento Laboral). a

Lo que propongo a S.S. para su conformidad. Y para que le sirva de notificación en legal forma a don Juan Alcaide Carrión “Hostal Teresa”, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 20 de marzo de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (Núm. 3.000)

• EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION)

Doña Raquel Aguirre Larumbe, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 6 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 757/95, recurso número 109/97, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Benito Goyenetxea Moncalián, don Agustín de Peque de Peque, don Pedro María Cantero Durant, don Santiago Baskoetxea Urkiaga, don Luis Aureliano Vera Méndez, don Francisco Ruiz Cámara, don José María Vaquero Rubio y don Salvador Cañero Jiménez, contra las empresas José Antonio Puente Baños, Estudios Análisis y Relanzamientos, S.A. (EARSA), José Félix de Diego Alamo, Colabe, S.L., Inmobiliaria Ortiz de Pinedo, S.A., Tecnología y Producto, S.A., Inmobiliaria Zarandona, S.A., Forjas de Belako, S.L., Jesús Astorquia Arriaga, Javier Esquiroz Ibáñez, Miguel Angel Ramos Maestre, Empresa Forjas Mecanizadas, S.A., Tomás García Villanueva, Forging, Juan Martín Urquiola, José María Ormazábal Goiri y Daniel Salazar Paternain, sobre cantidad, se ha dictado la siguiente: «Propuesta de providencia de S.S.a la Secretaria Judicial, doña Raquel Aguirre Larumbe.—En Bilbao, a 26 de febrero de 1998.— Se tiene por formalizado en tiempo y legal forma, el recurso de suplicación interpuesto por la parte demandada Estudios Análisis y Relanzamientos, S.A. (EARSA), contra la sentencia dictada en este proceso. Fórmese con el escrito de formalización pieza separada, que se encabezará con testimonio de la resolución recurrida. Dése traslado de aquél a las otras partes, por medio de la copia que se adjunta, para que dentro del plazo de 5 días formulen, si así les conviene, escrito de impugnación de tal recurso, que deberá llevar la firma del Letrado para su admisión a trámite; y una vez transcurrido el plazo, dése cuenta. Se advierte a las partes para que señalen en su escrito de impugnación domicilio en Bilbao, sede de la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma del País Vasco, a los efectos previstos en el artículo 195 de la Ley de Procedimiento Laboral Notifíquese esta resolución a las partes.

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

Modo de impugnarla: mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los 3 días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184-1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Lo que propongo a S.S.a para su conformidad. Conforme: La Ilma. Sra. Magistrada, doña María del Tránsito Salazar Bordel.—La Secretaria Judicial.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Colabe, S.L., Empresa Forjas Mecanizadas, S.A., don José María Ormazábal Goiri, Inmobiliaria Zarandona, S.A., Inmobiliaria Ortiz de Pinedo, S.A., Tecnología y Producto, S.A. y don José Félix de Diego Alamo, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 18 de marzo de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial



(Núm. 3.001)

EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION)

Doña Raquel Aguirre Larumbe, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 6 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 316/96, recurso número 31/97, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de doña Begoña Jáuregui Rodríguez, doña Ana Mesa Lausen, doña María Angeles Ruiz Urdúliz, doña Carmen Ormaza Navas, doña Antonia Pérez Sanz y doña Carmen Fernández Meléndez, contra el Ayuntamiento de Leioa, Departamento de Educación, Universidades e Investigación del Gobierno Vasco, el Fondo de Garantía Salarial y Cooperativa de Enseñanza Gobela, sobre cantidad, se ha dictado la siguiente: «Propuesta de providencia de S.S.a la Secretaria Judicial, doña Raquel Aguirre Larumbe.—En Bilbao, a 16 de febrero de 1998.— Se tiene por formalizado en tiempo y legal forma, el recurso de suplicación interpuesto por la parte actora, contra la sentencia dictada en este proceso. Fórmese con el escrito de formalización pieza separada, que se encabezará con testimonio de la resolución recurrida. Dése traslado de aquél a las otras partes, por medio de la copia que se adjunta, para que dentro del plazo de 5 días formulen, si así les conviene, escrito de impugnación de tal recurso, que deberá llevar la firma del Letrado para su admisión a trámite; y una vez transcurrido el plazo, dése cuenta. Se advierte a las partes para que señalen en su escrito de impugnación domicilio en Bilbao, sede de la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma del País Vasco, a los efectos previstos en el artículo 195 Ley de Procedimiento Laboral. Notifíquese esta resolución a las partes. Modo de impugnarla: mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los 3 días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184-1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Lo que propongo a S.S.a para su conformidad. Conforme: La Ilma. Sra. Magistrada, doña María del Tránsito Salazar Bordel.—La Secretaria Judicial.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Cooperativa de Enseñanza Gobela, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 21 de marzo de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (Núm. 3.003)

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6279 —

EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION)

Doña Raquel Aguirre Larumbe, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 6 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 391/97, recurso número 227/97, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de doña Itziar Urteaga Aberasturi, contra el Fondo de Garantía Salarial y la empresa Artelan Proyectos y Construcciones, S.L., sobre cantidad, se ha dictado la siguiente: «Propuesta de providencia de S.S.a la Secretaria Judicial, doña Raquel Aguirre Larumbe.—En Bilbao, a 16 de febrero de 1998.— Se tiene por formalizado en tiempo y legal forma, el recurso de suplicación interpuesto por la parte actora contra la sentencia dictada en este proceso. Fórmese con el escrito de formalización pieza separada, que se encabezará con testimonio de la resolución recurrida. Dése traslado de aquél a las otras partes, por medio de la copia que se adjunta, para que dentro del plazo de 5 días formulen, si así les conviene, escrito de impugnación de tal recurso, que deberá llevar la firma del Letrado para su admisión a trámite; y una vez transcurrido el plazo, dése cuenta. Se advierte a las partes para que señalen en su escrito de impugnación domicilio en Bilbao, sede de la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma del País Vasco, a los efectos previstos en el artículo 195 Ley de Procedimiento Laboral. Notifíquese esta resolución a las partes. Modo de impugnarla: mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los 3 días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184-1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Lo que propongo a S.S.a para su conformidad. Conforme: La Ilma. Sra. Magistrada, doña María del Tránsito Salazar Bordel.—La Secretaria Judicial.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Artelan Proyectos y Construcciones, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 24 de marzo de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial



(Núm. 3.002)

EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION)

Doña Raquel Aguirre Larumbe, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 6 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 596/97, recurso número 269/97, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Pedro Javier Fernández García, don Urbano Guerrero Abejón, don Desiderio García López, don Isidro Velasco Colchón, don Alberto Pernia Martín, don José María Allende Amo, don Feliciano Berberana Gallo, don Juan Manuel Garzón Hernando, don Alejandro Palomo Condado, don Carlos Merino López, don Angel Luis Resines Díaz, don José María Cortázar Murga, don Juan Carlos Rodríguez Sanz, don Amador Flores Soto, don Francisco Fernando González, don José Núñez Cazurro, don Pablo Azcutia Fresno, don Miguel Angel Muro Rodríguez, don José María Recio del Pozo, don Juan Carlos Eguíluz Bedoya, don Alfredo Rilova Martínez, don Juan Carlos García Llamosas, don Juan Antonio Núñez Cazurro, don Miguel Angel Cano Esteban, don Eduardo González Díez, don José Félix Sanz González, don Gabriel Tejera del Olmo, don José Ignacio del Horno González, Ricardo del Horno González, don José Enrique Moreno Rodríguez, don Ramón Bahón Ulanga, don Fernando Tena Valle, don Jorge Félix Beraza Martínez y doña María Victoria Cacheda Mazas, contra el Fondo de Garantía Salarial e Ibacer, S.A., sobre otros asuntos, se ha dictado la siguiente:

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

«Propuesta de providencia de S.S.a la Secretaria Judicial, doña Raquel Aguirre Larumbe.—En Bilbao, a 16 de febrero de 1998.— Se tiene por formalizado en tiempo y legal forma, el recurso de suplicación interpuesto por la parte actora contra la sentencia dictada en este proceso. Fórmese con el escrito de formalización pieza separada, que se encabezará con testimonio de la resolución recurrida. Dése traslado de aquél a las otras partes, por medio de la copia que se adjunta, para que dentro del plazo de 5 días formulen, si así les conviene, escrito de impugnación de tal recurso, que deberá llevar la firma del Letrado para su admisión a trámite; y una vez transcurrido el plazo, dése cuenta. Se advierte a las partes para que señalen en su escrito de impugnación domicilio en Bilbao, sede de la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Autónoma del País Vasco, a los efectos previstos en el artículo 195 de la Ley de Procedimiento Laboral. Notifíquese esta resolución a las partes. Modo de impugnarla: mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los 3 días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184-1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Lo que propongo a S.S.a para su conformidad. Conforme: La Ilma. Sra. Magistrada, doña María del Tránsito Salazar Bordel.—La Secretaria Judicial.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Ibacer, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 18 de marzo de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial



(Núm. 3.004)

EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION)

Doña Raquel Aguirre Larumbe, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 6 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 30/98, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de doña Miren Garbiñe Astobieta Uriarte, contra la empresa AM Seguros y Reaseguros, S.A., AK Servicios Laborales, E.T.T., S.L. y Zurich Compañía de Seguros, S.A., sobre despido, se ha dictado sentencia, cuya parte dispositiva es del tenor siguiente: «Fallo: Que estimando en lo sustancial la demanda formulada por doña Miren Garbiñe Astobieta Uriarte, contra AM Seguros y Reaseguros, S.A., AK Servicios Laborales, E.T.T., S.L., y Zurich Compañía de Seguros y Reaseguros, S.A., declarado improcedente el despido de doña Miren Garbiñe Astobieta Uriarte de 10 de diciembre de 1997, condenando a AM Seguros y Reaseguros, S.A., AK Servicios Laborales, E.T.T., S.L., y Zurich Compañía de Seguros y Reaseguros, S.A., a estar y pasar por dicha declaración y a Zurich Compañía de Seguros y Reaseguros, S.A., a optar en el plazo de 5 días siguientes a la notificación de esta resolución, entre readmitir a doña Miren Garbiñe Astobieta Uriarte, en las condiciones en que se encontraba antes del despido, o abonar la indemnización de 146.196 pesetas, y en ambos casos a satisfacer los salarios de tramitación a razón de 4.061 pesetas/día. Contra esta sentencia cabe recurso de suplicación ante la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, debiendo ser anunciado tal propósito mediante comparecencia o por escrito de las partes, su Abogado o representante ante este Juzgado, siendo también posible el anuncio por la mera manifestación de aquellos al ser notificados, en el plazo de 5 días a contar desde su notificación, habiendo de designar el Letrado que habrá de interponer el recurso. La empresa deberá al mismo tiempo acreditar haber consignado el importe de los salarios de tramitación desde la fecha del despido hasta el día del anuncio del recurso más el importe de la indemnización por rescisión del contrato; debiendo

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6280 —

para hacerlo la demandada ingresar en la cuenta n. o 4722/000/69/0030/98, de la entidad bancaria Banco Bilbao Vizcaya, pudiendo sustituirse por aseguramiento mediante aval bancario, constando la responsabilidad solidaria del avalista, sin cuyo requisito no podrá tenerse por anunciado el recurso. Asimismo deberá constituirse en la cuenta corriente n.o 4722/000/99/0030/98, que bajo la denominación de recursos de suplicación tiene abierta este Juzgado, la cantidad de 25.000 pesetas, debiendo presentar el correspondiente resguardo en la Secretaría de este Juzgado al tiempo de interponer el recurso. Así, por ésta mi sentencia, definitivamente juzgando, lo pronuncio, mando y firmo.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a AM Seguros y Reaseguros, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 18 de marzo de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial



(Núm. 3.005)

Juzgado de lo Social número 7 de Bizkaia EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION)

Doña María José Marijuán Gallo, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 7 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 20/96, ejecución número 80/96, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Luis Arias Alvarez, contra la empresa Belarki, S.L., sobre cantidad, se ha dictado la siguiente: «Propuesta de la Secretaria Judicial, doña María José Marijuán Gallo. Auto.—En Bilbao, a 9 de marzo de 1998.

Hechos Primero.—Por resolución de fecha 29 de abril de 1996, 15 de mayo de 1996 y 2 de julio de 1996, se acordó en estos autos despachar ejecución contra los bienes del deudor Belarki, S.L., a fin de dar cumplimiento forzoso a lo convenido en acto de conciliación celebrado en este Juzgado, el 13 de marzo de 1996. Segundo.—El importe del principal, intereses legales y costas, provisionalmente calculados que aún están pendientes de pago asciende, respectivamente, a 450.000 pesetas, 49.500 pesetas, 45.000 pesetas, una vez ya realizados los bienes que se le han hallado y hecho pago con su importe. Tercero.—Se dio audiencia por 15 días al Fondo de Garantía Salarial, a fin de que señalase nuevos bienes del deudor sobre los que hacer traba o instase lo que a su derecho conviniese, no formulando ese Organismo alegación alguna en el plazo señalado. Razonamientos jurídicos Unico.—Procede declarar la insolvencia del deudor cuando no se le hayan encontrado bienes suficientes con que hacer frente al pago total de la deuda por la que se sigue el procedimiento de ejecución, tanto porque no quedan bienes conocidos pendientes de realizar (insolvencia total), como si los que aún están trabados y no han llegado a su total realización y destino son razonablemente insuficientes —a la vista del justiprecio fijado— para lograr la plena satisfacción de la deuda (insolvencia parcial, cuyo importe se determina disminuyendo la deuda aún pendiente de abono con la cuantía del justiprecio de esos bienes), bien entendido que, en cualquiera de ambos casos, dicha declaración siempre tendrá carácter provisional. Así resulta de lo dispuesto en el artículo 273 (números 2 y 3) de la Ley de Procedimiento Laboral, concurriendo en el pre-

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

sente caso los requisitos que autorizan a un pronunciamiento de esa naturaleza. Por todo lo cual, DISPONGO:

A los efectos de las presentes actuaciones (autos número 20/96, ejecución número 80/96) y; para el pago de 450.000 pesetas de principal, 49.500 pesetas de intereses y 45.000 pesetas calculadas para costas, se declara insolvente, por ahora, al deudor Belarki, S.L., sin perjuicio de que pudieran encontrársele nuevos bienes que permitieran hacer efectiva la deuda aún pendiente de pago. Notifíquese a las partes y a dicho organismo. Una vez firme esta resolución, archívese.

Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado, dentro de los 3 días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184-1 de la Ley de Procedimiento Laboral).» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Belarki, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 20 de marzo de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial



(V-977)

EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION)

Doña María José Marijuán Gallo, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 7 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 236/97, ejecución número 112/97, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Jesús Nieto Graña y doña Ana María Vázquez Gómez, contra la empresa Italbask, S.L., sobre ejecución Smac, se ha dictado lo siguiente: DISPONGO:

Primero.—Se ejecuta el acto de conciliación celebrado el 10 de marzo de 1997, en el Smac de Bizkaia, respecto al crédito de los solicitantes y sin previo requerimiento de pago, procédase al embargo de bienes de la deudora Italbask, S.L., en cuantía suficiente para cubrir la cantidad de 197.578 pesetas, en concepto de principal, más la de 21.733 pesetas y otras 19.758 pesetas que, provisionalmente se fijan para intereses y costas, guardándose en la traba el orden y limitaciones legales, para lo cual esta resolución sirve de oportuno mandamiento en legal forma para su práctica por un agente judicial de este Juzgado con asistencia del Secretario o Funcionario habilitado, o por el servicio común existente al efecto en quien se delega para su cumplimentación, así como para solicitar el auxilio de la fuerza pública, cerrajero o cualquier otro medio necesario para su acceso, si preciso fuere. Y en su caso, líbrense los exhortos, oficios y comunicaciones necesarios en orden a conocer los bienes del deudor y la práctica del embargo. Segundo.—Se requiere al deudor (a sus administradores o representantes de ser personas jurídicas; y organizadores, directores o gestores de ser comunidad de bienes o grupos sin personalidad) para que, en el plazo máximo de 5 días a contar desde que se le notifique esta resolución, de no haber abonado la cantidad objeto de apremio y sin perjuicio de que la comisión judicial trabe los que hallare, efectúe en este Juzgado, o ante dicha comisión, manifestación sobre sus bienes o derechos con la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades, a cuyo fin deberá indicar también las personas que ostenten derechos de cualquier naturaleza sobre sus bienes y, de estar sujetos a otro proceso, concretar los extremos de éste que puedan interesar a la

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6281 —

ejecución, señalando igualmente la naturaleza de los bienes (gananciales o privativos), las cargas y gravámenes que pesen sobre los mismos y, de concurrir este último supuesto, manifestar el importe del crédito garantizado así como la parte pendiente de pago en esa fecha. De no efectuarse esa manifestación, o preverse insuficientes los bienes y derechos declarados, remítanse los oficios y mandamientos necesarios para averiguar cuantos tenga. Tercero.—Se advierte expresamente al deudor que podrá imponérsele una nueva obligación de pago si incumple injustificadamente la obligación fijada en la resolución judicial que se ejecuta, cuya cuantía puede alcanzar hasta 100.000 pesetas por cada día que se retrase en hacerlo. Notifíquese esta resolución a la representación legal de los trabajadores de la empresa deudora, al Fondo de Garantía Salarial por si fuera de su interés comparecer en el proceso (arts. 249 y 23 de la Ley de Procedimiento Laboral), y a las partes.

Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los 3 días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184-1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Así, por éste su auto, lo pronuncia, manda y firma, la Ilma. Sra. Magistrada-Juez, doña Cristina Isabel Padro Rodríguez. Doy fe. Y para que le sirva de notificación en legal forma a Italbask, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 30 de marzo de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial



(V-978)

EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION)

Doña María José Marijuán Gallo, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 7 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 966/95, ejecución número 64/96, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Santiago de la Calle Villorejo, contra la empresa Fegori, S.L., sobre despido, se ha dictado la siguiente: «Propuesta de providencia de S.S.a la Secretaria Judicial, doña María José Marijuán Gallo.—En Bilbao, a 25 de febrero de 1998.—Dada cuenta, a la vista del estado de las presentes actuaciones y no habiéndose acreditado la interposición de la querella ante este Juzgado, requiérase a la parte demandante para que en el plazo de 3 días, acredite si la misma ha sido interpuesta, así como su estado procesal. Asimismo, y en cuanto al escrito presentado en fecha 24 de febrero de 1998, dése traslado del mismo a la parte ejecutante para que manifieste, en el mismo plazo, lo que a su derecho convenga. Notifíquese esta resolución. Modo de impugnarla: mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado, dentro de los 3 días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184-1 de la Ley de Procedimiento Laboral).» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Fegori, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 30 de marzo de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (V-979)

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998 EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION)

Doña María José Marijuán Gallo, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 7 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 728/97 y sentencia número 122/98, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de doña Laura Montero Suáñez y doña Lucrecia Arana Udaondo, contra el Fondo de Garantía Salarial y Textil Madrid Bilbao, S.L., sobre despido, se ha dictado sentencia, cuyo fallo es el siguiente: «Que estimando en lo principal la demanda interpuesta por doña Lucrecia Arana Udaondo y doña Laura Montero Suáñez, representadas por el Letrado Sr. don Jesús López Carrascal, frente a Textil Madrid Bilbao, S.L. y Fondo de Garantía Salarial, por despido, declaro improcedente lo impugnado, condeno a la empresa demandada a que abone a las actoras las siguientes cantidades en concepto de salarios de tramitación e indemnización hasta la fecha de extinción del vínculo acaecido el 13 de noviembre de 1997 y el 19 de noviembre de 1997: a doña Lucrecia Arana Udaondo, 208.604 pesetas por salarios de tramitación y 106.673 pesetas por indemnización; y a doña Laura Montero Suáñez, 206.280 pesetas por salarios de tramitación y 92.826 pesetas, por indemnización. Contra esta sentencia cabe recurso de suplicación ante la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, debiendo ser anunciado tal propósito mediante comparecencia o por escrito ante este Juzgado en el plazo de 5 días a contar desde su notificación, debiendo para hacerlo la demandada ingresar en la cuenta n.o 4776/0000/65, de la entidad bancaria Banco Bilbao Vizcaya, la cantidad líquida importe de la condena, sin cuyo requisito no podrá tenerse por anunciado el recurso; asimismo deberá constituirse en la cuenta corriente n.o 4776/0000/69 que, bajo la denominación de recursos de suplicación tiene abierta este Juzgado, la cantidad de 25.000 pesetas, debiendo presentar el correspondiente resguardo en la Secretaría de este Juzgado al tiempo de interponer el recurso. Así, por ésta mi sentencia, definitivamente juzgando, lo pronuncio, mando y firmo.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Textil Madrid Bilbao, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 30 de marzo de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial



(V-980)

EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION)

Doña María José Marijuán Gallo, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 7 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 795/97 y sentencia número 121/98, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Antonio Piña Segura, contra el Fondo de Garantía Salarial y Bilbao de Construcciones e Impermeabilizaciones, S.L., sobre cantidad, se ha dictado sentencia, cuyo fallo es el siguiente: «Que estimando la demanda interpuesta por don Antonio Piña Segura, representado por el Letrado Sr. don José Alberto Abásolo Abásolo, frente a Bilbao de Construcciones e Impermeabilizaciones, S.L. y Fondo de Garantía Salarial, por cantidad, condeno a la empresa demandada a que abone al actor 340.810 pesetas, más el 10%. Contra esta sentencia cabe recurso de suplicación ante la Sala de lo Social del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, debiendo ser anunciado tal propósito mediante comparecencia o por escrito ante este Juzgado en el plazo de 5 días a contar desde su notificación, debiendo para hacerlo la demandada ingresar en la cuenta n.o 4776/0000/65, de la entidad bancaria Banco Bilbao Vizcaya, la cantidad líquida importe de la condena, sin cuyo requisito no podrá

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6282 —

tenerse por anunciado el recurso; asimismo deberá constituirse en la cuenta corriente n.o 4776/0000/69 que, bajo la denominación de recursos de suplicación tiene abierta este Juzgado, la cantidad de 25.000 pesetas, debiendo presentar el correspondiente resguardo en la Secretaría de este Juzgado al tiempo de interponer el recurso. Así, por ésta mi sentencia, definitivamente juzgando, lo pronuncio, mando y firmo.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Bilbao de Construcciones e Impermeabilizaciones, S.L., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 30 de marzo de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial



(V-981)

Juzgado de lo Social número 8 de Bizkaia EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION)

Doña María José Marijuán Gallo, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 8 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 339/97, ejecución número 19/98, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Manuel Tapia Cuadrado, contra la empresa Talleres Mecánicos Cic, S.L., sobre cantidad, se ha dictado el siguiente: «Auto.—En Bilbao, a 5 de marzo de 1998.

Hechos Primero.—Con fecha 31 de octubre de 1997 se dictó, en este procedimiento, sentencia que condenaba a Talleres Mecánicos Cic, S.L., al abono de las siguientes cantidades a favor de los solicitantes de la presente ejecución: a don Manuel Tapia Cuadrado, 1.675.941 pesetas de principal, más 82.161 pesetas de interés por mora. Total: 1.758.102 pesetas. Segundo.—Dicha resolución judicial es firme. Tercero.—Se ha solicitado se proceda a ejecutar la referida resolución por la vía de apremio en cuanto a los créditos de los ejecutantes, alegándose que la condenada no ha satisfecho el importe de la obligación de pago, líquida y determinada, objeto de la condena. Razonamientos jurídicos Primero.—El ejercicio de la potestad jurisdiccional, juzgando y haciendo ejecutar lo juzgado, corresponde exclusivamente a los Juzgados y Tribunales determinados en las Leyes y en los tratados internacionales (art. 117 de la Constitución Española y art. 2 de la Ley Orgánica del Poder Judicial). Segundo.—Ordena el artículo 235 de la Ley de Procedimiento Laboral, así como los artículos 919 y concordantes de la subsidiaria Ley de Enjuiciamiento Civil, que siempre que sea firme una resolución judicial se procederá a su ejecución, a instancia de parte (salvo en los procedimientos de oficio, en que se hará de esta forma: artículo 148-1-e de la Ley de Procedimiento Laboral), por el órgano judicial que hubiere conocido del asunto en la instancia y, una vez solicitada, se tramitará de oficio, dictándose al efecto las resoluciones y diligencias necesarias (art. 237 de la Ley de Procedimiento Laboral). Tercero.—Si la resolución judicial condenase al pago de cantidad determinada y líquida, se procederá siempre, sin necesidad de previo requerimiento personal al deudor, al embargo de sus bienes en la legal forma y por el orden previsto para el juicio ejecutivo (arts. 921 y 1.447 de la Ley de Enjuiciamiento Civil en relación con el art. 252 de la Ley de Procedimiento Laboral).

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

Cuarto.—La ejecución cabe despacharla no sólo para la cantidad objeto de condena, sino también para los intereses legales que ésta devenga según el artículo 921 de la Ley de Enjuiciamiento Civil y para satisfacer las costas que se produzcan en el procedimiento, a cuyo fin, de manera provisional, salvo que haya razones que justifiquen su ampliación, no podrá exceder inicialmente, la primera de una anualidad, y la segunda de un 10% del principal (art. 249 de la Ley de Procedimiento Laboral), concurriendo en el presente caso motivos para apartarse de esta regla general. Quinto.—El deudor está obligado a manifestar al Juzgado, cuando éste le requiera al efecto, todos sus bienes y derechos, así como las cargas que pesen sobre ellos. Deber que, tratándose de personas jurídicas, incumbe a sus administradores o representantes legales y, si fuese una comunidad de bienes o un grupo de empresas, a quienes sean sus organizadores, directores o gestores (art. 247 de la Ley de Procedimiento Laboral). Sexto.—Los terceros que por su actividad se relacionan con el deudor están obligados a facilitar, al Juzgado que tramita la ejecución, la información que tengan sobre sus bienes y derechos, e igual deber incumbe a los organismos y registros públicos (art. 248 de la Ley de Procedimiento Laboral). Séptimo.—Está facultado el Juez que tramita el procedimiento de ejecución para imponer al deudor una nueva obligación de pago, si éste, sin motivo razonable, incumple la que le fue fijada en la resolución judicial que se ejecuta, así como para multar al tercero que injustificadamente no atiende el deber de colaboración referido, cuya cuantía, en cualquiera de ambos casos, podrá alcanzar hasta 100.000 pesetas, por cada día de retraso (art. 239 de la Ley de Procedimiento Laboral). En virtud de cuanto antecede, DISPONGO:

Primero.—Se ejecuta la sentencia de fecha 31 de octubre de 1997, dictada en estas actuaciones, respecto al crédito de los solicitantes y sin previo requerimiento de pago, procédase al embargo de bienes del deudor Talleres Mecánicos Cic, S.L., en cuantía suficiente para cubrir la cantidad de 1.675.941 pesetas en concepto de principal, más la de 82.161 pesetas de interés por mora y otras 351.620 pesetas que, provisionalmente se fijan para intereses y costas, guardándose en la traba el orden y limitaciones legales, para lo cual esta resolución sirve de oportuno mandamiento en legal forma para su práctica por un agente judicial de este Juzgado con asistencia del Secretario o Funcionario habilitado, o por el servicio común existente al efecto en quien se delega para su cumplimentación, así como para solicitar el auxilio de la fuerza pública, cerrajero o cualquier otro medio necesario para su acceso, si preciso fuere. Y en su caso, líbrense los exhortos, oficios y comunicaciones necesarios en orden a conocer los bienes del deudor y la práctica del embargo. Segundo.—Se requiere al deudor (a sus administradores o representantes de ser personas jurídicas; y organizadores, directores o gestores de ser comunidad de bienes o grupos sin personalidad) para que, en el plazo máximo de 10 días a contar desde que se le notifique esta resolución, de no haber abonado la cantidad objeto de apremio y sin perjuicio de que la comisión judicial trabe los que hallare, efectúe en este Juzgado, o ante dicha comisión, manifestación sobre sus bienes o derechos con la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades, a cuyo fin deberá indicar también las personas que ostenten derechos de cualquier naturaleza sobre sus bienes y, de estar sujetos a otro proceso, concretar los extremos de éste que puedan interesar a la ejecución, señalando igualmente la naturaleza de los bienes (gananciales o privativos), las cargas y gravámenes que pesen sobre los mismos y, de concurrir este último supuesto, manifestar el importe del crédito garantizado así como la parte pendiente de pago en esa fecha. De no efectuarse esa manifestación, o preverse insuficientes los bienes y derechos declarados, remítanse los oficios y mandamientos necesarios para averiguar cuantos tenga. Tercero.—Se advierte expresamente al deudor que podrá imponérsele una nueva obligación de pago si incumple injustificadamente la obligación fijada en la resolución judicial que se ejecuta, cuya cuantía puede alcanzar hasta 100.000 pesetas por cada día que se retrase en hacerlo.

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6283 —

Notifíquese esta resolución a la representación legal de los trabajadores de la empresa deudora, al Fondo de Garantía Salarial por si fuera de su interés comparecer en el proceso (arts. 249 y 23 de la Ley de Procedimiento Laboral), y a las partes.

Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los 3 días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184-1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Así, por éste su auto, lo pronuncia, manda y firma, el Ilmo. Sr. Magistrado-Juez, don Carlos Gómez Iglesias. Doy fe.—El Magistrado-Juez.—La Secretaria Judicial.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Talleres Mecánicos Cic, S.L. y a su Comité de empresa, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 5 de marzo de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial



(Núm. 3.006)

EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION)

Doña María José Marijuán Gallo, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 8 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 154/97, ejecución número 126/97, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Alberto Vega Dolado, doña María Idoia Cadierno Sáez, don Ramón Garmendia Fernández, don Miguel Angel Díez Ulíbarri, don Javier Illera Bercianos, don José Rodríguez Caballero, don Juan Francisco Bravo González y don José Martín Ruiz, contra la empresa Politxe, S.L., sobre cantidad, se ha dictado la siguiente: «Propuesta de la Secretaria Judicial, doña M. Angeles Blázquez Cosmes. Auto.—En Bilbao, a 5 de noviembre de 1997.

Hechos Primero.—Por resolución de fecha 1 de octubre de 1997, se acordó en estos autos despachar ejecución contra los bienes del deudor Politxe, S.L., a fin de dar cumplimiento forzoso a lo resuelto en sentencia recaída en los mismos. Segundo.—El importe del principal, intereses legales y costas provisionalmente calculados que aún están pendientes de pago, asciende, respectivamente, a 1.466.058 pesetas de principal, más 293.211 pesetas provisionalmente calculadas para intereses y costas. Tercero.—Se dio audiencia por 15 días al Fondo de Garantía Salarial, a fin de que señalase nuevos bienes del deudor sobre los que hacer traba o instase lo que a su derecho conviniese, no formulando ese Organismo alegación alguna en el plazo señalado. Dicho deudor había sido declarado ya insolvente por auto dictado el 30 de abril de 1997, por el Juzgado de lo Social número 2 de Bizkaia. Razonamientos jurídicos Unico.—Procede declarar la insolvencia del deudor cuando no se le hayan encontrado bienes suficientes con que hacer frente al pago total de la deuda por la que se sigue el procedimiento de ejecución, tanto porque no quedan bienes conocidos pendientes de realizar (insolvencia total), como si los que aún están trabados y no han llegado a su total realización y destino son razonablemente insuficientes —a la vista del justiprecio fijado— para lograr la plena satisfacción de la deuda (insolvencia parcial, cuyo importe se determina disminuyendo la deuda aún pendiente de abono con la

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

cuantía del justiprecio de esos bienes), bien entendido que, en cualquiera de ambos casos, dicha declaración siempre tendrá carácter provisional. Así resulta de lo dispuesto en el artículo 273 (números 2 y 3) de la Ley de Procedimiento Laboral, concurriendo en el presente caso los requisitos que autorizan a un pronunciamiento de esa naturaleza. Por todo lo cual, DISPONGO:

A los efectos de las presentes actuaciones (autos número 154/97, ejecución número 126/97) y; para el pago de 1.466.058 pesetas de principal, más 293.211 pesetas, provisionalmente calculadas para intereses y costas, se declara insolvente, por ahora, al deudor Politxe, S.L., sin perjuicio de que pudieran encontrársele nuevos bienes que permitieran hacer efectiva la deuda aún pendiente de pago. Notifíquese a las partes y a dicho organismo. Una vez firme esta resolución, archívese.

Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado, dentro de los 3 días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184-1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Lo que propongo a S.S.a para su conformidad. Conforme: El Magistrado-Juez, don Carlos Gómez Iglesias.— La Secretaria Judicial.» «Diligencia: Seguidamente se procede a cumplimentar lo acordado. Doy fe.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Politxe, S.L. así como a su Comité de empresa, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 18 de marzo de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (Núm. 3.007)

• EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION)

Doña María José Marijuán Gallo, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 8 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 944/95, ejecución número 79/96, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Jorge Revilla Piquero, contra la empresa Gremio Hogar, sobre cantidad, se ha dictado la siguiente: «Propuesta de la Secretaria Judicial, doña María José Marijuán Gallo. Auto.—En Bilbao, a 23 de marzo de 1998.

Hechos Primero.—Por resolución de fecha 20 de mayo de 1996, se acordó en estos autos despachar ejecución contra los bienes del deudor Gremio Hogar, a fin de dar cumplimiento forzoso a lo resuelto en sentencia recaída en los mismos. Segundo.—El importe del principal, intereses legales y costas provisionalmente calculados que aún están pendientes de pago, asciende respectivamente, a 202.791 pesetas, 40.558 pesetas. Tercero.—Se dio audiencia por 15 días al Fondo de Garantía Salarial, a fin de que señalase nuevos bienes del deudor sobre los que hacer traba o instase lo que a su derecho conviniese, no formulando ese Organismo alegación alguna en el plazo señalado.

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6284 —

Razonamientos jurídicos Unico.—Procede declarar la insolvencia del deudor cuando no se le hayan encontrado bienes suficientes con que hacer frente al pago total de la deuda por la que se sigue el procedimiento de ejecución, tanto porque no quedan bienes conocidos pendientes de realizar (insolvencia total), como si los que aún están trabados y no han llegado a su total realización y destino son razonablemente insuficientes —a la vista del justiprecio fijado— para lograr la plena satisfacción de la deuda (insolvencia parcial, cuyo importe se determina disminuyendo la deuda aún pendiente de abono con la cuantía del justiprecio de esos bienes), bien entendido que, en cualquiera de ambos casos, dicha declaración siempre tendrá carácter provisional. Así resulta de lo dispuesto en el artículo 273 (números 2 y 3) de la Ley de Procedimiento Laboral, concurriendo en el presente caso los requisitos que autorizan a un pronunciamiento de esa naturaleza. Por todo lo cual, DISPONGO:

A los efectos de las presentes actuaciones (autos número 944/96, ejecución número 79/96) y; para el pago de 202.791 pesetas de principal, 40.558 pesetas calculadas para intereses y costas, se declara insolvente, por ahora, al deudor Gremio Hogar, sin perjuicio de que pudieran encontrársele nuevos bienes que permitieran hacer efectiva la deuda aún pendiente de pago. Notifíquese a las partes y a dicho organismo. Una vez firme esta resolución, archívese.

Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado, dentro de los 3 días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184-1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Lo que propongo a S.S.a para su conformidad. Conforme: El Magistrado-Juez, don Carlos Gómez Iglesias.— La Secretaria Judicial.» Y para que le sirva de notificación en legal forma a Gremio Hogar, en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 23 de marzo de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial



(Núm. 3.008)

Juzgado de lo Social número 9 de Bizkaia EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION)

Doña Elena Herrero Sánchez, Secretaria Judicial del Juzgado de lo Social número 9 de Bizkaia. Hago saber: Que en autos número 488/95, ejecución número 43/98, de este Juzgado de lo Social, seguidos a instancias de don Francisco Javier Trincado Tejada, contra la empresa Seguridad Electrónica y Vigilancia, S.A., sobre cantidad, se ha dictado lo siguiente:

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

ra del título ejecutivo, más la de 400.175 pesetas que, provisionalmente se fijan para intereses y costas, guardándose en la traba el orden y limitaciones legales, para lo cual esta resolución sirve de oportuno mandamiento en legal forma para su práctica por un agente judicial de este Juzgado con asistencia del Secretario o Funcionario habilitado, o por el servicio común existente al efecto en quien se delega para su cumplimentación, así como para solicitar el auxilio de la fuerza pública, cerrajero o cualquier otro medio necesario para su acceso, si preciso fuere. Y en su caso, líbrense los exhortos, oficios y comunicaciones necesarios en orden a conocer los bienes del deudor y la práctica del embargo.

Segundo.—Se requiere al deudor (a sus administradores o representantes de ser personas jurídicas; y organizadores, directores o gestores de ser comunidad de bienes o grupos sin personalidad) para que, en el plazo máximo de 10 días a contar desde que se le notifique esta resolución, de no haber abonado la cantidad objeto de apremio y sin perjuicio de que la comisión judicial trabe los que hallare, efectúe en este Juzgado, o ante dicha comisión, manifestación sobre sus bienes o derechos con la precisión necesaria para garantizar sus responsabilidades, a cuyo fin deberá indicar también las personas que ostenten derechos de cualquier naturaleza sobre sus bienes y, de estar sujetos a otro proceso, concretar los extremos de éste que puedan interesar a la ejecución, señalando igualmente la naturaleza de los bienes (gananciales o privativos), las cargas y gravámenes que pesen sobre los mismos y, de concurrir este último supuesto, manifestar el importe del crédito garantizado así como la parte pendiente de pago en esa fecha. De no efectuarse esa manifestación, o preverse insuficientes los bienes y derechos declarados, remítanse los oficios y mandamientos necesarios para averiguar cuantos tenga. Tercero.—Se advierte expresamente al deudor que podrá imponérsele una nueva obligación de pago si incumple injustificadamente la obligación fijada en la resolución judicial que se ejecuta, cuya cuantía puede alcanzar hasta 100.000 pesetas por cada día que se retrase en hacerlo. Notifíquese esta resolución a la representación legal de los trabajadores de la empresa deudora, al Fondo de Garantía Salarial por si fuera de su interés comparecer en el proceso (arts. 249 y 23 de la Ley de Procedimiento Laboral), y a las partes.

Modo de impugnarla Mediante recurso de reposición a presentar en este Juzgado dentro de los 3 días hábiles siguientes al de recibirla, cuya sola interposición no suspenderá la ejecutividad de lo que se acuerda (art. 184-1 de la Ley de Procedimiento Laboral). Así, por éste su auto, lo pronuncia, manda y firma, la Ilma. Sra. Magistrada-Juez, doña Elena O’Connor Oliveros. Doy fe.—La Magistrada-Juez.—La Secretaria Judicial. Y para que le sirva de notificación en legal forma a Seguridad Electrónica y Vigilancia, S.A., en ignorado paradero, expido la presente para su inserción en el «Boletín Oficial de Bizkaia». En Bilbao, a 25 de marzo de 1998. Se advierte al destinatario que las siguientes comunicaciones se harán en los estrados de este Juzgado, salvo las que revistan forma de auto o sentencia, o se trate de emplazamiento.—La Secretaria Judicial (Núm. 3.009)

• Juzgado de Primera Instancia número 4 de Bilbao EDICTO

DISPONGO:

(CEDULA DE EMPLAZAMIENTO)

Primero.—Se ejecuta sentencia de fecha 10 de diciembre de 1997, dictada en estas actuaciones, respecto al crédito de los solicitantes y sin previo requerimiento de pago, procédase al embargo de bienes de la deudora Seguridad Electrónica y Vigilancia, S.A., en cuantía suficiente para cubrir la cantidad de 2.000.878 pesetas, en concepto de principal, que incluye ya los intereses de demo-

En virtud de lo acordado por el Ilmo. Sr. Juez del Juzgado de Primera Instancia número 4 de Bilbao, en resolución de providencia de esta fecha, en autos de juicio de menor cuantía, seguidos bajo el número 166/98, sobre reclamación de cantidad, a instancia de Comunidad de Propietarios n.o 13 de la calle Campo Volantín, de Bilbao, representada por el Procurador Sr. don Pedro María San-

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6285 —

tín Díez, contra don Angel Ispizua Uribe, don Eduardo Mota y don Fernando Ispizua Uribe, emplaza a don Angel Ispizua Uribe, don Eduardo Mota y don Fernando Ispizua Uribe, en concepto de parte demandada, cuyos domicilios se desconocen, con objeto de comparecer en dicho juicio representados por Procurador y asistidos de Abogado, en el plazo de 10 días, siguientes a la publicación de este edicto en el «Boletín Oficial de Bizkaia», con la prevención legal que de no comparecer dentro del término señalado serán declarados en rebeldía, dándose por precluido el trámite de contestación a la demanda, siguiendo el pleito su curso, notificándoseles las resoluciones en la sede del Juzgado. En Bilbao, a 25 de marzo de 1998.—El Secretario (V-962)

• Juzgado de Primera Instancia número 12 de Bilbao EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION)

En el procedimiento de juicio de cognición número 711/97, sobre cognición, a instancia de la Comunidad de Propietarios de la calle Solokoetxe, 5, de Bilbao, contra herencia yacente y los herederos desconocidos de doña Emilia Ramos Martínez de la Pera, se ha dictado la resolución del tenor literal siguiente: «Sentencia.—En Bilbao, a 23 de marzo de 1998.—Vistos por el Ilmo. Sr. don Luis Angel Fernández Barrio, Magistrado-Juez del Juzgado de Primera instancia número 12 de Bilbao y su Partido Judicial, los presentes autos de juicio de cognición, seguidos con el número 711/97, a instancia de la Comunidad de Propietarios del inmueble ubicado en el n.o 5 de la calle Solokoetxe, de Bilbao, representada por su Presidenta, doña Carmen Ayala Oca, bajo la asistencia técnica del Letrado Sr. Neira Sánchez, frente a la herencia yacente y los herederos desconocidos de doña Emilia Ramos Martínez de la Pera, sobre reclamación de cantidad. Fallo: Que estimando como estimo la demanda formulada por doña Carmen Ayala Oca, en nombre y representación de la Comunidad de Propietarios del inmueble n.o 5 de la calle Solokoetxe, de Bilbao, en juicio de cognición número 711/97, sobre reclamación de cantidad, frente a la herencia yacente y los herederos desconocidos e inciertos de doña Emilia Ramos Martínez de la Pera, debo condenar y condeno a la parte demandada a abonar a aquélla la suma de 525.051 pesetas, más los intereses legales de la misma, computados desde la fecha de la interpelación judicial, así como al pago de las costas procesales. Esta resolución no es firme, y contra la misma cabe interponer recurso de apelación ante este Juzgado para la Ilma. Audiencia Provincial de Bizkaia, en el plazo de 5 días, contados a partir del siguiente a su notificación, por escrito con firma de Abogado.» Y como consecuencia del ignorado paradero de herencia yacente y herederos desconocidos de doña Emilia Ramos Martínez de la Pera, se extiende la presente para que sirva de cédula de notificación. En Bilbao, a 30 de marzo de 1998.—El Secretario (Núm. 2.984)

• Juzgado de Primera Instancia número 2 de Barakaldo EDICTO (CEDULA DE NOTIFICACION)

En el procedimiento de juicio verbal número 229/96, sobre reclamación de cantidad, a instancia de don Lucio Aguilar Quintana, representado por el Procurador Sr. don Jesús Fuente Lavín, contra Juan Manuel Duque Cid, Antonio García González, Seguros Aurora Polar, S.A., Amic Seguros Generales, S.A. y Fernando Etxebarria Olivo, representados por el Procurador Sr. Martínez Guijarro y Setién, se ha dictado la resolución del tenor literal siguiente:

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

«Sentencia número 66/98.—Que dicta en Barakaldo, a 13 de marzo de 1998.—Don Alberto Sanz Morán, Magistrado-Juez del Juzgado de Primera Instancia número 2 de Barakaldo, en autos de juicio verbal número 229/96, seguido entre partes, de una como demandante don Lucio Aguilar Quintana, representado por el Procurador Sr. don Jesús Fuente Lavín y asistido por el Letrado don Antonio Pérez del Río, y de la otra como demandados don Juan Manuel Duque Cid y la Compañía de Seguros Amic, representados por el Procurador Sr. don Emilio Martínez Guijarro, don Antonio García González, la Compañía de Seguros Aurora Polar, representada por el Procurador Sr. don Juan Setién García y don Fernando Echevarría Olivo, que ha sido declarado en rebeldía, sobre reclamación de cantidad de 1.868.655 pesetas. Fallo: Que estimando parcialmente la demanda presentada por el Procurador Sr. don Jesús Fuente Lavín, en nombre y representación de don Lucio Aguilar Quintana, contra don Juan Manuel Duque Cid y la Compañía de Seguros Amic, debo condenar y condeno a los mismos a abonar solidariamente al actor la cantidad de 551.228 pesetas, más el interés legal del dinero desde la fecha de citación a juicio incrementado en 2 puntos, a partir de esta sentencia, sin efectuar pronunciamiento sobre las costas causadas. Que estimando parcialmente la demanda interpuesta por el Procurador Sr. don Jesús Fuente Lavín, contra don Antonio García González y la Compañía de Seguros Aurora Polar, debo condenar y condeno a dichos demandados a abonar solidariamente al actor la cantidad de 852.797 pesetas, más los intereses moratorios que en el caso de la Compañía condenada, será el legal del dinero incrementado en su mitad desde la fecha del siniestro y hasta la de su efectivo pago o consignación, sin efectuar pronunciamiento sobre las costas procesales. Que desestimando la demanda presentada por el indicado Procurador Sr. don Jesús Fuente Lavín, contra don Fernando Echevaría Olivo, debo absolver y absuelvo a dicho demandado de las pretensiones deducidas en su contra, sin efectuar pronunciamiento sobre las costas causadas. Y como consecuencia del ignorado paradero de don Fernando Echevarría Olivo, se extiende la presente para que sirva de cédula de notificación. En Barakaldo, a 30 de marzo de1998.—El Secretario



(V-998)

Juzgado de Instrucción número 1 de Bilbao EDICTO

Doña Gloria Lana Araluce, Secretaria del Juzgado de Instrucción número 1 de Bilbao. Doy fe y testimonio: Que en el juicio de faltas número 596/97, se ha dictado la presente sentencia, que en su encabezamiento y parte dispositiva dice: «Sentencia número 476.—En Bilbao, a 18 de diciembre de 1997.—El Ilmo. Sr. don José Luis González Armengol, Magistrado-Juez del Juzgado de Instrucción número 1 de Bilbao, habiendo visto y oído en juicio oral y público la presente causa de juicio de faltas número 596/97, seguido por una falta contra el orden público, contra don José Emilio Sánchez Dorado, habiendo sido parte en la misma el Ministerio Fiscal. Fallo: Que debo condenar y condeno a don José Emilio Sánchez Dorado, como autor de una falta contra el orden público, artículo 636 del Código Penal, a una pena de multa de 1 mes, con cuota diaria de 500 pesetas, y costas procesales. La presente resolución no es firme y contra la misma cabe interponer recurso de apelación en ambos efectos en este juzgado para ante la Ilma. Audiencia Provincial de Bizkaia, en el plazo de los 5 días siguientes a su notificación. Así, por ésta mi sentencia, lo pronuncio, mando y firmo.» «Publicación: Dada, leída y publicada fue la anterior sentencia por el mismo Magistrado-Juez que la dictó, estando celebrando audiencia pública en el mismo día de su fecha, de lo que yo la Secretaria, doy fe.»

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6286 —

Y para que conste y sirva de notificación de sentencia a don José Emilio Sánchez Dorado, actualmente en paradero desconocido, y su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia», expido la presente. En Bilbao, a 26 de marzo de 1998.—El Secretario



(Núm. 3.022)

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

ante la Ilma. Audiencia Provincial de Bizkaia, en el plazo de 5 días desde su notificación. Así, por ésta mi sentencia, lo pronuncio, mando y firmo.» Y para que conste y sirva de notificación de sentencia a don Karim Gade Hake, actualmente en paradero desconocido, y su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia», expido la presente. En Bilbao, a 24 de marzo de 1998.—El Secretario (Núm. 2.974)

Juzgado de Instrucción número 3 de Bilbao



EDICTO

EDICTO

Don Francisco Javier Martínez Díaz, Secretario del Juzgado de Instrucción número 3 de Bilbao. Doy fe y testimonio: Que en el juicio de faltas número 571/97, se ha dictado la presente sentencia, que en su encabezamiento y parte dispositiva dice: «Sentencia número 75/98.—En Bilbao, a 11 de marzo de 1998.—Vistos por mí, doña María José Martínez Sainz, Magistrada-Juez del Juzgado de Instrucción número 3 de Bilbao, los presentes autos de juicio de faltas número 571/97, sobre falta contra el orden público, en los que han sido partes el Sr. Fiscal y siendo denunciante, doña María José Fernández Prieto y denunciado, don Oscar Anglade Barrio, en virtud de las facultades que me han sido dadas por la Constitución y en nombre del Rey, dicto la siguiente sentencia. Fallo: Que debo condenar y condeno a don Oscar Anglade Barrio como autor de una falta de ofensas leves a los agentes de la autoridad a la pena de 12 días de multa con cuota de 1.000 pesetas/día y abono de las costas procesales causadas, con responsabilidad personal subsidiaria de 1 día de privación de libertad por cada 2 cuotas de multa impagadas. La presente resolución no es firme y contra la misma cabe interponer recurso de apelación en ambos efectos en este Juzgado para ante la Ilma. Audiencia Provincial de Bizkaia, en el plazo de 5 días desde su notificación. Así, por ésta mi sentencia, lo pronuncio, mando y firmo.» Y para que conste y sirva de notificación de sentencia a don Oscar Anglade Barrio, actualmente en paradero desconocido, y su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia», expido la presente. En Bilbao, a 27 de marzo de 1998.—El Secretario

Don Luis Daniel Simancas Alonso, Secretario del Juzgado de Instrucción número 4 de Bilbao. Doy fe y testimonio: Que en el juicio de faltas número 1.215/97, se ha dictado la presente sentencia, que en su encabezamiento y parte dispositiva dice: «Sentencia.—En Bilbao, a 9 de marzo de 1998.—Vistos por mí, don Jesús Agustín Pueyo Rodero, Magistrado-Juez del Juzgado de Instrucción número 4 de Bilbao, los presentes autos de juicio de faltas número 1.215/97, en los que han sido partes el Sr. Fiscal, don Roberto Núñez Eguía, denunciante y doña Francisca Moreno Escudero y doña María Argentina Moreno Escudero, acusadas, en virtud de las facultades que me han sido dadas por la Constitución y en nombre del Rey, dicto la siguiente sentencia. Fallo: Que debo condenar y condeno a doña Francisca Moreno Escudero y doña María Argentina Moreno Escudero, como autoras cada una de ellas, de una falta de hurto, prevista y penada en el artículo 623-1 del Código Penal, a la pena de 2 meses/multa, a razón de 500 pesetas/día, con 60 días de arresto sustitutorio carcelario caso de impago, y al abono de las costas procesales. La presente resolución no es firme y contra la misma cabe interponer recurso de apelación en ambos efectos en este Juzgado para ante la Ilma. Audiencia Provincial de Bizkaia, en el plazo de 5 días desde su notificación. Así, por ésta mi sentencia, lo pronuncio, mando y firmo.» Y para que conste y sirva de notificación de sentencia a doña María Argentina Moreno Escudero, actualmente en paradero desconocido, y su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia», expido la presente. En Bilbao, a 24 de marzo de 1998.—El Secretario



(V-985)



(Núm. 2.977)

Juzgado de Instrucción número 4 de Bilbao

Juzgado de Instrucción número 6 de Bilbao

EDICTO

EDICTO

Don Luis Daniel Simancas Alonso, Secretario del Juzgado de Instrucción número 4 de Bilbao. Doy fe y testimonio: Que en el juicio de faltas número 1.025/97, se ha dictado la presente sentencia, que en su encabezamiento y parte dispositiva dice: «Sentencia.—En Bilbao, a 9 de marzo de 1998.—Vistos por mí, don Jesús Agustín Pueyo Rodero, Magistrado-Juez del Juzgado de Instrucción número 4 de Bilbao, los presentes autos de juicio de faltas número 1.025/97, seguida por una presunta falta de hurto con intervención del Ministerio Fiscal, en representación de la acción pública, don Antonio Delgado Galván, denunciante y don Karim Gade Hake, acusado, en virtud de las facultades que me han sido dadas por la Constitución y en nombre del Rey, dicto la siguiente sentencia. Fallo: Que debo condenar y condeno a don Karim Gade Hake, como autor de una falta de hurto, prevista y penada en el artículo 623-1 del Código Penal, a la pena de 30 días/multa, a razón de 500 pesetas/día, con 15 días de arresto sustitutorio carcelario caso de impago. La presente resolución no es firme y contra la misma cabe interponer recurso de apelación en ambos efectos en este Juzgado para

Doña María Luisa Rodríguez Fano, Secretaria del Juzgado de Instrucción número 6 de Bilbao. Doy fe y testimonio: Que en el juicio de faltas número 1.347/97, se ha dictado la presente sentencia, que en su encabezamiento y parte dispositiva dice: «En Bilbao, a 5 de marzo de 1998.—Don José María Eguía Baltellas, Magistrado-Juez del Juzgado de Instrucción número 6 de Bilbao, habiendo visto y oído en juicio oral y público la presente causa de juicio de faltas número 1.347/97, seguida por una falta de amenazas. Han intervenido como denunciante, don Luis Galarraga Martín, vecino de Bilbao y como denunciado, don Enrique Martínez, vecino de Bilbao, en base a lo siguiente: Fallo: Que debo de absolver como absuelvo a don Enrique Martínez, de toda responsabilidad por los hechos por los que había sido denuniado con toda clase de pronunciamientos favorables. Con declaración de las costas de oficio. La presente resolución no es firme y contra la misma cabe interponer recurso de apelación en ambos efectos en este Juzgado para ante la Ilma. Audiencia Provincial de Bizkaia, en el plazo de 5 días desde su notificación. Así, por ésta mi sentencia, lo pronuncio, mando y firmo.»

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6287 —

«Publicación: Dada, leída y publicada fue la anterior sentencia por el mismo Juez que la dictó, estando celebrando audiencia pública en Bilbao a 5 de marzo de 1998, de lo que yo la Secretaria, doy fe.» Y para que conste y sirva de notificación de sentencia a don Enrique Martínez, actualmente en paradero desconocido, y su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia», expido la presente. En Bilbao, a 26 de marzo de 1998.—La Secretaria



(Núm. 3.025)

EDICTO

Doña María Luisa Rodríguez Fano, Secretaria del Juzgado de Instrucción número 6 de Bilbao. Doy fe y testimonio: Que en el juicio de faltas número 1.339/97, se ha dictado la presente sentencia, que en su encabezamiento y parte dispositiva dice: «En Bilbao, a 5 de marzo de 1998.—Don José María Eguía Baltellas, Magistrado-Juez del Juzgado de Instrucción número 6 de Bilbao, habiendo visto y oído en juicio oral y público la presente causa de juicio de faltas número 1.339/97, seguida por una falta de malos tratos. Han intervenido como denunciante, doña Marta Sanz Garrido, natural de Barakaldo, vecina de Bilbao, nacida el día 2 de agosto de 1972, hija de Luis Eduardo y de Mercedes y como denunciado, don Valentín Menchaca Zulueta, natural de GernikaLumo, vecino de Bermeo, nacido el día 27 de octubre de 1962, hijo de Valentín y de Trinidad, en base a lo siguiente: Fallo: Que debo de absolver como absuelvo a don Valentín Menchaca Zulueta, de toda responsabiliad por los hechos por los que había sido denunciado con toda clase de pronunciamientos favorales. Con declaración de las costas de oficio. La presente resolución no es firme y contra la misma cabe interponer recurso de apelación en ambos efectos en este Juzgado para ante la Ilma. Audiencia Provincial de Bizkaia, en el plazo de 5 días desde su notificación. Así, por ésta mi sentencia, lo pronuncio, mando y firmo.» «Publicación: Dada, leída y publicada fue la anterior sentencia por el mismo Juez que la dictó, estando celebrando audiencia pública en Bilbao a 5 de marzo de 1998, de lo que yo la Secretaria, doy fe.» Y para que conste y sirva de notificación de sentencia a doña Marta Sanz Garrido y don Valentín Menchaca Zulueta, actualmente en paradero desconocido, y su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia», expido el presente. En Bilbao, a 26 de marzo de 1998.—La Secretaria

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

Juzgado de Instrucción número 10 de Bilbao EDICTO

Don Angel Núñez Sevilla, Oficial en funciones de Secretario del Juzgado de Instrucción número 10 de Bilbao. Doy fe y testimonio: Que en el juicio de faltas número 812/97, se ha dictado la presente sentencia, que en su encabezamiento y parte dispositiva dice: «Sentencia número 812/97.—En Bilbao, a 18 de marzo de 1998.—Don Francisco Javier Polo Marchador, Magistrado-Juez Titular del Juzgado de Instrucción número 10 de Bilbao, ha pronunciado en el nombre del Rey, la siguiente sentencia: En las actuaciones del juicio de faltas seguidas en este Juzgado, bajo el número 812/97, iniciado por amenazas, en las que han sido partes doña María Rosa Rodríguez Alegría y don Guillermo Polverino Lamela, cuyas circunstancias ya constan en autos, después de celebrado el juicio verbal correspondiente. Fallo: Que debo condenar y condeno a don Guillermo Polvorino Lamela, como autor criminalmente responsable de una falta de amenazas prevista y penada en el artículo 620-2 del Código Penal, a la pena de multa de 10 días, con una cuota diaria de 1.000 pesetas, con 5 días de arresto sustitutorio para el caso de impago y al pago de las costas procesales. La presente resolución no es firme y contra la misma cabe interponer recurso de apelación en ambos efectos en este Juzgado para ante la Ilma. Audiencia Provincial de Bizkaia, en el plazo de 5 días, a partir de su notificación. Así, por ésta mi sentencia lo pronuncio, mando y firmo.» Y para que conste y sirva de notificación de sentencia a don Guillermo Polverino Lamela, actualmente en paradero desconocido, y su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia», expido la presente. En Bilbao, a 25 de marzo de 1998.—El Secretario



(Núm. 2.980)

EDICTO

Por la presente requisitoria se llama y emplaza al encausado don Jonás Juconen Reda, nacido el 24 de septiembre de 1964, hijo de Muconen y de Desta, con último domicilio conocido en Bilbao, calle San Francisco, n.o 57, encausado por hurto, amenazas y coacciones en causa ejecutoria número 88/98, del Juzgado de Instrucción número 8 de Bilbao, dimanante del atestado de la ertzantza, n.o 35-97,como comprendido en el número 4 del artículo 791 de la Ley de Enjuiciamiento Criminal, comparecerá en el término de 10 días ante el expresado Juzgado, para que abone la suma de 15.000 pesetas de multa, bajo apercibimiento de ser declarado rebelde y pararle el perjuicio a que haya lugar. Al propio tiempo, ruego a todas las Autoridades y Agentes de la Policía Judicial que tan pronto tengan conocimiento del paradero del acusado don Jonás Juconen Reda, procedan a su detención y presentación ante este Juzgado. En Bilbao, a 25 de marzo de 1998.—El Magistrado-Juez.— El Secretario

Don Angel Nuñez Sevilla, Oficial en funciones de Secretario del Juzgado de Instrucción número 10 de Bilbao. Doy fe y testimonio: Que en el juicio de faltas número 589/97, se ha dictado la presente sentencia, que en su encabezamiento y parte dispositiva dice: «Sentencia número 157/98.—En Bilbao, a 18 de marzo de 1998.—Don Francisco José Polo Marchador, Magistrado-Juez Titular del Juzgado de Instrucción número 10 de Bilbao, ha pronunciado en el nombre del Rey, la siguiente sentencia: En las actuaciones del juicio de faltas seguidas en este Juzgado, bajo el número 589/97, iniciado por daños, en las que han sido partes el Ministerio Fiscal en ejercicio de la acción pública, don José Antonio Goicoechea Gilbao, Policías Municipales n.os 832 y 837, cuyas circunstancias ya constan en autos, después de celebrado el juicio verbal correspondiente. Fallo: Que debo absolver y absuelvo a los Policías Municipales con carnet profesional n.os 832 y 837, con imposición de las costas del presente juicio de oficio si las hubiera. La presente resolución no es firme y contra la misma cabe interpoer recurso de apelación en ambos efectos en este Juzgado para ante la Ilma. Audiencia Provincial de Bizkaia, en el plazo de 5 días, a partir de su notificación. Así, por ésta mi sentencia lo pronuncio, mando y firmo.» Y para que conste y sirva de notificación de sentencia a don José Antonio Goicoechea Bilbao, actualmente en paradero desconocido, y su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia», expido la presente. En Bilbao, a 24 de marzo de 1998.—El Secretario

(Núm. 2.979)

(Núm. 2.981)



(Núm. 3.026)

Juzgado de Instrucción número 8 de Bilbao REQUISITORIA

BAO 81. zk. 1998, maiatzak 4. Astelehena

— 6288 —

Juzgado de Instrucción número 3 de Barakaldo EDICTO

Don Angel Valle de Pablo, Secretario del Juzgado de Instrucción número 3 de Barakaldo. Doy fe y testimonio: Que en el juicio de faltas número 593/97, se ha dictado la presente sentencia, que en su encabezamiento y parte dispositiva dice: «Sentencia número 80/98.—En Barakaldo, a 13 de marzo de 1998.—Habiendo visto el Sr. don Luis Angel Ortega de Castro, Magistrado-Juez del Juzgado de Instrucción número 3 de Barakaldo y su Partido los presentes autos de juicio verbal de faltas número 593/97, en causa seguida por presunta falta de amenazas, vejaciones, ofensas a agentes, seguidas ante él y entre las partes, de una el Ministerio Fiscal en representación de la acción pública, y de otra como denunciante, doña Sebastiana Serrano Serrano y como denunciado, don José Hernández Sánchez. Fallo: Que debo de condenar y condeno a don José Hernández Sánchez como autor criminalmente responsable de una falta del artículo 634 del Código Penal, a la pena de multa de 10 días, con cuota diaria de 200 pesetas y un total de 2.000 pesetas, con 1 día de privación de libertad por cada 2 cuotas diarias impagadas y al abono de la mitad de las costas. Que debo absolver y absuelvo a don José Hernández Sánchez de la falta que le era imputada por doña Sebastiana Serrano Serrano con declaración de oficio de la otra mitad de las costas. Notifíquese esta sentencia a las partes, haciéndoles saber que la misma no es firme y contra ella cabe interponer recurso de apelación en el término de los 5 días siguientes al de haberse practicado la notificación, debiendo formalizarlo por escrito y ante este Juzgado. Así, por ésta mi sentencia, lo pronuncio, mando y firmo.» Y para que conste y sirva de notificación de sentencia a don José Hernández Sánchez, actualmente en paradero desconocido, y su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia», expido la presente. En Barakaldo, a 25 de marzo de 1998.—El Secretario



(Núm. 2.972)

Juzgado de Primera Instancia e Instrucción número 3 de Getxo EDICTO

Don José María Ortuondo Rocandio, Secretario del Juzgado de Primera Instancia e Instrucción número 3 de Getxo. Doy fe y testimonio: Que en el juicio de faltas número 246/97, se ha dictado la presente sentencia, que en su encabezamiento y parte dispositiva dice: «Sentencia.—En Getxo, a 17 de marzo de 1998.—Doña Cristina de Vicente Casillas, Juez del Juzgado de Primera Instancia e Instrucción número 3 de Getxo, habiendo visto y oído en juicio oral y público la presente causa de juicio de faltas número 246/97, seguida por una falta de amenazas, habiendo sido parte en la misma el Ministerio Fiscal, como parte denunciante, doña Teresa García Ruiz y como parte denunciada, doña Angela García Morán, quienes no comparecieron a pesar de estar legalmente citadas.

BOB núm. 81. Lunes, 4 de mayo de 1998

Fallo: Que debo absolver y absuelvo a doña Angela García Morán de la falta de amenazas que se le imputaba con declaración de las costas de oficio. La presente resolución no es firme y contra la misma cabe interponer recurso de apelación en ambos efectos en este Juzgado para ante la Ilma. Audiencia Provincial de Bizkaia, en el plazo de 5 días desde su notificación. Así, por ésta mi sentencia, lo pronuncio, mando y firmo.» «Publicación: Dada, leída y publicada fue la anterior sentencia por la misma Juez que la dictó, estando celebrando audiencia pública en Getxo a 17 de marzo de 1998, de lo que yo, el Secretario, doy fe.» Y para que conste y sirva de notificación de sentencia a doña Angela García Morán, actualmente en paradero desconocido, y su publicación en el «Boletín Oficial de Bizkaia», expido la presente. En Getxo, a 23 de marzo de 1998.—El Secretario



(Núm. 2.973)

Juzgado de Primera Instancia e Instrucción número 2 de Estella (Navarra) CEDULA DE NOTIFICACION POR EDICTOS

Doña María Isabel Luri Artola, Juez del Juzgado de Primera Instancia e Instrucción número 2 de Estella, en autos de juicio de faltas número 21/1997, seguidos sobre hurto, contra doña Felipa Berrio Jiménez, ha acordado notificar la sentencia dictada en los mismos a la denunciada doña Felipa Berrio Jiménez, cuyo encabezamiento y parte dispositiva dicen así: «Sentencia número 22.—En Estella, a 21 de marzo de 1998.—La Sra. doña María Isabel Luri Artola, Juez Sustituta del Juzgado de Primera Instancia e Instrucción número 2 de Estella y su Partido, habiendo visto y oído los presentes autos de juicio de faltas número 94/97, seguidos en este Juzgado, entre partes, apareciendo como denunciante don César Manuel Rodríguez Alegre, representante de la firma “Hipermercado Sabeco” y como denunciada doña Felipa Berrio Jiménez, constando en autos las circunstancias personales de los interesados, celebrado por una posible falta de hurto, pronuncia en nombre del Rey la siguiente sentencia. Fallo: Que debo absolver y absuelvo libremente de toda responsabilidad penal derivada de esta causa a doña Felipa Berrio Jiménez, declarándose las costas de oficio. Notifíquese la presente resolución a las partes haciéndoles saber que contra la misma cabe interponer recurso de apelación en el término de 5 días, a partir de su notificación ante la Ilma. Audiencia Provincial de Navarra. Recurso que se formalizará y tramitará conforme a lo dispuesto en los artículos 795 y 796 de la Ley de Enjuiciamiento Criminal. Así, por ésta mi sentencia, que se unirá al legajo de las de su clase y por certificación a los autos de su razón, lo pronuncio, mando y firmo». Y para que conste y sirva de notificación a doña Felipa Berrio Jiménez, en ignorado paradero, expido y firmo la presente. En Estella, a 21 de marzo de 1998.—La Secretaria (Núm. 2.982)

1. Bi zutabeko iragarkiaren lerro nahiz lerrozatiki bakoitzaren tarifa: 237 pezeta. 2. Ale baten urteko harpidetzaren tarifa: 22.111 pezeta. 3. Banakako alearen tarifa: 112 pezeta. Tarifa horiek Balio Erantsiaren gaineko Zerga (BEZ) sortaraziko dute.

1. Tarifa por línea de anuncio o fracción en doble columna: 237 pesetas. 2. Tarifa de la suscripción anual por ejemplar: 22.111 pesetas. 3. Tarifa por ejemplares sueltos: 112 pesetas. Las citadas tarifas devengarán el Impuesto sobre el Valor Añadido (IVA).

Administrazioari dagozkion eskutitzak Moldiztegiko Administratzaileari bidaliko zaizkio. Aldundiko Jauregia. 48009 - BILBO. 53. Postakutxa.

La correspondencia referente a la Administración se dirigirá al Administrador de la Imprenta. Palacio de la Diputación. 48009 - BILBAO. Apartado 53.

BIZKAIKO FORU ALDUNDIAREN MOLDIZTEGIA / IMPRENTA DE LA DIPUTACION FORAL DE BIZKAIA

PAPER BIRZIKLATUA

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 MYDOKUMENT.COM - All rights reserved.