St. Catherine of Siena Catholic Church 17th Sunday in Ordinary Time 7-2626-2015
There is a boy here who has five barley loaves and two fish; but what good are these for so many?
Aquí hay un muchacho que trae cinco panes de cebada y dos pescados. Pero ¿que es eso para tanta gente?
John 6:9
DIAS DE RETIRO QUO VADIS ¿A donde vas? Agosto 2 - Agosto 5, 2015 Un retiro para hombres de edad 13-18 Patrocinado por la Diócesis de Orlando Ofcina de Vocaciones Dias Quo Vadis es una experiencia de campamento para hombres jóvenes católicos, donde aprenderán más sobre el sacerdocio, para profundizar en su fe, y para discernir mejor el llamado de Dios en sus vidas. Habrá sacerdotes, seminaristas y otros jóvenes como tú, reunidos durante estos días. Nuestras actividades incluirán oración, deportes, charlas y discusiones.
Dónde: Centro Espiritual de San Pedro 2400 Dike Road, Winter Park, FL 32792 Costo: $110 incluye alojamiento de noche, comidas, materiales y actividades. Usted puede enviar por correo los formularios completados y un cheque a nombre de la" Diócesis de Orlando" Atención a: Diócesis de Orlando Oficina de Vocaciones, 50 E. Robinson St., Orlando, FL 32801
Fecha limite: 20 de julio - limitado a 50 hombres jóvenes.
“Quo Vadis” is the Latin phrase for “where are you going?” Legend tells us that St. Peter asked Jesus this question on the outskirts of Rome, and we know where Jesus went in response to His Father's will. " Quo Vadis " es la Frase Latina para “¿A dónde vas?” Cuenta la leyenda que San Pedro preguntó a Jesús ésta pregunta en las afueras de Roma, y sabemos donde Jesús fue en respuesta a la voluntad del Padre.
For more information/Para mas información:
[email protected] or 407-246-4875 March for Life
Marchando por la vida
Join us in our pilgrimage to Washington DC, as we Acompáñanos en esta gran peregrinación a Washington raise our voices together to defend life. Say Yes and DC, donde juntos uniremos nuestras voces a favor de la vida. Tu participación y oraciones pueden hacer la help defend the Culture of Life. diferencia. Marchemos juntos por la cultura de la vida. January 20 – 23, 2016 20 – 23 de enero, 2016 Cost: $350.00 (Airfare and hotel.) Costo: $350.00 (Cubre transportación aérea y hotel.) Deposit: $50.00 on or before August 31st Depósito: $50.00 en o antes del 31 de Agosto ***Non refundable ***No reembolsable Final Payment: December 3rd, 2015 Pago Final: 3 de diciembre, 2015 Only 20 spaces available, reserve yours today ... For additional information contact: Irma Dávila, at Solo 20 espacios disponibles, reserve hoy mismo... Para información favor de comunicarse con Irma Dávila al 407-301- 0756 or in
[email protected] 407-301-0756
[email protected]
July 26, 2015
FAITH FORMATION / FORMACIÓN DE FE
Registrations Open Faith Formation is very important for the spiritual growth of our children and youth today. Our sessions are fun for both, children and parents. Come join us, bring your relatives and friends. Students interested in continuing their Faith Formation education, and are willing to prepare for the celebration of First Holy Communion and Confirmation; also need to fill out the registration forms Registration Schedule: Monday through Friday from 10:00 a.m. to 4:00 p.m.. Contribution per year, $60.00 per student. Sacramental Preparation Contribution : $30.00 per Student. Documents required to register: Birth Certificate and Baptism Certificate.
Inscripciones Abiertas La Formación de fe es esencial para el crecimiento espiritual del joven y niño de hoy. Nuestras sesiones además, son agradables tanto para los padres como para los niños. Ven y participa, trae a tus amigos y parientes. Horario de inscripción: Lunes a Viernes de 10:00 a.m. a 4:00 p.m.. Contribución anual: $60.00 por estudiante Contribución de Preparación Sacramental: $30.00 por Estudiante. Documentos necesarios para la inscripción: Certificado de Bautismo y de Nacimiento.
Faith Formation allows families and children to grow in faith and build good friendships. Formación de Fe permite a familias y estudiantes crecer en la fe y construir amistades.
Adults Sacramental Preparation If you are not baptized and wish to receive the Sacraments of Baptism, Communion, and Confirmation, join us every Tuesday from 7:00 p.m., to 8:30 p.m. For more information, please contact: Luisa Negret at (407) 344-9607.
Preparación Sacramental para Adultos Si no estás bautizado y deseas recibir los Sacramentos de Bautismo, Comunión y Confirmación, reúnase con nosotros, todos los Martes de 7:00 p.m.- 8:30 p.m. Para más información, por favor contacte a: Luisa Negret al (407) 344-9607.
Faith Sharing Question
Pregunta de Fe Para Compartir
The boy gave his bread to share, .and you, what do you give?
El niño dio su pan para compartir, @.y tu, ¿que das?
July 26, 2015
STEWARDSHIP
CORRESPONSABILIDAD
The miracle of the “Loaves and Fishes”, is the only miracle which is recorded six times in the Gospel. It carries two important messages. First, no matter how little we have, we always have enough to share. Second, Christ can take our humble gifts and do great things with them if we are just willing to let Him.
El milagro de los “Panes y el Pescado”, es el único milagro que está registrado seis veces en el Evangelio. Lleva dos mensajes importantes. Primero, no importa cuan poco tenemos, siempre tenemos lo suficiente para compartir. Segundo, Cristo puede tomar nuestros regalos humildes y hacer cosas grandiosas con ellos si solamente estamos dispuestos a permitírselo.
Brian & Madeline Riordan,Victor & Lucy Reyes Welcome to our family of faith. We hope that you will be drawn more deeply into the life in Christ through our parish community. Bienvenidos a nuestra familia en la fe. Esperamos que se sientan más unidos a Cristo a través de nuestra comunidad.
CONTRIBUTIONS/CONTRIBUCIONES 07/13/2015 To 07/19/2015
ALIVE IN CHRIST CAMPAIGN/ Campaña Vivos en Cristo 6/30/2015 - 980
Attendance Envelopes First Collection Bldg. Fund Col. Pledges/Compromisos 1,939 455 11,550.40 1,714.30 Write Offs/Cancelaciones Balance/Balance Paid up-to-date/Pagado al día Electronic Pymts-Vanco $556.00 Diocese/Diócesis Distribución: Electronic Pymts-Vanco Fairth Formation 90.00 Parish/Parroquia Electronic Pymts-Vanco For the Needy 10.00 Alive in Christ-Donation 5.00 Balance Due/Balance Pendiente
$2,121,610 (197,573) $1,924,037 (1,186,116)
Total
Daily Mass Collection Gift Shop Divine Child Novena Office Deposit TOTAL
345.65 125.25 914.95 1,168.29 $16,479.84
$331,111 $855,005 $737,921
If you have any questions please call the Diocese at 407-246-4843 or Deacon Ernesto Núñez at the parish office at 407-344-9607. Si tienes alguna pregunta, llame a la Diócesis al 407-246-4843 o al Diácono Ernesto Núñez a la oficina parroquial al 407-344-9607.
OUR CATHOLIC APPEAL/NUESTRO LLAMADO CATÓLICO Thank you for your generosity Gracias por su generosidad Participants/Participantes 517 families/familias Report of 7/17/2015
2015-2016 Goal/ Meta $150,000.00 Pledges/Compromisos $136,388. 10 Pending Pledges/Compromisos Pendientes $ 13,611.90 Talent: Women United in Christ This Group is dedicated to helping women who are lonely and suffering from anxiety. By coming together united in Christ, they come to realize that they are not alone and can genuinely improve their lifestyle. For more information, call the coordinator Luisa Herrera, at Tel: 407-344-9607.
Talento: Mujeres Unidas en Cristo Es un grupo dedicado a ayudar a mujeres que se sienten solas y sufren de ansiedad. Ellas han podido experimentar que unidas en Cristo no están solas y sus vidas mejoran. Para mas información llamar a la coordinadora Luisa Herrera al teléfono 407-344-9607.
July 26, 2015
Readings for the week of July 26, 2015 Sunday Seventeenth Sunday in Ordinary Time 2 Kgs 4:42-44; Ps 145; Eph 4:1-6; Jn 6:1-15 Monday Ex 32:15-24, 30-34; Ps 106; Mt 13:31-35 Tuesday Ex 33:7-11, 34:5b-9, 28; Ps 103; Mt 13:36-43 Saint Martha Wednesday Ex 34:29-35; Ps 99; Jn 11:19-27 or Lk 10:38-42 Thursday Saint Peter Chrysologus, Bishop and Doctor of the Church Ex 40:16-21, 34-38; Ps 84; Mt 13:47-53 Friday Saint Ignatius of Loyola, Priest Lv 23:1, 4-11, 15-16, 27, 34b-37; Ps 81; Mt 13:54-58 Saturday Saint Alphonsus Liguori, Bishop and Doctor of the Church Lv 25:1, 8-17; Ps 67; Mt 14:1-12 Sunday Eighteenth Sunday in Ordinary Time Ex 16:2-4, 12-15; Ps 78; Eph 4:17, 20-24; Jn 6:24-35
MASS INTENTIONS FOR THE WEEK July 27, 2015 - August 2, 2015 MONDAY 27 7:00 p.m. TUESDAY 28 8:00 a.m. 12:00 p.m.
CALENDARIO
CALENDAR
+ Nelson Placa
Week Events/Eventos de la Semana MONDAY 27 4:30 p.m. Legión de María TUESDAY 28 10:00 a.m. Radio Program/Programa de Radio 7:00 p.m. Ensayo del Coro WEDNESDAY 29 7:00 p.m. Ensayo del Coro 7:30 p.m. OLPH Novena THURSDAY 30 5:30 p.m. Ensayo del Coro 7:00 p.m. Cursillistas Ensayo del Coro 7:30 p.m. El Camino Neocatecumenal FRIDAY 31 10:00 a.m. 3:00 p.m. 7:00 p.m.
SATURDAY 1 8:00 a.m. Immaclate Heart of Mary, Mass Inmaculado Corazón de Maria, Misa 9:00 a.m. Pro-Life/JMJ
“Shower your Community with Love”
WEDNESDAY 29 8:00 a.m. + Purificación López de Bautista 12:00 p.m. + Maximino Ramírez
10:00 a.m.
THURSDAY 30 8:00 a.m. 12:00 p.m.
SUNDAY 2 7:30 p.m.
FRIDAY 31 8:00 a.m. 12:00 p.m. SATURDAY 1 4:00 p.m. 6:00 p.m. SUNDAY 2 8:00 a.m. 10:00 a.m. 12:00 p.m.
+ Juana Salcedo + Lukose Scaria + For the deceased members of the Chorath Family + Rafael Maxwell Thanksgiving to God from the Cornago Family + Benito Vázquez Molina + Jose A. Santiago + Matilde Cabasquin + Carmen Diaz + Rosa Elena Checa Por la Adoración Eucarística Perpetua Aniversario de Matrimonio 46 Años
“Leonide y Rafaela Olivares” 2:00 p.m. 6:00 p.m.
Pou moun yo han pawas nou an + Ramona E. Núñez
Apost. Franciscano del Rosario Divine Mercy English Choir Rehearsal
Haitian Youth Choir Ministros de Enfermos/Ministers of the Sick
Unity/Youth Group
Perpetual Adoration of the Blessed Sacrament Sunday 7:00 p.m. to the following Sunday 7:00 a.m.
Adoración Perpetua del Santísimo Sacramento, Domingo 7:00 p.m. hasta el Domingo próximo, 7:00 a.m.
July 26, 2015
OUR PARISH / NUESTRA PARROQUIA
ATTENTION LITURGICAL MINISTERS ALL LITURGICAL MINISTERS ARE STRONGLY ENCOURAGED TO ATTEND THE 2015 ORLANDO LITURGICAL CONFERENCE. Thursday, August 20th through Saturday, August 22nd Deadline to register through the parish is August 3, 2015. If you wish to attend, or for more information, please contact Yashira Matos at (407) 344-9607 or through email at,
[email protected]. You may also visit www.orlandoliturgicalconference.org, for more information on workshop schedules and registration details.
March for Life Family Event Calling Youth, Young Adults, and The Entire Family!!! Join us for July’s March for Life Challenge Saturday, August 1st St. Catherine of Siena 9:00 a.m . – 1:00 p.m.. Includes lunch. Special Event for the whole family with the participation of the staff of JMJ Pregnancy Center located at Osceola Parkway in Kissimmee. Completely free. We await for you ...
Month 4 Thank you for praying for me. I’m bigger and stronger now. I’m about 6 inches long and I weight 4 ounces. When mommy goes to the doctor, she can listen to my heartbeat. I hope that one day I will run and play with friends like you.
ATENCIÓN MINISTROS LITURGICOS ANIMEMOS A TODOS LOS MINISTROS LITURGICOS A QUE ASISTAN A LA CONFERENCIA LITURGICA DE ORLANDO DEL 2015. Jueves, 20 de agosto hasta sábado, 22 de agosto Ultimo día para registrarse a través de la parroquia es el 3 de agosto del 2015. Si usted desea asistir o para más información favor de contactar a Yashira Matos al (407) 344-9607 o por correo electrónico a
[email protected]. También puedes visitar a la pagina web www.orlandoliturgicalconference.org, para más información sobre horarios de talleres y detalles sobre registración.
Marcha por la Vida Evento Familiar Llamando, Niños, Jovenes, Adultos y la familia entera! Únase a nosotros en el mes de julio Reto por la Marcha por la Vida Sábado, 1 de agosto Santa Catalina de Siena 9:00 a.m. a 1:00 p.m. Incluye el almuerzo. Evento especial para toda la familia con la participación de personal de JMJ Pregnancy Center localizado en la Osceola Parkway de Kissimmee. Completamente gratis. Le esperamos ...
Cuarto Mes Gracias por rezar por mi. Ya estoy mas grande y soy mas fuerte. Casi mido 6 pulgadas de largo y peso 4 onzas. Cuando mi mami va al medico ella puede oír mi corazón. Espero poder correr y jugar con amigos como tu.
July 26, 2015
OUR PARISH / NUESTRA PARROQUIA Santa Catalina de Siena y la comunidad Colombiana les invitan a participar en la
Novena del Divino Niño Comenzando El dia 2 de Agosto del 2015 hasta Abril 3, 2016 Novena de 9 Meses, todos los Domingos de 7:00pm - 8:00pm The Little Gift Shop Visit our gift shop located inside the Church for religious articles. For your convenience, it is open every Sunday from 8:00am to 1:45pm. There are many items to choose from: books, rosaries, pins, etc. Elba and José Fontánez will welcome you with open arms.
FOR THE SICK/POR LOS ENFERMOS
La Tiendita Visite nuestra tiendita localizada adentro de la iglesia para artículos religiosos. Para su conveniencia está abierta todos los Domingos de 8:00am a 1:45pm. Tenemos muchos artículos para escoger; libros, rosarios, prendedores, etc. Elba y José Fontánez le darán la bienvenida con los brazos abiertos.
FOR THE DECEASED/ POR LOS DIFUNTOS
Almighty God, grant our brothers and sisters healing of mind, body, and soul.
ETERNAL REST GRANT UNTO THEM, OH LORD!
Miguel Herrera, Lino Negrón, Carlos Camacho, Orlando Rosado, Kenneth Phidd, Francisco Diaz, Clara Forero, Francisco Rivera y Felicita Rivera
MAUREEN RATTAN & AGUSTIN SANTIS
Dios Omnipotente, concédeles a nuestros hermanos y hermanas salud de cuerpo, mente y alma.
DALES, SEÑOR, !EL DESCANSO ETERNO!
St. Catherine of Siena information/Información de Sta. Catalina de Siena HORARIO DE MISAS Sábados 6:00pm, Domingos 8:00am, 12:00pm y 6:00pm Lunes 6:00pm, Martes-Viernes 8:00am MASS SCHEDULE Saturday 4:00pm, Sunday 10:00am Monday-Friday 12:00pm L’HEURE DE LA MESSE Dimanche 2:00pm RECONCILIATION SUMMER SEASON SCHEDULE ONLY Saturday 3:00pm to 3:45pm and 5:00pm to 5:45pm
St. Catherine of Siena Catholic Church 2750 E. Osceola Parkway Kissimmee, Florida 34743 Phone: (407) 344344-9607 Fax: (407) 344344-9160 Stcatherineofsienacc.org P.O. Box 450698, Kissimmee, Florida 3474534745-0698 Office Hours: MondayMonday-Friday 9:00am to 5:00pm Pastor, Rev. José Bautista, JCL
[email protected] Rev. Nazaire Massillon, CICM Parochial Vicar
[email protected]